Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:35,905 --> 00:01:40,864
This story begins in Japan
2
00:01:41,572 --> 00:01:45,822
Where the sun rises first on the earth
3
00:01:47,280 --> 00:01:49,697
This is a rich Japanese wedding…
4
00:01:50,239 --> 00:01:52,739
It’s a custom here for groom to gift something to bride
5
00:01:53,697 --> 00:01:56,489
This is not about Japanese wedding or their customs
6
00:01:56,989 --> 00:02:00,572
Do you see that violin? It is about this.
7
00:02:01,155 --> 00:02:03,447
It's costs is eight lakhs…
8
00:02:04,114 --> 00:02:06,864
The reason, because it's made some kind of wood
9
00:02:10,030 --> 00:02:11,947
You will not find this wood anywhere around here.
10
00:02:12,655 --> 00:02:15,322
But, it must be smuggled from China by sea.
11
00:02:16,864 --> 00:02:18,697
Shanghai port, China.
12
00:02:19,530 --> 00:02:24,239
That wood was transported by this ship.
13
00:02:24,780 --> 00:02:27,364
It came from Chennai travelling thousands of miles.
14
00:02:28,739 --> 00:02:31,572
But, it must be smuggled from China by sea.
15
00:02:33,114 --> 00:02:43,572
They were loaded onto ships by these lorries
16
00:02:45,989 --> 00:02:51,030
It came from Chennai travels thousands of miles.
17
00:02:52,155 --> 00:02:59,155
The place in the world where
we can find red sandalwood...
18
00:03:00,030 --> 00:03:02,780
Seshachalam forest, Rayalaseema.
19
00:03:15,655 --> 00:03:20,114
It is a crime to cut down trees here
20
00:03:21,280 --> 00:03:24,989
This is the gold growing on earth,
it's name is red sandalwood
21
00:04:11,280 --> 00:04:14,114
You are escaping right in front of police…
Who are you?
22
00:04:14,405 --> 00:04:16,822
Get down.. get down.
23
00:04:37,489 --> 00:04:41,655
We have met after long time.
How are you?
24
00:04:42,822 --> 00:04:44,197
Hope you are doing good.
25
00:04:45,989 --> 00:04:47,155
That’s ok.
26
00:04:47,905 --> 00:04:49,655
Why trouble between us.
27
00:04:50,364 --> 00:04:53,114
I will give you Ten thousand.
Will you leave me?
28
00:04:53,655 --> 00:04:54,780
Ten Thousand.
29
00:04:56,530 --> 00:05:01,072
Bribe? Are you trying to bribe
Tamilnadu Police Is It?
30
00:05:01,489 --> 00:05:04,405
Sir, he's trying to bribe us ten thousand, sir.
31
00:05:13,864 --> 00:05:14,905
Twenty Thousand!
32
00:05:27,905 --> 00:05:29,030
Thirty thousand!
33
00:05:41,155 --> 00:05:42,322
Forty thousand!
34
00:05:57,197 --> 00:06:00,030
Fifty thousand!
35
00:06:20,030 --> 00:06:21,239
One Lakh!
36
00:06:26,572 --> 00:06:31,364
I meant is one lack per head
37
00:06:32,030 --> 00:06:35,780
What I’m saying is one lakh per head.
38
00:07:06,780 --> 00:07:09,780
Brother… Are you Tamil?
39
00:07:10,155 --> 00:07:11,322
What is your name?
40
00:07:12,447 --> 00:07:13,614
Pushpa!
41
00:07:15,530 --> 00:07:16,864
Hardcore Telugu
42
00:07:32,322 --> 00:07:35,114
You are a thief when Police vehicle is behind us.
43
00:07:35,489 --> 00:07:37,780
If the same vehicle is before you are a King.
44
00:07:38,280 --> 00:07:41,989
You know how was Pushpa earlier,
who did rob like a King?
45
00:07:41,989 --> 00:07:43,780
Don’t stay there gossiping
while you go and have tea.
46
00:07:43,989 --> 00:07:46,614
Come fast. We have lots of work. OK?
47
00:08:05,905 --> 00:08:09,322
Who is he? Is he your Son in law..
sitting as if he owns the place.
48
00:08:10,197 --> 00:08:11,489
Hey, when does the work finish?
49
00:08:11,489 --> 00:08:14,239
Bro, it’ll be done. I’ll send in two days.
You please go, bro.
50
00:08:14,697 --> 00:08:17,780
Who is that guy? Sitting cross legged?
51
00:08:19,780 --> 00:08:21,197
Hey…what is this?
52
00:08:21,197 --> 00:08:23,239
How can you sit cross legged,
when owner is asking..?
53
00:08:23,239 --> 00:08:24,364
Don’t you have manners?
54
00:08:26,155 --> 00:08:27,114
What?
55
00:08:28,072 --> 00:08:33,239
This leg is mine and this leg is mine..
and i kept my leg on my leg.
56
00:08:33,530 --> 00:08:35,239
Did I put my leg on the owner or what?
57
00:08:36,280 --> 00:08:38,530
Does he want me to work or give him respect?
58
00:08:39,364 --> 00:08:41,614
You must change your behaviour
if you want to work here.
59
00:08:41,905 --> 00:08:43,530
You cant behave as you want
60
00:08:43,739 --> 00:08:44,822
Is it so?
61
00:08:45,280 --> 00:08:48,572
It’s Not possible to change my behavior
so how about changing the owner
62
00:08:49,322 --> 00:08:50,572
Give me my wages
63
00:08:56,822 --> 00:08:58,489
This is enough for what I have done.
64
00:08:59,030 --> 00:09:04,447
Give this to your owner and ask him to go
and buy manners in the market if available.
65
00:09:06,364 --> 00:09:07,489
Hold this!
66
00:09:10,280 --> 00:09:14,697
This fellow will either rule the world or go to dogs.
67
00:09:16,197 --> 00:09:17,947
Hey…Where are you going?
68
00:09:19,739 --> 00:09:21,280
I’m also changing the owner.
69
00:09:21,364 --> 00:09:24,405
I want to see what he becomes.
-Where are you going?
70
00:09:34,947 --> 00:09:37,530
Hey Parvatamma.
How many days will you escape like this?
71
00:09:37,864 --> 00:09:39,280
I gave you money during last Sankranti festival.
72
00:09:39,280 --> 00:09:41,155
Forget the principle,
till now you haven’t even paid the interest.
73
00:09:41,155 --> 00:09:43,239
Didn’t I tell you Reddappa that I will pay back next month?
74
00:09:43,239 --> 00:09:47,197
You are postponing every month saying next month.
How many times should I come to your house?
75
00:09:48,739 --> 00:09:51,322
Shameless people…. Shameless people.
76
00:09:51,489 --> 00:09:54,072
Don’t shout.
The whole Village is listening.
77
00:09:54,155 --> 00:09:56,780
I am shouting so that everyone can listen.
At least then they will feel ashamed and repay.
78
00:09:56,989 --> 00:09:59,364
She is a widow. Is that the way to talk to her.
79
00:09:59,364 --> 00:10:00,322
widow? So what?
80
00:10:00,364 --> 00:10:01,739
She has a son as grown as a buffalo at home.. right.
81
00:10:01,739 --> 00:10:03,822
Isn’t he a man? Doesn’t he have hands and legs?
82
00:10:03,864 --> 00:10:06,322
No Reddappa, My boy has joined for work in the mill.
83
00:10:06,322 --> 00:10:07,989
He will pay whatever he earns month after month to you.
84
00:10:07,989 --> 00:10:09,030
What will he repay?
85
00:10:09,030 --> 00:10:11,614
Everyone in the village know that
your son has left the work long time back.
86
00:10:13,655 --> 00:10:16,197
What is this son?
Is Reddappa telling the truth?
87
00:10:16,322 --> 00:10:19,489
Have you really left work at the mill?
Answer me.
88
00:10:19,822 --> 00:10:21,322
I am asking you.
89
00:10:22,280 --> 00:10:24,905
Listen Parvatamma. Forget this.
I will come tomorrow morning.
90
00:10:24,905 --> 00:10:26,530
I want you to reapy every penny ,
91
00:10:26,530 --> 00:10:28,155
If not, this time I will not shout
standing in front of your house...
92
00:10:28,155 --> 00:10:30,405
will do it from your roof top I will shout in front of everyone.
93
00:10:30,405 --> 00:10:33,239
Drink… Neither son is listening nor the buffalo.
94
00:10:39,655 --> 00:10:42,614
Principle Three thousand and
Interest Three thousand six hundred.
95
00:10:42,614 --> 00:10:44,322
Total Six thousand six hundred.
96
00:10:44,364 --> 00:10:45,530
The account is settled. bye.
97
00:10:45,530 --> 00:10:48,614
Glad that your account is settled.
How about mine?
98
00:10:48,614 --> 00:10:49,947
Your Account?... What account?
99
00:10:50,697 --> 00:10:53,280
Entire village got to know that we have took a loan from you.
100
00:10:53,864 --> 00:10:55,614
Now , Shouldn’t all of them know that we have repaid?
101
00:10:55,614 --> 00:10:56,864
Isn’t it simple?
102
00:10:57,072 --> 00:10:59,655
Hello Gurappa, Venkatadri Pushpa has repaid his loan.
103
00:10:59,655 --> 00:11:01,489
Ok I take leave now
104
00:11:02,030 --> 00:11:04,572
Yesterday there were so many people at the Ration Shop.
105
00:11:04,572 --> 00:11:06,030
Who will tell all of them?
106
00:11:06,405 --> 00:11:07,530
What do you say now?
107
00:11:07,530 --> 00:11:09,572
Gurappa get me the list of Who all were there yesterday?
108
00:11:09,697 --> 00:11:11,905
A total of 120 people were there.
109
00:11:12,030 --> 00:11:13,155
Pakala Ravi
110
00:11:13,155 --> 00:11:14,405
Chalapathi
111
00:11:14,572 --> 00:11:15,572
Munemma!
112
00:11:15,572 --> 00:11:16,405
hey.. Stop.
113
00:11:16,530 --> 00:11:18,197
Do you expecting me to inform all of them now?
114
00:11:18,364 --> 00:11:19,572
I won’t.
115
00:11:24,780 --> 00:11:25,739
Kondal Rayudu!
116
00:11:25,864 --> 00:11:28,864
Listen Kondalrayudu… Pushpa has repaid his entire loan.
117
00:11:28,864 --> 00:11:30,697
Has he repaid?
-Yes. He has repaid the entire loan
118
00:11:30,697 --> 00:11:33,114
Bainapalli Subbalakshmi, Batyala Alivelu...
119
00:11:33,114 --> 00:11:35,864
Pushpa has repaid his entire loan.
120
00:11:35,864 --> 00:11:38,739
Pushpa... Inform Venkata Subbamma also.
She is leaving for Dubai in the evening.
121
00:11:39,489 --> 00:11:42,197
Hundred rupees work… Hundred rupees work
122
00:11:42,280 --> 00:11:45,530
Thousand rupees work…Thousand rupees work.
123
00:11:45,697 --> 00:11:47,864
Come fast.. Thousand rupees work.
124
00:11:47,905 --> 00:11:50,322
What is this hundred-rupees work?
And what is thousand rupees work?
125
00:11:50,572 --> 00:11:52,155
This is legal, so Hundred rupees only.
126
00:11:52,239 --> 00:11:54,864
That is illegal. More money and more risk…
127
00:11:54,864 --> 00:11:56,239
Thousand rupees work…Thousand rupees work.
128
00:11:56,239 --> 00:11:57,739
Come fast.. Thousand rupees work.
129
00:11:57,947 --> 00:12:00,239
Come fast.. Thousand rupees work.
130
00:12:00,822 --> 00:12:05,447
Thousand rupees work…Thousand rupees work.
131
00:12:05,739 --> 00:12:09,489
Hey…why are you going that side? If we go that side,
there is no surety that we will come back home by evening.
132
00:12:09,572 --> 00:12:12,572
I don’t have much work in the evening anyway.
So I’m going.
133
00:12:17,655 --> 00:12:20,405
Hey ... please let our parents know
if I am not coming back.
134
00:12:44,155 --> 00:12:45,905
Hey, get down quickly.
135
00:12:48,155 --> 00:12:50,197
Move on... move on...
136
00:12:50,655 --> 00:12:51,322
Move!
137
00:12:53,322 --> 00:12:54,530
Fast... fast...
138
00:12:55,405 --> 00:12:56,114
Move!
139
00:12:58,030 --> 00:13:00,697
To hell with this rain!
Get going.
140
00:13:07,739 --> 00:13:10,197
Bro, Is this your first time ?
-Yeah bro.
141
00:13:10,197 --> 00:13:11,072
What's your name?
142
00:13:11,114 --> 00:13:12,780
Can they pay us after the work is done?
143
00:13:14,405 --> 00:13:17,489
If the rain continues like this
We will take 10 days to reach our destination
144
00:13:18,239 --> 00:13:20,614
Be careful.
Water is flowing with force.
145
00:14:17,239 --> 00:14:18,614
Where are you all going?
146
00:14:19,614 --> 00:14:23,947
We put in so much effort to flick this,
and you want to hand over it to the police just like that?
147
00:14:24,780 --> 00:14:27,447
I have an idea.
Come here, I will tell you.
148
00:14:31,906 --> 00:14:33,114
DSP Govindappa!
149
00:14:33,656 --> 00:14:36,447
He's nightmare for Red sandal smugglers
150
00:14:36,531 --> 00:14:40,489
After he took charge,
coolies realised that life more important than money
151
00:14:40,489 --> 00:14:45,614
If anyone has to cut the trees or smuggle the goods out of
the forest it can be only after he takes a nap.
152
00:14:55,402 --> 00:14:57,152
Ey.. What are you people doing here?
153
00:14:58,027 --> 00:15:00,444
We came to graze the sheep... sheep
154
00:15:00,611 --> 00:15:01,694
Where are the sheep then?
155
00:15:01,861 --> 00:15:04,569
Sheep have gone into the forest to graze…
156
00:15:05,986 --> 00:15:07,444
How many sheep are you grazing?
157
00:15:09,111 --> 00:15:10,111
How many sheep do we have?
158
00:15:10,111 --> 00:15:11,277
around two hundred I guess.
159
00:15:12,777 --> 00:15:14,069
We will have two hundred sir.
160
00:15:15,611 --> 00:15:18,652
What work does Shepherds have with the axe?
161
00:15:19,486 --> 00:15:25,111
They came to graze the sheep
and I came to kill the tiger if it comes...
162
00:15:26,652 --> 00:15:29,861
Hey… Is this the way to speak to DSP sir?
163
00:15:29,861 --> 00:15:30,902
Don’t you have respect??
164
00:15:32,236 --> 00:15:34,986
of course, we have respect, that’s why we hid the logs.
165
00:15:35,486 --> 00:15:38,194
Otherwise, we would have moved them out
of the forest in front of you.
166
00:15:40,069 --> 00:15:42,111
Then you would have really lost respect?
167
00:15:43,944 --> 00:15:45,986
Hey what are you staring at?
168
00:15:46,652 --> 00:15:48,569
Tiger is caught. Wrap it!
169
00:15:49,194 --> 00:15:51,694
Don’t act smart? Where are goods?
170
00:15:52,194 --> 00:15:53,277
Where are goods?
171
00:15:54,819 --> 00:15:57,361
I thought you are man who came to catch the goods
172
00:15:58,902 --> 00:16:00,736
Didn't know you came to catch my shirt collar
173
00:16:11,902 --> 00:16:12,944
Hello Sir.
174
00:16:13,777 --> 00:16:15,694
You have just 6 bullets.
175
00:16:16,486 --> 00:16:19,527
I have sixty axes around me.
176
00:16:20,652 --> 00:16:22,652
We will OUTNUMER you.
177
00:16:23,236 --> 00:16:26,236
Sir, Look at their faces.
They are all looking like rouges.
178
00:16:26,652 --> 00:16:27,777
Not now.
We will come back again.
179
00:16:27,986 --> 00:16:30,486
He is giving good advice.
180
00:16:30,736 --> 00:16:32,652
If you listen to him, it will do good for all of us.
181
00:16:36,152 --> 00:16:38,444
They are strong only when they are in the forest..
Where can they go, sir.
182
00:16:38,444 --> 00:16:40,319
Let's go sir...
we will nab them when they come out.
183
00:16:45,611 --> 00:16:47,986
Look like they will take out the hidden stock in front of us.
184
00:16:47,986 --> 00:16:49,361
We will lose our respect it that happens, Lets go sir.
185
00:17:45,736 --> 00:17:49,569
Leaf lives on Sunlight to grow
186
00:17:50,069 --> 00:17:53,944
The Goat eats away leaves to be alive
187
00:17:54,402 --> 00:17:58,361
And a tiger hunts goat to survive
188
00:17:58,819 --> 00:18:00,486
Isn’t it the power of Hunger?
189
00:18:01,027 --> 00:18:02,694
Isn’t it the power of Hunger?
190
00:18:07,486 --> 00:18:11,402
The tiger perishes in death
the death dissolves in time
191
00:18:11,902 --> 00:18:15,944
And the time surrenders before Kali
This is a great hunger
192
00:18:20,486 --> 00:18:24,361
The hunted knows it should run faster
And the hunter knows he should outrun his prey
193
00:18:24,986 --> 00:18:29,444
If the hunted wins, it will live another day
And the hunter knows, it should win to survive
194
00:18:30,152 --> 00:18:36,152
Life for one
May mean death for another
195
00:18:36,694 --> 00:18:41,152
Goat has to find a place to hide
if it doesn’t want to be the next lunch of the tiger
196
00:19:07,569 --> 00:19:11,486
A Worm is a bait to catch fish
Grains are used to trap the bird
197
00:19:11,861 --> 00:19:16,236
A piece of Meat can lure the dog into
danger Survival is the hook for human beings
198
00:19:20,569 --> 00:19:24,819
In the festival to please a god
Chicken and sheep gets killed
199
00:19:25,069 --> 00:19:29,319
The knife gets smeared with blood
And even a goddess can’t escape from a bait
200
00:19:29,444 --> 00:19:31,527
This is the fate of the world
201
00:19:35,902 --> 00:19:44,111
If you are not alert, the bait will catch you
You can only survive if you have a hunger to gobble the bait
202
00:19:44,652 --> 00:19:53,027
A hungry man can’t see right or wrong
Only the fittest will survive here
203
00:19:54,152 --> 00:19:58,694
Goat has to find a place to hide
if it doesn’t want to be the next lunch of the tiger
204
00:20:22,527 --> 00:20:24,402
Somireddy- 21 kilogram
205
00:20:24,819 --> 00:20:25,736
Okay bro.
206
00:20:28,736 --> 00:20:30,236
It is the same wage that I paid last time also
207
00:20:30,652 --> 00:20:31,569
Go...
208
00:20:32,986 --> 00:20:35,569
Kotireddy-28 KG
-Take what I paid for. and leave.
209
00:20:43,527 --> 00:20:45,652
Brother. I will be with you.
210
00:20:46,694 --> 00:20:47,486
What?
211
00:20:47,736 --> 00:20:48,861
I will be with you brother.
212
00:20:49,152 --> 00:20:52,152
What do I have with me, except this beedi.
213
00:20:53,319 --> 00:20:54,277
Who are you?
214
00:20:54,319 --> 00:20:55,361
Missing finger.
215
00:20:55,736 --> 00:20:56,986
My real name is Kesava.
216
00:20:57,361 --> 00:20:59,902
Since I don’t have one finger,
everyone calls me missing finger.
217
00:21:00,152 --> 00:21:01,319
What is the matter?
218
00:21:02,027 --> 00:21:04,194
Brother, do you remember muni Madhav
from that timber depot?
219
00:21:04,194 --> 00:21:08,152
He said that you will become a great man.
220
00:21:09,402 --> 00:21:12,694
I somehow want to earn lot of money
and go back to my village.
221
00:21:12,944 --> 00:21:14,986
I think I can earn fast if I’m with you.
222
00:21:17,694 --> 00:21:21,444
what ? so you want me to become
a great man for your sake.. uh?
223
00:21:21,444 --> 00:21:24,319
I thought of myself.
But you will become big.
224
00:21:25,027 --> 00:21:26,861
How much do you want to earn?
225
00:21:29,402 --> 00:21:30,486
Ten Lakhs
226
00:21:33,527 --> 00:21:34,819
That's it?
227
00:21:35,319 --> 00:21:38,819
Ok, go fetch my wages of Ten hundreds
228
00:21:39,152 --> 00:21:40,236
Okay Brother.
229
00:21:40,694 --> 00:21:43,402
Hey missing thumb. Didn’t you collect your money already?
Why did you come again?
230
00:21:43,652 --> 00:21:46,152
Not for me. I came for Pushpa’s wages.
231
00:21:46,319 --> 00:21:47,569
I have loaded his log just now.
232
00:21:47,777 --> 00:21:49,402
Pushpa? Who is he?
233
00:21:52,319 --> 00:21:57,027
There.. that guy sitting cross legged under
the tree, and smoking a beedi.
234
00:21:58,694 --> 00:22:01,486
He is a coolie him self.
And you are his coolie is it?
235
00:22:02,111 --> 00:22:06,652
He could be sitting under a tree today,
The day he gets an opportunity He will rule the country.
236
00:22:06,652 --> 00:22:08,402
Remember that.
237
00:22:08,402 --> 00:22:10,361
Looks like this coolie fellow is showing off a lot.
-Hey police.
238
00:22:14,402 --> 00:22:17,111
Hey useless fellows….
239
00:22:17,152 --> 00:22:21,486
You have twenty guns and forty bullets around you.
We will OUTNUMBER you.
240
00:22:21,777 --> 00:22:24,861
No one will survive even if one person moves.
241
00:22:26,361 --> 00:22:27,986
Stay where you are.
242
00:22:36,402 --> 00:22:37,652
Hey, throw
243
00:22:38,652 --> 00:22:39,819
Come on... throw.
244
00:22:40,319 --> 00:22:42,236
Hey, they coming closer... throw it.
245
00:22:57,069 --> 00:23:01,277
If you are caught by police
no one will come to save you.
246
00:23:01,277 --> 00:23:02,902
I've pinned all my hopes on you.
247
00:23:04,819 --> 00:23:09,361
Let's run... hey bro run..
248
00:23:38,944 --> 00:23:39,611
Move!
249
00:23:41,069 --> 00:23:41,652
Move!
250
00:24:07,277 --> 00:24:08,611
Stop it… Stop
251
00:24:13,027 --> 00:24:14,069
Where is the Lorry?
252
00:24:14,819 --> 00:24:15,986
What sir?
253
00:24:16,277 --> 00:24:19,444
Why do you always catch my collar and not the stock?
254
00:24:21,152 --> 00:24:25,361
Lets go to the station and talk..
It's hot here.
255
00:24:28,111 --> 00:24:29,902
I won’t move my leg.
You go.
256
00:24:36,402 --> 00:24:38,402
Where is the lorry? speak!
257
00:24:39,569 --> 00:24:42,486
Speak, speak out!
258
00:24:44,194 --> 00:24:45,027
Water...
259
00:24:46,361 --> 00:24:48,111
Drinking Water…
260
00:24:52,902 --> 00:24:55,069
They made the Lorry disappear right in front of our eyes.
261
00:24:55,527 --> 00:24:57,902
Searched everywhere.
But couldn't find the same
262
00:25:03,277 --> 00:25:04,319
Not for me Sir.
263
00:25:05,194 --> 00:25:06,111
Give it to him.
264
00:25:07,027 --> 00:25:08,652
He is so tired of beating me.
Poor guy.
265
00:25:11,069 --> 00:25:11,986
Drink Sir.
266
00:25:15,861 --> 00:25:17,569
Where did you hide the goods tell now…?
267
00:25:17,777 --> 00:25:20,986
My boss won’t spare me if I tell you.
268
00:25:21,486 --> 00:25:22,319
Who is that?
269
00:25:23,069 --> 00:25:24,694
Who is the boss? Who is the boss?
270
00:25:24,861 --> 00:25:27,069
Who else? It’s me.
271
00:25:27,819 --> 00:25:31,236
No one is born in Chittoor district,
who can tell me..
272
00:25:34,777 --> 00:25:36,027
not yet.
273
00:25:37,611 --> 00:25:38,902
you call yourself Boss.
274
00:25:39,069 --> 00:25:41,027
And you are laughing?
275
00:25:41,277 --> 00:25:42,194
Laughing…
276
00:25:42,402 --> 00:25:44,736
You have no respect for Police…
277
00:25:44,819 --> 00:25:46,277
laugh...
278
00:25:46,361 --> 00:25:48,652
Are you the boss?
Stop it!
279
00:25:50,194 --> 00:25:52,152
I know how to stop his laugh Sir.
280
00:26:01,236 --> 00:26:02,444
What is your name boy?
281
00:26:05,236 --> 00:26:07,694
We need to file the case, right?
What’s your name?
282
00:26:09,111 --> 00:26:10,319
Pushpa!
283
00:26:11,569 --> 00:26:12,486
What’s your full name?
284
00:26:16,444 --> 00:26:17,319
Pushpa…
285
00:26:17,902 --> 00:26:19,111
Pushparaju…
286
00:26:19,902 --> 00:26:21,111
Then what’s your Surname?
287
00:26:23,361 --> 00:26:24,736
Surname? Don’t know?
288
00:26:32,402 --> 00:26:35,486
One that is written in front of the name.
I’m asking what is it?
289
00:26:36,777 --> 00:26:37,486
Don’t know?
290
00:26:38,902 --> 00:26:40,027
What are you thinking?
291
00:26:40,611 --> 00:26:42,736
We all have it.
Don’t you have one?
292
00:26:44,444 --> 00:26:45,527
Surname?
293
00:26:47,236 --> 00:26:48,319
Why are you not talking?
294
00:26:58,652 --> 00:27:00,069
Surname?
295
00:27:02,736 --> 00:27:03,819
Tell
296
00:27:05,027 --> 00:27:05,819
Silence!
297
00:27:06,944 --> 00:27:08,152
Boy... What is your name?
298
00:27:08,611 --> 00:27:09,819
Pushparaju
299
00:27:09,902 --> 00:27:11,152
Pushparaju
300
00:27:11,277 --> 00:27:12,069
What is your Surname?
301
00:27:12,236 --> 00:27:13,069
Molleti…
302
00:27:13,444 --> 00:27:16,444
Molleti…
-Molleti Pushparaju
303
00:27:16,569 --> 00:27:17,444
What is your father’s name?
304
00:27:17,611 --> 00:27:20,319
Molleti Venkata ramana...
305
00:27:27,486 --> 00:27:28,444
What is this sir?
306
00:27:29,486 --> 00:27:31,277
Will you just write whatever anyone says?
307
00:27:32,027 --> 00:27:33,777
Won’t you verify the details?
308
00:27:35,194 --> 00:27:41,027
Just because my father visited their house
few times, will our surname become theirs?
309
00:27:46,569 --> 00:27:51,152
Can’t you differentiate kids born out of wedlock
and the ones born to a mistress?
310
00:27:51,986 --> 00:27:55,569
Surname belongs to the ones born legally...
311
00:27:56,111 --> 00:27:58,277
not to hybrid fellows.
312
00:28:03,402 --> 00:28:05,361
Rey... Come here.
313
00:28:09,111 --> 00:28:09,986
What is your name?
314
00:28:10,569 --> 00:28:12,444
Molleti Pushparaju!
315
00:28:14,361 --> 00:28:16,736
Just because my father slept with your mother,
316
00:28:17,944 --> 00:28:19,652
you can’t inherit our surname.
317
00:28:24,736 --> 00:28:25,819
You don’t have a surname.
318
00:28:27,319 --> 00:28:29,319
Your name is Just Pushparaju.
319
00:28:30,111 --> 00:28:31,277
Pushparaju.
320
00:28:32,819 --> 00:28:33,986
Now say, what is your name?
321
00:28:34,736 --> 00:28:36,236
Pushparaju!
322
00:28:37,277 --> 00:28:38,777
Pushparaju!
323
00:28:38,819 --> 00:28:40,361
Say loudly so that everyone can hear.
324
00:28:49,611 --> 00:28:50,777
Pushparaju!
325
00:29:04,319 --> 00:29:07,402
What is this brother?
They have beaten you so badly
326
00:29:07,611 --> 00:29:10,652
Won’t they beat if you hide the Lorry?
327
00:29:10,944 --> 00:29:13,027
Am feeling hungry.
Let’s talk while eating
328
00:29:13,027 --> 00:29:15,069
What is this? Look at all those injuries.
329
00:29:15,069 --> 00:29:16,527
Hey, be quiet.
330
00:29:16,902 --> 00:29:18,069
Go man…
331
00:29:18,319 --> 00:29:20,527
Brother What is there to eat.
332
00:29:20,527 --> 00:29:23,652
Subbanna…
Jakkareddy bro, jaalreddy bro are coming
333
00:29:24,569 --> 00:29:27,652
These are red sandal smugglers…
Brothers of Konda Reddy.
334
00:29:27,861 --> 00:29:30,861
Konda Reddy brothers are three.
335
00:29:32,069 --> 00:29:33,819
Third one is Jaali Reddy
336
00:29:34,152 --> 00:29:36,611
Unless he feels the feminine air,
he will not be able to breath.
337
00:29:37,069 --> 00:29:40,027
If his eyes falls on any girl,
he make sure that se will loss her virginity.
338
00:29:40,652 --> 00:29:45,986
It doesn't matter whom the girl marries,
she has to spent her first night with Jaali reddy.
339
00:29:49,444 --> 00:29:52,277
Obulu is very lucky that
Jalli Brother has gifted 5000 rupees to his marriage.
340
00:29:54,777 --> 00:29:56,486
Second one Jakka Reddy…
341
00:29:56,527 --> 00:29:58,652
Amongst the three he's the one with brains.
342
00:29:58,777 --> 00:30:05,277
He takes care of the whole business.
343
00:30:13,861 --> 00:30:17,111
He is Kondareddy, the eldest brother.
he is a goon
344
00:30:17,402 --> 00:30:20,527
In the riots at Kalavarthi,
he chased six of them and slayed them.
345
00:30:20,527 --> 00:30:24,027
Believes in only Revenge over life
so threw a bomb at them.
346
00:30:24,319 --> 00:30:27,986
As a sole survivor of the gang, he runs the show now.
347
00:30:28,277 --> 00:30:31,527
If the police caught us, there’s no fun in getting gagged...
348
00:30:31,819 --> 00:30:34,111
but now I see the owners themselves have turned up.
349
00:30:34,111 --> 00:30:36,819
Now I understand if this is all part of Pushup’s plan.
350
00:30:37,069 --> 00:30:38,152
Hope all is well…
351
00:30:38,569 --> 00:30:39,861
I am fine but..
352
00:30:40,027 --> 00:30:42,319
Heard that you didn’t tell them whose goods
they are, even after police torturing you badly.
353
00:30:43,236 --> 00:30:44,236
Looks like you have a lot of spunk.
354
00:30:44,902 --> 00:30:45,736
Bro…
355
00:30:45,861 --> 00:30:48,736
Their salary is less than 5 thousand per month.
356
00:30:48,944 --> 00:30:50,694
What will I get if I tell them?
357
00:30:50,986 --> 00:30:54,486
A broken beedi .. but you are different…
358
00:30:55,111 --> 00:30:58,361
Are you asking money to tell where it is…
Coolie fellow…
359
00:30:58,361 --> 00:30:59,069
Jaali?
360
00:31:00,819 --> 00:31:02,111
How much do you want?
361
00:31:02,486 --> 00:31:04,527
You can’t give me what I want.
362
00:31:05,861 --> 00:31:07,319
just, give me five lakhs
363
00:31:07,527 --> 00:31:08,777
Five lakhs!
364
00:31:10,527 --> 00:31:12,027
Who will give him 5 lakhs?
365
00:31:12,402 --> 00:31:14,861
If we give him some nice thrashing,
he will reveal everything..
366
00:31:15,944 --> 00:31:16,902
What is that laugh?
367
00:31:17,069 --> 00:31:19,069
This guy was laughing like this the whole night
368
00:31:19,319 --> 00:31:22,944
40 Laathis broke, but the laugh didn’t go away..
369
00:31:23,277 --> 00:31:25,902
finally we got fed up and stopped.
370
00:31:26,069 --> 00:31:27,527
My thrashing will be different.
371
00:31:27,527 --> 00:31:31,819
Jaali, first let him tell the stock whereabouts
372
00:31:32,736 --> 00:31:33,527
Okay!
373
00:31:34,402 --> 00:31:37,194
I will pay the money you want.
Tell me where the goods are
374
00:31:37,569 --> 00:31:41,527
You won’t understand if I say, let me show you…
375
00:31:44,402 --> 00:31:48,111
See.. my hands are cuffed..
How can I show like this..?
376
00:31:48,111 --> 00:31:51,194
He is asking us get him a bail..
Did you get it?
377
00:31:51,402 --> 00:31:54,027
Looks like your brother is smarter than you...
378
00:31:54,402 --> 00:31:57,361
anyways pay for what I ate and call a lawyer.
379
00:31:58,111 --> 00:31:58,819
Hey Jaali
380
00:31:59,361 --> 00:32:00,986
Are you telling us, just because we are not doing anything.
381
00:32:01,152 --> 00:32:02,819
Do you know who are you speaking to?
382
00:32:02,861 --> 00:32:03,861
Konda Reddy Brothers.
383
00:32:04,152 --> 00:32:05,861
I will kill you and burry you.
384
00:32:07,152 --> 00:32:10,819
Then who will tell you where the goods are
Konda Reddy Brother?
385
00:32:15,486 --> 00:32:16,819
Stop... stop!
386
00:32:21,277 --> 00:32:23,277
What is this? Why did he bring us here?
387
00:32:23,361 --> 00:32:24,527
can see only fields around.
388
00:32:24,861 --> 00:32:27,569
Rey. Looks like these coolie fellows sat in a car
for the first time.. go open the door
389
00:32:27,694 --> 00:32:29,527
Brother, door is struck.
It’s not opening….
390
00:32:29,569 --> 00:32:30,861
What’s the hurry?
391
00:32:30,986 --> 00:32:33,236
This Door! Easier to clean than to open!
392
00:32:46,736 --> 00:32:50,069
Where is the lorry, Bro?
I see nothing but a well here.
393
00:33:13,652 --> 00:33:17,194
What is this? Why did you destroy the Lorry
so badly, it is of no use now.
394
00:33:17,777 --> 00:33:20,486
Do you know the value of the Lorry, Coolie fellows
395
00:33:20,819 --> 00:33:21,819
Bro, give us the money, our money
396
00:33:22,444 --> 00:33:23,861
Hey, give them the money.
397
00:33:24,319 --> 00:33:26,236
Here is 5 lakhs…
398
00:33:27,444 --> 00:33:29,152
go and enjoy with your brother.
have fun…
399
00:33:31,027 --> 00:33:32,777
Never seen so much money bro…
400
00:33:32,944 --> 00:33:35,694
Can repay all debts and
bring the buffalo back home.
401
00:33:36,236 --> 00:33:37,777
Whoever had said it, said it right.
402
00:33:37,777 --> 00:33:39,986
‘if I am with you, I can make 10 lakhs just like that brother.
403
00:33:40,361 --> 00:33:41,444
Hey Where are you coming?
404
00:33:42,111 --> 00:33:46,194
I don’t have the habit of sticking to the women once I use her.
405
00:33:49,986 --> 00:33:52,152
Take this hundred and come in an Auto Rickshaw
406
00:33:57,111 --> 00:33:58,902
Come bro. We have an auto here.
407
00:33:59,069 --> 00:34:01,736
Hey Driver… will you drop us at Rangampet..?
408
00:34:01,902 --> 00:34:03,527
What will be the price of that vehicle?
409
00:34:04,444 --> 00:34:05,444
You mean, that Car…bro?
410
00:34:05,444 --> 00:34:06,111
Ya…
411
00:34:06,111 --> 00:34:07,236
It should be around 5 lacs bro
412
00:34:07,402 --> 00:34:09,194
Does that car cost 5 lacs!
413
00:34:10,069 --> 00:34:11,236
Isn’t it too expensive.
414
00:34:11,236 --> 00:34:11,944
Yes Brother.
415
00:34:14,236 --> 00:34:15,361
Go and buy that car.
416
00:34:16,527 --> 00:34:17,111
Bro...
417
00:34:18,111 --> 00:34:19,652
Go and buy that car.
418
00:34:20,986 --> 00:34:22,527
What are you talking bro?
419
00:34:23,319 --> 00:34:26,694
We came here in a car when we didn’t have a penny on us.
420
00:34:26,944 --> 00:34:29,277
Would it look good to go in an Auto when we have so much money?
421
00:34:29,944 --> 00:34:31,277
Go and get that car
422
00:34:31,694 --> 00:34:34,944
Brother, please understand. If we buy the car,
all the money will be spending on the car.
423
00:34:35,152 --> 00:34:36,402
We won’t have anything left with us.
424
00:34:36,486 --> 00:34:37,986
Then we will have to go and work for daily wages again.
425
00:34:37,986 --> 00:34:39,527
And will we go for daily wage work in a car or what?
426
00:34:41,277 --> 00:34:45,277
Hey, I came here in car,
and I will leave only in a car from here.
427
00:34:45,486 --> 00:34:47,652
Till then I won’t move from here.
428
00:34:47,652 --> 00:34:48,777
Listen to me Bro…
429
00:34:48,861 --> 00:34:53,027
Hey… I will not budge an inch in this matter.
430
00:34:58,861 --> 00:35:01,444
Hey. Who is that honking?
431
00:35:01,444 --> 00:35:03,111
Do you think your mother owns this road?
432
00:35:03,111 --> 00:35:05,194
Roll down the window.
433
00:35:05,486 --> 00:35:06,736
I want to see who the hell you are...
434
00:35:07,194 --> 00:35:09,069
It’s me. Your son from the hell…
435
00:35:10,486 --> 00:35:12,361
Oh, is that you… Pushpa
436
00:35:13,027 --> 00:35:14,777
What are those injuries on your body?
437
00:35:15,402 --> 00:35:19,944
You are seeing the small, small injuries on my body,
but can’t see the big car in front of you.
438
00:35:21,819 --> 00:35:24,569
What kind of work are you doing..?
Whose car is this?
439
00:35:25,152 --> 00:35:26,986
It is Parvathamma’s..
440
00:35:27,569 --> 00:35:28,819
Which Parvathamma?
441
00:35:29,319 --> 00:35:30,736
Pushpa’s mother.
442
00:35:31,277 --> 00:35:32,527
That’s me.
443
00:35:32,694 --> 00:35:34,569
Then, It’s your car.
444
00:35:34,652 --> 00:35:38,569
But, I can’t understand how you bought this car.
445
00:35:38,902 --> 00:35:41,152
Seeing your difficulty in fetching water,
Brother bought this car for you.
446
00:35:41,319 --> 00:35:43,777
Who the hell are you?
-Keshava Aunty.
447
00:35:46,777 --> 00:35:48,236
Pushpa, why did you bring it here?
448
00:35:52,694 --> 00:35:54,819
Whose car is this Maa?
449
00:35:54,986 --> 00:35:56,402
I'll go and check it once.
Hey wait!
450
00:35:56,444 --> 00:35:57,527
Hey wait!
451
00:36:04,861 --> 00:36:05,819
Uncle?
452
00:36:07,986 --> 00:36:10,527
Daddy.. Uncle has bought the car
453
00:36:12,319 --> 00:36:16,611
The one who buys a car becomes car owner…
not your uncle.
454
00:36:18,652 --> 00:36:22,569
Did you see that car, Mohan?
Where did he get so much money to buy?
455
00:36:22,986 --> 00:36:27,319
What else can you expect from a ragpicker?
Obviously through stealth.
456
00:36:28,861 --> 00:36:32,027
Hey, looks like Mangalam Seenu Brother
has come. Go and see.
457
00:36:33,319 --> 00:36:34,194
Brother, Namasthe…
458
00:36:34,277 --> 00:36:35,361
Namasthe, Namasthe
459
00:36:35,361 --> 00:36:39,402
Bro, just by spending five lakhs,
I am not only got a car, am also getting respect with it.
460
00:36:40,694 --> 00:36:44,486
why are you staring like that, man?
Jakkareddy bro called us. So we came in our car.
461
00:36:49,402 --> 00:36:51,111
Sit Bro… Now we are qualified to sit here.
462
00:36:51,694 --> 00:36:55,111
Don’t want, again have to stand up
when Konda Reddy comes.
463
00:36:55,444 --> 00:36:57,111
I can’t give so much respect to him.
464
00:37:00,361 --> 00:37:03,861
How many loads, Subbareddy?
- Around 12 loads Brother
465
00:37:04,902 --> 00:37:10,777
How could you guys go and surrender
3 crores worth of stock to SP Govindappa?
466
00:37:10,902 --> 00:37:14,611
Don’t we have anyone who can transport
the load by hoodwinking Govindappa?
467
00:37:14,652 --> 00:37:16,902
He is catching us in whichever way we go.
468
00:37:17,319 --> 00:37:21,069
It is not possible to send a load when he is around.
469
00:37:21,194 --> 00:37:24,319
It’s crazy why you are over-praising Govindappa here.
470
00:37:24,611 --> 00:37:26,819
Like a restless lady who throws in the towel with her neighbor.
471
00:37:26,819 --> 00:37:28,152
Leave it - its all beyond your ability.
472
00:37:28,402 --> 00:37:29,569
Who the hell is he?
473
00:37:29,736 --> 00:37:30,986
He is a coolie fellow.
474
00:37:31,402 --> 00:37:36,277
What the hell, Just because you came in a car
you think you earned a right to speak in this meeting.
475
00:37:36,277 --> 00:37:37,069
Get out…
476
00:37:38,486 --> 00:37:41,652
Brother, he is the same guy whom we got out on bail, Pushpa.
477
00:37:41,861 --> 00:37:42,819
I only asked him to come along.
478
00:37:42,902 --> 00:37:46,402
Are you the one who hid our load
and collected five lacs from us?
479
00:37:46,527 --> 00:37:51,486
Five lakhs are not for hiding the load Sir.
It’s for protecting you and your brothers from going to jail.
480
00:37:51,986 --> 00:37:53,486
As if you don’t know…
481
00:37:54,319 --> 00:37:56,902
it is not a big deal to get beaten by Police.
482
00:37:57,277 --> 00:38:00,277
Speak if you have guts to transport the load without getting caught.
483
00:38:00,486 --> 00:38:03,694
You need an idea for transporting the load.
Not guts…
484
00:38:04,444 --> 00:38:06,819
Yes brother.
what our people are doing is...
485
00:38:07,277 --> 00:38:11,736
Covering the load with Tomatoes and Watermelons.
They move the fruits, they see the load..
486
00:38:11,944 --> 00:38:16,277
Forget Govindappa, Our load can be found
even by a useless Gurkha also.
487
00:38:16,736 --> 00:38:20,902
We have to send the load but no one should know.
I have an idea. Should I tell?
488
00:38:21,819 --> 00:38:23,986
You want to tell us how to transport the load.
489
00:38:24,319 --> 00:38:26,902
Everyone See, who has come to give us ideas.
490
00:38:26,902 --> 00:38:27,861
Coolie fellow.
491
00:38:29,402 --> 00:38:30,777
say what you think. Say.. say…
492
00:38:31,069 --> 00:38:36,194
is this a pickle to share with the entire world? Ideas brother...
how can I say it Infront of everyone...?
493
00:38:37,611 --> 00:38:40,486
you are asking, us only to go out..
how dare you?
494
00:38:40,736 --> 00:38:41,986
wait Jaali.
495
00:38:43,819 --> 00:38:49,611
Hey!..I better like what you say..
if not this kondareddy will deal with you differently.
496
00:38:49,986 --> 00:38:52,277
All of you go out.
497
00:39:55,319 --> 00:39:57,611
Hey stop..
498
00:39:59,694 --> 00:40:00,527
check him..
499
00:40:00,527 --> 00:40:02,986
what sir.. Looks like you are suspecting me.
500
00:40:03,236 --> 00:40:07,111
After your thrashing, I have stopped all old businesses
and started milk business now.
501
00:40:07,152 --> 00:40:10,819
Yes Sir, We have taken contract with Chittoor Sweet Shop
502
00:40:11,152 --> 00:40:13,236
Yes Sir, there is milk only here sir.
503
00:40:13,527 --> 00:40:16,861
we mixed water in the milk,
now don’t tell me you are going to arrest us for that also.
504
00:40:17,361 --> 00:40:17,902
Let him go.
505
00:40:18,111 --> 00:40:21,944
Give some Chittoor milk sweet to Sir.
We will go and come sir..
506
00:40:23,361 --> 00:40:25,152
Where was he hiding all these days?
507
00:40:25,652 --> 00:40:29,361
Give him… Give him all the load and
you be around to supervise.
508
00:40:30,111 --> 00:40:34,194
I can do the complete the work all alone.
Just tell me what you will pay me.
509
00:40:34,194 --> 00:40:35,319
your rate only Pushpa.
510
00:40:35,527 --> 00:40:37,319
We will pay you what we paid last time..
5 lakhs per load. Is it Ok?
511
00:40:39,194 --> 00:40:43,527
Five lakhs is not okay.
Give me 4 percent.
512
00:40:43,611 --> 00:40:45,902
4 percent would mean 4 lakhs.
513
00:40:46,152 --> 00:40:47,736
You will lose one lakh.
514
00:40:47,736 --> 00:40:51,111
You can keep that one lakh to yourself,
just pay my 4 percent.
515
00:40:54,569 --> 00:40:56,152
What is this bro?
516
00:40:56,236 --> 00:40:58,652
He was willing to pay 5 lakhs..
One lakh is our loss.
517
00:40:59,111 --> 00:41:03,819
If we had taken five lakhs, we would have been their servants.
518
00:41:04,527 --> 00:41:08,819
By taking 4 percent, won’t we become his partners.?
519
00:41:09,444 --> 00:41:15,819
Now, Kondareddy and we are Partners..
Partner Pushpa here.
520
00:41:15,819 --> 00:41:18,236
You are very smart brother.
521
00:41:23,194 --> 00:41:25,694
Hey, why is everyone looking at the sky like that?
522
00:41:25,736 --> 00:41:26,819
Looking for the sparrows.
523
00:41:27,694 --> 00:41:28,319
What?
524
00:41:28,319 --> 00:41:29,319
For Sparrows
525
00:41:29,486 --> 00:41:30,486
But…Why?
526
00:41:30,777 --> 00:41:33,694
Bro… see that girl sitting there,
wearing a red saree?
527
00:41:33,694 --> 00:41:34,569
That girl…
528
00:41:34,652 --> 00:41:37,277
She says she won’t sell milk unless she hears a Sparrow.
529
00:41:37,736 --> 00:41:40,194
With such a big work in hand,
what is this sparrow nonsense man?
530
00:41:40,402 --> 00:41:41,694
Who is that mad girl?
531
00:41:42,027 --> 00:41:43,444
It’s my daughter.
532
00:41:43,902 --> 00:41:46,444
She doesn’t listen to anyone. Even mine.
533
00:41:46,986 --> 00:41:50,527
I named her after my mother,
and she is just like her in everything
534
00:41:52,069 --> 00:41:54,986
Srivalli! Come fast...
Need to fill the tankers with milk.
535
00:42:17,527 --> 00:42:21,611
You turn away both your eyes when I look at you
536
00:42:21,819 --> 00:42:26,111
And cover your glances with your eyelids
537
00:42:26,611 --> 00:42:31,152
You stare at even an invisible god without blinking an eye
538
00:42:31,152 --> 00:42:35,069
But you are ignoring me when i’m in front of your eyes
539
00:42:35,611 --> 00:42:42,902
Your looks have become as pricey as gold Srivalli
Your word has become as rare as a ruby
540
00:42:44,527 --> 00:42:51,819
Your looks have become as pricey as gold Srivalli
Your smile has become as precious as nine gems
541
00:42:59,527 --> 00:43:05,444
What Sir? Why are you pawing with Lathis?
Its only milk, Sir!
542
00:43:05,944 --> 00:43:07,527
We are a reformed lot now.
543
00:43:20,694 --> 00:43:28,777
Me, who used to lead in everything
Is following you wherever you go now
544
00:43:29,652 --> 00:43:37,694
Me, who never bent my head before anyone
Has bent my head to look at your anklet
545
00:43:38,486 --> 00:43:42,652
After having lived such a great life,
Am now making rounds of your house
546
00:43:42,652 --> 00:43:47,111
And thought it's enough
even if you look at me for an instant
547
00:43:49,527 --> 00:43:51,527
Did She see?
-No bro…
548
00:43:52,736 --> 00:43:54,736
Did you see properly?
549
00:43:55,444 --> 00:43:57,902
I have seen brother.
She didn’t even see once.
550
00:44:00,277 --> 00:44:02,027
I think you are very happy, right?
551
00:44:02,486 --> 00:44:03,694
for what, bro?
552
00:44:03,736 --> 00:44:05,111
because she didn’t see.
553
00:44:05,319 --> 00:44:06,486
Why will I be happy bro?
554
00:44:06,486 --> 00:44:13,444
No.. you are feeling happy, eating that peanut candy happily
and saying, she hasn’t looked even once.. I noticed it.
555
00:44:13,444 --> 00:44:15,569
No bro, I’m feeling bad inside.
556
00:44:15,569 --> 00:44:20,486
ok. She didn’t see.
What would you have lost if you had said, she saw once..
557
00:44:21,027 --> 00:44:22,902
at lest I would have felt happy Isn’t it..?
558
00:44:23,444 --> 00:44:25,652
I didn’t get that idea bro. Sorry bro…
559
00:44:25,652 --> 00:44:28,361
You won’t get that idea.
Why will you get any idea that makes me happy?
560
00:44:28,402 --> 00:44:35,694
Your looks have become as pricey as gold Srivalli
Your word has become as rare as a ruby
561
00:44:37,319 --> 00:44:44,611
Your looks have become as pricey as gold Srivalli
Your smile has become as precious as nine gems
562
00:45:13,569 --> 00:45:21,736
All Your friends are average looking
May be... That's why you look beautiful
563
00:45:22,236 --> 00:45:30,694
And when one becomes 18
It's not just you, any girl would look cute
564
00:45:31,194 --> 00:45:35,736
When red sandal wears a saree
Even a stone would look like a princess
565
00:45:35,777 --> 00:45:39,527
And, when a seven stone earring is worn
Any girl would look beautiful
566
00:45:39,777 --> 00:45:40,819
Bro...
567
00:45:41,069 --> 00:45:42,402
Now loading is done. Shall we go?
568
00:45:43,027 --> 00:45:44,069
Shall we go?
569
00:45:44,236 --> 00:45:45,236
Yes, Bro.
570
00:45:45,527 --> 00:45:48,902
Is that all? Should we go?
571
00:45:49,402 --> 00:45:52,652
What else? Loading is done.
So, Let’s go. That’s it
572
00:45:54,027 --> 00:45:56,027
Do you find all this funny?
573
00:45:56,319 --> 00:45:57,486
Why bro?
574
00:45:58,069 --> 00:45:59,486
You know it and you are still asking
575
00:45:59,486 --> 00:46:01,027
I seriously don’t know brother.
I don’t know
576
00:46:01,027 --> 00:46:04,777
You know I didn’t come for the load,
but came here for that girl.
577
00:46:04,944 --> 00:46:06,861
You know it and you are still saying
that we should leave.
578
00:46:06,861 --> 00:46:09,361
Ok.. lets leave then.. come..
-brother.. brother..
579
00:46:09,361 --> 00:46:12,652
you can stay here as long as you want..
I will also stay with you.
580
00:46:12,652 --> 00:46:17,277
I will stay… I will stay and you too stay with me,
and tell me if she is looking at me.
581
00:46:20,069 --> 00:46:21,069
Did she see ?
582
00:46:21,069 --> 00:46:21,819
Yes, Brother
583
00:46:22,319 --> 00:46:24,236
She is looking at you only while washing the vessels.
584
00:46:24,236 --> 00:46:26,194
Is it true..?
585
00:46:27,486 --> 00:46:31,652
You are lying to make me happy, isn’t it?
586
00:46:32,569 --> 00:46:33,777
Yes Brother
587
00:46:34,861 --> 00:46:37,694
How can you agree so fast man?
588
00:46:37,819 --> 00:46:40,444
You could have let me feel happy for
some more time...
589
00:46:40,444 --> 00:46:43,986
I think it is better I go and
beg her to look at me instead of dealing with you
590
00:46:43,986 --> 00:46:47,569
Bro, don’t do that brother
-I will go and beg her, to look at me
591
00:46:47,569 --> 00:46:49,861
Please don’t do that brother.
592
00:46:49,861 --> 00:46:51,902
I know, there is no use talking to you..
593
00:46:52,402 --> 00:46:55,652
but for the last time,
tell me if she is looking at me or not
594
00:46:57,277 --> 00:46:58,652
I don’t know what to say brother.
595
00:46:58,652 --> 00:46:59,986
I told you to tell me that she is looking at me…
596
00:47:00,027 --> 00:47:07,986
Your looks have become as pricey as gold Srivalli
Your word has become as rare as a ruby
597
00:47:09,569 --> 00:47:16,861
Your looks have become as pricey as gold Srivalli
Your smile has become as precious as nine gems
598
00:47:50,861 --> 00:47:52,902
Hello Sir!
-Hello Sir!
599
00:47:56,694 --> 00:48:01,444
What happened sir? It’s the usual milk.
Why are you checking today sir?
600
00:48:07,027 --> 00:48:13,111
What is this? I can hear milk sound on the top
and the sound of the wood below.
601
00:48:13,986 --> 00:48:15,819
Are you hiding any load underneath?
602
00:48:16,652 --> 00:48:17,527
Catch him… Catch him
603
00:48:17,861 --> 00:48:20,236
Sir, Sir Leave me Sir. It’s mistake sir..
604
00:48:20,236 --> 00:48:22,861
Sir Leave me Sir. It’s mistake sir.
605
00:48:23,194 --> 00:48:27,444
Sir, please leave us sir...
we are just labour sir.
606
00:48:27,736 --> 00:48:30,569
This is all because of Pushpa sir...
We did as Pushpa said.
607
00:48:30,569 --> 00:48:31,527
Please leave us sir.
608
00:48:31,819 --> 00:48:34,569
There is one condition if I want to leave you.
609
00:48:36,861 --> 00:48:38,944
All these days you did as Pushpa said.
610
00:48:39,361 --> 00:48:40,694
Now you must do as I say.
611
00:48:41,736 --> 00:48:42,486
What?
612
00:48:45,319 --> 00:48:47,444
Fifteen for Hundred...
Fifteen for Hundred...Fifteen for..
613
00:48:47,527 --> 00:48:49,027
Hello Brother. Please stop.
614
00:48:49,069 --> 00:48:50,694
How much do you have?
-We need six tickets
615
00:48:50,819 --> 00:48:53,902
We have Two hundred and seventy...
We want 6 tickets.
616
00:48:53,902 --> 00:48:54,652
270?
617
00:48:54,694 --> 00:48:58,444
For the kind of money you have,
you can only wish to watch. Not watch. Please leave
618
00:48:58,444 --> 00:49:01,861
What should we do? How can we see the movie?
619
00:49:02,111 --> 00:49:04,736
Hey girls, You are the girls from the milk center. Am I right?
-Yes we are, So what?
620
00:49:04,861 --> 00:49:06,486
Just wanted to check if you could got the tickets
621
00:49:06,777 --> 00:49:09,444
How can we buy a ticket,
when they sell Fifteen rupees ticket for One hundred rupees?
622
00:49:09,569 --> 00:49:12,527
It is the price one has to pay for big brothers movie..
how much are you short?
623
00:49:12,569 --> 00:49:13,944
We are short by four hundred
624
00:49:14,069 --> 00:49:17,694
Is that so, I will give you that money if you do a work for me
625
00:49:17,861 --> 00:49:18,819
What is that? What should we do?O
626
00:49:19,777 --> 00:49:21,694
You have a friend named Srivalli right...
-Yes, of course
627
00:49:21,861 --> 00:49:23,486
Ask her to look at our Pushpa once
628
00:49:24,069 --> 00:49:26,611
Hey .. hey.. Srivalli...
629
00:49:26,777 --> 00:49:27,486
What?
630
00:49:27,569 --> 00:49:29,194
That guy.. Pushpa. can you look at him once?
631
00:49:29,277 --> 00:49:30,069
Who is Pushpa?
632
00:49:30,069 --> 00:49:31,236
The guy who keeps sitting at your milk center.
Do you remember?
633
00:49:31,277 --> 00:49:35,236
He sits cross legged with a dark guy next to him
634
00:49:35,652 --> 00:49:37,652
Hey girl, His name is Keshava and it’s me
635
00:49:37,777 --> 00:49:39,111
You stop man.
636
00:49:39,319 --> 00:49:42,527
He looks good girl. Please look at him once.
- Is he so good looking?
637
00:49:43,027 --> 00:49:46,486
So, if we have to watch chirajeevi,
then I have to look at him.. Ok.. Ok
638
00:49:46,527 --> 00:49:47,819
I will.. I will
639
00:49:47,986 --> 00:49:49,611
Okay.. okay. She will.
- Yes
640
00:49:50,527 --> 00:49:51,194
Ok. Take this
641
00:49:51,736 --> 00:49:52,944
Who is she?
642
00:49:56,236 --> 00:49:56,944
Who brother?
643
00:49:57,027 --> 00:49:58,986
You meat that girl in brown color saree??
-Yes
644
00:50:00,277 --> 00:50:01,902
I will find out
645
00:50:01,986 --> 00:50:04,361
Hey girl. One more thing..
- What?
646
00:50:04,569 --> 00:50:07,736
You said you will look at him just now.
Why don’t you smile at him too?
647
00:50:07,944 --> 00:50:09,902
What is this smile business? I wont smile
648
00:50:09,944 --> 00:50:13,111
If you don’t smile...
- No... No. She will smile It’s only a smile.. right.?
649
00:50:15,944 --> 00:50:20,111
Ask him to come the Temple tomorrow
- Smile... ask her not to forget the smile
650
00:50:21,819 --> 00:50:25,444
Bro, the priest said that the
girl will look at you if perform Abhishekam.
651
00:50:25,444 --> 00:50:27,277
That’s why I brought you
652
00:50:27,486 --> 00:50:31,069
I don’t believe in all these
653
00:50:31,111 --> 00:50:34,736
Bro, look here.
Srivalli is coming. Our prayers worked
654
00:50:36,236 --> 00:50:39,694
So, what if she comes?
She doesn’t look at me. Come... Let’s go
655
00:50:39,819 --> 00:50:41,444
Where do you want to go? Stay back brother.
Stay once bro. look there
656
00:50:41,611 --> 00:50:44,277
Look at Pushpa. He is so handsome
657
00:50:44,277 --> 00:50:45,736
He is there, look at him once.
658
00:50:45,902 --> 00:50:48,277
She doesn’t look at me. It’s a waste
659
00:50:48,277 --> 00:50:50,277
(Girls whispering)
I am looking but he is not looking at me.
660
00:50:50,361 --> 00:50:51,819
Stop bro. I had paid thousand rupees
661
00:50:51,861 --> 00:50:52,861
What?
662
00:50:52,902 --> 00:50:55,486
To the priest. Our money will go waste..
663
00:50:55,611 --> 00:50:57,194
Look at him.
664
00:50:57,819 --> 00:51:02,319
This is the last time. If she doesn’t look at me,
I won’t look at her ever again in my life..
665
00:51:02,361 --> 00:51:05,069
Ok Bro. This is my last word.
666
00:51:09,944 --> 00:51:11,986
Look at him... see him.
667
00:51:17,486 --> 00:51:19,027
Srivalli is looking at me
668
00:51:19,652 --> 00:51:22,069
Smile at him
669
00:51:22,069 --> 00:51:23,069
Smile at him
670
00:51:23,236 --> 00:51:24,861
Is she looking at you?
- yes
671
00:51:27,194 --> 00:51:29,194
Smile at him
- I’m smiling.
672
00:51:29,527 --> 00:51:31,944
Hey.. She is smiling at me too
673
00:51:32,402 --> 00:51:34,652
did she smile or is she smiling.. ?
674
00:51:34,736 --> 00:51:36,361
Hey see man. She is smiled at me
675
00:51:36,611 --> 00:51:38,236
That’s the power of Thousand rupees
676
00:51:38,777 --> 00:51:39,652
you also smile back..
677
00:51:40,986 --> 00:51:41,902
Yes, I too smiled
678
00:51:41,944 --> 00:51:45,402
It’s enough for these faces. Let’s go now
They paid thousand rupees only. Let’s go
679
00:51:46,069 --> 00:51:47,694
Now I understood.
680
00:51:48,319 --> 00:51:54,902
She didn’t see me when I was looking at her.
And I didn’t see her when she was looking at me.
681
00:51:55,527 --> 00:51:59,527
When she caught me looking at her,
while she was looking at me.. she burst out laughing
682
00:51:59,527 --> 00:52:00,236
Is it?
683
00:52:00,402 --> 00:52:02,027
I know that she loves me
684
00:52:02,361 --> 00:52:03,986
That’s why I was behind her.
685
00:52:04,486 --> 00:52:05,611
Come. Let’s go and speak to her once
686
00:52:05,652 --> 00:52:09,152
Where do you want to go? Don’t forget who you are..
You can’t bend before her
687
00:52:09,277 --> 00:52:11,111
We should take first step in these situations.
You don’t know
688
00:52:11,152 --> 00:52:12,944
Don’t go brother
689
00:52:12,944 --> 00:52:14,402
You wait, man.
690
00:52:15,152 --> 00:52:17,319
Hey Srivalli... Srivalli.
691
00:52:19,152 --> 00:52:20,777
Why Were you smiling at me ?
692
00:52:22,111 --> 00:52:23,736
do you like me?
693
00:52:24,861 --> 00:52:26,861
when did I like you?
694
00:52:26,861 --> 00:52:28,736
then why were you smiling at me?
695
00:52:28,944 --> 00:52:30,569
Wont I smile when I am paid..
696
00:52:31,111 --> 00:52:32,277
Money?
-Yes
697
00:52:32,319 --> 00:52:33,194
What money?
698
00:52:33,194 --> 00:52:36,319
It seems you were feeling sad,
because I was not looking at you
699
00:52:36,986 --> 00:52:38,277
was I feeling Sad?
700
00:52:38,319 --> 00:52:41,819
Yes, that’s why your friend Keshava gave me
the money to smile.. so I did..
701
00:52:43,236 --> 00:52:44,861
Did you smile for that?
702
00:52:44,944 --> 00:52:48,777
Whatever it is, We got to see Chiranjeevi movie.
703
00:52:49,402 --> 00:52:51,152
It was very nice.
704
00:52:51,444 --> 00:52:55,152
After having soft drinks and Samosa
we are still left with two hundred rupees.
705
00:52:55,402 --> 00:52:59,652
Let me know where you would tomorrow.
I will come and smile at you for that..
706
00:53:00,194 --> 00:53:02,736
Is this what thousand rupees prayer means?
707
00:53:02,861 --> 00:53:05,527
Tell me where I can find you tomorrow...
708
00:53:05,694 --> 00:53:07,944
All my pride and ego has gone to dust..
709
00:53:08,486 --> 00:53:11,527
Hey Keshava. You have destroyed me today.
710
00:53:11,694 --> 00:53:13,319
Hey Keshava. Where are you?
711
00:53:14,111 --> 00:53:18,152
Oh no! he's coming...
I did all this for your happiness
712
00:53:18,277 --> 00:53:20,527
Isn’t it disgusting to ask that girl to smile at me
by paying her for money?
713
00:53:20,569 --> 00:53:25,402
You denied me of the feeling of happiness,
that a girl loved me..
714
00:53:25,611 --> 00:53:28,694
How can we stoop so low, to pay a girl and ask her to smile at me..
715
00:53:28,694 --> 00:53:31,236
Am I like that? Am I like that Jaali Reddy?
716
00:53:31,402 --> 00:53:32,194
No.. no.
717
00:53:33,777 --> 00:53:38,736
You have totally damaged my dignity.
Anyways, How much did you pay?
718
00:53:38,861 --> 00:53:43,694
Thousand
-Thousand... for a smile.
719
00:53:46,444 --> 00:53:51,486
Ok. Anyways since I have already become bad..
I will pay five thousand ask her to give me a kiss me
720
00:53:51,569 --> 00:53:54,902
What bro? I will pay her five thousand.
Ask her if she will kiss me
721
00:53:55,277 --> 00:53:56,527
I never thought you can behave like this bro
722
00:53:56,694 --> 00:53:59,361
I’m not like this bro. I’m a very good person
723
00:53:59,402 --> 00:54:02,486
but you have started this
and now you should take this to the end..
724
00:54:02,569 --> 00:54:03,402
what do you mean by end?
725
00:54:03,736 --> 00:54:06,152
I don't know what is the end ?
Till end . That’s all
726
00:54:06,569 --> 00:54:07,319
Bro...
727
00:54:07,486 --> 00:54:09,986
Go and give her 5000 rupees.
728
00:54:14,902 --> 00:54:16,527
ONE thousand tonnes of Syndicate stuff!
729
00:54:20,902 --> 00:54:25,194
Approximately two hundred crores!
and halting here instead of enroute Chennai..
730
00:54:28,319 --> 00:54:32,152
What do we do with him?
Mangalam Seenu, Rotates locations instead of the stuff.
731
00:54:34,944 --> 00:54:37,569
It is possible that the stock would be in Kondareddy godowns.
732
00:54:47,319 --> 00:54:51,777
If you tip us off the moment he lands new stuff,
do you know the reward?
733
00:54:52,319 --> 00:54:53,569
Fifty Lakh Rupees.
734
00:54:59,944 --> 00:55:02,944
How are you Draccha?
- I’m good Uncle
735
00:55:04,736 --> 00:55:07,069
Srinu? What brings you here?
736
00:55:08,819 --> 00:55:11,111
Excellent location Konda Reddy.
737
00:55:11,986 --> 00:55:15,486
Godown is also nice.
Even Draccha liked it.
738
00:55:17,652 --> 00:55:18,736
He is Mangalam Seenu.
739
00:55:19,361 --> 00:55:21,527
The boss of the smuggling syndicate!
740
00:55:22,111 --> 00:55:24,986
There may be the likes of Kondareddy snoring
at corners to sweat small stuff...
741
00:55:24,986 --> 00:55:30,569
but there can only be one man who can single-handedly
navigate the big stuff all through the 15 checkpoints to the Chennai Port.
742
00:55:30,986 --> 00:55:34,236
That’s why he is the one who calls the shots.
743
00:55:34,569 --> 00:55:38,194
Nobody can go against him and get away with it.
744
00:55:38,777 --> 00:55:41,444
I see that you are shifting all the load into my godown.
What is the issue?
745
00:55:42,027 --> 00:55:44,777
You know Gowrreddy right...
- Who? Our Gowrreddy??
746
00:55:45,444 --> 00:55:51,361
I dismissed him from job as
he was messing up the with stock books.
747
00:55:51,444 --> 00:55:54,361
How could you do that man?
What if he informs the police?
748
00:55:54,569 --> 00:55:57,027
He knows addresses of all your godowns very well.
749
00:55:57,194 --> 00:56:02,486
That’s why I brought all the stock to your godown kondareddy.
750
00:56:02,652 --> 00:56:06,527
We still have some time to take it to Chennai.
Please safeguard the stocks. I hope it’s safe
751
00:56:07,027 --> 00:56:13,777
What are you talking dear? Did we bring the
stock directly here without trusting Kondareddy uncle?
752
00:56:13,777 --> 00:56:15,611
But the problem is that stock is safeguarded
by that Jaali Reddy.
753
00:56:15,986 --> 00:56:19,027
And you know that womanizer Jaali reddy is
surrounded always by girls.
754
00:56:19,069 --> 00:56:22,652
If we trust and leave our stock with here,
it is like digging our own graves.
755
00:56:22,902 --> 00:56:29,527
you said it right. If Govindappa comes behind a girl,
the entire stock will go for a toss.
756
00:56:29,694 --> 00:56:32,902
Syndicate has trusted me and kept the stock with me
757
00:56:32,902 --> 00:56:34,027
You said it right dear...
758
00:56:34,069 --> 00:56:35,361
No need to worry.
759
00:56:36,111 --> 00:56:39,277
Now we have a sharp guy called Pushpa.
He is taking care of everything.
760
00:56:39,319 --> 00:56:43,944
After he came, Police are not able to catch even
a stem, forget a log.. there he comes.. see
761
00:56:44,402 --> 00:56:45,777
You are saying he is new.
762
00:56:46,694 --> 00:56:47,944
Can we trust him?
763
00:57:27,694 --> 00:57:30,944
I will tell in detail about him some other time Seenu
764
00:57:33,402 --> 00:57:35,319
He doesn’t look like the one to be discussed another time.
765
00:57:37,277 --> 00:57:39,194
Anyways, I have to go for a wedding in Tirupati.
I take your leave
766
00:57:39,236 --> 00:57:42,736
Pushpa, Srinu Brother's stock will be with us for two days.
Take care of it..
767
00:57:42,736 --> 00:57:45,194
Sure, Brother
- Brother, we are getting late. Come fast..
768
00:57:45,236 --> 00:57:49,777
What did you do with Gowrreddy?
Are you ignoring him or what?
769
00:57:51,111 --> 00:57:54,861
Don’t look at sky always uncle,
look at the earth also sometimes.
770
00:57:55,444 --> 00:57:58,652
We get trees from the there only..
wont you put manure to it..
771
00:58:05,611 --> 00:58:07,944
Brother, Look there once.
772
00:58:27,652 --> 00:58:28,777
No...
773
00:58:30,527 --> 00:58:35,861
He is like my younger brother.
I can’t see him die.
774
00:58:47,402 --> 00:58:51,486
Why does this Mogalesh do incomplete work always ?
Get me the gun...
775
00:58:53,486 --> 00:58:54,611
Give me.
776
00:59:02,402 --> 00:59:06,152
Why do we need this garbage in our backyard?
Throw it in the forest
777
00:59:06,152 --> 00:59:06,986
Go and do that work.
778
00:59:18,402 --> 00:59:18,986
Bro...
779
00:59:19,194 --> 00:59:21,736
What is this?
-Cardamom bro.. for a good smell
780
00:59:22,194 --> 00:59:24,152
I have.
781
00:59:24,361 --> 00:59:27,652
Why delay? Where are the girls?
782
00:59:27,777 --> 00:59:29,194
They are coming brother.
783
00:59:35,152 --> 00:59:37,569
They are waiting... Go
784
00:59:37,569 --> 00:59:40,111
Go... go.
Go and kiss him.
785
00:59:40,111 --> 00:59:42,611
I’m scared. What if he bites me?
786
00:59:42,611 --> 00:59:45,611
Why are you scared? He looks so handsome.
It’s ok even if he bites
787
00:59:45,611 --> 00:59:47,777
What is that meeting they are having there?
788
00:59:48,652 --> 00:59:49,486
I don’t know brother
789
00:59:49,569 --> 00:59:53,694
Why delay girl?
He is waiting since morning. Send her fast
790
00:59:53,736 --> 00:59:57,402
What is your problem to give a small kiss?
791
00:59:57,402 --> 00:59:59,777
If you can’t.. I will go and give him. Tell me
792
00:59:59,777 --> 01:00:02,902
You wait, As If we can’t do that.
793
01:00:02,902 --> 01:00:05,319
Bro Should I come and give you the kiss?
794
01:00:05,527 --> 01:00:10,069
Who is that? Calling me brother and offering me a kiss.
795
01:00:10,361 --> 01:00:12,027
Where did you find them?
796
01:00:12,486 --> 01:00:14,861
Stop those discussions and send her fast
797
01:00:14,861 --> 01:00:16,944
I am feeling scared
-Shut up and come.
798
01:00:17,652 --> 01:00:20,819
She is coming bro.. she is Coming
I can't do it.
799
01:00:21,194 --> 01:00:23,944
He is asking for a small kiss.
We should have thought of it, when we took the money..
800
01:00:28,861 --> 01:00:30,486
Keshava, close the door
801
01:00:30,652 --> 01:00:32,277
No, keep it open
802
01:00:32,819 --> 01:00:34,819
What are you doing here dirty fellow?
803
01:00:36,069 --> 01:00:39,652
I’m noticing you since long.
Why are you shouting? Stop those antics..
804
01:00:39,652 --> 01:00:40,902
I will slap you hard idiot
805
01:00:40,944 --> 01:00:44,611
Do it fast Pushpa and let’s go.
Girls, turn away.
806
01:00:45,902 --> 01:00:48,486
Okay dear, as you wish!
- No touching!
807
01:00:49,319 --> 01:00:50,402
Oh no!
808
01:00:52,736 --> 01:00:54,361
What is that?
809
01:00:55,986 --> 01:00:57,777
Cardamom... you want?
810
01:00:58,111 --> 01:01:00,236
Not there. I will kiss you here
811
01:01:00,652 --> 01:01:01,819
Here?
- Yes
812
01:01:01,902 --> 01:01:04,819
Why should we pay so much for a kiss here?
Hey Keshava
813
01:01:04,902 --> 01:01:06,986
Ok ok. Don’t make it an issue..
814
01:01:08,611 --> 01:01:09,652
Okay.
815
01:01:11,569 --> 01:01:12,319
Ok give me..
816
01:01:12,402 --> 01:01:13,944
Talk something.
817
01:01:13,944 --> 01:01:18,986
What is there to talk? You took money to kiss me.
Right.. so kiss me..
818
01:01:31,236 --> 01:01:33,111
Why are you crying girl?.. why?
819
01:01:33,111 --> 01:01:39,694
I thought it is easy when my friends told me.
But my heart isn’t agreeing.
820
01:01:40,111 --> 01:01:43,402
First kiss....
821
01:01:43,611 --> 01:01:48,569
How will I understand if you murmur? Say it clearly
822
01:01:48,694 --> 01:01:52,236
I always wanted to give first kiss to my husband...
823
01:01:52,319 --> 01:01:55,611
If you wanted to give it to your husband or someone,
824
01:01:55,611 --> 01:01:59,111
why did you take money from me?
And why are you crying now?
825
01:01:59,194 --> 01:02:01,986
Stop crying... Stop it
826
01:02:02,736 --> 01:02:04,361
why are you crying now?
827
01:02:04,444 --> 01:02:05,986
What happened dear? My god
828
01:02:06,069 --> 01:02:06,902
What did you do brother?
829
01:02:06,944 --> 01:02:10,861
I didn’t do anything brother. I didn’t even touch her
-What did you do? Why is the poor girl crying so much?
830
01:02:11,027 --> 01:02:14,569
Ask Srivalli.
Hey Srivalli. Did I do anything to you?
831
01:02:14,902 --> 01:02:16,819
we trusted and sent our friend
and is that what you do to her?
832
01:02:16,902 --> 01:02:18,027
Stop your nuisance for a minute
833
01:02:18,111 --> 01:02:21,319
I didn’t do anything brother.
Tell them that I didn’t do anything
834
01:02:21,777 --> 01:02:23,944
(Indistinct Voices)
835
01:02:26,777 --> 01:02:28,569
She is making ruckus here.
836
01:02:29,236 --> 01:02:31,819
Leave it bro. She said she will kiss her husband only right
837
01:02:31,986 --> 01:02:34,819
It’s my kiss man. I paid for it.
838
01:02:35,444 --> 01:02:39,069
If I have to marry her and become her husband, I will.
I should only get that kiss..
839
01:02:39,444 --> 01:02:42,319
I won’t compromise on this
840
01:02:50,486 --> 01:02:53,361
Hey what is this? The entire stock is still here.
841
01:02:53,361 --> 01:02:56,236
Didn’t I tell you that we must cross
the check post with this by the night?
842
01:02:56,277 --> 01:02:58,527
Jalanna was partying the whole night.
843
01:02:58,652 --> 01:03:02,902
He has stopped the lorries as they might disturb the party.
844
01:03:03,027 --> 01:03:07,569
have your brains gone dead?
Who is Jaali to stop the stock the stock movement?
845
01:03:08,444 --> 01:03:11,902
Police are observing us like Jackals for this
address since night,
846
01:03:11,902 --> 01:03:13,236
and you know how risky it is..
847
01:03:14,069 --> 01:03:16,652
Where are the keys?
848
01:03:16,694 --> 01:03:19,152
That is Jalanna’s room.
He will kill if we give you the keys
849
01:03:19,236 --> 01:03:20,652
What will he do?
850
01:03:22,069 --> 01:03:24,069
Pushpa, What are you doing?
851
01:03:43,152 --> 01:03:44,486
Hey Keshav,
-Bro...
852
01:03:45,361 --> 01:03:48,486
please ask our guys to drop her in the village safely.
853
01:03:48,486 --> 01:03:49,069
Okay.
854
01:03:49,236 --> 01:03:50,069
Go...
855
01:03:56,736 --> 01:03:58,111
Hey, do it fast.
856
01:03:58,152 --> 01:04:00,111
Pushpa has sent the girl home
857
01:04:00,277 --> 01:04:02,819
We are packing A grade stock into a different lorry
858
01:04:02,861 --> 01:04:04,486
Why did you send the girl?
859
01:04:04,694 --> 01:04:07,319
First tell me why you didn’t you send the stock.
860
01:04:07,319 --> 01:04:09,944
Have you converted the godown into....?
861
01:04:09,986 --> 01:04:14,152
Who are you to ask me? This is my godown
you are just a daily wages idiot
862
01:04:14,152 --> 01:04:17,027
How dare you call me daily wage worker?
-Hey wait.
863
01:04:17,236 --> 01:04:21,486
This is Pushpa.
Partner Pushpa. 4 Percent share.
864
01:04:21,861 --> 01:04:22,861
Give it now
865
01:04:23,069 --> 01:04:24,152
Here, brother.
866
01:04:24,402 --> 01:04:26,819
Pushpa, Kondareddy brother wants to speak to you
867
01:04:29,152 --> 01:04:31,902
Don’t you use what you have above neck
instead of what you have below the waist?
868
01:04:33,069 --> 01:04:34,694
Bro, please tell
869
01:04:35,152 --> 01:04:38,694
Police have come to know our godown address
870
01:04:40,486 --> 01:04:42,111
What are you saying brother?
871
01:04:47,111 --> 01:04:48,569
Hope all the stock is cleared from the godown
872
01:04:48,611 --> 01:04:52,486
No brother. Your brother Jaali has
stopped all lorries from entering the godown
873
01:04:53,444 --> 01:04:58,486
My god! Thousand tons stock. It is worth 250 crores.
We will be done forever if we are caught.
874
01:05:01,069 --> 01:05:03,111
Mangalam Srinu has trusted us and handed over the stock.
875
01:05:06,277 --> 01:05:07,486
Somehow you take care
876
01:05:07,527 --> 01:05:09,527
You have trusted me and handed over to me..
877
01:05:09,527 --> 01:05:11,902
consider Pushpa is dead, if even one log is caught..
878
01:05:13,736 --> 01:05:15,986
How scared he is, the slave!
879
01:05:15,986 --> 01:05:19,819
How dare you, you’ll get it now!
Doesn’t budge an inch, always gives it back!
880
01:05:23,277 --> 01:05:26,069
How do we tackle this?
881
01:05:45,236 --> 01:05:46,277
Okay bro.
882
01:05:46,277 --> 01:05:48,319
Rey... Pick the stock and throw it in the stream.
883
01:05:49,486 --> 01:05:54,069
What are you looking at? Police are coming.
Get up and move
884
01:07:11,152 --> 01:07:13,736
Brother, 250 crores of worth stock,
listen to me.
885
01:07:13,736 --> 01:07:15,236
Entire stock is being thrown into water here.
886
01:07:15,236 --> 01:07:16,986
Mangalam Srinu Stock is also there in that.
887
01:07:17,611 --> 01:07:21,444
We can put it on Pushpa if Govindappa catches it.
888
01:07:21,611 --> 01:07:23,986
Not good for you to be there now.
Leave from there immediately
889
01:09:22,402 --> 01:09:24,736
This fellow Pushpa is caught now.
Srinu will not leave him.
890
01:09:24,777 --> 01:09:25,819
I am sure his time is over now..
891
01:09:37,027 --> 01:09:38,861
Police are here.
892
01:09:39,027 --> 01:09:41,861
Brother...Log
893
01:10:09,236 --> 01:10:12,194
Sir, here the money.. take this
and close the gates immediately
894
01:10:19,111 --> 01:10:20,277
Come fast.
895
01:10:33,486 --> 01:10:34,861
Quickly.
896
01:10:51,652 --> 01:10:52,902
Come Quickly
897
01:11:05,277 --> 01:11:10,402
Sir, They have put towers in the entire forest.
They would have known the information by now
898
01:11:12,944 --> 01:11:17,027
Rey...Is stock there?
- Sir, nothing is there here. Total license wood
899
01:11:17,111 --> 01:11:20,361
If Pushpa is there stock will not be there.
If stock is there Pushpa won’t be there.
900
01:11:20,694 --> 01:11:24,152
If you want to see both together,
none of you will be there.
901
01:11:24,652 --> 01:11:28,777
We should all be thankful to Govindappa Sir!
- Yes Bro.
902
01:11:28,944 --> 01:11:31,611
Our range has grown because of this sir only...
903
01:11:31,694 --> 01:11:35,486
If he had caught the stock that day,
I wouldn’t have become a partner today..
904
01:11:35,694 --> 01:11:38,486
Don’t say like that brother? Sir may get angry
905
01:11:40,069 --> 01:11:42,027
What sir? Are you getting angry??
906
01:11:42,486 --> 01:11:45,986
Alas... I don’t even have shirt for you to hold my collar.
907
01:11:46,194 --> 01:11:50,736
I have given it to a girl just now.
Not just you sir, we also do good deeds
908
01:11:50,777 --> 01:11:53,902
Rey... You are not understanding what you are doing...
909
01:11:55,652 --> 01:11:57,111
You are more cruel than animals... Yak
910
01:11:57,569 --> 01:11:59,819
What is crueler than this world sir?
911
01:12:00,777 --> 01:12:04,486
This world has given a gun to your hand
and an axe to my hand.
912
01:12:05,027 --> 01:12:06,652
Everyone has his own war to fight.
913
01:12:09,027 --> 01:12:12,694
I have won this war also sir
914
01:12:13,611 --> 01:12:15,569
I will take care of whatever comes.
915
01:12:22,069 --> 01:12:24,861
Yes, You have won.
916
01:12:26,444 --> 01:12:28,569
But do you know what kind of war you are fighting?
917
01:12:29,986 --> 01:12:34,944
You will lose as much as you are winning today.
You will know as you age..
918
01:12:43,111 --> 01:12:45,861
Losers will always talk about principles.
919
01:12:47,319 --> 01:12:48,361
When does the party start?
920
01:12:50,361 --> 01:12:54,444
Heard about Mangalam Srinu party,
but first time I am seeing it.
921
01:12:54,777 --> 01:12:58,736
Not only smugglers but police,
politicians all have come to party.
922
01:12:59,236 --> 01:13:02,944
When one saw so much money
Pushpa has become hero instantly.
923
01:13:03,194 --> 01:13:06,902
Mangalam Srinu himself personally introduced him to MP
924
01:13:10,402 --> 01:13:13,902
They kill me with their looks if I wear a saree
925
01:13:14,152 --> 01:13:17,777
They scan me with their eyes if I wear a skirt
926
01:13:17,902 --> 01:13:21,569
Forget saree and gown, let me divulge a secret
927
01:13:21,694 --> 01:13:25,402
What is there in the dress when It’s your hold that matters
928
01:13:25,402 --> 01:13:28,986
Will you say yes Dear.
Will you say No
929
01:13:32,944 --> 01:13:36,527
Will you say yes Dear.
Will you say No
930
01:13:40,402 --> 01:13:43,944
One becomes upside down if I’m fair
931
01:13:44,152 --> 01:13:47,736
One creates uproar if I’m dark
932
01:13:47,902 --> 01:13:51,527
Forget fair and dark, let me reveal the true color
933
01:13:51,652 --> 01:13:55,319
Color and figure won’t matter once you enter the field
934
01:13:55,361 --> 01:13:58,944
Will you say yes Dear.
Will you say No
935
01:14:02,861 --> 01:14:06,444
Will you say yes Dear.
Will you say No
936
01:14:25,319 --> 01:14:28,777
One jumps with joy If I’m tall
937
01:14:29,236 --> 01:14:32,611
One shouts and wails if I’m short
938
01:14:32,986 --> 01:14:36,444
Forget tall and short, let me tell you a truth
939
01:14:36,486 --> 01:14:40,402
There won’t be ups and
downs once you get intoxicated
940
01:14:40,527 --> 01:14:44,111
Will you say yes Dear.
Will you say No
941
01:14:47,819 --> 01:14:51,402
Will you say yes Dear.
Or will you say No
942
01:14:55,361 --> 01:14:58,819
One feels happy If I'm stout
943
01:14:58,986 --> 01:15:02,569
One feel bliss If I'm slender
944
01:15:02,736 --> 01:15:06,486
Forget stout and slender
945
01:15:06,486 --> 01:15:10,277
It is the man's wicked nature who caught me alone.
946
01:15:10,402 --> 01:15:13,986
Will you say yes Dear.
Will you say No
947
01:15:17,902 --> 01:15:21,486
Will you say yes Dear.
Will you say No
948
01:15:47,777 --> 01:15:51,361
One person poses like a respected man...
949
01:15:51,361 --> 01:15:55,194
I have a very good heart says one person
950
01:15:55,444 --> 01:15:59,152
There is no good or bad, everyone belongs to the same race
951
01:15:59,152 --> 01:16:01,569
when the lights are off...
952
01:16:06,486 --> 01:16:10,236
when the lights are off...
953
01:16:10,277 --> 01:16:13,861
Will you say yes Dear.
Will you say No
954
01:16:17,694 --> 01:16:21,277
Will you say yes Dear.
Will you say No
955
01:16:32,736 --> 01:16:36,861
Will you say yes Dear.
Will you say No
956
01:16:39,194 --> 01:16:42,694
Mangalam Sreenu has arranged a super party
957
01:16:43,486 --> 01:16:47,236
He will get 2 crores from us and
give only 25 lakhs to them
958
01:16:47,527 --> 01:16:50,152
Then, not only party, he can do anything.
959
01:16:50,944 --> 01:16:52,402
Figure, liquor...
960
01:16:59,486 --> 01:17:03,944
Brother, I want to speak to you urgently.
- What is that?
961
01:17:08,194 --> 01:17:13,944
That Mangalam srinu is cheating us bro.
Mangalam srinu is fooling us.
962
01:17:14,277 --> 01:17:17,902
How much does he give us per ton?
Twenty-five lakhs right.
963
01:17:18,236 --> 01:17:20,694
He is selling for Two crores outside..
964
01:17:22,402 --> 01:17:24,027
How do you know?
965
01:17:24,986 --> 01:17:30,277
I have heard from the Murugan's people
when they were talking to each other
966
01:17:32,194 --> 01:17:35,319
Of late I was also getting doubt on him...
967
01:17:35,319 --> 01:17:40,236
He is buying lands in lot of places.
What do you say now?
968
01:17:40,486 --> 01:17:42,902
Nothing to say. Let’s go and ask
969
01:17:42,902 --> 01:17:45,027
We are loosing so much bro.
970
01:17:45,027 --> 01:17:48,569
We are all working hard and he is sitting and
enjoying all the fruits. Ask him Brother
971
01:17:48,569 --> 01:17:51,236
What? you want to go and ask Mangalam Srinu is it?
972
01:17:51,236 --> 01:17:53,652
Yes
-Do you know what he is?
973
01:17:53,736 --> 01:17:55,361
Hey Stop... You stop.
974
01:17:56,069 --> 01:18:02,277
You can go and ask but there are lot of other things
between me and Srinu.
975
01:18:02,694 --> 01:18:05,402
We will get into trouble if anything goes wrong.
976
01:18:06,277 --> 01:18:08,944
What is this? Go and get Vadas..
977
01:18:10,277 --> 01:18:11,861
Do one thing man.
978
01:18:12,611 --> 01:18:16,736
You go and ask him that people are talking like this outside.
979
01:18:16,861 --> 01:18:18,402
You are also partner right.
980
01:18:19,236 --> 01:18:22,569
If he agrees 50% share...
981
01:18:23,361 --> 01:18:27,111
else, you didn’t ask me anything.
There is no relationship between us.
982
01:18:28,236 --> 01:18:29,236
What do you say?
983
01:18:31,027 --> 01:18:32,236
No Brother.
984
01:18:32,527 --> 01:18:36,236
If anyone has to ask him, it is you brother.
It won’t look good if I ask
985
01:18:36,444 --> 01:18:37,652
That’s why...
986
01:18:38,986 --> 01:18:41,861
Hey Muniratnam did you see Pushpa’s range.
987
01:18:42,194 --> 01:18:44,444
He is having lunch with Kondareddy...
and he also doing business with him
988
01:18:44,486 --> 01:18:47,736
You said it right.He used to come to work for
a wage of hundred, hundred and fifty.
989
01:18:47,736 --> 01:18:49,361
Now he has become very big
990
01:18:49,652 --> 01:18:53,611
Where will you get a better match
for your daughter than him.
991
01:18:53,611 --> 01:18:54,819
Why don’t you get her married to our guy?
992
01:18:55,444 --> 01:18:58,652
How did you say such a big thing
so easily in a serious discussion?
993
01:18:58,986 --> 01:19:01,652
How can I give my daughter
without knowing his caste and gotra?
994
01:19:01,902 --> 01:19:03,444
Hello... Do you know who he is?
995
01:19:03,444 --> 01:19:05,319
He is younger son of Molleti Venkata Ramayya
996
01:19:05,444 --> 01:19:07,777
Is that so? Then he is our own.
997
01:19:08,027 --> 01:19:09,069
Good match
998
01:19:14,944 --> 01:19:16,569
Namaste!
999
01:19:16,569 --> 01:19:18,527
See, How Muniratnam face is glowing
1000
01:19:18,611 --> 01:19:21,611
Our lives are such that we feel happy
if Molleti Venkataramana says hi to us.
1001
01:19:22,069 --> 01:19:24,777
A match with such family means…
Its all god grace
1002
01:19:24,944 --> 01:19:25,819
Here!
1003
01:19:28,569 --> 01:19:30,111
What are you looking at?
Move...
1004
01:19:30,111 --> 01:19:30,694
come in please.
1005
01:19:30,694 --> 01:19:32,361
Sit... please sit down.
1006
01:19:32,486 --> 01:19:33,944
Hey, you go.
1007
01:19:33,944 --> 01:19:35,819
What did you guys tell him?
He is talking strangely
1008
01:19:35,819 --> 01:19:37,194
What did you say?
1009
01:19:37,402 --> 01:19:40,319
That’s what Bro. I told him that you are
third son of Molleti Venkataramana.
1010
01:19:40,319 --> 01:19:41,694
Did you say like that?
1011
01:19:42,027 --> 01:19:44,402
I’m somehow getting scared
1012
01:19:44,402 --> 01:19:46,944
What’s wrong? Did he not tell what the truth is..?
1013
01:19:46,944 --> 01:19:48,486
Not like that my son
-Be silent Mom.
1014
01:19:48,652 --> 01:19:49,736
(Chants)
1015
01:19:53,361 --> 01:19:55,069
Bro, Srivalli is coming...
1016
01:19:55,236 --> 01:19:56,569
Bring the girl.
1017
01:19:58,111 --> 01:19:59,194
(Chants)
1018
01:20:22,986 --> 01:20:24,402
The girl is looking beautiful.
1019
01:20:24,486 --> 01:20:26,611
Girl, I had told you earlier only.
It was just a small kiss.
1020
01:20:26,611 --> 01:20:28,444
You should have given it to him.
See it has come up to marriage.
1021
01:20:28,444 --> 01:20:31,027
Now you have to keep kissing him for life.
That too for free.
1022
01:20:39,402 --> 01:20:40,736
You...!
1023
01:20:42,361 --> 01:20:45,777
Pushparaj, the youngest son of
Rangampet resident Molleti Venkata Ramana
1024
01:20:45,777 --> 01:20:49,194
and the resident of Yarravaripalem village…
1025
01:20:49,194 --> 01:20:52,444
We have seen the people
who sell fruits in the name of the tree.
1026
01:20:52,444 --> 01:20:58,069
We came here knowing that someone is selling fruits
without even know which tree has given those fruits
1027
01:20:59,819 --> 01:21:01,402
They are Venkataramana’s sons.
1028
01:21:02,402 --> 01:21:03,444
Greetings Sir.
1029
01:21:03,444 --> 01:21:07,236
It is said that relationship means it has
to have 7 decades both sides
1030
01:21:07,236 --> 01:21:09,069
Why is it that you are not looking
at even to one generation?
1031
01:21:09,694 --> 01:21:11,861
Do you know to whom you are giving
your daughter for marriage?
1032
01:21:12,027 --> 01:21:13,152
What are saying sir?
1033
01:21:13,236 --> 01:21:15,652
He said he is third son of Molleti Venkata Ramana.
1034
01:21:15,736 --> 01:21:17,069
Isn’t he your younger brother?
1035
01:21:17,819 --> 01:21:19,944
Will someone become king just because
he has Raju in his name?
1036
01:21:19,944 --> 01:21:21,902
and my brother if he takes my father’s name?
1037
01:21:22,027 --> 01:21:23,944
He is anyways shameless to say it.
1038
01:21:24,319 --> 01:21:26,902
She is a lady shouldn’t she have any shame ?
1039
01:21:28,402 --> 01:21:31,402
Son, you sit quietly.
Swear on me that you won’t get up
1040
01:21:32,236 --> 01:21:34,402
Ey. Give me that Ration card
1041
01:21:36,819 --> 01:21:42,694
Have you seen what is in that?
Did you see any surname?
1042
01:21:42,944 --> 01:21:46,361
No Sir, its only written as Pushpa raju
1043
01:21:46,736 --> 01:21:47,944
That’s the story.
1044
01:21:48,236 --> 01:21:51,694
He is surviving by using our surname
1045
01:21:53,986 --> 01:21:56,402
So what if he doesn’t have surname,
what is it that Pushpa doesn’t have..?
1046
01:21:56,402 --> 01:22:00,069
He has a house and earns handful.
Isn’t it enough to take care of your girl?
1047
01:22:00,319 --> 01:22:01,194
What do you say Muniratnam?
1048
01:22:01,194 --> 01:22:02,236
You said it rightly
1049
01:22:02,236 --> 01:22:03,069
what will he take care?
1050
01:22:03,069 --> 01:22:05,236
Do you think wedding is just exchanging vows?
1051
01:22:05,527 --> 01:22:07,861
We get a girl married to change her surname.
1052
01:22:08,069 --> 01:22:10,736
I won’t send her to such house.
1053
01:22:10,944 --> 01:22:11,736
Get up dear.
1054
01:22:11,736 --> 01:22:14,027
You wait... listen to me.
1055
01:22:14,027 --> 01:22:15,527
You sit my dear. Sit.
1056
01:22:17,569 --> 01:22:20,902
Hey Son, you both are brothers and you share the same blood..
1057
01:22:21,152 --> 01:22:25,486
when such good occasions are happening,
one should overlook and move on.
1058
01:22:26,361 --> 01:22:27,444
I agree with you
1059
01:22:27,736 --> 01:22:30,361
I agree that my father had an affair with his mother.
1060
01:22:30,361 --> 01:22:33,611
But what is the guarantee that he is born to my father?
1061
01:22:39,402 --> 01:22:41,111
My father didn’t tell me.
1062
01:22:42,944 --> 01:22:43,944
What man?
1063
01:22:44,027 --> 01:22:46,361
Did your mother at least tell you to
whom you are born? What?
1064
01:22:46,361 --> 01:22:47,569
How dare you?
1065
01:22:52,194 --> 01:22:55,111
(Commotion)
1066
01:22:57,486 --> 01:23:00,402
(Commotion)
1067
01:23:10,111 --> 01:23:11,027
Mom!
1068
01:23:13,402 --> 01:23:14,319
Mom!
1069
01:23:16,652 --> 01:23:17,569
Mom!
1070
01:23:22,152 --> 01:23:23,986
Keshava, get the vehicle.
1071
01:23:48,152 --> 01:23:49,194
Throw her out!
1072
01:23:49,819 --> 01:23:52,444
Please leave me... Please
1073
01:24:10,361 --> 01:24:13,069
Please... let me see his face once.
1074
01:24:52,027 --> 01:24:52,652
Mom!
1075
01:24:53,027 --> 01:24:53,652
Mom!
1076
01:24:53,819 --> 01:24:54,444
Mom!
1077
01:25:29,152 --> 01:25:36,152
when your father asked me weather I want love
or respect, then I thought love was enough.
1078
01:25:37,444 --> 01:25:40,152
I thought his respect is mine too.
1079
01:25:41,944 --> 01:25:48,611
But I never thought you will face
so many insults because of this.
1080
01:25:50,611 --> 01:25:58,902
Had I known it, I would have taken
some poison when you were in my womb.
1081
01:26:01,611 --> 01:26:02,444
Mom!
1082
01:26:03,486 --> 01:26:05,277
Please forgive me, my son.
1083
01:26:05,486 --> 01:26:08,527
What is this maa? What are you talking?
What happened now?
1084
01:26:08,527 --> 01:26:12,194
You have injuries on your head
that’s why you are talking like this.. Sleep now.
1085
01:26:12,486 --> 01:26:14,319
Grandma... Please maker her sleep.
1086
01:26:14,527 --> 01:26:18,027
Don’t cry my dear.
Drink some porridge.
1087
01:26:18,611 --> 01:26:19,694
Mom...
1088
01:26:27,902 --> 01:26:30,736
Get some tea. Do you have money?
-I have bro.
1089
01:26:32,444 --> 01:26:33,694
Bro...
1090
01:26:39,156 --> 01:26:43,698
I was just five-year-old then.
1091
01:26:45,989 --> 01:26:47,614
I didn’t even know how to fight.
1092
01:26:50,406 --> 01:26:54,573
These guys have created all kinds of troubles
and took away whatever we had.
1093
01:27:09,364 --> 01:27:14,031
My father had given me a gold chain for my birthday.
1094
01:27:15,156 --> 01:27:19,073
In that chain there used to be photo of me and my father.
1095
01:27:19,906 --> 01:27:23,948
That was the only thing I had as a memory in those things.
1096
01:27:25,906 --> 01:27:28,656
They took away that as well.
1097
01:27:34,698 --> 01:27:36,739
They took away everything that belonged to me.
1098
01:27:40,323 --> 01:27:45,031
I won’t keep silent if they try to take away what I have to get..
1099
01:27:46,698 --> 01:27:49,823
Whether it is 10 paise or 10 rupees.
1100
01:27:50,823 --> 01:27:52,114
I won’t spare anyone.
1101
01:27:52,864 --> 01:27:56,656
I won’t spare anyone, even if its Srinivasa on
the hill or Mangalam Srinu down the hill.
1102
01:27:57,031 --> 01:27:59,573
I will collect everything with interest.
1103
01:28:02,156 --> 01:28:03,364
This is Pushpa
1104
01:28:03,864 --> 01:28:05,031
Pushparaj here.
1105
01:28:05,656 --> 01:28:07,739
I won’t compromise.
1106
01:28:10,448 --> 01:28:11,948
Beat him here…not there
1107
01:28:11,948 --> 01:28:13,114
I have already beaten him there bro.
1108
01:28:13,114 --> 01:28:14,698
Beat him on his knee?
1109
01:28:14,698 --> 01:28:15,739
On his knee’s bro?
1110
01:28:16,864 --> 01:28:20,531
That hand… Mouth...
Beat him on the mouth.
1111
01:28:20,531 --> 01:28:21,698
Idiot shouldn’t open his mouth again.
1112
01:28:21,698 --> 01:28:23,698
Bro… He is scared
1113
01:28:23,698 --> 01:28:24,948
That’s why I asked you to beat.
1114
01:28:25,364 --> 01:28:31,198
How dare he comes directly to me
and ask me to increase the rate?
1115
01:28:38,156 --> 01:28:42,781
It seems, Twenty-five is not enough for him..
he wants fifty lakhs per ton.
1116
01:28:43,114 --> 01:28:45,198
Fifty… Do you want Fifty lakhs?
1117
01:28:45,198 --> 01:28:48,656
If I don’t give, you want to deal
with Chennai Murugan directly?
1118
01:28:49,489 --> 01:28:53,823
Why can’t you beat him yourself?
You are sitting happily and ordering him?
1119
01:28:54,198 --> 01:28:57,698
Bro... Stop now.
Drink this and take a breath.
1120
01:28:58,239 --> 01:29:00,031
Haven’t you got tired beating him since morning?
1121
01:29:00,448 --> 01:29:02,573
Unnecessary fuss all the time
1122
01:29:02,864 --> 01:29:04,823
She talks like that only.
You carry on…
1123
01:29:05,404 --> 01:29:06,321
Hello MLA Sir.
1124
01:29:06,738 --> 01:29:08,571
Come Pushpa. Sit.
1125
01:29:08,863 --> 01:29:09,863
Yes. Tell me MLA Sir
1126
01:29:09,863 --> 01:29:12,613
Hey Srinu. Heard that you kidnapped Nagesh.
1127
01:29:12,821 --> 01:29:15,446
His brother came and is regretting
for the mistake that happened.
1128
01:29:16,238 --> 01:29:17,363
Leave him for this time.
1129
01:29:17,821 --> 01:29:19,029
I will speak to you
1130
01:29:19,154 --> 01:29:21,488
So sad... I just killed him MLA Sir.
1131
01:29:22,071 --> 01:29:22,863
Brother…
1132
01:29:23,863 --> 01:29:25,821
You should have called me five minutes ago.
1133
01:29:26,696 --> 01:29:30,696
I’m just washing the knife after cutting his neck
and your call came..
1134
01:29:30,696 --> 01:29:33,321
I had called your PA also in the morning Sir.
He also didn’t say anything.
1135
01:29:33,488 --> 01:29:36,863
Hello MP Sir, please tell me in advance
if there is something like this next time.
1136
01:29:37,071 --> 01:29:38,404
It’s a matter of a person’s life. Isn’t it?
1137
01:29:38,571 --> 01:29:40,738
I don’t want any differences
between you and me unnecessarily.
1138
01:29:40,738 --> 01:29:42,404
That's it sir... I take leave.
1139
01:29:43,654 --> 01:29:45,738
How are you Pushpa?
-I’m fine, Sister.
1140
01:29:46,446 --> 01:29:47,779
Everyone speaks good about you in our house.
1141
01:29:47,779 --> 01:29:49,654
Hey Nagesh.
1142
01:29:49,988 --> 01:29:55,363
I have given a word to the big man on the other side.
I will go wrong if I leave you.
1143
01:29:57,321 --> 01:29:59,696
Hey, Cut him into pieces.
1144
01:29:59,696 --> 01:30:00,571
Okay.
1145
01:30:05,321 --> 01:30:08,446
You guys have spoilt the entire floor...
1146
01:30:08,446 --> 01:30:10,988
Hey Venkatesu... make it clean.
1147
01:30:11,613 --> 01:30:13,779
What Pushpa? What made you come to me?
1148
01:30:13,779 --> 01:30:14,904
How is Kondareddy?
1149
01:30:14,904 --> 01:30:15,654
He is fine Brother.
1150
01:30:16,071 --> 01:30:17,654
Brother, I have mixed the color.
1151
01:30:18,029 --> 01:30:19,238
What is this? Is this black?
1152
01:30:19,404 --> 01:30:20,446
Yes, black brother.
1153
01:30:21,279 --> 01:30:23,488
Last time also you had said it was black
but had turned brown.
1154
01:30:23,946 --> 01:30:25,738
It was so awkward in front of everyone
1155
01:30:26,529 --> 01:30:29,738
It just happened like that last time brother.
This time it will be black for sure.
1156
01:30:29,863 --> 01:30:33,321
I don’t have confidence in you.
Put on him and show.
1157
01:30:34,696 --> 01:30:35,904
apply on him.
1158
01:30:37,488 --> 01:30:40,488
See Pushpa, how he died struggling.
1159
01:30:40,654 --> 01:30:43,196
Else, he wanted Fifty lakhs per ton.
1160
01:30:43,363 --> 01:30:47,571
All you have to do is to cross two check posts
and deliver stocks to me.
1161
01:30:47,738 --> 01:30:51,904
I must cross fifteen check posts
to transport the stock to Chennai.
1162
01:30:51,946 --> 01:30:53,071
Can you imagine how difficult it is?
1163
01:30:53,196 --> 01:30:54,988
I agree brother, It is a very difficult job indeed.
1164
01:30:55,446 --> 01:30:58,696
Even I faced difficulty near fifteenth check post.
1165
01:30:58,863 --> 01:31:02,363
That SI Manikandan you know right.
He asked me for one lakh rupees.
1166
01:31:02,488 --> 01:31:03,696
That fellow.
1167
01:31:04,238 --> 01:31:09,196
Somehow, we made sure the
stock reached Chennai safely brother.
1168
01:31:12,696 --> 01:31:14,904
Have delivered the stock to Chennai?
1169
01:31:16,904 --> 01:31:18,779
Who told you to do that?
1170
01:31:18,779 --> 01:31:21,404
No Brother.
The twenty-five lakhs you give is not enough.
1171
01:31:21,613 --> 01:31:23,863
If you give one crore per ton,
I will sell to you only.
1172
01:31:24,238 --> 01:31:25,863
Crore?
What is it bro?
1173
01:31:26,571 --> 01:31:27,738
If I say I no…
1174
01:31:29,654 --> 01:31:31,321
Whom did he say he will sell brother?
1175
01:31:31,571 --> 01:31:32,863
Chennai Murugan.
1176
01:31:32,988 --> 01:31:34,446
I will sell it to him only.
1177
01:31:34,446 --> 01:31:35,571
Why should I go to a new person?
1178
01:31:35,696 --> 01:31:36,904
Hey, do you understand what you are asking?
1179
01:31:37,279 --> 01:31:38,946
We just cut his neck for asking fifty lakhs only.
1180
01:31:39,071 --> 01:31:41,654
And here you are asking for one crore.
Don’t you see what just happened.. ?
1181
01:31:41,904 --> 01:31:42,696
I understand man.
1182
01:31:42,863 --> 01:31:44,946
I came here to ask fifty lakhs only.
1183
01:31:45,321 --> 01:31:48,071
But after seeing him, I understood
how high the risk is..
1184
01:31:48,113 --> 01:31:50,529
that’s why I am asking for a crore...
Am I right brother?
1185
01:31:51,821 --> 01:31:54,363
Brother, Tell me weather you can one crore per ton.
1186
01:31:54,696 --> 01:31:56,904
Otherwise, I will sell to Chennai Murugesan only.
1187
01:32:03,071 --> 01:32:05,613
All of you think about it and call me.
1188
01:32:05,904 --> 01:32:07,988
Okay?
I take leave brother.
1189
01:32:09,404 --> 01:32:13,571
Oh! What is this bro?
1190
01:32:13,571 --> 01:32:18,321
This is black for sure.
Don’t worry and get it applied.
1191
01:32:26,113 --> 01:32:29,029
Look there, music is playing on top of the pot.
1192
01:32:35,279 --> 01:32:36,988
Brother, why did you leave him like that?
1193
01:32:38,196 --> 01:32:41,446
You are coming and asking me,
half an hour after he left?
1194
01:32:41,821 --> 01:32:44,946
I was in shock that he was speaking like that
even after seeing what death looks like.
1195
01:32:46,529 --> 01:32:48,779
Do you think I was in a dream sequence
with your sister?
1196
01:32:49,863 --> 01:32:51,654
I was also in a shock.
1197
01:32:52,863 --> 01:32:54,904
We have left him unnecessarily bro.
We should have killed him.
1198
01:32:54,904 --> 01:32:56,154
What do you say Singireddy?
1199
01:32:56,154 --> 01:32:57,071
Yes, Brother
1200
01:33:21,488 --> 01:33:23,821
Brother, Can I make a call?
1201
01:33:33,779 --> 01:33:34,696
Brother…Murugan.
1202
01:33:34,863 --> 01:33:35,654
Greetings Bro.
1203
01:33:36,363 --> 01:33:39,029
This is syndicate member Pushpa speaking.
1204
01:33:41,113 --> 01:33:44,321
This time we don’t want to sell stock to Mangalam Srinu.
1205
01:33:46,238 --> 01:33:47,988
Thinking of selling it to you directly.
1206
01:33:48,988 --> 01:33:51,113
Ok… Ok Brother.
1207
01:33:51,321 --> 01:33:53,488
Stock has already reached Chennai Sir.
1208
01:33:55,279 --> 01:33:59,071
I will come to Chennai tomorrow and discuss rate with you.
1209
01:33:59,071 --> 01:34:02,154
Ok. Write down my pager number brother.
1210
01:34:02,179 --> 01:34:05,054
Eight Three…Eight four...
Yeah four.
1211
01:34:59,654 --> 01:35:01,571
You fool!
1212
01:35:02,613 --> 01:35:04,946
I didn't left because you spared me
1213
01:35:06,113 --> 01:35:08,613
I left because I decided to leave.
1214
01:35:08,988 --> 01:35:09,904
What?
1215
01:35:10,696 --> 01:35:13,071
You thought Pushpa means flower...
1216
01:35:13,779 --> 01:35:15,029
It's Fire!
1217
01:35:16,238 --> 01:35:17,529
Fire!
1218
01:35:42,653 --> 01:35:44,695
Who are you?
What do you want?
1219
01:35:44,695 --> 01:35:46,153
We have come to meet Murugan.
1220
01:35:46,153 --> 01:35:46,737
Is it?
1221
01:35:46,737 --> 01:35:48,487
Hey… who are they?
1222
01:35:48,737 --> 01:35:50,945
Pushpa, Syndicate member.
1223
01:35:51,237 --> 01:35:53,862
Came from Tirupati to discuss business.
1224
01:35:54,112 --> 01:35:57,028
Hey, say Pager No. 8384.
1225
01:35:57,028 --> 01:35:58,195
He will recognize us with that
1226
01:35:58,195 --> 01:35:59,487
Why are you shouting in my ear?
1227
01:35:59,487 --> 01:36:03,445
Hey, Murugan Sir is busy and
he said he can’t meet anyone.
1228
01:36:03,570 --> 01:36:04,487
You heard it right!
1229
01:36:04,820 --> 01:36:07,362
Murugan Sir won’t meet anyone. Leave now
1230
01:36:07,362 --> 01:36:11,028
Let him say that after seeing this piece.
1231
01:36:11,153 --> 01:36:11,903
What is this?
1232
01:36:12,194 --> 01:36:15,736
This is Bro’s visiting card.
He will understand if he looks at it
1233
01:36:24,361 --> 01:36:25,986
Its 07:45 PM
1234
01:36:25,986 --> 01:36:27,569
It's tea time for Murugan sir.
1235
01:36:27,569 --> 01:36:29,028
Quickly go and give a tea to Murugan sir.
1236
01:36:29,569 --> 01:36:32,486
Hey, Tea won’t go anywhere.
1237
01:36:33,069 --> 01:36:34,819
Murugan himself will come to tea
1238
01:36:42,986 --> 01:36:44,028
What is this man?
1239
01:36:45,111 --> 01:36:45,944
A grade stock.
1240
01:36:46,778 --> 01:36:49,444
I had seen it long back when I started the business.
1241
01:36:50,528 --> 01:36:51,944
I’m seeing it again now.
1242
01:36:52,736 --> 01:36:53,861
This is gold.
1243
01:36:55,736 --> 01:36:58,278
How many hills we have to climb up
to see lord Venkateswara...
1244
01:36:58,278 --> 01:37:00,986
Likewise that many hills you need
to climb down to find this kind of stuff
1245
01:37:01,403 --> 01:37:03,361
This is A grade Stuff.
1246
01:37:03,569 --> 01:37:08,861
The smuggler who buys never knows its value
The one who the cuts the tree knows the exact value.
1247
01:37:32,444 --> 01:37:33,194
Open the door.
1248
01:37:47,694 --> 01:37:50,528
Two tons…five trucks
We have ten tons of stock
1249
01:37:50,736 --> 01:37:51,778
Super man!
1250
01:37:53,361 --> 01:37:56,903
Will speak to Mangalam Srinu
and fix the rate. You leave.
1251
01:37:56,986 --> 01:38:00,444
Brother, We have decided not to sell
the stock to Mangalam Srinu.
1252
01:38:01,153 --> 01:38:03,361
That is why we came directly to sell it to you.
1253
01:38:03,486 --> 01:38:05,361
That’s why we brought it this far.
1254
01:38:05,569 --> 01:38:06,861
Do you want stock or not?
1255
01:38:14,278 --> 01:38:15,986
Hey, close the door.
1256
01:38:16,111 --> 01:38:17,569
Start the vehicles...
-Bro.. bro...
1257
01:38:17,944 --> 01:38:21,444
Mangalam Srinu is very dangerous.
1258
01:38:22,194 --> 01:38:25,194
Can you do business defying him?
1259
01:38:28,236 --> 01:38:30,986
Can you buy the stock defying him?
1260
01:38:30,986 --> 01:38:33,819
Any who came here defying Mangalam Srinu
and they are all dead.
1261
01:38:34,819 --> 01:38:37,111
Brother, many would have come to you.
1262
01:38:37,569 --> 01:38:41,569
I called from Srinanna’s place only and
told you that I am coming to you
1263
01:38:42,194 --> 01:38:43,236
I’m different bro.
1264
01:38:43,361 --> 01:38:45,236
Who are you? Are you a crack?
1265
01:38:46,194 --> 01:38:49,069
Do you know to whom you are talking to?
1266
01:38:49,278 --> 01:38:50,778
I am Kondareddy’s partner.
1267
01:38:51,444 --> 01:38:53,986
Konda Reddy himself sent me here to talk to you.
1268
01:38:53,986 --> 01:38:57,194
Are you Kondareddy’s man?
1269
01:38:57,861 --> 01:38:59,528
You should have told me that earlier.
1270
01:38:59,569 --> 01:39:00,569
Call him.
1271
01:39:02,403 --> 01:39:04,653
Let me speak once.
1272
01:39:04,694 --> 01:39:08,653
That, only after negotiating the price..
1273
01:39:09,236 --> 01:39:10,486
Tell me what is the rate?
1274
01:39:12,278 --> 01:39:12,986
Hello!
1275
01:39:13,153 --> 01:39:14,236
Brother Kondareeddy
1276
01:39:14,528 --> 01:39:16,694
Hey Pushpa. Didn’t see you for the last 2 days.
1277
01:39:16,903 --> 01:39:17,736
Where did you go?
1278
01:39:17,944 --> 01:39:19,111
I came to Chennai?
1279
01:39:19,403 --> 01:39:21,569
Chennai? Why??
1280
01:39:22,069 --> 01:39:23,903
I came here to meet Murugan.
1281
01:39:24,111 --> 01:39:25,236
To meet Murugan?
1282
01:39:25,653 --> 01:39:27,736
Hey Jakka.
He says he went to meet Murugan
1283
01:39:29,986 --> 01:39:31,194
Whose permission did you take to go to Murugan?
1284
01:39:31,319 --> 01:39:32,944
I asked you to go and meet Mangalam Srinu, right?
1285
01:39:33,111 --> 01:39:35,903
What bro? Doesn’t Kondareddy know
that we came here?
1286
01:39:38,944 --> 01:39:43,111
Just because we gave 4% share,
you want to act as you wish?
1287
01:39:44,694 --> 01:39:45,653
One and half crore…
1288
01:39:52,528 --> 01:39:55,194
One and half crore per ton.
1289
01:39:55,319 --> 01:39:57,236
I just negotiated the deal with Murugan.
1290
01:39:57,736 --> 01:40:00,861
As usual, do you want me to sell to
Mangalam Srinu for twenty-five lakhs
1291
01:40:01,028 --> 01:40:03,236
or take risk and sell it to Murugan for one and half crore…
1292
01:40:08,319 --> 01:40:09,819
Understood bro.
1293
01:40:10,694 --> 01:40:17,819
I will tell Muragan brother that
you can’t do business defying Mangalam Srinu.
1294
01:40:17,861 --> 01:40:19,403
I will tell him that we don’t have the guts.
1295
01:40:20,111 --> 01:40:22,653
I held back for all these days not because
I don’t have guts.
1296
01:40:22,944 --> 01:40:25,361
I stopped because I was bound by Syndicate’s decision.
1297
01:40:25,486 --> 01:40:29,903
When we know that Mangalam Srinu is
cheating us, who cares for the syndicate?
1298
01:40:30,111 --> 01:40:31,486
Finalize the deal.
1299
01:40:35,986 --> 01:40:36,653
Brother...
1300
01:40:37,069 --> 01:40:43,236
50% share to me and 50% to you from the profits.
You remember we agreed on this the other day.
1301
01:40:52,569 --> 01:40:54,736
How dare you information to police
about us.. you idiot?
1302
01:41:01,736 --> 01:41:04,861
What is the point of talking to him brother,
when he was informing everything about us to Police.
1303
01:41:10,903 --> 01:41:12,444
I don’t have anything to do with it.. brother.
1304
01:41:12,861 --> 01:41:14,278
He did everything.
1305
01:41:14,903 --> 01:41:16,694
You knew, that he was doing all this.
1306
01:41:20,944 --> 01:41:21,986
I know, brother.
1307
01:41:21,986 --> 01:41:23,069
Why didn’t you not inform us?
1308
01:41:25,569 --> 01:41:28,861
He lured me with money.
1309
01:41:30,111 --> 01:41:32,861
I got greedy in the hope to perform my daughter’s marriage.
1310
01:41:33,778 --> 01:41:34,736
Daughter?
1311
01:41:35,236 --> 01:41:36,319
Who is that?
1312
01:41:36,778 --> 01:41:38,403
Does he have a grown up daughter.. ?
1313
01:41:38,861 --> 01:41:42,111
same one brother, the one you saw
when she came to theatre.. that one..
1314
01:41:42,486 --> 01:41:44,694
Is she, his daughter?
1315
01:41:45,986 --> 01:41:48,444
Isn’t she beautiful? I saw her from far.
1316
01:41:48,444 --> 01:41:51,111
She looks just ok bro
1317
01:41:52,778 --> 01:41:55,403
Then ask her to come once.
We shall talk to her
1318
01:41:59,319 --> 01:42:00,319
Lay him down here.
1319
01:42:01,736 --> 01:42:03,986
Rey, You guys go and get his parents
1320
01:42:04,736 --> 01:42:05,236
My...
1321
01:42:05,569 --> 01:42:06,403
Where is my father?
1322
01:42:06,903 --> 01:42:08,194
What happened to him.
1323
01:42:09,528 --> 01:42:10,111
I’m asking you.
1324
01:42:10,236 --> 01:42:11,403
What happened to my father?
1325
01:42:11,611 --> 01:42:12,403
Tell me.
1326
01:42:12,903 --> 01:42:13,736
What happened to my father?
1327
01:42:16,069 --> 01:42:19,569
Rey Busappa, you said she is just ok.
1328
01:42:20,569 --> 01:42:23,319
But she is looking superb like a film heroine.
1329
01:42:24,319 --> 01:42:25,944
Your father is alive.
1330
01:42:25,986 --> 01:42:31,236
But go home and have a bath with lux soap.
1331
01:42:31,694 --> 01:42:36,944
wear this saree with jasmine flowers
and come here in the night.
1332
01:42:37,236 --> 01:42:38,903
Then, You can take your father home in the morning.
1333
01:42:39,611 --> 01:42:41,986
Get ready like a bride for Jalanna and come.
1334
01:42:42,861 --> 01:42:46,736
What? Can’t you adjust for one night
for the sake of your father’s life?
1335
01:42:50,736 --> 01:42:52,944
Go…Go.
1336
01:44:11,111 --> 01:44:11,736
Hey!
1337
01:44:11,944 --> 01:44:12,444
Bro!
1338
01:44:12,861 --> 01:44:16,361
Go out and have some beer and biryani.
Come back in the morning.
1339
01:44:16,403 --> 01:44:17,111
Ok bro.
1340
01:44:17,236 --> 01:44:20,111
Rey, we can do this in the morning.
Let’s go. Rey. Let’s go
1341
01:44:45,528 --> 01:44:47,028
How come you came here dear?
1342
01:44:48,486 --> 01:44:49,903
Have you lost your way?
1343
01:44:49,903 --> 01:44:52,361
Jalreddy is saying that he will kill my father
1344
01:44:53,236 --> 01:44:56,236
Why Jalreddy?
Even I would kill him.
1345
01:44:57,319 --> 01:44:59,403
How could your father
show loyalty to the Police?
1346
01:44:59,653 --> 01:45:03,444
He said he will spare him,
if I sleep with him tonight.
1347
01:45:09,486 --> 01:45:10,944
You came all decked up right.
1348
01:45:11,486 --> 01:45:14,319
Go there.
Why did you come here?
1349
01:45:16,944 --> 01:45:21,403
If I go there tonight, my father might
return home in the morning...
1350
01:45:22,236 --> 01:45:23,694
but I will not be able to come to your house ever.
1351
01:45:24,111 --> 01:45:26,569
Why do you want to come to the house of
a guy who doesn’t have surname?
1352
01:45:27,153 --> 01:45:29,069
You must have felt happy on the day the relation broke.
1353
01:45:29,069 --> 01:45:31,694
You must have felt very happy
that you have gotten rid of me,
1354
01:45:31,694 --> 01:45:33,153
and you don’t need to see my face ever again.
1355
01:45:34,236 --> 01:45:35,694
Is this what you understood?
1356
01:45:36,903 --> 01:45:38,611
You are like this, from the beginning.
1357
01:45:38,944 --> 01:45:42,153
When did you ever understood the heart
of a girl that you can understand today.
1358
01:45:44,236 --> 01:45:48,278
When my friends told me that you are feeling sad,
because I was not looking at you,
1359
01:45:48,903 --> 01:45:53,069
I felt very happy that this boy likes me so much.
1360
01:45:54,236 --> 01:45:57,861
I liked you as soon as I saw you.
1361
01:46:00,403 --> 01:46:02,278
When you gave me money and asked for a kiss...
1362
01:46:02,486 --> 01:46:07,236
I thought this is your way of expressing love.
1363
01:46:09,778 --> 01:46:13,194
When I said that I want to give first kiss to my husband,
1364
01:46:14,069 --> 01:46:18,194
I gave an indication to you to marry me.
1365
01:46:19,153 --> 01:46:20,819
You didn't understand even that.
1366
01:46:22,069 --> 01:46:24,444
My father doesn’t even start the lorry without my nod.
1367
01:46:24,819 --> 01:46:28,528
Do you think you could come to my house
for marriage proposal without my wish?
1368
01:46:30,028 --> 01:46:36,611
Do you know how bad I felt seeing
you anxious when mother-in-law got hurt?
1369
01:46:36,819 --> 01:46:39,486
You could have understood that,
had you seen into my eyes once.
1370
01:46:40,861 --> 01:46:42,278
You left even without looking at me.
1371
01:46:42,403 --> 01:46:45,694
Do you mean to say, that I should
change my heart after hearing whatever you said...
1372
01:46:45,694 --> 01:46:48,153
and go fight with jaali and save your father?
1373
01:46:48,986 --> 01:46:50,486
It is not going to happen.
Leave now
1374
01:46:50,486 --> 01:46:53,111
I know that you won’t do anything like that.
1375
01:46:54,069 --> 01:46:55,986
Your money and business are important to you, Isn’t it?
1376
01:46:56,361 --> 01:46:59,903
Why will you fight for a stranger like me?
1377
01:47:01,944 --> 01:47:04,778
Anyways, I didn’t come for that.
1378
01:47:04,819 --> 01:47:05,819
Then why did you come?
1379
01:47:14,528 --> 01:47:23,069
I always wanted to share my first kiss and my first night
with someone whom I consider my husband.
1380
01:47:28,236 --> 01:47:30,403
Please sleep with me once.
1381
01:47:31,194 --> 01:47:33,778
You will never see me again.
1382
01:47:35,861 --> 01:47:37,028
I will go.
1383
01:47:38,819 --> 01:47:40,944
And after that I don’t care what happens to my life.
1384
01:47:46,486 --> 01:47:47,444
What is this dear?
1385
01:47:49,069 --> 01:47:50,986
Do you love me so much?
1386
01:47:53,528 --> 01:47:57,111
You think I will allow anyone to lay his hand
on you after what you said.
1387
01:47:59,403 --> 01:48:00,986
Whoever it is..
1388
01:48:04,861 --> 01:48:07,444
will not allow
1389
01:48:16,111 --> 01:48:17,319
What Pushpa?
1390
01:48:18,528 --> 01:48:21,236
You only brought the girl to make her sleep with me.
1391
01:48:22,111 --> 01:48:24,444
Are you doing all this for just 4 percent?
1392
01:49:25,819 --> 01:49:28,361
Hey, I am going to kill you today.
1393
01:50:10,028 --> 01:50:13,819
Are you firing?
1394
01:50:14,986 --> 01:50:15,861
Dear, Come here.
1395
01:50:16,319 --> 01:50:17,569
Are you firing bullets on to the girl?
1396
01:50:17,861 --> 01:50:21,486
I am going to kill you, idiot.
1397
01:50:39,569 --> 01:50:42,361
How dare you lay a hand on girls?
1398
01:50:49,444 --> 01:50:50,694
Muniratnam, get up!
1399
01:51:03,653 --> 01:51:07,403
Look Srivalli, your father is fine.
I made him sit in the car.
1400
01:51:08,028 --> 01:51:12,486
What is this man?
You have hit Jalreddy so badly.
1401
01:51:12,778 --> 01:51:15,861
O Jalanna. I feel pity looking at you.
1402
01:51:16,611 --> 01:51:20,194
What maccha?
You made him incapable for anything.
1403
01:51:20,194 --> 01:51:22,903
If Kondareddy gets to know if this, he will kill you bro.
1404
01:51:23,278 --> 01:51:26,319
Hey, who will tell?
This fellow only should say if at all…
1405
01:51:26,444 --> 01:51:29,944
What man? What will you tell your brother?
1406
01:51:29,944 --> 01:51:35,028
Will you go cry before him and
tell him shamelessly that Pushpa beat you.
1407
01:51:35,111 --> 01:51:39,444
Ey Jaali, Go and complain.
I don’t care.
1408
01:51:39,528 --> 01:51:41,278
Dear, come let’s go.
1409
01:51:41,361 --> 01:51:43,903
We will get it resolved either this way or that way.
I’m ready for whatever happens.
1410
01:51:43,903 --> 01:51:49,194
Pushpa, I’m not an idiot to go
and complain to my brothers.
1411
01:51:51,153 --> 01:51:53,569
This is between you and me…
1412
01:51:55,319 --> 01:51:58,444
and I will deal about this with you directly.
1413
01:51:59,653 --> 01:52:01,153
I won’t leave you.
1414
01:52:01,153 --> 01:52:05,028
This.. This ..This ..
This is what is called as being a man.
1415
01:52:05,028 --> 01:52:10,236
What you did with women
all these days is not like a man.
1416
01:52:10,778 --> 01:52:13,361
Now you have proven that you are a man.
1417
01:52:13,528 --> 01:52:15,153
Now stand on your word.
1418
01:52:15,403 --> 01:52:18,486
Kesava, he has masculinity in him.
1419
01:52:18,861 --> 01:52:20,653
I think he will stand on his word.
1420
01:52:21,153 --> 01:52:23,569
What dear? What do you think?
1421
01:52:23,569 --> 01:52:25,194
I too believe the same
1422
01:52:25,403 --> 01:52:26,778
He will stand on his word right
1423
01:52:26,778 --> 01:52:28,903
How will he stand,
when you have already broken everything.
1424
01:52:38,028 --> 01:52:40,361
Muniratnam, Come... come.
1425
01:52:45,486 --> 01:52:47,319
Pushpa, I will park the car at home and come.
1426
01:52:53,361 --> 01:52:54,153
Mom!
1427
01:53:00,444 --> 01:53:01,861
Srivalli, I will take leave.
1428
01:53:01,861 --> 01:53:02,694
Pushpa!
1429
01:53:03,194 --> 01:53:05,028
Come and have dinner.
1430
01:53:05,444 --> 01:53:06,486
No need Aunty.
1431
01:53:07,194 --> 01:53:10,778
My mom is waiting for me... I have to go.
1432
01:53:10,819 --> 01:53:12,236
Pushpa, wait a minute.
1433
01:53:12,569 --> 01:53:13,444
You come.
1434
01:53:24,236 --> 01:53:25,444
My mom asked me to give this to you.
1435
01:53:27,903 --> 01:53:28,778
Okay.
1436
01:53:30,486 --> 01:53:31,236
You go.
1437
01:53:35,736 --> 01:53:37,194
Why are you staring at me?
1438
01:53:37,486 --> 01:53:38,028
Go.
1439
01:53:41,194 --> 01:53:42,111
What?
1440
01:53:51,819 --> 01:53:55,361
When you call me Dear… Dear,
I feel like I have become your wife
1441
01:53:55,361 --> 01:53:58,278
Darling… My Darling
1442
01:53:58,778 --> 01:54:02,319
When I call you Darling… Darling,
you suit well as my Husband
1443
01:54:02,319 --> 01:54:05,236
Darling… My Darling
1444
01:54:05,528 --> 01:54:08,194
When I walk behind you
1445
01:54:08,944 --> 01:54:10,861
When I walk behind you
1446
01:54:10,903 --> 01:54:13,611
It feels like going uphill
to Venkanna Temple, Darling
1447
01:54:14,069 --> 01:54:16,069
When I sit next to you
1448
01:54:16,111 --> 01:54:19,028
It feels like I got Lord Parameshwara.
1449
01:54:19,278 --> 01:54:22,819
When I look at the path as you leave
It is as if the lake has dried up.
1450
01:54:22,819 --> 01:54:25,736
Darling… My Darling
1451
01:54:26,028 --> 01:54:28,861
My Darling…. Come here Darling
1452
01:54:29,278 --> 01:54:32,611
Darling with Golden Heart…
Darling with Pride. Darling with Emotions
1453
01:54:32,736 --> 01:54:35,528
My Darling… Come here Darling
1454
01:54:36,111 --> 01:54:39,444
Darling with Golden Heart…
Darling with Pride. Darling with Emotions
1455
01:54:54,069 --> 01:55:00,111
When you tie lungi above the thighs...
1456
01:55:00,986 --> 01:55:04,278
When you tie lungi above the thighs...
1457
01:55:04,278 --> 01:55:06,653
My breath gets stopped Darling
1458
01:55:07,569 --> 01:55:11,111
When you are chewing a Jarda Pan
1459
01:55:11,111 --> 01:55:14,028
My body gets painted Red… Darling
1460
01:55:14,069 --> 01:55:16,819
When I hear your yells and roars…
1461
01:55:24,403 --> 01:55:27,778
When I hear your yells and roars…
It thrills me like hell…
1462
01:55:27,903 --> 01:55:31,278
When you sit cross legged, it mesmerizes me.
1463
01:55:31,278 --> 01:55:34,944
When you take out two buttons and show your chest
Won’t it overflow like a milk Pot
1464
01:55:34,944 --> 01:55:38,069
My Darling… my Darling
1465
01:55:38,111 --> 01:55:40,903
My Darling… Come here Darling
1466
01:55:41,319 --> 01:55:44,653
Darling with Golden Heart…
Darling with Pride. Darling with Emotions
1467
01:55:44,736 --> 01:55:47,528
My Darling… Come here Darling
1468
01:55:47,944 --> 01:55:51,278
Darling with Golden Heart…
Darling with Pride. Darling with Emotions
1469
01:56:06,069 --> 01:56:11,236
When I wear a new saree and you don’t complement
1470
01:56:12,736 --> 01:56:16,319
When I wear a new saree and you don’t complement
1471
01:56:16,361 --> 01:56:18,861
Wouldn’t that saree value become zero, Darling...
1472
01:56:19,611 --> 01:56:23,278
When I wear flowers in my hair
And if you don’t smell them
1473
01:56:23,278 --> 01:56:25,861
Wouldn’t the flower mound fall down.
1474
01:56:26,236 --> 01:56:29,444
When my saree frill slips down
1475
01:56:36,361 --> 01:56:39,819
When my saree frill slips down,
and you won’t look at me
1476
01:56:39,819 --> 01:56:43,278
The naughty wind would sympathize with me, Darling
1477
01:56:43,319 --> 01:56:47,111
If my beauty doesn’t become yours,
my life as girl would become poor
1478
01:56:47,111 --> 01:56:50,069
Darling…my Darling
1479
01:56:50,069 --> 01:56:52,861
My Darling… Come here Darling
1480
01:56:53,278 --> 01:56:56,611
Darling with Golden Heart…
Darling with Pride. Darling with Emotions
1481
01:56:56,694 --> 01:56:59,486
My Darling… Come here Darling
1482
01:56:59,903 --> 01:57:03,236
Darling with Golden Heart…
Darling with Pride. Darling with Emotions
1483
01:57:12,736 --> 01:57:16,111
Bro, Operation to the spine it seems.
1484
01:57:16,444 --> 01:57:19,528
Doctor is saying only after that
he can say if he can walk or not
1485
01:57:23,694 --> 01:57:25,528
He won’t say who hit him.
1486
01:57:25,528 --> 01:57:26,736
And you people don’t know.
1487
01:57:27,319 --> 01:57:28,236
Is that right?
1488
01:57:28,444 --> 01:57:29,278
Yes Brother.
1489
01:57:35,486 --> 01:57:36,986
Bro… Bro… Bro
1490
01:57:36,986 --> 01:57:38,736
Whom did he sleep with last night?
1491
01:57:38,736 --> 01:57:41,278
Muniratnam daughter came… Bro
1492
01:57:41,278 --> 01:57:45,778
Muniratnam daughter came in the night and
went back in the morning with her father.
1493
01:57:45,778 --> 01:57:47,778
Then, who hit him?
1494
01:57:56,986 --> 01:58:00,403
Bro, looks like Kondareddy wants to kill the guy
who thrashed Jalreddy,
1495
01:58:00,403 --> 01:58:03,403
once he gets to know who did it.. ignoring that,
you are looking at Pager and money.
1496
01:58:03,819 --> 01:58:07,444
Only six months? For the trashing I gave him,
He should not get up for one year.
1497
01:58:07,694 --> 01:58:10,194
I think I haven’t given him enough.. .
1498
01:58:10,653 --> 01:58:14,319
Bro, Jalreddy still has some masculinity left in him.
That is why he didn’t name you.
1499
01:58:14,444 --> 01:58:16,194
What If Kondareddy gets to know this…
1500
01:58:16,278 --> 01:58:18,528
I lost my count..
How will Kondareddy get to know?
1501
01:58:20,653 --> 01:58:24,278
What Pushpa?
Has the stock reached Murugan?
1502
01:58:24,778 --> 01:58:26,903
Reached Bro. He sent the message too.
Just reached it seems
1503
01:58:27,403 --> 01:58:31,486
Ok. You should go to Tirupati tomorrow
and get the money.
1504
01:58:31,569 --> 01:58:34,528
That Hawala slip is with you, only right?
- It is safe with me.
1505
01:58:34,528 --> 01:58:35,653
Be ready in the morning
1506
01:58:37,194 --> 01:58:38,486
what is that injury on your hand?
1507
01:58:38,694 --> 01:58:40,944
This… Our
- That… Got scratched when coming in car.
1508
01:58:41,819 --> 01:58:43,278
Be careful man. Ok…
1509
01:58:43,694 --> 01:58:44,819
What Subbareddy?
- Bro…
1510
01:58:44,819 --> 01:58:47,153
Did you get the jeep tyres changed?
- got it Changed bro
1511
01:58:51,736 --> 01:58:55,486
Bro. Do you think he heard?
- No, He didn’t.
1512
01:58:55,736 --> 01:58:58,444
No Bro. I have a doubt that he must have heard..
1513
01:58:58,903 --> 01:59:02,486
I will do one thing.
I will go out and close the door and wait there..
1514
01:59:02,486 --> 01:59:04,861
You speak something.
I will see if can hear it or not
1515
01:59:07,069 --> 01:59:08,736
Bro... Speak.. Speak
1516
01:59:17,236 --> 01:59:18,569
bro, I could not hear anything
1517
01:59:19,361 --> 01:59:20,736
I didn’t speak anything
1518
01:59:24,569 --> 01:59:27,319
What man… What is this?
- Mosquitos Bro
1519
01:59:27,361 --> 01:59:28,528
What?
- Mosquitos
1520
01:59:29,486 --> 01:59:31,861
Be careful man. Too many mosquitos here.
What if we get Dengue Fever?
1521
01:59:31,861 --> 01:59:36,403
I’m going to Tirupati on work…
Do you want anything?
1522
01:59:36,861 --> 01:59:38,861
Don’t you know what I want?
1523
01:59:39,528 --> 01:59:41,319
Your hands look good.
1524
01:59:42,194 --> 01:59:43,986
Should I bring you gold ring?
1525
01:59:47,653 --> 01:59:50,111
What? Don’t you like gold ring?
1526
01:59:51,319 --> 01:59:52,486
What do you want?
1527
01:59:53,986 --> 01:59:57,361
You are staring at me with eyes wide open.
What happened?
1528
01:59:57,736 --> 01:59:59,153
What are you doing?
1529
02:00:00,069 --> 02:00:01,778
- Going to Tirupati on work
1530
02:00:02,236 --> 02:00:03,903
What are you doing now?
1531
02:00:04,361 --> 02:00:05,736
Looking at you
1532
02:00:06,444 --> 02:00:07,653
Where is your hand?
1533
02:00:07,819 --> 02:00:09,986
what?
- Where is your hand?
1534
02:00:10,903 --> 02:00:13,611
Oh. Did my hand touch you? Sorry dear
1535
02:00:15,236 --> 02:00:17,778
Didn’t touch.
It is still there.
1536
02:00:18,444 --> 02:00:20,361
I was talking on the phone.. here, I removed it..
1537
02:00:20,653 --> 02:00:23,736
I didn’t realise it because I was busy talking on phone
1538
02:00:23,861 --> 02:00:25,819
You didn’t know, is it?
You didn’t know?
1539
02:00:25,944 --> 02:00:28,319
You didn’t know, is it?
- Hey... Why are you hitting me, dear?
1540
02:00:28,319 --> 02:00:32,069
Don’t to talk after doing
whatever you wanted to do.
1541
02:00:32,069 --> 02:00:33,778
I’m leaving now.
1542
02:00:34,236 --> 02:00:37,569
I came here to see your face before
going for money collection.
1543
02:00:37,569 --> 02:00:39,319
Do you know how excitedly I came?What?
1544
02:00:39,861 --> 02:00:42,944
Did I come to get hit by you? I will go.
1545
02:00:43,111 --> 02:00:46,569
Sorry Darling...
-I'll go...
1546
02:00:46,569 --> 02:00:47,611
- This is all waste business.
1547
02:00:47,611 --> 02:00:49,278
Sorry Darling
-I will leave
1548
02:00:49,361 --> 02:00:52,194
What Darling?
You only did it and now you are only getting angry.
1549
02:00:53,111 --> 02:00:56,778
Why did you hit me? Se… Again,
you are getting angry
1550
02:00:56,778 --> 02:00:58,444
Hold it darling
1551
02:00:59,569 --> 02:01:02,278
No, you will again abuse me
- Hold it, Darling
1552
02:01:02,528 --> 02:01:05,111
No, Thanks
- Hold it, Darling
1553
02:01:07,861 --> 02:01:08,569
Thanks.
1554
02:01:11,736 --> 02:01:14,069
I will stay, you go dear… go dear…
1555
02:01:19,236 --> 02:01:21,736
You have become smarter
-Srivalli… Srivalli
1556
02:01:23,069 --> 02:01:24,444
Ok Darling… I leave now
1557
02:01:24,694 --> 02:01:28,944
Hey. What are you doing dear?
They will find it.
1558
02:01:30,069 --> 02:01:33,569
See, if your friend asks, tell her that we were just talking.
Don’t tell her all these things.
1559
02:01:34,278 --> 02:01:35,236
It will spoil my reputation.
1560
02:01:35,236 --> 02:01:36,778
Ok, Darling. I know
1561
02:01:39,111 --> 02:01:40,861
It's time for real action.
1562
02:01:43,528 --> 02:01:45,694
what dear? Looks like a lot happened inside
1563
02:01:45,819 --> 02:01:46,569
Nothing.
1564
02:01:46,569 --> 02:01:49,153
Hey Srivalli.
Ask Pushpa to have tiffin and go.
1565
02:01:49,153 --> 02:01:51,653
He had tiffin aunty. He had it just now.
1566
02:01:51,903 --> 02:01:53,486
Can’t you see it?
1567
02:01:53,486 --> 02:01:54,361
Srivalli!
1568
02:01:54,694 --> 02:01:55,944
Careful darling
1569
02:01:56,736 --> 02:01:59,361
Darling!
1570
02:02:09,319 --> 02:02:11,236
Shetji, are you fine?
1571
02:02:12,111 --> 02:02:15,069
How are you?
-Fine sir.
1572
02:02:15,444 --> 02:02:16,444
How are you?
1573
02:02:16,944 --> 02:02:18,486
I am fine.
1574
02:02:54,986 --> 02:02:57,611
You go... I'll come.
1575
02:02:57,694 --> 02:02:59,153
Pushpa... look, new models have arrived.
1576
02:03:20,486 --> 02:03:22,694
Pushpa, go to new godown.
1577
02:03:32,611 --> 02:03:39,111
If you wear a striking dress and
if we give frightening looks… it scares (Song Humming)
1578
02:03:39,153 --> 02:03:47,236
aa… you get scared. If we come walking with grace
and you stop us for fun… scare… scares..scares
1579
02:03:47,486 --> 02:03:51,903
How did you hear what I was singing to myself?
1580
02:03:51,903 --> 02:03:55,194
Why can’t I hear?
You think we can’t hear whatever you guys speak inside?
1581
02:03:55,486 --> 02:04:02,444
Leave that. When you and Pushpa were talking of beating
Jalreddy, me and Kondareddy sir heard from outside.
1582
02:04:02,611 --> 02:04:04,736
What did you say? Move aside.
1583
02:04:14,986 --> 02:04:16,403
Max Pager Services
1584
02:04:16,403 --> 02:04:18,653
Sister, have to send a message urgently.
1585
02:04:18,653 --> 02:04:19,861
-Please tell me the number?
1586
02:05:08,653 --> 02:05:09,653
Get him up.
1587
02:05:12,153 --> 02:05:15,569
What man? Did you forget who we are?
1588
02:05:16,861 --> 02:05:20,028
Just because we gave you four percent share
and a seat next to us,
1589
02:05:20,028 --> 02:05:23,028
do you think we will remain silent
if you lay your hands on our brother?
1590
02:05:23,194 --> 02:05:25,778
I will kill you, idiot.
1591
02:05:26,361 --> 02:05:29,444
Hey. He has a 5 crore hawala slip in his pocket.
Search for it.
1592
02:05:30,653 --> 02:05:32,944
Why are you laughing?
- Hit the idiot. Hit him
1593
02:05:33,403 --> 02:05:35,403
My brother is talking and you are laughing at him.
1594
02:05:35,403 --> 02:05:36,986
Else what bro?
1595
02:05:36,986 --> 02:05:42,069
Are you killing me truly because of your
love for your brother...
1596
02:05:42,069 --> 02:05:46,694
or do you think if you kill me,
you can have all the money?
1597
02:05:47,944 --> 02:05:50,194
Hey… Nothing is bigger than my brother.
1598
02:05:50,361 --> 02:05:53,736
It’s a nice joke bro.
Maybe this is the last joke I will hear.
1599
02:05:54,028 --> 02:05:57,486
What are you searching man?
I keep it in the fold of my hand sleeve right.
1600
02:05:57,528 --> 02:06:01,653
Anyways, you are not like before, Kondareddy bro.
You have become very commercial.
1601
02:06:01,653 --> 02:06:03,611
Hey Subbareddy. Is it the same slip?
1602
02:06:03,653 --> 02:06:04,403
Yes Brother. It is the same slip.
1603
02:06:04,444 --> 02:06:05,403
On which date do we get our money?
1604
02:06:05,444 --> 02:06:08,361
New title for you. Commercial Kondareddy.
Tag line- No Masculinity
1605
02:06:09,569 --> 02:06:10,819
Hey, take him and throw him in the pit
1606
02:06:10,861 --> 02:06:15,611
I know brother, that these kind of businesses
will definitely see death some day.
1607
02:06:15,944 --> 02:06:20,861
If by mistake, Lord Venkateswara supports me and saves me,
1608
02:06:21,569 --> 02:06:23,653
I will become a very big man for sure.
1609
02:06:23,861 --> 02:06:26,444
I will sit on the top.
1610
02:06:28,361 --> 02:06:30,819
Yes. I can visualize my future.
1611
02:06:34,444 --> 02:06:38,111
Why delay?
Shoot him up.
1612
02:10:03,903 --> 02:10:05,028
Cut the rope.
1613
02:10:05,736 --> 02:10:06,611
Cut the rope.
1614
02:10:16,611 --> 02:10:17,653
Quickly.
1615
02:10:21,819 --> 02:10:22,819
Come on cut the rope.
1616
02:10:36,611 --> 02:10:39,694
Pushpa, come fast.
1617
02:10:42,486 --> 02:10:45,611
Pushpa! I already said I had a doubt
that Konda Reddy has heard it.
1618
02:11:11,986 --> 02:11:12,861
Hold on guys..
1619
02:11:19,653 --> 02:11:21,861
He is getting scared.. he is scared..
1620
02:11:29,736 --> 02:11:33,111
Bro, we found jakkareddy.
1621
02:11:33,194 --> 02:11:35,819
what are you waiting for? Kill him
1622
02:11:35,903 --> 02:11:36,819
I will cut his neck bro…
1623
02:11:36,944 --> 02:11:38,278
then what about that coolie?
1624
02:11:38,278 --> 02:11:41,403
You mean, that Pushpa?
Our men would have killed him by now bro…
1625
02:12:51,278 --> 02:12:53,528
What Jakkareddy?
What are you looking at me like that.
1626
02:12:53,736 --> 02:12:55,653
Is it because I came back?
1627
02:12:55,819 --> 02:12:57,986
You and I may have million things between us…
1628
02:12:58,153 --> 02:13:01,778
but when an outsider comes, you are my partner.
That’s it.
1629
02:13:49,819 --> 02:13:51,194
What man… why are you coming on to me like that.
1630
02:13:52,028 --> 02:13:54,736
If my brother-in-law comes to know of it
he won’t leave you..
1631
02:13:54,903 --> 02:13:56,236
If you something harm to me,
my brother-in-law won’t leave you.
1632
02:14:06,653 --> 02:14:08,611
Why are you taking out the gun? Will you kill me?
1633
02:14:08,736 --> 02:14:11,611
My brother-in-law won’t keep quite if you do anything to me.
He will kill all of you.
1634
02:14:11,861 --> 02:14:15,403
True Pushpa, It will become a big mess if you touch him.
1635
02:14:15,694 --> 02:14:17,778
He is getting scared. He is getting scared.
1636
02:14:18,069 --> 02:14:19,694
Even I want to kill him Pushpa.
1637
02:14:22,778 --> 02:14:25,194
But no… Leave him.
1638
02:14:26,694 --> 02:14:28,028
Let this end with my brother
1639
02:14:28,611 --> 02:14:30,736
He is getting scared… Scared.
1640
02:14:31,069 --> 02:14:33,111
That’s all. Everyone should fear my brother-in-law.
1641
02:14:33,694 --> 02:14:35,611
See… here my brother-in-law himself is calling.
1642
02:14:37,486 --> 02:14:39,111
I will go. I will go away.
1643
02:14:39,319 --> 02:14:41,069
Hey Kesava…Start the vehicle.
1644
02:14:42,944 --> 02:14:44,028
Talk to him...
1645
02:14:46,069 --> 02:14:47,819
What man Mogileesu?
1646
02:14:48,028 --> 02:14:49,194
Yeah, Srinu bro…
1647
02:14:50,069 --> 02:14:50,819
Tell...
1648
02:14:53,778 --> 02:14:56,486
Bro, they caught Mogileesu.
1649
02:14:59,403 --> 02:15:02,236
Look Pushpa. Listen to what I am saying..
1650
02:15:02,403 --> 02:15:06,778
Let us do business together..
that too at the rate you asked for.
1651
02:15:08,444 --> 02:15:11,694
We will discuss about the rest later.
1652
02:15:11,819 --> 02:15:14,819
Don’t do anything to my brother-in-law.
1653
02:15:15,111 --> 02:15:15,819
Okay?
1654
02:15:16,278 --> 02:15:18,569
Areyrey… I just killed him bro.
1655
02:15:20,569 --> 02:15:22,486
You should have called me five minutes ego.
1656
02:15:24,986 --> 02:15:31,278
Life will not come back once it is gone. Right, bro.
1657
02:15:31,319 --> 02:15:32,069
Brother in law…
1658
02:15:45,944 --> 02:15:47,319
Why are you silent, bro?
1659
02:15:48,736 --> 02:15:50,444
wondering what that sound is?
1660
02:15:51,111 --> 02:15:54,528
You alone know that I am not scared of anyone.
1661
02:15:54,986 --> 02:15:59,653
Now the entire market will know with this sound.
1662
02:16:00,569 --> 02:16:04,903
Bro… Just keep this in your head.
1663
02:16:05,403 --> 02:16:08,403
I didn’t come here to mess with anyone
1664
02:16:09,486 --> 02:16:13,486
I came here to rule.
I won’t compromise.
1665
02:16:14,153 --> 02:16:15,736
What happened?
1666
02:17:13,944 --> 02:17:16,694
Bro… That Mangalam Srinu is coming.
1667
02:17:17,694 --> 02:17:21,153
He is coming here to die today.
Hey… Give me the gun
1668
02:17:21,528 --> 02:17:24,694
Hey Jakka .. you hang on,
I asked Mangalam Srinu to come.
1669
02:17:24,736 --> 02:17:28,319
If you guys fight here, the entire department will be here,
1670
02:17:28,569 --> 02:17:30,194
and I will get everyone killed in an encounter.
1671
02:17:30,319 --> 02:17:32,111
So Let's settle the matter here …
1672
02:18:02,444 --> 02:18:05,069
I will leave if my brother-in-law’s body is given.
1673
02:18:05,111 --> 02:18:07,611
You can go... but, sit first.
1674
02:18:11,194 --> 02:18:13,986
We were like brothers right.
Then What is this?
1675
02:18:14,069 --> 02:18:16,694
You should ask them all that.
It is they who have started all this.
1676
02:18:16,694 --> 02:18:19,153
What is it about starting?
It will not end till you are killed.
1677
02:18:19,194 --> 02:18:21,111
Hey Jakka. You stop …
1678
02:18:21,486 --> 02:18:24,069
Bro, first ask them why they sold stock to Murugan...
1679
02:18:24,069 --> 02:18:27,278
Yes Bro. They sold the stock to Murugan
without Srinanna’s knowledge
1680
02:18:28,194 --> 02:18:31,903
Ray Jakka, shouldn’t everyone stick to the syndicate?
1681
02:18:31,944 --> 02:18:33,611
Why are you guys doing this?
1682
02:18:43,736 --> 02:18:46,319
How much is this?
- Three crores
1683
02:18:47,653 --> 02:18:49,278
How much? How much did you sell a ton for?
1684
02:18:52,736 --> 02:18:53,861
One and half crore.
1685
02:18:55,361 --> 02:18:56,528
They said 25 lakhs for ton?
1686
02:18:56,694 --> 02:18:59,778
What is this?
Is this true?
1687
02:18:59,778 --> 02:19:01,736
I will give all these calculations later
1688
02:19:02,403 --> 02:19:07,278
but what is this man? You not only killed by brother-in-law,
you are also complaining against me
1689
02:19:07,278 --> 02:19:12,736
Hey, I didn’t kill your brother-in-law.
I killed the person who killed Kondareddy Bro.
1690
02:19:13,528 --> 02:19:16,986
Do you think I will sit silently and watch
when someone attacks Jakkareddy bro with a knife?
1691
02:19:17,111 --> 02:19:19,403
I shot him.
1692
02:19:19,486 --> 02:19:21,319
You hold on man
- Even I won’t leave.. I will also kill.
1693
02:19:21,319 --> 02:19:23,444
What bro? Looks like both brothers-in-law’s are alike ...
Do you think we are scared?
1694
02:19:23,528 --> 02:19:25,694
What, you will kill? that too in front me.
1695
02:19:26,528 --> 02:19:29,319
Why are you giving the gun?
What is this? Why are you silent?
1696
02:19:29,944 --> 02:19:34,861
I called him when he was about to kill
my brother-in-law. Still he killed him.
1697
02:19:35,028 --> 02:19:37,694
Maybe you also called five minutes late like me.
1698
02:19:39,236 --> 02:19:40,736
But anyways, both sides have lost right?
1699
02:19:41,653 --> 02:19:45,278
Hey, put that gun away and first explain the calculations.
1700
02:19:47,236 --> 02:19:50,028
Till now you said, 25 lakhs per ton.. right?
1701
02:19:50,444 --> 02:19:52,069
Then how did he get a crore and half now?
1702
02:19:52,444 --> 02:19:53,694
We also asked him the same Sir?
1703
02:19:53,694 --> 02:19:56,653
Had he answered this, we wouldn’t have gone to Murugan
and things wouldn’t have come to this
1704
02:19:56,778 --> 02:19:59,528
This big man has screwed all of us so badly
1705
02:20:00,361 --> 02:20:03,819
What bro Srinu? Why are you silent?
Why don’t you answer when MLA sir is asking you?
1706
02:20:03,944 --> 02:20:06,403
What is this? Should I explain accounts now?
1707
02:20:06,653 --> 02:20:08,611
Have you guys forgotten what all I did so far?
1708
02:20:08,778 --> 02:20:11,819
True Bro. Why are you asking
Srinanna accounts now?
1709
02:20:12,111 --> 02:20:14,069
How many people did he manage…?
1710
02:20:14,069 --> 02:20:16,028
How many check-posts he managed?
1711
02:20:16,028 --> 02:20:17,986
Won’t you take all that into account?
1712
02:20:17,986 --> 02:20:21,069
Hello Sir. We are coming there only.
1713
02:20:21,486 --> 02:20:24,444
You are paying off the police.
We are also paying off the police.
1714
02:20:24,528 --> 02:20:27,444
All of you are giving commissions.
Above that, we are also giving commissions
1715
02:20:27,569 --> 02:20:34,194
we are also giving commissions to people
in Forest, revenue, ID,… how will it work out?
1716
02:20:34,528 --> 02:20:36,736
We, together should pay them once only.
1717
02:20:37,028 --> 02:20:39,278
Then see how much will we save?
1718
02:20:39,528 --> 02:20:41,361
Twenty-five percent.
1719
02:20:41,653 --> 02:20:43,069
Which we were wasting.
1720
02:20:44,194 --> 02:20:47,944
Just by bypassing Seenanna and going directly
to Murugan, he paid us one and half crore.
1721
02:20:48,236 --> 02:20:52,569
If we all unite and fix a rate,
he will pay two crores at least.
1722
02:20:52,653 --> 02:20:54,278
What? two crores??
1723
02:20:54,319 --> 02:20:56,611
Bro, the story doesn’t stop here ...
1724
02:20:56,694 --> 02:20:59,778
There is Chatterjee in Calcutta,
and who is that in Mumbai? Ya.. Singh,
1725
02:20:59,778 --> 02:21:02,861
then Agarwal in Delhi.
I kept more people like them, in line.
1726
02:21:03,653 --> 02:21:07,444
Bro, we have the kind of stock
that is not available anywhere in the world.
1727
02:21:07,444 --> 02:21:09,319
We have it here in Tirupati in our Andhra Pradesh.
1728
02:21:09,569 --> 02:21:11,569
The kind that no one on this earth has.
1729
02:21:11,694 --> 02:21:14,486
With that kind of stock we have,
why should we go and ask them.
1730
02:21:14,486 --> 02:21:17,653
We should demand and create competition
amongst the buyers in the market,
1731
02:21:17,653 --> 02:21:19,694
Then they will buy our stock standing in Queue.
1732
02:21:19,778 --> 02:21:22,486
We may get three crores per ton also.
1733
02:21:23,278 --> 02:21:27,486
If we go by that, our MP sir may get
at least 20 crores as commission.
1734
02:21:31,444 --> 02:21:34,528
Yes, Pushpa said it correctly,
1735
02:21:35,486 --> 02:21:38,736
If we hand over the syndicate to a person like this,
our business will be good
1736
02:21:38,736 --> 02:21:42,361
It’s easy to speak sitting on the shore.
1737
02:21:42,361 --> 02:21:44,736
You will know the depth when you get into the water.
1738
02:21:46,736 --> 02:21:48,986
Pushpa Come man.
Sit down and tell the whole thing to MP sir...
1739
02:21:54,486 --> 02:21:56,528
Give me one chance, Sir.
1740
02:21:57,111 --> 02:21:59,944
I will make sure that we see the
kind of profits that we have never seen.
1741
02:22:01,903 --> 02:22:03,278
What are you thinking Sir?
1742
02:22:03,819 --> 02:22:05,194
Are you thinking, where is my confidence is coming from?
1743
02:22:05,903 --> 02:22:08,361
None of the stock I have transported so far was ever caught.
1744
02:22:08,944 --> 02:22:11,861
That is my capital.
Trust me, Sir.
1745
02:22:13,111 --> 02:22:15,819
All of you are going with him just because he sold two tons for more.
1746
02:22:16,278 --> 02:22:19,611
Two people are also dead in the last two months
since he has entered the business,
1747
02:22:20,736 --> 02:22:24,903
just think, how many more dead bodies
will we see In the coming days.
1748
02:22:25,736 --> 02:22:29,569
What bro? do you want to believe everything this
youngster said and put the business in his hands?
1749
02:22:29,569 --> 02:22:33,153
Bro, I am not totally convinced.
-If we trust him, we all will go bankrupt.
1750
02:22:33,236 --> 02:22:35,694
Yes bro, Even I’m getting doubts
1751
02:22:37,736 --> 02:22:40,194
Everything he did is right in front of our eyes,
can’t you all see it?
1752
02:22:42,069 --> 02:22:44,653
Pushpa will manage the syndicate from now onwards.
1753
02:22:44,903 --> 02:22:47,903
Everyone should sell their stock to Pushpa only.
1754
02:22:53,569 --> 02:22:55,361
We will have an oath taking ceremony in Kanipakam tomorrow.
1755
02:23:01,444 --> 02:23:02,944
Take this cash and go.
1756
02:23:10,819 --> 02:23:14,236
MP Sir, If they give me my brother-in-law’s body,
1757
02:23:14,819 --> 02:23:16,236
I will go home
1758
02:23:16,569 --> 02:23:20,486
Bro, From the time you came in,
you are sitting on his body only.
1759
02:23:20,486 --> 02:23:22,861
We will send his body safely home if you get up.
1760
02:23:23,528 --> 02:23:25,903
Hey Selva, help Seenanna in the preparations.
1761
02:23:52,861 --> 02:23:55,444
That side is mine... This side is mine...
1762
02:23:55,778 --> 02:23:58,319
The piece of sky above my head is also mine
1763
02:24:03,819 --> 02:24:06,486
That wrong is mine... This right is mine.
1764
02:24:06,694 --> 02:24:09,361
The fire that burns the right and wrong is also me
1765
02:24:14,819 --> 02:24:19,694
The one who can defeat me is not yet born on the earth
Even If he is born, it would be me again
1766
02:24:20,403 --> 02:24:25,194
There is only one who can grow beyond me
And that’s me, myself in the future
1767
02:24:25,778 --> 02:24:28,653
If I twirl, it’s my mustache
And I hold Axe in my hand…
1768
02:24:28,653 --> 02:24:31,528
Whatever I do is the war
And I never negotiate
1769
02:24:34,236 --> 02:24:36,653
Hey Son… This is my bastion
1770
02:24:39,569 --> 02:24:42,236
Hey Son… This is my bastion
1771
02:24:45,403 --> 02:24:48,069
Hey Son… This is my bastion
1772
02:24:50,528 --> 02:24:53,194
Hey Son… This is my bastion
1773
02:24:55,903 --> 02:24:57,569
Will throw you in the lake
1774
02:24:58,694 --> 02:25:00,403
And I return with a fish
1775
02:25:01,444 --> 02:25:03,153
Will stick you to a pole
1776
02:25:04,069 --> 02:25:05,986
And I hoist like a flag
1777
02:25:06,986 --> 02:25:09,611
Will bury you in the soil and make you disappear
1778
02:25:09,653 --> 02:25:14,028
I will be found again as an expensive ore
1779
02:25:15,444 --> 02:25:17,903
Hey Son… This is my bastion
1780
02:25:20,986 --> 02:25:23,444
Hey Son… This is my bastion
1781
02:25:26,278 --> 02:25:28,736
Hey Son… This is my bastion
1782
02:25:39,069 --> 02:25:40,236
Open it.
1783
02:26:13,986 --> 02:26:15,528
What is this Draccha?
1784
02:26:15,944 --> 02:26:18,319
It is six months since my brother died.
1785
02:26:18,694 --> 02:26:23,278
And you are sleeping like a log since then.
How can you?
1786
02:26:23,903 --> 02:26:25,611
What should I do?
1787
02:26:26,278 --> 02:26:29,194
That Pushpa has grown too big,
1788
02:26:29,444 --> 02:26:31,278
and MLA has also become a minister.
1789
02:26:31,694 --> 02:26:35,278
We can’t do anything till the government changes ...
We can’t do anything..
1790
02:26:35,819 --> 02:26:40,778
Then you should have waited till the
government changed to send my brother to him.
1791
02:26:41,778 --> 02:26:46,111
Did I send him to get killed? I Sent him to kill ...
1792
02:26:46,444 --> 02:26:49,569
What should I do if he died because of his incapability?
1793
02:26:50,861 --> 02:26:55,611
If so, you also couldn’t kill him ..
Then, why are you still alive?
1794
02:26:55,653 --> 02:26:56,694
What is this Draksha?
1795
02:26:57,111 --> 02:26:59,361
Why are you still alive?
1796
02:27:05,194 --> 02:27:05,861
Hey!
1797
02:27:06,278 --> 02:27:06,944
Hey!
1798
02:27:08,986 --> 02:27:10,236
Come fast...
1799
02:27:12,528 --> 02:27:14,028
Hey you idiotic Husband …
1800
02:27:14,028 --> 02:27:15,236
Come back if you are alive
1801
02:27:15,236 --> 02:27:17,361
We will together take revenge..
1802
02:27:17,361 --> 02:27:20,403
or else I will go alone and kill him ...
1803
02:27:20,403 --> 02:27:22,736
Who are you? Who are you?
1804
02:27:23,194 --> 02:27:25,069
I’m the iron I’m the iron
1805
02:27:25,403 --> 02:27:27,861
I will become a knife if I’m put under fire
1806
02:27:31,528 --> 02:27:33,861
Who are you? Who are you?
1807
02:27:33,944 --> 02:27:35,944
I’m the soil I’m the soil
1808
02:27:36,403 --> 02:27:39,028
I will become a brick if you crush me
1809
02:27:42,278 --> 02:27:44,611
Who are you? Who are you?
1810
02:27:45,028 --> 02:27:47,028
I’m the rock... I’m the rock.
1811
02:28:18,111 --> 02:28:19,694
It seems that Puspa is getting married on the 11th
1812
02:28:21,069 --> 02:28:22,528
This is not going to happen.
1813
02:28:22,528 --> 02:28:27,861
I will become the god for sure If you hurt me.
1814
02:28:28,111 --> 02:28:30,653
Hey Son… This is my bastion
1815
02:28:33,736 --> 02:28:36,278
Hey Son… This is my bastion
1816
02:28:39,111 --> 02:28:41,653
Hey Son… This is my bastion
1817
02:28:44,361 --> 02:28:47,028
Hey Son… This is my bastion
1818
02:28:58,903 --> 02:29:05,653
With regret, Govindappa resigns and leaves,
claiming responsibility for Bhujanga's murder
1819
02:29:06,819 --> 02:29:12,111
Even though Jal Reddy wants take revenge badly,
he was not in a state to get up.
1820
02:29:12,986 --> 02:29:18,861
Burning with vengeance, Dakshayani was left helpless..
1821
02:29:20,278 --> 02:29:25,444
when everyone thought that no one can touch Pushpa.
1822
02:29:25,486 --> 02:29:29,653
The new person arrived.
And the whole story changed
1823
02:30:45,194 --> 02:30:46,319
It is strong
1824
02:30:46,986 --> 02:30:48,944
Is it Sheelavathi or what?
- Yes sir ...
1825
02:30:50,319 --> 02:30:50,986
Come!
1826
02:31:03,444 --> 02:31:06,778
Kupparaju Sir, Sheelavathi is strong
1827
02:31:07,153 --> 02:31:08,736
You get good quality here, Sir
1828
02:31:10,694 --> 02:31:12,569
That’s why I got asleep,
1829
02:31:16,486 --> 02:31:21,903
it came and It will come.
1830
02:31:22,944 --> 02:31:25,986
That’s why I’m falling asleep… I will sleep.
1831
02:31:41,444 --> 02:31:44,028
Did you give this to me?
- yes sir
1832
02:31:45,403 --> 02:31:47,819
What is your name?
- Mallesh sir.
1833
02:31:48,194 --> 02:31:49,986
What?
- Mallesh sir.
1834
02:32:15,653 --> 02:32:17,028
What is your name?
1835
02:32:18,569 --> 02:32:22,194
- De ... De ... Devaraju Sir ...
1836
02:32:24,444 --> 02:32:25,569
Devaraju Sir ...
1837
02:32:29,986 --> 02:32:33,111
Sir…Sir ... Sir ... SP sir ...
1838
02:32:33,528 --> 02:32:36,194
Heard, that you arrested 12 cannabis smugglers.
How,? Sir..
1839
02:32:36,444 --> 02:32:38,819
10 people, not 12 ...
1840
02:32:38,986 --> 02:32:41,319
two fled ...
1841
02:32:41,361 --> 02:32:42,986
They did not run away ...
they were killed.
1842
02:32:42,986 --> 02:32:43,778
Shut up!
1843
02:32:43,778 --> 02:32:45,444
Sir... sir... did you kill them?
1844
02:32:45,486 --> 02:32:50,361
Sir ... he says they were exactly 12 people ...
we also have the same information. Where are the other two?
1845
02:32:50,361 --> 02:32:52,153
Sir ... sir ... they were killed sir ... killed sir..
1846
02:32:52,194 --> 02:32:58,986
Didn’t I say that two of them have fled? He is a smuggler...
He doesn’t know the math. I will teach him now
1847
02:32:59,194 --> 02:33:00,611
Sir… what they are saying, is true?
1848
02:33:00,903 --> 02:33:02,153
Sir Media is asking
1849
02:33:02,361 --> 02:33:07,319
The new SP has come. I’m going to give him the card.
I will meet you once on the way.
1850
02:33:07,361 --> 02:33:09,736
Why do you want to meet?
1851
02:33:09,944 --> 02:33:11,444
I just want to talk
1852
02:33:11,486 --> 02:33:14,028
Just talk?
Will you sit silently once you come?
1853
02:33:14,028 --> 02:33:15,778
A lot will happen after that
1854
02:33:16,069 --> 02:33:18,778
I just want to talk to you and leave.
I will just talk and leave
1855
02:33:18,861 --> 02:33:23,653
What? You will see and go is it,
as if I don’t know what you will do.
1856
02:33:25,444 --> 02:33:29,944
You will tempt me and leave.
I will go sleepless after that.
1857
02:33:30,028 --> 02:33:31,694
Dear, why are you objecting when I say that
I will meet you and once and leave?
1858
02:33:31,694 --> 02:33:32,653
Hey … Where are you going?
1859
02:33:32,653 --> 02:33:33,653
I have a small work
1860
02:33:33,861 --> 02:33:36,653
Hey… You should not go out of home
once we make you a bridegroom.
1861
02:33:36,653 --> 02:33:39,486
Not good for the home.
You tell him, dear
1862
02:33:39,778 --> 02:33:42,028
What ... what is this old woman’s torture?
1863
02:33:42,028 --> 02:33:45,403
Dear… Listen to what I’m telling you ...
I don’t know why but my mind is suspecting harm.
1864
02:33:46,111 --> 02:33:48,403
This is the first holy occasion
happening in my life, my dear son ...
1865
02:33:48,736 --> 02:33:50,111
Pushpa, listen to me.
1866
02:33:50,944 --> 02:33:51,611
Pushpa.
1867
02:33:52,111 --> 02:33:52,819
Come...
1868
02:33:57,153 --> 02:33:59,653
This is the First-time meeting with the newly appointed SP.
1869
02:34:00,069 --> 02:34:00,528
Sir...
1870
02:34:01,069 --> 02:34:02,111
I brought coffee
1871
02:34:02,111 --> 02:34:02,944
Keep it there
1872
02:34:03,319 --> 02:34:06,069
Had to bend to see him.
1873
02:34:13,278 --> 02:34:14,528
He is only Pushpa Sir.
1874
02:34:14,611 --> 02:34:15,694
I told you about.
1875
02:34:15,986 --> 02:34:18,278
He looks after the entire red sandal syndicate.
1876
02:34:18,819 --> 02:34:20,986
He came to see you, Sir.
1877
02:34:22,444 --> 02:34:25,194
Hello SP…What is your name?
1878
02:34:26,069 --> 02:34:30,361
Ban…var sing Skiva…skyavathaa
1879
02:34:30,653 --> 02:34:31,778
whatever it is...
1880
02:34:32,986 --> 02:34:35,986
I getting married tomorrow.
1881
02:34:36,069 --> 02:34:37,403
Somehow you…
1882
02:34:39,528 --> 02:34:41,653
should manage and come.
1883
02:34:45,278 --> 02:34:47,153
Every month we will send you commission sir.
1884
02:34:47,319 --> 02:34:48,569
This is this month’s commission…
1885
02:35:52,653 --> 02:35:54,486
One short!
1886
02:35:57,569 --> 02:35:59,028
One short
1887
02:35:59,694 --> 02:36:00,361
Sir?
1888
02:36:01,444 --> 02:36:02,903
One short
1889
02:36:03,069 --> 02:36:05,069
No Sir, it is all correct.
1890
02:36:11,361 --> 02:36:12,819
One short
1891
02:36:17,361 --> 02:36:18,653
Guys, come on...
1892
02:36:21,819 --> 02:36:25,403
Shall I tell what is the difference
between thief and Police.
1893
02:36:25,819 --> 02:36:28,819
He wore a white shirt… I too wore a white shirt,
1894
02:36:28,903 --> 02:36:33,444
and both look similar… but there is a difference.
1895
02:36:35,694 --> 02:36:38,569
This one has a half-inch stamp. Look…
1896
02:36:39,069 --> 02:36:39,944
Yes Sir…
1897
02:36:40,569 --> 02:36:41,694
That is a brand.
1898
02:36:43,319 --> 02:36:44,528
you know what brand is right
1899
02:36:44,528 --> 02:36:45,403
Yes Sir.
1900
02:36:46,528 --> 02:36:50,736
In Tamil, you call it (Surname) ayina Peyar
1901
02:36:51,278 --> 02:36:52,028
No sir.
1902
02:36:53,028 --> 02:36:54,028
Nona Peyar
1903
02:36:54,028 --> 02:36:55,528
No Sir
1904
02:36:55,944 --> 02:36:56,903
naina peyar (surname)…
1905
02:36:56,903 --> 02:36:57,569
Yes sir.
1906
02:36:58,111 --> 02:36:59,861
It is like a surname…
1907
02:37:01,444 --> 02:37:04,236
It means a stamp that tells who manufactured this...
1908
02:37:05,403 --> 02:37:08,403
who gave birth.
1909
02:37:11,861 --> 02:37:15,069
This one has the stamp,
1910
02:37:16,736 --> 02:37:17,944
That’s why it has value.
1911
02:37:19,194 --> 02:37:23,153
That one doesn’t have hence it doesn’t have value.
1912
02:37:25,236 --> 02:37:26,903
The count is right sir.
1913
02:37:28,153 --> 02:37:30,278
There is One short.
1914
02:37:33,403 --> 02:37:37,861
If we have a value, we will know the
value of the other person.
1915
02:37:40,236 --> 02:37:42,028
Tell us how much money is short sir…
1916
02:37:42,361 --> 02:37:43,194
we will give
1917
02:37:43,486 --> 02:37:45,319
Mr. Kuppu Raju…
-Sir!
1918
02:37:46,361 --> 02:37:47,319
Handcuff him.
1919
02:37:56,694 --> 02:38:00,111
If I arrest you now and charge you with PD act,
1920
02:38:00,819 --> 02:38:02,569
do you know how many years you will you be jailed?
1921
02:38:02,819 --> 02:38:03,653
Three years Sir.
1922
02:38:03,778 --> 02:38:04,694
Three years…
1923
02:38:05,028 --> 02:38:06,403
Your wedding on the 11th, right?
1924
02:38:06,528 --> 02:38:11,486
If you go to jail now, when will you get married?
1925
02:38:12,653 --> 02:38:14,319
After three years…
1926
02:38:14,694 --> 02:38:21,611
It means I will decide when you will get married.
1927
02:38:22,278 --> 02:38:24,611
This is Banwar singh value
1928
02:38:25,028 --> 02:38:26,986
If you are married now…
1929
02:38:27,236 --> 02:38:32,236
When will your wife become pregnant…
1930
02:38:33,819 --> 02:38:35,153
After one month…
1931
02:38:36,403 --> 02:38:37,694
a man
1932
02:38:38,778 --> 02:38:40,444
Pushpa is a man…
1933
02:38:41,819 --> 02:38:44,861
If you go to jail when will she become pregnant.
1934
02:38:53,861 --> 02:38:56,403
What? tightening fists?
1935
02:38:57,611 --> 02:38:58,694
Getting angry?
1936
02:39:00,236 --> 02:39:01,069
open it… open it
1937
02:39:03,444 --> 02:39:05,819
You don’t have that much luxury with police…
1938
02:39:05,819 --> 02:39:08,153
Open your hands… Open them…
1939
02:39:09,361 --> 02:39:10,236
Open them…
1940
02:39:15,569 --> 02:39:16,903
Open them…
1941
02:39:18,736 --> 02:39:19,653
Shh!
1942
02:39:19,944 --> 02:39:21,653
Did you understand what was short?
1943
02:39:26,611 --> 02:39:28,069
Hey, you guys hold on.
1944
02:39:34,111 --> 02:39:36,944
Pushpa’s count never wrong.
1945
02:39:40,069 --> 02:39:42,569
Tell me what is short for you sir…
1946
02:39:43,569 --> 02:39:44,319
What?
1947
02:39:45,819 --> 02:39:48,736
What is short for you please tell me sir?
1948
02:39:57,361 --> 02:40:02,694
What is short for you please tell me sir?
1949
02:40:02,694 --> 02:40:03,569
Sir…
1950
02:40:05,778 --> 02:40:07,653
That was short.
1951
02:40:08,444 --> 02:40:17,944
I told you one short; one short right. ‘Sir’, was short.
1952
02:40:18,778 --> 02:40:21,278
shouldn’t say… “You should attend the wedding”.
1953
02:40:22,153 --> 02:40:26,611
You should say “attend the wedding Sir”.
1954
02:40:30,194 --> 02:40:31,903
Mr. Kuppuraju …
-Sir…
1955
02:40:32,736 --> 02:40:33,819
Uncuff him.
1956
02:40:37,361 --> 02:40:38,486
Now the count is correct.
1957
02:40:39,569 --> 02:40:40,736
Bag…bag…bag…
1958
02:40:41,278 --> 02:40:45,694
from now on, along with the cash, sir also should come.
1959
02:40:47,653 --> 02:40:53,736
How much sir should take and
how much you will get will be decided by sir.
1960
02:40:54,236 --> 02:40:56,778
Shekhawat sir will decide.
1961
02:41:02,153 --> 02:41:03,069
Pushpa!
1962
02:41:07,861 --> 02:41:09,319
This is my gift for your wedding.
1963
02:41:11,194 --> 02:41:13,569
Buy clothes…branded ones.
1964
02:41:16,153 --> 02:41:17,361
I gave you a gift.
1965
02:41:18,944 --> 02:41:20,319
Won’t you give me a party, Pushpa?
1966
02:41:20,653 --> 02:41:21,861
Don’t know why?
1967
02:41:22,069 --> 02:41:24,569
Pushpa used to do whatever
Shekakavat said from then onwards.
1968
02:41:24,569 --> 02:41:26,153
He used to follow his orders religiously.
1969
02:41:26,236 --> 02:41:28,861
Never seen Pushpa bend before anyone till then.
1970
02:41:28,903 --> 02:41:31,444
This is the first time he was doing so.
1971
02:41:32,694 --> 02:41:34,986
We used to wonder why he is behaving like that.
1972
02:41:36,403 --> 02:41:40,278
That day, a little before Pushpa’s wedding muhurtham,
1973
02:41:40,278 --> 02:41:41,986
Priest called for the bridegroom.
1974
02:41:43,819 --> 02:41:44,944
When we went in to call him,
1975
02:41:46,778 --> 02:41:47,944
Pushpa was not there.
1976
02:41:49,194 --> 02:41:50,319
Even his motorcycle was also not there.
1977
02:41:59,819 --> 02:42:02,236
Wow!!… What is this Sir?
1978
02:42:04,694 --> 02:42:05,986
What is this Sir?
1979
02:42:06,236 --> 02:42:08,069
Never thought you have a funny side too, Sir.
1980
02:42:09,819 --> 02:42:14,069
Singing like a Romeo..
1981
02:42:14,444 --> 02:42:19,361
But that day you scared me with a mask of a tiger.
1982
02:42:19,819 --> 02:42:21,444
Had to scare Pushpa.
1983
02:42:22,028 --> 02:42:25,569
Only then you came know how to behave with me.
1984
02:42:26,028 --> 02:42:29,486
See now we are drinking together happily.
1985
02:42:30,736 --> 02:42:31,736
Where is Pushpa?
1986
02:42:31,736 --> 02:42:34,403
Where did he go?
Auspicious time is nearing..
1987
02:42:37,403 --> 02:42:40,028
Not able to connect. Calling him
-Call him again.
1988
02:42:41,778 --> 02:42:44,694
What Pushpa? Today is your wedding, right?
1989
02:42:44,944 --> 02:42:46,819
And you are here only. Is it ok?
1990
02:42:47,528 --> 02:42:48,528
Sir!
1991
02:42:49,111 --> 02:42:54,361
The wedding can happen.
The bride will be there even if I go half an hour late.
1992
02:42:55,611 --> 02:43:03,111
But you Shekhawat Sir, gave me time to speak to you.
1993
02:43:04,194 --> 02:43:06,944
When you referred to the wedding,
I remembered one thing.
1994
02:43:07,153 --> 02:43:13,736
You said, you will decide when my wife should get pregnant,
and at what time she should get pregnant.
1995
02:43:15,028 --> 02:43:17,569
Why did you say that Sir?
I felt very bad.
1996
02:43:19,361 --> 02:43:21,819
Tell me why did you say that Sir?
1997
02:43:22,403 --> 02:43:24,944
Why are you spoiling the party mood?
1998
02:43:25,361 --> 02:43:26,694
Why all that now.
1999
02:43:27,611 --> 02:43:28,278
It’s ok sir.
2000
02:43:28,819 --> 02:43:31,444
You must have said that to hurt me.
2001
02:43:32,111 --> 02:43:33,319
That’s it, right sir? Leave it.
2002
02:43:34,569 --> 02:43:35,444
But...
2003
02:43:37,278 --> 02:43:43,569
I didn’t like the way you insulted my mother Sir
2004
02:43:44,028 --> 02:43:46,194
What did I say about your mother Pushpa?
2005
02:43:48,944 --> 02:43:53,653
You know that I don’t have a surname right, Sir?
2006
02:43:54,278 --> 02:43:58,194
In spite of that, you insulted me
by saying who manufactured me …
2007
02:43:58,194 --> 02:44:03,486
who gave birth.
Stamp, Stamp… this…that. Right Sir?
2008
02:44:04,319 --> 02:44:06,569
What is this Pushpa?
Why are you spoiling the party mood?
2009
02:44:07,278 --> 02:44:08,569
Why all that now?
2010
02:44:09,819 --> 02:44:15,069
When someone speaks about my surname,
it is like insulting my birth.
2011
02:44:16,236 --> 02:44:18,444
And if someone insults my birth...
2012
02:44:19,986 --> 02:44:22,069
it is like insulting my mother.
2013
02:44:23,361 --> 02:44:28,444
Every Idiot insulted me with this
from the time I was born Sir.
2014
02:44:28,944 --> 02:44:29,736
Pushpa.
2015
02:44:30,569 --> 02:44:32,194
You are drunk and speaking nonsense.
2016
02:44:32,194 --> 02:44:33,528
You are tipsy?
2017
02:44:36,194 --> 02:44:39,069
Yes Sir, I had more.
2018
02:44:40,319 --> 02:44:41,778
In that one thing is more.
2019
02:44:41,861 --> 02:44:42,778
What is it?
2020
02:44:43,611 --> 02:44:49,611
Like you, I don’t know how to put
in suspense saying One is more…
2021
02:44:50,194 --> 02:44:51,986
There one extra bullet in that sir.
2022
02:44:55,194 --> 02:44:55,861
In this?
2023
02:44:56,278 --> 02:44:57,111
Yes!
2024
02:44:57,361 --> 02:44:57,986
Give me!
2025
02:45:02,944 --> 02:45:05,361
There are six Sir…
Did you notice it? One is more
2026
02:45:05,611 --> 02:45:07,236
That is Service revolver Pushpa.
2027
02:45:07,861 --> 02:45:09,569
It will have Six bullets only.
2028
02:45:10,694 --> 02:45:15,861
That day when I tightened my fists hearing your words,
you aimed this gun at me right, Sir.
2029
02:45:16,194 --> 02:45:19,319
The bullet that had to go into this remained in this only.
2030
02:45:19,486 --> 02:45:20,486
That one is more
2031
02:45:48,528 --> 02:45:50,194
Do you know what this is Sir?
2032
02:45:51,903 --> 02:45:54,819
This is my father’s blood which is flowing in my body.
2033
02:45:56,486 --> 02:46:03,403
My father gave me this even before
my brothers could snatch the surname from me.
2034
02:46:05,486 --> 02:46:08,069
No one can separate this from me.
2035
02:46:08,944 --> 02:46:14,069
This is my brand, Sir…
2036
02:46:29,736 --> 02:46:31,819
Hey, Shekhawat sir… Idiot
2037
02:46:32,278 --> 02:46:35,986
What? did you think I am of a brand
that will get scared of bullet?
2038
02:46:36,778 --> 02:46:40,403
This brand has grown with its own attitude.
2039
02:46:41,486 --> 02:46:47,069
Do you know why Pushpa was silent
that day when you said all that?
2040
02:46:48,153 --> 02:46:49,903
My mother didn’t have a wedding in her life.
2041
02:46:50,903 --> 02:46:55,111
This is the first wedding happening in our house.
2042
02:46:56,319 --> 02:47:00,611
I stopped myself till this hour,
thinking my mother will feel bad if anything happens.
2043
02:47:02,361 --> 02:47:04,569
Now I won’t hold myself back.
2044
02:47:04,819 --> 02:47:05,861
Greetings!
2045
02:47:06,694 --> 02:47:08,861
Jakka, Sit down.
2046
02:47:13,111 --> 02:47:15,111
Keshava, Where is Pushpa?
2047
02:47:16,069 --> 02:47:19,653
you are not understanding what you are doing
2048
02:47:19,653 --> 02:47:23,028
What is there to understand?
I'll strip you.
2049
02:47:23,528 --> 02:47:25,278
Take it off.
2050
02:47:28,986 --> 02:47:31,403
Pushpa, do you know with whom you are confronting ?
2051
02:47:32,944 --> 02:47:34,736
Bhanwar Singh.
2052
02:47:35,194 --> 02:47:37,486
Bhanwar Singh Shekhawat
2053
02:47:37,819 --> 02:47:38,861
Is it?
2054
02:47:39,611 --> 02:47:41,069
Then remove your pants also
2055
02:47:41,361 --> 02:47:42,278
Why this?
2056
02:47:42,278 --> 02:47:48,778
Pushpa stripped Shekhawat sir’s clothes
and made him stand stark naked..
2057
02:47:49,028 --> 02:47:51,194
imagine how great feels..
2058
02:47:52,069 --> 02:47:54,694
Take it off.
2059
02:48:25,736 --> 02:48:29,486
Did you understand now ? Everyone will feel
the same way when you strip them.
2060
02:48:30,111 --> 02:48:34,903
It can be Shekhawat Sir or Pushpa.
2061
02:48:35,403 --> 02:48:38,528
You don’t have clothes on your body.
I don’t have clothes on my body.
2062
02:48:38,528 --> 02:48:40,694
But there is one difference, do you know it?
2063
02:48:41,444 --> 02:48:44,028
Pushpa started his life like this.
2064
02:48:44,778 --> 02:48:48,236
Do you know what was his range when he was a coolie?
2065
02:48:53,569 --> 02:48:55,653
This was his range
2066
02:48:55,903 --> 02:48:58,861
The range that was then is the same now.
2067
02:48:59,069 --> 02:49:02,486
See, If I go on the road like this also,
they will call me Pushpa.
2068
02:49:02,569 --> 02:49:06,653
If you go on the road like this without a police uniform…
2069
02:49:06,861 --> 02:49:09,819
even your dog won’t recognize you.
2070
02:49:11,736 --> 02:49:16,153
Brand is not in the clothes you wear.
It is in your living
2071
02:49:20,819 --> 02:49:22,278
Hey Shekhawat Sir...
2072
02:49:22,611 --> 02:49:24,361
please keep this in your mind
2073
02:49:25,444 --> 02:49:29,111
The load that has to go will go and the
money 'has to come will keep coming
2074
02:49:29,111 --> 02:49:30,736
You won’t get a rupee.
2075
02:49:31,528 --> 02:49:35,611
You will have just the uniform on your body
but you won’t have work to do.
2076
02:49:36,403 --> 02:49:42,236
You will only have ‘Sir’.
I will remove everything else
2077
02:49:42,819 --> 02:49:43,986
See you.
2078
02:50:03,278 --> 02:50:06,153
(Sanskrit Sloka)
2079
02:50:48,694 --> 02:50:50,819
Sorry, Sir… Your dog is not recognising you.
2080
02:50:51,111 --> 02:50:52,528
Hey, keep quiet.
2081
02:51:08,278 --> 02:51:09,153
What, dear?
2082
02:51:09,486 --> 02:51:10,903
What is this attire?
Why did you come like this?
2083
02:51:12,069 --> 02:51:13,194
What happened?
2084
02:51:31,986 --> 02:51:32,569
Sir!
2085
02:51:34,236 --> 02:51:37,236
Someone thought Pushpa means flower.
2086
02:51:42,361 --> 02:51:44,528
I showed him that Pushpa means fire.
2087
02:51:44,986 --> 02:51:47,569
Ok. It’s all over, right?
2088
02:51:50,778 --> 02:51:52,569
Just started
2089
02:51:53,153 --> 02:51:54,028
What happened sir?
2090
02:51:56,028 --> 02:51:57,319
Pushpa!
2091
02:52:01,819 --> 02:52:03,861
Whoever comes...
2092
02:52:06,194 --> 02:52:07,944
Will not budge.
169302
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.