All language subtitles for Yellowjackets.S01E05.WEBRip.x264-ION10-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,043 --> 00:00:03,420 ������� �We're�out�of�food.� ������� 2 00:00:03,461 --> 00:00:05,005 �������� � If�we�want�to�eat,� ������ ������������ � one�of�you� ���������� 3 00:00:05,046 --> 00:00:05,964 ��������� � is�gonna�have�to� ������� ��� � learn�how�to�use�this�thing.� � 4 00:00:06,006 --> 00:00:07,424 �������� � So�the�rest�of�us� ������� 5 00:00:07,465 --> 00:00:08,591 ����� � are�relying�on�you�two,� ���� ����������� � which�means� ���������� 6 00:00:08,633 --> 00:00:10,301 �������� �you�need�to�rely� �������� ��������� �on�each�other.� ��������� 7 00:00:10,343 --> 00:00:12,387 ��������� �-Just�breathe.� ��������� ����������� �-[gunshot]� ����������� 8 00:00:13,805 --> 00:00:15,807 ������������� �[Misty]� ������������ �The�coroner�ruled�it�a�suicide.� � 9 00:00:15,849 --> 00:00:17,183 ����� �[Natalie] � Travis�didn't� ���� ������ � fucking�kill�himself,� ����� 10 00:00:17,225 --> 00:00:18,852 � �and�I'm�gonna�find�out�who�did.� 11 00:00:18,893 --> 00:00:20,645 ���������� �I�know�a�guy� ���������� ����� �who�can�probably�get�us� ���� 12 00:00:20,687 --> 00:00:22,063 ������� �into�Travis'�email.� ������ 13 00:00:22,105 --> 00:00:23,565 �������� �I�don't�need�you.� ������� 14 00:00:23,606 --> 00:00:24,858 �������� �Yeah,�but,�Nat...� ������� 15 00:00:24,899 --> 00:00:27,360 ������� �-Go�the�fuck�home.� ������� ��������� �-I'm�his�wife.� ��������� 16 00:00:27,402 --> 00:00:29,571 ����� � He�just�hasn't�texted�me� ��� ������� � the�room�number�yet.� ����� 17 00:00:29,612 --> 00:00:31,239 ����� �Why�are�you�here,�Adam?� ���� 18 00:00:31,281 --> 00:00:32,907 ��� �I�was�just�getting�a�drink,� �� 19 00:00:32,949 --> 00:00:34,492 ���������� � but,�actually,� �������� ��� � I'm�starting�to�think�maybe� �� 20 00:00:34,534 --> 00:00:36,327 ����� � something�out�there�has� ���� ����������� � other�ideas.� ��������� 21 00:00:36,369 --> 00:00:39,080 ������ �-[Misty] � It's�Misty.� ������ �� �-I�told�you�to�never�call�me.� � 22 00:00:39,122 --> 00:00:40,415 ��������� �Travis�is�dead.� �������� 23 00:00:40,457 --> 00:00:41,833 ���������� � [Taissa�sighs]� �������� 24 00:00:41,875 --> 00:00:43,043 �������� �If�Rafelson�takes� ������� ����� �a�shine�to�me�tonight,� ����� 25 00:00:43,084 --> 00:00:44,544 ���� � her�money,�her�influence,� ��� 26 00:00:44,586 --> 00:00:46,546 ���������� � she�could�turn� �������� �������� � everything�around.� ������ 27 00:00:46,588 --> 00:00:49,215 �� �Tell�me,�what�really�happened� � ����������� �out�there?� ����������� 28 00:00:49,257 --> 00:00:50,925 �������� �Go�fuck�yourself.� ������� 29 00:00:50,967 --> 00:00:52,761 ��� �[Lottie] � I�think�bad�things� �� ���������� � happened�here.� �������� 30 00:00:52,802 --> 00:00:55,597 �������� �Come�here!�Look!� �������� 31 00:00:55,638 --> 00:00:57,974 ����������� �[whirring]� ����������� 32 00:01:01,102 --> 00:01:03,480 ���� �I�just�have�a�bad�feeling� ��� �������� �about�this�place.� ������� 33 00:01:03,521 --> 00:01:04,647 ������������ �[Taissa]� ������������ ���������� � A�bad�feeling?� �������� 34 00:01:04,689 --> 00:01:06,566 �� � I�don't�believe�in�that�shit.� � 35 00:01:13,448 --> 00:01:15,742 �� � �"No�Return"�by�Craig�Wedren� � ������� � and�Anna�Waronker�� ������ 36 00:01:25,627 --> 00:01:28,463 �� � �It�was�cool,�nothing�fire�� � 37 00:01:28,505 --> 00:01:30,090 �������� � �Nothing�broke�� ������� 38 00:01:30,131 --> 00:01:31,800 ��������� � �Keep�simple�� �������� 39 00:01:31,841 --> 00:01:35,595 �� � �Nothing�tired,�nothing�old�� 40 00:01:36,596 --> 00:01:40,141 ��������� � �Same�as�you�� �������� 41 00:01:42,852 --> 00:01:47,524 ��������� � �Same�as�you�� �������� 42 00:01:48,483 --> 00:01:51,444 � ��Oh,�so�cute,�so�revival�� ���� 43 00:01:51,486 --> 00:01:53,613 ����������� � �So�alone�� ��������� 44 00:01:53,655 --> 00:01:56,533 ��Birthday�suit,�just�a�smile�� � 45 00:01:56,574 --> 00:01:58,660 ��������� � �No�one�home�� �������� 46 00:02:00,453 --> 00:02:04,040 ��������� � �Same�as�you�� �������� 47 00:02:06,126 --> 00:02:10,630 ��������� � �Same�as�you�� �������� 48 00:02:12,590 --> 00:02:15,051 ����������� � [vocalizing]� ��������� 49 00:02:20,181 --> 00:02:22,392 ����� � �No�return,�no�return�� ��� 50 00:02:22,433 --> 00:02:24,978 ���������� � �No�reason�� ��������� 51 00:02:25,019 --> 00:02:27,438 ����� � �No�return,�no�return�� ��� 52 00:02:27,480 --> 00:02:30,066 ���������� � �No�reason�� ��������� 53 00:02:30,108 --> 00:02:32,986 ����� � �No�return,�no�return�� ��� 54 00:02:33,027 --> 00:02:35,155 ���������� � �No�reason�� ��������� 55 00:02:35,196 --> 00:02:37,991 ����� � �No�return,�no�return�� ��� 56 00:02:38,032 --> 00:02:40,743 ���������� � �No�reason�� ��������� 57 00:02:46,374 --> 00:02:48,793 ����� � �This�is�how�we�do�it�� ��� 58 00:02:48,835 --> 00:02:51,004 ������������ �One,�two,� ����������� ����� �one,�two,�three,�four!� ����� 59 00:02:51,045 --> 00:02:55,800 ���� � -�This�is�how�we�do�it�� ��� ���������� � -[vocalizing]� ��������� 60 00:02:55,842 --> 00:02:58,845 ��� �-Running�man,�running�man.� ��� ��� � -�This�is�how�we�do�it...�� � 61 00:02:58,887 --> 00:03:01,681 ��� �Bart�Simpson,�Bart�Simpson.� �� 62 00:03:01,723 --> 00:03:03,683 ��� � �And�I�feel�all�right...�� �� 63 00:03:03,725 --> 00:03:05,018 ������������� �[Mari]� ������������� ������������ �And�Javi.� ����������� 64 00:03:05,059 --> 00:03:06,853 ������ �-[indistinct�chatter]� ����� ����������� �-[whooping]� ���������� 65 00:03:06,895 --> 00:03:09,314 ����� � �So�I�reach�for�my�40,� ���� �������� � and�I�turn�it�up�� ������ 66 00:03:09,355 --> 00:03:11,649 ���� �[all] � �Designated�driver� ��� ��� � take�the�keys�to�my�truck�� �� 67 00:03:11,691 --> 00:03:13,651 ��������� � �Hit�the�shore� �������� �������� � 'cause�I'm�faded�� ������ 68 00:03:13,693 --> 00:03:16,613 ��� � �Honeys�in�the�street�say,� �� ���� � "Monty,�yo,�we�made�it"�� ��� 69 00:03:16,654 --> 00:03:20,700 �������� � �It�feels�so�good� ������ ������� � in�my�hood�tonight�� ����� 70 00:03:20,742 --> 00:03:23,203 ����� � �The�summertime�skirts� ���� ������ � and�the�guys�in�Kani�� ���� 71 00:03:23,244 --> 00:03:25,205 ������ � �All�the�gang�bangers� ���� ��� � forgot�about�the�drive-by�� �� 72 00:03:25,246 --> 00:03:28,458 ��������� �-[music�stops]� ��������� �������� �-[whoops,�laughs]� ������� 73 00:03:28,499 --> 00:03:30,543 ������� �Goddamn�it.�[sighs]� ������ 74 00:03:30,585 --> 00:03:32,712 ��������� �[girls�panting]� �������� 75 00:03:32,754 --> 00:03:34,380 ��������� �-What�happened?� �������� ��������� �-I�don't�know.� ��������� 76 00:03:35,590 --> 00:03:37,592 ������ �Has�hitting�something� ����� ��������� �ever�fixed�it?� ��������� 77 00:03:37,634 --> 00:03:39,719 ��� �M-Maybe�try�blowing�on�it?� ��� 78 00:03:39,761 --> 00:03:41,429 ������������� �[blows]� ������������ 79 00:03:41,471 --> 00:03:44,432 ����������� �[creaking]� ����������� 80 00:03:44,474 --> 00:03:47,268 ����� �Uh,�the�fuck�was�that?� ����� 81 00:03:47,310 --> 00:03:51,231 ���� �-Hey,�you�heard�it,�too?� ���� � �-It�was�probably�just�a�branch.� 82 00:03:51,272 --> 00:03:52,732 ������ �Inside,�on�the�floor?� ����� 83 00:03:52,774 --> 00:03:56,152 ������������ �-[sighs]� ������������ ������ �-What�if�it's...�him?� ����� 84 00:03:56,194 --> 00:03:57,904 ������� �What,�the�dead�guy?� ������ 85 00:03:57,946 --> 00:03:59,948 ������������ �Um,�yeah.� ����������� 86 00:03:59,989 --> 00:04:01,741 � �You�know�what�it�probably�was?� � 87 00:04:01,783 --> 00:04:03,451 � �The�dead�guy's�missing�fingers� � 88 00:04:03,493 --> 00:04:04,744 � �-trying�to�find�their�way�home.� ����������� �-[jeering]� ����������� 89 00:04:04,786 --> 00:04:06,287 �������������� �Nat.� �������������� 90 00:04:06,329 --> 00:04:08,122 ������� �You�really�have�to� ������� ��������� �encourage�them?� �������� 91 00:04:08,164 --> 00:04:09,874 ��� �You�got�to�admit,�it�didn't� �� � �sound�like�it�was�on�the�roof.� � 92 00:04:09,916 --> 00:04:11,501 ������������ �[Jackie]� ������������ ���� �Fine,�then�it�was�a�rat,� ���� 93 00:04:11,542 --> 00:04:13,878 ��� �or�a�raccoon,�or�something.� �� ������� �I�don't�know,�it--� ������� 94 00:04:13,920 --> 00:04:15,046 �������������� �Shh!� �������������� 95 00:04:15,088 --> 00:04:16,506 ����������� �Oh,�my�God.� ���������� 96 00:04:17,465 --> 00:04:19,259 ������������� �Listen.� ������������ 97 00:04:24,138 --> 00:04:25,431 ��� �-Well,�I�don't�hear�it�now.� �� ��������� �-[Taissa]�See?� ��������� 98 00:04:25,473 --> 00:04:26,933 �������������� �[Ben]� ������������� ������ �All�right,�all�right.� ����� 99 00:04:26,975 --> 00:04:28,851 �� �You�know�what�I�think�it�was?� � 100 00:04:28,893 --> 00:04:31,521 ���� �I�think�the�ghost�decided� ��� � �it�was�time�to�get�some�sleep.� � 101 00:04:31,562 --> 00:04:34,440 ���� �And�we�should�probably�do� ��� ��������� �the�same,�yeah?� �������� 102 00:04:34,482 --> 00:04:36,943 ������������� �-Yeah.� ������������� ������ �-Yeah,�I�don't�know.� ������ 103 00:04:36,985 --> 00:04:38,444 ����������� �[murmuring]� ���������� 104 00:04:39,988 --> 00:04:42,031 �������� �[birds�chirping]� �������� 105 00:04:43,992 --> 00:04:45,451 ���������� �[door�creaks]� ��������� 106 00:04:45,493 --> 00:04:47,453 ������ � �suspenseful�music�� ����� 107 00:04:47,495 --> 00:04:49,580 ��������������� � � �������������� 108 00:04:59,090 --> 00:05:01,134 ������ �[Ben�snoring�softly]� ������ 109 00:05:03,052 --> 00:05:05,013 ��������� � �gentle�music�� ������� 110 00:05:05,054 --> 00:05:07,140 ��������������� � � �������������� 111 00:05:19,694 --> 00:05:21,321 ��������� �[gasps,�pants]� ��������� 112 00:05:21,362 --> 00:05:22,989 �� �What�the�fuck�are�you�doing?� �� 113 00:05:23,031 --> 00:05:24,657 ����� �I�was�just,�um,�I-I...� ����� 114 00:05:24,699 --> 00:05:26,284 �� �I�just,�I�just�wanted�to�move� � ����� �the�blankets�so�that--� ����� 115 00:05:26,326 --> 00:05:30,121 � �Do�not�fucking�touch�me,�Misty.� 116 00:05:30,163 --> 00:05:33,166 ������� �Do�you�understand?� ������� 117 00:05:33,207 --> 00:05:35,168 �������� � �dramatic�music�� ������ 118 00:05:35,209 --> 00:05:37,170 ��������������� � � �������������� 119 00:05:37,211 --> 00:05:39,339 ���������� �[Ben�panting]� ��������� 120 00:05:45,011 --> 00:05:46,846 ������������ �[Natalie]� ����������� ������������� �Jackie.� ������������ 121 00:05:46,888 --> 00:05:48,348 ������������ �-[groans]� ����������� ������������ �-Jackie.� ������������ 122 00:05:48,389 --> 00:05:50,683 �������� �-[groans�louder]� �������� �� �-Up�and�at�'em,�or�something.� � 123 00:05:50,725 --> 00:05:54,270 ������ �[groans]�I'm�so�cold.� ����� 124 00:05:56,272 --> 00:05:58,149 ��������� �I�have�cramps.� ��������� 125 00:05:58,191 --> 00:06:00,860 ������ �No�shit.�We�literally� ����� �������� �all�have�cramps.� �������� 126 00:06:00,902 --> 00:06:03,112 ��� �Our�periods�have�synced�up.� �� 127 00:06:03,154 --> 00:06:05,656 ������������ �-Come�on.� ����������� ������������ �-[groans]� ����������� 128 00:06:14,082 --> 00:06:16,042 �������� �[birds�chirping]� �������� 129 00:06:16,084 --> 00:06:18,002 ��� �[axe�striking�in�distance]� ��� 130 00:06:24,884 --> 00:06:26,219 ������������� �[sighs]� ������������ 131 00:06:28,221 --> 00:06:30,264 ���������� �[axe�strikes]� ��������� 132 00:06:40,441 --> 00:06:42,318 ������������ �[Akilah]� ������������ �������������� �Hey.� �������������� 133 00:06:42,360 --> 00:06:44,404 ��� �Bloody�soldiers�on�the�left� �� ��� �and�breakfast�on�the�right.� �� 134 00:06:44,445 --> 00:06:45,655 �������������� �Okay?� ������������� 135 00:06:45,696 --> 00:06:48,366 ������� �Don't�mess�them�up� ������� �������� �like�Travis�did.� �������� 136 00:06:48,408 --> 00:06:51,077 � �Okay,�you�guys�are�disgusting.� � 137 00:06:51,119 --> 00:06:53,162 ������������� �-I'm...� ������������ ������������ �-Shut�up.� ����������� 138 00:06:53,204 --> 00:06:55,206 ���������� �[axe�strikes]� ��������� 139 00:06:55,248 --> 00:06:56,499 ������������� �[sighs]� ������������ 140 00:06:56,541 --> 00:06:58,918 �������� �How�about�getting� ������� �������� �some�more�water?� �������� 141 00:06:58,960 --> 00:07:01,879 � �Breakfast�isn't�going�anywhere.� 142 00:07:01,921 --> 00:07:04,215 ��������� � �eerie�music�� �������� 143 00:07:04,257 --> 00:07:06,300 ��������������� � � �������������� 144 00:07:08,970 --> 00:07:11,431 ��������� �-[axe�strikes]� ��������� �������� �-[fire�crackling]� ������� 145 00:07:20,898 --> 00:07:22,608 ������������� �Lottie?� ������������ 146 00:07:25,236 --> 00:07:27,447 �������� �Aren't�you�cold?� �������� 147 00:07:29,407 --> 00:07:30,825 ������������� �Yeah...� ������������ 148 00:07:33,161 --> 00:07:34,871 ���������� �...actually.� ���������� 149 00:07:36,831 --> 00:07:39,125 ���� �I�thought�it'd�be�warmer.� ��� 150 00:07:40,001 --> 00:07:42,128 ������������� �Right.� ������������� 151 00:07:50,511 --> 00:07:52,638 ��������� �[grunts�softly]� �������� 152 00:07:59,937 --> 00:08:01,689 ��women�vocalizing�hauntingly�� � 153 00:08:01,731 --> 00:08:04,192 �������� �[grunting�softly]� ������� 154 00:08:04,233 --> 00:08:06,068 ������������� �[sighs]� ������������ 155 00:08:06,110 --> 00:08:08,112 �������������� �Fuck.� ������������� 156 00:08:08,154 --> 00:08:11,365 �������� �[sighing�heavily]� ������� 157 00:08:12,533 --> 00:08:14,285 �������� �Hey,�need�a�hand?� ������� 158 00:08:14,327 --> 00:08:16,204 ����� �[sighs]�No,�it's�okay.� ����� 159 00:08:16,245 --> 00:08:17,914 ������������ �I�got�it.� ����������� 160 00:08:17,955 --> 00:08:20,082 ����� �Why�are�you�so�chipper?� ���� 161 00:08:20,124 --> 00:08:21,667 �Don't�you�have�a�blood�sacrifice� �������� �between�your�legs� ������� 162 00:08:21,709 --> 00:08:23,002 ������ �like�the�rest�of�us?� ������ 163 00:08:23,044 --> 00:08:26,172 ���� �Um,�I'm�late�this�month.� ���� 164 00:08:26,214 --> 00:08:28,466 �� �Uh,�we�were�in�a�plane�crash.� � ��� �It's�probably�just�stress.� ��� 165 00:08:28,508 --> 00:08:31,552 ��� �Well,�lucky�you're�a�virgin� �� �� �or�we'd�really�have�to�worry.� � 166 00:08:31,594 --> 00:08:32,970 ����������� �[chuckles]� ����������� 167 00:08:33,012 --> 00:08:35,515 �������� �Anyway,�enjoy�it� �������� ���� �while�it�lasts,�I�guess.� ���� 168 00:08:35,556 --> 00:08:39,477 ������ �This�rag�situation�is� ����� ����� �a�fucking�horror�show.� ����� 169 00:08:39,519 --> 00:08:41,479 ������ � �suspenseful�music�� ����� 170 00:08:41,521 --> 00:08:44,232 ��������������� � � �������������� 171 00:08:45,566 --> 00:08:47,068 ������ �[phone�keys�clicking]� ����� 172 00:08:54,742 --> 00:08:56,702 ����������� �No�worries.� ���������� 173 00:08:56,744 --> 00:08:58,746 ����� �I'm�trying�to�cut�back� ����� �������� �on�carbs�anyway.� �������� 174 00:08:58,788 --> 00:09:01,207 ������������ �Oh,�shit.� ����������� 175 00:09:01,249 --> 00:09:03,125 �Hey,�if�you�see�an�Uber�pre-auth� ���� �on�your�account�tonight,� ���� 176 00:09:03,167 --> 00:09:04,669 �������� �don't�cancel�it.� �������� 177 00:09:04,710 --> 00:09:06,837 ����� �I'm�going�into�the�city� ���� ������� �with�Cleo�and�Linh.� ������ 178 00:09:07,463 --> 00:09:11,801 ����� �I'm�sorry,�did�you�mean� ���� �� �to�phrase�that�as�a�question?� � 179 00:09:11,842 --> 00:09:14,011 ������������ �Uh...�no.� ����������� 180 00:09:14,053 --> 00:09:17,056 � �You're�not�going�into�the�city� � ��������� �for�Halloween.� ��������� 181 00:09:18,266 --> 00:09:19,892 ������������� �I�know.� ������������ 182 00:09:19,934 --> 00:09:21,936 ���� �It's�heartless�how�I�take� ��� ��� �an�interest�in�your�safety.� �� 183 00:09:21,978 --> 00:09:25,439 � �My�safety?�I'm�sorry�my�idea�of� ��� �a�good�time�doesn't�involve� �� 184 00:09:25,481 --> 00:09:28,234 ������ �sitting�on�the�porch� ������ � �in�some�'90s�character�costume� � 185 00:09:28,276 --> 00:09:30,403 �� �that�nobody�even�recognizes.� �� 186 00:09:30,444 --> 00:09:33,573 ������ �The�people�who�matter� ����� ����� �recognize�Daria,�okay?� ����� 187 00:09:33,614 --> 00:09:37,118 �� �And�besides,�I'm�not�gonna�be� � � �the�one�handing�out�the�candy,� � 188 00:09:37,159 --> 00:09:38,411 ������������ �you�are.� ������������ 189 00:09:38,452 --> 00:09:40,162 �� �My,�uh,�book�club�is�meeting� �� ������������ �tonight.� ������������ 190 00:09:40,204 --> 00:09:42,665 �� �Wow.�Halloween�for�the�ages.� �� 191 00:09:42,707 --> 00:09:44,333 ��������� �But,�hey,�it's� ��������� ���� �a�good�thing�you're�doing� ��� 192 00:09:44,375 --> 00:09:46,419 ���� �all�that�lame�stuff�now,� ���� ��� �it'll�free�up�so�much�time� ��� 193 00:09:46,460 --> 00:09:49,255 �� �during�your�retirement.�Bye.� �� 194 00:09:53,884 --> 00:09:55,261 �You�shouldn't�be�so�hard�on�her.� 195 00:09:55,303 --> 00:09:59,890 ����������� �I'm�sorry,� ����������� � �I�shouldn't�be�so�hard�on�her?� � 196 00:09:59,932 --> 00:10:02,435 ��� �Our�daughter�is�an�asshole.� �� 197 00:10:02,476 --> 00:10:03,728 �You�let�her�get�under�your�skin.� 198 00:10:03,769 --> 00:10:05,187 ������� �Why�do�you�do�that?� ������ 199 00:10:05,229 --> 00:10:08,608 ������ �Well,�you�let�her�do� ������ ������� �whatever�she�wants.� ������ 200 00:10:08,649 --> 00:10:11,110 ����� �I�don't�understand�why� ����� � �I'm�the�only�one�in�this�family� 201 00:10:11,152 --> 00:10:14,488 ����� �who�thinks�that�actions� ���� ���� �should�have�consequences.� ��� 202 00:10:17,950 --> 00:10:19,285 �������������� �Okay.� ������������� 203 00:10:19,910 --> 00:10:22,788 ���� �Do�you�really�need�to�do� ���� �� �this�book�club�thing�tonight?� � 204 00:10:22,830 --> 00:10:25,791 ����������� �Yeah,�Jeff.� ���������� ������� �I-I�do�have�to�go.� ������� 205 00:10:25,833 --> 00:10:27,960 � �Hey,�why�don't�we�go�together?� � 206 00:10:28,002 --> 00:10:29,962 ������ �Make�it�like�a�date.� ������ 207 00:10:31,005 --> 00:10:32,965 �������� �-[sets�mug�down]� �������� ��������� �-To�book�club?� ��������� 208 00:10:33,007 --> 00:10:34,008 �������������� �Yeah.� ������������� 209 00:10:34,050 --> 00:10:35,468 �� �You�haven't�done�the�reading.� � 210 00:10:35,509 --> 00:10:38,429 �������� �What's�it�about?� �������� ���������� �Lay�it�on�me.� ��������� 211 00:10:40,556 --> 00:10:44,935 ����� �We're�reading � The�Girl� ����� ����� � in�the...�Train�Window.� ���� 212 00:10:44,977 --> 00:10:46,979 ��������� �And...�[sighs]� ��������� ������ �...you�know,�really,� ������ 213 00:10:47,021 --> 00:10:50,858 ��� �I'm�just�going�to�avoid�the� �� �� �side-eye�from�the�other�moms.� � 214 00:10:50,900 --> 00:10:54,320 �It's-it's�basically�the�opposite� � �of-of�a...�sausage�fest,�so...� � 215 00:10:54,362 --> 00:10:55,863 ������������� �[Jeff]� ������������� �������������� �Hmm.� �������������� 216 00:10:56,781 --> 00:10:58,324 ���������� �-A�clambake--� ��������� ������������� �-Don't.� ������������ 217 00:10:58,366 --> 00:11:01,077 ����� �-You�don't�need�to.�Mm.� ���� ����� �-All�right.�All�right.� ����� 218 00:11:01,118 --> 00:11:03,162 ��� �I�guess�I�can,�uh,�appease� ��� 219 00:11:03,204 --> 00:11:05,665 ��� �the�local�goblin�community� ��� �������� �alone�this�year.� �������� 220 00:11:05,706 --> 00:11:07,166 �������������� �Okay.� ������������� 221 00:11:07,208 --> 00:11:09,919 �������������� �Bye.� �������������� 222 00:11:09,960 --> 00:11:11,420 �������� �[narrator�on�TV]� �������� ������� � Washington�State�is� ������ 223 00:11:11,462 --> 00:11:13,297 ����� � the�hottest�UFO�hotspot� ���� ���������� � in�the�nation.� �������� 224 00:11:13,339 --> 00:11:18,010 ��� � The�number�of�UFO�sightings� �� �here�has�increased�dramatically.� 225 00:11:18,052 --> 00:11:20,012 �[chatter�continues�indistinctly]� 226 00:11:20,054 --> 00:11:22,098 ������ �[cell�phone�ringing]� ������ 227 00:11:24,850 --> 00:11:27,645 ������������ �Mm.�Hey.� ������������ 228 00:11:27,687 --> 00:11:29,480 ��� �Hey.�I'm�glad�I�caught�you.� �� 229 00:11:29,522 --> 00:11:31,691 �I,�uh,�I�got�the�file�on�Travis.� 230 00:11:31,732 --> 00:11:33,317 ������������ �-You�did?� ����������� �������������� � -Yeah.� ������������ 231 00:11:33,359 --> 00:11:36,362 ��� �And�the�toxicology�report,� ��� ������� �it's...�it's�clean.� ������ 232 00:11:36,404 --> 00:11:38,155 ��� � He�wasn't�on�anything,�Nat.� �� 233 00:11:38,197 --> 00:11:39,323 ������������ �-[sighs]� ������������ ��� � -I�know�that�doesn't�make�it� � 234 00:11:39,365 --> 00:11:41,534 �������� �any�less�of�a...� �������� ���������� �of�a�tragedy,� ��������� 235 00:11:41,575 --> 00:11:44,203 ��������� � but,�uh,�I�hope� �������� ��� � it'll�help�you�rest�easier.� �� 236 00:11:44,245 --> 00:11:46,831 ��������� �Yeah,�it�will.� ��������� 237 00:11:46,872 --> 00:11:49,208 ����� �Thanks.�I�owe�you�one.� ����� 238 00:11:49,250 --> 00:11:52,086 ���� �Well,�in�that�case,�um...� ��� 239 00:11:52,128 --> 00:11:55,172 ������� �Look,�uh...�[sighs]� ������ ����� �...if�my�timing's�off,� ����� 240 00:11:55,214 --> 00:11:57,049 ���� � don't�even�worry�about�it,� �� 241 00:11:57,091 --> 00:11:59,510 ����������� �but,�um...� ����������� 242 00:11:59,552 --> 00:12:01,554 �� �if�you�ever�want�to�hang�out� �� ����������� �again�or...� ���������� 243 00:12:01,595 --> 00:12:03,305 ������������ �Hey,�Kev,� ����������� ���� �I'm�getting�another�call,� ��� 244 00:12:03,347 --> 00:12:07,059 � �so,�uh,�I'll�talk�to�you�later,� ����������� �okay?�Bye.� ����������� 245 00:12:08,728 --> 00:12:10,312 �������� �[exhales�sharply]� ������� 246 00:12:10,354 --> 00:12:12,314 ������� � [newscaster�speaking� ����� ������� � indistinctly�on�TV]� ������ 247 00:12:18,612 --> 00:12:20,531 ��� �-[monitor�beeping�steadily]� �� ������� �-[cell�phone�rings]� ������ 248 00:12:20,573 --> 00:12:22,575 ��������� �[sighs]�Hello?� ��������� 249 00:12:22,616 --> 00:12:24,827 �� �Didn't�you�say�you�knew�a�guy� � 250 00:12:24,869 --> 00:12:26,746 ������ �who�could�break�into� ������ ��������� �people's�email?� �������� 251 00:12:26,787 --> 00:12:28,164 ������ �Who�is�this,�please?� ������ 252 00:12:28,205 --> 00:12:29,582 ������ � What�is�your�problem?� ����� 253 00:12:29,623 --> 00:12:31,417 ����� � It's�a�simple�question.� ���� 254 00:12:31,459 --> 00:12:33,377 � �I�haven't�heard�an�apology�yet.� 255 00:12:33,419 --> 00:12:35,004 ������������ �[scoffs]� ������������ 256 00:12:38,257 --> 00:12:40,801 ��� �But�in�light�of�everything� ��� ������ �you've�been�through,� ������ 257 00:12:40,843 --> 00:12:43,220 ������� �I�will�forgive�you.� ������ 258 00:12:43,262 --> 00:12:45,765 ����� �In�terms�of�my�contact,� ���� ����� �I'll�reach�out�to�them.� ���� 259 00:12:45,806 --> 00:12:47,808 ������� �Who're�we�hacking?� ������� 260 00:12:47,850 --> 00:12:49,268 �������������� � Kevyn.� ������������ 261 00:12:49,310 --> 00:12:51,645 ������ �He�got�the�whole�file� ����� ������� �on�Travis's�death,� ������� 262 00:12:51,687 --> 00:12:54,231 ����� �but�as�far�as�he�knows� ����� ���������� �it's�suicide,� ��������� 263 00:12:54,273 --> 00:12:56,275 ��� �so�I�can't�exactly�ask�him� ��� ������������� �for�it.� ������������ 264 00:12:56,317 --> 00:12:58,194 �������� �Consider�it�done.� ������� 265 00:12:58,235 --> 00:12:59,612 ������������� �[girl]� ������������� ������������ �Come�on.� ������������ 266 00:12:59,653 --> 00:13:01,030 ����� �It�smells�bad�in�there.� ���� 267 00:13:01,071 --> 00:13:03,115 ����� �That's�just�antiseptic.� ���� ����������� �Come�on�in.� ���������� 268 00:13:04,241 --> 00:13:06,660 �� �This�place�is�really�boring.� �� 269 00:13:06,702 --> 00:13:11,123 ����� �But�was�there�something� ���� �you�wanted�to�ask�Mrs.�Petersen?� 270 00:13:11,165 --> 00:13:13,876 �������� �-Trick�or�treat.� �������� �������� �-Trick�or�treat.� �������� 271 00:13:15,795 --> 00:13:17,463 ���������� �Here�you�go.� ���������� 272 00:13:18,422 --> 00:13:19,799 �������� �[beeping�drones]� �������� 273 00:13:19,840 --> 00:13:22,635 ������ �Code�Blue,�Code�Blue!� ����� ��������� �Doctor,�Doctor!� �������� 274 00:13:22,676 --> 00:13:25,262 ������� �-Come�and�help�us!� ������� �������� �-[both�screaming]� ������� 275 00:13:25,304 --> 00:13:27,473 ������������ �[laughs]� ������������ 276 00:13:27,515 --> 00:13:29,809 ���������� �Trick�it�is.� ���������� 277 00:13:29,850 --> 00:13:31,310 ������� �[beeping�steadily]� ������� 278 00:13:31,352 --> 00:13:33,479 �������� �[urine�trickling]� ������� 279 00:13:38,651 --> 00:13:40,653 ��������� � �tense�music�� �������� 280 00:13:40,694 --> 00:13:42,738 ��������������� � � �������������� 281 00:13:56,043 --> 00:13:57,670 ��������� �-[twigs�breaks]� �������� ����� �-[Taissa�groans�softly]� ���� 282 00:14:01,715 --> 00:14:04,343 ������ �-Sorry,�I�was�just--� ������ ������� �-Oh,�no.�It's�fine.� ������ 283 00:14:05,678 --> 00:14:07,471 ��������� �[axe�clatters]� ��������� 284 00:14:13,769 --> 00:14:15,688 �������������� �Yeah.� ������������� 285 00:14:15,729 --> 00:14:17,481 ����� �I'll�talk�to�you�later.� ���� 286 00:14:17,523 --> 00:14:19,191 ���������� �Yeah.�Thanks.� ��������� 287 00:14:21,652 --> 00:14:23,654 ������������ �That�bad?� ����������� 288 00:14:23,696 --> 00:14:26,031 ����������� �[chuckles]� ����������� 289 00:14:26,073 --> 00:14:28,659 ���� �I'm�trailing�by�20�points� ��� ��������� �in�the�suburbs.� �������� 290 00:14:28,701 --> 00:14:30,870 ����������� �Even�here,� ����������� ��� �I'm�nowhere�near�Bathurst.� ��� 291 00:14:30,911 --> 00:14:32,997 �������������� �Fuck.� ������������� 292 00:14:33,038 --> 00:14:36,041 ���� �Why�couldn't�I�just�smile� ��� ���� �and�kiss�Diane�Rafelson's� ��� 293 00:14:36,083 --> 00:14:38,961 ����� �-rich,�old�liberal�ass?� ���� ����������� �-[chuckles]� ���������� 294 00:14:39,003 --> 00:14:40,379 �� �Well,�you've�never�been�good� �� 295 00:14:40,421 --> 00:14:43,257 �������� �at�being�anything� ������� ������ �other�than�yourself.� ������ 296 00:14:44,675 --> 00:14:47,428 ������������ �Honestly,� ����������� ������ �it's�your�superpower.� ����� 297 00:14:47,469 --> 00:14:49,597 ������ �Are�you�trying�to�get� ����� ���������� �in�my�pants?� ���������� 298 00:14:49,638 --> 00:14:52,099 ������� �-[chuckles]�Always.� ������ �������������� �-Mm.� �������������� 299 00:14:57,563 --> 00:14:59,023 ������� �[both�moan�softly]� ������� 300 00:15:01,400 --> 00:15:03,444 ��������� �[dog�growling]� ��������� 301 00:15:03,485 --> 00:15:04,904 ������������ �[barking]� ����������� 302 00:15:06,322 --> 00:15:08,407 ������ �[howling�in�distance]� ����� 303 00:15:09,909 --> 00:15:12,077 ������� �Baby,�what's�wrong?� ������ 304 00:15:12,119 --> 00:15:13,662 ������������ �[Taissa]� ������������ �������� �Do�you�hear�that?� ������� 305 00:15:13,704 --> 00:15:15,414 ��������� �-[Simone]�What?� �������� ������������ �-[howls]� ������������ 306 00:15:17,917 --> 00:15:19,585 ������� �[shuddering�breath]� ������ 307 00:15:20,878 --> 00:15:23,255 ����� �Baby,�what�are�you�do--� ���� �� �Did�you�see�someone�outside?� �� 308 00:15:23,297 --> 00:15:25,633 ������ �Keep�the�dog�inside.� ������ 309 00:15:27,635 --> 00:15:29,595 ��women�vocalizing�hauntingly�� � 310 00:15:29,637 --> 00:15:32,014 ��������������� � � �������������� 311 00:15:38,395 --> 00:15:40,439 ��women�vocalizing�hauntingly�� � 312 00:15:45,152 --> 00:15:47,279 ��� �[siren�blaring�in�distance]� �� 313 00:15:51,617 --> 00:15:53,577 ������ � �suspenseful�music�� ����� 314 00:15:53,619 --> 00:15:55,663 ��������������� � � �������������� 315 00:16:10,052 --> 00:16:12,346 ������� �[birds�twittering]� ������� 316 00:16:20,813 --> 00:16:22,272 ������������ �[scoffs]� ������������ 317 00:16:23,232 --> 00:16:25,109 ����� �Thanks�for�jinxing�me.� ����� 318 00:16:25,150 --> 00:16:26,819 ������������ �[scoffs]� ������������ 319 00:16:28,278 --> 00:16:30,614 � �[chuckles]�Welcome�to�Club�Flo.� 320 00:16:30,656 --> 00:16:32,324 ���� �Call�me�when�you're�ready� ��� � �to�shake�Misty�down�for�Motrin.� 321 00:16:32,366 --> 00:16:34,410 �������� �[chuckles�softly]� ������� 322 00:16:35,536 --> 00:16:38,497 ������ �Ugh!�These�batteries.� ����� 323 00:16:38,539 --> 00:16:40,833 ������� �Fucking�cocksucker.� ������ 324 00:16:42,835 --> 00:16:44,503 ��������� �[Jackie�sighs]� ��������� 325 00:16:50,217 --> 00:16:51,343 ������������ �-Come�on.� ����������� ��������� �-What�the�hell?� �������� 326 00:16:51,385 --> 00:16:52,803 ����� �You're�coming�with�me.� ����� 327 00:16:52,845 --> 00:16:54,304 ������� �Let's�go.�Come�on.� ������� 328 00:16:54,346 --> 00:16:55,681 ��������������� �Ow.� �������������� 329 00:17:01,186 --> 00:17:02,980 ��� �You�have�to�push�it�harder.� �� 330 00:17:03,022 --> 00:17:04,732 ��������� �-I�am�pushing.� ��������� �������� �-No,�you're�not.� �������� 331 00:17:04,773 --> 00:17:06,650 � �You�have�to�push�till�it�pops.� � 332 00:17:06,692 --> 00:17:09,153 ����������� �-Like�this.� ���������� ���������� �-[bone�pops]� ���������� 333 00:17:09,194 --> 00:17:11,780 ��������� �Oh,�gross.�Ew.� ��������� 334 00:17:11,822 --> 00:17:14,241 ������� �It's�not�that�hard.� ������ �� �It's�like�shucking�an�oyster.� � 335 00:17:14,283 --> 00:17:15,659 ���� �Yeah,�I'm�not�doing�that.� ��� 336 00:17:15,701 --> 00:17:17,119 ����� �Well,�then�I�don't�know� ���� �������� �how�to�help�you,� �������� 337 00:17:17,161 --> 00:17:19,413 ������� �but�you�can't�keep� ������� �������� �not�pitching�in.� �������� 338 00:17:19,455 --> 00:17:21,707 �� �People�are�noticing,�Jackie.� �� 339 00:17:27,880 --> 00:17:29,590 ������ �Why�am�I�the�only�one� ����� ��������� �not�getting�off� �������� 340 00:17:29,631 --> 00:17:32,509 ��������� �on�this�boring� ��������� ��� �back-to-the-land�bullshit?� ��� 341 00:17:33,469 --> 00:17:35,179 ������ �I�suck�at�this�stuff,� ����� �������� �and�I�know�that.� �������� 342 00:17:35,220 --> 00:17:37,806 ���� �And�I�don't�belong�here,� ���� 343 00:17:37,848 --> 00:17:41,894 �and�I�don't�know�how�much�longer� ����� �I�can�keep�doing�this.� ����� 344 00:17:44,063 --> 00:17:46,482 ���������� �Remember�when� ��������� � �Kiffy�Schumacher�broke�her�arm� � 345 00:17:46,523 --> 00:17:49,234 �� �right�before�we�were�supposed� � ��� �to�go�to�WhipSplash�River?� ��� 346 00:17:49,276 --> 00:17:52,696 ������ �And�you�told�her�that� ����� ��� �if�she�shared�her�Percocet,� �� 347 00:17:52,738 --> 00:17:55,199 ������ �we'd�all�crash�bingo� ������ ��� �at�the�Elks�Lodge�instead?� ��� 348 00:17:55,240 --> 00:17:57,409 ��������� �[scoffs]�Yeah.� ��������� 349 00:17:59,369 --> 00:18:01,663 ���� �Wait,�is�this�a�pep�talk?� ��� 350 00:18:03,457 --> 00:18:06,710 �� �-[laughs]�Oh,�wowza,�Shipman.� � ����������� �-[chuckles]� ���������� 351 00:18:06,752 --> 00:18:08,545 � �Wow,�that�is�so�not�your�style.� 352 00:18:08,587 --> 00:18:10,798 ������� �-Tell�me�about�it.� ������� �������������� �-Mm.� �������������� 353 00:18:10,839 --> 00:18:12,508 ������ �Cheering�people�up�is� ����� ����������� �your�thing.� ���������� 354 00:18:12,549 --> 00:18:14,802 �������� �I'm�better�at...� �������� 355 00:18:14,843 --> 00:18:16,970 ��� �Making�people�feel�judged?� ��� 356 00:18:17,012 --> 00:18:19,139 �� �Ooh,�cutting�up�dead�things?� �� 357 00:18:19,181 --> 00:18:21,141 ���������� �Wow.�Thanks.� ���������� 358 00:18:21,183 --> 00:18:22,935 ����� �[chuckles]�I'm�kidding.� ���� 359 00:18:22,976 --> 00:18:26,939 � �Besides,�you're�kind�of�turning� ����� �into�a�badass�out�here.� ���� 360 00:18:30,651 --> 00:18:33,112 ���������� �You�taught�me� ��������� � �how�to�be�like�this,�you�know.� � 361 00:18:34,905 --> 00:18:37,491 �� �I�mean,�you�make�people�feel� �� �� �like�things�are�gonna�be�okay� � 362 00:18:37,533 --> 00:18:40,119 ���� �just�by�showing�up�and...� ��� 363 00:18:40,160 --> 00:18:42,121 ������ �being�your�dumb,�hot,� ����� ���������� �awesome�self.� ��������� 364 00:18:44,498 --> 00:18:46,333 �� �At�least�you�always�did�that� �� ������������� �for�me.� ������������ 365 00:18:48,293 --> 00:18:50,003 ������������� �Thanks.� ������������ 366 00:18:52,506 --> 00:18:55,717 �� �I'm�still�not�putting�a�knife� � �� �through�a�fucking�deer�knee.� �� 367 00:18:55,759 --> 00:18:57,344 �������� �[chuckles]�Fine.� �������� 368 00:18:57,386 --> 00:19:00,722 �������� �But�still,�we...� �������� ������ �we�need�you,�Jackie.� ������ 369 00:19:01,682 --> 00:19:02,766 �������������� �Here.� ������������� 370 00:19:11,984 --> 00:19:14,278 ���� �I�mean,�you're�basically� ���� ������������ �the�best.� ����������� 371 00:19:14,319 --> 00:19:16,238 ������������ �Remember?� ����������� 372 00:19:16,280 --> 00:19:17,990 ������������� �-Yeah.� ������������� ����������� �-[chuckles]� ���������� 373 00:19:26,874 --> 00:19:28,959 ����������� �-[laughter]� ���������� �������������� �-Ooh.� ������������� 374 00:19:30,252 --> 00:19:32,337 �� �Whoa,�Samwich,�what'd�we�say?� � 375 00:19:33,338 --> 00:19:35,174 ���������� �Five�pieces.� ���������� ��������� �Can�I�have�six?� �������� 376 00:19:35,215 --> 00:19:36,884 ������� �Including�this�one� ������� ��� �that�you�had�in�your�hand?� ��� 377 00:19:36,925 --> 00:19:38,218 ������ �[Sammy]�I�don't�know� ������ ������� �how�that�got�there.� ������ 378 00:19:38,260 --> 00:19:39,511 ������������ �[Simone]� ������������ ���������� �Uh-huh.�Hey.� ���������� 379 00:19:39,553 --> 00:19:43,015 ������������ �Remember,� ����������� ������ �no�candy�for�the�dog.� ����� 380 00:19:48,854 --> 00:19:51,064 ������ �Speaking�of�truth...� ������ 381 00:19:53,400 --> 00:19:56,028 ������ �Maybe�it's�about�time� ����� ����������� �you�"spill"� ���������� 382 00:19:56,069 --> 00:19:58,155 ������� �on�your�opponent's� ������� �������� �junkie�daughter.� �������� 383 00:19:58,197 --> 00:19:59,865 �������� �Whatever�happened� ������� �������� �to�not�going�low?� ������� 384 00:19:59,907 --> 00:20:02,659 � �Yeah,�well,�when�these�nutjobs� � �������� �come�to�my�house,� ������� 385 00:20:02,701 --> 00:20:04,536 ����� �-I'm�less�magnanimous.� ����� ���������� �-No,�the�c--� ���������� 386 00:20:04,578 --> 00:20:06,371 �������� �The�contractor�is� ������� ��������� �sending�someone� �������� 387 00:20:06,413 --> 00:20:08,874 ��� �-to�paint�over�it�tomorrow.� �� �������� �-[sighs�heavily]� �������� 388 00:20:08,916 --> 00:20:10,876 �������� � �dramatic�music�� ������ 389 00:20:10,918 --> 00:20:13,629 ��������������� � � �������������� 390 00:20:16,089 --> 00:20:17,674 �������� �-[Simone]�Mm-hmm.� ������� ������������ �-Arms�up.� ����������� 391 00:20:17,716 --> 00:20:20,636 ����������� �[grunting]� ����������� 392 00:20:27,976 --> 00:20:29,937 �������� � �intense�music�� ������� 393 00:20:29,978 --> 00:20:33,148 ��������������� � � �������������� 394 00:20:37,736 --> 00:20:39,821 ��������� �[sighs�heavily]� �������� 395 00:20:46,161 --> 00:20:48,205 ������������ �[exhales]� ����������� 396 00:20:52,459 --> 00:20:54,419 ������ � [dance�music�playing]� ����� 397 00:20:54,461 --> 00:20:56,588 �������� �[lively�chatter]� �������� 398 00:20:56,630 --> 00:20:59,508 �If�you'd�warned�me�we�were�gonna� � �be�coming�to�a�place�this�cool,� 399 00:20:59,549 --> 00:21:02,219 ����� �I�would've�just,�like,� ����� ��� �worn�a�sheet�over�my�head.� ��� 400 00:21:02,261 --> 00:21:05,347 ������ �Well,�you�could�have,� ����� ������ �but�wearing�a�mask�is� ����� 401 00:21:05,389 --> 00:21:08,684 ��������� �more�conducive� ��������� ��� �to�not�bumping�into�walls.� ��� 402 00:21:10,477 --> 00:21:13,939 ��� �They're�all�just�so�young,� ��� �������� �and-and�so,�um...� ������� 403 00:21:13,981 --> 00:21:16,525 ������������� �-naked.� ������������ ����������� �-Oh,�stop.� ����������� 404 00:21:16,566 --> 00:21:19,695 ����������� �Hey,�you're� ���������� � �the�most�beautiful�person�here.� 405 00:21:19,736 --> 00:21:22,239 ����� �Anyway,�this�was,�like,� ���� �� �every�other�weekend�at�Pratt.� � 406 00:21:22,281 --> 00:21:25,117 �Art�students�will�use�any�excuse� ��� �to�take�their�clothes�off.� ��� 407 00:21:25,158 --> 00:21:26,952 ��������������� �Mm.� �������������� 408 00:21:26,994 --> 00:21:29,663 ������� �That�must�have�been� ������ ���� �very�educational�for�you.� ��� 409 00:21:29,705 --> 00:21:32,749 ������������ �-[scoffs]� ����������� ���������� �-No�comment.� ���������� 410 00:21:32,791 --> 00:21:34,793 ������������ �-[laughs]� ����������� ����������� �-Shall�we?� ����������� 411 00:21:34,835 --> 00:21:36,211 ��������� �[Shauna�sighs]� ��������� 412 00:21:38,338 --> 00:21:40,340 ������� �I�feel�like�I�just� ������� ������ �look�like�I�fell�off� ������ 413 00:21:40,382 --> 00:21:42,843 �a � Fifty�Shades�of�Grey � bus�tour.� 414 00:21:42,884 --> 00:21:44,303 �������� �You�don't�have�to� ������� ������ �if�you�don't�want�to.� ����� 415 00:21:44,344 --> 00:21:46,513 � �Okay.�I�don't�think�I�want�to.� � 416 00:21:46,555 --> 00:21:48,432 �������������� �Okay.� ������������� 417 00:21:48,473 --> 00:21:50,309 ������ � [dance�music�playing]� ����� 418 00:21:50,350 --> 00:21:51,601 ��������������� � � �������������� 419 00:21:57,441 --> 00:21:59,151 ������ �-[Adam]�Hey,�thanks.� ������ ������ �-[Shauna]�Thank�you.� ������ 420 00:22:07,701 --> 00:22:09,745 �������� �-[birds�chirping]� ������� �������� �-[panting�softly]� ������� 421 00:22:13,665 --> 00:22:16,293 ������������ �[groans]� ������������ ������������ �Nothing.� ������������ 422 00:22:16,335 --> 00:22:18,670 ��� �Ah,�giving�up�makes�sense.� ��� 423 00:22:18,712 --> 00:22:21,465 ������ �You're�too�far�behind� ����� �������� �to�ever�catch�up.� ������� 424 00:22:21,506 --> 00:22:23,258 �������� �It's�not�my�fault� ������� ��������� �your�lady�blood� �������� 425 00:22:23,300 --> 00:22:24,468 �� �is�scaring�all�the�prey�away.� � 426 00:22:24,509 --> 00:22:25,677 �������� �-[clears�throat]� �������� ������������ �-[laughs]� ����������� 427 00:22:25,719 --> 00:22:27,679 �������������� �Wow.� �������������� 428 00:22:27,721 --> 00:22:29,681 ������ �-Oh,�you�went�there.� ������ ���������� �-Went�there?� ���������� 429 00:22:29,723 --> 00:22:33,185 �� �I�am�surrounded�on�all�sides.� � 430 00:22:33,226 --> 00:22:36,563 ������ �That�cabin�is,�like,� ������ ��������� �the�blood�hive.� �������� 431 00:22:36,605 --> 00:22:39,358 ������������ �[scoffs]� ������������ ��� �What's�the�matter,�Travis?� ��� 432 00:22:39,399 --> 00:22:43,236 �� �Are�you�scared�of�our�menses?� � 433 00:22:43,278 --> 00:22:45,530 ������� �I�never�said�that.� ������� ��������� �[clears�throat]� �������� 434 00:22:45,572 --> 00:22:50,494 ��� �Anyway,�shouldn't�the�smell� �� ���� �of�blood�attract�animals?� ��� 435 00:22:50,535 --> 00:22:52,329 ������ �Uh,�predators,�maybe.� ����� 436 00:22:52,371 --> 00:22:54,539 ��� �But�didn't�hunter-gatherer� ��� �tribes�used�to�make�their�women,� 437 00:22:54,581 --> 00:22:57,417 � �like,�hide�in�huts�or�whatever� � �when�they�were�on�their�periods?� 438 00:22:57,459 --> 00:22:59,002 �������� �I'm�confused�now.� ������� 439 00:22:59,044 --> 00:23:01,296 ������� �Are�you�a�zoologist� ������ ������ �or�an�anthropologist?� ����� 440 00:23:01,338 --> 00:23:03,048 ����������� �[chuckles]� ����������� 441 00:23:03,090 --> 00:23:05,467 ����� �I'm�pretty�sure�it�was� ����� � �so�they�wouldn't�ruin�the�hunt.� 442 00:23:05,509 --> 00:23:06,843 ������ �More�like�'cause�men� ������ �������� �needed�something� �������� 443 00:23:06,885 --> 00:23:08,762 ��� �to�blame�their�failures�on.� �� 444 00:23:10,931 --> 00:23:12,349 ������������ �[Natalie]� ����������� �������������� �Ouch.� ������������� 445 00:23:12,391 --> 00:23:15,102 �� �I�guess�that�hasn't�changed.� �� 446 00:23:20,774 --> 00:23:21,900 ������������ �[gunshot]� ����������� 447 00:23:26,363 --> 00:23:28,156 ���������� �[gun�clicks]� ���������� 448 00:23:31,868 --> 00:23:33,745 ������������ �[Travis]� ������������ ������� �What�was�that�about� ������ 449 00:23:33,787 --> 00:23:36,248 ��� �me�not�catching�up�to�you?� ��� 450 00:23:36,289 --> 00:23:37,374 ��������� �[laughs�softly]� �������� 451 00:23:37,416 --> 00:23:39,084 ����� � �soft,�tranquil�music�� ��� 452 00:23:39,126 --> 00:23:41,461 ��������������� � � �������������� 453 00:23:42,462 --> 00:23:44,756 ����� �[knocking�rhythmically]� ���� 454 00:23:49,469 --> 00:23:51,430 ����������� �I�told�you� ����������� ����� �we�didn't�need�a�code.� ����� 455 00:23:51,471 --> 00:23:54,099 �I've�got�good�news�and�bad�news.� 456 00:23:54,141 --> 00:23:55,475 ������� �Which�one�is�this?� ������� 457 00:23:55,517 --> 00:23:57,269 ���������� �No,�open�it.� ���������� 458 00:24:00,313 --> 00:24:02,732 ����� �It's�an�aroma�diffuser.� ���� 459 00:24:02,774 --> 00:24:05,402 ���������� �Ylang-ylang,� ���������� ���� �with�a�hint�of�gardenia.� ���� 460 00:24:05,444 --> 00:24:09,072 ������� �Subtropical�florals� ������ ���� �are�very,�very�uplifting.� ��� 461 00:24:09,114 --> 00:24:11,450 ���������� �Good�to�know.� ��������� ������ �What's�the�bad�news?� ������ 462 00:24:11,491 --> 00:24:15,287 ������ �Well,�uh,�my�contact� ������ ������ �can�access�the�files,� ����� 463 00:24:15,328 --> 00:24:18,457 �but�he's�being�a�bit�of�a�D-bag.� 464 00:24:18,498 --> 00:24:20,876 �� �Who�is�this�person,�exactly?� �� 465 00:24:20,917 --> 00:24:24,212 � �We�only�know�each�other�by�our� � � �Citizen�Detective�chat�handles.� 466 00:24:24,254 --> 00:24:25,922 ��������� �He's�mad�at�me� ��������� ���� �because�I�didn't�tell�him� ��� 467 00:24:25,964 --> 00:24:27,883 ������ �that�he�was�stealing� ������ ��������� �a�police�file,� ��������� 468 00:24:27,924 --> 00:24:30,552 ��������� �so�now�he�wants� �������� �������� �to�meet�in�public� ������� 469 00:24:30,594 --> 00:24:33,138 ����� �to�"discuss"�the�terms� ����� �������� �of�the�exchange.� �������� 470 00:24:33,180 --> 00:24:36,725 ���� �Oh,�we'll�meet�all�right.� ��� ����������� �[chuckles]� ����������� 471 00:24:36,766 --> 00:24:38,143 ��� � �dark,�suspenseful�music�� �� 472 00:24:38,185 --> 00:24:40,228 ��������������� � � �������������� 473 00:24:43,607 --> 00:24:45,400 ���������� �What's�that?� ���������� 474 00:24:45,442 --> 00:24:48,153 ���� �Maybe�you�should�tell�us.� ��� ���� �We�found�it�in�your�room.� ��� 475 00:24:49,613 --> 00:24:51,281 ����� �What�do�you�mean,�"no"?� ���� 476 00:24:51,323 --> 00:24:53,158 ���� �Sammy,�you�painted�a�word� ��� ������� �on�our�front�door.� ������� 477 00:24:53,200 --> 00:24:54,659 ���� �You�want�to�tell�us�why?� ���� 478 00:24:56,036 --> 00:24:57,704 ������������ �[Simone]� ������������ ����� �Sweetheart,�we�promise� ����� 479 00:24:57,746 --> 00:24:59,289 �� �we�won't�get�angry�with�you.� �� 480 00:24:59,331 --> 00:25:01,082 ���� �You�just�need�to�tell�us� ���� �������� �the�truth,�okay?� �������� 481 00:25:01,124 --> 00:25:02,751 ���� �I�didn't�paint�the�word.� ���� 482 00:25:02,792 --> 00:25:04,669 ��������� �Sammy,�please.� ��������� 483 00:25:04,711 --> 00:25:08,256 ������� �The�bad�one�did�it.� ������ ������ �The�lady�in�the�tree.� ����� 484 00:25:08,298 --> 00:25:09,716 �� �And�did�the�lady�in�the�tree� �� ������� �also�put�the�paint� ������� 485 00:25:09,758 --> 00:25:11,843 ��������� �under�your�bed?� �������� 486 00:25:11,885 --> 00:25:14,304 ��������� �Sammy,�you�know� �������� ������ �there�isn't�any�lady.� ����� 487 00:25:14,346 --> 00:25:15,972 ���� �Please�stop�lying�to�us.� ���� 488 00:25:16,014 --> 00:25:17,224 ��������� �I'm�not�lying.� ��������� 489 00:25:17,265 --> 00:25:19,684 ������������ �[gasping]� ����������� 490 00:25:21,478 --> 00:25:23,522 ������������ �[Simone]� ������������ ��������� �Baby,�wait�up.� ��������� 491 00:25:25,315 --> 00:25:26,316 ������������� �[Misty]� ������������ ������� �Is�this�gonna�work?� ������ 492 00:25:26,358 --> 00:25:28,026 ���� �I�mean,�most�restaurants� ���� 493 00:25:28,068 --> 00:25:31,780 �� �won't�let�you�bring�in�drinks� � ������ �or�food�or�anything.� ������ 494 00:25:31,821 --> 00:25:34,366 ������ �I�don't�know,�Misty.� ������ ���������� �You�tell�me.� ���������� 495 00:25:34,407 --> 00:25:37,452 ���� �I've�still�got�that�rifle� ��� ���������� �in�the�trunk.� ��������� 496 00:25:37,494 --> 00:25:40,830 � �Well,�I�don't�know�how�we'd�get� ���� �that�into�the�restaurant.� ��� 497 00:25:40,872 --> 00:25:42,040 ������������� �[sighs]� ������������ 498 00:25:42,082 --> 00:25:44,042 �[upbeat�song�playing�on�stereo]� � 499 00:25:44,084 --> 00:25:46,461 ��������������� � � �������������� 500 00:25:49,506 --> 00:25:51,466 ����������� �Stallion99?� ���������� 501 00:25:51,508 --> 00:25:52,676 ���������� �African�Grey?� ��������� 502 00:25:52,717 --> 00:25:55,178 ����������� �[chuckles]� ����������� ������������ �Yeah,�no.� ����������� 503 00:25:55,220 --> 00:25:57,722 �������� �I'm�African�Grey.� ������� 504 00:25:57,764 --> 00:25:59,182 �������������� �I...� �������������� 505 00:25:59,224 --> 00:26:00,684 ����������� �[whispers]� ����������� � �I�didn't�authorize�anyone�else� � 506 00:26:00,725 --> 00:26:02,269 ������ �to�come�to�this�meet.� ����� 507 00:26:02,310 --> 00:26:04,396 ��� �[whispers]�Well,�cool�out.� ��� ������ �I�can�vouch�for�her.� ������ 508 00:26:04,437 --> 00:26:07,899 ����������� �Oh,�my�God.� ���������� ��� �Just�tell�us�what�you�want.� �� 509 00:26:07,941 --> 00:26:10,277 ����������� �-I�want�in.� ���������� ������������ �-On�what?� ����������� 510 00:26:10,318 --> 00:26:11,361 ��������� �Your�operation.� �������� 511 00:26:11,403 --> 00:26:12,946 ����� �The�stiff�in�this�file,� ���� 512 00:26:12,988 --> 00:26:16,032 �������� �I�looked�him�up,� �������� �������� �he�doesn't�exist.� ������� 513 00:26:16,074 --> 00:26:18,285 ��� �No�shit,�'cause�he's�dead.� ��� 514 00:26:18,326 --> 00:26:20,120 ������ �And�he's�none�of�your� ����� �������� �goddamn�business.� ������� 515 00:26:20,161 --> 00:26:23,832 � �So�you�should�give�us�the�file.� 516 00:26:23,873 --> 00:26:25,709 ����� �What's�it�worth�to�you?� ���� 517 00:26:30,547 --> 00:26:32,257 ������������ �[grunts]� ������������ ��������� �What�the�hell?� ��������� 518 00:26:32,299 --> 00:26:34,926 ��� �If�the�question�is,�"Is�me� ��� ��� �lighting�your�dick�on�fire� ��� 519 00:26:34,968 --> 00:26:38,680 ��� �and�going�to�jail�worth�me� ��� � �getting�my�hands�on�that�file?"� 520 00:26:40,599 --> 00:26:42,100 ��������� �Fucking�try�me.� �������� 521 00:26:42,142 --> 00:26:45,604 ��� �You�guys�are�fucking�crazy.� �� �������������� �Here.� ������������� 522 00:26:49,649 --> 00:26:51,860 �� �You�should�ask�that�guy�out.� �� 523 00:26:51,901 --> 00:26:53,528 � �You�two�have�so�much�in�common.� ����������� �[chuckles]� ����������� 524 00:26:53,570 --> 00:26:55,280 ������������ �[scoffs]� ������������ 525 00:27:01,870 --> 00:27:04,623 ���������� �God.�Finally.� ��������� 526 00:27:09,419 --> 00:27:11,463 ���������� �[both�laugh]� ���������� 527 00:27:18,887 --> 00:27:21,473 ������ �[screams�in�distance]� ����� 528 00:27:21,514 --> 00:27:24,017 ������������� �[sighs]� ������������ ���������� �Jesus�Christ.� ��������� 529 00:27:24,059 --> 00:27:26,519 ����������� �-What�now?� ����������� ������� �-[stifled�chuckle]� ������� 530 00:27:30,982 --> 00:27:33,360 ����� �Get�it�off,�get�it�off,� ���� ����� �get�it�off,�get�it�off!� ���� 531 00:27:33,401 --> 00:27:36,071 ��� �Hang�on.�Hey,�hang�on.�Hey.� �� 532 00:27:36,112 --> 00:27:37,572 ��������� �-Get�it�off�me.� �������� ������ �-What--�Get�what�off?� ����� 533 00:27:37,614 --> 00:27:39,074 ���������� �I�don't�know.� ��������� 534 00:27:39,115 --> 00:27:41,159 �������� �I-I�was�standing� �������� ������� �under�the�trapdoor.� ������ 535 00:27:41,201 --> 00:27:42,661 ������ �I�don't�see�anything.� ����� 536 00:27:42,702 --> 00:27:44,079 ������ �[Mari]�But�something� ������ ����� �crawled�down�my�shirt.� ����� 537 00:27:44,120 --> 00:27:45,664 ����������� �It's�fine.� ����������� �� �There's�nothing�there.�Mari.� �� 538 00:27:45,705 --> 00:27:46,331 ����� �-There's�nothing�there.� ���� ����� �-I�don't�see�anything.� ����� 539 00:27:46,373 --> 00:27:47,332 ����������� �It's�fine.� ����������� 540 00:27:47,374 --> 00:27:49,668 ���� �Must�have�been�the�ghost.� ��� 541 00:27:51,461 --> 00:27:53,171 ��������� �Don't�say�that.� �������� 542 00:27:55,215 --> 00:27:57,008 ��������� �Wh--�You�guys.� ��������� ������������� �[gasps]� ������������ 543 00:27:57,050 --> 00:28:00,095 ��������� �Okay,�you�guys,� �������� ���� �I�just�had�a�brainstorm.� ���� 544 00:28:01,554 --> 00:28:04,224 ���� �We�should�have�a�seance.� ���� 545 00:28:04,265 --> 00:28:06,685 ����������� �[chuckles]� ����������� ����� �That's�a�terrible�idea.� ���� 546 00:28:06,726 --> 00:28:08,812 ��������� �Also,�we're�not� �������� �������� �in�middle�school.� ������� 547 00:28:08,853 --> 00:28:11,356 ������ �But�remember�how�fun� ������ ������ �this�shit�used�to�be?� ����� 548 00:28:11,398 --> 00:28:14,984 � �Besides,�maybe�if�we�can�laugh� � � �about�this,�then�it�would�help.� 549 00:28:15,026 --> 00:28:16,945 ����������� �The�occult� ����������� ����� �is�no�laughing�matter.� ����� 550 00:28:16,986 --> 00:28:20,115 ������ �It's�not�the�occult,� ������ ����� �Laura�Lee.�It's�a�game.� ���� 551 00:28:20,156 --> 00:28:23,243 ��� �Come�on,�Shauna,�tell�them.� �� ���������� �It'll�be�fun.� ��������� 552 00:28:24,202 --> 00:28:26,079 �������������� �Um...� ������������� 553 00:28:28,206 --> 00:28:31,251 ��� �well,�I�mean,�it's�not�like� �� � �we�have�anything�better�to�do.� � 554 00:28:31,292 --> 00:28:34,587 ����� �And�maybe�this�dead�guy� ���� �� �can�give�us�some�life�advice.� � 555 00:28:34,629 --> 00:28:37,173 ����������� �-[laughter]� ���������� ���������� �-[Van]�Okay.� ���������� 556 00:28:37,215 --> 00:28:39,342 �������� �So,�it's�settled.� ������� 557 00:28:39,384 --> 00:28:41,928 ������� �Tonight,�the�attic.� ������ 558 00:28:41,970 --> 00:28:44,472 �������� �-We�make�contact.� ������� ����������� �-[laughter]� ���������� 559 00:28:44,514 --> 00:28:47,142 ���� � �"Freakout"�by�Nightlapse� �� �������� � featuring�Liska�� ������� 560 00:28:47,183 --> 00:28:49,561 ������� � �But�I�freak�out�� ������ 561 00:28:49,602 --> 00:28:51,020 ������� � �I�get�in�my�way�� ������ 562 00:28:51,062 --> 00:28:53,189 ������� � �Let�it�creep�out�� ����� 563 00:28:53,231 --> 00:28:54,899 �������� � �Let�it�escape�� ������� 564 00:28:54,941 --> 00:28:56,401 ������� � �And�it�seeps�out�� ����� 565 00:28:56,443 --> 00:28:58,903 ������ � �It�can't�be�caged�� ����� 566 00:29:02,782 --> 00:29:03,992 ������� � �And�it�ain't�me�� ������ 567 00:29:04,033 --> 00:29:06,453 ��� � �But�it's�wearing�my�skin�� � 568 00:29:06,494 --> 00:29:09,164 �������� � �And�it�hates�me,� ������ �������� � shallow�and�thin�� ������ 569 00:29:09,205 --> 00:29:11,082 ������� � �Will�the�sane�me�� ����� 570 00:29:11,124 --> 00:29:13,001 ���������� � �Ever�win?�� ��������� 571 00:29:15,670 --> 00:29:18,840 ��������� � �Somebody�call� �������� ����� � my�psychotherapist...�� ���� 572 00:29:18,882 --> 00:29:20,467 ������������� �[Adam]� ������������� �������� �Hey.�Hey,�Shauna.� ������� 573 00:29:24,012 --> 00:29:25,346 ������������ �[Shauna]� ������������ �������������� �Hey.� �������������� 574 00:29:25,388 --> 00:29:28,266 ���� � �I�can't�handle�this...�� �� 575 00:29:30,435 --> 00:29:31,811 �������������� �Wait.� ������������� 576 00:29:31,853 --> 00:29:36,024 ��� � �Call�my�psychotherapist�� �� 577 00:29:36,065 --> 00:29:37,150 ������������� �Jackie?� ������������ 578 00:29:40,487 --> 00:29:42,113 �������������� �Mom?� �������������� 579 00:29:43,072 --> 00:29:45,241 ������������� �[both]� ������������� ���� �What�are�you�doing�here?� ���� 580 00:29:47,202 --> 00:29:48,661 �� �Where'd�you�get�that�uniform?� � 581 00:29:49,829 --> 00:29:51,247 ��������� �In�your�closet.� �������� 582 00:29:51,289 --> 00:29:53,041 �� �I�don't�fucking�believe�you,� �� ������������� �Callie.� ������������ 583 00:29:53,082 --> 00:29:54,459 ���� �I�specifically�told�you--� ��� 584 00:29:54,501 --> 00:29:56,085 ������ �-[Adam]�Hey,�Shauna.� ������ ��������� �-...to�never--� ��������� 585 00:29:56,127 --> 00:29:58,087 ����������� �[chuckles]� ����������� ���� �Is�everything�okay�here?� ���� 586 00:29:58,129 --> 00:29:59,422 ������������ �[Shauna]� ������������ ������� �Uh,�can�you�just--� ������� 587 00:29:59,464 --> 00:30:01,132 �������������� �Whoa.� ������������� 588 00:30:04,761 --> 00:30:06,262 �������� �What�are�you�on?� �������� 589 00:30:06,304 --> 00:30:08,389 ����������� �Just�molly.� ���������� 590 00:30:08,431 --> 00:30:11,434 ������� �-What�the�fuck�is--� ������ ��������� �-Ecstasy,�Mom.� ��������� 591 00:30:11,476 --> 00:30:14,145 ��� �Great.�Wonderful.�Come�on.� ��� 592 00:30:14,187 --> 00:30:15,897 �Well,�no,�what�about�my�friends?� 593 00:30:15,939 --> 00:30:17,482 ������ �-Where�are�we�going?� ������ �-Where�do�you�think�we're�going,� 594 00:30:17,524 --> 00:30:19,317 �������� �the�after-party?� �������� ������ �I'm�taking�you�home.� ������ 595 00:30:19,359 --> 00:30:22,153 �������� �Or,�I�don't�know,� ������� ��� �someplace�you�can�sober�up.� �� 596 00:30:22,195 --> 00:30:24,447 �� �Hey,�do�you�guys�need�a�ride?� � 597 00:30:24,489 --> 00:30:26,533 ������� �No.�Thank�you.�No.� ������� 598 00:30:32,330 --> 00:30:36,334 �� � �Silence,�I�can't�handle�it�� 599 00:30:36,376 --> 00:30:38,878 ��������������� � � �������������� 600 00:30:41,506 --> 00:30:43,550 ���������� �He's�asleep.� ���������� ������������� �[sighs]� ������������ 601 00:30:43,591 --> 00:30:45,677 ������������ �Finally.� ������������ 602 00:30:45,718 --> 00:30:47,136 ����� �I'm�worried�about�him.� ����� 603 00:30:47,178 --> 00:30:49,973 ��������� �Well,�I'm�glad� ��������� ������� �you're�catching�up.� ������ 604 00:30:51,015 --> 00:30:52,475 �� �I�know�I've�been�distracted.� �� 605 00:30:52,517 --> 00:30:55,645 ������ �No.�You've�been�worse� ����� �������� �than�distracted.� �������� 606 00:30:55,687 --> 00:30:59,315 ������ �You're�losing�weight,� ����� �������� �you're�exhausted.� ������� 607 00:30:59,357 --> 00:31:02,151 ������� �Do�you�want�to�know� ������ ���� �what's�wrong�with�Sammy?� ���� 608 00:31:02,193 --> 00:31:04,821 ���� �I�think�a�big�part�of�it� ���� �� �is�that�he's�missing�the�mom� �� 609 00:31:04,863 --> 00:31:06,281 �������� �he�used�to�know.� �������� 610 00:31:07,240 --> 00:31:10,535 ������� �You�know,�you�never� ������ ������� �get�the�time�back.� ������� 611 00:31:10,577 --> 00:31:12,328 �������� �None�of�us�will.� �������� 612 00:31:12,370 --> 00:31:14,497 ��������� �[laughs�softly]� �������� 613 00:31:14,539 --> 00:31:16,332 ����������� �[sniffles]� ����������� 614 00:31:16,374 --> 00:31:19,794 � �Doesn't�seem�worth�it,�does�it?� 615 00:31:19,836 --> 00:31:22,964 �� �All�this,�just�to�lose�a�bid� �� �������� �for�state�senate.� ������� 616 00:31:23,006 --> 00:31:25,466 ����������� �[chuckles]� ����������� 617 00:31:32,557 --> 00:31:34,726 �� �You�think�I�should�drop�out?� �� 618 00:31:34,767 --> 00:31:37,228 ������ �I�would�never�ask�you� ����� ����������� �to�do�that.� ���������� 619 00:31:37,270 --> 00:31:39,898 ������������ �I�just...� ����������� 620 00:31:39,939 --> 00:31:43,192 ������ �I�just�don't�want�you� ����� ������ �to�have�any�regrets.� ������ 621 00:31:50,617 --> 00:31:51,784 ����������� �[sniffles]� ����������� 622 00:31:52,785 --> 00:31:53,912 �������������� �Hey.� �������������� 623 00:31:53,953 --> 00:31:56,456 ��������� �[crying�softly]� �������� 624 00:31:56,497 --> 00:31:58,750 ��� �I'll�make�an�announcement.� ��� 625 00:31:59,959 --> 00:32:01,419 ���������� �[Ben�grunts]� ���������� 626 00:32:05,798 --> 00:32:08,593 � �Tea,�to�help�with�the�swelling.� 627 00:32:09,969 --> 00:32:12,096 ����������� �[stammers]� ����������� ��������� �In-in�your�leg.� �������� 628 00:32:12,138 --> 00:32:13,431 ��������� �[laughs�softly]� �������� 629 00:32:31,407 --> 00:32:33,201 ��� �No,�no,�no.�Not�like�that.� ��� 630 00:32:33,242 --> 00:32:35,244 ���� �Put�them�along�the�marks� ���� ����� �that�are�already�here.� ����� 631 00:32:35,286 --> 00:32:37,664 �������� �This�symbol�thing� ������� ������ �is�totally�seance-y.� ������ 632 00:32:41,501 --> 00:32:44,462 ���� �Isn't�this�kind�of,�like,� ��� ������� �a�waste�of�candles?� ������ 633 00:32:44,504 --> 00:32:47,757 ������ �[scoffs]�Not�if�we're� ����� ����� �getting�rid�of�a�ghost.� ���� 634 00:32:53,346 --> 00:32:55,974 ������������ �[clicks]� ������������ 635 00:32:56,015 --> 00:32:57,767 ����������� �[giggling]� ����������� 636 00:32:57,809 --> 00:32:59,811 ���������� �-You�cheater!� ��������� ������������ �-[laughs]� ����������� 637 00:33:03,356 --> 00:33:06,567 �� �Oh,�my�God,�are�you�seriously� � ����� �doing�magic�right�now?� ����� 638 00:33:06,609 --> 00:33:10,655 � �[laughs]�You�do�know�that�girls� ���� �are�not�into�that,�right?� ��� 639 00:33:10,697 --> 00:33:15,118 ����� �Wait,�so�are�you�saying� ���� � �that�when�I�wasn't�doing�magic,� 640 00:33:15,159 --> 00:33:17,370 �������� �you�were�into�it?� ������� 641 00:33:18,371 --> 00:33:19,664 ���������� �Give�me�that.� ��������� 642 00:33:19,706 --> 00:33:21,124 �������������� �Hey!� �������������� 643 00:33:21,165 --> 00:33:23,334 ������������ �[laughs]� ������������ 644 00:33:23,376 --> 00:33:25,336 ���� � �soft,�intriguing�music�� �� 645 00:33:25,378 --> 00:33:28,297 ��������������� � � �������������� 646 00:33:28,339 --> 00:33:30,925 ��������� �[both�panting]� ��������� 647 00:33:45,314 --> 00:33:47,150 ������ � �soft,�somber�music�� ���� 648 00:33:47,191 --> 00:33:48,443 ��������������� � � �������������� 649 00:34:06,627 --> 00:34:08,713 ��������� �[grunts�softly]� �������� 650 00:34:20,099 --> 00:34:21,976 �������������� �Nat.� �������������� 651 00:34:23,936 --> 00:34:25,271 ���������� �What�is�that?� ��������� 652 00:34:26,189 --> 00:34:27,732 ����� �See,�here�it�is�again.� ����� 653 00:34:27,774 --> 00:34:28,941 ������� �What,�that�smudge?� ������� 654 00:34:30,109 --> 00:34:30,985 ������������ �And�here.� ����������� 655 00:34:31,027 --> 00:34:33,112 ���� �Does�that�look�like�wax?� ���� 656 00:34:35,073 --> 00:34:37,492 ����� � �dark,�pulsing�music�� ���� 657 00:34:37,533 --> 00:34:39,077 ��������������� � � �������������� 658 00:35:01,182 --> 00:35:03,434 ��������������� � � �������������� 659 00:35:17,240 --> 00:35:20,034 ������������ �[Natalie]� ����������� ����� �This�is�bad.�[chuckles]� ���� 660 00:35:20,076 --> 00:35:22,286 �������� �This�is�so�wrong.� ������� 661 00:35:22,328 --> 00:35:25,331 ������ �Travis�didn't�believe� ����� ������ �in�any�of�this�shit.� ������ 662 00:35:25,373 --> 00:35:28,417 ��� �Then�why�is�it�in�the�place� �� ��������� �where�he�died?� ��������� 663 00:35:28,459 --> 00:35:32,088 �I�don't�know,�but�I�promise�you,� 664 00:35:32,130 --> 00:35:34,841 ���� �he�did�not�put�it�there.� ���� 665 00:35:37,343 --> 00:35:38,845 �������������� �So...� ������������� 666 00:35:40,805 --> 00:35:43,141 ����� �...was�that�your�lover?� ���� 667 00:35:44,851 --> 00:35:48,062 �������� �-Um,�okay.�I-I--� �������� ������� �-He�was�pretty�hot.� ������ 668 00:35:48,104 --> 00:35:49,814 ����� �Though�you-you�do�have� ����� 669 00:35:49,856 --> 00:35:52,984 � �that�whole�Yellowjackets�thing� � ��������� �going�for�you.� ��������� 670 00:35:53,025 --> 00:35:54,819 ��� �"Buzz,�buzz,�buzz,"�right?� ��� 671 00:35:54,861 --> 00:35:56,237 �� �As�a�matter�of�fact,�Callie,� �� 672 00:35:56,279 --> 00:35:58,030 ���� �he�doesn't�know�anything� ���� ����������� �about�that.� ���������� 673 00:35:58,072 --> 00:36:00,074 ������������ �[laughs]� ������������ 674 00:36:00,116 --> 00:36:01,909 ��������� �-That's�funny?� ��������� �������������� �-Mom.� ������������� 675 00:36:01,951 --> 00:36:03,744 �Come�on.�Does�he�know�your�name?� 676 00:36:03,786 --> 00:36:06,038 ��� �Does�he�have�the�Internet?� ��� 677 00:36:13,171 --> 00:36:15,423 �������� �When�did�you�fall� ������� ������ �out�of�love�with�Dad?� ����� 678 00:36:15,464 --> 00:36:17,717 ��������� �It's�not�that--� �������� ������ �It's�so�complicated.� ������ 679 00:36:17,758 --> 00:36:20,219 ������ �With�your�dad�and�me,� ����� ���� �there's�a�lot�of�baggage.� ��� 680 00:36:20,261 --> 00:36:23,055 ���� �Baggage.�You�mean�Jackie?� ��� 681 00:36:25,391 --> 00:36:27,143 � �You�guys�never�talk�about�her.� � 682 00:36:30,646 --> 00:36:33,733 � �You�know,�that�was�her�uniform,� ������������ �not�mine.� ����������� 683 00:36:34,817 --> 00:36:38,487 ���� �Oh,�shit.�I�didn't�know.� ���� 684 00:36:38,529 --> 00:36:41,866 ���� �Her�parents�gave�it�to�me� ��� ��� �for�her�40th�birthday,�um,� ��� 685 00:36:41,908 --> 00:36:44,243 ���� �so�I�could�remember�her.� ���� 686 00:36:46,245 --> 00:36:48,956 ������ �As�if�I�hadn't�spent� ������ 687 00:36:48,998 --> 00:36:50,958 ��� �the�better�part�of�my�life� ��� ������� �thinking�about�her� ������� 688 00:36:51,000 --> 00:36:52,710 �������� �every�single�day.� ������� 689 00:36:56,380 --> 00:36:58,883 ������� �-[inhales�sharply]� ������� ��������� �-Are�you�okay?� ��������� 690 00:37:00,843 --> 00:37:02,929 ����� �God.�I'm�so�sorry,�Mom.� ���� 691 00:37:02,970 --> 00:37:05,014 �� �It's�just,�it's�just�so�awful� � 692 00:37:05,056 --> 00:37:07,266 ��� �that�you�had�to�go�through� ��� ������������ �all�that.� ����������� 693 00:37:07,308 --> 00:37:10,645 ��� �Bad�things�happen�in�life.� ��� 694 00:37:10,686 --> 00:37:13,564 ��������� �-And�I'm�fine.� ��������� � �-No.�But,�Mom,�but�you're�not.� � 695 00:37:13,606 --> 00:37:17,068 ������� �You're�so�not�fine.� ������ 696 00:37:17,109 --> 00:37:19,362 � �Do�you�think�I�can't�see�that?� � 697 00:37:19,403 --> 00:37:21,364 ������ � �soft,�solemn�music�� ���� 698 00:37:21,405 --> 00:37:23,407 ��������������� � � �������������� 699 00:37:25,368 --> 00:37:29,538 � �[Jackie]�O�keeper�of�this�wild� � ������� �and�hidden�place...� ������ 700 00:37:30,539 --> 00:37:32,041 ����� �...we�anoint�ourselves� ����� 701 00:37:32,083 --> 00:37:35,378 ������ �with�blood�and�earth.� ����� 702 00:37:38,089 --> 00:37:39,590 �������������� �Here.� ������������� 703 00:37:41,300 --> 00:37:42,593 � �It's�just�dirt�and�deer�blood.� � 704 00:37:42,635 --> 00:37:44,679 �� �Classic�witch�recipe.�Relax.� �� 705 00:37:46,973 --> 00:37:48,933 ������������ �[exhales]� ����������� 706 00:37:48,975 --> 00:37:51,686 ������������ �[inhales]� ����������� 707 00:37:51,727 --> 00:37:56,565 ������� �O�spirit,�we�offer� ������� � �our�sister�as�your�instrument.� � 708 00:37:56,607 --> 00:37:59,860 �Come�to�us�and�speak�your�peace.� 709 00:38:00,861 --> 00:38:02,822 �������� �It�is�I,�Jacques.� ������� 710 00:38:02,863 --> 00:38:05,074 ������� �[stifled�laughter]� ������� 711 00:38:05,116 --> 00:38:06,701 ��������� �[clears�throat]� �������� 712 00:38:06,742 --> 00:38:08,869 ����� �-[deep�voice]�Jacques.� ����� ����������� �-[laughter]� ���������� 713 00:38:11,372 --> 00:38:13,541 ������� �Ask�your�questions.� ������ 714 00:38:13,582 --> 00:38:15,501 � �The�pendulum�will�answer�them.� � 715 00:38:15,543 --> 00:38:18,546 �������������� �Okay.� ������������� ��������� �[clears�throat]� �������� 716 00:38:18,587 --> 00:38:21,966 ����� �Dear�dead�hunter�guy...� ���� 717 00:38:23,009 --> 00:38:25,177 ������� �...did�O.J.�do�it?� ������� 718 00:38:25,219 --> 00:38:27,638 ����������� �[laughter]� ����������� 719 00:38:27,680 --> 00:38:30,016 � �Come�on,�guys.�Real�questions.� � 720 00:38:30,057 --> 00:38:34,020 �������� �The�veil�is�thin� �������� ����� �between�our�two�planes.� ���� 721 00:38:34,061 --> 00:38:37,148 ��� �Ask�what�is�in�your�heart.� ��� 722 00:38:37,189 --> 00:38:39,150 ������������ �I'll�go.� ������������ 723 00:38:39,191 --> 00:38:43,529 ����� �Is�Principal�Berzonsky� ����� ������ �screwing�Ms.�DeWine?� ������ 724 00:38:43,571 --> 00:38:45,197 ����������� �[laughter]� ����������� 725 00:38:47,408 --> 00:38:49,160 ������� �[scattered�oohing]� ������� 726 00:38:49,201 --> 00:38:50,578 �������������� �[Van]� ������������� ��������������� �Oh.� �������������� 727 00:38:50,619 --> 00:38:53,039 ��������� �-It�is�certain.� �������� ������ �-[laughter,�howling]� ������ 728 00:38:55,875 --> 00:38:57,960 ������ �[Akilah]�Hunter�guy,� ������ ������ �if�we�hadn't�crashed,� ����� 729 00:38:58,002 --> 00:39:00,171 �� �would�we�have�won�Nationals?� �� 730 00:39:04,759 --> 00:39:07,011 ���������� �-[Van]�Dude.� ���������� ���������� �-[all�oohing]� ��������� 731 00:39:07,053 --> 00:39:09,597 ������������ �[booing]� ������������ 732 00:39:09,638 --> 00:39:10,973 ����������� �[laughter]� ����������� 733 00:39:15,102 --> 00:39:17,188 ����������� �[laughter]� ����������� 734 00:39:24,236 --> 00:39:26,322 ������ �[laughter,�whooping]� ������ 735 00:39:32,787 --> 00:39:34,997 ������� �[oohing,�laughter]� ������� 736 00:39:35,039 --> 00:39:36,832 ������� �If�you're�thinking� ������� ���� �about�flying�that�thing,� ���� 737 00:39:36,874 --> 00:39:39,668 ������� �you're�even�crazier� ������ ��� �than�those�idiots�upstairs.� �� 738 00:39:39,710 --> 00:39:41,212 �My�grandpa�used�to�fly�a�Cessna,� 739 00:39:41,253 --> 00:39:43,214 ���������� �and�he�could� ���������� ����� �barely�write�his�name.� ����� 740 00:39:43,255 --> 00:39:45,674 ����� �It�can't�be�that�hard.� ����� 741 00:39:47,551 --> 00:39:49,678 ����������� �Okay,�fine.� ���������� 742 00:39:49,720 --> 00:39:51,847 ������� �It's�probably�hard.� ������ 743 00:39:51,889 --> 00:39:54,225 ������� �But�there's�no�harm� ������ ������ �in�reading�about�it.� ������ 744 00:39:54,266 --> 00:39:57,353 ��������� �Coach,�are�you� ��������� ������� �listening�to�this?� ������� 745 00:39:57,395 --> 00:40:00,398 ������������� �[sighs]� ������������ ��������������� �No.� �������������� 746 00:40:00,439 --> 00:40:02,566 ����������� �[laughter]� ����������� 747 00:40:05,611 --> 00:40:07,405 �������� �I'm�gonna�go�see� �������� �������� �what's�so�funny.� �������� 748 00:40:09,448 --> 00:40:12,076 ����������� �[laughter]� ����������� 749 00:40:12,118 --> 00:40:15,496 ������ �[footsteps�thudding]� ������ 750 00:40:15,538 --> 00:40:16,914 ����� �They're�obviously�fake.� ���� 751 00:40:16,956 --> 00:40:18,749 ����� �You�really�need�a�ghost� ���� �������� �to�tell�you�that?� ������� 752 00:40:18,791 --> 00:40:20,918 ����������� �-[laughter]� ���������� ������� �-[Mari]�You�think?� ������� 753 00:40:20,960 --> 00:40:22,711 � �But�who�would've�paid�for�them?� ���������� �Her�parents?� ���������� 754 00:40:22,753 --> 00:40:23,838 ������ �I�thought�I�told�you� ������ ������� �to�stay�downstairs.� ������ 755 00:40:23,879 --> 00:40:25,047 ����� �Whatever.�It's�boring.� ����� 756 00:40:25,089 --> 00:40:26,090 ���� �I�think�they�got�divorced� ��� ������������ �recently.� ����������� 757 00:40:26,132 --> 00:40:27,591 �� �It�could've�been�guilt�money.� � 758 00:40:27,633 --> 00:40:29,093 ��� �-Well,�that's�just�creepy.� ��� ��������� �-"Well,�honey,� ��������� 759 00:40:29,135 --> 00:40:30,386 �your�mom�and�I�are�splitting�up,� �������� �but�don't�worry,� �������� 760 00:40:30,428 --> 00:40:32,263 �������� �'cause�your�tits� �������� ���� �are�gonna�look�amazing."� ���� 761 00:40:32,304 --> 00:40:33,764 ����������� �[laughter]� ����������� 762 00:40:33,806 --> 00:40:35,307 ���� �Okay.�Guys,�guys,�focus.� ���� 763 00:40:35,349 --> 00:40:37,268 ��������� �Next�question.� ��������� 764 00:40:37,309 --> 00:40:39,103 ������������� �-Misty?� ������������ �������� �-[Misty�chuckles]� ������� 765 00:40:39,145 --> 00:40:41,272 �������������� �Um...� ������������� ��������� �[clears�throat]� �������� 766 00:40:41,313 --> 00:40:44,400 ������������ �[exhales]� ����������� ���������� �Dear�spirit,� ���������� 767 00:40:44,442 --> 00:40:45,776 ���� �I�need�to�know�the�truth.� ��� 768 00:40:45,818 --> 00:40:49,405 ����� �Does�the�person�I�like� ����� ���������� �like�me�back?� ��������� 769 00:40:49,447 --> 00:40:50,990 �������������� �Aww.� �������������� 770 00:40:53,951 --> 00:40:55,786 �������� �-[soft�laughter]� �������� ����������� �-Oh.�Okay.� ����������� 771 00:40:55,828 --> 00:40:57,955 ������ �-[whistling,�oohing]� ������ ���������� �-Yes,�Misty.� ���������� 772 00:40:57,997 --> 00:40:59,165 ������������ �[laughs]� ������������ 773 00:40:59,206 --> 00:41:01,125 ����������� �[laughter]� ����������� 774 00:41:01,167 --> 00:41:02,626 ������������ �[Jackie]� ������������ ������ �Okay.�Next�question?� ������ 775 00:41:03,669 --> 00:41:05,796 ������������� �Mm-hmm?� ������������ 776 00:41:05,838 --> 00:41:07,882 � �Are�we�all�gonna�die�out�here?� � 777 00:41:07,923 --> 00:41:09,884 ��atmospheric,�haunting�music�� � 778 00:41:09,925 --> 00:41:11,969 ��������������� � � �������������� 779 00:41:21,353 --> 00:41:22,313 ��������� �[soft�laughter]� �������� 780 00:41:22,354 --> 00:41:25,983 �������� �[wind�whistling]� �������� 781 00:41:26,025 --> 00:41:29,153 ��������� �Okay,�an�eight?� �������� �� �What's�that�supposed�to�mean?� � 782 00:41:29,195 --> 00:41:31,113 ������� �It's�not�an�eight.� ������� �������� �It's�an�infinity.� ������� 783 00:41:31,155 --> 00:41:32,490 �������������� �[Van]� ������������� ����� �Yeah,�okay,�Aristotle.� ����� 784 00:41:34,617 --> 00:41:36,368 ������������ �[screams]� ����������� 785 00:41:36,410 --> 00:41:37,703 ������ �[screaming,�shouting]� ����� 786 00:41:39,538 --> 00:41:41,165 ������ �Who�has�the�matches?� ������ 787 00:41:41,207 --> 00:41:42,791 ���� �[Lottie�hyperventilating]� ��� 788 00:41:46,170 --> 00:41:47,671 �� �Whoa,�whoa,�whoa,�whoa,�whoa.� � 789 00:41:47,713 --> 00:41:48,964 ����� �[Van]�Guys,�something's� ���� ����� �really�wrong�with�her.� ����� 790 00:41:49,006 --> 00:41:51,008 ������������ �-[crying]� ����������� ����� �-I-I�don't,�think�she--� ���� 791 00:41:51,050 --> 00:41:53,719 ����� �It�wants...�It�wants...� ���� 792 00:41:53,761 --> 00:41:55,179 ������ �Misty,�what�do�we�do?� ����� 793 00:41:55,221 --> 00:41:56,680 ������� �-[Lottie]�It�wants!� ������ ���� �-Lottie,�I�swear�to�God,� ���� 794 00:41:56,722 --> 00:41:58,057 �� �if�you're�fucking�with�us...� �� 795 00:41:58,098 --> 00:41:59,642 �������� �[Akilah]�I�think� �������� ����� �she's,�like,�possessed.� ���� 796 00:41:59,683 --> 00:42:01,227 ������������ �[Shauna]� ������������ �Listen,�Lottie.�Lottie,�sweetie.� 797 00:42:01,268 --> 00:42:02,853 � �what's�going�on?�What�is�"it"?� � 798 00:42:02,895 --> 00:42:04,939 � �More�like�what�does�"it"�want?� � 799 00:42:04,980 --> 00:42:06,565 ������������� �Hungry.� ������������ 800 00:42:06,607 --> 00:42:07,691 ����������� �[whispers]� ����������� ������������� �Hungry.� ������������ 801 00:42:07,733 --> 00:42:09,193 ������������ �[cackles]� ����������� 802 00:42:10,694 --> 00:42:12,363 ������������ �[shushes]� ����������� 803 00:42:12,404 --> 00:42:14,031 ������ �It's�in�you�already.� ������ 804 00:42:14,490 --> 00:42:16,700 ������ �Lottie,�knock�it�off.� ����� ������� �This�isn't�a�game.� ������� 805 00:42:16,742 --> 00:42:19,119 ������������ �[panting]� ����������� 806 00:42:19,161 --> 00:42:21,205 �������� �[speaking�French]� ������� 807 00:42:22,831 --> 00:42:24,291 ��������� �Is�that�French?� �������� 808 00:42:24,333 --> 00:42:26,544 ����� �Since�when�does�Lottie� ����� ���������� �speak�French?� ��������� 809 00:42:26,585 --> 00:42:28,963 ������ �Jackie,�w-wasn't�she� ������ ��������� �in�your�class?� ��������� 810 00:42:29,004 --> 00:42:30,798 � �Yeah,�but�she�sucks�at�French.� � 811 00:42:30,839 --> 00:42:31,840 ���� �-Well,�what's�she�saying?� ��� ��������� �-I�don't�know,� ��������� 812 00:42:31,882 --> 00:42:33,551 ����� �I�suck�at�French,�too!� ����� 813 00:42:33,592 --> 00:42:34,885 ����� �Well,�damn�it,�Jackie,� ����� ����������� �try�not�to!� ���������� 814 00:42:34,927 --> 00:42:36,720 ������ �[clamoring,�thudding]� ����� 815 00:42:36,762 --> 00:42:39,682 ������� �-[speaking�French]� ������� ����� �-[Jackie]�Uh,�"he-he,"� ����� 816 00:42:39,723 --> 00:42:42,184 ��������� �uh...�"it,�it."� �������� 817 00:42:42,226 --> 00:42:44,395 �� �No,�it�wants...�something...� �� 818 00:42:44,436 --> 00:42:46,689 ������� �-[speaking�French]� ������� ���������� �-Uh,�"blood"?� ��������� 819 00:42:46,730 --> 00:42:48,274 � �I-I�think�she's�saying�"blood."� 820 00:42:48,315 --> 00:42:50,109 ��� �[Mari]�Not�the�word�I�want� ��� ���� �to�be�hearing�right�now.� ���� 821 00:42:50,943 --> 00:42:52,528 �������� �[speaking�French]� ������� 822 00:42:52,570 --> 00:42:54,446 ����� �Shit.�More�blood�stuff?� ���� ���������� �I�don't�know.� ��������� 823 00:42:55,948 --> 00:42:57,575 �Here?�Here.�She's�saying�"here."� 824 00:42:57,616 --> 00:42:59,076 �������������� �[Van]� ������������� �� �There's�blood�where,�Lottie?� �� 825 00:42:59,118 --> 00:43:00,953 ������ �You�really�have�to�be� ����� ������ �encouraging�her,�Van?� ����� 826 00:43:00,995 --> 00:43:02,788 ���� �Blood�here,�or�out�there?� ��� 827 00:43:03,122 --> 00:43:05,958 ������ �Coach,�do�something.� ������ �������� �Make�them�stop.� ��������� 828 00:43:06,000 --> 00:43:07,751 ������������ �[Jackie]� ������������ ���������� �Lottie,�what?� ��������� 829 00:43:08,711 --> 00:43:09,878 ������������� �Coach?� ������������� 830 00:43:09,920 --> 00:43:12,631 �������� �[speaking�French]� ������� 831 00:43:12,673 --> 00:43:14,550 ������������ �[panting]� ����������� 832 00:43:14,592 --> 00:43:17,094 ������ �You�must�spill�blood.� ����� 833 00:43:17,136 --> 00:43:18,220 ����������� �Or�else...� ����������� 834 00:43:18,262 --> 00:43:19,930 ������ �Or�else�what,�Lottie?� ����� 835 00:43:19,972 --> 00:43:21,473 �������� �[Lottie�panting]� �������� 836 00:43:23,809 --> 00:43:25,352 ����� �Lottie,�what�are�you--� ����� 837 00:43:25,394 --> 00:43:26,770 �������� �[girls�screaming]� ������� 838 00:43:26,812 --> 00:43:27,813 ������������� �Coach?� ������������� 839 00:43:29,148 --> 00:43:31,442 ������������ �-[gasps]� ������������ ����������� �-[heaving]� ����������� 840 00:43:31,483 --> 00:43:32,443 ������������� �[Mari]� ������������� ������� �What�is�happening?� ������� 841 00:43:32,484 --> 00:43:35,571 ������������ �-[wails]� ������������ �������� �-[Akilah]�Lottie!� ������� 842 00:43:35,613 --> 00:43:37,948 ������ �-[wailing�continues]� ������ ��������� �-[Ben�panting]� ��������� 843 00:43:37,990 --> 00:43:40,034 ������������ �[choking]� ����������� 844 00:43:41,118 --> 00:43:43,120 ��� �[Lottie�continues�wailing]� ��� 845 00:43:45,748 --> 00:43:47,791 ������� �[gasping,�panting]� ������� 846 00:43:48,834 --> 00:43:51,462 ����������� �[screaming]� ���������� 847 00:43:51,503 --> 00:43:53,297 ����������� �[Laura�Lee]� ���������� �The�power�of�Christ�compels�you!� 848 00:43:53,339 --> 00:43:56,842 ��������� �Begone,�Satan!� ��������� �The�power�of�Christ�compels�you!� 849 00:43:56,884 --> 00:43:58,135 ������������� �Lottie!� ������������ 850 00:43:58,177 --> 00:43:59,345 ���������� �Lottie,�stop!� ��������� 851 00:44:03,349 --> 00:44:06,852 �� �Ow.�What�the�hell,�Laura�Lee?� � 852 00:44:08,103 --> 00:44:09,438 ������������ �[panting]� ����������� 853 00:44:09,480 --> 00:44:11,649 ������������� �[Mari]� ������������� ����������� �Seriously?� ����������� 854 00:44:11,690 --> 00:44:14,652 ������� �What�the�motherfuck� ������ ��������� �just�happened?� ��������� 855 00:44:21,116 --> 00:44:23,994 ��� �-[camera�shutters�clicking]� �� ������ �-[indistinct�chatter]� ����� 856 00:44:31,335 --> 00:44:33,754 ������ �Thank�you,�everyone,� ������ �for�coming�on�such�short�notice.� 857 00:44:33,796 --> 00:44:35,506 ������������ �I,�um...� ������������ ��������� �[clears�throat]� �������� 858 00:44:39,051 --> 00:44:41,345 ������� �Wow,�this�is�hard.� ������� ����������� �[chuckles]� ����������� 859 00:44:41,387 --> 00:44:42,971 ���� �I�guess�it�would�be�nice� ���� �������� �of�me�to�explain� �������� 860 00:44:43,013 --> 00:44:44,473 ��������� �why�you�all�had� �������� ������ �to�wake�up�so�early.� ������ 861 00:44:44,515 --> 00:44:46,141 ����������� �[chuckles]� ����������� 862 00:44:46,183 --> 00:44:48,435 ����� �[echoing,�distorted]�My� ���� ��� �opponent,�Phil�Bathurst...� ��� 863 00:44:48,477 --> 00:44:51,438 ��� � has�waged�a�worthy�campaign,� � ����������� � and�I�trust� ���������� 864 00:44:51,480 --> 00:44:53,857 ������ � will�continue�to�serve� ���� ������� � his�constituents...� ������ 865 00:44:53,899 --> 00:44:55,651 ��������� �[voices�fading]� �������� 866 00:44:55,693 --> 00:44:58,570 ��� � �dark,�suspenseful�music�� �� 867 00:44:58,612 --> 00:45:00,197 ��������������� � � �������������� 868 00:45:04,284 --> 00:45:06,704 ������ �I�knew�when�I�started� ����� ���������� �this�campaign� ��������� 869 00:45:06,745 --> 00:45:09,915 ������� �that�I�was�getting� ������� ����� �into�a�bloody�business,� ���� 870 00:45:09,957 --> 00:45:12,042 �but�I�believed�it�was�important.� 871 00:45:12,084 --> 00:45:14,920 ���� �The�people�of�New�Jersey� ���� � �deserve�honest�representation.� � 872 00:45:14,962 --> 00:45:18,757 ������ �They�deserve�a�leader� ����� ���������� �with�courage.� ��������� 873 00:45:18,799 --> 00:45:22,970 ���� �My�opponent�Phil�Bathurst� ��� ����� �has�been�scaring�people� ���� 874 00:45:23,011 --> 00:45:27,725 ���� �with�lurid�insinuations,� ���� ������� �and�his�supporters,� ������ 875 00:45:27,766 --> 00:45:29,852 �� �well,�they're�lapping�it�up.� �� 876 00:45:39,611 --> 00:45:42,531 ������� �Yesterday,�someone� ������� �������� �defaced�our�home� �������� 877 00:45:42,573 --> 00:45:44,742 ��� �with�his�disgusting�taunt.� ��� 878 00:45:44,783 --> 00:45:47,077 ������ �Since�everyone�seems� ������ ������� �so�fixated�on�this,� ������ 879 00:45:47,119 --> 00:45:48,537 ����� �here's�what�I�will�say� ����� ��������� �about�the�time� ��������� 880 00:45:48,579 --> 00:45:50,706 ��� �I�spent�in�the�wilderness.� ��� 881 00:45:50,748 --> 00:45:54,585 ������ �It's�not�sensational,� ����� ������ �but�it�is�the�truth.� ������ 882 00:45:54,626 --> 00:45:58,088 ������� �In�life,�sometimes� ������� ����� �we�encounter�obstacles� ����� 883 00:45:58,130 --> 00:46:01,008 ������ �that�are�so�enormous� ������ ������ �we�can�only�face�them� ����� 884 00:46:01,049 --> 00:46:03,886 � �with�the�help�of�our�community.� 885 00:46:03,927 --> 00:46:07,389 ��� �And�that's�as�true�today�in� �� � �New�Jersey�as�it�was�out�there.� 886 00:46:07,431 --> 00:46:10,350 � �So�here's�my�commitment�to�you:� 887 00:46:10,392 --> 00:46:13,771 ��������� �no�matter�what� ��������� ���� �gets�written�on�my�door,� ���� 888 00:46:13,812 --> 00:46:15,939 ��� �I�am�staying�in�this�race.� ��� 889 00:46:15,981 --> 00:46:18,400 �������� �Because�together,� ������� ������� �we�can�do�anything.� ������ 890 00:46:18,442 --> 00:46:20,194 ��������� �I�believe�that.� �������� 891 00:46:20,235 --> 00:46:21,987 ������������ �[exhales]� ����������� 892 00:46:22,029 --> 00:46:23,447 ���� �[Taissa�inhales�sharply]� ���� 893 00:46:23,489 --> 00:46:25,616 ������ �I've�seen�it�happen.� ������ 894 00:46:25,657 --> 00:46:28,494 ������ �-[indistinct�chatter]� ����� ����������� �-[chuckles]� ���������� 895 00:46:28,535 --> 00:46:30,496 ��� � �dark,�suspenseful�music�� �� 896 00:46:30,537 --> 00:46:32,623 ��������������� � � �������������� 897 00:46:34,458 --> 00:46:36,960 ������� �[Laura�Lee�exhales]� ������ 898 00:46:37,002 --> 00:46:39,296 ������ � �slow,�somber�music�� ���� 899 00:46:39,338 --> 00:46:42,174 ��������������� � � �������������� 900 00:46:46,011 --> 00:46:48,931 ����� �-Ben?�Is�everything�o--� ���� ������������� �-Stop.� ������������� 901 00:46:48,972 --> 00:46:50,557 ������������ �[panting]� ����������� 902 00:46:50,599 --> 00:46:52,893 ���� �No,�don't�look�for�them.� ���� ����������� �Look�at�me.� ���������� 903 00:46:52,935 --> 00:46:55,062 �������� �You�poisoned�me.� �������� 904 00:46:55,103 --> 00:46:56,897 �������������� �Why?� �������������� 905 00:46:56,939 --> 00:46:58,690 ��� �That's�a�very�strong�word.� ��� 906 00:46:58,732 --> 00:47:02,277 ���������� �-I-I-I�was...� ��������� ����������� �-No,�Misty.� ���������� 907 00:47:02,319 --> 00:47:04,404 �������������� �Why?� �������������� 908 00:47:07,324 --> 00:47:09,910 ������������ �I,�uh...� ������������ 909 00:47:09,952 --> 00:47:11,286 ������������ �You�what?� ����������� 910 00:47:11,328 --> 00:47:15,541 � �I�have�these�feelings�for�you,� � ������������ �and�I...� ������������ 911 00:47:15,582 --> 00:47:17,668 ������������ �[panting]� ����������� 912 00:47:28,095 --> 00:47:31,682 ��� �I�feel�the�same�way�you�do.� �� 913 00:47:32,683 --> 00:47:35,102 ����������� �I-I'm�sorry� ���������� 914 00:47:35,143 --> 00:47:36,728 ������ �that�I�lost�my�temper� ����� ���������� �this�morning.� ��������� 915 00:47:36,770 --> 00:47:40,440 ���� �It's�just�that�w-when�you� ��� ��� �get�close�to�me�like�that,� ��� 916 00:47:40,482 --> 00:47:43,861 �������� �it�frightens�me.� �������� 917 00:47:43,902 --> 00:47:47,281 ���� �I-I�get�scared�that�I...� ���� 918 00:47:47,322 --> 00:47:49,700 �won't�be�able�to�control�myself.� 919 00:47:49,741 --> 00:47:51,869 ��������� �[laughs�softly]� �������� �� �You�don't�have�to�be�scared.� �� 920 00:47:51,910 --> 00:47:54,454 ��������� �-I�would�love--� �������� ������� �-No,�Misty,�Misty.� ������� 921 00:47:54,496 --> 00:47:56,707 �������������� �I�do.� ������������� 922 00:47:56,748 --> 00:48:01,795 ��� �I�mean,�you're�not�even�18.� �� 923 00:48:03,547 --> 00:48:05,799 ������������� �Right?� ������������� 924 00:48:05,841 --> 00:48:09,011 ������ �And�I'm�your�teacher.� ����� 925 00:48:09,052 --> 00:48:12,306 �I�just�couldn't�live�with�myself� �� �if�I�ever�crossed�that�line,� �� 926 00:48:12,347 --> 00:48:16,143 ����� �uh--�no�matter�how�much� ���� �������� �I�might�want�to.� �������� 927 00:48:16,184 --> 00:48:18,228 ������� �Do�you�understand?� ������� 928 00:48:20,898 --> 00:48:23,150 �������������� �Okay.� ������������� 929 00:48:23,191 --> 00:48:26,486 ������ �And�we�shouldn't�tell� ����� ���������� �anyone�else.� ���������� 930 00:48:26,528 --> 00:48:30,282 ���� �I�mean,�the�other�girls,� ���� ��� �they�would�only�be�jealous.� �� 931 00:48:30,324 --> 00:48:31,575 �������������� �So...� ������������� 932 00:48:33,535 --> 00:48:36,747 � �...what�if�this�is�our�secret?� � 933 00:48:37,748 --> 00:48:39,416 ������������ �Just�us?� ������������ 934 00:48:39,458 --> 00:48:41,418 ��������� �Please,�Misty.� ��������� 935 00:48:41,460 --> 00:48:42,920 ����������� �My�sweet...� ���������� 936 00:48:45,088 --> 00:48:46,757 ������������ �...Misty.� ����������� 937 00:48:48,550 --> 00:48:51,053 ����� �You�help�me�be�strong.� ����� 938 00:48:51,094 --> 00:48:52,596 ������������ �[exhales]� ����������� 939 00:48:55,057 --> 00:48:56,600 �Do�we�think�it's�still�up�there?� 940 00:48:57,559 --> 00:48:58,894 ������ �You�all�need�to�stop.� ����� 941 00:48:58,936 --> 00:49:00,520 ���� �There's�nothing�up�there.� ��� 942 00:49:00,562 --> 00:49:02,814 ��� �Lottie's�been�acting�weird� ��� ����������� �for�weeks.� ����������� 943 00:49:02,856 --> 00:49:04,358 ������������ �[snoring]� ����������� 944 00:49:07,611 --> 00:49:09,529 �������������� �Fine.� ������������� 945 00:49:11,949 --> 00:49:14,409 ��������� �I'll�prove�it.� ��������� 946 00:49:14,451 --> 00:49:15,953 ������������ �[Akilah]� ������������ �� �You're�gonna�sleep�up�there?� �� 947 00:49:15,994 --> 00:49:17,245 ������������ �[Taissa]� ������������ ���������� �That's�right.� ��������� 948 00:49:18,872 --> 00:49:20,624 ��������� �Who's�with�me?� ��������� 949 00:49:30,384 --> 00:49:33,303 �� �Fine.�More�room�for�me,�then.� � 950 00:49:45,232 --> 00:49:47,109 �������� �[praying�quietly]� ������� 951 00:49:55,575 --> 00:49:58,412 ����� �[whispering]�We�should� ����� ������ �go�up�there�with�her.� ����� 952 00:49:58,453 --> 00:50:01,957 ���������� �[whispering]� ���������� � �In�the�attic?�No�frickin'�way.� � 953 00:50:01,999 --> 00:50:04,001 ���� �Well,�she�shouldn't�be�up� ��� �������� �there�by�herself.� ������� 954 00:50:04,042 --> 00:50:05,460 � �I�mean,�if�it�weren't�for�us--� � 955 00:50:05,502 --> 00:50:07,004 ���� �Shauna,�whatever�happened� ��� ��������� �tonight�was�not� �������� 956 00:50:07,045 --> 00:50:08,672 �� �-because�of�our�dumb�seance.� �� ���������� �-Okay,�but--� ���������� 957 00:50:08,714 --> 00:50:11,800 � �If�you�want�to�sleep�up�there,� � ������� �fine,�be�my�guest.� ������� 958 00:50:11,842 --> 00:50:13,885 ����� �I'm�staying�down�here.� ����� 959 00:50:16,888 --> 00:50:18,181 �������� �[exhales�sharply]� ������� 960 00:50:29,401 --> 00:50:30,610 ������������ �[groans]� ������������ 961 00:50:30,652 --> 00:50:32,195 ��������������� �Hi.� �������������� 962 00:50:32,237 --> 00:50:35,657 ������� �Uh,�I�picked�you�up� ������ ��������� �some�Pedialyte.� �������� 963 00:50:35,699 --> 00:50:38,994 ������ �Thought�it�might�help� ����� ������� �with�your�stomach.� ������� 964 00:50:39,036 --> 00:50:41,496 ������ �-How�are�you�feeling?� ����� ������� �-How�do�you�think?� ������� 965 00:50:41,538 --> 00:50:42,998 ������������ �Like�ass.� ����������� 966 00:50:45,542 --> 00:50:48,378 ������ �So,�here's�the�deal.� ������ 967 00:50:50,255 --> 00:50:52,174 � �I�don't�have�a�curfew�anymore.� � 968 00:50:52,215 --> 00:50:55,594 ��� �And�any�Ubers�into�the�city� �� �are�gonna�be�no-questions-asked,� 969 00:50:55,635 --> 00:50:59,222 ������ �or�else�I'll�tell�Dad� ����� 970 00:50:59,264 --> 00:51:01,516 ����������� �[whispers]� ����������� ���� �about�your�new�boyfriend.� ��� 971 00:51:06,396 --> 00:51:08,899 ���������� �Honey,�um...� ���������� 972 00:51:11,777 --> 00:51:15,405 ����� �...have�you�ever�heard� ����� �of�mutually�assured�destruction?� 973 00:51:15,447 --> 00:51:18,241 ���� �I�basically�invented�it.� ���� 974 00:51:18,283 --> 00:51:19,493 ��������������� �Oh.� �������������� 975 00:51:19,534 --> 00:51:21,411 ����������� �[chuckles]� ����������� ���������� �Okay,�great.� ���������� 976 00:51:21,453 --> 00:51:24,748 ������� �So�let's�chase�down� ������ � �exactly�what�you're�proposing.� � 977 00:51:24,790 --> 00:51:26,500 �������������� �-Hmm.� ������������� ��������� �-First�of�all,� ��������� 978 00:51:26,541 --> 00:51:30,003 �� �do�you�have�any�idea�how�much� � ������ �divorce�lawyers�cost?� ����� 979 00:51:30,045 --> 00:51:34,424 ���������� �We're�talking� ��������� ������� �$500,�$600�an�hour.� ������ 980 00:51:34,466 --> 00:51:37,761 � �So,�there's�about�12,000�bucks� � 981 00:51:37,803 --> 00:51:41,765 �in�your�college�fund�right�now--� � �and,�yes,�I�do�wish�that�number� 982 00:51:41,807 --> 00:51:44,893 ����� �sounded�less�pathetic--� ���� ��������� �but�regardless,� �������� 983 00:51:44,935 --> 00:51:46,103 ���� �you�can�kiss�it�goodbye.� ���� 984 00:51:46,144 --> 00:51:48,438 ��� �And�speaking�of�that�curfew� �� 985 00:51:48,480 --> 00:51:50,607 ������ �that�you're�so�eager� ������ �������� �to�be�free�from?� �������� 986 00:51:50,649 --> 00:51:53,610 �� �Get�ready�to�have�a�different� � � �kind�of�cramp�on�your�weekends,� 987 00:51:53,652 --> 00:51:58,490 �because�there�is�no�one�lonelier� ����� �than�a�recent�divorcé.� ����� 988 00:51:58,532 --> 00:52:00,909 ������ �You�will�be�spending� ������ ������� �your�Friday�nights� ������� 989 00:52:00,951 --> 00:52:03,161 ���������� �in�your�dad's� ��������� ������ �sad�little�apartment,� ����� 990 00:52:03,203 --> 00:52:06,665 �� �eating�cold�pizza�on�the�sofa� � ����� �you�know�he�cries�into.� ���� 991 00:52:06,706 --> 00:52:08,458 � �And�after�a�few�months�of�that,� 992 00:52:08,500 --> 00:52:11,753 ������� �just�when�you�start� ������ ������ �to�think,�"Oh,�okay,� ������ 993 00:52:11,795 --> 00:52:14,256 ���� �Dad's�taking�a�little�bit� ��� �� �better�care�of�himself�now,"� �� 994 00:52:14,297 --> 00:52:15,799 ����������� �get�ready.� ����������� 995 00:52:15,841 --> 00:52:17,467 ������ �Because�that�is�when� ������ ����� �he�is�gonna�come�to�you� ���� 996 00:52:17,509 --> 00:52:19,302 ������� �for�dating�advice,� ������� 997 00:52:19,344 --> 00:52:22,806 ������� �which�I�don't�doubt� ������ ��� �you'll�be�able�to�give�him,� �� 998 00:52:22,848 --> 00:52:25,642 ��� �because�most�of�those�girls� �� ����� �will�be�about�your�age.� ���� 999 00:52:27,811 --> 00:52:29,271 ������������ �But,�hey,� ����������� 1000 00:52:29,312 --> 00:52:32,691 ����� �you're�the�one�holding� ����� ������ �the�trump�card�here.� ������ 1001 00:52:36,319 --> 00:52:37,654 �������������� �Hon?� �������������� 1002 00:52:37,696 --> 00:52:40,657 ���������� �-[Jeff]�Yeah?� ��������� ����� �-Will�you�come�in�here?� ���� 1003 00:52:40,699 --> 00:52:42,993 ������ �Callie�has�something� ������ ����� �she�wants�to�tell�you.� ����� 1004 00:52:47,706 --> 00:52:49,166 �������� �What's�going�on?� �������� 1005 00:52:52,335 --> 00:52:55,547 ��������� �[sighs]�I�snuck� �������� ���� �into�the�city�last�night.� ��� 1006 00:52:59,134 --> 00:53:03,263 ��� �And�I�got�high,�and�kind�of� �� ������ �freaked�out�a�little,� ����� 1007 00:53:03,305 --> 00:53:06,641 ������ �and�I�had�to�call�Mom� ����� ����� �to�give�me�a�ride�home.� ���� 1008 00:53:08,810 --> 00:53:11,688 ������������� �[sighs]� ������������ 1009 00:53:11,730 --> 00:53:14,191 ��������������� �Mm.� �������������� 1010 00:53:14,232 --> 00:53:17,527 �������������� �Wow.� �������������� ������������ �[sniffs]� ������������ 1011 00:53:17,569 --> 00:53:21,114 �������� �Cals,�that's,�uh,� ������� ��� �that's�very�disappointing.� ��� 1012 00:53:21,156 --> 00:53:24,659 � �You�know,�lying�is�very�uncool,� �������� �and�you're�lucky� �������� 1013 00:53:24,701 --> 00:53:26,036 ����� �that�your�mom�was�able� ����� ��� �to�be�there�to�pick�you�up,� �� 1014 00:53:26,077 --> 00:53:28,079 ����� �otherwise�you�could...� ����� 1015 00:53:31,666 --> 00:53:33,960 ������������� �[sighs]� ������������ 1016 00:53:34,002 --> 00:53:37,714 ������ �Boy,�were�you�right.� ������ � �She�is�getting�a�real�attitude.� 1017 00:53:37,756 --> 00:53:39,049 ������������� �Mm-hmm.� ������������ 1018 00:53:40,926 --> 00:53:42,219 ������������� �Uh-huh.� ������������ 1019 00:54:08,119 --> 00:54:10,413 ����������� �[footsteps]� ���������� 1020 00:54:13,625 --> 00:54:15,585 ������������ �[Taissa]� ������������ ������� �What�are�you�doing?� ������ 1021 00:54:15,627 --> 00:54:17,796 ������ �I�was�just�gonna�keep� ����� ���������� �you�company.� ���������� 1022 00:54:17,837 --> 00:54:19,923 ��������� �If�that's�okay.� �������� 1023 00:54:38,942 --> 00:54:40,986 ������������ �[exhales]� ����������� 1024 00:54:44,948 --> 00:54:47,200 ���������� �[whispering]� ���������� ����� �How�far�along�are�you?� ����� 1025 00:54:51,830 --> 00:54:54,332 ���� �You�are�pregnant,�right?� ���� 1026 00:54:58,086 --> 00:54:59,421 ���� �You�won't�tell�anyone...� ���� 1027 00:54:59,462 --> 00:55:01,339 ���������� �-...will�you?� ��������� �������������� �-No.� �������������� 1028 00:55:01,381 --> 00:55:03,300 ������������ �I�won't.� ������������ 1029 00:55:07,262 --> 00:55:11,057 ��� �But�if�we're�stuck�out�here� �� ���������� �long�enough,� ���������� 1030 00:55:11,099 --> 00:55:14,311 � �I�have�a�feeling�it'll�come�out� 1031 00:55:14,352 --> 00:55:16,271 ������� �one�way�or�another.� ������ 1032 00:55:26,990 --> 00:55:28,950 ���� � �soft,�energetic�music�� ��� 1033 00:55:28,992 --> 00:55:31,036 ��������������� � � �������������� 1034 00:55:31,077 --> 00:55:32,662 ������� �[keyboard�clicking]� ������ 1035 00:56:01,900 --> 00:56:03,193 ������� �[knocking�on�door]� ������� 1036 00:56:06,196 --> 00:56:09,616 ��� �Since�my�press�conference,� ��� �my�phone�has�not�stopped�ringing� 1037 00:56:09,657 --> 00:56:11,785 �������� �with�folks�trying� ������� �������� �to�interview�me.� �������� 1038 00:56:11,826 --> 00:56:14,537 ��� �So�tell�me,�why�am�I�here?� ��� 1039 00:56:19,084 --> 00:56:20,543 ���������� �What�is�that?� ��������� 1040 00:56:20,585 --> 00:56:23,880 ��� �It's�the�floor�of�the�barn� ��� 1041 00:56:23,922 --> 00:56:26,883 � �where�they�found�Travis's�body.� 1042 00:56:26,925 --> 00:56:28,927 ������ �The�police�are�saying� ����� ��������� �it's�a�suicide,� �������� 1043 00:56:28,968 --> 00:56:32,263 ����� �but�there�were�candles� ����� ��������� �underneath�him� ��������� 1044 00:56:32,305 --> 00:56:34,516 ���� �arranged�like�that,�Tai.� ���� 1045 00:56:34,557 --> 00:56:37,310 ������� �Someone�burned�them� ������ ������� �and�took�them�away.� ������ 1046 00:56:37,352 --> 00:56:39,104 ����� �Who�would�do�that?�Why?� ���� 1047 00:56:40,105 --> 00:56:41,731 ��������� �[phone�chimes]� ��������� 1048 00:56:42,690 --> 00:56:44,734 ��������� �[phone�chimes]� ��������� 1049 00:56:44,776 --> 00:56:47,237 ������������ �[Natalie]� ����������� �������� �"Gather�50K�cash� �������� 1050 00:56:47,278 --> 00:56:49,656 � �and�await�further�instructions.� 1051 00:56:49,697 --> 00:56:52,534 ��������� �Do�not�discuss� ��������� ������ �with�your�teammates.� ������ 1052 00:56:52,575 --> 00:56:54,077 ���������� �I�will�know."� ��������� 1053 00:56:55,203 --> 00:56:56,746 ������� �I'm�calling�Shauna.� ������ 1054 00:56:59,082 --> 00:57:00,250 ����������� �Good�idea.� ����������� 1055 00:57:01,251 --> 00:57:03,211 ������� � �soft,�dark�music�� ����� 1056 00:57:03,253 --> 00:57:05,296 ��������������� � � �������������� 1057 00:57:05,338 --> 00:57:07,048 ������������ �[Taissa]� ������������ ������ � Hey,�I'm�with�Natalie.� ���� 1058 00:57:07,090 --> 00:57:08,049 ������ � You�need�to�get�here.� ����� 1059 00:57:08,091 --> 00:57:10,051 ������ � Travis�is�dead,�and--� ����� 1060 00:57:10,093 --> 00:57:11,803 ��� � She�says�she�already�knows.� �� 1061 00:57:11,845 --> 00:57:14,806 ������������ �[Natalie]� ����������� ������������ � What?�How?� ���������� 1062 00:57:14,848 --> 00:57:17,392 �������� � Misty�called�her.� ������� 1063 00:57:17,434 --> 00:57:21,354 �� � That�conniving,�poodle-haired� � 1064 00:57:21,396 --> 00:57:23,022 ������ � little�fucking�freak?� ����� 1065 00:57:23,064 --> 00:57:25,442 ������ � Shauna,�get�here�now!� ����� 1066 00:57:25,483 --> 00:57:27,569 ����� � We've�got�a�big�problem.� ��� 1067 00:57:27,610 --> 00:57:29,571 ��������� � �disorienting,� �������� ������� � cacophonous�music�� ������ 1068 00:57:29,612 --> 00:57:35,952 ��������������� � � �������������� 154194

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.