Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,226 --> 00:00:12,490
TORETTI: Previously on
The Hot Zone Anthrax.
2
00:00:12,577 --> 00:00:15,667
HALSTROM: Bruce,
where did you just go?
3
00:00:15,754 --> 00:00:18,496
REPORTER: [over TV] The
USA is in an understandable
4
00:00:18,583 --> 00:00:20,455
state of anxiety.
5
00:00:20,542 --> 00:00:22,718
MAN: [over TV] This could
be related to terrorism.
6
00:00:22,805 --> 00:00:25,895
COPAK: Who knows where those
bastards are hiding out,
just find them.
7
00:00:25,982 --> 00:00:27,679
MOORE: Didn't you say Iraq
doesn't have the Ames strain?
8
00:00:27,766 --> 00:00:29,203
RYKER: Here's a copy of
what I faxed to your office.
9
00:00:29,290 --> 00:00:31,205
PARRISH: Happy to help.
10
00:00:31,292 --> 00:00:33,120
IVINS: We found that something
have been added to the spores.
11
00:00:33,207 --> 00:00:34,512
COLONEL: How certain are you
about what that substance is?
12
00:00:34,599 --> 00:00:35,687
IVINS: Bentonite?
13
00:00:35,774 --> 00:00:38,255
100%.
14
00:00:38,342 --> 00:00:39,996
COLONEL: There's only
one county we know of that's
added Bentonite to anthrax.
15
00:00:40,083 --> 00:00:42,259
DEVON: If we go for Saddam,
will we even get Al-Qaeda?
16
00:00:42,346 --> 00:00:43,782
All the terrorists
who did all this?
17
00:00:45,958 --> 00:00:48,309
RYKER: So tell me more
about your lone wolf theory.
18
00:00:48,396 --> 00:00:52,226
TORETTI: All signs point
to our perp being a highly
educated American citizen
19
00:00:52,313 --> 00:00:54,358
with scientific expertise,
20
00:00:54,445 --> 00:00:57,361
most likely
works in isolation,
suffers from mental illness.
21
00:01:00,190 --> 00:01:04,064
I drew up this profile
to send to the American
Society of Microbiology.
22
00:01:04,151 --> 00:01:06,675
IVINS: What if the
anthrax killer is one of us?
23
00:01:06,762 --> 00:01:08,851
COLONEL: You did
a real service for
your country, Dr. Ivins.
24
00:01:08,938 --> 00:01:11,071
IVINS: It's an honor, sir.
25
00:01:11,158 --> 00:01:12,594
Things are good.
26
00:01:21,951 --> 00:01:24,910
[birds chirping]
27
00:01:24,997 --> 00:01:28,175
[airplane rumbling]
28
00:01:36,400 --> 00:01:42,493
[phone ringing]
29
00:01:44,452 --> 00:01:46,236
RYKER: Boss, hey.
30
00:01:46,323 --> 00:01:49,935
COPAK: Jesus. Are you
already out running?
31
00:01:50,022 --> 00:01:52,547
It's not even 6:00.
I was gonna leave a message.
32
00:01:52,634 --> 00:01:55,463
RYKER: [over phone]
Yeah, well I haven't been
getting much sleep lately.
33
00:01:55,550 --> 00:01:57,682
RYKER: Actually,
none of my team has.
34
00:01:57,769 --> 00:02:00,990
I got them out swabbing
mailboxes all around
the clock in Jersey.
35
00:02:01,077 --> 00:02:05,125
COPAK: I was
calling to commend you
on this Bentonite thing.
36
00:02:06,387 --> 00:02:08,345
RYKER: Uh, Bentonite, what?
37
00:02:08,432 --> 00:02:10,304
COPAK: [over phone] From
what I understand, Iraq is...
38
00:02:10,391 --> 00:02:12,828
COPAK: The only country that's
used it in producing anthrax.
39
00:02:12,915 --> 00:02:14,960
RYKER: Uh, yeah.
40
00:02:15,047 --> 00:02:17,137
Well, that's what
the inspection team
found after the war but.
41
00:02:17,224 --> 00:02:18,790
COPAK: [over phone]
Yeah, right well...
42
00:02:18,877 --> 00:02:21,184
Your USAMRIID team
just found Bentonite
43
00:02:21,271 --> 00:02:23,143
in the attack spores,
which gives...
44
00:02:23,230 --> 00:02:26,102
COPAK: Us a direct link
between the letters and Iraq.
45
00:02:26,189 --> 00:02:28,365
COPAK: [over phone]
Made some people on
the Hill very happy to be
46
00:02:28,452 --> 00:02:30,933
finally getting some
traction on this case.
47
00:02:31,020 --> 00:02:33,370
RYKER: Did they send
over their results?
48
00:02:33,457 --> 00:02:34,850
COPAK: [over phone]
No, that's your department.
49
00:02:34,937 --> 00:02:36,678
COPAK: All I know
is Director Mueller
50
00:02:36,765 --> 00:02:38,984
just assigned us
a major case number.
51
00:02:39,071 --> 00:02:41,030
COPAK: [over phone]
More teams coming on.
52
00:02:41,117 --> 00:02:44,468
COPAK:
Investigation's officially
been dubbed Amerithrax.
53
00:02:46,601 --> 00:02:48,385
Hey, Ryker...
54
00:02:48,472 --> 00:02:49,691
COPAK: [over phone]
This is a big win for us.
55
00:02:49,778 --> 00:02:52,128
You've done the Bureau proud.
56
00:02:52,215 --> 00:02:54,652
COPAK: We're one step
closer to getting weapons
of mass of destruction out
57
00:02:54,739 --> 00:02:56,654
of the hands of terrorists.
58
00:03:06,925 --> 00:03:08,710
COLONEL: Agent Ryker.
59
00:03:08,797 --> 00:03:10,451
RYKER: Excuse me, Colonel,
but your end run on the Hill
60
00:03:10,538 --> 00:03:13,236
just sent us further down
a path to war with Iraq.
61
00:03:13,323 --> 00:03:15,369
I wanna see this
Bentonite you say you found.
62
00:03:15,456 --> 00:03:17,022
KURZ: It wasn't me.
63
00:03:17,109 --> 00:03:19,242
COLONEL: Bruce Ivins
is our top anthrax man.
64
00:03:19,329 --> 00:03:21,201
You should've been dealing
with him from the start.
65
00:03:21,288 --> 00:03:22,724
RYKER:
Then I wanna talk to him.
66
00:03:22,811 --> 00:03:24,116
Where is he?
67
00:03:24,204 --> 00:03:25,857
LIVINGSTON:
Bruce is never late.
68
00:03:25,944 --> 00:03:28,382
Something must've come up,
but here's his findings.
69
00:03:37,173 --> 00:03:39,219
RYKER: You sent info to
the Hill based on one image?
70
00:03:39,306 --> 00:03:40,742
Are you kidding!
71
00:03:40,829 --> 00:03:41,743
COLONEL: It wasn't
just one scientist.
72
00:03:41,830 --> 00:03:43,005
It was vetted.
73
00:03:43,092 --> 00:03:44,920
RYKER: It wasn't vetted by me.
74
00:03:45,007 --> 00:03:47,488
COLONEL: This is the US Army,
we don't report to the FBI.
75
00:03:47,575 --> 00:03:51,231
And none of us appreciate you
circulating a suspect profile.
76
00:03:51,318 --> 00:03:54,451
Asking our microbiologists
to turn on each other.
77
00:03:54,538 --> 00:03:56,279
KURZ: Is that the
Bureau's idea of teamwork?
78
00:03:56,366 --> 00:03:58,803
RYKER: I see what could be
the presence of Bentonite.
79
00:03:58,890 --> 00:04:00,936
But this photo isn't detailed
enough to show whether
80
00:04:01,023 --> 00:04:04,548
the substance is covering
the spores or embedded in them.
81
00:04:04,635 --> 00:04:07,769
HALL: Embedded means
someone took an existing
sample out of a lab.
82
00:04:07,856 --> 00:04:10,293
RYKER: And coated means it was
intentionally manufactured to
83
00:04:10,380 --> 00:04:11,816
be more airborne,
84
00:04:11,903 --> 00:04:13,992
to be a weapon of
mass destruction.
85
00:04:14,079 --> 00:04:16,604
That's what the inspectors
found in Iraq in '92.
86
00:04:16,691 --> 00:04:20,738
But this photo,
it's not conclusive
enough in either direction.
87
00:04:20,825 --> 00:04:23,785
LIVINGSTON: It's the best
picture we can take with
the equipment with have.
88
00:04:23,872 --> 00:04:26,614
RYKER: Well, before
our soldiers go on
a wild goose chase,
89
00:04:26,701 --> 00:04:28,093
looking for
biological weapons,
90
00:04:28,180 --> 00:04:31,053
I would like
to know for sure.
91
00:04:31,140 --> 00:04:33,838
SOLDIER: [over TV] When the
President says go, look out,
92
00:04:33,925 --> 00:04:35,449
it's hammer time.
93
00:04:35,536 --> 00:04:37,929
We are gonna make
the world safer.
94
00:04:38,016 --> 00:04:39,844
PRESIDENT BUSH: [over TV]
American and coalition
forces are in the
95
00:04:39,931 --> 00:04:43,457
early stages of military
operations to disarm Iraq,
96
00:04:43,544 --> 00:04:45,285
to free its people,
97
00:04:45,372 --> 00:04:47,548
and to defend the world
from grave danger.
98
00:04:50,420 --> 00:04:57,253
[theme music playing]
99
00:05:05,783 --> 00:05:07,829
RUMSFELD: [over TV] This is
not about a single person.
100
00:05:07,916 --> 00:05:10,614
The President has declared war
on international terrorism
101
00:05:10,701 --> 00:05:12,703
LIEBERMAN: [over TV]
If we stick to the
President's course,
102
00:05:12,790 --> 00:05:14,749
we're against
terrorists everywhere,
103
00:05:14,836 --> 00:05:17,404
we're against any country
that supports them.
104
00:05:17,491 --> 00:05:20,972
ROBERTS: [over TV] To go
in to Iraq and the suspicion
about anthrax in Iraq,
105
00:05:21,059 --> 00:05:24,367
and that this
administration doesn't
wanna say the word Iraq
106
00:05:24,454 --> 00:05:27,327
for fear of having to go in.
107
00:05:27,414 --> 00:05:29,894
RUMSFELD: [over TV] This
administration is not afraid
of saying the word Iraq.
108
00:05:29,981 --> 00:05:32,897
Iraq's been on the terrorist
list for, for years.
109
00:05:32,984 --> 00:05:35,160
LIEBERMAN: [over TV] We've
got to move on to phase
two and, in my opinion,
110
00:05:35,247 --> 00:05:36,858
that's Saddam Hussein.
111
00:05:36,945 --> 00:05:39,600
He, he hates us.
112
00:05:39,687 --> 00:05:42,864
I have a feeling inside
myself that he may have
had some connection to, uh,
113
00:05:42,951 --> 00:05:45,649
September 11th and perhaps
this anthrax scare.
114
00:05:45,736 --> 00:05:48,826
ROBERTS: [over TV]
The reports that the anthrax
could have been, uh,
115
00:05:48,913 --> 00:05:52,569
tampered with by this
Bentonite that is Iraqi based.
116
00:05:52,656 --> 00:05:55,050
RUMSFELD: [over TV]
I know that serious
people are looking at
117
00:05:55,137 --> 00:05:58,183
both of those
matters seriously.
118
00:05:58,270 --> 00:05:59,533
COPAK: Ryker.
119
00:06:03,580 --> 00:06:05,843
RYKER: You've got
a lot of contacts
with counterterrorism.
120
00:06:05,930 --> 00:06:07,671
TORETTI: Good morning.
Nice to see you.
121
00:06:07,758 --> 00:06:09,064
RYKER: I need to find
someone on the ground in Iraq
122
00:06:09,151 --> 00:06:10,326
in the last five years.
123
00:06:10,413 --> 00:06:12,241
TORETTI: Iraq?
That is a 180.
124
00:06:12,328 --> 00:06:13,764
You're gonna bench
my lone wolf angle?
125
00:06:13,851 --> 00:06:15,200
RYKER: No, that's
not what I'm doing.
126
00:06:15,287 --> 00:06:16,463
TORETTI: I'm not
pulling my profile.
127
00:06:16,550 --> 00:06:18,378
RYKER: I'm not asking you to.
128
00:06:18,465 --> 00:06:19,640
TORETTI: Good,
because we've already
got two hits,
129
00:06:19,727 --> 00:06:21,032
one in Texas,
one in Seattle.
130
00:06:21,119 --> 00:06:21,990
I've got field
agents interviewing.
131
00:06:24,645 --> 00:06:26,429
Can you just,
just have a seat or
132
00:06:26,516 --> 00:06:28,213
go get me a cup of
coffee or something?
133
00:06:28,300 --> 00:06:29,693
RYKER: Look, there's
a chance that the spores
134
00:06:29,780 --> 00:06:32,130
have been weaponized
with Bentonite,
135
00:06:32,217 --> 00:06:33,958
and if that's true,
we're gonna have to
admit to the powers that
136
00:06:34,045 --> 00:06:36,091
be that they know
something more than we do,
137
00:06:36,178 --> 00:06:39,050
which is that Iraq is
harboring biological weapons.
138
00:06:39,137 --> 00:06:40,748
TORETTI: And Al-Qaeda.
139
00:06:40,835 --> 00:06:45,056
Okay, look let's just
say that, that it's true.
140
00:06:45,143 --> 00:06:48,233
You told me that the Ames
strain came from the US.
141
00:06:48,320 --> 00:06:50,975
RYKER: It did, but it has
been shipped to labs around
the world for research.
142
00:06:51,062 --> 00:06:52,847
TORETTI: How many?
143
00:06:52,934 --> 00:06:54,239
RYKER: We're still trying
to figure that out exactly,
144
00:06:54,326 --> 00:06:55,632
but who knows how
lax the security
145
00:06:55,719 --> 00:06:58,156
is at any of them?
146
00:06:58,243 --> 00:07:00,637
Some scientists could,
could've been recruited or
even blackmailed by Al-Qaeda.
147
00:07:00,724 --> 00:07:02,378
TORETTI: Who smuggled it
into the Iraq, weaponized it,
148
00:07:02,465 --> 00:07:04,119
brought it into the US,
149
00:07:04,206 --> 00:07:05,686
dropped it in the mail
in New Jersey, I mean,
150
00:07:05,773 --> 00:07:08,602
that sounds, it
sounds a little messy.
151
00:07:08,689 --> 00:07:10,517
RYKER: I have no agenda.
152
00:07:10,604 --> 00:07:12,170
It's my job just to
follow the science,
153
00:07:12,257 --> 00:07:14,999
which I admit right
now is less than solid.
154
00:07:17,349 --> 00:07:19,526
TORETTI: Okay. All right.
155
00:07:19,613 --> 00:07:22,485
Well, what kind of
"intellectual asset"
are we looking for exactly?
156
00:07:22,572 --> 00:07:25,749
RYKER: Anyone who was
part of the UN inspection
team after Desert Storm.
157
00:07:27,142 --> 00:07:28,273
[scoffs]
158
00:07:28,360 --> 00:07:30,275
[knocking]
159
00:07:30,362 --> 00:07:31,973
IVINS: Hi.
160
00:07:32,060 --> 00:07:33,975
HALL: You've seen it, right?
IVINS: Seen what?
161
00:07:34,062 --> 00:07:36,586
HALL: The FBI profile,
the "Anthrax Killer?"
162
00:07:36,673 --> 00:07:39,459
Apparently, they sent
it to everybody in the
microbiology community.
163
00:07:48,032 --> 00:07:50,818
Like we're crazy enough
to work with dry anthrax,
164
00:07:50,905 --> 00:07:53,168
they think we have
a death wish or something.
165
00:07:53,255 --> 00:07:55,475
IVINS: This is poppycock.
166
00:07:55,562 --> 00:07:57,651
They're treating us
like we're the enemy.
167
00:07:57,738 --> 00:08:00,131
They shouldn't do that.
168
00:08:00,218 --> 00:08:02,786
We're the heroes.
They even said that.
169
00:08:02,873 --> 00:08:05,093
HALL: It's gonna make us
all suspicious of each other,
170
00:08:05,180 --> 00:08:08,749
as if this place
isn't tense enough.
171
00:08:08,836 --> 00:08:12,840
IVINS: You know, Jody,
if anyone tries to tap
our phones or computers,
172
00:08:12,927 --> 00:08:15,364
turn this into
some witch-hunt,
173
00:08:15,451 --> 00:08:16,974
there are ways to
protect ourselves.
174
00:08:23,459 --> 00:08:25,592
RUIZ: Yeah, that is
a good point, but if
you think about it...
175
00:08:25,679 --> 00:08:27,768
RYKER: Excuse me. Dr. Ruiz?
176
00:08:27,855 --> 00:08:31,336
RUIZ: Gabriel. Please.
177
00:08:31,423 --> 00:08:33,208
Dani spoke highly of you.
178
00:08:33,295 --> 00:08:35,471
RYKER: Uh, thank you
for taking the time.
179
00:08:35,558 --> 00:08:37,038
She tells me that
you were part of an
inspection team looking for
180
00:08:37,125 --> 00:08:39,257
a bio and chem
weapons in Iraq.
181
00:08:39,344 --> 00:08:41,477
RUIZ: I've been
off the inspection
circuit for a few years,
182
00:08:41,564 --> 00:08:42,957
but I'll give you
whatever help I can.
183
00:08:43,044 --> 00:08:44,698
RYKER: I appreciate that.
184
00:08:44,785 --> 00:08:46,003
I've got USAMRIID
rattling cages in high places.
185
00:08:46,090 --> 00:08:47,570
RUIZ: Uh, careful now,
186
00:08:47,657 --> 00:08:48,745
I did train under
some of their guys.
187
00:08:48,832 --> 00:08:50,834
RYKER: Ah.
188
00:08:50,921 --> 00:08:52,662
Well, there are
just a few quick
triggers out there linking
189
00:08:52,749 --> 00:08:54,446
the anthrax attack spores
190
00:08:54,534 --> 00:08:57,232
to Iraq using a shaky
Bentonite connection.
191
00:08:57,319 --> 00:09:03,107
RUIZ: Uh, we did find spores
in the soil less than an
hour's drive from Baghdad.
192
00:09:03,194 --> 00:09:07,155
RYKER: And you can confirm
that they used Bentonite
to aerosolize the powder?
193
00:09:07,242 --> 00:09:09,766
RUIZ: Bacillus thuringiensis.
194
00:09:09,853 --> 00:09:11,376
Claimed they coated
the anthrax with it
195
00:09:11,463 --> 00:09:13,770
to make it easily
dispersible "Insecticide,"
196
00:09:13,857 --> 00:09:16,164
but we all know that just
made it highly airborne,
197
00:09:16,251 --> 00:09:17,818
deadly as hell.
198
00:09:17,905 --> 00:09:19,428
RYKER: Huh.
199
00:09:19,515 --> 00:09:21,125
But Iraq never had
the Ames strain, right?
200
00:09:21,212 --> 00:09:24,128
RUIZ: Never.
RYKER: Okay.
201
00:09:24,215 --> 00:09:25,739
So, then, what are the
chances that the Iraqis
202
00:09:25,826 --> 00:09:28,350
somehow got their hands
on Ames and then,
203
00:09:28,437 --> 00:09:32,223
used their aerosolizing
process to weaponize it?
204
00:09:32,310 --> 00:09:37,664
RUIZ: I guess possible
in theory, but the obvious
question is why would they
205
00:09:37,751 --> 00:09:41,232
jump through all those
hoops when they already
have their own strain?
206
00:09:41,319 --> 00:09:42,930
The Vollum strain.
207
00:09:43,017 --> 00:09:45,367
RYKER: That's
what I was thinking.
208
00:09:45,454 --> 00:09:49,327
The problem is none of
that seems to hold water
with the suits on the Hill.
209
00:09:49,414 --> 00:09:53,114
Any other details you
can remember about the
spores you found over there?
210
00:09:53,201 --> 00:09:54,724
RUIZ: I can do
better than that.
211
00:09:54,811 --> 00:09:56,987
I brought back a
little souvenir from Iraq.
212
00:09:57,074 --> 00:09:58,554
It's in the fridge.
213
00:10:05,909 --> 00:10:07,171
All right.
214
00:10:09,217 --> 00:10:10,697
Show time.
215
00:10:12,307 --> 00:10:15,049
Spores from the
Leahy letter on the left,
216
00:10:15,136 --> 00:10:16,877
Iraqi spores on the right.
217
00:10:27,583 --> 00:10:29,367
RYKER: The powders
are nothing alike.
218
00:10:31,021 --> 00:10:33,589
Sir, the reports
USAMRIID were premature.
219
00:10:33,676 --> 00:10:36,548
The anthrax in the
attack letters did
not come from Iraq.
220
00:10:36,636 --> 00:10:38,333
We need to get
this to the West Wing.
221
00:10:38,420 --> 00:10:41,858
COPAK: Uh, let's
touch base tomorrow.
222
00:10:41,945 --> 00:10:43,599
Mat, you can't be serious.
223
00:10:43,686 --> 00:10:45,819
It's blasted
all over the media.
224
00:10:45,906 --> 00:10:48,517
RYKER: An independent
lab confirmed it and I
saw it with my own eyes.
225
00:10:48,604 --> 00:10:51,128
This anthrax strain is
nothing like the one we saw
226
00:10:51,215 --> 00:10:52,652
in Iraq after the war.
227
00:10:52,739 --> 00:10:54,741
COPAK: Well, if
not Iraq, then who?
228
00:10:54,828 --> 00:10:56,699
I'm hearing a lot
about who didn't give
anthrax to Al-Qaeda.
229
00:10:56,786 --> 00:10:59,136
How about one lead on who did?
230
00:10:59,223 --> 00:11:03,619
RYKER: Look, there are
probably reasons above my
pay grade to target Iraq.
231
00:11:03,706 --> 00:11:07,405
COPAK: Yeah, well...
One being that Hussein
is a inhumane dictator.
232
00:11:07,492 --> 00:11:09,625
RYKER: Absolutely.
233
00:11:09,712 --> 00:11:11,758
But if our troops are
gonna get shipped off to war.
234
00:11:11,845 --> 00:11:14,543
COPAK: Thin ice, Ryker.
235
00:11:14,630 --> 00:11:17,067
It's not your neck
they'll be coming for
236
00:11:17,154 --> 00:11:19,722
if you turn
out to be wrong.
237
00:11:19,809 --> 00:11:22,812
30 years of crossing
every T, dotting every I...
238
00:11:22,899 --> 00:11:24,771
RYKER: Then let the
science speak for itself.
239
00:11:26,294 --> 00:11:27,643
Send this up the chain.
240
00:11:31,212 --> 00:11:37,697
♪ ♪
241
00:11:49,317 --> 00:11:56,150
♪ ♪
242
00:11:57,064 --> 00:12:00,763
[beeping]
243
00:12:06,813 --> 00:12:09,946
♪ Let's do something new ♪
244
00:12:10,033 --> 00:12:13,515
♪ To keep it under our hats ♪
245
00:12:13,602 --> 00:12:16,170
♪ Let's do something new ♪
246
00:12:16,257 --> 00:12:19,477
♪ To keep it under our hats ♪
247
00:12:19,564 --> 00:12:23,917
HAIGWOOD: I first met
Bruce Ivins at Chapel Hill
25 years ago.
248
00:12:26,702 --> 00:12:28,835
We were doctoral students.
249
00:12:28,922 --> 00:12:30,750
It didn't take me very long
250
00:12:30,837 --> 00:12:35,189
to realize that there was
something different about him.
251
00:12:35,276 --> 00:12:36,668
IVINS: Hold.
252
00:12:38,932 --> 00:12:40,890
[laughs]
253
00:12:40,977 --> 00:12:41,935
HAIGWOOD: Wow.
254
00:12:42,022 --> 00:12:45,808
[laughing]
255
00:12:47,592 --> 00:12:49,943
IVINS: Hey, I'm Bruce.
256
00:12:50,030 --> 00:12:52,946
Bruce Ivins.
What's your name?
257
00:12:53,033 --> 00:12:55,035
HAIGWOOD:
And from that moment on,
258
00:12:55,122 --> 00:12:59,256
Bruce was there to
greet me, every day.
259
00:12:59,343 --> 00:13:02,346
MCALLISTER: So, he was an odd
duck who came on too strong.
260
00:13:02,433 --> 00:13:04,740
That about right?
261
00:13:04,827 --> 00:13:08,222
I got to say, none of
these points to Mr. Ivins
being our anthrax killer.
262
00:13:08,309 --> 00:13:11,399
HAIGWOOD: It's just, I...
263
00:13:11,486 --> 00:13:13,401
Uh, I don't know.
264
00:13:13,488 --> 00:13:15,707
MCALLISTER: You
called us, remember?
265
00:13:15,795 --> 00:13:18,885
HAIGWOOD: There's
a side to Bruce.
266
00:13:20,800 --> 00:13:23,106
It's, uh, it's not
easy for me to explain.
267
00:13:23,193 --> 00:13:29,330
Um, but it's
an unsettling side that
only a few women have seen.
268
00:13:31,636 --> 00:13:33,421
But I learned to
keep my distance.
269
00:13:35,771 --> 00:13:38,730
I started sneaking
into the lab through
the basement to avoid him.
270
00:13:38,818 --> 00:13:43,126
[banging]
271
00:13:44,649 --> 00:13:47,174
It didn't work.
272
00:13:47,261 --> 00:13:50,090
Even after I was
married and moved away,
273
00:13:50,177 --> 00:13:52,396
he would drive
by my house at night,
274
00:13:52,483 --> 00:13:54,007
and then one day,
275
00:13:54,094 --> 00:13:56,139
on my way to
work in the morning,
276
00:13:56,226 --> 00:13:59,664
he left me a little surprise.
277
00:14:08,586 --> 00:14:11,372
You don't know what
Bruce is capable of.
278
00:14:20,163 --> 00:14:21,730
[thuds]
279
00:14:25,777 --> 00:14:27,040
[groans]
280
00:14:40,792 --> 00:14:42,794
DIANE: Bruce?
281
00:14:49,453 --> 00:14:50,411
[knocks]
282
00:14:50,498 --> 00:14:51,455
Andrew, come on.
283
00:14:51,542 --> 00:14:53,022
ANDREW: Okay.
284
00:14:53,109 --> 00:14:56,286
DIANE: Amanda, breakfast.
285
00:14:56,373 --> 00:14:58,593
Come on.
286
00:14:58,680 --> 00:15:00,769
AMANDA: Morning mom.
DIANE: Good morning.
287
00:15:03,903 --> 00:15:05,339
IVINS: Morning.
288
00:15:05,426 --> 00:15:06,514
DIANE: Hi.
289
00:15:08,081 --> 00:15:09,082
IVINS: Hi.
290
00:15:09,169 --> 00:15:11,258
AMANDA: Good morning.
291
00:15:11,345 --> 00:15:12,999
IVINS: How do you
know when you're in
the bathroom in France?
292
00:15:14,696 --> 00:15:17,090
Euro-pean.
293
00:15:17,177 --> 00:15:19,353
Oh, come on.
294
00:15:19,440 --> 00:15:21,311
Did you hear about the
new book on anti-gravity?
295
00:15:21,398 --> 00:15:23,139
- AMANDA: Oh, please dad.
- IVINS: It's impossible...
296
00:15:23,226 --> 00:15:24,358
ALL: Impossible to put down.
297
00:15:24,445 --> 00:15:25,359
ANDREW: Yeah, I heard that.
298
00:15:25,446 --> 00:15:26,882
IVINS: Mm-hmm.
299
00:15:26,969 --> 00:15:28,492
Okay, nothing yet?
300
00:15:28,579 --> 00:15:30,973
Why don't
cannibals eat clowns?
301
00:15:31,060 --> 00:15:32,453
Huh?
302
00:15:32,540 --> 00:15:33,497
Because they...
303
00:15:33,584 --> 00:15:35,499
ALL: Taste funny!
304
00:15:35,586 --> 00:15:36,892
DIANE: Oh, come on!
305
00:15:36,979 --> 00:15:39,634
IVINS: Oh, Bruce
broke the eggs.
306
00:15:39,721 --> 00:15:41,941
Sorry, honey.
307
00:15:42,028 --> 00:15:43,507
DIANE: Another
late-night drive?
308
00:15:48,077 --> 00:15:49,774
Who's hungry?
309
00:15:49,861 --> 00:15:52,603
IVINS: Do you think I'm
capable of hurting anyone?
310
00:15:52,690 --> 00:15:56,781
HALSTROM: Well, that is an
interesting question, Bruce.
311
00:15:56,868 --> 00:15:59,915
Have you been experiencing
any aggressive urges?
312
00:16:00,002 --> 00:16:01,351
Any violent thoughts?
313
00:16:01,438 --> 00:16:02,874
IVINS: What? No, no.
314
00:16:02,962 --> 00:16:03,963
Gosh.
315
00:16:05,703 --> 00:16:07,270
HALSTROM: After
the events of 9/11,
316
00:16:07,357 --> 00:16:10,230
you could, "Barely
contain your anger."
317
00:16:10,317 --> 00:16:15,017
You told me that your
job gave you access to
deadly materials such as,
318
00:16:15,104 --> 00:16:17,977
"Cyanide, to poison
the neighbor's dog,"
319
00:16:18,064 --> 00:16:20,849
and "Ammonium nitrate
to make a bomb."
320
00:16:20,936 --> 00:16:23,286
IVINS: You wrote that down?
321
00:16:23,373 --> 00:16:25,158
Okay.
322
00:16:25,245 --> 00:16:27,029
I, I wanted you to know how
much trust they put in me.
323
00:16:27,116 --> 00:16:28,378
I wasn't saying
I'd do anything.
324
00:16:28,465 --> 00:16:30,554
I mean...
325
00:16:30,641 --> 00:16:31,903
HALSTROM:
Has this been triggered by
your suspicions regarding
326
00:16:31,991 --> 00:16:33,644
the fellow scientist
that you saw?
327
00:16:33,731 --> 00:16:34,732
IVINS: No, no, no, no,
no, no, forget what I said.
328
00:16:34,819 --> 00:16:36,908
It wasn't Simon Kurz.
329
00:16:36,996 --> 00:16:38,823
He's just not the guy.
330
00:16:38,910 --> 00:16:40,173
I was mistaken.
331
00:16:40,260 --> 00:16:41,478
I think I was confused,
332
00:16:41,565 --> 00:16:45,134
and I, I, I might have,
333
00:16:45,221 --> 00:16:48,529
I had another one of
those out-of-body experiences.
334
00:16:48,616 --> 00:16:50,792
HALSTROM: Describe it for me.
335
00:16:50,879 --> 00:16:52,446
IVINS: Well, it was
the same as last time.
336
00:16:54,709 --> 00:16:59,322
I get this tingling down
both of my arms, and I'm...
337
00:16:59,409 --> 00:17:00,976
And I get a little dizzy,
338
00:17:01,063 --> 00:17:02,586
and I have this
funny taste in my mouth.
339
00:17:02,673 --> 00:17:04,023
HALSTROM: Was it
metallic, the taste?
340
00:17:07,243 --> 00:17:11,117
IVINS: I found a poem
that I sent to a friend,
341
00:17:11,204 --> 00:17:12,901
but I, I don't
remember writing it.
342
00:17:15,121 --> 00:17:20,169
And the other day, I
was sitting at my desk,
343
00:17:22,258 --> 00:17:23,520
but at the same time,
344
00:17:23,607 --> 00:17:25,131
I was standing
a few feet away,
345
00:17:25,218 --> 00:17:27,307
watching myself work.
346
00:17:27,394 --> 00:17:30,005
It's like I'm
a passenger on the ride
of my own life, you know?
347
00:17:34,140 --> 00:17:36,185
Nothing like living in the
first-person singular and
348
00:17:36,272 --> 00:17:37,839
the third-person singular,
am I right?
349
00:17:37,926 --> 00:17:39,623
[laughs]
350
00:17:39,710 --> 00:17:42,887
HALSTROM: Dissociative
experiences are not unusual,
351
00:17:42,974 --> 00:17:45,194
given your aggressive
regimen of medication.
352
00:17:47,718 --> 00:17:51,157
I'm gonna recommend
that we adjust your dosage.
353
00:17:51,244 --> 00:17:52,723
Okay?
354
00:17:52,810 --> 00:17:55,639
IVINS: Okay. Yeah.
355
00:17:55,726 --> 00:18:00,557
HALSTROM:
Bruce, are you able to confide
these experiences to anyone?
356
00:18:02,864 --> 00:18:04,387
IVINS: Well, Jody and Mara.
357
00:18:04,474 --> 00:18:07,042
HALSTROM: Okay,
Jody is your co-worker?
358
00:18:07,129 --> 00:18:08,261
IVINS: We share a lab.
359
00:18:10,176 --> 00:18:12,656
Mara was our third amigo.
360
00:18:12,743 --> 00:18:14,528
Till she hot-footed
it off to medical school
361
00:18:14,615 --> 00:18:17,400
and abandoned us.
362
00:18:17,487 --> 00:18:20,751
I tell them things
I'd never tell anyone.
363
00:18:20,838 --> 00:18:22,231
I'm blessed that way.
364
00:18:27,280 --> 00:18:30,065
MCALLISTER: So, Ivins had
a thing for sorority girls?
365
00:18:30,152 --> 00:18:33,764
HAIGWOOD: He had
a "thing" for the women
of Kappa Kappa Gamma.
366
00:18:33,851 --> 00:18:35,679
[sighs]
367
00:18:35,766 --> 00:18:39,205
Bruce had been rejected by
one of my sorority sisters.
368
00:18:39,292 --> 00:18:41,337
I don't know who.
369
00:18:41,424 --> 00:18:44,906
Maybe she laughed
at him or maybe she
was as nice as can be,
370
00:18:44,993 --> 00:18:46,908
and simply not interested.
371
00:18:48,779 --> 00:18:54,785
Bruce harbored a great
deal of anger toward Kappas.
372
00:18:54,872 --> 00:18:56,439
FOLSON: Wouldn't be
the first college boy to
373
00:18:56,526 --> 00:18:58,441
have crushes on
a house full of young women.
374
00:18:58,528 --> 00:19:00,095
HAIGWOOD: He was a grown man,
375
00:19:00,182 --> 00:19:02,010
a doctoral student,
376
00:19:02,097 --> 00:19:05,274
and he never grew
out of his obsession.
377
00:19:05,361 --> 00:19:08,756
This wasn't
an innocent infatuation.
378
00:19:08,843 --> 00:19:11,628
It was invasive.
379
00:19:11,715 --> 00:19:17,504
Bruce was always pestering
me with questions about
KKG initiation rituals.
380
00:19:17,591 --> 00:19:19,288
He wanted to
get a cypher, he...
381
00:19:19,375 --> 00:19:21,029
MCALLISTER: A what?
382
00:19:21,116 --> 00:19:23,336
HAIGWOOD: It's a secret
book with a decoding key
383
00:19:23,423 --> 00:19:25,294
for all the KKG rituals.
384
00:19:25,381 --> 00:19:27,209
MCALLISTER:
That's a real thing?
385
00:19:27,296 --> 00:19:28,819
HAIGWOOD: I take it you never
joined a sorority, Agent?
386
00:19:28,906 --> 00:19:30,691
[scoffs]
387
00:19:30,778 --> 00:19:37,480
Look, it was as if Bruce
wanted to be one of us.
388
00:19:37,567 --> 00:19:40,875
I was always
shocked by how much he knew
about our secret rituals,
389
00:19:40,962 --> 00:19:45,749
and I never could figure out
where he got his information.
390
00:19:45,836 --> 00:19:48,535
MCALLISTER: For someone
who claims not to have been
close friends with him,
391
00:19:48,622 --> 00:19:50,624
you sure know
a lot about Mr. Ivins.
392
00:19:50,711 --> 00:19:52,582
HAIGWOOD: He didn't
give me much of a choice.
393
00:19:54,018 --> 00:19:58,153
Bruce can snap just like that,
394
00:19:58,240 --> 00:20:02,288
into a darker
version of himself.
395
00:20:02,375 --> 00:20:05,465
A Bruce that's prone to
secret acts of vengeance
396
00:20:05,552 --> 00:20:07,858
with the most obscure reasons.
397
00:20:11,384 --> 00:20:16,040
One day, my dissertation
notebook went missing.
398
00:20:16,127 --> 00:20:20,741
All of my experiments,
my data for years,
399
00:20:20,828 --> 00:20:24,875
all the work I
desperately needed
to complete my doctorate.
400
00:20:24,962 --> 00:20:26,399
HAIGWOOD: Have you seen
my notebook right there?
401
00:20:26,486 --> 00:20:30,490
It felt as if my life
had been stolen.
402
00:20:30,577 --> 00:20:33,536
I ran from lab to lab
like a crazy person.
403
00:20:33,623 --> 00:20:35,712
No one had seen my notebook.
404
00:20:45,069 --> 00:20:48,072
And then suddenly,
I knew who had it.
405
00:21:05,960 --> 00:21:08,092
IVINS: Hi.
HAIGWOOD: Hello.
406
00:21:10,660 --> 00:21:14,316
My notebook is,
is, uh, missing...
407
00:21:14,403 --> 00:21:15,752
IVINS: Are you
asking if I took it?
408
00:21:15,839 --> 00:21:17,537
HAIGWOOD: No. No.
409
00:21:17,624 --> 00:21:19,669
Uh, uh, have you seen it?
410
00:21:21,802 --> 00:21:24,065
IVINS: I would never
betray a KKG sister.
411
00:21:26,981 --> 00:21:29,549
HAIGWOOD: Of course.
412
00:21:29,636 --> 00:21:31,028
Thanks.
413
00:21:32,552 --> 00:21:34,641
HAIGWOOD: Soon the clues
started to come.
414
00:21:40,908 --> 00:21:43,214
One was an acrostic.
415
00:21:43,302 --> 00:21:47,480
A poem in which the
first letter of every line
spelled out a new message.
416
00:21:47,567 --> 00:21:49,482
T, T, E, R.
417
00:21:49,569 --> 00:21:51,310
Oh, I was right.
418
00:21:51,397 --> 00:21:53,268
HAIGWOOD: In this case,
there was a second acrostic
419
00:21:53,355 --> 00:21:55,270
hidden within the first.
420
00:21:55,357 --> 00:21:57,533
Writing down the opening
letters of each line and
421
00:21:57,620 --> 00:21:59,100
then reading them
backward revealed the
422
00:21:59,187 --> 00:22:01,668
"secret location"
of my missing notebook.
423
00:22:01,755 --> 00:22:04,366
MAN: Ah, here's something.
424
00:22:04,453 --> 00:22:06,020
Well, is this your notebook?
425
00:22:06,107 --> 00:22:07,717
HAIGWOOD: An anthrax expert,
426
00:22:07,804 --> 00:22:09,980
secret codes,
427
00:22:10,067 --> 00:22:15,421
a man who plays
twisted games with people
using the US mail system?
428
00:22:15,508 --> 00:22:17,684
Does that not
sound familiar to you?
429
00:22:28,259 --> 00:22:33,395
♪ ♪
430
00:22:33,482 --> 00:22:34,483
AGENT: It's positive.
431
00:22:34,570 --> 00:22:35,789
Positive.
432
00:22:35,876 --> 00:22:37,704
Agent Moore! It's positive!
433
00:22:40,097 --> 00:22:41,185
MOORE: Hey,
excuse me, please, stop.
434
00:22:41,272 --> 00:22:42,709
We need to clear the area.
435
00:22:42,796 --> 00:22:44,188
Just move across the
street here, people.
436
00:22:44,275 --> 00:22:45,625
Just cross the street, please.
437
00:22:45,712 --> 00:22:46,843
Thank you very much.
438
00:22:51,239 --> 00:22:54,808
PRESIDENT BUSH: [over TV]
I don't have knowledge
of a direct link
439
00:22:54,895 --> 00:23:00,466
of the anthrax incidents
to, uh, to the enemy.
440
00:23:03,251 --> 00:23:05,819
But I wouldn't
put it past them.
441
00:23:05,906 --> 00:23:08,648
TORETTI: "I wouldn't
put it past them."
442
00:23:08,735 --> 00:23:10,345
He's talking about
the Bentonite in Iraq?
443
00:23:10,432 --> 00:23:12,173
RYKER: Who knows.
444
00:23:12,260 --> 00:23:14,131
TORETTI: What about the
research you did with Ruiz?
445
00:23:14,218 --> 00:23:15,655
Didn't you push
that up the ladder?
446
00:23:15,742 --> 00:23:17,308
RYKER: Copak passed it on,
447
00:23:17,396 --> 00:23:19,876
but clearly, it didn't
get enough traction.
448
00:23:19,963 --> 00:23:23,402
TORETTI: We can just put Ruiz
in front of the press here
and prove them wrong.
449
00:23:23,489 --> 00:23:28,015
RYKER: No. See, the thing is,
all the scientists had to sign
a non-disclosure agreement.
450
00:23:28,102 --> 00:23:29,103
[phone ringing]
451
00:23:29,190 --> 00:23:30,931
Ryker.
452
00:23:31,018 --> 00:23:32,236
MOORE: [over phone]
We found the mailbox.
453
00:23:34,108 --> 00:23:35,849
RYKER: How sure are you
it's the one our killer used?
454
00:23:35,936 --> 00:23:37,981
MOORE: It's the only
one that tested positive.
455
00:23:38,068 --> 00:23:39,505
RYKER: [over phone]
Where is it?
456
00:23:39,592 --> 00:23:41,289
MOORE: Uh, 10 Nassau Street.
457
00:23:41,376 --> 00:23:43,596
It's about a block from
the entrance to Princeton.
458
00:23:43,683 --> 00:23:45,380
RYKER: [over phone]
Any security cameras
on that street?
459
00:23:45,467 --> 00:23:47,295
MOORE: Uh-uh.
460
00:23:47,382 --> 00:23:48,427
Yeah, there's a bunch all
over the campus, but not here.
461
00:23:50,429 --> 00:23:53,170
TORETTI: The letters, they
have microscopic scratch marks
462
00:23:53,257 --> 00:23:55,608
from the glass
of the photocopier
that the sender used.
463
00:23:55,695 --> 00:23:57,784
TORETTI: [over phone]
I know this is daunting,
but we need to find...
464
00:23:57,871 --> 00:23:59,699
TORETTI: Every
photocopier in the area.
465
00:23:59,786 --> 00:24:01,309
The libraries, Kinko's,
466
00:24:01,396 --> 00:24:02,615
we can match the
scratches on the glass.
467
00:24:02,702 --> 00:24:05,052
RYKER: Start canvassing.
468
00:24:05,139 --> 00:24:06,619
RYKER: [over phone]
Look for any professor
with an axe to grind
469
00:24:06,706 --> 00:24:07,750
who could have given
the spores to Al-Qaeda.
470
00:24:07,837 --> 00:24:10,536
MOORE: Got it.
471
00:24:10,623 --> 00:24:12,233
RYKER: [over phone] Chris,
I gotta call you back.
472
00:24:18,631 --> 00:24:20,241
RYKER: The envelopes
that were used,
473
00:24:20,328 --> 00:24:22,025
they were a pre-stamped
version that were
474
00:24:22,112 --> 00:24:24,027
only sold in post offices.
475
00:24:24,114 --> 00:24:26,900
TORETTI: Correct.
476
00:24:26,987 --> 00:24:28,989
I'm sorry, I'm not following
your logic right now.
477
00:24:29,076 --> 00:24:31,121
RYKER: What if
there were microscopic
printing irregularities
478
00:24:31,208 --> 00:24:33,341
on the envelopes?
479
00:24:33,428 --> 00:24:35,561
And what if we could
match them to the machines
that made them,
480
00:24:35,648 --> 00:24:37,911
and then track the
shipment logs to follow
481
00:24:37,998 --> 00:24:40,174
where the batches
of envelopes with
482
00:24:40,261 --> 00:24:43,046
those specific
printing imperfections,
and where they were sent?
483
00:24:43,133 --> 00:24:46,397
TORETTI: Okay. We could pinpoint
the place of sale.
484
00:24:46,485 --> 00:24:48,138
RYKER: We could look through
all the security footage.
485
00:24:48,225 --> 00:24:49,879
TORETTI: And then track
credit card purchases.
486
00:24:49,966 --> 00:24:51,315
RYKER: Leading us to
the terrorist operative
487
00:24:51,402 --> 00:24:53,448
who bought them.
488
00:24:53,535 --> 00:24:55,319
TORETTI: Or the
highly-educated straight
white Christian male
489
00:24:55,406 --> 00:24:57,278
over 30 acting alone.
490
00:25:01,238 --> 00:25:07,331
♪ ♪
491
00:25:07,418 --> 00:25:09,551
AGENT: Okay, I'll load
these up on the truck.
492
00:25:09,638 --> 00:25:12,815
And then we'll go
ahead and start decon.
493
00:25:16,602 --> 00:25:20,562
MCALLISTER: The problem is,
she doesn't have any proof.
494
00:25:20,649 --> 00:25:24,610
We just got her word
that Ivins defaced her
property or took the notebook.
495
00:25:24,697 --> 00:25:26,307
It could have been anybody.
496
00:25:26,394 --> 00:25:27,830
FOLSON: She seemed
pretty credible to me.
497
00:25:27,917 --> 00:25:29,876
MCALLISTER: Well,
maybe he stuck on her.
498
00:25:29,963 --> 00:25:31,442
Maybe she led him on.
499
00:25:31,530 --> 00:25:32,835
Maybe he was slow in
getting the message,
500
00:25:32,922 --> 00:25:36,317
doesn't make him a killer.
501
00:25:36,404 --> 00:25:38,101
FOLSON: What should
I do with the report?
502
00:25:38,188 --> 00:25:39,668
It really seems like
there's something there.
503
00:25:39,755 --> 00:25:40,800
MCALLISTER: Mark
the lead as covered.
504
00:25:40,887 --> 00:25:43,454
Just file it.
505
00:25:43,542 --> 00:25:45,587
IVINS: Dearest Mara,
506
00:25:45,674 --> 00:25:49,678
I hope you enjoyed my poem
about the two Bruces.
507
00:25:49,765 --> 00:25:51,854
I have spoken to my therapist,
508
00:25:51,941 --> 00:25:54,465
who posits my current
sensitivities may be
509
00:25:54,553 --> 00:25:56,598
related to my medications.
510
00:25:56,685 --> 00:26:00,733
I have never been able to
really confide in other people.
511
00:26:00,820 --> 00:26:03,474
That's why you and
Jody mean so much to me.
512
00:26:07,130 --> 00:26:09,393
Congratulations
on your soccer game.
513
00:26:09,480 --> 00:26:12,745
Come to USAMRIID for
a visit and bring your
anthrax strains with you.
514
00:26:12,832 --> 00:26:14,311
Your devoted friend...
515
00:26:14,398 --> 00:26:16,009
Saddam.
516
00:26:16,096 --> 00:26:17,576
[laughs]
517
00:26:30,197 --> 00:26:37,030
♪ ♪
518
00:26:54,090 --> 00:26:56,049
[keyboard clicking]
519
00:26:58,660 --> 00:27:00,183
[computer chimes]
520
00:27:15,416 --> 00:27:17,026
[beeps]
521
00:27:41,790 --> 00:27:44,793
It's come to my attention
that you and Mara have
been emailing each other
522
00:27:44,880 --> 00:27:46,665
about me behind my back.
523
00:27:49,537 --> 00:27:52,845
And I think it's
just plain mean.
524
00:27:52,932 --> 00:27:55,021
- HALL: Bruce.
- IVINS: It's hard to understand,
525
00:27:55,108 --> 00:28:00,200
because I've never
spoken about her or
526
00:28:00,287 --> 00:28:04,683
you other than
in glowing terms.
527
00:28:16,738 --> 00:28:18,697
RYKER: Thanks for
meeting us, Inspector.
528
00:28:18,784 --> 00:28:21,700
PARRISH: Dust and
debris collects on
the printing plates,
529
00:28:21,787 --> 00:28:23,527
ink grows ever so
slightly fainter toward
530
00:28:23,614 --> 00:28:25,834
the end of a print run.
531
00:28:25,921 --> 00:28:28,881
RYKER: Is it possible
to use any microscopic
flaws in the envelopes to
532
00:28:28,968 --> 00:28:31,710
track them back to
the place of purchase?
533
00:28:31,797 --> 00:28:33,450
PARRISH: I suppose.
534
00:28:33,537 --> 00:28:35,757
Blue Eagle envelopes
are sold in packs of 500.
535
00:28:35,844 --> 00:28:40,675
Oh, you can eliminate
any envelopes printed
before March 1st, 2001.
536
00:28:40,762 --> 00:28:42,938
TORETTI: Why is that?
RYKER: Postage?
537
00:28:43,025 --> 00:28:44,766
PARRISH: Price
jumped by one cent.
538
00:28:44,853 --> 00:28:46,333
TORETTI: Okay.
539
00:28:46,420 --> 00:28:48,074
RYKER: Any other
way to narrow it down?
540
00:28:48,161 --> 00:28:49,553
PARRISH: The attack
envelopes used our new ink,
541
00:28:49,640 --> 00:28:51,251
it's a brighter blue
in the eagle wing,
542
00:28:51,338 --> 00:28:54,167
a more vibrant gray
in the denomination number.
543
00:28:54,254 --> 00:28:56,952
That reduces the
number of envelopes in
the runnings to roughly,
544
00:28:57,039 --> 00:28:59,781
I'd say,
545
00:28:59,868 --> 00:29:02,175
31 million?
546
00:29:02,262 --> 00:29:03,742
[sighs]
547
00:29:05,874 --> 00:29:07,354
RYKER: To the naked eye,
548
00:29:07,441 --> 00:29:09,138
all pre-stamped
envelopes look the same.
549
00:29:09,225 --> 00:29:13,273
But if you look at the
printing imperfections here,
550
00:29:13,360 --> 00:29:18,060
and here, and here,
551
00:29:18,147 --> 00:29:19,975
these ink discrepancies,
552
00:29:20,062 --> 00:29:22,543
they're all from an actual
envelope we have in evidence.
553
00:29:22,630 --> 00:29:24,980
PARRISH: We recalled
the envelopes from the post
offices that sold them,
554
00:29:25,067 --> 00:29:26,460
but we ran into a roadblock.
555
00:29:26,547 --> 00:29:28,070
Several had already sold out.
556
00:29:28,157 --> 00:29:29,811
COPAK: Then what
good does that do us?
557
00:29:29,898 --> 00:29:31,682
PARRISH: If we replicate
the missing print runs,
558
00:29:31,770 --> 00:29:35,730
the printer still has the
same plate, stock, even ink.
559
00:29:35,817 --> 00:29:38,602
The same irregularity
should appear in a pattern,
560
00:29:38,689 --> 00:29:40,866
and we can narrow down which
envelopes we're looking for,
561
00:29:40,953 --> 00:29:43,303
which post offices
they were shipped to.
562
00:29:43,390 --> 00:29:46,306
RYKER: Basically,
bring us right to where
the killer bought them.
563
00:29:46,393 --> 00:29:49,918
COPAK: I got approval
for more Amerithrax teams
to come onboard and
564
00:29:50,005 --> 00:29:51,659
you're honestly asking for
565
00:29:51,746 --> 00:29:54,227
a quarter-million
to print some damn envelopes?
566
00:29:54,314 --> 00:29:55,750
RYKER: The White House
did say whatever we need
567
00:29:55,837 --> 00:29:57,056
to catch this guy.
568
00:29:57,143 --> 00:29:58,579
COPAK: "Guy?"
569
00:29:58,666 --> 00:30:01,016
Toretti got her
claws in you now?
570
00:30:01,103 --> 00:30:03,802
RYKER: Sir, we just
learned earlier today that
the only labs outside the US
571
00:30:03,889 --> 00:30:07,109
with Ames are in
the UK and Canada.
572
00:30:07,196 --> 00:30:09,546
Now, we vetted every
single person in those labs,
573
00:30:09,633 --> 00:30:11,026
whoever sent these letters got
574
00:30:11,113 --> 00:30:13,376
their anthrax
from an American lab.
575
00:30:15,074 --> 00:30:16,858
[sighs]
576
00:30:25,040 --> 00:30:31,264
♪ ♪
577
00:30:47,715 --> 00:30:54,591
♪ ♪
578
00:31:10,259 --> 00:31:17,049
♪ ♪
579
00:31:32,238 --> 00:31:38,940
♪ ♪
580
00:31:56,566 --> 00:31:59,874
[sniffing]
581
00:32:12,669 --> 00:32:19,067
♪ ♪
582
00:32:33,125 --> 00:32:39,958
♪ ♪
583
00:32:58,585 --> 00:33:00,674
[rattles]
584
00:33:00,761 --> 00:33:02,197
[creaking]
585
00:33:12,512 --> 00:33:18,997
♪ ♪
586
00:33:37,885 --> 00:33:43,891
♪ ♪
587
00:33:48,243 --> 00:33:50,637
[door opens]
588
00:34:08,916 --> 00:34:15,053
♪ ♪
589
00:34:33,897 --> 00:34:37,466
♪ ♪
590
00:34:37,553 --> 00:34:39,642
[sniffing]
591
00:34:51,785 --> 00:34:53,961
[sniffing]
592
00:35:11,283 --> 00:35:18,116
♪ ♪
593
00:35:35,002 --> 00:35:41,139
♪ ♪
594
00:35:49,451 --> 00:35:51,323
[groans]
595
00:35:54,630 --> 00:36:01,071
♪ ♪
596
00:36:14,172 --> 00:36:18,045
♪ ♪
597
00:36:18,132 --> 00:36:22,919
[distant sirens]
598
00:36:38,544 --> 00:36:45,115
♪ ♪
599
00:37:02,481 --> 00:37:08,530
♪ ♪
600
00:37:27,984 --> 00:37:31,510
[rumbling]
601
00:37:31,597 --> 00:37:36,210
[ringing]
602
00:37:36,297 --> 00:37:40,214
[bells ringing]
603
00:37:55,098 --> 00:37:56,274
[thuds]
604
00:37:58,493 --> 00:37:59,929
[rattling]
605
00:38:07,807 --> 00:38:11,898
[panting]
606
00:38:22,822 --> 00:38:24,127
[beeps]
607
00:38:46,324 --> 00:38:49,065
TORETTI: What's it called in
football, when the quarterback
608
00:38:49,152 --> 00:38:51,633
throws a long forward
pass in desperation?
609
00:38:51,720 --> 00:38:53,635
RYKER: That's
not what this is.
610
00:38:53,722 --> 00:38:54,767
TORETTI: If this
isn't a Hail Mary,
611
00:38:54,854 --> 00:38:56,246
what would you call it?
612
00:38:56,334 --> 00:38:57,204
RYKER: It's a
controlled experiment.
613
00:38:57,291 --> 00:38:58,248
TORETTI: Oh, okay.
614
00:38:58,336 --> 00:39:00,468
[laughs]
615
00:39:00,555 --> 00:39:03,776
You thought I was
crazy for seeing a code
in the attack letters?
616
00:39:03,863 --> 00:39:05,430
Just admit it.
617
00:39:05,517 --> 00:39:06,953
You're out on a limb.
618
00:39:07,040 --> 00:39:08,694
I'm impressed.
619
00:39:11,087 --> 00:39:12,959
RYKER: You don't
give up, do you?
620
00:39:13,046 --> 00:39:16,571
TORETTI: There is no place for
you in the Bureau if you do.
621
00:39:16,658 --> 00:39:18,399
I would wager every last penny
622
00:39:18,486 --> 00:39:21,707
I have based on those
very tense jaw muscles,
623
00:39:21,794 --> 00:39:24,840
this is a first
for you, summa cum laude.
624
00:39:24,927 --> 00:39:26,625
I bet your credit
score is way over 800.
625
00:39:26,712 --> 00:39:29,062
RYKER: Okay, fine.
626
00:39:29,149 --> 00:39:31,325
It shouldn't be any secret
that when you're the only kid
627
00:39:31,412 --> 00:39:32,848
in school who
doesn't fit the pattern,
628
00:39:32,935 --> 00:39:35,242
especially back
in the 70s, and now,
629
00:39:35,329 --> 00:39:39,942
you're the only guy
in your department who
breaks the mold, yeah,
630
00:39:40,029 --> 00:39:41,640
you spend a lot
of useless energy
631
00:39:41,727 --> 00:39:45,078
being the poster child
for following the rules.
632
00:39:47,733 --> 00:39:49,865
But I'm guessing
you're familiar with that.
633
00:39:49,952 --> 00:39:53,260
TORETTI: Working on holidays,
turning in every report early
634
00:39:53,347 --> 00:39:56,394
while the title-jumper
at the next desk golfs
with the boss on Fridays?
635
00:39:56,481 --> 00:40:00,223
Yeah, maybe I do.
636
00:40:00,310 --> 00:40:03,923
RYKER: This is the
first time I've actually
put my job on the line,
637
00:40:04,010 --> 00:40:07,535
and I've never wanted anything
more than to catch these guys.
638
00:40:12,671 --> 00:40:16,152
TORETTI: They said it's
gonna take all night, so.
639
00:40:17,676 --> 00:40:19,547
RYKER: I'm gonna
hang here for a while.
640
00:40:19,634 --> 00:40:21,680
TORETTI: Yeah, suit yourself.
641
00:40:21,767 --> 00:40:22,942
Um...
642
00:40:23,029 --> 00:40:24,552
[clears throat]
643
00:40:24,639 --> 00:40:26,598
For what it's worth,
644
00:40:26,685 --> 00:40:30,602
you are doing the
right thing here.
645
00:40:30,689 --> 00:40:32,734
RYKER: That only matters
if we find something.
646
00:40:32,821 --> 00:40:34,736
♪ What tomorrow could bring ♪
647
00:40:34,823 --> 00:40:39,175
♪ When today
doesn't really know ♪
648
00:40:39,262 --> 00:40:41,743
♪ Doesn't really know ♪
649
00:40:41,830 --> 00:40:44,006
♪ I'm all out of love ♪
650
00:40:44,093 --> 00:40:46,226
♪ I'm so lost without you ♪
651
00:40:46,313 --> 00:40:48,054
♪ I know you were right ♪
652
00:40:48,141 --> 00:40:50,535
♪ Believing for so long ♪
653
00:40:50,622 --> 00:40:52,667
♪ I'm all out of love ♪
654
00:40:52,754 --> 00:40:55,017
♪ What am I without you ♪
655
00:40:55,104 --> 00:41:01,937
♪ I can't be too late to
say that I was so wrong ♪♪♪
656
00:41:02,764 --> 00:41:03,722
[whistle blows]
657
00:41:03,809 --> 00:41:05,985
[cheering]
658
00:41:06,072 --> 00:41:11,512
[overlapping chatter]
659
00:41:15,690 --> 00:41:17,692
WOMAN: Pass it
to me, let's go.
660
00:41:19,302 --> 00:41:22,567
[overlapping chatter]
661
00:41:24,612 --> 00:41:25,831
[whistle blows]
662
00:41:34,970 --> 00:41:41,237
♪ ♪
663
00:41:41,324 --> 00:41:45,720
[overlapping chatter]
664
00:41:48,114 --> 00:41:49,507
IVINS: Oops.
665
00:41:53,075 --> 00:41:55,469
WOMAN: Pass it, pass it.
666
00:41:55,556 --> 00:41:56,818
[overlapping chatter]
667
00:41:56,905 --> 00:42:00,648
[cheering]
668
00:42:00,735 --> 00:42:07,568
[overlapping chatter]
669
00:42:08,526 --> 00:42:11,920
♪ ♪
670
00:42:12,007 --> 00:42:14,053
IVINS: Get them, Mara!
671
00:42:18,405 --> 00:42:20,581
Woo!
672
00:42:23,192 --> 00:42:25,934
Go, Mara, get them!
673
00:42:26,021 --> 00:42:29,329
Get them, Mara! Woo!
674
00:42:29,416 --> 00:42:30,765
Get in there, Mara.
675
00:42:30,852 --> 00:42:32,158
You got it.
676
00:42:32,245 --> 00:42:34,856
Get the ball, go, Mara!
677
00:42:34,943 --> 00:42:35,944
Yeah, you got it.
678
00:42:36,031 --> 00:42:37,903
That's you, Mara, woo!
679
00:42:37,990 --> 00:42:39,121
Hey, it's me, oh.
680
00:42:39,208 --> 00:42:40,993
WOMAN: Hey, she's wide open.
681
00:42:41,080 --> 00:42:42,081
IVINS: Wow.
682
00:42:42,168 --> 00:42:44,083
[screaming]
683
00:42:44,170 --> 00:42:46,346
PLAYER: Sorry. You okay?
684
00:42:46,433 --> 00:42:52,526
[overlapping chatter]
685
00:42:54,310 --> 00:42:55,311
MAN: Back it up,
give her room.
686
00:42:55,398 --> 00:42:56,443
WOMAN: Back it up, guys.
687
00:42:56,530 --> 00:42:57,879
Give her space.
688
00:42:59,533 --> 00:43:03,232
[overlapping chatter]
689
00:43:06,409 --> 00:43:12,285
♪ ♪
690
00:43:12,372 --> 00:43:14,069
[glass shattering]
691
00:43:23,513 --> 00:43:25,559
[engine revving]
692
00:43:25,646 --> 00:43:27,387
[tires screeching]
693
00:43:43,490 --> 00:43:46,058
RYKER: They found an exact
match with the printing.
694
00:43:46,145 --> 00:43:48,277
[laughs]
695
00:43:48,364 --> 00:43:50,149
TORETTI: This is the post
office that sold the envelope?
696
00:43:50,236 --> 00:43:51,585
RYKER: Yeah.
697
00:43:51,672 --> 00:43:53,152
TORETTI: You did it.
698
00:43:53,239 --> 00:43:54,849
RYKER: So, Jersey
is 200 miles away,
699
00:43:54,936 --> 00:43:57,112
that's seven hours
by car round trip.
700
00:43:57,199 --> 00:43:58,418
[sighs]
701
00:43:58,505 --> 00:44:00,202
TORETTI: Okay.
702
00:44:00,289 --> 00:44:02,161
It's far enough to
avoid immediate suspicion,
703
00:44:02,248 --> 00:44:03,162
but it's an easy drive.
704
00:44:03,249 --> 00:44:04,816
RYKER: Mm-hmm.
705
00:44:04,903 --> 00:44:06,034
We'll check the toll booths
for any cameras,
706
00:44:06,121 --> 00:44:07,993
but our guy is pretty smart.
707
00:44:08,080 --> 00:44:09,864
Avoiding the tollways would add
about an hour to his trip.
708
00:44:09,951 --> 00:44:11,779
TORETTI: Mm-hmm.
709
00:44:11,866 --> 00:44:15,609
If he leaves before midnight,
he's back home by morning.
710
00:44:15,696 --> 00:44:18,786
Oh, boy, it's just
middle of nowhere Maryland.
711
00:44:18,873 --> 00:44:20,396
This is an entirely
new area to canvass.
712
00:44:20,483 --> 00:44:22,355
RYKER: Maybe not.
713
00:44:22,442 --> 00:44:23,878
I got something to show you.
714
00:44:35,673 --> 00:44:37,326
Take a look at that building.
715
00:44:37,413 --> 00:44:38,763
TORETTI: What is that?
716
00:44:38,850 --> 00:44:40,721
RYKER: That's USAMRIID.
717
00:44:40,808 --> 00:44:43,724
One of the 16 labs in the
US that has the Ames strain.
718
00:44:43,811 --> 00:44:45,030
TORETTI: So, if our guy
bought the envelopes here,
719
00:44:45,117 --> 00:44:46,466
that means...
720
00:44:46,553 --> 00:44:48,163
RYKER: That the
anthrax came from
721
00:44:48,250 --> 00:44:49,948
the most respected
Biodefense lab in the country.
722
00:44:54,256 --> 00:44:57,216
Someone in that
building is our killer.
723
00:44:57,303 --> 00:44:58,870
♪ ♪
724
00:45:01,394 --> 00:45:04,136
[music plays through credits].
725
00:45:33,252 --> 00:45:34,601
Captioned by
Cotter Media Group.
55463
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.