All language subtitles for family.guy.s20e11.1080p.web.h264-cakes

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,728 --> 00:00:05,170 ♪ It seems today that all you see ♪ 2 00:00:05,397 --> 00:00:08,248 ♪ Is violence in movies and sex on TV ♪ 3 00:00:08,400 --> 00:00:11,844 ♪ But where are those good old-fashioned values ♪ 4 00:00:11,995 --> 00:00:14,847 ♪ On which we used to rely? ♪ 5 00:00:14,998 --> 00:00:18,333 ♪ Lucky there's a family guy ♪ 6 00:00:18,352 --> 00:00:21,745 ♪ Lucky there's a man who positively can do ♪ 7 00:00:21,838 --> 00:00:23,247 ♪ All the things that make us ♪ 8 00:00:23,265 --> 00:00:24,506 ♪ Laugh and cry ♪ 9 00:00:24,641 --> 00:00:30,404 ♪ He's... a... Fam... ily... Guy! ♪ 10 00:00:37,038 --> 00:00:39,780 Good morning, Peter. Hope you enjoyed sleeping in. 11 00:00:39,874 --> 00:00:42,541 Oh, there's no sleeping in when you're an alcoholic, Lois. 12 00:00:42,768 --> 00:00:44,692 You just never go to sleep. 13 00:00:44,712 --> 00:00:46,545 Happy Valentine's Day, honey. 14 00:00:46,696 --> 00:00:50,549 You actually remembered it was Valentine's Day. 15 00:00:50,700 --> 00:00:52,051 Of course I did. 16 00:00:52,202 --> 00:00:53,627 Look, I know in years past, 17 00:00:53,779 --> 00:00:55,612 I haven't always been the most thoughtful partner. 18 00:00:55,631 --> 00:00:59,058 I'm often self-centered, confuse my words, and shellfish. 19 00:00:59,209 --> 00:01:01,894 But I love you today and every day. 20 00:01:02,045 --> 00:01:04,304 You are our family's rock, 21 00:01:04,456 --> 00:01:06,957 which is why I got you this. 22 00:01:06,975 --> 00:01:09,293 Oh, jewelry. 23 00:01:09,311 --> 00:01:12,071 Like in a commercial. 24 00:01:14,742 --> 00:01:16,724 A Pedalton? 25 00:01:16,744 --> 00:01:21,080 Okay, can I talk to you upstairs for a near-the-vent argument? 26 00:01:23,733 --> 00:01:27,828 How dare you buy me something that suggests I need exercise! 27 00:01:27,922 --> 00:01:30,163 This is a loud way to say thank you. 28 00:01:30,316 --> 00:01:33,483 Anybody have Valentine's Day in the divorce pool? 29 00:01:33,502 --> 00:01:34,742 That would be Meg. 30 00:01:34,837 --> 00:01:35,837 Boom, boom, boom. 31 00:01:35,930 --> 00:01:38,672 Picked a holiday. Smart. She's smart. 32 00:01:38,824 --> 00:01:42,184 I just thought you'd like it. I saw it on The Today Show. 33 00:01:43,253 --> 00:01:45,345 Second hour with Hoda and Savannah 34 00:01:45,497 --> 00:01:47,331 or third hour with the nonsense people? 35 00:01:47,424 --> 00:01:49,608 - Second hour. - Where is it? 36 00:01:57,025 --> 00:01:58,099 Good morning. 37 00:01:58,193 --> 00:01:59,988 I'm your instructor, Cody Spraytan. 38 00:02:00,012 --> 00:02:03,288 Are you ready to pedal so hard your periods go away? 39 00:02:03,440 --> 00:02:05,958 Yes! It's not healthy, but it's convenient. 40 00:02:06,185 --> 00:02:07,442 Now we're gonna sprint 41 00:02:07,461 --> 00:02:09,294 while I tell a distracting personal story 42 00:02:09,446 --> 00:02:12,631 about how I almost met Adam Levine. 43 00:02:13,692 --> 00:02:15,300 It's 2016. It's Vegas. 44 00:02:15,452 --> 00:02:17,092 I'm coming off a horrible breakup. 45 00:02:17,196 --> 00:02:18,453 First pool party in, 46 00:02:18,472 --> 00:02:20,788 I see who I think is a dirty man with tattoos, 47 00:02:20,808 --> 00:02:22,048 and I'm like, "Ugh." 48 00:02:22,201 --> 00:02:25,227 But then I'm like, "Wait a minute." 49 00:02:28,223 --> 00:02:31,224 Huh, I think I'll try a scenic ride this morning. 50 00:02:31,318 --> 00:02:34,711 Let's see. Uh, California Coastline, 51 00:02:34,730 --> 00:02:36,155 Gardens of Singapo... 52 00:02:36,306 --> 00:02:39,383 Oh, The Tour De Franz. 53 00:02:39,401 --> 00:02:41,718 Pull over here. Let's get a sausage. 54 00:02:41,737 --> 00:02:43,311 We just started, Dennis. 55 00:02:43,330 --> 00:02:46,147 I once watched a squirrel get hit by a car right here, 56 00:02:46,167 --> 00:02:48,333 and I saw one get hit by a truck over there. 57 00:02:48,485 --> 00:02:50,165 Yeah, you've seen a lot of squirrels 58 00:02:50,229 --> 00:02:51,486 get hit by a lot of things. 59 00:02:51,505 --> 00:02:53,488 There are a lot of stupid squirrels. 60 00:02:53,507 --> 00:02:55,347 Shouldn't you be wearing bike shorts 61 00:02:55,492 --> 00:02:58,010 - instead of jean shorts? - Eh, shorts are shorts. 62 00:02:58,161 --> 00:02:59,920 Oh, hey, there's a stop sign coming. 63 00:03:00,072 --> 00:03:02,406 Give it the finger and ride through. 64 00:03:04,685 --> 00:03:06,410 Bite me! 65 00:03:06,428 --> 00:03:08,929 This isn't very fun. When are we done? 66 00:03:09,081 --> 00:03:10,672 We ride until my ass falls out. 67 00:03:10,691 --> 00:03:12,082 It's already out. 68 00:03:12,100 --> 00:03:13,525 Then we're done. 69 00:03:22,761 --> 00:03:24,620 What the hell? 70 00:03:27,282 --> 00:03:30,167 You're not taking this from me, bitch. 71 00:03:32,287 --> 00:03:35,672 Suck it, Bon. 72 00:03:39,294 --> 00:03:41,887 I hope that mascara burns your eyes out. 73 00:03:42,038 --> 00:03:43,871 How's that cheap wine headache? 74 00:03:43,891 --> 00:03:46,283 Go roll in dirt, you pig. 75 00:03:46,301 --> 00:03:48,209 Your hair dye stinks! Tell your daughter 76 00:03:48,229 --> 00:03:51,045 - to stop watching me change! - Tell your son to stop watching me change! 77 00:03:51,065 --> 00:03:53,482 Peter, go cut her power! 78 00:03:54,884 --> 00:03:56,985 - Hey. - Hey. 79 00:04:02,968 --> 00:04:04,468 Oh, someone's in here. 80 00:04:15,664 --> 00:04:18,423 Whoa, did we get that European exchange student 81 00:04:18,575 --> 00:04:20,050 I saw on TikTok? 82 00:04:21,653 --> 00:04:23,670 Hey, little man. 83 00:04:23,764 --> 00:04:25,839 Lois? 84 00:04:25,991 --> 00:04:28,992 But you're... you're... hot. 85 00:04:29,011 --> 00:04:30,994 All right, everyone out. 86 00:04:31,013 --> 00:04:32,604 I got a soupy keister. 87 00:04:36,610 --> 00:04:39,519 Wow, Mom. You are looking fit. 88 00:04:39,671 --> 00:04:40,762 Yeah, you're ripped. 89 00:04:40,856 --> 00:04:42,839 You look like Madonn... 90 00:04:42,932 --> 00:04:44,616 You want to say that again? 91 00:04:44,726 --> 00:04:46,176 Who do I look like? 92 00:04:46,269 --> 00:04:48,287 The mom from Modern Family. 93 00:04:48,438 --> 00:04:50,772 That's right. Julie Bowen. 94 00:04:50,833 --> 00:04:52,958 That's the appropriate answer. 95 00:04:53,185 --> 00:04:54,587 What do you think of Lois's new look? 96 00:04:54,611 --> 00:04:57,129 I say this in the most respectful way possible, 97 00:04:57,280 --> 00:04:58,946 but don't you think she looks a little... 98 00:04:58,966 --> 00:05:01,115 - mannish? - Mannish. Yeah, awesome, right? 99 00:05:01,209 --> 00:05:03,710 Yeah, I got to say, Peter, I love that bike. 100 00:05:03,862 --> 00:05:06,530 Hey, maybe you should give it a try, huh? 101 00:05:06,548 --> 00:05:09,549 No way. Name one cool person who rides a bike. 102 00:05:09,701 --> 00:05:10,701 Kermit the Fro... 103 00:05:10,794 --> 00:05:13,478 Okay, skinny legs, here I come. 104 00:05:13,630 --> 00:05:16,315 Good morning. Are you ready to sweat? 105 00:05:16,466 --> 00:05:19,651 - I woke up sweating. - Okay, let's climb this hill! 106 00:05:19,803 --> 00:05:20,986 I want to impress you 107 00:05:21,137 --> 00:05:24,564 but also see if I can peek down your sports bra. 108 00:05:24,716 --> 00:05:28,142 Ow! Ow! Ow! My balls. 109 00:05:28,162 --> 00:05:30,403 No, the other ones. 110 00:05:30,497 --> 00:05:31,854 Ow! Ow! Ow! 111 00:05:31,856 --> 00:05:33,665 Ow! Ow! Ow! 112 00:05:33,892 --> 00:05:35,241 Did you hear that? 113 00:05:35,394 --> 00:05:37,744 - I think Peter hurt his balls. - I didn't hear anything. 114 00:05:37,896 --> 00:05:40,655 Hmm. Must have been at a frequency only dogs can hear. 115 00:05:49,350 --> 00:05:51,332 Excuse me, I have to go bark. 116 00:05:59,142 --> 00:06:00,653 So, what do you think happened 117 00:06:00,677 --> 00:06:01,843 to my voice, Doc? 118 00:06:01,862 --> 00:06:03,010 Peter, I'm afraid you suffered 119 00:06:03,030 --> 00:06:04,938 something called Pedalton Balls. 120 00:06:05,032 --> 00:06:07,199 Here's a video explaining everything. 121 00:06:07,426 --> 00:06:09,442 Hi, I'm Oliver Platt, 122 00:06:09,595 --> 00:06:12,095 here to talk to you about Pedalton Balls, 123 00:06:12,114 --> 00:06:14,097 a painful condition where your testicles 124 00:06:14,116 --> 00:06:16,375 get lodged next to your voice box. 125 00:06:16,526 --> 00:06:18,406 It's actually part of a long list of ailments 126 00:06:18,528 --> 00:06:20,879 that fat guys suffer when they try to exercise. 127 00:06:21,030 --> 00:06:22,530 These include 128 00:06:22,549 --> 00:06:24,049 Trapped Fart Disorder, 129 00:06:24,276 --> 00:06:25,609 Jump Rope Tangles, 130 00:06:25,627 --> 00:06:26,793 Push-Up Butt, 131 00:06:26,945 --> 00:06:29,279 Sock-Skin Foot and Jog Fog, 132 00:06:29,297 --> 00:06:32,632 where your sweat condenses into a functioning cloud. 133 00:06:32,726 --> 00:06:34,801 But don't worry. With the help of gravity, 134 00:06:34,953 --> 00:06:36,561 Pedalton Balls will clear itself. 135 00:06:36,713 --> 00:06:38,045 While you're waiting, 136 00:06:38,065 --> 00:06:41,474 check out my 1993 medium hit The Three Musketeers, 137 00:06:41,627 --> 00:06:43,126 because I only do movies 138 00:06:43,145 --> 00:06:45,887 with titles that are also candy bars. 139 00:06:45,981 --> 00:06:47,130 Isn't there anything I can do 140 00:06:47,149 --> 00:06:49,241 to help my voice get back to normal faster? 141 00:06:49,392 --> 00:06:50,945 I don't know, I just like putting on videos. 142 00:06:50,969 --> 00:06:54,729 I guess try doing something with a lot of needless standing? 143 00:06:54,748 --> 00:06:56,623 All rise. 144 00:06:57,584 --> 00:06:59,066 Before we start communion, 145 00:06:59,086 --> 00:07:01,420 we have a few church announcements. 146 00:07:01,571 --> 00:07:05,165 First off, I'm seeing a lot of AirPods in ears, 147 00:07:05,317 --> 00:07:07,408 so let's get that under control. 148 00:07:07,428 --> 00:07:10,262 Secondly, all hymns now identify as "they." 149 00:07:10,413 --> 00:07:13,823 And, of course, "amen" is now "athem." 150 00:07:13,842 --> 00:07:15,600 Athem. 151 00:07:15,752 --> 00:07:17,102 Athem. 152 00:07:19,273 --> 00:07:21,665 Stewie, how would you like 153 00:07:21,683 --> 00:07:24,276 to go to a Mommy & Me class with me tomorrow, huh? 154 00:07:24,427 --> 00:07:26,594 They haven't seen my new look yet, 155 00:07:26,613 --> 00:07:29,013 and I feel like I need a win in front of the Range Rover mom. 156 00:07:29,098 --> 00:07:30,782 Are you asking me out on a date? 157 00:07:30,934 --> 00:07:33,526 Well, I'm gonna have to get waxed first. 158 00:07:33,679 --> 00:07:36,663 I want you to make it look like Caillou. 159 00:07:38,292 --> 00:07:40,700 - The Body of Christ. - Thank you, Father. 160 00:07:40,794 --> 00:07:43,110 Your voice. It's pristine. 161 00:07:43,130 --> 00:07:46,131 You know, one of our altar boys called in sick today. 162 00:07:46,282 --> 00:07:48,950 How would you like to fill in for him in the choir? 163 00:07:48,969 --> 00:07:50,785 Well, okay. 164 00:07:50,879 --> 00:07:53,972 But only if God will kill a bunch of babies for no reason. 165 00:07:54,123 --> 00:07:55,215 That's not a problem. 166 00:07:55,367 --> 00:07:57,476 God does that a lot in the Bible. 167 00:08:10,473 --> 00:08:15,160 ♪ To Jesus Christ, our sovereign king ♪ 168 00:08:15,311 --> 00:08:21,057 ♪ Who is the world's salvation. ♪ 169 00:08:21,150 --> 00:08:22,984 They're falling asleep out there. 170 00:08:23,003 --> 00:08:24,318 We got to kick this up a notch. 171 00:08:24,338 --> 00:08:27,172 - Follow my lead. - We don't know who you are. 172 00:08:27,323 --> 00:08:28,990 ♪ Tragedy ♪ 173 00:08:29,009 --> 00:08:33,011 ♪ When church is lame and you miss the game, it's a tragedy ♪ 174 00:08:34,163 --> 00:08:36,067 ♪ When your bum goes numb from kneeling some ♪ 175 00:08:36,091 --> 00:08:39,576 ♪ It's a tragedy. ♪ 176 00:08:41,096 --> 00:08:43,838 Wow, that was amazing! 177 00:08:43,932 --> 00:08:46,583 How would you like to be a regular member of the choir? 178 00:08:46,601 --> 00:08:49,027 I'll do it, buddy, under one condition: 179 00:08:49,178 --> 00:08:51,863 we shake like that epic handshake meme. 180 00:08:52,015 --> 00:08:54,324 You got a deal, buddy. 181 00:09:01,767 --> 00:09:05,544 Everyone, let's take out our drums for drum circle. 182 00:09:07,455 --> 00:09:10,048 You ready to play again? Me, too. 183 00:09:10,199 --> 00:09:12,884 My refraction period is very short. 184 00:09:13,036 --> 00:09:15,111 I finish fast, but I can go a lot. 185 00:09:15,130 --> 00:09:16,704 Some people prefer that. 186 00:09:16,723 --> 00:09:18,515 A good refractor. 187 00:09:53,093 --> 00:09:56,344 Now let me do you. 188 00:10:03,511 --> 00:10:05,328 Is everyone watching? 189 00:10:05,347 --> 00:10:09,065 Are they impressed with how quickly I refracted? 190 00:10:10,277 --> 00:10:12,944 ♪ He died for us, he died for us ♪ 191 00:10:13,171 --> 00:10:15,113 ♪ He died for us, he died for us ♪ 192 00:10:15,264 --> 00:10:16,926 ♪ He died for us, he died for us ♪ 193 00:10:16,950 --> 00:10:18,875 ♪ He died for us, he died for us ♪ 194 00:10:18,877 --> 00:10:22,287 ♪ In the Bible, the holy Bible ♪ 195 00:10:22,438 --> 00:10:26,774 ♪ Messiah sleeps tonight. ♪ 196 00:10:26,793 --> 00:10:29,369 That was wonderful, Peter. 197 00:10:29,496 --> 00:10:31,871 Way better than our previous choir 198 00:10:31,965 --> 00:10:34,799 who killed half our congregation during COVID. 199 00:10:34,951 --> 00:10:37,043 You really think you can just come in here 200 00:10:37,195 --> 00:10:39,471 - and steal our spotlight? - Aw, Spotlight. 201 00:10:39,698 --> 00:10:41,881 Yeah, before you came, I was wrist-deep 202 00:10:41,975 --> 00:10:43,216 in every old lady's casserole. 203 00:10:43,368 --> 00:10:45,143 Now I'm lucky if I get just a sniff 204 00:10:45,294 --> 00:10:46,374 of an old lady's casserole. 205 00:10:46,462 --> 00:10:47,871 I like this story. 206 00:10:47,889 --> 00:10:51,057 If you knew what was good for you, you'd quit right now. 207 00:10:51,209 --> 00:10:53,226 I'm not quitting. And I'm not gonna be bullied 208 00:10:53,320 --> 00:10:55,302 by some noodle-armed kids. 209 00:10:55,397 --> 00:10:57,678 Hey, we're tough Catholic kids. We've been assaulted 210 00:10:57,732 --> 00:11:00,900 by an army of older brothers and sisters our entire lives. 211 00:11:01,052 --> 00:11:03,236 You ever have an older sister sit on your head 212 00:11:03,388 --> 00:11:05,238 for an entire Notre Dame football game? 213 00:11:05,390 --> 00:11:07,481 - Because I have. - Hey, Peter, 214 00:11:07,501 --> 00:11:09,909 what did the kneeling apparatus say to the ankle? 215 00:11:10,061 --> 00:11:11,485 "Pew." 216 00:11:13,748 --> 00:11:16,966 I'm your rides home, guys. 217 00:11:19,829 --> 00:11:22,663 Okay, I'm gonna go heat up your bottle, Stewie. 218 00:11:22,724 --> 00:11:24,741 I'll be right back. 219 00:11:24,759 --> 00:11:27,168 Hey, how was your "date"? 220 00:11:27,187 --> 00:11:28,814 It's still going. 221 00:11:28,838 --> 00:11:31,672 - I'm pretty close to done with this. - When we parked the car, 222 00:11:31,692 --> 00:11:33,318 she did that thing where she leaned over 223 00:11:33,342 --> 00:11:34,982 and unbuckled me from my car seat. 224 00:11:35,052 --> 00:11:37,086 And she took a little extra time 225 00:11:37,105 --> 00:11:39,531 fishing around for that bottom safety belt. 226 00:11:39,758 --> 00:11:41,424 You know what that means. 227 00:11:41,443 --> 00:11:44,035 - Please stop. - The only downside is she has kids. 228 00:11:44,187 --> 00:11:47,113 But I said I'm cool with it, and whoosh, the doors flew open. 229 00:11:47,265 --> 00:11:49,690 That's a little tip. I've got a little tip, too. 230 00:11:49,710 --> 00:11:51,110 Yes? 231 00:11:51,194 --> 00:11:53,269 - What? - Someone did... 232 00:11:53,362 --> 00:11:55,362 - I'm here now. What is it? - Oh. 233 00:11:55,382 --> 00:11:58,699 Uh, n-no, I was using that to punctuate my sentences. 234 00:11:58,793 --> 00:12:01,277 Don't do that. I walked very far 235 00:12:01,296 --> 00:12:03,963 thinking I'd get a carrot. Very far. 236 00:12:04,115 --> 00:12:06,975 There's no carrots, guys. 237 00:12:09,879 --> 00:12:11,896 So, this is my place. 238 00:12:12,048 --> 00:12:13,434 I'm living with my parents right now, 239 00:12:13,458 --> 00:12:14,548 which isn't preferred, 240 00:12:14,568 --> 00:12:16,069 but they always keep yogurt in the fridge, 241 00:12:16,093 --> 00:12:17,235 so that's pretty tight. 242 00:12:17,462 --> 00:12:19,053 All right, good night, Stewie. 243 00:12:19,072 --> 00:12:22,449 I had a really nice day with you. 244 00:12:23,468 --> 00:12:25,744 Wait, that's it? 245 00:12:25,895 --> 00:12:28,580 You're leaving? I thought... 246 00:12:33,069 --> 00:12:35,311 Oh, my little buddy. 247 00:12:35,404 --> 00:12:38,405 You're upset. Okay, okay, I'll tell you what. 248 00:12:38,425 --> 00:12:42,668 You can sleep with Mommy in the big bed tonight, okay? 249 00:12:42,821 --> 00:12:44,078 The big bed? 250 00:12:44,097 --> 00:12:46,580 Well, Rupert, don't wait up, 'cause I'm gonna be... 251 00:12:51,663 --> 00:12:52,996 Father, 252 00:12:53,014 --> 00:12:54,255 can I talk to you for a minute? 253 00:12:54,349 --> 00:12:56,349 Peter, come in. What's on your mind? 254 00:12:56,443 --> 00:12:58,851 It's just I really like singing here. 255 00:12:59,004 --> 00:13:02,355 I finally found a way I can positively contribute in church. 256 00:13:02,507 --> 00:13:05,300 But the other choirboys hate me. 257 00:13:05,302 --> 00:13:07,527 You know, a wise man once said, 258 00:13:07,679 --> 00:13:09,270 "The thing about humanity 259 00:13:09,364 --> 00:13:12,515 is that we get stronger with adversity." 260 00:13:12,608 --> 00:13:14,183 Who said that? Jesus? 261 00:13:14,202 --> 00:13:16,777 No, it was Justin Bieber's dad on Twitter. 262 00:13:16,797 --> 00:13:19,613 The answer to pretty much all of life's questions 263 00:13:19,707 --> 00:13:21,282 are on Twitter. Try there. 264 00:13:21,301 --> 00:13:23,376 So you're not gonna help me? 265 00:13:23,470 --> 00:13:26,212 Oh, I'm not allowed to talk to kids alone. 266 00:13:26,364 --> 00:13:28,214 Not because of anything I did. 267 00:13:28,366 --> 00:13:32,227 It was, you know, all the other dingbats. 268 00:13:34,964 --> 00:13:37,040 Well, I guess I'm on my own, then. 269 00:13:37,058 --> 00:13:39,892 Oh, no, you're not. 270 00:13:44,215 --> 00:13:45,231 Jesus? 271 00:13:45,383 --> 00:13:47,474 I am here to help you with your problem. 272 00:13:47,494 --> 00:13:49,138 You're gonna help me win an Emmy? 273 00:13:49,162 --> 00:13:51,554 Whoa, no, no, no. Your choir problem. 274 00:13:51,647 --> 00:13:53,665 There's some things not even I can do. 275 00:13:53,816 --> 00:13:56,751 - Maybe you can ask your dad? - I'm not gonna ask my dad. 276 00:14:03,751 --> 00:14:05,751 Uh-oh, someone better call Noah, 277 00:14:05,846 --> 00:14:09,088 because I think one of his hippos fell off the ark. 278 00:14:09,182 --> 00:14:11,924 Bible burn. 279 00:14:12,077 --> 00:14:13,743 Come on, guys. I came here to make peace. 280 00:14:13,761 --> 00:14:16,596 And I brought someone with me who I think you'll listen to: 281 00:14:16,690 --> 00:14:18,356 Jesus Christ. 282 00:14:22,103 --> 00:14:24,178 That's not Jesus. Why's he so tan? 283 00:14:24,197 --> 00:14:27,198 Yeah, everyone knows that Jesus was Paul Bettany pale. 284 00:14:27,425 --> 00:14:28,533 Guys, it's really me. 285 00:14:28,684 --> 00:14:31,444 Now, let's talk about the power of forgiveness 286 00:14:31,596 --> 00:14:33,187 while I lean on my own knee. 287 00:14:33,206 --> 00:14:35,056 Ew, look at his toenails. 288 00:14:35,058 --> 00:14:36,933 They're so long and yellow. 289 00:14:37,026 --> 00:14:38,951 They keep growing after you die, okay? 290 00:14:39,104 --> 00:14:41,296 You guys are supposed to listen to me. 291 00:14:43,942 --> 00:14:46,384 Hey, want to know what my favorite book of the Bible is? 292 00:14:46,535 --> 00:14:48,294 The Old Testes-ment. 293 00:14:48,446 --> 00:14:49,486 That's not how you say it. 294 00:14:49,538 --> 00:14:51,464 They're gonna kick you in the schnutz. 295 00:14:53,134 --> 00:14:55,118 Those kids are really mean. 296 00:14:55,136 --> 00:14:56,619 Well, we're taking a new approach. 297 00:14:56,638 --> 00:14:58,621 You're gonna beat the crap out of them, 298 00:14:58,714 --> 00:15:00,064 and I'm gonna help you do it. 299 00:15:00,291 --> 00:15:01,715 But would I be the first person 300 00:15:01,735 --> 00:15:04,885 to be violent to someone else in the name of Jesus Christ? 301 00:15:04,905 --> 00:15:08,406 No, that's kind of religion's whole deal. 302 00:15:12,395 --> 00:15:14,913 Morning. Sorry if I'm walking a little funny. 303 00:15:15,064 --> 00:15:17,974 Crazy night. 304 00:15:17,992 --> 00:15:19,250 Hey, so don't tell anybody, 305 00:15:19,402 --> 00:15:22,236 but I slept with Lois last night. 306 00:15:22,255 --> 00:15:24,647 Who are you gonna tell? Chris? 307 00:15:24,666 --> 00:15:25,815 You can tell Chris. 308 00:15:25,833 --> 00:15:27,074 I don't know what you think you're doing, 309 00:15:27,093 --> 00:15:29,152 but it's not what you think you're doing. 310 00:15:29,170 --> 00:15:30,555 Look, all I know is I woke up sideways 311 00:15:30,579 --> 00:15:32,764 on the other end of the bed from where I started. 312 00:15:32,915 --> 00:15:34,581 But tonight is the night. 313 00:15:34,601 --> 00:15:36,935 It is going down. 314 00:15:37,086 --> 00:15:38,344 - What is? - It. 315 00:15:38,496 --> 00:15:41,664 - What's "it"? - Capital "I," capital "T." 316 00:15:41,683 --> 00:15:44,108 - That's still nothing. - Turn on Kenny Loggins, 317 00:15:44,335 --> 00:15:46,352 - because "This Is It." - What? 318 00:15:46,504 --> 00:15:50,006 The IT department called, and they asked for a lot of RAM. 319 00:15:50,024 --> 00:15:51,410 Well, that one kind of makes sense. 320 00:15:51,434 --> 00:15:54,360 After tonight, Cousin It isn't gonna be the only one 321 00:15:54,454 --> 00:15:56,362 - covered in hair. - Okay, nope. I'm out. 322 00:15:56,514 --> 00:15:59,182 Gonna go finish my coffee in the sunroom. 323 00:15:59,200 --> 00:16:01,960 Chris was FaceTiming with a foot in there. 324 00:16:02,111 --> 00:16:03,777 I'm gonna just call it a day. Go to sleep. 325 00:16:03,797 --> 00:16:06,047 Dogs can just do that. 326 00:16:09,785 --> 00:16:14,722 Does anyone know how to send athlete's foot spray to Romania? 327 00:16:20,296 --> 00:16:22,629 All right, that's all of 'em. 328 00:16:22,649 --> 00:16:25,875 Good. Now go refill all the holy water. 329 00:16:25,968 --> 00:16:26,818 What am I doing here? 330 00:16:26,969 --> 00:16:28,544 Stow the hymnals, dust the altar. 331 00:16:28,563 --> 00:16:30,488 I'm supposed to be training to fight, 332 00:16:30,639 --> 00:16:32,284 and you're having me clean the church. 333 00:16:32,308 --> 00:16:34,993 Show me "Sign of the Cross." 334 00:16:36,571 --> 00:16:38,571 No. Really show me. 335 00:16:40,333 --> 00:16:43,001 Now show me "Stow the Hymnals." 336 00:16:45,488 --> 00:16:48,731 Oh, you've been teaching me this whole time. 337 00:16:48,750 --> 00:16:50,733 I love these scenes. 338 00:16:50,752 --> 00:16:53,177 Now show me "Book of Mark." 339 00:16:53,329 --> 00:16:56,639 Ow! I didn't do the reading ones. 340 00:17:02,004 --> 00:17:04,838 Tonight is the night, Rupert. 341 00:17:04,858 --> 00:17:06,006 She's gonna be here any minute, 342 00:17:06,026 --> 00:17:07,652 and I need everything to be perfect. 343 00:17:07,676 --> 00:17:11,487 You finally get to watch, you little freak. 344 00:17:14,350 --> 00:17:16,868 Oh, well, look at you, Mr. Sleepyhead. 345 00:17:17,019 --> 00:17:19,095 Mind if I join you? 346 00:17:19,188 --> 00:17:20,663 Don't mind at all. 347 00:17:23,025 --> 00:17:25,877 Wait. Where's that rippling hot bod? 348 00:17:26,028 --> 00:17:28,271 Oh, it feels good to have my old body back. 349 00:17:28,289 --> 00:17:30,773 I used that Pedalton for three days. 350 00:17:30,792 --> 00:17:32,458 They said that was a world record. 351 00:17:32,552 --> 00:17:35,386 And I am out of here. 352 00:17:36,723 --> 00:17:38,281 No, you can't still watch. 353 00:17:38,299 --> 00:17:40,541 There's nothing to watch. It's not happening. 354 00:17:50,461 --> 00:17:52,645 We told you to get lost, Griffin. 355 00:17:52,797 --> 00:17:53,813 I did get lost. 356 00:17:53,965 --> 00:17:56,282 In the power of Christ. 357 00:17:58,411 --> 00:18:00,995 Go get him, boys. 358 00:18:11,240 --> 00:18:13,424 Looks like someone learned how to fight. 359 00:18:13,576 --> 00:18:15,409 Yeah, I did a whole Karate Kid thing. 360 00:18:15,428 --> 00:18:18,579 What's that? I'm only allowed to watch Kirk Cameron movies. 361 00:18:18,598 --> 00:18:21,057 Aw, you poor dude. 362 00:18:39,953 --> 00:18:42,178 Just give up already. 363 00:18:42,196 --> 00:18:43,937 You're finished. 364 00:18:52,690 --> 00:18:54,215 Finish him. 365 00:19:04,702 --> 00:19:06,310 Yeah! Eat cross! 366 00:19:06,537 --> 00:19:09,421 - You did it, Peter. - Yeah! High five! 367 00:19:09,573 --> 00:19:11,040 Cool scar. 368 00:19:18,733 --> 00:19:20,140 Ow, my balls! 369 00:19:20,160 --> 00:19:22,160 Ow, my balls? 370 00:19:22,311 --> 00:19:23,995 Hey, my voice is back to normal. 371 00:19:24,146 --> 00:19:25,404 Oh, well, look at that. 372 00:19:25,498 --> 00:19:27,665 I guess you can't sing in the choir anymore. 373 00:19:27,816 --> 00:19:29,149 I guess not. 374 00:19:29,169 --> 00:19:31,002 Hey, you guys want to call a truce? 375 00:19:31,153 --> 00:19:33,223 And maybe don't tell your dads I beat you up? 376 00:19:33,247 --> 00:19:35,080 Yeah. That's probably a good idea. 377 00:19:35,233 --> 00:19:36,593 Hey, why you guys so mean anyway? 378 00:19:36,734 --> 00:19:39,993 What did anybody ever do to a bunch of choirboys? 379 00:19:40,013 --> 00:19:42,597 Oh, my stars. 380 00:20:46,137 --> 00:20:48,487 Hi, I'm Lois Griffin. 381 00:20:48,639 --> 00:20:51,565 Please, before you buy one of these pieces of equipment, 382 00:20:51,659 --> 00:20:54,643 think about if it's gonna be better than watching Ozark. 383 00:20:54,662 --> 00:20:56,328 Thank you. 384 00:20:56,481 --> 00:21:00,091 Damn it! Who put that weight there?! 385 00:21:00,115 --> 00:21:02,115 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org 28897

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.