All language subtitles for West.Coast.2016.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.x264-ExREN.eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:41,625 --> 00:01:43,916
- What's up, Grandma?
- Nothing.
2
00:01:45,666 --> 00:01:47,583
- Erwan?
- Yo, nigga?
3
00:01:48,000 --> 00:01:49,916
Your uncle's coming tomorrow.
4
00:01:51,666 --> 00:01:52,833
Ok.
5
00:01:58,583 --> 00:01:59,916
Later, Chewbacca.
6
00:02:04,833 --> 00:02:07,250
Hurry Malo, we're late.
7
00:02:11,958 --> 00:02:13,333
What're you doing?
8
00:02:14,083 --> 00:02:14,833
Shit!
9
00:02:18,375 --> 00:02:19,791
Some T-shirt.
10
00:02:20,708 --> 00:02:23,000
From your mom's boyfriend, I suppose?
11
00:02:23,250 --> 00:02:25,416
Dad!
Menace loaned it to me.
12
00:02:30,208 --> 00:02:31,625
It's pretty cool.
13
00:02:31,791 --> 00:02:33,750
Totally fresh and fly!
14
00:02:34,208 --> 00:02:36,416
- Isn't that it?
- Sure.
15
00:02:57,666 --> 00:02:59,250
You'll ride it one day, kiddo.
16
00:02:59,416 --> 00:03:00,750
Too dangerous now.
17
00:03:00,958 --> 00:03:02,583
Takes a special license.
18
00:03:03,625 --> 00:03:05,791
It blows being your brother.
19
00:03:06,375 --> 00:03:08,583
Keep us in mind
Drive kind
20
00:03:11,250 --> 00:03:12,500
Dad, stop.
21
00:03:12,666 --> 00:03:13,708
Why?
22
00:03:14,625 --> 00:03:15,625
They'll see you.
23
00:03:16,791 --> 00:03:19,208
- It's the last day. Can't I?
- No.
24
00:03:20,875 --> 00:03:23,166
See you right after school?
25
00:03:23,666 --> 00:03:25,333
Dad, let me chill.
26
00:03:26,708 --> 00:03:28,041
Call me at least!
27
00:03:28,208 --> 00:03:30,500
Ok... maybe. I'll see.
28
00:03:31,041 --> 00:03:32,333
Catch the bad guys.
29
00:03:32,500 --> 00:03:33,875
You too, thanks.
30
00:03:34,041 --> 00:03:35,250
Have a nice chill.
31
00:03:35,833 --> 00:03:36,958
Be good.
32
00:03:44,083 --> 00:03:45,916
Let's go, kids.
33
00:03:47,208 --> 00:03:47,875
C'mon!
34
00:03:48,041 --> 00:03:49,208
Off the bus.
35
00:03:51,250 --> 00:03:53,083
"Off the bus please, sir."
36
00:03:53,583 --> 00:03:55,666
Off the bus please, sir.
37
00:03:55,833 --> 00:03:56,791
Go on.
38
00:03:57,583 --> 00:03:58,625
Hey, bros.
39
00:03:58,791 --> 00:04:01,166
- Too sly!
- You nailed it.
40
00:04:01,333 --> 00:04:03,708
- What happened?
- West Side!
41
00:04:03,875 --> 00:04:05,625
Menace showed her.
42
00:04:05,791 --> 00:04:07,250
Who? Tell me.
43
00:04:07,416 --> 00:04:10,083
- That bus driver bitch.
- She's so rude.
44
00:04:10,250 --> 00:04:10,958
What a tool.
45
00:04:11,125 --> 00:04:13,916
He looked her right in the retina.
46
00:04:14,083 --> 00:04:17,541
Like, 10 minutes.
She pissed in her miniskirt, the biatch!
47
00:04:17,708 --> 00:04:19,958
I just reminded her who we are.
48
00:04:20,125 --> 00:04:21,083
Serial Killer!
49
00:04:21,250 --> 00:04:23,166
Next time I'll shut her up for good.
50
00:04:23,333 --> 00:04:24,458
West Side!
51
00:04:25,166 --> 00:04:28,333
Listen, Menace.
Crazy thing happened to me too.
52
00:04:28,500 --> 00:04:30,666
This dude was into my bike...
53
00:05:05,541 --> 00:05:06,791
Fuck...
54
00:05:07,291 --> 00:05:08,541
Only 2 more months.
55
00:05:08,708 --> 00:05:12,250
Yeah, high school chicks are hot.
Goodbye, farm girls!
56
00:05:12,416 --> 00:05:13,833
We'll be scorin'...
57
00:05:14,000 --> 00:05:15,750
like...
58
00:05:17,750 --> 00:05:19,208
total fags.
59
00:05:21,875 --> 00:05:23,208
Guys?
60
00:05:23,375 --> 00:05:26,541
Think it'll be easier in Lorient
61
00:05:26,708 --> 00:05:28,083
to get girls?
62
00:05:28,666 --> 00:05:30,416
You got your internet girl.
63
00:05:30,708 --> 00:05:32,583
She's special.
I meant sex.
64
00:05:32,750 --> 00:05:33,541
Right, sorry.
65
00:05:33,708 --> 00:05:36,541
Dude, they'll see we're gangstas.
66
00:05:36,708 --> 00:05:37,958
They'll go ape.
67
00:05:38,125 --> 00:05:40,000
We're so gonna get laid!
68
00:05:40,333 --> 00:05:42,125
You like that, bitch?
69
00:05:42,458 --> 00:05:45,666
Delete's your man!
Take it, eat it, hoe!
70
00:05:49,625 --> 00:05:51,125
Get lost, creepy girls.
71
00:05:52,541 --> 00:05:55,041
Let it go, nigga.
They stink of death.
72
00:05:55,833 --> 00:05:57,500
Guys, you'll never guess!
73
00:05:57,666 --> 00:05:59,083
Crazy shit!
74
00:05:59,416 --> 00:06:02,375
- The gym teacher hit on me.
- The whore!
75
00:06:02,541 --> 00:06:04,083
He's full of shit.
76
00:06:04,250 --> 00:06:05,958
Shut up.
Check it out.
77
00:06:08,791 --> 00:06:10,000
Showing me her boobs!
78
00:06:10,166 --> 00:06:11,333
Totally.
79
00:06:11,500 --> 00:06:13,000
She picked up a ball.
80
00:06:13,166 --> 00:06:14,500
Shut up!
81
00:06:14,666 --> 00:06:15,625
You're jealous.
82
00:06:15,791 --> 00:06:17,000
As if!
83
00:06:17,166 --> 00:06:18,000
Hey, Loic!
84
00:06:18,291 --> 00:06:19,541
Let's go.
85
00:06:20,833 --> 00:06:23,083
I'll have to bone her!
Serial Killer!
86
00:06:23,750 --> 00:06:25,458
- Yeah, nigga!
- Thug life!
87
00:06:26,375 --> 00:06:28,000
She's butt ugly anyway.
88
00:06:29,250 --> 00:06:29,958
Yo?
89
00:06:30,333 --> 00:06:31,250
Coming!
90
00:06:41,500 --> 00:06:43,666
Just a second, guys.
Go on, go.
91
00:06:44,791 --> 00:06:45,625
Laetitia?
92
00:06:46,041 --> 00:06:47,500
Can I ask you something?
93
00:06:48,791 --> 00:06:50,833
- You won't laugh?
- No, promise.
94
00:06:51,125 --> 00:06:53,500
Does your dad work for Microsoft?
95
00:06:53,666 --> 00:06:54,791
I like your Xbox!
96
00:06:56,958 --> 00:06:58,416
Just teasing.
97
00:06:58,583 --> 00:07:00,083
I'm having a party later.
98
00:07:00,541 --> 00:07:02,791
- Wanna come?
- Sure. Just a sec.
99
00:07:03,416 --> 00:07:04,333
So close.
100
00:07:04,500 --> 00:07:06,166
Hi, Malo. What's up?
101
00:07:07,125 --> 00:07:08,166
Leaving for break?
102
00:07:08,833 --> 00:07:11,625
Yeah, no...
I'm around next week.
103
00:07:12,000 --> 00:07:13,583
Then I'll be with my mom.
104
00:07:13,750 --> 00:07:15,208
I'm sticking around.
105
00:07:15,541 --> 00:07:16,583
Wanna hang out?
106
00:07:18,000 --> 00:07:19,291
Totally.
107
00:07:20,875 --> 00:07:22,041
Call me, ok?
108
00:07:22,208 --> 00:07:23,416
Totally.
109
00:07:23,583 --> 00:07:24,625
Cool.
110
00:07:26,291 --> 00:07:28,166
Excuse me, I gotta go.
111
00:07:28,333 --> 00:07:29,916
Chill, biatch.
112
00:07:32,500 --> 00:07:34,583
Yeah, nigga!
You rock, dude!
113
00:07:34,750 --> 00:07:35,750
Let's hear it.
114
00:07:35,916 --> 00:07:38,375
I nailed it.
I called her biatch.
115
00:07:38,541 --> 00:07:40,458
Bet she loved that.
116
00:07:40,833 --> 00:07:43,208
C'mon kids, hurry up.
117
00:07:43,375 --> 00:07:45,833
I've got a surprise.
Gonna be ace!
118
00:07:50,166 --> 00:07:51,583
Go on, I'll catch up.
119
00:08:03,750 --> 00:08:06,291
Grandma told me
you're coming tomorrow.
120
00:08:06,458 --> 00:08:08,041
Why, though?
121
00:08:09,708 --> 00:08:11,333
No, tell me now.
122
00:08:14,875 --> 00:08:15,916
What?
123
00:08:16,333 --> 00:08:18,166
I take good care of Grandma.
124
00:08:20,041 --> 00:08:22,208
What the fuck
will I do in Alsace?
125
00:08:25,250 --> 00:08:26,666
Ok, bye.
126
00:08:31,708 --> 00:08:35,166
"With my rocker heart
127
00:08:35,750 --> 00:08:39,207
I never could say I love you
128
00:08:39,707 --> 00:08:42,207
But Mom, I loved you
129
00:08:44,041 --> 00:08:46,875
Like nobody else ever did
130
00:08:47,583 --> 00:08:49,333
I was still just
131
00:08:49,500 --> 00:08:51,000
a teenager
132
00:08:51,791 --> 00:08:54,041
Living the life of an outsider..."
133
00:08:54,208 --> 00:08:55,416
Dreamt of u
Woke up wet
134
00:08:55,583 --> 00:08:56,958
Wanna meet
135
00:08:57,125 --> 00:08:58,000
FOR REAL??!!
136
00:09:02,416 --> 00:09:06,250
Your place, biatch!
U gonna COME!!!
137
00:09:06,416 --> 00:09:07,375
Brieuc!
138
00:09:07,541 --> 00:09:08,875
No interest in music?
139
00:09:09,833 --> 00:09:10,708
Yes.
140
00:09:10,875 --> 00:09:13,083
It's about a rebel,
you can relate.
141
00:09:14,416 --> 00:09:15,416
Come up here.
142
00:09:16,500 --> 00:09:17,625
Knock 'em dead.
143
00:09:17,791 --> 00:09:19,333
I'll beatbox for you.
144
00:09:19,666 --> 00:09:21,500
Sing it on your own.
145
00:09:21,666 --> 00:09:23,083
Everything ok with you?
146
00:09:24,208 --> 00:09:25,291
Perfect.
147
00:09:25,833 --> 00:09:28,875
"With my rocker heart
148
00:09:31,083 --> 00:09:33,500
I never could say I love you..."
149
00:09:34,875 --> 00:09:36,041
For Laetitia.
150
00:09:36,708 --> 00:09:37,916
Take it.
151
00:09:41,083 --> 00:09:42,041
Pass it.
152
00:09:43,958 --> 00:09:44,916
Are you retarded?
153
00:09:45,083 --> 00:09:46,250
Pass it, asshole!
154
00:09:46,416 --> 00:09:47,625
Be polite, young man.
155
00:09:47,791 --> 00:09:49,208
Respect my bro, muthafucka!
156
00:09:49,375 --> 00:09:50,875
Erwan, that's not nice.
157
00:09:52,000 --> 00:09:53,958
"Respect my bro, muthafucka!"
158
00:09:56,000 --> 00:09:57,791
- It's not funny!
- Chill.
159
00:09:57,958 --> 00:09:59,416
Don't make fun of Bieber.
160
00:10:00,166 --> 00:10:01,666
Erwan, please sit down.
161
00:10:01,833 --> 00:10:03,083
Know what SWAG means?
162
00:10:03,250 --> 00:10:05,166
Secretly We Are Gay.
You're fags.
163
00:10:05,333 --> 00:10:06,666
Know what?
We'll fuck you up.
164
00:10:06,833 --> 00:10:07,958
Asshole.
165
00:10:08,125 --> 00:10:09,333
Who do you think you are?
166
00:10:10,250 --> 00:10:11,416
Fags!
167
00:10:11,583 --> 00:10:12,250
Clowns!
168
00:10:12,583 --> 00:10:13,583
Stop it!
169
00:10:13,750 --> 00:10:14,541
Assholes!
170
00:10:15,416 --> 00:10:16,125
Buttfucker!
171
00:10:16,291 --> 00:10:18,000
You're pathetic.
172
00:10:20,041 --> 00:10:21,166
Fucking stop it!
173
00:10:22,750 --> 00:10:24,500
I'll waste every one of you!
174
00:10:37,291 --> 00:10:38,375
I'll fuck him up.
175
00:10:42,375 --> 00:10:43,791
The bastard!
176
00:10:44,208 --> 00:10:45,208
Fuckin' snob.
177
00:10:45,583 --> 00:10:48,333
B there in 2hrs slut...
B afraid biatch!
178
00:10:49,416 --> 00:10:51,458
We'll show him who's boss.
179
00:10:52,833 --> 00:10:54,125
Am I right?
180
00:10:55,125 --> 00:10:57,791
Totally.
Nobody messes with our posse.
181
00:10:58,875 --> 00:11:00,625
Yo, niggas. Whassup?
182
00:11:02,291 --> 00:11:04,708
I know.
We'll crash his stupid party.
183
00:11:04,875 --> 00:11:06,208
Humiliate him at home.
184
00:11:06,625 --> 00:11:07,958
- What?
- His place.
185
00:11:09,375 --> 00:11:10,750
I can't go, guys.
186
00:11:10,916 --> 00:11:13,500
We'll bring him to his knees.
187
00:11:13,666 --> 00:11:15,541
He'll beg forgiveness.
188
00:11:15,708 --> 00:11:17,083
Respect, nigga.
Serial Killer!
189
00:11:17,250 --> 00:11:18,291
Hang on.
190
00:11:18,916 --> 00:11:20,708
There's gonna be tons of them.
191
00:11:21,125 --> 00:11:22,708
You're such a weak link.
192
00:11:22,875 --> 00:11:23,958
Delete's right.
193
00:11:24,125 --> 00:11:25,416
- See?
- We need something.
194
00:11:27,583 --> 00:11:28,416
A gun.
195
00:11:29,041 --> 00:11:30,166
Not my dad, please.
196
00:11:30,333 --> 00:11:31,583
Meet at your house.
197
00:11:31,750 --> 00:11:34,041
That's the shit! You rule!
198
00:11:34,208 --> 00:11:35,708
So what went down?
199
00:11:45,958 --> 00:11:47,458
- Hi there.
- Gotta go.
200
00:11:47,625 --> 00:11:48,416
Bye.
201
00:11:48,583 --> 00:11:49,583
Hi.
202
00:11:50,958 --> 00:11:52,750
- Was that Mom?
- Yeah.
203
00:11:54,458 --> 00:11:56,458
You're in PJs.
Our bike ride?
204
00:11:56,625 --> 00:11:59,250
Sorry, I think I'm getting sick.
205
00:11:59,541 --> 00:12:00,750
Shall I call the doc?
206
00:12:00,916 --> 00:12:03,916
No, I just need some rest.
207
00:12:09,750 --> 00:12:12,083
So, is your mom doing alright?
208
00:12:13,541 --> 00:12:14,666
Yeah, sure.
209
00:12:14,833 --> 00:12:15,958
Are you?
210
00:12:28,500 --> 00:12:30,041
Grandma, I'm going out.
211
00:12:35,208 --> 00:12:37,625
Yo Chewbacca,
what're you doing?
212
00:12:38,583 --> 00:12:40,083
Tidying up for your uncle.
213
00:12:52,375 --> 00:12:53,708
You're sweet, Grandma.
214
00:12:54,541 --> 00:12:56,083
So are you, dear.
215
00:14:05,375 --> 00:14:06,583
The Tour de France is...
216
00:14:08,500 --> 00:14:10,250
- Nailed it.
- Wait.
217
00:14:10,416 --> 00:14:11,166
Check it out!
218
00:14:12,625 --> 00:14:14,041
- Shit!
- I'm on it.
219
00:14:15,208 --> 00:14:16,916
- Your dad!
- What's he doing?
220
00:14:17,083 --> 00:14:18,000
Your dad!
221
00:14:19,208 --> 00:14:20,041
Feeling better?
222
00:14:20,208 --> 00:14:20,958
Hide, dude!
223
00:14:21,416 --> 00:14:23,875
Not really.
Just getting some air.
224
00:14:26,250 --> 00:14:27,291
He blew it again.
225
00:14:27,666 --> 00:14:28,541
Don't move!
226
00:14:37,416 --> 00:14:38,541
Get some rest.
227
00:14:46,125 --> 00:14:47,208
Fuck!
228
00:14:48,083 --> 00:14:49,208
What'd you do?
229
00:14:50,125 --> 00:14:51,208
What?
230
00:14:51,833 --> 00:14:53,833
Dude, you got a problem!
231
00:15:06,541 --> 00:15:08,750
Admit it, it turns you on!
232
00:15:09,666 --> 00:15:10,791
Clown!
233
00:15:21,666 --> 00:15:23,000
Serial Killer!
234
00:15:23,166 --> 00:15:24,750
Wait for me, guys!
235
00:15:29,458 --> 00:15:30,625
West Side!
236
00:15:31,250 --> 00:15:33,208
- Gimme, nigga!
- I rule.
237
00:15:33,375 --> 00:15:34,458
Magnum, nigga!
238
00:15:34,625 --> 00:15:35,458
Hey, guys...
239
00:15:35,625 --> 00:15:37,125
Sig Sauer 9mm.
240
00:15:37,291 --> 00:15:38,666
That fag'll shit himself.
241
00:15:38,833 --> 00:15:40,500
Gimme a little credit.
242
00:15:41,250 --> 00:15:42,250
Let's do it.
243
00:15:42,416 --> 00:15:43,708
There's a problem.
244
00:15:43,875 --> 00:15:44,916
What is it?
245
00:15:45,083 --> 00:15:46,541
You're wearin' PJs.
246
00:15:46,916 --> 00:15:47,791
Fag!
247
00:15:47,958 --> 00:15:50,083
It's Iceman, a collector's item.
248
00:15:50,250 --> 00:15:51,750
I'll loan you some duds.
249
00:15:52,458 --> 00:15:54,541
Don't leave me with this nerd!
250
00:15:54,708 --> 00:15:57,166
No time!
We gotta go to Sylvain's now.
251
00:15:57,375 --> 00:15:58,625
Move it.
252
00:15:59,708 --> 00:16:01,083
This is so uncool.
253
00:16:15,875 --> 00:16:17,750
Gimme it, c'mon.
254
00:16:17,916 --> 00:16:19,333
- Here.
- You're nuts.
255
00:16:19,500 --> 00:16:21,291
- Can I have it?
- It's loaded.
256
00:16:21,458 --> 00:16:22,875
Chill, I know guns.
257
00:16:25,125 --> 00:16:26,166
Give it back.
258
00:16:26,333 --> 00:16:27,625
Can I try?
259
00:16:28,583 --> 00:16:30,000
Kiss your family goodbye!
260
00:16:30,666 --> 00:16:32,750
That's not how it's done.
261
00:16:33,250 --> 00:16:34,375
Show me.
262
00:16:34,541 --> 00:16:35,875
It's not a toy, guys.
263
00:16:36,541 --> 00:16:37,708
Help me, dude!
264
00:16:37,875 --> 00:16:39,291
Let him have his fun.
265
00:16:40,333 --> 00:16:41,250
Tupac style.
266
00:16:41,916 --> 00:16:42,583
Nice!
267
00:16:42,750 --> 00:16:44,250
- Do something!
- Chill.
268
00:16:44,916 --> 00:16:46,666
Snoop Dogg style.
269
00:16:46,833 --> 00:16:47,708
You rock.
270
00:16:48,208 --> 00:16:49,041
Cut it out.
271
00:16:49,208 --> 00:16:50,500
Fifty Cent style...
272
00:16:50,666 --> 00:16:51,916
- Sweet.
- Thanks, nigga.
273
00:16:52,083 --> 00:16:53,416
Stop it, Delete.
274
00:16:54,000 --> 00:16:55,166
Delete style...
275
00:16:55,958 --> 00:16:56,750
Fuck, no!
276
00:16:57,208 --> 00:16:58,500
- What'd you do?
- Wasn't me!
277
00:16:58,708 --> 00:16:59,958
I got you, loser!
278
00:17:00,125 --> 00:17:01,791
- Asshole!
- Are you insane?
279
00:17:01,958 --> 00:17:03,375
Look guys, look!
280
00:17:06,790 --> 00:17:07,833
Shit.
281
00:17:08,540 --> 00:17:09,875
Guys, wait up!
282
00:17:10,665 --> 00:17:11,790
Serial Killer!
283
00:17:12,540 --> 00:17:13,540
Guys...
284
00:17:13,708 --> 00:17:14,708
wait up!
285
00:17:17,040 --> 00:17:18,333
Guys, please!
286
00:17:23,833 --> 00:17:25,000
Ok, kid...
287
00:17:25,375 --> 00:17:28,458
I'm not mad at you
for shooting at me, ok?
288
00:17:29,000 --> 00:17:30,333
On the contrary.
289
00:17:31,500 --> 00:17:32,666
It was kinda cool.
290
00:17:32,833 --> 00:17:33,916
It was a pebble.
291
00:17:34,625 --> 00:17:35,625
What?
292
00:17:35,791 --> 00:17:37,000
A pebble.
293
00:17:42,125 --> 00:17:43,166
Delete!
294
00:17:43,750 --> 00:17:44,791
Up here!
295
00:17:44,958 --> 00:17:46,625
Delete, c'mon!
296
00:17:47,958 --> 00:17:49,000
Move your ass!
297
00:17:51,291 --> 00:17:52,500
Hide, dude!
298
00:18:09,833 --> 00:18:11,458
Good job, dude.
299
00:18:11,625 --> 00:18:12,458
Thanks.
300
00:18:12,625 --> 00:18:14,000
It wasn't hard.
301
00:18:14,708 --> 00:18:16,000
Give us the gun.
302
00:18:19,583 --> 00:18:20,750
Can I keep it a while?
303
00:18:21,000 --> 00:18:22,875
- No, give it.
- No.
304
00:18:23,416 --> 00:18:24,375
Why not?
305
00:18:26,458 --> 00:18:27,458
I gave it away.
306
00:18:28,625 --> 00:18:30,375
- Funny.
- You're hilarious.
307
00:18:30,541 --> 00:18:31,958
- Where is it?
- Seriously.
308
00:18:32,125 --> 00:18:34,250
I gave it to him to make amends.
309
00:18:34,916 --> 00:18:36,083
Are you kidding?
310
00:18:36,250 --> 00:18:37,375
I don't believe you.
311
00:18:44,250 --> 00:18:45,750
What a douche.
312
00:18:50,041 --> 00:18:51,166
No worries, nigga.
313
00:18:51,333 --> 00:18:52,833
I know where he's going.
314
00:18:53,958 --> 00:18:55,791
That lighthouse is in Quiberon.
315
00:18:56,416 --> 00:18:57,375
Yeah, so?
316
00:18:57,541 --> 00:18:59,250
So he's going to Quiberon.
317
00:18:59,416 --> 00:19:00,416
Huh? What?
318
00:19:00,583 --> 00:19:03,083
I got his license plate.
We're saved.
319
00:19:05,250 --> 00:19:06,625
I'm dead.
320
00:19:38,750 --> 00:19:40,083
Bitch!
321
00:19:48,625 --> 00:19:49,750
Fuck...
322
00:19:49,916 --> 00:19:52,583
Niggas, fuck the gun.
Let's hit the party.
323
00:19:52,750 --> 00:19:55,208
We'll never get a ride.
Let's go home.
324
00:19:55,375 --> 00:19:56,375
We'll kick his ass.
325
00:19:56,541 --> 00:19:58,416
You hold him
and I'll kick him.
326
00:19:58,583 --> 00:20:00,875
We lost the gun.
This is serious.
327
00:20:01,166 --> 00:20:02,416
We gotta find it.
328
00:20:02,583 --> 00:20:04,541
First Quiberon,
then the fag.
329
00:20:04,708 --> 00:20:05,666
Thug life, dog?
330
00:20:06,291 --> 00:20:07,750
Serial Killer.
331
00:20:08,666 --> 00:20:09,916
We gotta split up.
332
00:20:10,083 --> 00:20:11,375
That's what I'm saying.
333
00:20:11,791 --> 00:20:14,875
Me and Copkiller.
You and your bro. Don't lose him.
334
00:20:16,041 --> 00:20:17,083
- No way!
- C'mon.
335
00:20:26,208 --> 00:20:28,250
I got somethin' to do.
Go home.
336
00:20:28,416 --> 00:20:29,333
What?
337
00:20:29,500 --> 00:20:32,291
You're scared.
Scared to get beat up.
338
00:20:32,458 --> 00:20:33,416
That's not it.
339
00:20:33,583 --> 00:20:34,250
Sure it is.
340
00:20:34,458 --> 00:20:36,750
You're chicken.
Fuck this shit!
341
00:20:37,208 --> 00:20:39,208
You're a biatch
in badass clothes.
342
00:20:39,375 --> 00:20:40,208
No I'm not.
343
00:20:40,375 --> 00:20:42,208
I'm ashamed to be your brother.
344
00:20:44,791 --> 00:20:46,333
I got a date with a girl.
345
00:20:46,500 --> 00:20:47,791
- To fuck her.
- What?
346
00:20:48,041 --> 00:20:49,250
You can't find your dick.
347
00:20:49,416 --> 00:20:50,708
Seriously, look.
348
00:20:51,125 --> 00:20:52,208
What's this shit?
349
00:20:52,708 --> 00:20:53,791
Get lost then.
350
00:20:56,166 --> 00:20:57,291
Go home, swear?
351
00:21:16,333 --> 00:21:17,458
Make an effort.
352
00:21:17,625 --> 00:21:18,583
What for?
353
00:21:18,750 --> 00:21:20,291
We'll find the gun.
354
00:21:20,458 --> 00:21:21,458
Trust me.
355
00:21:22,708 --> 00:21:24,083
Call on your Chi.
356
00:21:24,250 --> 00:21:26,541
Cut the Chinese crap.
357
00:21:26,708 --> 00:21:28,833
Remember Bodhidharma
and Kung Fu?
358
00:21:29,000 --> 00:21:29,666
Yeah.
359
00:21:29,833 --> 00:21:33,041
He got stuck in a cave
during the coldest winter.
360
00:21:33,208 --> 00:21:36,208
Mister Freeze stalactites
everywhere, man!
361
00:21:36,375 --> 00:21:38,666
- Dude was pissin' popsicles.
- I get it.
362
00:21:38,833 --> 00:21:41,458
His monk friends forgot all about him.
363
00:21:41,791 --> 00:21:44,625
One day one of 'em was like,
where is he?
364
00:21:44,916 --> 00:21:47,500
They thought he was dead.
Know how they found him?
365
00:21:47,666 --> 00:21:48,500
No, how?
366
00:21:48,666 --> 00:21:49,875
In great shape!
367
00:21:50,041 --> 00:21:53,750
Naked, kissing a tree,
the snow melting around him.
368
00:21:53,916 --> 00:21:55,083
Psycho, right?
369
00:21:55,250 --> 00:21:56,291
What's your point?
370
00:21:57,291 --> 00:21:58,583
Just gotta believe.
371
00:21:58,750 --> 00:22:00,166
Give me a break.
372
00:22:00,416 --> 00:22:03,250
A lighthouse sticker
means he's going to Quiberon?
373
00:22:03,875 --> 00:22:06,041
If you don't trust me,
I'll go alone.
374
00:22:06,208 --> 00:22:07,500
Sorry, you're right.
375
00:22:07,666 --> 00:22:10,541
I'll kiss a tree
and a car will stop.
376
00:22:12,750 --> 00:22:15,583
I'm going to Quiberon.
Need a ride?
377
00:22:16,291 --> 00:22:17,375
Comin'?
378
00:22:17,541 --> 00:22:19,041
Just luck.
379
00:22:27,333 --> 00:22:28,375
Shit!
380
00:22:38,708 --> 00:22:40,083
What about Quiberon?
381
00:22:40,250 --> 00:22:43,000
Keep cool, fool.
Just a detour, manure.
382
00:22:43,166 --> 00:22:45,291
Can I borrow your Iceman T-shirt?
383
00:22:45,458 --> 00:22:47,916
- If you take us to Quiberon.
- No prob, dude.
384
00:22:54,333 --> 00:22:56,541
Biatch, where's the fag who lives here?
385
00:22:58,083 --> 00:23:00,375
- I think he's...
- You don't know.
386
00:23:02,083 --> 00:23:03,625
Your bitch is too fat!
387
00:23:26,833 --> 00:23:28,916
What's he doing?
He said 5 minutes.
388
00:23:29,750 --> 00:23:31,416
He's a Rasta, dude.
389
00:23:32,041 --> 00:23:33,166
So?
390
00:23:33,333 --> 00:23:35,375
They have
a different concept of time.
391
00:23:35,666 --> 00:23:36,750
Hang on.
392
00:23:36,958 --> 00:23:37,875
Shit, my dad!
393
00:23:38,416 --> 00:23:39,458
What do I do?
394
00:23:40,291 --> 00:23:41,125
Hurry up!
395
00:23:41,291 --> 00:23:42,541
- Let it ring.
- What?
396
00:23:42,708 --> 00:23:43,916
- Don't hang up.
- What?
397
00:23:45,375 --> 00:23:46,125
Fuck, no!
398
00:23:47,833 --> 00:23:49,500
Copkiller here, have no fear
399
00:23:49,875 --> 00:23:51,500
Tell me what I wanna hear!
400
00:23:52,208 --> 00:23:54,916
Malo, I take it you're feeling better.
401
00:23:55,416 --> 00:23:57,083
Could you call me, please?
402
00:23:57,708 --> 00:23:59,750
I'm just a tad worried.
403
00:24:04,916 --> 00:24:05,958
Fuck, I'm dead.
404
00:24:06,125 --> 00:24:08,000
- What?
- He knows I snuck out.
405
00:24:08,166 --> 00:24:10,000
You jerk!
I thought it was the gun.
406
00:24:11,500 --> 00:24:12,833
I'm a jerk?
407
00:24:13,125 --> 00:24:15,708
- You made me lose his gun.
- How so?
408
00:24:15,875 --> 00:24:17,541
I didn't care what Sylvain said.
409
00:24:17,708 --> 00:24:19,250
Why'd you get so mad?
410
00:24:27,333 --> 00:24:29,041
This morning my uncle called...
411
00:24:29,208 --> 00:24:30,875
I don't give a shit!
412
00:24:31,500 --> 00:24:33,375
Why do I listen to you?
413
00:24:33,541 --> 00:24:34,833
No one's forcing you.
414
00:24:35,000 --> 00:24:37,166
Just stay in your boring life.
415
00:24:37,333 --> 00:24:38,000
What?
416
00:24:38,166 --> 00:24:40,666
"I'm a good student,
I make my dad proud."
417
00:24:41,250 --> 00:24:43,666
Look at you.
Think you're a gangster?
418
00:24:43,958 --> 00:24:45,083
Nobody's scared.
419
00:24:45,250 --> 00:24:46,541
The others are right.
420
00:24:46,708 --> 00:24:47,875
You're a loser.
421
00:24:48,583 --> 00:24:49,708
Retard!
422
00:25:04,291 --> 00:25:05,291
Menace!
423
00:25:05,666 --> 00:25:07,125
Come back! Sorry!
424
00:25:07,583 --> 00:25:09,625
Can't wait
to be away from you.
425
00:25:09,791 --> 00:25:11,583
I didn't mean it,
I was upset.
426
00:25:11,750 --> 00:25:12,750
I don't care!
427
00:25:12,916 --> 00:25:14,708
You'll miss me
when I'm gone.
428
00:25:14,875 --> 00:25:17,291
I can't find the gun
without you.
429
00:25:21,916 --> 00:25:22,916
So you need me?
430
00:25:23,791 --> 00:25:25,291
Yeah. I'm sorry.
431
00:25:29,041 --> 00:25:30,833
I'll find it, then we're done.
432
00:25:41,291 --> 00:25:42,291
Shit.
433
00:26:05,166 --> 00:26:07,208
Beefcake,
Amber is yours in 5 minutes
434
00:26:22,333 --> 00:26:24,375
You guys lost or what?
435
00:26:25,458 --> 00:26:27,541
Yo dogs, whassup?
436
00:26:28,708 --> 00:26:29,708
What'd you say?
437
00:26:30,958 --> 00:26:32,333
Actually,
438
00:26:33,000 --> 00:26:35,458
this guy was supposed
to take us to Quiberon.
439
00:26:35,625 --> 00:26:37,291
But don't worry.
440
00:26:37,458 --> 00:26:39,750
The heat's on us too,
we won't snitch.
441
00:26:39,916 --> 00:26:41,208
Snitch about what?
442
00:26:41,541 --> 00:26:43,000
Shut up.
443
00:26:43,916 --> 00:26:45,166
Know Barf and Belch?
444
00:26:45,416 --> 00:26:46,416
Guilty!
445
00:26:49,208 --> 00:26:51,166
Get outta town, Goulven!
446
00:26:51,625 --> 00:26:52,750
Gonna drop 'em off?
447
00:26:52,916 --> 00:26:53,916
No stress, man.
448
00:26:54,458 --> 00:26:56,833
When I finish this
we're off to Zion.
449
00:26:59,541 --> 00:27:01,000
What's Zion?
450
00:27:01,208 --> 00:27:02,041
Ok, kids.
451
00:27:03,208 --> 00:27:04,333
Go sit over there.
452
00:27:04,708 --> 00:27:05,833
"Go sit over there."
453
00:27:06,125 --> 00:27:07,791
While he finishes.
454
00:27:39,500 --> 00:27:40,708
Hello.
455
00:27:41,125 --> 00:27:42,583
Civilian clothes suit you.
456
00:27:43,666 --> 00:27:44,750
Malo ran away.
457
00:27:44,916 --> 00:27:45,750
Shit.
458
00:27:45,916 --> 00:27:47,583
Is he here by any chance?
459
00:27:47,958 --> 00:27:49,041
I don't know.
460
00:27:50,625 --> 00:27:52,583
Well, could you check?
461
00:28:02,791 --> 00:28:05,000
Loic, Brieuc? You there?
462
00:28:07,458 --> 00:28:08,625
Hello.
463
00:28:08,916 --> 00:28:10,583
Hello, sir.
464
00:28:13,125 --> 00:28:16,000
The latest
"Battle of Wakfu Kingdom Fire."
465
00:28:16,416 --> 00:28:17,416
Know it?
466
00:28:18,416 --> 00:28:19,708
No, you don't.
467
00:28:20,333 --> 00:28:21,500
Malo's not here.
468
00:28:21,666 --> 00:28:23,083
Nor are our kids.
469
00:28:23,916 --> 00:28:25,500
There you go. Sorry.
470
00:28:25,791 --> 00:28:26,791
What do you mean?
471
00:28:26,958 --> 00:28:28,791
- Wanna play?
- Where are your kids?
472
00:28:30,625 --> 00:28:31,833
No idea.
473
00:28:32,166 --> 00:28:33,166
Me neither.
474
00:28:33,500 --> 00:28:34,833
When'll they be home?
475
00:28:35,083 --> 00:28:36,333
No idea at all.
476
00:28:36,666 --> 00:28:38,291
They do whatever they like?
477
00:28:41,208 --> 00:28:42,958
Usually I'm in charge.
478
00:28:43,250 --> 00:28:45,791
Those little rascals are naughty!
479
00:28:45,958 --> 00:28:48,041
I'm not happy.
480
00:28:48,416 --> 00:28:50,583
I'll give them a good talking to!
481
00:28:50,750 --> 00:28:51,833
Bad news for them.
482
00:28:52,500 --> 00:28:53,583
Do they have a phone?
483
00:28:53,750 --> 00:28:55,250
- Sure.
- Like everyone.
484
00:28:55,958 --> 00:28:57,041
We bought one.
485
00:28:57,208 --> 00:28:58,208
Right.
486
00:29:05,750 --> 00:29:06,750
Yeah, what?
487
00:29:08,750 --> 00:29:10,375
You tell me, big boy!
488
00:29:10,791 --> 00:29:11,916
Big boy?
489
00:29:12,083 --> 00:29:13,000
What's with you?
490
00:29:13,166 --> 00:29:14,708
Hey, now!
491
00:29:15,166 --> 00:29:16,208
That's better.
492
00:29:16,375 --> 00:29:18,791
- That's better!
- Where are they?
493
00:29:19,750 --> 00:29:20,708
Where are you?
494
00:29:20,875 --> 00:29:23,500
I'm at a party,
Virgin's on a ride.
495
00:29:24,250 --> 00:29:25,291
Good luck.
496
00:29:25,458 --> 00:29:26,916
You're punished, pumpkin!
497
00:29:28,083 --> 00:29:29,708
Like it or not.
498
00:29:30,500 --> 00:29:31,375
So...
499
00:29:31,541 --> 00:29:33,125
How's the party?
500
00:29:33,666 --> 00:29:35,708
Having fun I hope?
Are they nice?
501
00:29:36,166 --> 00:29:37,583
Gotta go, I'm on a mission.
502
00:29:37,750 --> 00:29:39,541
Ok, but don't be late.
503
00:29:39,708 --> 00:29:41,125
- Shut your trap.
- What?
504
00:29:45,541 --> 00:29:46,875
C'mon, dammit!
505
00:30:31,916 --> 00:30:33,458
Fuck, so uncool.
506
00:30:38,083 --> 00:30:40,208
Amber! It doesn't matter.
507
00:30:40,958 --> 00:30:42,833
Florence, please!
508
00:31:02,458 --> 00:31:04,958
Giving me the silent treatment?
509
00:31:10,250 --> 00:31:11,250
Excuse me, man.
510
00:31:11,791 --> 00:31:13,500
- What?
- Are we going?
511
00:31:13,666 --> 00:31:14,833
Yeah.
512
00:31:20,083 --> 00:31:21,083
What're you doing?
513
00:31:24,791 --> 00:31:25,958
Gotta finish it.
514
00:31:28,250 --> 00:31:29,416
Gimme some.
515
00:31:46,583 --> 00:31:48,291
If I finish the candy vodka,
516
00:31:48,458 --> 00:31:49,500
will you french me?
517
00:31:50,875 --> 00:31:52,208
I don't think so.
518
00:31:53,083 --> 00:31:55,208
JB, get some booze
at the restaurant.
519
00:31:55,375 --> 00:31:58,416
Ok, but tell your little friends
to go easy.
520
00:31:58,583 --> 00:31:59,875
Gotcha.
521
00:32:00,291 --> 00:32:01,625
Get lost, dude!
522
00:32:02,250 --> 00:32:03,333
Hey, Ricky Martin!
523
00:32:03,500 --> 00:32:04,666
Messed with my posse?
524
00:32:04,833 --> 00:32:06,041
You dirty little ho!
525
00:32:06,208 --> 00:32:07,208
What?
526
00:32:08,166 --> 00:32:09,750
- Talkin' to me?
- Yeah, ho!
527
00:32:11,333 --> 00:32:12,500
What's wrong with you?
528
00:32:12,958 --> 00:32:14,166
Fuck...
529
00:32:17,250 --> 00:32:18,416
Scare you, Machine?
530
00:32:18,583 --> 00:32:19,750
The name's Sabine.
531
00:32:20,166 --> 00:32:21,208
Ok, cool.
532
00:32:24,833 --> 00:32:25,958
You ok?
533
00:32:26,458 --> 00:32:27,791
Not really.
534
00:33:02,916 --> 00:33:03,958
Like my make-up?
535
00:33:04,125 --> 00:33:06,000
Uh... yeah.
536
00:33:06,833 --> 00:33:09,458
- Really?
- Yeah, a lot.
537
00:33:09,708 --> 00:33:10,708
Cool.
538
00:33:15,041 --> 00:33:16,041
What'd you say?
539
00:33:16,208 --> 00:33:17,958
- What?
- You said something.
540
00:33:18,375 --> 00:33:19,375
I don't think so.
541
00:33:19,708 --> 00:33:20,791
Sorry.
542
00:33:23,958 --> 00:33:24,875
I get it.
543
00:33:25,041 --> 00:33:26,166
What?
544
00:33:26,500 --> 00:33:28,750
I coughed, so...
545
00:33:28,916 --> 00:33:30,375
- maybe you...
- Cool.
546
00:33:33,291 --> 00:33:34,291
Take this off.
547
00:33:34,458 --> 00:33:36,125
Sorry, thought I had.
548
00:33:36,291 --> 00:33:38,291
Sometimes I forget at home too.
549
00:33:38,458 --> 00:33:40,375
- What's that?
- What's what?
550
00:33:40,708 --> 00:33:42,041
That thing you....
551
00:33:42,208 --> 00:33:43,250
Shit, sorry!
552
00:33:46,333 --> 00:33:48,291
Stop apologizing. It's all good.
553
00:33:48,458 --> 00:33:50,083
You're right, sorry.
554
00:33:50,625 --> 00:33:51,625
Shit.
555
00:33:53,166 --> 00:33:54,208
Hey, Amber?
556
00:33:54,708 --> 00:33:55,583
Yeah?
557
00:33:55,750 --> 00:33:57,083
I'm gonna spank you,
558
00:33:57,250 --> 00:34:00,791
you horny little biatch,
I know you want it.
559
00:34:04,250 --> 00:34:06,583
Yeah... Beefcake,
560
00:34:07,291 --> 00:34:10,708
hung like a horse...
Send me to the shiny moon
561
00:34:10,875 --> 00:34:12,833
with your velvet rod.
562
00:34:14,166 --> 00:34:16,250
You're gonna get it. I'm gonna...
563
00:34:16,416 --> 00:34:17,666
tear your ass up.
564
00:34:18,041 --> 00:34:19,333
You big slut!
565
00:34:26,416 --> 00:34:28,875
- What's his problem?
- Dunno, ask him!
566
00:34:29,041 --> 00:34:30,833
- Fuck him!
- I'm thirsty...
567
00:34:31,833 --> 00:34:32,541
I'm thirsty...
568
00:34:33,875 --> 00:34:35,875
You're drinking all the ammo!
569
00:34:36,041 --> 00:34:37,416
- Yeah, stupid!
- I'm thirsty...
570
00:34:37,791 --> 00:34:39,291
- Ouch!
- Sorry.
571
00:34:40,000 --> 00:34:41,750
I don't call this peace.
572
00:34:41,958 --> 00:34:43,708
Without team spirit, we die.
573
00:34:43,875 --> 00:34:46,708
- How'd we win in '98?
- Dunno, I wasn't born.
574
00:34:50,416 --> 00:34:51,583
They're here, we lost.
575
00:34:51,750 --> 00:34:53,416
Don't worry, I'm on it.
576
00:34:57,291 --> 00:34:59,250
- Just a scratch.
- You cheat!
577
00:34:59,416 --> 00:35:00,416
What do we do?
578
00:35:02,083 --> 00:35:03,375
We jump, men.
579
00:35:04,750 --> 00:35:05,958
For real?
580
00:35:17,125 --> 00:35:17,791
C'mon.
581
00:35:23,958 --> 00:35:24,833
You ok?
582
00:35:25,625 --> 00:35:26,666
Dunno.
583
00:35:29,291 --> 00:35:31,333
- Wanna stop?
- Yes.
584
00:35:31,958 --> 00:35:33,666
I mean yes, let's do it.
585
00:35:35,083 --> 00:35:36,666
- You seem upset.
- It's just...
586
00:35:36,833 --> 00:35:38,166
I can't see without my glasses.
587
00:35:45,875 --> 00:35:47,833
Gotta hit the kitchen
for ammo.
588
00:35:55,041 --> 00:35:56,375
I wasted Goulven!
589
00:35:56,750 --> 00:35:58,375
Got my bullet-proof vest!
590
00:35:58,708 --> 00:36:00,041
You're dead now!
591
00:36:00,416 --> 00:36:01,750
Fuck him up!
592
00:36:05,541 --> 00:36:06,875
Son of a bitch.
593
00:36:07,125 --> 00:36:08,750
Could you move your ass?
594
00:37:42,583 --> 00:37:44,291
Hey you, off my bike.
595
00:37:54,541 --> 00:37:55,541
Are you ok?
596
00:37:57,291 --> 00:37:58,500
Did I hurt you?
597
00:37:59,500 --> 00:38:00,750
Not yet.
598
00:38:03,708 --> 00:38:05,125
Bye, kiddo.
599
00:38:07,458 --> 00:38:09,958
Get off the road,
it's dangerous.
600
00:38:22,416 --> 00:38:23,541
Can you drop me off?
601
00:38:24,916 --> 00:38:26,000
I'm running late,
602
00:38:26,166 --> 00:38:27,625
my mom might worry.
603
00:38:30,208 --> 00:38:31,208
Where do you live?
604
00:38:33,083 --> 00:38:34,083
Quiberon.
605
00:38:35,666 --> 00:38:37,250
You're lucky.
606
00:38:37,541 --> 00:38:39,083
I sure am.
607
00:38:56,041 --> 00:38:58,000
Mean Dog
608
00:39:13,000 --> 00:39:13,833
Hellish!
609
00:39:14,000 --> 00:39:15,208
- What?
- Gotta go.
610
00:39:15,458 --> 00:39:17,000
I ditched my brother.
611
00:39:17,291 --> 00:39:18,500
He'll get raped.
612
00:39:18,666 --> 00:39:20,458
Little brother? How old?
613
00:39:21,166 --> 00:39:22,250
Three.
614
00:39:22,666 --> 00:39:24,375
Really? Better go get him.
615
00:39:24,541 --> 00:39:26,583
That's what I said.
Off I go.
616
00:39:27,583 --> 00:39:28,625
Thanks a lot.
617
00:39:35,916 --> 00:39:37,333
Brieuc, cut it out.
618
00:39:38,416 --> 00:39:40,208
- I've got an idea.
- What?
619
00:39:40,583 --> 00:39:41,958
We'll take my mom's car.
620
00:39:43,416 --> 00:39:44,708
Are you sure?
621
00:39:47,208 --> 00:39:48,375
Enough, guys!
622
00:39:50,083 --> 00:39:51,708
This isn't a stadium.
623
00:39:51,875 --> 00:39:52,875
It's Laetitia!
624
00:39:53,666 --> 00:39:55,125
- Who?
- Laetitia!
625
00:39:55,291 --> 00:39:56,208
- Who's she?
- His girl.
626
00:39:56,375 --> 00:39:57,291
Got a girl?
627
00:39:57,458 --> 00:39:58,500
Yeah, I do!
628
00:39:58,666 --> 00:39:59,958
Leave a message!
629
00:40:00,125 --> 00:40:02,250
He's got a girl, awesome!
630
00:40:03,000 --> 00:40:04,458
Hello, Laetitia...
631
00:40:06,250 --> 00:40:08,541
Just wanted to say
you're really pretty.
632
00:40:10,166 --> 00:40:11,708
Super sweet and refined.
633
00:40:11,875 --> 00:40:14,583
And you're not dumb
like some fat whore.
634
00:40:16,750 --> 00:40:18,791
I'll save you from Sylvain's party,
635
00:40:18,958 --> 00:40:20,750
cuz I love you, Laetitia!
636
00:40:23,083 --> 00:40:25,375
"Even kids can dream..."
637
00:40:25,541 --> 00:40:27,458
It's stupid to make fun.
638
00:40:27,875 --> 00:40:31,083
I didn't call Laetitia.
I called your house.
639
00:40:31,375 --> 00:40:33,083
No way. And my dad?
640
00:40:33,250 --> 00:40:34,500
Right in the ass!
641
00:40:35,333 --> 00:40:37,625
"Even kids can dream
642
00:40:38,000 --> 00:40:41,250
Kids can have feelings
643
00:40:41,416 --> 00:40:44,250
I want him to kiss me on the lips
644
00:40:44,416 --> 00:40:46,541
Not like a child..."
645
00:40:46,708 --> 00:40:48,250
Come out of your shell!
646
00:40:48,625 --> 00:40:49,708
We'll find him.
647
00:40:49,916 --> 00:40:51,916
It's ok, I've got my bike.
648
00:40:52,083 --> 00:40:54,333
No, I won't let you down.
I'm coming.
649
00:40:55,333 --> 00:40:56,416
Ok.
650
00:40:57,083 --> 00:40:58,083
Florence?
651
00:40:58,625 --> 00:41:00,416
- What?
- Can I drive?
652
00:41:00,750 --> 00:41:03,166
Of course... Beefcake.
653
00:41:16,625 --> 00:41:17,666
Hey, Goulve!
654
00:41:18,000 --> 00:41:19,083
Don't leave yet.
655
00:41:19,250 --> 00:41:20,458
You're the winner.
656
00:41:20,625 --> 00:41:21,625
My trophies!
657
00:41:22,291 --> 00:41:24,041
Buck up, dude.
658
00:41:24,208 --> 00:41:25,416
Go home, Iceman.
659
00:41:25,583 --> 00:41:27,208
Drive that beater home.
660
00:41:27,375 --> 00:41:28,958
Right, this is your turf.
661
00:41:29,125 --> 00:41:30,500
Wait for me!
662
00:41:30,791 --> 00:41:34,208
Brothers and sisters,
old friends, new friends,
663
00:41:34,375 --> 00:41:37,208
two by two
they share the adventure.
664
00:41:46,333 --> 00:41:48,958
Palliative treatment includes sedation
665
00:41:49,125 --> 00:41:50,625
to ease the pain.
666
00:42:21,375 --> 00:42:24,166
Hot in here, isn't it?
667
00:42:24,958 --> 00:42:27,375
You said it, it's awful!
668
00:42:28,000 --> 00:42:30,458
I think I'll have to get naked.
669
00:42:30,625 --> 00:42:32,583
For real?
670
00:42:33,375 --> 00:42:36,041
'Course not, kiddo!
Just joking.
671
00:42:37,875 --> 00:42:39,666
It's not funny.
672
00:42:49,375 --> 00:42:52,333
Slam some rhymes
on my sex chat line.
673
00:42:52,750 --> 00:42:54,041
Serial Killer!
674
00:43:01,916 --> 00:43:03,750
- Yeah?
- Where are you?
675
00:43:04,083 --> 00:43:05,166
"Fair are you?"
676
00:43:05,333 --> 00:43:06,708
Is King Kong there?
677
00:43:06,916 --> 00:43:08,208
Who is this?
678
00:43:08,375 --> 00:43:10,125
Delete. Is my bro with you?
679
00:43:10,291 --> 00:43:11,625
No, don't think so.
680
00:43:11,791 --> 00:43:13,375
Aren't you in Quiberon?
681
00:43:13,541 --> 00:43:15,291
Why would we be in Quib...
682
00:43:42,291 --> 00:43:43,500
How's school?
683
00:43:44,083 --> 00:43:45,458
Got a girlfriend?
684
00:43:46,333 --> 00:43:47,708
Not really.
685
00:43:47,875 --> 00:43:51,083
- No?
- Girls don't get me.
686
00:43:51,833 --> 00:43:54,750
Every time I try with one,
she dumps me.
687
00:43:54,916 --> 00:43:56,041
They're so lame.
688
00:43:56,208 --> 00:43:57,708
Girls are weird.
689
00:44:00,916 --> 00:44:02,666
How do you go about it?
690
00:44:03,041 --> 00:44:04,083
I call 'em hoes.
691
00:44:04,250 --> 00:44:05,875
Biatches, y'know.
692
00:44:06,041 --> 00:44:08,166
So they know I rule,
I'm top dog.
693
00:44:08,333 --> 00:44:09,208
Get it?
694
00:44:09,375 --> 00:44:10,875
Yeah, I get it.
695
00:44:12,208 --> 00:44:14,250
That's why I prefer girls like you.
696
00:44:14,666 --> 00:44:15,666
Old girls.
697
00:44:18,166 --> 00:44:20,875
Can I give you some tips
about girls, kiddo?
698
00:44:21,041 --> 00:44:21,958
Sure.
699
00:44:22,583 --> 00:44:25,583
But don't call me kiddo.
It bugs me.
700
00:44:25,750 --> 00:44:26,750
Ok.
701
00:44:43,291 --> 00:44:44,458
Hello, Alexandra?
702
00:44:44,625 --> 00:44:48,333
I was just calling to find out if,
by chance,
703
00:44:48,500 --> 00:44:49,958
Malo is with you?
704
00:44:51,833 --> 00:44:54,458
Yeah, you know,
it's vacation,
705
00:44:54,625 --> 00:44:57,708
so I let him go out, and now...
706
00:44:58,541 --> 00:45:01,541
Sure, I'll send you a text
so I don't bother you.
707
00:45:02,416 --> 00:45:03,833
Bye, honey.
708
00:45:04,000 --> 00:45:05,500
Sorry, I mean Alexandra.
709
00:45:06,833 --> 00:45:07,875
Bye.
710
00:45:16,083 --> 00:45:17,541
Where the fuck is he?
711
00:45:23,875 --> 00:45:25,750
What'd you want to tell me?
712
00:45:27,541 --> 00:45:28,541
What d'you mean?
713
00:45:28,833 --> 00:45:30,666
The thing about your uncle.
714
00:45:35,625 --> 00:45:36,666
The thing is...
715
00:45:36,833 --> 00:45:38,125
What the hell?
716
00:45:42,125 --> 00:45:43,250
West Side!
717
00:45:47,041 --> 00:45:48,083
Where'd you get it?
718
00:45:48,666 --> 00:45:50,375
Hitchhiking didn't pan out.
719
00:45:50,541 --> 00:45:51,916
- Sweet!
- Where's your bro?
720
00:45:52,083 --> 00:45:52,833
Hang on.
721
00:45:53,208 --> 00:45:54,833
So...
Stop that, please.
722
00:45:55,708 --> 00:45:57,208
Stealing was the only option.
723
00:45:57,375 --> 00:45:59,041
I sent King Kong home.
724
00:45:59,208 --> 00:46:00,541
- Right.
- Gimme the keys.
725
00:46:01,625 --> 00:46:02,625
Stroke of luck,
726
00:46:02,791 --> 00:46:04,375
I found this car with keys
727
00:46:04,541 --> 00:46:05,875
and came for you.
728
00:46:06,041 --> 00:46:06,750
Get in.
729
00:46:08,250 --> 00:46:10,500
- And your head?
- Hit the steering wheel.
730
00:46:10,666 --> 00:46:11,375
Bummer.
731
00:46:14,125 --> 00:46:15,375
What's this crap?
732
00:46:15,541 --> 00:46:16,916
- I'll be DJ.
- Yeah.
733
00:46:17,583 --> 00:46:18,583
Where's your bro?
734
00:46:18,750 --> 00:46:20,750
No idea,
I keep telling you.
735
00:46:20,916 --> 00:46:22,875
Dude lost his brother!
736
00:46:24,833 --> 00:46:25,958
Bitches!
737
00:47:02,708 --> 00:47:03,750
Hey, lil' bro.
738
00:47:03,916 --> 00:47:06,750
Screening me? That's cool.
I took your advice.
739
00:47:07,125 --> 00:47:09,250
I found the posse.
I got us a car.
740
00:47:09,416 --> 00:47:10,666
We need you now, bro.
741
00:47:10,833 --> 00:47:13,333
Hope you're ok.
Yo, Serial Killer!
742
00:47:14,208 --> 00:47:15,458
Love you.
743
00:47:19,041 --> 00:47:21,583
- Weird he's not answering.
- Yeah.
744
00:47:23,958 --> 00:47:25,916
- Fuck, it's King Kong!
- And?
745
00:47:26,083 --> 00:47:27,125
Freaky shit, man.
746
00:47:27,291 --> 00:47:28,750
- What?
- Outta control!
747
00:47:28,916 --> 00:47:30,416
- Yeah.
- What happened?
748
00:47:31,166 --> 00:47:32,166
He's dead, dude.
749
00:47:32,333 --> 00:47:33,000
What?
750
00:47:33,166 --> 00:47:34,166
Here, look.
751
00:47:36,166 --> 00:47:37,791
I scored
Don't wait 4 me
752
00:47:40,791 --> 00:47:42,125
Cops at 12 o'clock!
753
00:47:42,375 --> 00:47:43,500
What?
754
00:47:44,000 --> 00:47:45,333
I got it under control.
755
00:47:45,750 --> 00:47:48,125
Sure. You're 15,
driving a stolen car...
756
00:47:48,375 --> 00:47:49,708
He has a point.
757
00:47:50,083 --> 00:47:51,333
Rebel without a cause, dudes.
758
00:47:51,500 --> 00:47:52,291
Gimme a break.
759
00:47:53,500 --> 00:47:54,458
Rebel without a cause.
760
00:47:56,875 --> 00:47:57,750
What the fuck?
761
00:47:58,750 --> 00:48:00,125
- WTF?
- Vin Diesel style!
762
00:48:10,625 --> 00:48:11,541
Too cool!
763
00:48:11,708 --> 00:48:14,083
Insane, dude. You rule!
764
00:48:17,541 --> 00:48:18,708
Shit, so uncool.
765
00:48:20,166 --> 00:48:20,958
Fuck.
766
00:48:21,125 --> 00:48:21,958
What's wrong?
767
00:48:22,125 --> 00:48:23,375
- Car's dead.
- Shit.
768
00:48:23,541 --> 00:48:24,708
It's ok, we can walk.
769
00:48:24,875 --> 00:48:25,666
- What?
- Cool.
770
00:48:25,833 --> 00:48:26,916
Get out.
771
00:48:27,083 --> 00:48:28,166
Hey, dudes.
772
00:48:29,458 --> 00:48:30,583
What's with him?
773
00:48:31,000 --> 00:48:32,000
Get out.
774
00:48:33,708 --> 00:48:34,958
C'mon, dude!
775
00:48:36,416 --> 00:48:37,291
Wait.
776
00:48:38,250 --> 00:48:39,041
What?
777
00:48:39,291 --> 00:48:41,458
We can't leave the car here.
778
00:48:41,625 --> 00:48:42,291
Why not?
779
00:48:42,458 --> 00:48:44,958
The guy I stole it from
will never find it.
780
00:48:45,125 --> 00:48:46,500
Great. Let's go.
781
00:48:53,291 --> 00:48:54,375
Fuck!
782
00:48:54,791 --> 00:48:56,083
C'mon, screw the car.
783
00:48:56,250 --> 00:48:57,458
It's Amber's car.
784
00:48:59,333 --> 00:49:00,166
What?
785
00:49:00,333 --> 00:49:03,125
You met the internet babe? When?
786
00:49:03,291 --> 00:49:05,125
The fag got a real girl!
787
00:49:05,583 --> 00:49:06,791
She's not really my girl.
788
00:49:06,958 --> 00:49:08,250
Yo, my nigga!
789
00:49:08,416 --> 00:49:09,833
Delete popped his cherry!
790
00:49:10,000 --> 00:49:11,458
- What's she like?
- You know her.
791
00:49:11,625 --> 00:49:13,083
If it's Laetitia you're dead.
792
00:49:13,250 --> 00:49:14,375
The music teacher?
793
00:49:14,583 --> 00:49:16,541
- As if!
- No, it's Florence.
794
00:49:16,708 --> 00:49:18,000
I think I'm in love.
795
00:49:19,375 --> 00:49:20,791
The goth girl is Amber.
796
00:49:20,958 --> 00:49:21,958
Are you kidding?
797
00:49:22,750 --> 00:49:25,500
She's hideous!
I think I'm gonna puke.
798
00:49:25,666 --> 00:49:26,500
Why?
799
00:49:26,666 --> 00:49:28,416
- Gross!
- Did your mom rape you?
800
00:49:28,583 --> 00:49:30,541
She must stink of death!
801
00:49:30,708 --> 00:49:31,708
I don't get it.
802
00:49:31,875 --> 00:49:34,458
Fuck you fags,
you stupid bastards!
803
00:49:36,583 --> 00:49:38,833
I've taken all I can take from you!
804
00:49:39,000 --> 00:49:40,958
You never listen, I don't exist!
805
00:49:41,708 --> 00:49:43,708
You make my lil' bro diss me.
806
00:49:50,750 --> 00:49:51,750
Listen, Delete...
807
00:49:51,916 --> 00:49:53,291
You're his idol.
808
00:49:53,458 --> 00:49:54,541
Not me.
809
00:49:54,708 --> 00:49:56,000
He doesn't like me.
810
00:50:03,041 --> 00:50:04,083
Listen, dude,
811
00:50:04,250 --> 00:50:06,208
we're sorry,
we'll be careful.
812
00:50:07,458 --> 00:50:09,208
If you like her,
we like her too.
813
00:50:12,041 --> 00:50:13,416
Absolutely, bro.
814
00:50:14,625 --> 00:50:16,958
- Let's take that car back.
- Thanks.
815
00:50:17,458 --> 00:50:18,458
So she's cool?
816
00:50:18,625 --> 00:50:20,625
Totally.
She's Goth cuz she's shy.
817
00:50:20,791 --> 00:50:22,666
- It's her shell.
- Did you fuck?
818
00:50:22,833 --> 00:50:26,166
I had to rescue you,
but it would've been amazing.
819
00:50:27,000 --> 00:50:28,791
Let's give it all we got!
820
00:50:30,875 --> 00:50:31,958
Shit.
821
00:50:41,750 --> 00:50:43,458
This is so beyond uncool.
822
00:50:46,416 --> 00:50:47,833
We'll come back for it.
823
00:50:48,000 --> 00:50:49,125
I promise.
824
00:50:50,000 --> 00:50:53,791
It's hard to catch a black cat
in a dark room.
825
00:50:54,250 --> 00:50:55,833
Especially when it's in there.
826
00:51:10,958 --> 00:51:12,250
Hi Fred, how are you?
827
00:51:12,416 --> 00:51:13,500
Bad, obviously.
828
00:51:16,208 --> 00:51:17,458
No! You have to go.
829
00:51:17,625 --> 00:51:19,416
I gotta tell you something.
830
00:51:19,583 --> 00:51:20,583
What?
831
00:51:20,750 --> 00:51:22,916
My mom is actually a man.
832
00:51:25,666 --> 00:51:27,916
My parents are two men.
833
00:51:28,083 --> 00:51:30,791
How cool! Go on, scram.
834
00:51:30,958 --> 00:51:32,125
You don't get it.
835
00:51:32,291 --> 00:51:34,083
I've never seen breasts.
836
00:51:34,916 --> 00:51:36,291
Can you show me yours?
837
00:51:38,125 --> 00:51:40,208
It'll happen for you someday,
838
00:51:40,375 --> 00:51:41,375
I promise.
839
00:51:41,541 --> 00:51:42,541
It might not.
840
00:51:43,208 --> 00:51:44,208
Let me talk.
841
00:51:44,375 --> 00:51:45,708
Sorry, honey.
842
00:51:48,916 --> 00:51:49,958
Ciao, Piccolo!
843
00:51:54,291 --> 00:51:56,375
You can't treat a child this way.
844
00:52:08,500 --> 00:52:10,708
Menace,
I don't get the black cat thing.
845
00:52:10,875 --> 00:52:12,125
Chinese proverb.
846
00:52:12,291 --> 00:52:15,375
Means catching a black cat
in a dark room is hard.
847
00:52:15,541 --> 00:52:17,333
If he's in there. Metaphor.
848
00:52:18,833 --> 00:52:20,291
Right, of course.
849
00:52:23,333 --> 00:52:25,666
What's it got to do with me?
850
00:52:25,833 --> 00:52:28,833
No point looking for trouble
if there is none.
851
00:52:29,000 --> 00:52:31,208
Asian psychology. Dig?
852
00:52:31,375 --> 00:52:33,416
But I do have a problem.
853
00:52:33,583 --> 00:52:36,625
Isn't it: "Hard to catch
a black cat in a dark room
854
00:52:36,791 --> 00:52:38,125
if it's not there?"
855
00:52:39,500 --> 00:52:41,416
No, I don't think so.
856
00:52:42,375 --> 00:52:43,708
Anyway, who cares.
857
00:52:43,875 --> 00:52:46,375
If she loves you,
she'll forgive you.
858
00:52:46,541 --> 00:52:48,166
- Think so?
- Totally.
859
00:52:48,625 --> 00:52:49,500
Cool.
860
00:52:55,750 --> 00:52:57,041
Hello, Emile.
861
00:52:57,958 --> 00:52:59,208
Hello.
862
00:53:02,000 --> 00:53:04,125
Luckily I took a picture.
Saved you again!
863
00:53:04,291 --> 00:53:05,708
Great. Now what?
864
00:53:07,583 --> 00:53:08,916
Dunno.
865
00:53:12,750 --> 00:53:14,333
We go there.
866
00:53:15,500 --> 00:53:16,666
No way!
867
00:53:16,833 --> 00:53:18,791
We get his address at the club.
868
00:53:19,833 --> 00:53:21,250
You're one lucky dude.
869
00:53:21,416 --> 00:53:22,458
Then what?
870
00:53:22,625 --> 00:53:24,458
We find the gun
and you return it.
871
00:53:24,625 --> 00:53:27,041
- Back to the future!
- And the fag?
872
00:53:27,208 --> 00:53:28,458
I'll get him one day.
873
00:53:28,625 --> 00:53:30,750
Afraid he's frenching Laetitia?
874
00:53:31,083 --> 00:53:33,875
"The toad's spit
never touches the dove."
875
00:53:34,375 --> 00:53:35,625
That's not Chinese.
876
00:53:35,791 --> 00:53:37,416
All animal stuff is Chinese.
877
00:53:37,583 --> 00:53:38,666
Zoophilia, even?
878
00:53:38,833 --> 00:53:40,208
In Chinese circuses,
879
00:53:40,375 --> 00:53:42,458
girls get it on with horses
880
00:53:42,625 --> 00:53:43,708
and small dogs.
881
00:53:43,875 --> 00:53:45,291
That's all circuses.
882
00:53:45,458 --> 00:53:47,166
No, Chinese girls are tiny,
883
00:53:47,333 --> 00:53:49,125
animals can reach them easier.
884
00:53:49,291 --> 00:53:51,125
Peruvians and Mexicans too.
885
00:53:55,958 --> 00:53:57,166
What're you doing?
886
00:53:57,333 --> 00:53:58,666
I'm happy to see you.
887
00:53:58,833 --> 00:54:00,625
Get out of here,
I'll be fired.
888
00:54:01,416 --> 00:54:02,333
Surprise.
889
00:54:02,500 --> 00:54:03,541
Is that real?
890
00:54:03,708 --> 00:54:04,708
Totally.
891
00:54:04,875 --> 00:54:07,750
- Exciting, right?
- Get that away from me!
892
00:54:07,916 --> 00:54:08,916
Get out of here.
893
00:54:09,083 --> 00:54:10,333
You have penis issues.
894
00:54:10,500 --> 00:54:11,833
As if.
895
00:54:12,000 --> 00:54:13,708
I don't see the link.
896
00:54:15,708 --> 00:54:17,375
Hang on... Hang on!
897
00:54:20,500 --> 00:54:21,666
You got a girl?
898
00:54:21,833 --> 00:54:23,875
- Yeah!
- Leave a message!
899
00:54:24,041 --> 00:54:25,291
He's got a girl!
900
00:54:25,458 --> 00:54:26,791
Hello, Laetitia...
901
00:54:26,958 --> 00:54:30,166
Just wanted to say
you're really pretty.
902
00:54:30,333 --> 00:54:32,750
Super sweet and refined.
903
00:54:32,916 --> 00:54:35,500
And you're not dumb
like some fat whore.
904
00:54:35,791 --> 00:54:38,500
I'll save you from Sylvain's party,
905
00:54:38,666 --> 00:54:40,291
cuz I love you, Laetitia!
906
00:54:40,458 --> 00:54:41,625
I love you!
907
00:54:42,875 --> 00:54:45,750
Sorry, we are closed
908
00:54:46,666 --> 00:54:48,041
We'll come tomorrow.
909
00:54:49,166 --> 00:54:50,666
Don't have much choice.
910
00:54:51,458 --> 00:54:53,208
Where'll we sleep tonight?
911
00:54:55,208 --> 00:54:56,958
Here, under the stars.
912
00:54:57,333 --> 00:54:58,583
You're in your PJs.
913
00:54:59,166 --> 00:55:01,041
Won't your dad worry?
914
00:55:01,208 --> 00:55:03,125
No, I left him a message.
915
00:55:03,291 --> 00:55:04,541
Cool.
916
00:55:11,541 --> 00:55:12,541
Coming?
917
00:55:30,833 --> 00:55:33,000
One day this guy told me,
918
00:55:33,166 --> 00:55:36,375
"Kiss a tree, believe,
and everything works out."
919
00:55:37,291 --> 00:55:39,166
What a load of bullshit.
920
00:55:42,291 --> 00:55:44,250
Everything I do goes balls up.
921
00:55:44,416 --> 00:55:45,750
Hardly.
922
00:55:45,916 --> 00:55:47,375
We'll see the guy...
923
00:55:47,541 --> 00:55:48,958
Are you kidding me?
924
00:55:49,333 --> 00:55:51,708
Your dad's gonna know
you stole his gun.
925
00:55:51,875 --> 00:55:53,083
It's over.
926
00:56:01,333 --> 00:56:03,458
You trusted me
and I fucked it up.
927
00:56:04,166 --> 00:56:05,916
The main thing is giving it back.
928
00:56:06,083 --> 00:56:06,958
He'll be mad...
929
00:56:07,250 --> 00:56:08,625
You were right.
930
00:56:12,458 --> 00:56:13,708
I'm a big loser.
931
00:56:14,166 --> 00:56:15,750
What does that make me?
932
00:56:17,458 --> 00:56:18,958
If it weren't for you,
933
00:56:19,125 --> 00:56:21,916
I'd be a good, obedient little boy.
934
00:56:24,541 --> 00:56:26,041
I didn't tell you...
935
00:56:28,250 --> 00:56:30,166
My grandma's losing her marbles.
936
00:56:32,041 --> 00:56:33,541
I can't stay with her.
937
00:56:37,125 --> 00:56:38,750
I'm moving to my uncle's.
938
00:56:38,916 --> 00:56:41,000
- What?
- Why didn't you tell us?
939
00:56:41,416 --> 00:56:42,875
I tried.
940
00:56:45,875 --> 00:56:47,083
Shit.
941
00:56:48,333 --> 00:56:49,666
I'm sorry.
942
00:56:50,333 --> 00:56:52,166
Alsace! Rough.
Weird accent.
943
00:56:52,791 --> 00:56:53,958
Sucks for rap.
944
00:56:57,333 --> 00:56:58,666
Colmar.
945
00:56:59,333 --> 00:57:01,000
The Far East, nigga.
946
00:57:28,666 --> 00:57:30,416
- What was that?
- Dunno.
947
00:57:37,625 --> 00:57:39,875
You bastards can't stop me!
948
00:57:40,041 --> 00:57:42,416
- We're here to help you!
- Not true.
949
00:57:42,583 --> 00:57:43,708
This is a prison!
950
00:57:43,875 --> 00:57:45,083
He's right.
951
00:57:46,000 --> 00:57:48,291
The fucking nurses
think they're wardens.
952
00:57:48,458 --> 00:57:49,375
Stop!
953
00:57:51,000 --> 00:57:54,291
Why should I play scrabble all day?
954
00:57:54,458 --> 00:57:55,541
Just waiting to die?
955
00:57:56,583 --> 00:57:58,666
- What're you doing?
- Pooping.
956
00:57:58,833 --> 00:58:00,958
Go to the toilet!
957
00:58:03,166 --> 00:58:03,958
Here, cutie.
958
00:58:04,125 --> 00:58:05,291
- What?
- Cover me.
959
00:58:05,458 --> 00:58:07,000
I'll get the car.
960
00:58:07,375 --> 00:58:09,250
Ok. Awesome!
961
00:58:09,416 --> 00:58:10,958
Don't panic.
962
00:58:39,416 --> 00:58:40,708
Gilda?
963
00:58:41,500 --> 00:58:42,958
Come help me.
964
00:58:50,208 --> 00:58:51,916
No! Look, guys.
965
00:58:53,208 --> 00:58:54,208
Serial!
966
00:58:55,250 --> 00:58:56,916
Killer!
967
00:58:57,458 --> 00:58:59,416
- I'm so happy!
- Me too, bro.
968
00:58:59,583 --> 00:59:01,500
You got the gun! Give it here.
969
00:59:02,041 --> 00:59:03,125
You're a star, dude!
970
00:59:03,291 --> 00:59:04,416
Why are you here?
971
00:59:05,291 --> 00:59:07,000
Come meet my girl.
972
00:59:13,250 --> 00:59:14,708
I swear she was here.
973
00:59:14,875 --> 00:59:15,958
Sure.
974
00:59:18,208 --> 00:59:19,416
Shit, the cops.
975
00:59:19,583 --> 00:59:21,375
- Think it's my dad?
- No, relax.
976
00:59:21,541 --> 00:59:22,875
Let's move!
977
00:59:23,750 --> 00:59:25,500
Hasta la vista, baby!
978
00:59:30,250 --> 00:59:30,916
Shit!
979
00:59:47,708 --> 00:59:48,500
That way!
980
00:59:50,750 --> 00:59:52,500
Hide the gun.
Cut the light.
981
00:59:53,625 --> 00:59:54,375
Fuck.
982
00:59:54,750 --> 00:59:56,166
This way.
983
00:59:57,666 --> 00:59:58,916
Go for it!
984
00:59:59,083 --> 01:00:00,083
- Hurry!
- Help me.
985
01:00:00,958 --> 01:00:02,208
Get up there!
986
01:00:33,958 --> 01:00:36,416
"How handsome you are
987
01:00:37,083 --> 01:00:39,666
My lovely blond angel
988
01:00:40,750 --> 01:00:42,791
My loving lips
989
01:00:43,666 --> 01:00:46,416
At the touch of your skin
990
01:00:46,916 --> 01:00:49,000
Faint dead away..."
991
01:00:49,500 --> 01:00:50,833
Fucking hell!
992
01:00:51,458 --> 01:00:52,875
What's going on?
993
01:00:53,458 --> 01:00:54,458
Evening, ma'am.
994
01:00:54,958 --> 01:00:55,625
Get out!
995
01:00:57,666 --> 01:00:58,541
Get going.
996
01:00:59,208 --> 01:01:00,250
What are you doing?
997
01:01:01,750 --> 01:01:02,833
Get out!
998
01:01:04,083 --> 01:01:05,416
Everything alright, ma'am?
999
01:01:06,500 --> 01:01:07,500
Step back!
1000
01:01:07,666 --> 01:01:09,208
They're up there!
1001
01:01:13,375 --> 01:01:16,250
There must be a ladder
or something.
1002
01:01:16,625 --> 01:01:17,625
Gimme a boost.
1003
01:01:17,791 --> 01:01:18,791
Let's go.
1004
01:01:19,500 --> 01:01:21,000
- Anything?
- No luck.
1005
01:01:21,166 --> 01:01:22,625
- You?
- Nada, dude.
1006
01:01:22,791 --> 01:01:23,916
Shit!
1007
01:01:27,583 --> 01:01:28,583
Hurry up.
1008
01:01:31,333 --> 01:01:32,333
Cops everywhere!
1009
01:01:32,500 --> 01:01:33,416
Fuck!
1010
01:01:42,541 --> 01:01:43,416
You ok?
1011
01:01:43,583 --> 01:01:44,708
Fuck this shit.
1012
01:01:44,875 --> 01:01:46,291
- Take this!
- What for?
1013
01:01:46,458 --> 01:01:47,541
Block their path.
1014
01:01:49,291 --> 01:01:50,791
- What do we do?
- Dunno!
1015
01:01:50,958 --> 01:01:52,166
We're fucked.
1016
01:01:53,125 --> 01:01:54,125
Hang on, guys.
1017
01:01:56,166 --> 01:01:57,166
We won't get caught.
1018
01:01:57,500 --> 01:01:58,500
What?
1019
01:01:58,666 --> 01:01:59,875
Check it out.
1020
01:02:04,291 --> 01:02:05,250
What do we do?
1021
01:02:05,625 --> 01:02:06,833
We jump, men.
1022
01:02:08,250 --> 01:02:09,541
Forget it, dude.
1023
01:02:11,208 --> 01:02:12,208
You're nuts.
1024
01:02:12,458 --> 01:02:13,333
No.
1025
01:02:13,500 --> 01:02:14,250
Yes, dude.
1026
01:02:51,666 --> 01:02:52,875
Cocoon!
1027
01:02:54,208 --> 01:02:57,041
Look at him go!
1028
01:03:05,375 --> 01:03:06,625
What now, guys?
1029
01:03:08,833 --> 01:03:10,125
Look!
1030
01:03:12,916 --> 01:03:14,208
Crazy.
1031
01:03:33,458 --> 01:03:34,875
Careful, dude.
1032
01:03:40,791 --> 01:03:42,500
We got 'em good!
1033
01:03:52,000 --> 01:03:53,875
Left, turn left!
1034
01:03:54,041 --> 01:03:56,500
If you do,
I'll never be bad again.
1035
01:04:04,375 --> 01:04:05,500
Hey guys, know what?
1036
01:04:05,666 --> 01:04:06,750
We're going home.
1037
01:04:07,208 --> 01:04:08,250
Seriously?
1038
01:04:08,541 --> 01:04:10,208
- Awesome.
- Can't wait.
1039
01:04:10,583 --> 01:04:11,833
So cool!
1040
01:04:19,208 --> 01:04:20,583
So much booze!
1041
01:04:20,750 --> 01:04:22,500
- Shall we?
- Big time.
1042
01:04:24,375 --> 01:04:26,500
- Thanks.
- Awesome.
1043
01:04:30,375 --> 01:04:31,166
Dude,
1044
01:04:31,333 --> 01:04:33,416
that jump in the pool was whack.
1045
01:04:34,875 --> 01:04:35,958
Sure was.
1046
01:04:36,125 --> 01:04:37,541
You aced it. Respect.
1047
01:04:38,291 --> 01:04:39,750
Thanks, guys.
1048
01:04:46,625 --> 01:04:47,666
Want some?
1049
01:04:49,208 --> 01:04:50,416
You bet.
1050
01:04:52,416 --> 01:04:54,750
Respect, nigga.
Proud to be your bro.
1051
01:05:03,375 --> 01:05:04,791
Thanks, brother.
1052
01:05:32,875 --> 01:05:34,458
The booze is here.
1053
01:05:39,791 --> 01:05:41,291
Get a load of this!
1054
01:05:41,625 --> 01:05:45,166
These guys take party crashing
to a whole new level!
1055
01:05:45,541 --> 01:05:47,166
Pure genius.
1056
01:05:48,666 --> 01:05:50,000
Must've been your idea.
1057
01:05:50,291 --> 01:05:51,333
I'm impressed.
1058
01:05:51,958 --> 01:05:53,333
Come help me.
1059
01:05:56,416 --> 01:05:58,083
Off my property, dickface.
1060
01:06:00,583 --> 01:06:01,750
On your knees, asshole!
1061
01:06:03,208 --> 01:06:04,750
My friend's no dickface.
1062
01:06:06,916 --> 01:06:08,166
Your toy doesn't scare me.
1063
01:06:08,333 --> 01:06:10,250
Get on your knees and apologize.
1064
01:06:10,416 --> 01:06:11,583
Stop, it's pointless.
1065
01:06:11,750 --> 01:06:12,458
Leave it.
1066
01:06:12,625 --> 01:06:13,666
Do it now!
1067
01:06:16,041 --> 01:06:17,958
Got shit for brains?
Get down!
1068
01:06:24,250 --> 01:06:25,250
Apologize.
1069
01:06:27,791 --> 01:06:29,083
Apologize, dammit!
1070
01:06:30,375 --> 01:06:31,583
Do it!
1071
01:06:32,833 --> 01:06:34,041
Don't you get it?
1072
01:06:34,583 --> 01:06:36,125
Apologize.
1073
01:06:56,458 --> 01:06:57,208
Malo!
1074
01:07:01,791 --> 01:07:03,541
Lower the gun, Malo.
1075
01:07:09,000 --> 01:07:10,125
Malo, please.
1076
01:07:12,500 --> 01:07:13,750
Do what your dad says.
1077
01:07:15,750 --> 01:07:17,291
Malo, lower the gun.
1078
01:07:33,416 --> 01:07:34,625
You son of a bitch!
1079
01:08:01,583 --> 01:08:03,250
Thanks for that, dude.
1080
01:08:05,000 --> 01:08:06,125
You're welcome.
1081
01:08:40,291 --> 01:08:41,707
Come on out.
1082
01:08:51,041 --> 01:08:52,125
Thanks.
1083
01:08:59,541 --> 01:09:00,625
Wait here.
1084
01:09:04,207 --> 01:09:05,541
Go sit down.
1085
01:09:05,916 --> 01:09:07,500
You're coming with me.
1086
01:09:30,832 --> 01:09:33,500
What can I say?
You know how I feel.
1087
01:09:35,000 --> 01:09:37,291
Excuse me, can I explain?
1088
01:09:40,166 --> 01:09:42,625
I called your mom to reassure her.
1089
01:09:44,500 --> 01:09:45,832
But she's right.
1090
01:09:47,332 --> 01:09:48,375
How so?
1091
01:09:50,125 --> 01:09:54,375
I let you wear what you want,
use big words I don't understand...
1092
01:09:55,333 --> 01:09:56,750
I'm too nice.
1093
01:10:14,541 --> 01:10:17,541
I tried to be your friend
but you need a dad.
1094
01:10:19,375 --> 01:10:20,708
I was stupid.
1095
01:10:30,750 --> 01:10:32,708
Promise me you'll never do it again.
1096
01:10:34,291 --> 01:10:35,833
I promise.
1097
01:10:38,208 --> 01:10:39,583
You can go.
1098
01:10:55,583 --> 01:10:57,125
I love you, Dad.
1099
01:11:14,000 --> 01:11:15,083
So?
1100
01:11:16,041 --> 01:11:17,750
- We're free.
- Dope!
1101
01:11:17,916 --> 01:11:19,375
- Cool.
- Amazing, dude!
1102
01:11:19,541 --> 01:11:21,583
- How'd you do it?
- Blamed you.
1103
01:11:32,416 --> 01:11:33,416
Thirsty?
1104
01:11:33,708 --> 01:11:34,833
Yeah, big time.
1105
01:11:35,000 --> 01:11:36,333
Cheers.
1106
01:11:39,833 --> 01:11:41,125
For you!
1107
01:11:41,291 --> 01:11:43,208
"Even kids can dream
1108
01:11:43,666 --> 01:11:45,666
Even kids have feelings..."
1109
01:11:45,833 --> 01:11:47,458
That was my doing.
1110
01:11:48,541 --> 01:11:51,666
I went to the party
and saw that ladies' man.
1111
01:11:51,833 --> 01:11:53,958
I filled the bottle with shit.
1112
01:11:54,375 --> 01:11:55,958
Drop dead!
1113
01:11:56,125 --> 01:11:58,125
- Nice!
- What's your message?
1114
01:11:59,958 --> 01:12:01,625
Nothing. Spam.
1115
01:12:05,375 --> 01:12:06,500
You ok?
1116
01:12:07,416 --> 01:12:08,875
Yeah, don't worry.
1117
01:12:31,166 --> 01:12:32,583
See you around.
1118
01:12:41,583 --> 01:12:43,208
Let's blow this hick town.
1119
01:12:43,458 --> 01:12:45,708
Go to the real West Coast.
1120
01:12:45,875 --> 01:12:46,916
Great idea.
1121
01:12:47,083 --> 01:12:48,375
California, niggas!
1122
01:12:48,541 --> 01:12:50,375
Weed and lowriders for days!
1123
01:12:51,250 --> 01:12:52,416
Don't be dumb.
1124
01:12:52,583 --> 01:12:54,541
We'll buy real Timberlands.
1125
01:12:55,083 --> 01:12:57,500
I'll bone a biatch a day,
minimum!
1126
01:13:00,916 --> 01:13:02,458
We leave Monday at sunrise?
1127
01:13:04,458 --> 01:13:06,166
The Bretons are coming!
1128
01:13:06,333 --> 01:13:07,333
West Side!
1129
01:13:17,250 --> 01:13:18,250
Bye, guys.
1130
01:13:24,291 --> 01:13:25,000
Menace?
1131
01:13:28,541 --> 01:13:30,083
We did prison time.
1132
01:13:30,250 --> 01:13:31,541
We're real gangstas.
1133
01:13:47,208 --> 01:13:48,916
So what happened to you guys?
1134
01:13:49,083 --> 01:13:51,541
We were with these crazy dealers.
1135
01:13:51,708 --> 01:13:53,333
Freaky dudes, man.
1136
01:13:53,500 --> 01:13:54,750
No way, you lie.
1137
01:13:54,916 --> 01:13:56,416
- You smoked pot?
- Big time.
1138
01:13:56,583 --> 01:13:57,708
You bastards! And?
1139
01:13:57,875 --> 01:14:00,708
- Amazing. Can't remember a thing.
- Too bad.
1140
01:14:00,875 --> 01:14:02,375
How was the old folks' home?
1141
01:14:02,541 --> 01:14:04,833
Insane.
You'll never believe me.
1142
01:14:05,000 --> 01:14:06,541
How'd you find the gun?
1143
01:14:06,708 --> 01:14:07,875
That's another story.
1144
01:14:08,041 --> 01:14:11,625
When the dude drove off,
I spied a fingernail on the road.
1145
01:14:11,791 --> 01:14:13,083
- No way.
- Way!
1146
01:14:13,250 --> 01:14:15,666
- So I called the lab.
- The Russians?
1147
01:14:15,833 --> 01:14:17,750
Exactly.
Bingo, DNA evidence.
1148
01:14:17,916 --> 01:14:20,166
All I needed
was a ride to his house.
1149
01:14:20,333 --> 01:14:22,458
That's when
the nuclear bomb pulled up.
1150
01:14:22,625 --> 01:14:24,083
I had to bone her, natch.
1151
01:14:24,250 --> 01:14:26,875
- Tough job.
- Dream job, you mean!
1152
01:14:27,041 --> 01:14:30,250
Then things got ugly.
I had to fight off 20 guys...
1153
01:17:22,666 --> 01:17:27,125
Subtitles by Sionann O'Neill - a.s.i.f.
73760