Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,272 --> 00:00:13,277
- [Amanda] (sighs) Look, I
get that it is late there,
2
00:00:13,277 --> 00:00:15,200
and this sucks,
3
00:00:15,200 --> 00:00:17,440
but this is the only time that
I can sit down and do this.
4
00:00:17,440 --> 00:00:20,180
- [Hugo] Can you cut me a
little slack, just a little?
5
00:00:20,180 --> 00:00:21,530
- [Amanda] There's no slack to give.
6
00:00:21,530 --> 00:00:23,753
Nothing is slacking.
- Just slack me a little.
7
00:00:23,753 --> 00:00:25,173
- Please?
- I can't.
8
00:00:27,377 --> 00:00:28,890
- [Hugo] So you're not mad at me?
9
00:00:28,890 --> 00:00:32,060
- No, I'm not mad, I just,
10
00:00:32,060 --> 00:00:34,530
can you be honest with me
for a second about something?
11
00:00:34,530 --> 00:00:36,178
- Can I be honest with you?
- It's stupid
12
00:00:36,178 --> 00:00:38,060
- I'm always honest with you.
- and I can't believe
13
00:00:38,060 --> 00:00:39,932
I'm asking you this, but--
14
00:00:39,932 --> 00:00:41,443
- What?
(Amanda sighs)
15
00:00:41,443 --> 00:00:43,040
Ask.
- Is this important to you,
16
00:00:43,040 --> 00:00:44,450
like--
- What?
17
00:00:44,450 --> 00:00:47,610
- Us, our relationship,
is it important to you?
18
00:00:47,610 --> 00:00:50,570
- [Hugo] Of course, is
that even a question?
19
00:00:50,570 --> 00:00:53,710
- Good, 'cause it's important to me too,
20
00:00:53,710 --> 00:00:56,590
but that's why we need
to stick to routines.
21
00:00:56,590 --> 00:00:58,620
Routines are like
relationship Gorilla Glue
22
00:00:58,620 --> 00:01:00,720
that keep us stuck together.
- Oh wow, that's--
23
00:01:00,720 --> 00:01:02,630
- What?
- That's, you know, that's,
24
00:01:02,630 --> 00:01:05,190
that's very romantic. (scoffs)
25
00:01:05,190 --> 00:01:06,060
- Yeah.
- What magazine did you
26
00:01:06,060 --> 00:01:09,540
pick that up from?
- I don't know, Cosmo.
27
00:01:09,540 --> 00:01:11,283
- Oh my God, I mean--
- What?
28
00:01:11,283 --> 00:01:14,640
- Come on, Cosmo.
- But I have read
29
00:01:14,640 --> 00:01:16,709
some good articles in Cosmo.
- Cosmo's awful.
30
00:01:16,709 --> 00:01:18,707
- It is not awful.
- So fucking awful.
31
00:01:18,707 --> 00:01:20,060
(Amanda laughs)
What?
32
00:01:20,060 --> 00:01:21,000
- It's not awful.
33
00:01:21,000 --> 00:01:23,340
I've read some good articles.
- It is awful.
34
00:01:23,340 --> 00:01:27,000
I once, look, I once read
an article in Cosmo titled
35
00:01:27,000 --> 00:01:28,830
12 Things Your Dog Is Trying to Tell You
36
00:01:28,830 --> 00:01:30,980
About Your Man's Sex Drive.
(Amanda laughs)
37
00:01:30,980 --> 00:01:31,990
I mean, if that's not
- Okay, fine.
38
00:01:31,990 --> 00:01:34,660
- fucking stupid then you're
gonna have to explain it to me,
39
00:01:34,660 --> 00:01:37,750
because I don't know what
stupid is then, okay.
40
00:01:37,750 --> 00:01:42,750
So stop reading Cosmo, please.
- I'm not going to,
41
00:01:42,800 --> 00:01:44,340
but I get that that article--
- You're not?
42
00:01:44,340 --> 00:01:46,380
- That article was stupid,
43
00:01:46,380 --> 00:01:48,510
but they have a lot of good articles.
44
00:01:48,510 --> 00:01:50,910
- Oh really, I doubt that.
- And I get it, okay.
45
00:01:50,910 --> 00:01:53,503
It's just, it's all we can do right now.
46
00:01:55,340 --> 00:01:57,511
- Why?
- I'm just
47
00:01:57,511 --> 00:01:58,628
trying to, I'm just trying
- I feel like you wanna
48
00:01:58,628 --> 00:01:59,709
tell me something
- to feel like--
49
00:01:59,709 --> 00:02:01,310
but you're not saying.
50
00:02:01,310 --> 00:02:03,543
- I just trying to feel
like we're together.
51
00:02:04,690 --> 00:02:05,700
- [Hugo] You feel what, sorry?
52
00:02:05,700 --> 00:02:07,750
- I just wanna feel like we're together.
53
00:02:07,750 --> 00:02:09,720
We're so, you're so far away it's hard
54
00:02:09,720 --> 00:02:11,210
to feel like we're even--
- We are together.
55
00:02:11,210 --> 00:02:14,863
- No, I mean like in a
relationship together.
56
00:02:18,060 --> 00:02:20,190
- [Hugo] Look, I'm trying.
57
00:02:20,190 --> 00:02:23,034
It's just the Skype thing is
a little inconvenient for me,
58
00:02:23,034 --> 00:02:25,330
just because of work.
- Yeah.
59
00:02:25,330 --> 00:02:26,657
- I'm not--
- I get it.
60
00:02:26,657 --> 00:02:28,520
- [Hugo] But I'm trying, it's not,
61
00:02:28,520 --> 00:02:30,790
don't say it like I'm not trying.
62
00:02:30,790 --> 00:02:32,020
- I'm not, I get it,
63
00:02:32,020 --> 00:02:33,783
you're trying.
- I'm here right now.
64
00:02:35,750 --> 00:02:36,583
- Yeah.
65
00:02:38,510 --> 00:02:39,773
- What?
- Nothing.
66
00:02:45,173 --> 00:02:47,673
- [Hugo] So, so what do we do?
67
00:02:54,032 --> 00:02:54,918
What do we do now?
68
00:02:54,918 --> 00:02:57,501
(gentle music)
69
00:04:03,490 --> 00:04:05,080
- [Robert] I mean, yo, it's the desert,
70
00:04:05,080 --> 00:04:06,570
man, it's the fucking desert.
71
00:04:06,570 --> 00:04:07,830
It's just,
- Yeah.
72
00:04:07,830 --> 00:04:10,290
- it's hot, it's sweaty,
it's like 110 degrees
73
00:04:10,290 --> 00:04:11,600
and it's 8:00 a.m. in the morning.
74
00:04:11,600 --> 00:04:12,620
- Yeah.
- You know, everything here
75
00:04:12,620 --> 00:04:14,210
is melting at all times.
76
00:04:14,210 --> 00:04:16,120
Everything here is in a
constant state of melt.
77
00:04:16,120 --> 00:04:18,150
- This is like one minute you're
in the middle of everything
78
00:04:18,150 --> 00:04:20,080
and then you're kinda like
in the middle of nowhere,
79
00:04:20,080 --> 00:04:21,880
so it's kinda like, oh shit,
80
00:04:21,880 --> 00:04:22,713
what happened, you know what I mean?
81
00:04:22,713 --> 00:04:24,450
- I mean, it really
works a number on people,
82
00:04:24,450 --> 00:04:27,640
that the heat here is enough
to turn sane men crazy
83
00:04:27,640 --> 00:04:28,990
and crazy men into killers.
84
00:04:30,000 --> 00:04:33,860
I feel like when I snap, and
I'm going to snap, maybe soon,
85
00:04:33,860 --> 00:04:36,220
don't worry, I'm not
gonna snap today, okay.
86
00:04:36,220 --> 00:04:39,130
I don't have any kinda knife,
I'm not gonna stick you.
87
00:04:39,130 --> 00:04:40,650
When that thought crosses your mind
88
00:04:40,650 --> 00:04:43,290
as a legitimate possibility of your being,
89
00:04:43,290 --> 00:04:44,890
you need to start seeking help.
90
00:04:44,890 --> 00:04:49,290
I haven't yet, as a matter of fact
91
00:04:49,290 --> 00:04:51,333
I'm on no medications whatsoever,
92
00:04:52,510 --> 00:04:54,180
but I should be.
- Okay.
93
00:04:54,180 --> 00:04:55,190
- So don't worry.
94
00:04:55,190 --> 00:04:58,050
I tell you what, let's flip
the page, let's start anew.
95
00:04:58,050 --> 00:05:00,870
I'm Bobby, you can call me Robert.
96
00:05:00,870 --> 00:05:02,600
I'd prefer it if you called me Robert.
97
00:05:02,600 --> 00:05:06,480
I think it's a much more
suitable name for my stature.
98
00:05:06,480 --> 00:05:08,120
What's your name?
- Hugo.
99
00:05:08,120 --> 00:05:10,220
- Hugo, Hugo, where are you from?
100
00:05:10,220 --> 00:05:12,400
- I'm from Portugal.
- Ah, Portugal.
101
00:05:12,400 --> 00:05:14,440
- Yeah.
- South America,
102
00:05:14,440 --> 00:05:17,940
Argentina, the girl from Ipanema.
103
00:05:17,940 --> 00:05:21,213
- No, it's not a city,
it's a country in Europe.
104
00:05:22,880 --> 00:05:24,800
- You're European?
- Yeah.
105
00:05:24,800 --> 00:05:26,980
- [Robert] That accent does
not sound European at all.
106
00:05:26,980 --> 00:05:28,170
- Oh, my girlfriend lives here.
107
00:05:28,170 --> 00:05:29,010
- Okay.
- Yeah.
108
00:05:29,010 --> 00:05:30,310
- [Robert] Girlfriend.
109
00:05:30,310 --> 00:05:32,540
- We're at that stage now, we're gonna,
110
00:05:32,540 --> 00:05:36,010
decided it was time,
we're moving in together.
111
00:05:36,010 --> 00:05:38,073
- [Robert] So long-distance thing?
112
00:05:38,073 --> 00:05:38,906
- Yeah.
- Yeah?
113
00:05:38,906 --> 00:05:40,850
- Yeah.
- Long term, long distance.
114
00:05:40,850 --> 00:05:43,434
Those are two wrongs that do
not make a right, my friend.
115
00:05:43,434 --> 00:05:45,794
(Hugo laughs)
What does she look like?
116
00:05:45,794 --> 00:05:48,633
Is she hot, like d'you think
I would find her attractive?
117
00:05:49,534 --> 00:05:52,134
- Yeah, I don't think I'm
comfortable with that question.
118
00:05:52,134 --> 00:05:54,920
- C'mon, man, I'm not, you
know, I'm a visual guy.
119
00:05:54,920 --> 00:05:55,950
When was the last time you guys
120
00:05:55,950 --> 00:05:58,400
were like in the States together?
121
00:05:58,400 --> 00:06:01,531
- Um, probably 10 months ago.
122
00:06:01,531 --> 00:06:03,050
- Ooh.
- Yeah.
123
00:06:03,050 --> 00:06:04,977
- I'm sorry about that.
- Oh, it's okay.
124
00:06:04,977 --> 00:06:06,743
- It's a long time to be abstinent.
125
00:06:07,790 --> 00:06:08,623
- Yeah.
126
00:06:09,560 --> 00:06:12,929
- But hey, man, but
seriously, it's gonna be fine.
127
00:06:12,929 --> 00:06:14,733
- You think so?
- Yeah, no.
128
00:06:14,733 --> 00:06:16,720
- You think so?
- Yeah, it's totally
129
00:06:16,720 --> 00:06:18,860
gonna work out.
- Thank you.
130
00:06:18,860 --> 00:06:21,350
- Yeah, no, you're on the highway
131
00:06:21,350 --> 00:06:23,522
to a successful relationship.
132
00:06:23,522 --> 00:06:28,522
(cigarette lighter scratching)
(dogs barking)
133
00:07:15,950 --> 00:07:18,533
(gate squeaks)
134
00:07:40,499 --> 00:07:43,210
(outgoing phone call rings)
- Hello?
135
00:07:43,210 --> 00:07:44,770
- Oh, hi.
136
00:07:44,770 --> 00:07:47,440
- [Amanda] Hi, are you
here, did you just land?
137
00:07:47,440 --> 00:07:51,261
- I have a surprise for you,
I think you're gonna like it.
138
00:07:51,261 --> 00:07:53,230
- [Amanda] Hugo, you know
I don't like surprises.
139
00:07:53,230 --> 00:07:54,463
They make me anxious.
140
00:07:56,544 --> 00:07:57,544
- Oh.
- What?
141
00:07:58,662 --> 00:08:00,074
- Uh--
- What?
142
00:08:00,074 --> 00:08:02,363
What is it, just tell me?
- I'm, I'm here.
143
00:08:03,450 --> 00:08:05,280
- Here--
- I'm outside your window.
144
00:08:05,280 --> 00:08:07,843
If you look to your right, yeah.
145
00:08:09,943 --> 00:08:11,401
Hey.
146
00:08:11,401 --> 00:08:14,384
- Hey, I had the feeling
you'd do something like this.
147
00:08:14,384 --> 00:08:17,223
(phone beeps)
(window scrapes)
148
00:08:17,223 --> 00:08:18,223
Ah, I'm soaking wet.
149
00:08:20,100 --> 00:08:21,480
Hi.
- Hey.
150
00:08:21,480 --> 00:08:22,810
- What are you doing here, you told me
151
00:08:22,810 --> 00:08:24,517
you were gonna call?
- I wanted to surprise you.
152
00:08:24,517 --> 00:08:26,301
- I'm all ready to come get you.
153
00:08:26,301 --> 00:08:28,980
- You don't look surprised.
- I'm very surprised.
154
00:08:28,980 --> 00:08:29,993
Trust me, look.
- No, you don't look like it.
155
00:08:29,993 --> 00:08:32,180
- Look how surprised I am.
156
00:08:32,180 --> 00:08:33,890
- You look scared.
- Scared?
157
00:08:33,890 --> 00:08:36,670
- You hate me.
- I don't hate you.
158
00:08:36,670 --> 00:08:40,500
I don't hate you, hey, I love you.
159
00:08:40,500 --> 00:08:41,477
- Come on, jump out the window.
160
00:08:41,477 --> 00:08:42,411
- What? No.
- I'll catch you.
161
00:08:42,411 --> 00:08:43,458
I'll catch you, I promise.
- I'm not gonna jump out
162
00:08:43,458 --> 00:08:45,049
the window, no.
- If you love me,
163
00:08:45,049 --> 00:08:45,898
you'll jump out the window.
164
00:08:45,898 --> 00:08:47,072
I'll catch you.
- I love you, I just
165
00:08:47,072 --> 00:08:48,975
don't think you can catch me.
- I'll catch you, please.
166
00:08:48,975 --> 00:08:49,992
- Come around the front, okay.
167
00:08:49,992 --> 00:08:51,204
- I'll catch you.
- Can't let you in the back,
168
00:08:51,204 --> 00:08:52,037
the door is stuck.
- I'll catch you.
169
00:08:52,037 --> 00:08:52,870
- No.
170
00:08:56,390 --> 00:08:58,057
- Okay, I'll see you in a bit.
171
00:09:03,920 --> 00:09:06,763
- Oh hi, come here.
172
00:09:08,560 --> 00:09:09,453
Come here.
173
00:09:15,115 --> 00:09:16,198
I missed you.
174
00:09:19,020 --> 00:09:20,053
- What?
- Nothing.
175
00:09:25,920 --> 00:09:28,000
- Look different.
- I look different?
176
00:09:28,000 --> 00:09:30,110
- Yeah.
- In a bad way?
177
00:09:30,110 --> 00:09:32,023
- I don't know, kinda look terrified.
178
00:09:33,100 --> 00:09:33,933
Yeah.
- What?
179
00:09:33,933 --> 00:09:35,760
- You look terrified.
180
00:09:35,760 --> 00:09:36,740
When I was on top of you,
181
00:09:36,740 --> 00:09:40,063
you kinda looked like Leo
DiCaprio in The Revenant.
182
00:09:40,063 --> 00:09:40,896
You know, the bear part.
183
00:09:40,896 --> 00:09:43,479
- I looked like I was
getting mauled by a bear?
184
00:09:43,479 --> 00:09:45,062
- Uh, a little bit.
185
00:09:47,203 --> 00:09:48,735
- Well, it made you come, right,
186
00:09:48,735 --> 00:09:50,076
so, hey.
- Yeah, pretty quick,
187
00:09:50,076 --> 00:09:52,330
(Amanda laughs)
so you should feel flattered.
188
00:09:52,330 --> 00:09:53,790
You don't?
- No, I do.
189
00:09:53,790 --> 00:09:56,255
- I did about three hours
of Kegels on the plane, too.
190
00:09:56,255 --> 00:09:57,088
- Kegels?
- Yeah.
191
00:09:57,088 --> 00:09:59,080
- I don't think that you
have the right equipment
192
00:09:59,080 --> 00:10:00,510
for that.
- It's in the prostate,
193
00:10:00,510 --> 00:10:03,060
it's strengthening the
prostate through repetition.
194
00:10:04,020 --> 00:10:04,853
- Okay.
195
00:10:04,853 --> 00:10:07,300
- The prostate is the
key that unlocks the door
196
00:10:08,870 --> 00:10:11,520
to the whole male reproductive system.
197
00:10:11,520 --> 00:10:13,234
Why are you judging?
- Where did you read that?
198
00:10:13,234 --> 00:10:14,980
Where did you (laughs) read that?
199
00:10:14,980 --> 00:10:16,800
- On, I dunno, a book.
- That sounds ridiculous.
200
00:10:16,800 --> 00:10:18,350
- I'll show you a photo of one.
201
00:10:19,510 --> 00:10:21,993
- Okay, let's do it.
202
00:10:23,384 --> 00:10:26,120
(laughs) What happened
to your hand, by the way?
203
00:10:26,120 --> 00:10:28,167
It looks really bad all wrapped up
204
00:10:28,167 --> 00:10:29,030
like that.
- It looks bad?
205
00:10:29,030 --> 00:10:31,270
No, nothing, I just banged
it up a bit, it's fine.
206
00:10:31,270 --> 00:10:32,430
- Are you sure?
207
00:10:32,430 --> 00:10:33,263
- Yeah.
- Okay.
208
00:10:34,820 --> 00:10:35,653
- It's fine.
209
00:10:39,110 --> 00:10:42,157
- Um.
- Mm.
210
00:10:43,377 --> 00:10:46,580
- On (laughs), on another note,
211
00:10:46,580 --> 00:10:51,500
I invited some friends
over tonight for dinner.
212
00:10:51,500 --> 00:10:52,363
Is that okay?
213
00:10:57,030 --> 00:10:59,030
Are you sure?
- Yeah.
214
00:10:59,030 --> 00:11:01,030
- They're really cool and
they're super relaxed.
215
00:11:01,030 --> 00:11:03,610
- Hey babe--
- So you don't need to worry.
216
00:11:03,610 --> 00:11:04,513
- I'm not worried.
217
00:11:06,030 --> 00:11:08,430
- Okay, you just seem kind of upset.
218
00:11:08,430 --> 00:11:11,100
- No, I said fine.
219
00:11:11,100 --> 00:11:13,470
- Okay, I mean, I told
them a lot about you
220
00:11:13,470 --> 00:11:16,397
and they're really
excited to meet you, so.
221
00:11:16,397 --> 00:11:19,117
- Okay, I'm excited to meet them too.
222
00:11:19,117 --> 00:11:19,950
What?
223
00:11:22,140 --> 00:11:23,650
- Okay.
- What were you gonna say?
224
00:11:23,650 --> 00:11:27,020
- Nothing, I have to go back
to the store in a little bit
225
00:11:27,020 --> 00:11:30,030
to get some more ingredients,
if you wanna come.
226
00:11:30,030 --> 00:11:30,863
- Of course.
227
00:11:31,826 --> 00:11:32,659
You don't want me to go?
- Are you sure?
228
00:11:32,659 --> 00:11:33,690
No, I want you to go,
229
00:11:33,690 --> 00:11:36,580
I just want you to know
that you can stay and rest
230
00:11:36,580 --> 00:11:39,100
if you need to.
- I'm fine.
231
00:11:39,100 --> 00:11:41,110
I told you that I'm fine.
- Okay.
232
00:11:41,110 --> 00:11:44,390
- But we're gonna have to have
sex again before we leave.
233
00:11:44,390 --> 00:11:46,120
- Mm--
- 'Cause I don't think
234
00:11:46,120 --> 00:11:47,730
I can move on with my life if we don't.
235
00:11:47,730 --> 00:11:48,960
- Okay.
- I just can't stop
236
00:11:48,960 --> 00:11:50,231
thinking about it. (laughs)
237
00:11:50,231 --> 00:11:53,200
You know, let's say I die
in the next couple of hours,
238
00:11:53,200 --> 00:11:55,640
I don't think I'm gonna be able
to pass on to the next life
239
00:11:55,640 --> 00:11:59,420
knowing that you'll remember
me as a sexual retard.
240
00:11:59,420 --> 00:12:01,290
So--
- Okay.
241
00:12:01,290 --> 00:12:03,730
- I'm gonna mount you again, pretty soon.
242
00:12:03,730 --> 00:12:05,950
- Right now?
- 30 seconds.
243
00:12:05,950 --> 00:12:07,710
- 30 seconds?
- Yeah.
244
00:12:07,710 --> 00:12:09,660
- Okay.
- Do a countdown.
245
00:12:09,660 --> 00:12:11,430
- Countdown to
- Yeah.
246
00:12:11,430 --> 00:12:12,650
- penetration? (laughs)
247
00:12:12,650 --> 00:12:14,020
- To the best sex of your life.
248
00:12:14,020 --> 00:12:16,610
- Oh, okay.
- Oh yeah.
249
00:12:16,610 --> 00:12:18,703
Count.
- Okay, 30,
250
00:12:18,703 --> 00:12:19,910
29--
- You need to get excited.
251
00:12:19,910 --> 00:12:21,464
You're not excited.
- I am.
252
00:12:21,464 --> 00:12:25,300
(clears throat) 27, 26.
- I can do better.
253
00:12:25,300 --> 00:12:28,545
- 25, 24.
- Whew, I love 24.
254
00:12:28,545 --> 00:12:30,733
- 23, 22.
- By the way,
255
00:12:30,733 --> 00:12:33,382
the number 11 arouses me, so make sure
256
00:12:33,382 --> 00:12:35,170
(Amanda laughs)
you hit that one extra hard.
257
00:12:35,170 --> 00:12:37,070
- 21.
- Like it.
258
00:12:37,070 --> 00:12:38,030
- 20.
- Ooh.
259
00:12:38,030 --> 00:12:39,741
- 19.
- Fuck 19.
260
00:12:39,741 --> 00:12:41,582
- 18. (laughs)
- 18.
261
00:12:41,582 --> 00:12:43,001
- 17.
- Ah.
262
00:12:43,001 --> 00:12:44,692
- 16.
- Ah fuck, I just came.
263
00:12:44,692 --> 00:12:45,770
- 15.
- I just came.
264
00:12:45,770 --> 00:12:46,941
- What?
- I just came.
265
00:12:46,941 --> 00:12:49,342
(Amanda laughs)
Now start over.
266
00:12:49,342 --> 00:12:52,447
- Oh my God, okay, fine.
- Start over.
267
00:12:52,447 --> 00:12:55,030
(gentle music)
268
00:13:23,614 --> 00:13:25,147
(Hugo sighs)
269
00:13:25,147 --> 00:13:27,680
- I'm sorry, they keep texting me
270
00:13:27,680 --> 00:13:29,580
asking me if they need to bring anything,
271
00:13:29,580 --> 00:13:31,080
but (laughs) I've told them
272
00:13:31,080 --> 00:13:33,910
like five times already
not to worry about it.
273
00:13:33,910 --> 00:13:34,743
- It's okay.
274
00:13:38,560 --> 00:13:40,020
Tell me more about them.
275
00:13:41,520 --> 00:13:43,410
- Well, what d'you wanna know, I mean,
276
00:13:43,410 --> 00:13:44,651
that's a very broad question?
- You know what
277
00:13:44,651 --> 00:13:46,880
I'm getting at, are they nice, are they--
278
00:13:46,880 --> 00:13:49,530
- I told you already, they're cool.
279
00:13:49,530 --> 00:13:52,280
- Yeah, but being cool doesn't
mean they're not pricks.
280
00:13:53,230 --> 00:13:55,204
Most cool people are pricks
by nature, that's kinda
281
00:13:55,204 --> 00:13:56,860
their thing, you know.
- Okay, then they're nice,
282
00:13:56,860 --> 00:13:59,273
okay, don't worry so much.
- I'm not worried, I'm just--
283
00:13:59,273 --> 00:14:01,260
- I'll be there to protect you.
284
00:14:01,260 --> 00:14:02,093
- Oh really?
- Mm-hmm.
285
00:14:02,093 --> 00:14:04,363
- You promise.
- Yes, I promise.
286
00:14:07,370 --> 00:14:10,723
- See that's all it takes,
and now I feel so much better.
287
00:14:12,140 --> 00:14:14,650
- You're not gonna do that in my car,
288
00:14:14,650 --> 00:14:17,370
are you, smoke?
- I can't smoke?
289
00:14:17,370 --> 00:14:18,440
- Just not in my car.
290
00:14:18,440 --> 00:14:21,193
I really hate the smell,
I've always hated it.
291
00:14:22,520 --> 00:14:24,498
- [Hugo] You've always hated it?
292
00:14:24,498 --> 00:14:25,678
Why didn't you tell me?
293
00:14:25,678 --> 00:14:27,360
- I don't know, I guess I
just thought it was a phase.
294
00:14:27,360 --> 00:14:29,280
I thought it was something
that you'd grow out of.
295
00:14:29,280 --> 00:14:30,450
- A phase.
296
00:14:30,450 --> 00:14:33,510
I would have stopped if you asked me,
297
00:14:33,510 --> 00:14:34,840
if you told me.
- I'm not saying
298
00:14:34,840 --> 00:14:36,300
I want you to quit smoking.
299
00:14:36,300 --> 00:14:38,420
I just don't want you to do it in my car.
300
00:14:38,420 --> 00:14:40,301
- Well, good, 'cause I
look cool when I smoke.
301
00:14:40,301 --> 00:14:41,480
- [Amanda] (laughs) You do not look cool.
302
00:14:41,480 --> 00:14:42,640
- Yeah, I do.
- No, you do not.
303
00:14:42,640 --> 00:14:44,883
- You know I do.
- No, you do not.
304
00:14:44,883 --> 00:14:46,770
- I look like Danny Zuko.
- You look?
305
00:14:46,770 --> 00:14:49,793
Okay, who even wants to
look like Danny Zuko?
306
00:14:52,160 --> 00:14:54,423
- I do, me.
- Oh my God.
307
00:14:55,440 --> 00:14:56,273
Why?
308
00:14:56,273 --> 00:14:59,613
- Because John Travolta
is huge in Portugal.
309
00:15:00,550 --> 00:15:01,810
- Okay.
- Actually is.
310
00:15:01,810 --> 00:15:04,390
- I know that you think that you look
311
00:15:04,390 --> 00:15:06,390
brooding and mysterious when you smoke,
312
00:15:06,390 --> 00:15:09,114
but you really just look haggard.
313
00:15:09,114 --> 00:15:11,060
- (laughs) Haggard?
314
00:15:11,060 --> 00:15:12,960
- Yeah, you look like you work at Subway
315
00:15:12,960 --> 00:15:16,064
and you're out by the
dumpster on a smoke break.
316
00:15:16,064 --> 00:15:19,410
- Have you ever thought that
maybe it makes me uncomfortable
317
00:15:19,410 --> 00:15:22,595
that you've never even once
shared a cigarette with me?
318
00:15:22,595 --> 00:15:23,430
(Amanda laughs)
319
00:15:23,430 --> 00:15:24,630
That you've never even tried it?
320
00:15:24,630 --> 00:15:25,850
- Are you serious?
- Yeah, oh yeah.
321
00:15:25,850 --> 00:15:30,480
- So you're okay with me killing myself?
322
00:15:30,480 --> 00:15:32,753
- Yeah, I think it's romantic.
323
00:15:45,260 --> 00:15:46,093
- I hate you.
324
00:15:48,632 --> 00:15:51,215
(gentle music)
325
00:16:19,360 --> 00:16:20,400
Aren't you gonna get ready?
326
00:16:20,400 --> 00:16:23,540
- I am, doesn't take me that long.
327
00:16:23,540 --> 00:16:25,453
- God, you guys have it so easy.
328
00:16:26,955 --> 00:16:29,970
(sighs) Just makes sure
you put on something
329
00:16:29,970 --> 00:16:33,651
a little more, um--
- A little more what?
330
00:16:33,651 --> 00:16:34,484
Why don't you tell me?
331
00:16:34,484 --> 00:16:36,620
- You know, a little bit--
- What?
332
00:16:36,620 --> 00:16:38,840
- Nicer than usual.
333
00:16:38,840 --> 00:16:41,210
- Nicer?
- Yeah.
334
00:16:41,210 --> 00:16:42,819
- [Hugo] Like what?
335
00:16:42,819 --> 00:16:45,563
- (sighs) Just anything
other than a T-shirt.
336
00:16:46,469 --> 00:16:48,040
- You don't like my T-shirts?
337
00:16:48,040 --> 00:16:49,010
- I love your T-shirts.
338
00:16:49,010 --> 00:16:49,937
It's not what I'm saying.
- I think I look pretty good
339
00:16:49,937 --> 00:16:53,414
with what I normally wear.
- You look great, I just--
340
00:16:53,414 --> 00:16:55,470
- So what's the problem?
341
00:16:55,470 --> 00:16:56,303
Just be honest with me.
342
00:16:56,303 --> 00:16:58,630
- I think you look extra nice
343
00:16:58,630 --> 00:17:00,530
when you try a little bit, that's all.
344
00:17:03,681 --> 00:17:05,420
- You don't think I try?
345
00:17:05,420 --> 00:17:08,060
- I do think you try, that's
not what I'm trying to say.
346
00:17:08,060 --> 00:17:11,290
I just, we're having people
over for dinner tonight
347
00:17:11,290 --> 00:17:14,130
and I wanted to know if you were gonna
348
00:17:14,130 --> 00:17:15,387
- You know what I think?
- dress up a little bit,
349
00:17:15,387 --> 00:17:16,220
that's all.
- You know what I think?
350
00:17:16,220 --> 00:17:17,350
- What?
351
00:17:17,350 --> 00:17:20,040
- I think it's more about
the fact that you don't think
352
00:17:20,040 --> 00:17:21,310
I care enough about you
- Of course I think
353
00:17:21,310 --> 00:17:22,667
that you care.
- to try and understand
354
00:17:22,667 --> 00:17:26,741
the situation.
- That's not what I mean.
355
00:17:26,741 --> 00:17:28,010
- It just makes me feel bad,
356
00:17:28,010 --> 00:17:30,220
that you don't trust
me to figure things out
357
00:17:30,220 --> 00:17:31,053
on my own.
- I do trust you.
358
00:17:31,053 --> 00:17:32,970
- I'm not a child.
- I know you're not a child.
359
00:17:32,970 --> 00:17:33,803
I'm sorry.
- So why
360
00:17:33,803 --> 00:17:34,636
are you treating me like one?
361
00:17:34,636 --> 00:17:35,790
- I'm not trying to make you feel bad.
362
00:17:35,790 --> 00:17:40,493
I just want my friends to see
what I see in you, that's all.
363
00:17:42,300 --> 00:17:43,133
Okay?
364
00:17:46,240 --> 00:17:48,350
I just don't understand why it's so hard
365
00:17:48,350 --> 00:17:51,403
for you to tell me what
pants you're gonna wear.
366
00:17:51,403 --> 00:17:53,470
(gentle music)
367
00:17:53,470 --> 00:17:58,180
- So there's this enclave of
women, right, all ages, races,
368
00:17:58,180 --> 00:18:00,630
everything else you can
think of, under one roof.
369
00:18:01,850 --> 00:18:03,600
This is at the nunnery?
370
00:18:03,600 --> 00:18:05,320
- I mean, it's called a
convent, but you can call it
371
00:18:05,320 --> 00:18:06,153
a nunnery if you want.
- I like nunnery.
372
00:18:06,153 --> 00:18:06,986
- Let's stick with nunnery,
373
00:18:06,986 --> 00:18:07,819
it's better.
- Nunnery is fair game?
374
00:18:07,819 --> 00:18:08,730
- Yeah.
- Okay.
375
00:18:08,730 --> 00:18:11,593
Okay, so they're all there
under one roof at the nunnery.
376
00:18:13,010 --> 00:18:15,660
It's a total buffet of sexual deviance.
377
00:18:15,660 --> 00:18:17,970
As far as the number
of gay nuns, who knows?
378
00:18:17,970 --> 00:18:19,960
That's between God and
his daughter-sisters.
379
00:18:19,960 --> 00:18:22,940
Like that's not my business,
I don't know the stats,
380
00:18:22,940 --> 00:18:26,510
but my speculation is there
is a legitimate fuck-ton.
381
00:18:26,510 --> 00:18:28,283
Honestly, when I started
coming to grips with
382
00:18:28,283 --> 00:18:33,210
what my preferences were,
like in my earlier years,
383
00:18:33,210 --> 00:18:35,150
I had this fantasy of
running off to become a nun.
384
00:18:35,150 --> 00:18:36,370
It's only for that reason.
- Oh, really?
385
00:18:36,370 --> 00:18:37,203
- Yeah.
386
00:18:37,203 --> 00:18:41,890
- 'Cause you, 'cause you were
imagining going to the nunnery
387
00:18:41,890 --> 00:18:46,810
and seeing all of these like super sexy
388
00:18:46,810 --> 00:18:48,310
Amazon type--
- No,
389
00:18:48,310 --> 00:18:50,230
I don't think there's necessarily,
390
00:18:50,230 --> 00:18:51,410
it's not like Wonder Woman.
391
00:18:51,410 --> 00:18:55,380
It's more of like a grab
bag of lesbian types.
392
00:18:55,380 --> 00:18:57,290
It's like it's a bag of tools.
393
00:18:57,290 --> 00:18:59,066
Every tool serves a purpose,
394
00:18:59,066 --> 00:19:01,740
(everyone laughs)
like some Rosie O'Donnells,
395
00:19:01,740 --> 00:19:04,620
some lipsticks, some Michelle Rodriguezes,
396
00:19:04,620 --> 00:19:06,380
like it's just all mixture.
397
00:19:06,380 --> 00:19:08,690
- I'm not sure Michelle
Rodriguez is a lesbian.
398
00:19:08,690 --> 00:19:12,110
I also didn't know that you
were into Rosie O'Donnell.
399
00:19:12,110 --> 00:19:13,630
- Why would I not be into Rosie O'Donnell?
400
00:19:13,630 --> 00:19:14,950
- No, there's no reason
401
00:19:14,950 --> 00:19:16,092
you wouldn't be into Rosie O'Donnell,
402
00:19:16,092 --> 00:19:17,070
I just didn't know.
403
00:19:17,070 --> 00:19:18,230
You think she's like a,
404
00:19:18,230 --> 00:19:20,090
you think she's a really good lover?
405
00:19:20,090 --> 00:19:21,970
- Yeah, I do, I think,
406
00:19:21,970 --> 00:19:24,120
I think Rosie O'Donnell's a great fuck.
407
00:19:24,120 --> 00:19:27,410
- So you had this fantasy,
you imagined like,
408
00:19:27,410 --> 00:19:29,480
you know, like a hot nunnery.
409
00:19:29,480 --> 00:19:31,660
And then you were like picturing that
410
00:19:31,660 --> 00:19:33,450
like this is happening in the real world,
411
00:19:33,450 --> 00:19:35,110
that because you were
imagining this fantasy
412
00:19:35,110 --> 00:19:37,100
it was also actually happening somewhere.
413
00:19:37,100 --> 00:19:38,243
- Yes.
- Okay.
414
00:19:39,536 --> 00:19:40,620
How're you doing, Hugo?
415
00:19:40,620 --> 00:19:41,735
- I'm fine.
- Great.
416
00:19:41,735 --> 00:19:43,410
(women all laugh)
- He's great.
417
00:19:43,410 --> 00:19:46,910
- If you, if you at any
time need to, you know,
418
00:19:46,910 --> 00:19:49,170
just, I'll just (clicks),
I'll just (clicks).
419
00:19:49,170 --> 00:19:52,140
- Oh, no no.
- He's fine, he's from Europe.
420
00:19:52,140 --> 00:19:53,390
He's fine, right?
421
00:19:53,390 --> 00:19:55,730
You're from Europe, it's way
more progressive over there.
422
00:19:55,730 --> 00:19:57,870
I don't think it's quite
like that where I'm from,
423
00:19:57,870 --> 00:20:00,480
I don't think, yeah.
- No?
424
00:20:00,480 --> 00:20:01,910
- Yeah, it's a little more conservative
425
00:20:01,910 --> 00:20:03,940
in Portugal than other places.
426
00:20:03,940 --> 00:20:07,190
I think you're thinking
about Scandinavia, probably.
427
00:20:07,190 --> 00:20:11,523
Yeah, over there they share
needles, swap lovers, smoke pot,
428
00:20:11,523 --> 00:20:12,804
and that kind of thing, so.
(both women laugh)
429
00:20:12,804 --> 00:20:14,571
- Smoke pot?
- Yes.
430
00:20:14,571 --> 00:20:16,400
- Ooh.
- It's very liberal.
431
00:20:16,400 --> 00:20:18,580
- So they're like the Sodom
and Gomorrah to your Vatican,
432
00:20:18,580 --> 00:20:20,460
is that what you're saying?
- Oh, you guys,
433
00:20:20,460 --> 00:20:23,040
I'm killing the wine.
- No.
434
00:20:23,040 --> 00:20:24,770
- That is a very big
glass, that's not fair.
435
00:20:24,770 --> 00:20:26,470
You can share that.
(everyone laughs)
436
00:20:26,470 --> 00:20:28,460
- I'll go get more, it's
in the garage, it's fine.
437
00:20:28,460 --> 00:20:29,800
I'll be right back.
- I'll get it.
438
00:20:29,800 --> 00:20:30,633
I'll go.
- No, it's fine, stay.
439
00:20:30,633 --> 00:20:32,055
- Are you sure?
- Yeah.
440
00:20:32,055 --> 00:20:34,070
- Yeah, hang with us.
- Okay.
441
00:20:34,070 --> 00:20:35,610
- We're cool.
- Relax, mingle.
442
00:20:35,610 --> 00:20:36,750
- We're super cool.
443
00:20:36,750 --> 00:20:39,090
- We're gonna take care of you.
444
00:20:39,090 --> 00:20:41,910
So Hugo, I read somewhere
that Portugal has
445
00:20:41,910 --> 00:20:44,162
like the highest divorce rate
of any developed country.
446
00:20:44,162 --> 00:20:45,840
(Tess laughs)
Is that true?
447
00:20:45,840 --> 00:20:48,290
- Yeah, probably, I
don't know, I'm not sure.
448
00:20:48,290 --> 00:20:51,320
- What, no, I find it really interesting
449
00:20:51,320 --> 00:20:53,050
that places that are so conservative
450
00:20:53,050 --> 00:20:55,040
have really high divorce rates.
451
00:20:55,040 --> 00:20:56,680
I think it's like some kind of
452
00:20:56,680 --> 00:20:59,680
psycho-spiritual correlation there.
453
00:20:59,680 --> 00:21:02,630
- Maybe, I don't know. (laughs)
454
00:21:02,630 --> 00:21:04,910
- When are you and Amanda
getting married, any idea?
455
00:21:04,910 --> 00:21:06,870
- Okay, smooth pivot,
456
00:21:06,870 --> 00:21:09,668
very nice segue.
- I tried, I was like.
457
00:21:09,668 --> 00:21:11,218
(Tess laughs)
- No, it's fine.
458
00:21:13,230 --> 00:21:16,650
Yeah, we're just gonna
take it slow, I think.
459
00:21:16,650 --> 00:21:18,100
- Yeah, but you're like on a,
460
00:21:19,210 --> 00:21:20,390
and I don't mean this to pressure you,
461
00:21:20,390 --> 00:21:22,750
but you're like on a one-way street.
462
00:21:22,750 --> 00:21:23,583
- No, yeah,
463
00:21:23,583 --> 00:21:24,679
and that's the plan.
- You know, it's like
464
00:21:24,679 --> 00:21:25,512
you're on--
- And we're just trying to
465
00:21:25,512 --> 00:21:27,490
stay open-minded about the timing,
466
00:21:27,490 --> 00:21:28,840
yeah.
- Okay, all right.
467
00:21:28,840 --> 00:21:31,140
- Then you're like on a one-way street,
468
00:21:31,140 --> 00:21:32,560
you know what I mean?
469
00:21:32,560 --> 00:21:34,100
Like with the Green Card thing,
470
00:21:34,100 --> 00:21:35,524
so that has to compound things.
471
00:21:35,524 --> 00:21:37,000
- Yeah.
- I mean, you like,
472
00:21:37,000 --> 00:21:39,630
I feel like you need to get
used to it here, probably,
473
00:21:39,630 --> 00:21:41,470
and you and Amanda, like you probably need
474
00:21:41,470 --> 00:21:42,757
a second to get your, you know,
475
00:21:42,757 --> 00:21:44,163
to get your groove back.
- Yeah, we're not in a rush.
476
00:21:44,163 --> 00:21:45,360
Yeah.
- And, I mean,
477
00:21:45,360 --> 00:21:46,650
he's only been here for like eight hours.
478
00:21:46,650 --> 00:21:47,663
Give him a break, you know.
479
00:21:47,663 --> 00:21:49,260
- It's just funny chatter.
- No, it's fine.
480
00:21:49,260 --> 00:21:50,830
You're just curious, I understand.
481
00:21:50,830 --> 00:21:53,010
- Yeah.
- I was actually wondering,
482
00:21:53,010 --> 00:21:55,760
how long have you two been together?
483
00:21:55,760 --> 00:21:57,110
- [Tess] Hmm, eight months?
484
00:21:59,030 --> 00:22:01,120
- More like two months
(laughs) then six months.
485
00:22:01,120 --> 00:22:03,050
More like eight months over two years.
486
00:22:03,050 --> 00:22:04,510
It's a long story.
487
00:22:04,510 --> 00:22:05,383
- I fucked a guy.
488
00:22:06,220 --> 00:22:09,530
- Okay, yeah, she fucked a guy, so--
489
00:22:09,530 --> 00:22:12,650
- [Tess] We weren't
technically dating at the time.
490
00:22:12,650 --> 00:22:13,563
- Still hurt.
491
00:22:14,490 --> 00:22:17,170
- So you're not like--
- What?
492
00:22:17,170 --> 00:22:18,970
Oh, like a lesbian?
493
00:22:18,970 --> 00:22:20,979
I mean, right now I am, you know.
494
00:22:20,979 --> 00:22:24,333
I am technically, but I don't,
495
00:22:25,490 --> 00:22:28,653
I think that term is limiting, so I,
496
00:22:29,859 --> 00:22:32,020
I mean, you know, I was
swinging sort of back and forth
497
00:22:32,020 --> 00:22:33,330
on the Kinsey scale for a little while,
498
00:22:33,330 --> 00:22:37,100
but obviously I've swung
in this direction, so.
499
00:22:37,100 --> 00:22:38,160
- What caused that to happen?
500
00:22:38,160 --> 00:22:40,300
Is it just an impulse thing or--
501
00:22:40,300 --> 00:22:42,070
- Everything starts with an impulse,
502
00:22:42,070 --> 00:22:45,260
but I think in this case, you
know, it was about connection,
503
00:22:45,260 --> 00:22:48,370
it was about, you know,
someone specifically.
504
00:22:48,370 --> 00:22:49,870
It was about love.
505
00:22:49,870 --> 00:22:52,357
I love, you know, people, so.
506
00:22:54,010 --> 00:22:55,530
- You love me.
- Yeah, I love this person.
507
00:22:55,530 --> 00:22:59,010
- But you've been in love with men before?
508
00:22:59,010 --> 00:23:01,490
- No, but I think that that's,
509
00:23:01,490 --> 00:23:02,330
I don't think that's because
510
00:23:02,330 --> 00:23:03,163
I couldn't be in love with a man,
511
00:23:03,163 --> 00:23:05,640
it's just 'cause I haven't
met, you know, I hadn't,
512
00:23:05,640 --> 00:23:08,380
I didn't meet the right man.
- Oh.
513
00:23:08,380 --> 00:23:09,840
- You know, like having sex with men,
514
00:23:09,840 --> 00:23:11,760
it sort of did it for me the same way
515
00:23:11,760 --> 00:23:13,443
that having sex with women would.
516
00:23:14,420 --> 00:23:16,710
I mean, it would satisfy a similar urge.
517
00:23:16,710 --> 00:23:18,120
But like I don't think I was ever
518
00:23:18,120 --> 00:23:20,800
really emotionally satisfied with men.
519
00:23:20,800 --> 00:23:23,640
And I think looking
back, I was kind of just,
520
00:23:23,640 --> 00:23:28,123
you know, using men as like,
521
00:23:29,420 --> 00:23:31,410
as like, it's like a dick
522
00:23:31,410 --> 00:23:33,370
is a great sex toy, you know.
523
00:23:33,370 --> 00:23:37,020
- Oh. (laughs)
- So that was, and that was,
524
00:23:37,020 --> 00:23:40,190
that's something that I didn't
realize was true about me
525
00:23:40,190 --> 00:23:42,910
until I started having sex with women.
526
00:23:42,910 --> 00:23:44,893
So, you know,
527
00:23:46,610 --> 00:23:48,340
Anyway. (laughs)
528
00:23:48,340 --> 00:23:49,173
- You're okay?
529
00:23:51,167 --> 00:23:52,767
- I don't wanna talk about this.
530
00:23:54,980 --> 00:23:56,830
I'm sorry, I'd rather not talk about this
531
00:23:56,830 --> 00:23:58,720
right now.
- Oh, I'm sorry.
532
00:23:58,720 --> 00:23:59,553
- [Laura] No.
533
00:24:01,020 --> 00:24:04,483
- She's kind of sensitive,
but with good reason.
534
00:24:06,240 --> 00:24:07,583
Where's Amanda, she okay?
535
00:24:09,625 --> 00:24:12,958
(Amanda coughs lightly)
536
00:24:23,529 --> 00:24:25,814
(wine bottle shatters)
537
00:24:25,814 --> 00:24:26,647
- Shit.
538
00:24:26,647 --> 00:24:28,680
- [Tess] So it's crazy that
I haven't asked you this.
539
00:24:28,680 --> 00:24:30,650
We've been talking for like 25 minutes.
540
00:24:30,650 --> 00:24:33,930
But what did you do in Portugal?
541
00:24:33,930 --> 00:24:36,900
- Like my job?
- Yeah.
542
00:24:36,900 --> 00:24:39,020
- I didn't do anything
too important, you know,
543
00:24:39,020 --> 00:24:42,610
just odd jobs, construction
and stuff like that.
544
00:24:42,610 --> 00:24:44,345
I went to school for a couple of years.
545
00:24:44,345 --> 00:24:45,430
- Oh.
546
00:24:45,430 --> 00:24:48,670
- But I had to drop out to
take care of some family stuff.
547
00:24:48,670 --> 00:24:50,980
- [Tess] What did you go to school for?
548
00:24:50,980 --> 00:24:54,420
- Classical music with a
focus on classical guitar.
549
00:24:54,420 --> 00:24:58,050
- No way, that's so cool.
- Yeah, I think so.
550
00:24:58,050 --> 00:25:01,517
- Is there anything of yours
we can listen to online?
551
00:25:01,517 --> 00:25:02,470
- No. (laughs)
- No?
552
00:25:02,470 --> 00:25:04,330
- [Hugo] I never put anything up, no.
553
00:25:04,330 --> 00:25:07,030
I haven't played in a while, too, so.
554
00:25:07,030 --> 00:25:09,640
- [Tess] Have you that about
maybe going back to school?
555
00:25:09,640 --> 00:25:11,790
- Maybe, yeah, I'm thinking about that,
556
00:25:11,790 --> 00:25:12,623
yeah, actually.
(bottles slam)
557
00:25:12,623 --> 00:25:15,900
- Sorry it took me so long.
(Amanda laughs)
558
00:25:15,900 --> 00:25:17,210
- Where's the wine? (laughs)
559
00:25:17,210 --> 00:25:19,090
- I guess I drank it all.
560
00:25:19,090 --> 00:25:21,140
So what did I miss, anything interesting?
561
00:25:22,560 --> 00:25:23,980
- Everything.
- No, it was nothing.
562
00:25:23,980 --> 00:25:25,970
We were just talking to Hugo about
563
00:25:25,970 --> 00:25:27,370
what he did back in Portugal
564
00:25:27,370 --> 00:25:30,240
and whether or not maybe he
might go back to school here.
565
00:25:30,240 --> 00:25:31,840
- Oh.
- I'm thinking about that.
566
00:25:31,840 --> 00:25:33,390
I don't know, it just,
567
00:25:33,390 --> 00:25:35,810
there's a lot of things
that I didn't finish
568
00:25:35,810 --> 00:25:39,200
that I sort of look back on
and kinda hate myself for.
569
00:25:39,200 --> 00:25:42,390
So, you know, I just feel
like I owe it to myself
570
00:25:42,390 --> 00:25:44,650
to at least look into it, you know.
571
00:25:44,650 --> 00:25:45,483
- Really?
572
00:25:47,200 --> 00:25:48,600
- Yeah, what do you think?
573
00:25:48,600 --> 00:25:50,124
Why, what do you think I should do?
574
00:25:50,124 --> 00:25:51,126
- [Amanda] (laughs) No, it's not about
575
00:25:51,126 --> 00:25:51,970
what I think you should do.
576
00:25:51,970 --> 00:25:54,170
I mean, we just talked about, you know,
577
00:25:54,170 --> 00:25:55,870
like you helping out, that's all.
578
00:25:55,870 --> 00:25:57,640
- I know.
- Getting a job,
579
00:25:57,640 --> 00:25:58,640
or something.
- That's important to me too.
580
00:25:58,640 --> 00:26:01,460
I'm not--
- And you could do, sorry.
581
00:26:01,460 --> 00:26:03,270
- No, it's--
- But you could do both,
582
00:26:03,270 --> 00:26:04,353
right, I mean--
- Yeah.
583
00:26:04,353 --> 00:26:06,053
- I mean, if that's what makes you happy.
584
00:26:06,053 --> 00:26:08,100
I just want him to do
what makes him happy.
585
00:26:08,100 --> 00:26:10,700
So we can talk about it and
figure it out, you know.
586
00:26:11,999 --> 00:26:13,610
- Of course.
587
00:26:13,610 --> 00:26:15,860
- Yeah, that's what
we're supposed to do, so.
588
00:26:20,680 --> 00:26:22,400
- Well.
- Mm-hmm.
589
00:26:22,400 --> 00:26:23,430
- I don't know what you guys were thinking
590
00:26:23,430 --> 00:26:25,700
about doing after we left,
591
00:26:25,700 --> 00:26:27,990
but we are gonna go to
this really cool bar
592
00:26:27,990 --> 00:26:31,040
that's like almost like a
10-minute walk down the street,
593
00:26:31,040 --> 00:26:32,810
if you guys wanted to come, maybe.
594
00:26:32,810 --> 00:26:35,110
- It's like 10 or 15. (laughs)
595
00:26:35,110 --> 00:26:36,090
It's like 20, but--
596
00:26:36,090 --> 00:26:37,313
- I don't know.
- No, it's not 20.
597
00:26:37,313 --> 00:26:38,450
- It's like a pretty walk.
598
00:26:38,450 --> 00:26:39,630
- 10-ish.
- I think Hugo's
599
00:26:39,630 --> 00:26:41,460
probably too tired, so--
600
00:26:41,460 --> 00:26:43,230
- No, I'm good, we can go, yeah.
601
00:26:43,230 --> 00:26:46,107
- Are you sure?
- Yeah, I'm fine.
602
00:26:46,107 --> 00:26:49,440
(energetic dance music)
603
00:27:25,375 --> 00:27:27,818
(crowd chatting)
604
00:27:27,818 --> 00:27:31,985
(faint confused electronic music)
605
00:27:53,657 --> 00:27:56,907
(man shouting faintly)
606
00:28:02,350 --> 00:28:04,380
- Hi.
- Oh, hey, what's up?
607
00:28:04,380 --> 00:28:05,780
- Amanda told me you
were out here smoking.
608
00:28:05,780 --> 00:28:08,180
I want to smoke but I forgot my light.
609
00:28:08,180 --> 00:28:09,430
- Oh, a lighter.
- Yeah.
610
00:28:11,540 --> 00:28:13,850
I just forget, I don't know
why I forget this stuff,
611
00:28:13,850 --> 00:28:15,200
it's dumb.
- Mm-hmm, yeah.
612
00:28:21,860 --> 00:28:22,693
- Thank you.
613
00:28:24,230 --> 00:28:26,873
- Thanks.
(Hugo mumbles)
614
00:28:29,790 --> 00:28:33,113
- You and Laura, you guys are
very cool, you're very open.
615
00:28:35,646 --> 00:28:37,283
- Is that a good, good thing?
- Yeah, it's a good thing,
616
00:28:37,283 --> 00:28:38,116
yeah.
- Yeah?
617
00:28:38,116 --> 00:28:40,080
- It's just, it's something
I need to work on for myself,
618
00:28:40,080 --> 00:28:42,293
so I kinda appreciate it in other people.
619
00:28:43,950 --> 00:28:44,783
Yeah, totally.
620
00:28:45,810 --> 00:28:46,727
- Well, you're pretty cool too.
621
00:28:46,727 --> 00:28:48,820
- Ah, thank you.
(Tess laughs)
622
00:28:48,820 --> 00:28:50,740
- Hey.
- Hey, everything good?
623
00:28:50,740 --> 00:28:52,770
- Yes, fine, I just wanted
to let you guys know
624
00:28:52,770 --> 00:28:54,790
we've found a spot on the patio
625
00:28:54,790 --> 00:28:55,960
round the corner, so.
- Oh, okay.
626
00:28:55,960 --> 00:28:57,626
- Awesome.
- We'll be there in a second.
627
00:28:57,626 --> 00:28:59,310
- Okay, we'll see you when you're done.
628
00:28:59,310 --> 00:29:01,660
- Everything all right?
- Yeah, no, it's fine.
629
00:29:07,408 --> 00:29:10,590
(faint dance music)
630
00:29:10,590 --> 00:29:13,393
- So what's Portugal's national bird?
631
00:29:14,310 --> 00:29:15,880
- Did you take him to the Strip?
632
00:29:15,880 --> 00:29:17,630
- [Amanda] Oh yeah, last time he was here.
633
00:29:17,630 --> 00:29:19,170
- Wow.
- He had fun.
634
00:29:19,170 --> 00:29:20,859
You had fun, right?
- It's different, yeah.
635
00:29:20,859 --> 00:29:22,480
(everyone laughs)
It's exciting, yeah.
636
00:29:22,480 --> 00:29:24,940
- He liked it. (laughs)
637
00:29:24,940 --> 00:29:26,560
- Yeah, I just don't
remember the specifics,
638
00:29:26,560 --> 00:29:30,060
'cause every time I came
we always ended up taking
639
00:29:30,060 --> 00:29:31,917
small trips to other places.
- Oh, yeah.
640
00:29:31,917 --> 00:29:35,343
- I like to travel.
- Yeah, you do, don't you?
641
00:29:37,140 --> 00:29:38,540
- Yeah, I guess so.
642
00:29:38,540 --> 00:29:40,330
It's probably what brought me to Portugal,
643
00:29:40,330 --> 00:29:41,950
of all places, you know.
- Yeah.
644
00:29:41,950 --> 00:29:45,580
- My mom was so pissed when I told her
645
00:29:45,580 --> 00:29:48,430
I was going to Portugal, like so pissed.
646
00:29:48,430 --> 00:29:50,330
I think she said something to me like,
647
00:29:51,337 --> 00:29:54,240
"Please don't leave me
alone with your father."
648
00:29:54,240 --> 00:29:56,560
- Oh no.
- Like what does that mean?
649
00:29:56,560 --> 00:29:58,500
- Parents say that, I mean it's like
650
00:29:58,500 --> 00:30:00,640
I don't think she was probably serious.
651
00:30:00,640 --> 00:30:02,820
- Uh, I don't know, it was one of those
652
00:30:02,820 --> 00:30:05,550
like, ha ha, I'm just kidding,
653
00:30:05,550 --> 00:30:08,650
but really this is exactly
how I feel moments, you know.
654
00:30:08,650 --> 00:30:11,160
- So your parents are
still together, right?
655
00:30:11,160 --> 00:30:13,340
- Yeah, my parents are still together.
656
00:30:13,340 --> 00:30:15,290
I mean, they're great,
they've done a lot for me,
657
00:30:15,290 --> 00:30:19,900
but just like, don't put
that shit on your kids,
658
00:30:19,900 --> 00:30:20,790
you know what I mean?
659
00:30:20,790 --> 00:30:21,640
- Right.
- Yeah.
660
00:30:24,153 --> 00:30:26,190
What are your parents like?
- But--
661
00:30:26,190 --> 00:30:27,740
- Stop.
- What are they like?
662
00:30:27,740 --> 00:30:29,126
- Yeah.
(Amanda laughs)
663
00:30:29,126 --> 00:30:29,959
- What do you mean?
664
00:30:29,959 --> 00:30:32,890
- Like what fucked up
shit have your parents
665
00:30:32,890 --> 00:30:33,818
done to you,
(Tess laughs)
666
00:30:33,818 --> 00:30:35,370
like our parents have
done to us, basically?
667
00:30:35,370 --> 00:30:37,070
- Yeah, yeah.
- Give us the dirt.
668
00:30:38,860 --> 00:30:40,900
- They're divorced, which
- Oh.
669
00:30:40,900 --> 00:30:43,110
- I know Laura is gonna appreciate.
670
00:30:43,110 --> 00:30:44,033
- I already knew.
671
00:30:45,130 --> 00:30:45,980
- What?
- What?
672
00:30:45,980 --> 00:30:48,370
- [Laura] I knew, I could
tell that you're from divorce,
673
00:30:48,370 --> 00:30:50,240
like you're a child of divorce, I knew.
674
00:30:50,240 --> 00:30:51,321
- How did you know?
675
00:30:51,321 --> 00:30:52,160
- Yeah.
- Because you--
676
00:30:52,160 --> 00:30:55,790
- Like when you first saw him?
- I have like a divorce radar.
677
00:30:55,790 --> 00:30:56,780
- What do you mean?
- What's that?
678
00:30:56,780 --> 00:30:57,722
- You could tell that
679
00:30:57,722 --> 00:30:58,740
his parents were divorced?
- Yeah, I can tell, like
680
00:30:58,740 --> 00:31:00,230
I can tell you're a divorce--
- Just looking at me?
681
00:31:00,230 --> 00:31:02,210
- Like a child of divorce.
- How?
682
00:31:02,210 --> 00:31:04,820
- Just, I mean like--
- Just look at me?
683
00:31:04,820 --> 00:31:07,000
- What, what?
- You can tell.
684
00:31:07,000 --> 00:31:09,020
- Is it my shirt?
- It's not bad.
685
00:31:09,020 --> 00:31:11,550
- No, it's not.
- So it's a dissage?
686
00:31:12,561 --> 00:31:13,394
- I'm not saying that.
687
00:31:13,394 --> 00:31:14,450
- Is it my pineapple shirt?
- His pineapple?
688
00:31:14,450 --> 00:31:17,370
- There are a lot of successful people
689
00:31:17,370 --> 00:31:19,380
that are children of divorce.
690
00:31:19,380 --> 00:31:22,152
Like it doesn't mean
that it's a bad thing.
691
00:31:22,152 --> 00:31:24,050
- What are you doing?
- Like John Wayne,
692
00:31:24,050 --> 00:31:26,580
like Abraham Lincoln, like Ted Bundy.
693
00:31:26,580 --> 00:31:28,810
- What, do you--
Like Sean Diddy Combs.
694
00:31:28,810 --> 00:31:32,190
- Hold on, rewind, did
you just call Ted Bundy
695
00:31:32,190 --> 00:31:34,390
a successful person? (laughs)
- He was successful
696
00:31:34,390 --> 00:31:35,540
at what he set out to do.
697
00:31:35,540 --> 00:31:39,440
And he was hot, he was the
hot serial killer. (laughs)
698
00:31:39,440 --> 00:31:41,238
- [Amanda] Just digging yourself
699
00:31:41,238 --> 00:31:42,071
deeper and twisting it all.
- Did you hear the
700
00:31:42,071 --> 00:31:43,390
other people that I said?
- Yeah, yeah.
701
00:31:43,390 --> 00:31:44,600
- Laura.
- It's not an insult.
702
00:31:44,600 --> 00:31:45,686
- Take it from--
- These are all hot,
703
00:31:45,686 --> 00:31:46,841
these are all good-looking people.
704
00:31:46,841 --> 00:31:48,466
- These are all hot people.
- Yeah right,
705
00:31:48,466 --> 00:31:49,299
you're just saying that he
- I would have--
706
00:31:49,299 --> 00:31:50,290
could be a hot serial killer.
- I would have gone
707
00:31:50,290 --> 00:31:52,150
straight for Abraham Lincoln,
708
00:31:52,150 --> 00:31:52,983
- Hey.
- I'm telling you.
709
00:31:52,983 --> 00:31:55,091
- Oh, me too.
- He abolished slavery.
710
00:31:55,091 --> 00:31:56,470
(Laura and Amanda laugh)
711
00:31:56,470 --> 00:32:01,300
Marfan, heart disease.
- You're into Marfan syndrome?
712
00:32:01,300 --> 00:32:03,370
- Yeah.
- Oh my God.
713
00:32:03,370 --> 00:32:05,840
- Big hands.
- Okay.
714
00:32:05,840 --> 00:32:09,510
- But really, honestly,
like in all sincerity,
715
00:32:09,510 --> 00:32:12,443
and I'm smiling because I
have a disorder. (laughs)
716
00:32:12,443 --> 00:32:14,920
(everyone laughs)
- You're just smiling, just--
717
00:32:14,920 --> 00:32:16,740
- I laugh when I'm uncomfortable.
718
00:32:16,740 --> 00:32:17,740
- Okay.
719
00:32:17,740 --> 00:32:18,900
- [Tess] That's why she's uncomfortable.
720
00:32:18,900 --> 00:32:20,317
- Okay.
- Oh, she
721
00:32:20,317 --> 00:32:21,150
doesn't like to be sincere.
- I'm trying to be sincere.
722
00:32:21,150 --> 00:32:23,050
Honestly, I'm sorry.
- For what?
723
00:32:23,050 --> 00:32:25,820
- 'Cause like your parents
were divorced, like it,
724
00:32:25,820 --> 00:32:27,680
then it fucked you up, like
your life is fucked up,
725
00:32:27,680 --> 00:32:28,513
I'm sorry.
- He's not fucked up.
726
00:32:28,513 --> 00:32:30,753
You're not fucked up, he's not.
727
00:32:32,030 --> 00:32:33,790
- Are they happier now?
728
00:32:33,790 --> 00:32:34,903
- My mom is, yeah.
729
00:32:35,904 --> 00:32:37,063
- [Tess] How about your dad?
730
00:32:39,840 --> 00:32:42,790
- Uh, he died, that's why, probably.
731
00:32:42,790 --> 00:32:47,140
Yeah, he died in the house
he and my mom owned together.
732
00:32:47,140 --> 00:32:50,690
It wasn't paid off, so my
mother's been struggling a bit.
733
00:32:50,690 --> 00:32:54,180
That's actually why I
dropped out of school.
734
00:32:54,180 --> 00:32:55,713
I was just trying to help my mother.
735
00:32:55,713 --> 00:32:57,160
- Oh, man.
- I was actually,
736
00:32:57,160 --> 00:33:02,000
before I came here I was living
with her back at the house,
737
00:33:02,000 --> 00:33:04,167
trying to help her make
the payments, yeah.
738
00:33:04,167 --> 00:33:07,130
But everything is fine now
'cause we lost the house,
739
00:33:07,130 --> 00:33:08,040
which means,
- What?
740
00:33:08,040 --> 00:33:10,630
- which means we don't,
we're not in debt anymore,
741
00:33:10,630 --> 00:33:13,467
which is a good thing, it's a good thing.
742
00:33:13,467 --> 00:33:14,300
- Yeah?
743
00:33:14,300 --> 00:33:15,310
- Did you just thumbs up?
- I promise you,
744
00:33:15,310 --> 00:33:17,510
it's good news, yeah, now we don't have,
745
00:33:17,510 --> 00:33:22,100
we can just move on, yeah.
746
00:33:22,100 --> 00:33:25,253
- Wow, that's a nice thing
you did for your mom.
747
00:33:26,600 --> 00:33:27,973
- Ah, yeah,
748
00:33:30,610 --> 00:33:32,443
I guess, yeah.
749
00:33:33,920 --> 00:33:35,060
- You guess?
750
00:33:35,060 --> 00:33:37,290
- I started to resent
her by the end of it.
751
00:33:37,290 --> 00:33:38,693
- Your mom?
- 'Cause, yeah.
752
00:33:39,530 --> 00:33:40,850
And I feel bad about it.
753
00:33:40,850 --> 00:33:43,063
I just, I'll be, perhaps you'll think
754
00:33:43,063 --> 00:33:44,007
I'm an asshole.
- No.
755
00:33:44,007 --> 00:33:46,174
- No, no, I don't, I mean,
756
00:33:48,350 --> 00:33:50,500
I don't personally think that
you should feel that way.
757
00:33:50,500 --> 00:33:51,370
I don't know why you feel that way.
758
00:33:51,370 --> 00:33:53,790
I mean, that's a tough
situation, you know.
759
00:33:53,790 --> 00:33:54,623
- Yeah, it is.
760
00:33:54,623 --> 00:33:57,260
- Sometimes they can be
real fucking dicks, parents.
761
00:33:57,260 --> 00:33:58,940
- I agree.
(Laura laughs uncomfortably)
762
00:33:58,940 --> 00:34:00,670
See, I just feel like I was the one
763
00:34:00,670 --> 00:34:02,500
making all the sacrifices.
764
00:34:02,500 --> 00:34:04,430
Like she's my mother, but I was the one
765
00:34:04,430 --> 00:34:08,140
kinda giving all the time.
- Yeah.
766
00:34:08,140 --> 00:34:09,610
- I think I just stuck around
767
00:34:09,610 --> 00:34:11,263
out of duty,
- Yeah.
768
00:34:12,490 --> 00:34:15,183
- which probably made
everything worse, so.
769
00:34:16,905 --> 00:34:18,883
Guess I'm just realizing that now.
770
00:34:21,237 --> 00:34:24,360
- You didn't tell me that
you were back at home
771
00:34:25,460 --> 00:34:27,227
when your mom lost the house.
772
00:34:28,068 --> 00:34:30,100
(Amanda laughs uncomfortably)
- I'm telling you now.
773
00:34:30,100 --> 00:34:33,984
I just didn't wanna burden you with it.
774
00:34:33,984 --> 00:34:35,734
- I wouldn't have been burdened.
775
00:34:35,734 --> 00:34:37,484
- I know, just, what?
776
00:34:38,631 --> 00:34:39,505
- I just wish you,
777
00:34:39,505 --> 00:34:40,413
I could have been there.
- Why're you so upset?
778
00:34:40,413 --> 00:34:43,520
- I just wish I could have
been there for you, that's all.
779
00:34:44,510 --> 00:34:48,963
I'm sorry, I think I'm
just being drunk right now.
780
00:34:49,800 --> 00:34:51,555
- You're so, you're fine.
- No, I'm sorry.
781
00:34:51,555 --> 00:34:54,563
I'm fine, I'm totally,
everything's fine, we're fine.
782
00:34:56,380 --> 00:34:59,280
- I just feel like you
think I didn't say anything
783
00:34:59,280 --> 00:35:01,070
just to spite you or something.
784
00:35:01,070 --> 00:35:01,903
It wasn't that.
- Right, no,
785
00:35:01,903 --> 00:35:04,127
that's not it at all.
786
00:35:04,127 --> 00:35:04,980
(Amanda sighs)
787
00:35:04,980 --> 00:35:06,510
- Please don't do that, if something
788
00:35:06,510 --> 00:35:08,420
is bothering you let us talk,
- Do what?
789
00:35:08,420 --> 00:35:10,350
- get it over with.
- I told you, it's fine.
790
00:35:10,350 --> 00:35:14,380
Even if it wasn't, I'm so
done talking about it tonight.
791
00:35:14,380 --> 00:35:16,280
- You're sure?
- Yes, I am sure.
792
00:35:16,280 --> 00:35:18,783
- I'm having a hard time
getting a read on you lately.
793
00:35:21,500 --> 00:35:22,700
- Well, did you like them,
794
00:35:22,700 --> 00:35:24,710
at least?
- I did, actually.
795
00:35:24,710 --> 00:35:26,860
- Good, I'm glad.
- I think they're cool.
796
00:35:26,860 --> 00:35:27,693
- They are cool.
797
00:35:27,693 --> 00:35:29,720
- Yes, I enjoyed the conversation.
798
00:35:29,720 --> 00:35:31,528
- Good.
- I did.
799
00:35:31,528 --> 00:35:33,370
- (laughs) Good.
- Okay.
800
00:35:33,370 --> 00:35:34,243
- I'm happy.
801
00:35:37,340 --> 00:35:38,950
- Can I ask you something, though?
802
00:35:38,950 --> 00:35:41,820
- Yeah, what?
- It's gonna sound weird.
803
00:35:41,820 --> 00:35:44,020
- Okay, what did I say?
- How long
804
00:35:44,020 --> 00:35:45,960
have you been hanging out with them?
805
00:35:45,960 --> 00:35:50,090
- Um, I don't know, like
three months, maybe.
806
00:35:50,090 --> 00:35:53,100
I met them at this pottery
class I was taking.
807
00:35:53,100 --> 00:35:54,700
- Do you know a lot of lesbians?
808
00:35:56,660 --> 00:35:57,493
What?
809
00:35:57,493 --> 00:36:00,780
- That's just kind of a weird
question to ask, I mean.
810
00:36:00,780 --> 00:36:02,690
- Just a question.
- Do you have a problem
811
00:36:02,690 --> 00:36:04,090
with lesbians?
- No.
812
00:36:04,090 --> 00:36:06,690
- Did they, did they make you feel
813
00:36:06,690 --> 00:36:09,050
uncomfortable or something?
- No, the opposite.
814
00:36:09,050 --> 00:36:11,333
- I mean, Hugo?
- What?
815
00:36:12,540 --> 00:36:14,020
- They make fun of your pee-pee?
816
00:36:14,020 --> 00:36:18,150
Aw--
- Look, I love lesbians,
817
00:36:18,150 --> 00:36:20,310
all right, they're very
- You love lesbians.
818
00:36:20,310 --> 00:36:23,343
- Utilitarian--
- Wow, you love them.
819
00:36:24,580 --> 00:36:25,413
- Yes.
- Did you just say
820
00:36:25,413 --> 00:36:26,730
utilitarian?
- Yeah, why?
821
00:36:26,730 --> 00:36:28,380
Is my English wrong or something?
822
00:36:30,219 --> 00:36:31,140
(Amanda sighs)
Look, honestly--
823
00:36:31,140 --> 00:36:32,740
- No.
- I just,
824
00:36:32,740 --> 00:36:37,120
I've never seen two really
pretty lesbians together.
825
00:36:37,120 --> 00:36:40,300
Usually there's one
really good-looking one
826
00:36:40,300 --> 00:36:42,340
and one that looks like,
827
00:36:42,340 --> 00:36:45,190
- What does that even mean?
- I know, Crispin Glover.
828
00:36:45,190 --> 00:36:46,490
Usually you only see two
- What does that mean?
829
00:36:46,490 --> 00:36:49,760
- really good-looking
lesbians together in porn.
830
00:36:49,760 --> 00:36:51,488
That was the joke, but--
- Wow.
831
00:36:51,488 --> 00:36:54,500
(Hugo mutters)
- Okay.
832
00:36:54,500 --> 00:36:56,220
- What, it's a joke,
833
00:36:56,220 --> 00:36:58,420
I don't mean it.
- It's not a very funny joke.
834
00:36:58,420 --> 00:37:00,435
I mean, they're my friends.
- Why're you taking it
835
00:37:00,435 --> 00:37:01,328
so seriously?
- That's just like
836
00:37:01,328 --> 00:37:02,490
a really shitty thing--
- It's a joke.
837
00:37:02,490 --> 00:37:03,973
- It's not funny.
838
00:37:05,410 --> 00:37:06,243
Okay?
- Okay, I'm sorry
839
00:37:06,243 --> 00:37:08,297
I'm trying to make you laugh.
840
00:37:08,297 --> 00:37:09,283
I'm sorry.
841
00:37:10,239 --> 00:37:13,678
- (sighs) You're right, I'm sorry, I just,
842
00:37:13,678 --> 00:37:17,230
I think I'm just feeling overwhelmed
843
00:37:17,230 --> 00:37:19,280
from all the excitement today, I'm sorry.
844
00:37:20,177 --> 00:37:21,770
It's so tiring.
- That's fine.
845
00:37:21,770 --> 00:37:23,010
- It's fine, I'm fine.
846
00:37:23,010 --> 00:37:24,063
- Are you sure you're all right?
847
00:37:24,063 --> 00:37:24,920
- Yeah.
- You sure?
848
00:37:24,920 --> 00:37:26,760
- I'm fine.
- You sure?
849
00:37:26,760 --> 00:37:27,840
- Yes, I'm--
- Are you?
850
00:37:27,840 --> 00:37:30,490
- I'm sorry, I'm fine.
- You sure?
851
00:37:30,490 --> 00:37:32,250
- Oh God, I'm not.
- What?
852
00:37:32,250 --> 00:37:33,208
Ooh.
(vomit splashing)
853
00:37:33,208 --> 00:37:34,041
(Amanda coughing)
854
00:37:34,041 --> 00:37:35,541
Okay, don't worry.
855
00:37:36,583 --> 00:37:39,163
- [Amanda] Just don't
look, it's so gross. (sobs)
856
00:37:39,163 --> 00:37:42,430
- I'm not looking, I'm
here but I'm not looking.
857
00:37:42,430 --> 00:37:43,475
Don't worry.
- Just step back,
858
00:37:43,475 --> 00:37:44,717
I don't wanna get it on your shoes, okay.
859
00:37:44,717 --> 00:37:49,163
- Ah, don't worry, I put
Scotchgard on 'em, so have at it.
860
00:37:50,900 --> 00:37:52,500
A little too much to drink, huh?
861
00:37:53,445 --> 00:37:55,450
(laughs) I'm here, don't worry.
862
00:37:55,450 --> 00:37:57,473
(gentle music)
863
00:37:57,473 --> 00:38:01,143
You all right?
- Yeah.
864
00:38:01,143 --> 00:38:02,310
- Sure?
- Yeah.
865
00:38:03,333 --> 00:38:05,331
- Sure?
(Amanda coughs)
866
00:38:05,331 --> 00:38:07,030
Oh!
(vomit splashes)
867
00:38:07,030 --> 00:38:09,613
(gentle music)
868
00:38:13,185 --> 00:38:14,414
- Sorry.
869
00:38:14,414 --> 00:38:16,997
(Hugo mumbles)
870
00:38:17,919 --> 00:38:19,410
- Gimme a kiss.
- Oh no. (laughs)
871
00:38:19,410 --> 00:38:22,393
- Please?
- Oh no, oh please, no.
872
00:38:38,580 --> 00:38:40,640
- Sorry.
- What?
873
00:38:40,640 --> 00:38:43,059
- I just got a little
bit woozy first again.
874
00:38:43,059 --> 00:38:45,154
- You did?
- Mm-hmm.
875
00:38:45,154 --> 00:38:46,893
- You want something?
- Mm, could you distract me?
876
00:38:50,266 --> 00:38:53,016
- (laughs) What?
877
00:38:54,380 --> 00:38:57,880
- [Amanda] I mean like
do something silly or--
878
00:38:57,880 --> 00:38:59,560
- Like a face or something?
879
00:38:59,560 --> 00:39:01,420
- [Amanda] No, like, uh, hmm.
880
00:39:03,470 --> 00:39:04,330
- What?
- Like talk to me
881
00:39:04,330 --> 00:39:05,743
in Portuguese or something.
882
00:39:08,121 --> 00:39:09,083
- [Hugo] What am I gonna say?
883
00:39:09,083 --> 00:39:11,810
- I don't know, something nice.
884
00:39:11,810 --> 00:39:13,193
- Something nice?
- Yeah.
885
00:39:19,671 --> 00:39:21,901
- Okay, I think I got something.
886
00:39:21,901 --> 00:39:24,847
- Okay.
- I should, I'm Portuguese.
887
00:39:35,830 --> 00:39:38,380
That's it.
- That's it?
888
00:39:38,380 --> 00:39:43,120
Come on, keep going.
- Um, I think
889
00:39:46,050 --> 00:39:49,750
we haven't talked with
each other for a long time,
890
00:39:49,750 --> 00:39:51,663
at least not like this.
891
00:39:54,000 --> 00:39:56,113
I'm sorry. (laughs)
892
00:40:10,281 --> 00:40:11,357
Are you enjoying this?
- Yeah.
893
00:40:11,357 --> 00:40:12,190
- Okay.
894
00:41:13,421 --> 00:41:14,970
(laughs) That's it,
895
00:41:14,970 --> 00:41:16,060
I don't know.
- Is that it?
896
00:41:16,060 --> 00:41:17,000
- Yeah.
- What did you say?
897
00:41:17,000 --> 00:41:18,199
All I got was something
898
00:41:18,199 --> 00:41:19,380
about love.
- I said that I love you,
899
00:41:19,380 --> 00:41:20,830
that's it.
- No, come on.
900
00:41:20,830 --> 00:41:23,150
You said a lot more than that.
901
00:41:23,150 --> 00:41:24,391
What did you say?
- Now you say something
902
00:41:24,391 --> 00:41:27,928
in Portuguese.
- No. (laughs)
903
00:41:27,928 --> 00:41:29,876
- Say something.
- No, I don't want to.
904
00:41:29,876 --> 00:41:31,820
- Now say something.
- No.
905
00:41:31,820 --> 00:41:33,020
- You remember anything?
906
00:41:34,703 --> 00:41:37,573
You don't?
- No, I do, okay, um.
907
00:41:48,255 --> 00:41:50,172
- What, say that again?
908
00:41:53,060 --> 00:41:54,070
- What are you trying to say?
909
00:41:54,070 --> 00:41:56,859
- One coffee, please?
- Oh.
910
00:41:58,400 --> 00:42:00,632
- Oh, I get it, it's good.
911
00:42:00,632 --> 00:42:01,710
- It's right?
- You still got it.
912
00:42:01,710 --> 00:42:03,423
Yeah, good for you.
913
00:42:07,400 --> 00:42:09,600
What?
- I don't believe you.
914
00:42:09,600 --> 00:42:14,210
- You--
(Amanda laughs)
915
00:42:14,210 --> 00:42:17,996
- Is my Portuguese that bad?
- What?
916
00:42:17,996 --> 00:42:21,413
- My Portuguese that bad?
- No, it's good.
917
00:42:22,546 --> 00:42:23,379
- Aargh.
918
00:42:25,746 --> 00:42:28,079
- Ah, you remember that one.
919
00:42:38,954 --> 00:42:41,787
(toilet flushing)
920
00:42:49,097 --> 00:42:52,566
(Amanda speaking faintly)
921
00:42:52,566 --> 00:42:55,483
(Amanda sniffling)
922
00:44:02,530 --> 00:44:05,113
(Amanda sighs)
923
00:44:25,004 --> 00:44:27,723
(crickets chirping)
924
00:44:27,723 --> 00:44:31,491
(thunder roars faintly)
925
00:44:31,491 --> 00:44:34,241
(birds tweeting)
926
00:45:25,970 --> 00:45:29,303
(guitar briefly strums)
927
00:45:36,579 --> 00:45:39,496
(guitar strumming)
928
00:45:55,682 --> 00:45:59,015
(hesitant guitar music)
929
00:46:55,299 --> 00:46:58,550
(Amanda sniffs)
930
00:46:58,550 --> 00:47:00,889
What is it, just say it?
931
00:47:00,889 --> 00:47:01,850
(Amanda groans softly)
932
00:47:01,850 --> 00:47:02,693
Come here, hey.
- Say what?
933
00:47:02,693 --> 00:47:03,693
- Hey, look at me.
934
00:47:06,803 --> 00:47:10,423
(Amanda laughs)
What, why're you laughing?
935
00:47:13,377 --> 00:47:16,383
Amanda, you're so quiet,
it's really scaring me.
936
00:47:17,720 --> 00:47:21,547
Please say something, just say it.
937
00:47:22,890 --> 00:47:23,723
What?
938
00:47:29,890 --> 00:47:31,593
- I was with somebody else.
939
00:47:38,950 --> 00:47:39,783
- Okay.
940
00:47:42,590 --> 00:47:43,423
Who is he?
941
00:47:44,920 --> 00:47:45,753
Who is he?
942
00:47:49,170 --> 00:47:52,697
- She, it was a she.
943
00:48:01,730 --> 00:48:04,813
- Is or was a she?
- Is.
944
00:48:15,498 --> 00:48:18,165
(Amanda sniffs)
945
00:48:21,869 --> 00:48:22,702
I'm sorry.
946
00:48:24,460 --> 00:48:26,760
I need you to know how I feel.
947
00:48:26,760 --> 00:48:29,663
- Why, it's gonna make me feel better?
948
00:48:30,630 --> 00:48:31,960
Knowing that you feel like shit?
949
00:48:31,960 --> 00:48:33,453
- [Amanda] No.
950
00:48:33,453 --> 00:48:34,580
- I'm not gonna give you that closure.
951
00:48:34,580 --> 00:48:38,143
- It's not about closure.
- Then what is this about?
952
00:48:40,080 --> 00:48:42,780
I came here under the impression
953
00:48:42,780 --> 00:48:44,570
that we're gonna get married,
954
00:48:44,570 --> 00:48:49,570
until you called me up one
night, crying, (exhales heavily)
955
00:48:50,710 --> 00:48:53,650
telling me that you, that you
couldn't go through with it,
956
00:48:53,650 --> 00:48:58,530
that you wanted to wait
and see once I got here,
957
00:48:58,530 --> 00:49:00,220
and I'm fine with that.
958
00:49:00,220 --> 00:49:04,133
I would never pressure you to do anything.
959
00:49:06,200 --> 00:49:07,850
- Do you even care it was a girl?
960
00:49:09,750 --> 00:49:11,243
- Guy, girl, doesn't matter.
961
00:49:24,228 --> 00:49:25,728
Why, are you gay or something?
962
00:49:30,060 --> 00:49:31,133
- I don't think so.
963
00:49:32,780 --> 00:49:33,975
- How don't you know?
964
00:49:33,975 --> 00:49:35,693
- I'm not, okay.
965
00:49:36,970 --> 00:49:37,803
- So you're bi?
966
00:49:39,360 --> 00:49:40,423
- Yeah, I think so.
967
00:49:43,130 --> 00:49:44,430
- How long have you known?
968
00:49:46,000 --> 00:49:49,944
Were you planning on telling me, were you?
969
00:49:49,944 --> 00:49:53,093
Just say something,
anything, just help me.
970
00:49:55,150 --> 00:49:57,000
Amanda.
- What?
971
00:49:57,000 --> 00:49:59,313
What do you want me to say?
- Everything.
972
00:50:01,900 --> 00:50:05,550
- Okay, I met her through
Tess at a concert,
973
00:50:05,550 --> 00:50:07,190
and we--
- You fucked each other?
974
00:50:07,190 --> 00:50:10,400
- No, not then, we just had a few drinks,
975
00:50:10,400 --> 00:50:13,520
and we got along and we
started to spend time together,
976
00:50:13,520 --> 00:50:16,513
and it just kind of happened.
977
00:50:19,660 --> 00:50:21,933
Kind of like how you and I happened.
978
00:50:38,484 --> 00:50:39,430
- That might be true,
979
00:50:39,430 --> 00:50:44,070
but I really wish you didn't say that.
980
00:50:58,743 --> 00:51:01,326
(gentle music)
981
00:51:25,901 --> 00:51:29,401
(people speaking faintly)
982
00:51:44,880 --> 00:51:47,053
- Yo.
- What's up?
983
00:51:48,420 --> 00:51:50,153
- Got a light?
- Yeah.
984
00:52:01,939 --> 00:52:03,539
Can I have it back?
- Cool man.
985
00:52:05,370 --> 00:52:07,053
Fuck, it's hot out here.
- Yeah.
986
00:52:08,730 --> 00:52:11,400
- What's your name, man?
- Hugo, you?
987
00:52:11,400 --> 00:52:13,223
- Rodney.
- Nice meeting you.
988
00:52:13,223 --> 00:52:14,623
- Nice to meet you too, man.
989
00:52:16,980 --> 00:52:18,570
Fuck you doing out here all casual, man?
990
00:52:18,570 --> 00:52:20,071
You ain't got no place to be?
991
00:52:20,071 --> 00:52:21,210
- Just trying to get away.
992
00:52:21,210 --> 00:52:23,310
Yeah, don't really have a place to be now.
993
00:52:24,460 --> 00:52:25,680
- Kinda accent is that, man?
994
00:52:25,680 --> 00:52:27,230
Sound like you're from Albania.
995
00:52:28,790 --> 00:52:30,907
- (Scoffs) Not from Albania, no.
996
00:52:30,907 --> 00:52:33,240
- You're running from home,
who're you running from?
997
00:52:33,240 --> 00:52:34,390
- [Hugo] My girlfriend.
998
00:52:35,380 --> 00:52:37,230
- She's beating you or something?
999
00:52:37,230 --> 00:52:40,150
- Yeah, I don't really
wanna talk about that.
1000
00:52:40,150 --> 00:52:41,920
- You're out here chilling, it's hot.
1001
00:52:41,920 --> 00:52:43,063
- It is hot.
- We're like friends now, man.
1002
00:52:43,063 --> 00:52:44,917
Come on, man, spit it out.
1003
00:52:47,320 --> 00:52:49,353
- My girlfriend has been seeing someone.
1004
00:52:50,420 --> 00:52:52,303
- You know the dude?
- It's a girl.
1005
00:52:55,500 --> 00:52:57,200
- Okay, that's kinda progressive.
1006
00:52:57,200 --> 00:52:59,450
- Yeah, guess my girlfriend
has a girlfriend.
1007
00:53:00,310 --> 00:53:01,270
It's kinda fucked up.
1008
00:53:01,270 --> 00:53:03,020
- Shit, I'm just kinda wondering
how you got her to do it.
1009
00:53:03,020 --> 00:53:03,930
I've been trying to get my girl
1010
00:53:03,930 --> 00:53:05,990
to sleep with another girl for years, man.
1011
00:53:05,990 --> 00:53:07,770
Shit, I even offered to pay her ass.
1012
00:53:07,770 --> 00:53:09,410
- It's kinda complicated.
1013
00:53:09,410 --> 00:53:10,910
- Sounds like some Maury Povich,
1014
00:53:10,910 --> 00:53:12,058
some reality show shit there.
1015
00:53:12,058 --> 00:53:13,100
- What's that?
1016
00:53:13,100 --> 00:53:14,350
- Oh, you never heard of Maury Povich?
1017
00:53:14,350 --> 00:53:15,580
- No.
- So basically,
1018
00:53:15,580 --> 00:53:16,640
if the bitch wants to embarrass you
1019
00:53:16,640 --> 00:53:18,230
by telling you the kid ain't yours,
1020
00:53:18,230 --> 00:53:20,570
instead of telling you
face to face in private,
1021
00:53:20,570 --> 00:53:23,140
she takes you on national TV and shit.
1022
00:53:23,140 --> 00:53:24,190
Then Maury fucks her.
1023
00:53:27,430 --> 00:53:29,580
You ever heard that story
about the lady that cut
1024
00:53:29,580 --> 00:53:31,150
her husband's penis off?
- No.
1025
00:53:31,150 --> 00:53:33,530
- He was laying there dead asleep, right.
1026
00:53:33,530 --> 00:53:36,130
Cut his dick off, hopped in the car,
1027
00:53:36,130 --> 00:53:38,720
drove down the street, threw
that shit out the window
1028
00:53:38,720 --> 00:53:40,610
into somebody else's yard, right.
1029
00:53:40,610 --> 00:53:41,810
Now, but here's the thing, though.
1030
00:53:41,810 --> 00:53:42,820
They got his penis back.
1031
00:53:42,820 --> 00:53:45,500
- So like I have a huge hole
where my dick used to be.
1032
00:53:45,500 --> 00:53:47,738
Kind of feel like dickless.
1033
00:53:47,738 --> 00:53:49,165
Do I look dickless to you?
1034
00:53:49,165 --> 00:53:50,710
- A little bit, man,
you need your dick, man.
1035
00:53:50,710 --> 00:53:52,130
- Do I?
1036
00:53:52,130 --> 00:53:53,373
You're very perceptive.
1037
00:53:55,400 --> 00:53:56,680
You're a good guy.
1038
00:53:56,680 --> 00:53:58,170
- I'm trying to catch this bus, man.
1039
00:53:58,170 --> 00:53:59,700
You ain't possibly got like three bucks
1040
00:53:59,700 --> 00:54:01,920
I can get off of you, man?
- Oh yeah, I got ya.
1041
00:54:01,920 --> 00:54:03,265
- I know it sounds fucked up
but I mean, you know, it's
1042
00:54:03,265 --> 00:54:04,465
- No, it doesn't, it's fine.
- kinda hard out here, man.
1043
00:54:04,465 --> 00:54:06,273
- [Rodney] Ah man, appreciate that.
1044
00:54:12,620 --> 00:54:13,453
- [Hugo] Here.
1045
00:54:17,810 --> 00:54:19,510
- Hey man, I kinda fucked up, man,
1046
00:54:20,494 --> 00:54:21,710
it's actually five bucks, man.
1047
00:54:21,710 --> 00:54:23,230
I know the buses went up and everything.
1048
00:54:23,230 --> 00:54:24,780
My bad, I fucked up, it's five.
1049
00:54:27,060 --> 00:54:28,840
Oh man, can I get $5 from you, man?
1050
00:54:28,840 --> 00:54:30,640
I mean, I don't make the bus prices.
1051
00:54:32,680 --> 00:54:34,240
- Fuck, are you shaking me down?
1052
00:54:34,240 --> 00:54:35,590
- [Rodney] No, why I
gotta be shaking you down?
1053
00:54:35,590 --> 00:54:37,020
- It feels like it.
- Man, that's racist, man.
1054
00:54:37,020 --> 00:54:37,897
- No, it's not.
- So why d'you
1055
00:54:37,897 --> 00:54:38,730
have to make it a race thing?
1056
00:54:38,730 --> 00:54:39,563
- I'm not making it a race thing,
1057
00:54:39,563 --> 00:54:40,530
you're making it a race thing.
1058
00:54:40,530 --> 00:54:41,820
- Look at you, man, you're already feeling
1059
00:54:41,820 --> 00:54:42,653
all uncomfortable and shit.
- No, I'm not.
1060
00:54:42,653 --> 00:54:44,130
- I didn't even do anything, man.
1061
00:54:44,130 --> 00:54:46,920
You could have just said no.
- Okay, no then.
1062
00:54:46,920 --> 00:54:47,753
- But see, it don't
work like that, though.
1063
00:54:47,753 --> 00:54:50,160
So now you're being an Indian giver.
1064
00:54:50,160 --> 00:54:51,150
- That's racist.
1065
00:54:51,150 --> 00:54:53,207
- Look, man, I just need ten bucks.
1066
00:54:53,207 --> 00:54:55,500
You said you just gonna help me out.
1067
00:54:55,500 --> 00:54:57,890
- Now it's 10, okay.
- It's 10.
1068
00:54:57,890 --> 00:54:59,803
- Got it, just take it, I don't care.
1069
00:55:01,620 --> 00:55:02,883
Fucking take it, boom.
1070
00:55:03,930 --> 00:55:04,763
Fuck!
1071
00:55:09,320 --> 00:55:10,390
- Man, I don't even want the money
1072
00:55:10,390 --> 00:55:13,000
if it's gonna be like that.
- I don't want it back.
1073
00:55:13,000 --> 00:55:14,249
- No man, go ahead, just take the money.
1074
00:55:14,249 --> 00:55:15,082
[Hugo] - No, you take it.
1075
00:55:15,082 --> 00:55:15,915
- I think you need this shit, man.
1076
00:55:15,915 --> 00:55:16,748
- [Hugo] I don't want it.
1077
00:55:16,748 --> 00:55:17,750
- Look, man, you got shit
going on with your girl.
1078
00:55:17,750 --> 00:55:18,583
You probably wanna buy
1079
00:55:18,583 --> 00:55:19,416
- No, don't worry about that.
- a couple of lap dances
1080
00:55:19,416 --> 00:55:20,830
or some shit.
- No, I'm good, you take it.
1081
00:55:20,830 --> 00:55:21,770
- No, come on, man.
1082
00:55:21,770 --> 00:55:23,350
Like I don't know if you
do meth or some shit,
1083
00:55:23,350 --> 00:55:25,153
but you probably need it for some meth.
1084
00:55:26,620 --> 00:55:27,453
Go ahead, man,
1085
00:55:27,453 --> 00:55:29,240
take the money back.
- Actually, I might need it.
1086
00:55:29,240 --> 00:55:30,290
Not for meth, though.
1087
00:55:33,240 --> 00:55:35,610
Maybe we can share it,
d'you wanna share it?
1088
00:55:35,610 --> 00:55:38,410
Oh no, d'you need some meth?
1089
00:55:38,410 --> 00:55:39,260
- [Rodney] No, I don't need no meth,
1090
00:55:39,260 --> 00:55:40,760
but I need that money, though.
1091
00:55:54,493 --> 00:55:57,076
(gentle music)
1092
00:56:00,352 --> 00:56:04,852
- [Train Announcer] Next
stop, Caesars Palace Station.
1093
00:56:25,580 --> 00:56:29,080
(crowds chatting faintly)
1094
00:56:42,047 --> 00:56:44,797
(door squeaking)
1095
00:56:46,689 --> 00:56:49,356
(door slamming)
1096
00:56:51,607 --> 00:56:52,940
- [Amanda] Hugo?
1097
00:56:55,497 --> 00:56:57,397
- Just relax, right.
- Are you drunk?
1098
00:56:58,240 --> 00:57:00,040
You know what, just get out.
1099
00:57:00,040 --> 00:57:02,250
I can't even talk to you
now, you're just gonna
1100
00:57:02,250 --> 00:57:03,262
run off and get drunk.
- The fuck did you expect me
1101
00:57:03,262 --> 00:57:04,180
to do, huh?
- I don't know,
1102
00:57:04,180 --> 00:57:06,600
not run and hide like a child.
1103
00:57:06,600 --> 00:57:08,594
Maybe I thought you'd
stay and actually talk
1104
00:57:08,594 --> 00:57:10,700
to me about this.
- Okay, now you wanna talk.
1105
00:57:10,700 --> 00:57:11,740
Only took you three
months, but let's talk.
1106
00:57:11,740 --> 00:57:15,330
- So it's okay when you
keep things from me, but not
1107
00:57:15,330 --> 00:57:16,638
if it's the other way round?
- It's not the same thing.
1108
00:57:16,638 --> 00:57:17,640
It's not the same thing.
- What about your mom?
1109
00:57:17,640 --> 00:57:19,605
You didn't tell me that
she lost the house.
1110
00:57:19,605 --> 00:57:20,438
- It's not the same thing.
- You didn't tell me
1111
00:57:20,438 --> 00:57:21,838
that you were staying with her,
1112
00:57:21,838 --> 00:57:24,310
and that you were helping her out.
1113
00:57:24,310 --> 00:57:25,723
- It's not the same thing.
1114
00:57:26,795 --> 00:57:28,840
How could you even say that?
1115
00:57:28,840 --> 00:57:30,860
It's not the same thing.
- I wish I could've been there
1116
00:57:30,860 --> 00:57:34,050
for you, but you said that
you didn't wanna burden me.
1117
00:57:34,050 --> 00:57:36,120
When did you decide that you just didn't,
1118
00:57:36,120 --> 00:57:38,583
you couldn't confide in me anymore?
1119
00:57:41,890 --> 00:57:44,710
And you might not wanna
hear this right now,
1120
00:57:44,710 --> 00:57:46,670
but you've pulled away
from me just as much
1121
00:57:46,670 --> 00:57:49,080
as I've pulled away from you.
- That's not true.
1122
00:57:49,080 --> 00:57:51,100
It's not true.
- I made a big mistake.
1123
00:57:51,100 --> 00:57:55,723
I really fucked up and I feel
really shitty that I hurt you.
1124
00:57:57,910 --> 00:57:59,993
- Okay.
- But I,
1125
00:58:03,020 --> 00:58:04,467
I just, I needed--
1126
00:58:08,100 --> 00:58:08,933
- [Hugo] But what?
1127
00:58:08,933 --> 00:58:11,920
If you feel the need to
use the word but after it,
1128
00:58:11,920 --> 00:58:16,920
then it wasn't a mistake,
right, it wasn't.
1129
00:58:20,120 --> 00:58:21,300
- Yeah, it wasn't a mistake,
1130
00:58:21,300 --> 00:58:22,340
okay?
- Okay, good.
1131
00:58:22,340 --> 00:58:23,173
Thank you.
- Is that what you
1132
00:58:23,173 --> 00:58:24,263
wanted to hear?
- Yeah,
1133
00:58:24,263 --> 00:58:25,520
in honesty.
- It wasn't a mistake.
1134
00:58:25,520 --> 00:58:28,930
- Yeah, thank you, good.
1135
00:58:28,930 --> 00:58:31,650
Thanks for being honest.
- I met her and I felt
1136
00:58:31,650 --> 00:58:34,163
something that I hadn't felt before, okay?
1137
00:58:35,347 --> 00:58:38,430
- Oh, okay.
- And I needed to explore that
1138
00:58:38,430 --> 00:58:40,850
because if I didn't it would feel like
1139
00:58:40,850 --> 00:58:43,250
I was fucking betraying myself.
1140
00:58:43,250 --> 00:58:48,050
And I couldn't be with
you and do this for real
1141
00:58:49,970 --> 00:58:52,276
without knowing what that was.
1142
00:58:52,276 --> 00:58:54,387
So that's--
- So you did it for me?
1143
00:58:54,387 --> 00:58:58,137
That's what you're
saying, you did it for us.
1144
00:58:59,947 --> 00:59:02,130
Okay, you did it, and now what?
1145
00:59:02,130 --> 00:59:04,790
- It's like you meet
somebody and they're new
1146
00:59:04,790 --> 00:59:07,793
and they're different and it's exciting.
1147
00:59:08,950 --> 00:59:11,943
And it's fucking, (laughs)
it's fucking scary, okay?
1148
00:59:14,790 --> 00:59:17,560
- What, you weren't feeling that for me?
1149
00:59:17,560 --> 00:59:19,430
- I didn't wanna feel like it was
1150
00:59:19,430 --> 00:59:21,563
following me around my whole life.
1151
00:59:24,150 --> 00:59:26,960
I felt like I needed to explore that
1152
00:59:26,960 --> 00:59:29,560
before I moved forward with you
1153
00:59:29,560 --> 00:59:32,680
so that it didn't just come up later.
1154
00:59:32,680 --> 00:59:34,863
- Where do I fit in now?
1155
00:59:37,070 --> 00:59:38,723
Do you still even wanna do this?
1156
00:59:45,870 --> 00:59:47,660
- Do you even know what you want?
1157
00:59:47,660 --> 00:59:49,090
- I just wanna talk about it.
1158
00:59:49,090 --> 00:59:50,823
I wanna figure it out with you.
1159
00:59:52,990 --> 00:59:55,110
- Do you wanna be in love with me?
1160
00:59:55,110 --> 00:59:57,540
- I think that distance makes you forget
1161
00:59:57,540 --> 00:59:59,350
about things, about how you feel.
1162
00:59:59,350 --> 01:00:03,831
And I, I'm just trying to,
1163
01:00:03,831 --> 01:00:05,303
I'm just trying to remember.
1164
01:00:11,760 --> 01:00:14,683
I don't know.
- Who is she?
1165
01:00:17,320 --> 01:00:18,560
- [Amanda] What?
1166
01:00:18,560 --> 01:00:20,010
- I wanna meet her, who is she?
1167
01:00:20,010 --> 01:00:21,530
- Her name is Marta.
1168
01:00:21,530 --> 01:00:22,585
- Okay, good.
- Why do you
1169
01:00:22,585 --> 01:00:23,418
wanna meet her?
- Can you call her up?
1170
01:00:23,418 --> 01:00:24,343
- Don't you think
- I just think it's
1171
01:00:24,343 --> 01:00:25,176
a good idea
- that's a terrible--
1172
01:00:25,176 --> 01:00:26,344
- if she comes by
- Don't you think that's
1173
01:00:26,344 --> 01:00:27,330
just gonna piss you off?
- and we can talk this out.
1174
01:00:27,330 --> 01:00:30,710
Maybe, I don't know, probably,
1175
01:00:30,710 --> 01:00:32,970
or it's just the best idea I've ever had.
1176
01:00:32,970 --> 01:00:35,702
I don't know, do you have a better idea?
1177
01:00:35,702 --> 01:00:38,243
- No.
- Okay, so call her up.
1178
01:00:39,300 --> 01:00:41,980
You love her, maybe I'll
love her, I don't know.
1179
01:00:41,980 --> 01:00:43,590
- What does that mean?
- It's the new millennium,
1180
01:00:43,590 --> 01:00:45,190
the Mormons do it, I don't know.
1181
01:00:47,603 --> 01:00:50,960
Can you call her up?
- When?
1182
01:00:50,960 --> 01:00:53,123
- Now, tonight.
1183
01:00:55,143 --> 01:00:56,490
(gentle music)
1184
01:00:56,490 --> 01:00:58,630
- Whole situation is bizarre.
1185
01:00:58,630 --> 01:01:01,763
Uh, (laughs) tonight if you're not busy.
1186
01:01:06,190 --> 01:01:11,190
Okay, great, thank you, it means a lot.
1187
01:01:14,345 --> 01:01:15,178
Okay, bye.
1188
01:01:20,065 --> 01:01:20,898
There.
1189
01:01:22,575 --> 01:01:25,325
(Marta knocking)
1190
01:01:30,966 --> 01:01:33,549
(door squeaks)
1191
01:01:48,490 --> 01:01:50,590
- So, Marta, right?
- Yeah.
1192
01:01:50,590 --> 01:01:52,310
Am I saying that right?
- Mm-hmm.
1193
01:01:52,310 --> 01:01:54,600
- Pretty name, I like it.
- Thanks.
1194
01:01:54,600 --> 01:01:55,923
- Sounds like a car.
1195
01:01:57,906 --> 01:02:00,490
- (laughs uncomfortably)
I like your accent.
1196
01:02:00,490 --> 01:02:02,493
- Oh, thank you, I appreciate it.
1197
01:02:04,810 --> 01:02:07,700
- Yep, I am.
1198
01:02:07,700 --> 01:02:10,193
That's kinda weird, no?
- Yeah.
1199
01:02:16,030 --> 01:02:17,393
- Yeah, I guess so.
1200
01:02:22,527 --> 01:02:23,540
- Oh, really?
- Mm-hmm.
1201
01:02:23,540 --> 01:02:28,540
- Okay, okay, I guess my
accent is hard to pin down.
1202
01:02:29,000 --> 01:02:30,410
- This is so fucked up.
- Do you know who
1203
01:02:30,410 --> 01:02:33,580
Crispin Glover is?
- No.
1204
01:02:33,580 --> 01:02:34,413
- Oh, you don't?
- No.
1205
01:02:34,413 --> 01:02:37,350
- If it's any consolation, you're a lot,
1206
01:02:37,350 --> 01:02:40,160
like a lot prettier than he is.
1207
01:02:40,160 --> 01:02:41,770
So, you know, good on you, Amanda.
1208
01:02:41,770 --> 01:02:45,260
Look, I just, I know this is kinda weird,
1209
01:02:45,260 --> 01:02:49,980
it's kind of awkward, it
feels like a special event,
1210
01:02:49,980 --> 01:02:53,630
but I do appreciate you coming over.
1211
01:02:53,630 --> 01:02:57,430
You know, it takes balls,
balls that you obviously have.
1212
01:02:57,430 --> 01:02:58,940
- Okay, Amanda told me it was important
1213
01:02:58,940 --> 01:03:00,320
and I wanna support her,
1214
01:03:00,320 --> 01:03:03,100
so here I am, yeah.
- Good, good on you.
1215
01:03:03,100 --> 01:03:06,290
All right, I have a
question, can I ask it?
1216
01:03:06,290 --> 01:03:07,993
Yeah, of course.
- Right, are you a lesbian?
1217
01:03:09,510 --> 01:03:12,110
- Hugo!
- No, Amanda, it's okay.
1218
01:03:12,110 --> 01:03:12,943
It's okay.
- I'm sorry.
1219
01:03:12,943 --> 01:03:15,290
- It's fine, it's fine.
- Why are you--
1220
01:03:15,290 --> 01:03:19,020
- I'm not sure, and, I don't
know, probably I'm a little,
1221
01:03:19,020 --> 01:03:20,877
but I like to think I'm
a bit more open-minded
1222
01:03:20,877 --> 01:03:21,760
than that, you know.
- How the fuck
1223
01:03:21,760 --> 01:03:22,975
aren't you sure?
1224
01:03:22,975 --> 01:03:25,870
Ever since I've been here it seems
1225
01:03:25,870 --> 01:03:28,430
like the thing here, no one knows.
1226
01:03:28,430 --> 01:03:29,510
Okay, I have an idea.
1227
01:03:29,510 --> 01:03:30,920
Let's just, you know, let's think
1228
01:03:30,920 --> 01:03:34,090
about all the relevant possibilities.
1229
01:03:34,090 --> 01:03:35,940
We can nail them up on that wall,
1230
01:03:35,940 --> 01:03:37,690
and then just fucking throw darts at it.
1231
01:03:37,690 --> 01:03:39,810
- I like Amanda a lot.
- Okay.
1232
01:03:39,810 --> 01:03:41,270
- And I'm very attracted to her.
1233
01:03:41,270 --> 01:03:44,940
And honestly, I'm jealous of you, Hugo,
1234
01:03:44,940 --> 01:03:46,590
that you've had her in your life for,
1235
01:03:46,590 --> 01:03:48,243
what, how many years now?
1236
01:03:49,260 --> 01:03:50,830
- Four.
- Four years.
1237
01:03:50,830 --> 01:03:53,000
- Yeah.
- That's good.
1238
01:03:53,000 --> 01:03:53,960
- [Hugo] It's a very long time.
1239
01:03:53,960 --> 01:03:55,735
- What are you getting at, Hugo?
1240
01:03:55,735 --> 01:03:59,210
- Do you apologize?
- Honestly, I don't wanna be
1241
01:03:59,210 --> 01:04:00,960
your enemy, Hugo.
- I'd don't wanna be
1242
01:04:00,960 --> 01:04:02,220
your enemy either.
- I don't want you to think
1243
01:04:02,220 --> 01:04:04,550
that I turned your
girlfriend this way, okay?
1244
01:04:04,550 --> 01:04:06,740
There's no lesbian voodoo
1245
01:04:06,740 --> 01:04:08,930
or whatever you wanna
think's going on here.
1246
01:04:08,930 --> 01:04:13,593
- Yeah, I mean, we have something.
1247
01:04:14,770 --> 01:04:17,640
I understand why he's upset.
1248
01:04:17,640 --> 01:04:20,370
Honestly, I'm kind of upset with myself.
1249
01:04:20,370 --> 01:04:21,300
- Now I think you're being
1250
01:04:21,300 --> 01:04:23,320
a little too hard on yourself, you know.
1251
01:04:23,320 --> 01:04:26,170
- Well, it seems pretty reasonable to me.
1252
01:04:26,170 --> 01:04:29,710
- Amanda, listen, I bet you've
been having these feelings
1253
01:04:29,710 --> 01:04:31,840
for as long as you can
remember, all right.
1254
01:04:31,840 --> 01:04:33,550
And what you're doing right now is just
1255
01:04:33,550 --> 01:04:35,440
you're feeling your way through
them, and that's normal.
1256
01:04:35,440 --> 01:04:36,813
- Again, not that normal.
1257
01:04:38,100 --> 01:04:40,813
- Okay, fine, not that normal.
1258
01:04:41,750 --> 01:04:42,650
But you know what?
1259
01:04:44,010 --> 01:04:47,530
I've been through it too, and it was a,
1260
01:04:47,530 --> 01:04:48,950
(laughs) I mean,
1261
01:04:48,950 --> 01:04:51,363
it was a really tough
part of my life, you know.
1262
01:04:52,440 --> 01:04:55,150
But I just needed to go through it.
1263
01:04:55,150 --> 01:04:59,570
And, yeah, I'm sure I hurt people,
1264
01:04:59,570 --> 01:05:03,970
and maybe it was really selfish of me,
1265
01:05:03,970 --> 01:05:08,970
but, I mean, I know in my
heart that living with myself
1266
01:05:09,410 --> 01:05:13,620
would be something that
would've been really tough,
1267
01:05:13,620 --> 01:05:14,453
and,
1268
01:05:17,380 --> 01:05:19,580
and now I'm grateful, you know,
1269
01:05:19,580 --> 01:05:21,590
I'm grateful I can look
myself in the mirror
1270
01:05:21,590 --> 01:05:24,830
and I finally know who I am.
1271
01:05:24,830 --> 01:05:26,783
And, (sighs)
1272
01:05:30,100 --> 01:05:31,430
and look, Amanda,
1273
01:05:31,430 --> 01:05:35,083
I don't think you have a
responsibility to either one of us.
1274
01:05:38,918 --> 01:05:41,501
(Amanda sighs)
1275
01:05:43,558 --> 01:05:44,391
- Aargh.
1276
01:05:46,560 --> 01:05:49,653
I appreciate what you're saying.
1277
01:05:51,450 --> 01:05:52,850
It's just, I don't think that it
1278
01:05:52,850 --> 01:05:55,440
really is the same situation.
1279
01:05:55,440 --> 01:05:57,430
I did something really bad, you know.
1280
01:05:57,430 --> 01:05:58,820
I was in a relationship
1281
01:05:58,820 --> 01:06:01,313
and I crossed boundaries
that I shouldn't have.
1282
01:06:03,690 --> 01:06:07,693
And I did things that
I knew would hurt you.
1283
01:06:09,360 --> 01:06:14,210
I'm sorry, I just felt like
over the past couple of years
1284
01:06:14,210 --> 01:06:16,540
I was complacent in our relationship,
1285
01:06:16,540 --> 01:06:20,720
and I got bored and I
just started to think
1286
01:06:20,720 --> 01:06:23,010
about things that might excite me again.
1287
01:06:23,010 --> 01:06:26,330
You know, and then I met
Marta and I started to feel
1288
01:06:26,330 --> 01:06:29,423
those things that I felt
when you and I first met.
1289
01:06:34,650 --> 01:06:37,773
- Okay, so what happens now?
1290
01:06:46,010 --> 01:06:50,290
- I don't, I'm, fuck,
1291
01:06:50,290 --> 01:06:54,253
um, I'm sorry.
1292
01:06:58,740 --> 01:07:01,640
I just, I think that I want, Hugo,
1293
01:07:01,640 --> 01:07:04,053
to try to work on our relationship.
1294
01:07:05,810 --> 01:07:10,690
I hope that you don't
feel that I led you on,
1295
01:07:10,690 --> 01:07:12,913
'cause that wasn't my intention.
1296
01:07:16,400 --> 01:07:17,993
Are you okay?
1297
01:07:19,190 --> 01:07:23,400
- Um, yeah, yeah, I am,
1298
01:07:23,400 --> 01:07:25,033
um, I understand.
1299
01:07:26,210 --> 01:07:29,200
Um, I'm just getting out now, okay.
1300
01:07:29,200 --> 01:07:32,963
- Where, uh, Marta, hold on a second.
1301
01:07:34,550 --> 01:07:36,530
Why did you say it like that?
1302
01:07:36,530 --> 01:07:37,363
- What, that I wanted
1303
01:07:37,363 --> 01:07:38,196
to work things out?
- Why did you say it
1304
01:07:38,196 --> 01:07:39,173
like you're falling on a sword?
1305
01:07:39,173 --> 01:07:41,333
- I don't understand, I told you
1306
01:07:41,333 --> 01:07:43,070
that I was trying to fix things
1307
01:07:43,070 --> 01:07:45,370
and now you're gonna crucify me for it?
1308
01:07:45,370 --> 01:07:46,273
- Look--
- What do you want?
1309
01:07:46,273 --> 01:07:48,083
- If you wanna be with her, be with her.
1310
01:07:48,083 --> 01:07:52,570
I just want you to want
to be with me, all right?
1311
01:07:52,570 --> 01:07:54,963
- I don't think it's that simple.
1312
01:07:57,840 --> 01:07:59,453
I'm sorry if you do.
1313
01:07:59,453 --> 01:08:00,840
- I don't want you to feel obligated
1314
01:08:00,840 --> 01:08:02,313
to be in a relationship.
1315
01:08:03,300 --> 01:08:04,200
That's all I want.
1316
01:08:07,270 --> 01:08:12,270
- Break up with me, just fucking do it.
1317
01:08:14,500 --> 01:08:15,770
I don't wanna prevent you
1318
01:08:15,770 --> 01:08:17,280
from finding something that's perfect,
1319
01:08:17,280 --> 01:08:18,670
and this is pretty
fucking far from perfect
1320
01:08:18,670 --> 01:08:20,660
right now, don't you think?
1321
01:08:20,660 --> 01:08:21,493
What do you think?
1322
01:08:21,493 --> 01:08:23,840
Do you think that he
should break up with me?
1323
01:08:23,840 --> 01:08:25,800
I don't think that I can
give you what you want
1324
01:08:25,800 --> 01:08:27,400
or tell you what you wanna hear.
1325
01:08:31,580 --> 01:08:32,643
So just do it.
1326
01:10:10,119 --> 01:10:15,119
- Whoa. (breathes deeply)
1327
01:10:18,920 --> 01:10:21,893
I'd better head out now, okay.
1328
01:10:26,456 --> 01:10:29,206
(door squeaking)
93467
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.