All language subtitles for Mayor.of.Kingstown.S01E06.Every Feather.WEB.H264-5037 - m

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,570 --> 00:00:03,699 ♪ MTV 2 00:00:07,311 --> 00:00:09,360 Previously, on "Mayor of Kingstown". 3 00:00:09,444 --> 00:00:11,719 - What's your name, honey? - I'm Iris. 4 00:00:11,804 --> 00:00:13,755 Iris, I am Craig. 5 00:00:13,839 --> 00:00:17,324 - She is poisonous, okay? - We use her to turn judges. 6 00:00:17,408 --> 00:00:19,500 She needs a cover and this is it. 7 00:00:19,584 --> 00:00:20,762 She's ours. 8 00:00:20,846 --> 00:00:22,547 No one can have me. 9 00:00:22,631 --> 00:00:24,636 That's my appeal. 10 00:00:24,720 --> 00:00:26,768 Besides, I'm spoken for. 11 00:00:26,852 --> 00:00:28,727 By who? 12 00:00:28,811 --> 00:00:30,117 Mike McLusky. 13 00:00:30,202 --> 00:00:31,860 - No, Mike, this is serious. - Yep. 14 00:00:31,944 --> 00:00:33,384 Them guards is pushin'. 15 00:00:33,468 --> 00:00:35,255 If they ain't careful, they gonna wake the beast. 16 00:00:35,339 --> 00:00:36,865 I need a favor from you, though. 17 00:00:36,949 --> 00:00:38,867 My little cousin, Akim. He on this hockey team, right? 18 00:00:38,951 --> 00:00:40,217 His first game is tonight. 19 00:00:40,301 --> 00:00:42,477 Could you run him over there for me? 20 00:00:44,479 --> 00:00:46,440 - Why hockey? - This is my way out. 21 00:00:46,524 --> 00:00:47,971 These motherfuckers won't let me have it. 22 00:00:48,056 --> 00:00:50,110 If you want to play hockey, you're gonna play hockey. 23 00:00:50,195 --> 00:00:52,098 I'm gonna take you to every God damn game. 24 00:00:52,182 --> 00:00:53,621 All right, what do we got, Tim? 25 00:00:53,705 --> 00:00:57,234 - My nephew, Sam. - What? He just started... 26 00:00:57,318 --> 00:00:59,105 - Three months ago. - They got him pretty good. 27 00:00:59,189 --> 00:01:02,630 Your nephew, gonna have a target on his back for a while. 28 00:01:02,714 --> 00:01:05,068 Once we get this handled, we'll put him up in a tower. 29 00:01:05,152 --> 00:01:06,196 Okay? He'll be fine. 30 00:01:10,853 --> 00:01:15,687 ♪ 31 00:02:16,092 --> 00:02:17,920 What you lookin' at, dawg? 32 00:02:19,922 --> 00:02:21,924 Oh shit. 33 00:02:22,968 --> 00:02:25,319 Tear gas, tear gas. 34 00:02:45,452 --> 00:02:47,648 Inmates, lay down on the ground with arms outstretched 35 00:02:47,732 --> 00:02:48,907 or we will fire on you. 36 00:02:50,735 --> 00:02:51,735 Warning shot. 37 00:02:57,916 --> 00:03:00,005 - Shoot to kill. - Shoot to kill. 38 00:03:30,688 --> 00:03:32,255 Fuck. 39 00:04:37,668 --> 00:04:40,587 - It's not his fault. - The men were moving. 40 00:04:40,671 --> 00:04:42,372 It was a hard shot for a sniper. 41 00:04:42,456 --> 00:04:44,635 It's an impossible shot for a rookie. 42 00:04:44,719 --> 00:04:48,465 Then what the fuck was he doin' in the tower, Karim? 43 00:04:48,549 --> 00:04:50,031 After the issue with Darryl Johnson, 44 00:04:50,115 --> 00:04:52,556 we felt it best he be separated from the inmates. 45 00:04:52,640 --> 00:04:55,863 Well, he certainly can't go back in the tower. 46 00:04:55,947 --> 00:04:58,344 Where the hell do we put him now? 47 00:04:58,428 --> 00:05:01,478 Either uh, discharge or receiving, sir. 48 00:05:01,562 --> 00:05:03,044 Or he drives the perimeter. 49 00:05:03,128 --> 00:05:06,265 - That's chump's work. - He didn't do anything wrong. 50 00:05:06,349 --> 00:05:07,875 Look, this isn't about punishment, 51 00:05:07,959 --> 00:05:09,616 it's about protection. 52 00:05:09,700 --> 00:05:11,662 They will kill him if they get a chance and you know it. 53 00:05:11,746 --> 00:05:13,316 No, we need to move him outta here. 54 00:05:13,400 --> 00:05:16,014 He's in just as much danger at another prison, sir. 55 00:05:16,098 --> 00:05:18,886 Let's move him to the women's prison. 56 00:05:20,320 --> 00:05:22,194 - What? - No? 57 00:05:22,278 --> 00:05:25,415 - Uh, he's a good-lookin' kid. - He's young. 58 00:05:25,499 --> 00:05:27,199 Yeah, those girls will be all over him, sir. 59 00:05:27,283 --> 00:05:29,288 That could create a whole new set of problems. 60 00:05:29,372 --> 00:05:32,813 Look, I don't know what to tell you, Ed. 61 00:05:32,897 --> 00:05:35,251 But if he can't be trusted to not fuck the inmates, 62 00:05:35,335 --> 00:05:39,690 then maybe he needs to find a different career. 63 00:05:39,774 --> 00:05:41,953 It's the women's prison. 64 00:05:42,037 --> 00:05:44,518 Or he will be released. 65 00:05:46,041 --> 00:05:49,047 Now let's talk riot. 66 00:05:49,131 --> 00:05:51,789 Why are all three leaders of the Crips in AdSeg? 67 00:05:51,873 --> 00:05:54,792 We had a refusal to comply during a cell search. 68 00:05:54,876 --> 00:05:57,142 And what's the protocol when the leaders of one gang 69 00:05:57,226 --> 00:05:58,752 - are placed in AdSeg? - No, we followed protocol. 70 00:05:58,836 --> 00:06:02,234 I made contact with the leadership of their rivals 71 00:06:02,318 --> 00:06:03,757 and let them know that we are 72 00:06:03,841 --> 00:06:05,672 - aware of the power vacuum. - Yes. 73 00:06:05,756 --> 00:06:09,807 We increased our presence at chow and in the yard 74 00:06:09,891 --> 00:06:12,244 and moved known gang associates out of the mall. 75 00:06:12,328 --> 00:06:14,855 We did everything we could do, but at the end of the day, 76 00:06:14,939 --> 00:06:19,335 they're still criminals. Stripes don't turn into spots. 77 00:06:24,949 --> 00:06:27,390 I'll transfer Sam. 78 00:06:27,474 --> 00:06:30,390 What do you want to do about the fight? 79 00:06:34,002 --> 00:06:36,352 Lock it down. 80 00:06:53,151 --> 00:06:55,722 - Yo, dawg. - Shit. 81 00:06:55,806 --> 00:06:57,855 - Hey, man. - Oh, hell no. 82 00:06:57,939 --> 00:06:59,549 Hell no. 83 00:07:11,735 --> 00:07:13,607 It ain't right. 84 00:07:53,211 --> 00:07:56,693 - No. - All right. 85 00:08:06,398 --> 00:08:09,358 Rebecca, be back in an hour. 86 00:08:23,198 --> 00:08:25,377 Hey. 87 00:08:25,461 --> 00:08:26,465 Where the fuck are you, Mike? 88 00:08:26,549 --> 00:08:27,814 I'm on my way. 89 00:08:27,898 --> 00:08:29,294 Get off the fucking freeway. Get here now. 90 00:08:29,378 --> 00:08:31,078 I'm on my fucking way, okay? 91 00:08:31,162 --> 00:08:32,950 It's a fucking emergency, Mike. 92 00:08:33,034 --> 00:08:34,995 - You want me there faster? - Just move closer, how's that? 93 00:08:37,908 --> 00:08:39,870 - Jesus, what? - Yeah. 94 00:08:39,954 --> 00:08:41,437 - We need to meet. - I'm aware. 95 00:08:41,521 --> 00:08:43,743 - When? - Give me an hour. 96 00:08:49,137 --> 00:08:51,447 - Ed, what the fuck did you do? - Did you lock it down? 97 00:08:51,531 --> 00:08:54,232 The Aryans and Latinos declared war. 98 00:08:54,316 --> 00:08:55,755 - What was I supposed to do? - Great. 99 00:08:55,839 --> 00:08:57,278 Okay, look. 100 00:08:57,362 --> 00:08:58,758 You're stirring the hornet's nest, all right? 101 00:08:58,842 --> 00:09:00,804 - We need to be. - Yeah, you think? 102 00:09:00,888 --> 00:09:02,327 I'm gonna cool some heads and I'll call you back. 103 00:09:02,411 --> 00:09:04,242 - Today. - Yeah, today. 104 00:09:04,326 --> 00:09:06,546 Jesus. 105 00:09:11,159 --> 00:09:13,381 - Yeah. - Mike? 106 00:09:13,465 --> 00:09:15,293 - Who's this? - Iris. 107 00:09:19,733 --> 00:09:21,735 It's gonna be one of those fuckin' days. 108 00:09:38,621 --> 00:09:41,189 - Aight, I got it. - I'ma handle it. 109 00:09:46,150 --> 00:09:48,065 I said I fuckin' got it, aight? 110 00:09:52,504 --> 00:09:53,900 Hey. 111 00:09:53,984 --> 00:09:55,859 Them Peckerwood motherfuckers need to check themselves 112 00:09:55,943 --> 00:09:57,600 before we take this shit to the streets, man. 113 00:09:57,684 --> 00:09:58,688 You would've done the same thing. 114 00:09:58,772 --> 00:09:59,645 The fuck I would, Mike. 115 00:09:59,729 --> 00:10:01,865 I don't need to fuck with no rednecks. 116 00:10:01,949 --> 00:10:05,912 Nah-uh. We run shit. We gonna fuck with 'em now. 117 00:10:05,996 --> 00:10:09,046 - That ain't even why you here. - Ah, I can't wait to hear why. 118 00:10:09,130 --> 00:10:10,526 My boy gettin' stabbed 119 00:10:10,610 --> 00:10:13,659 by these two bitch-ass motherfuckers, all right? 120 00:10:13,743 --> 00:10:15,702 And who the fuck does the guard shoot? 121 00:10:17,399 --> 00:10:19,622 The guard shot your boy? 122 00:10:19,706 --> 00:10:21,319 While he was getting stabbed 123 00:10:21,403 --> 00:10:23,626 by them two bitch-ass motherfucking crackers. 124 00:10:23,710 --> 00:10:26,019 The guard dumps three in my boy's back. 125 00:10:26,103 --> 00:10:28,021 Three, Mike. 126 00:10:28,105 --> 00:10:30,720 And not just any fucking guard either. 127 00:10:30,804 --> 00:10:33,374 That same fucking cherry that worked my cousin. 128 00:10:33,458 --> 00:10:35,463 - Did he make it? - No, he ain't fuckin' make it. 129 00:10:35,547 --> 00:10:38,249 15 stab wounds in the chest. 130 00:10:38,333 --> 00:10:41,513 Shot in the back by that fucking Uncle Tom's nephew, nah-uh. 131 00:10:41,597 --> 00:10:44,516 Naw, he ain't fucking make it. 132 00:10:44,600 --> 00:10:47,954 The fucking guards got all my leaders in AdSeg. 133 00:10:48,038 --> 00:10:49,782 Then they let the Mexicans and the whites run through 134 00:10:49,866 --> 00:10:51,567 the whole fucking yard. 135 00:10:51,651 --> 00:10:55,567 And then they shoot my boy in the back. 136 00:11:03,880 --> 00:11:05,665 Give me some space, y'all. 137 00:11:09,538 --> 00:11:11,409 All right. 138 00:11:12,584 --> 00:11:15,678 All right, just fuckin' relax. 139 00:11:15,762 --> 00:11:17,984 That fucking cherry's a dead man. 140 00:11:18,068 --> 00:11:20,334 - Just fucking think about it. - It ain't me, Mike. 141 00:11:20,418 --> 00:11:21,988 - I don't make this call. - Look, come on. 142 00:11:22,072 --> 00:11:24,425 Number one, they're not gonna get to him, okay? 143 00:11:24,509 --> 00:11:25,426 They've already got him in discharge 144 00:11:25,510 --> 00:11:27,646 if not fired him, okay? 145 00:11:27,730 --> 00:11:29,779 We ain't hittin' that motherfucking side, nah-uh. 146 00:11:29,863 --> 00:11:31,476 We gettin' that motherfucker on the street. 147 00:11:31,560 --> 00:11:33,130 So, you want to start a war with the guards 148 00:11:33,214 --> 00:11:34,697 and the fucking police? 149 00:11:34,781 --> 00:11:36,524 - I'm a drug dealer. - We already at war, baby. Shit. 150 00:11:36,608 --> 00:11:38,048 Yeah, you're a drug dealer. 151 00:11:38,132 --> 00:11:39,223 You sell crack on your front lawn. 152 00:11:39,307 --> 00:11:42,182 That's not fuckin' war. 153 00:11:42,266 --> 00:11:44,794 You got fucking cameras in every street lamp around here, 154 00:11:44,878 --> 00:11:46,404 and they leave you the fuck alone. 155 00:11:46,488 --> 00:11:49,320 Why? 'Cause all you do is sell drugs here. 156 00:11:49,404 --> 00:11:52,192 But you wanna do this? 157 00:11:52,276 --> 00:11:55,674 You'll have SWAT in your livin' room before you know it. 158 00:11:55,758 --> 00:11:57,545 And they'll shoot anything they see, is that what you want? 159 00:11:57,629 --> 00:12:00,897 They fuckin' broke their word, Mike! 160 00:12:00,981 --> 00:12:05,118 - And they killin' us for it. - Think about it. 161 00:12:05,202 --> 00:12:08,815 Talk 'em down. 162 00:12:16,213 --> 00:12:18,433 All right. 163 00:12:20,870 --> 00:12:23,307 I'll try. 164 00:12:24,178 --> 00:12:26,270 They hungry for this. 165 00:12:26,354 --> 00:12:27,924 - I get it, okay? - Nah, nah, nah, nah, 166 00:12:28,008 --> 00:12:29,316 - they really fucking hungry. - Feed 'em something else. 167 00:12:29,400 --> 00:12:31,188 - For it, Mike. - Feed 'em something else. 168 00:12:31,272 --> 00:12:33,669 And you better tell them Peckerwood motherfuckers 169 00:12:33,753 --> 00:12:36,106 that when this lockdown is over, we want the yard back. 170 00:12:36,190 --> 00:12:38,151 And we're gonna take it from their punk ass, too. 171 00:12:38,235 --> 00:12:40,368 - Peckerwood's my next stop. - Good. 172 00:13:08,222 --> 00:13:09,705 Everybody's got the troops around. 173 00:13:09,789 --> 00:13:11,228 Yeah. 174 00:13:11,312 --> 00:13:12,835 Have a seat. 175 00:13:28,677 --> 00:13:32,855 You know, I question your timing, Duke. 176 00:13:35,118 --> 00:13:37,251 Fuck. 177 00:13:40,907 --> 00:13:42,955 You know they can't hold them, right? 178 00:13:43,039 --> 00:13:45,610 I mean, Jesus. 179 00:13:45,694 --> 00:13:48,004 When they unlock that cage, they're gonna hit back. 180 00:13:48,088 --> 00:13:49,353 They're gonna hit back hard. 181 00:13:49,437 --> 00:13:53,052 Yeah, we got all their leaders locked up. 182 00:13:53,136 --> 00:13:55,881 All three. 183 00:13:55,965 --> 00:13:58,884 What's it say about us if we don't try? 184 00:13:58,968 --> 00:14:01,365 We look weak. They do it to us. 185 00:14:01,449 --> 00:14:03,280 That's prison, brother. 186 00:14:03,364 --> 00:14:05,456 You ain't been out so long you forgot the rules. 187 00:14:05,540 --> 00:14:08,764 I remember the rules. 188 00:14:08,848 --> 00:14:10,591 They need to cancel the lockdown, Mike. 189 00:14:10,675 --> 00:14:13,943 Duke, you rushed the yard. 190 00:14:14,027 --> 00:14:15,945 There's 50 Crips in the infirmary. 191 00:14:16,029 --> 00:14:19,426 They're not gonna lift lockdown till New Year. 192 00:14:19,510 --> 00:14:20,776 They created this situation 193 00:14:20,860 --> 00:14:23,036 when they made a deal they won't keep. 194 00:14:24,428 --> 00:14:28,044 And mark my words. 195 00:14:28,128 --> 00:14:32,610 This is leavin' prison and goin' to the street. 196 00:14:34,090 --> 00:14:36,095 A few prison guards get shanked in their living room, 197 00:14:36,179 --> 00:14:39,185 they'll remember who runs that fuckin' place. 198 00:14:39,269 --> 00:14:41,971 Pete, come on, listen to yourself, stop that. 199 00:14:42,055 --> 00:14:42,972 You can't bring the shit to the streets. 200 00:14:43,056 --> 00:14:44,756 They'll get the fucking National Guard. 201 00:14:44,840 --> 00:14:46,410 You'll have a tank in your driveway 202 00:14:46,494 --> 00:14:47,846 and they'll sweep you up like the trash. 203 00:14:47,930 --> 00:14:51,241 It's a zero-sum game now, brother. 204 00:14:51,325 --> 00:14:53,634 They owe us. 205 00:14:53,718 --> 00:14:56,681 They're living in the land of "or else." 206 00:14:56,765 --> 00:14:59,945 Tell 'em to lift the lockdown, 207 00:15:00,029 --> 00:15:02,295 or else. 208 00:15:02,379 --> 00:15:03,862 Number one, I'm not your brother. 209 00:15:03,946 --> 00:15:06,778 Two, don't act like I fuckin' work for you. 210 00:15:06,862 --> 00:15:09,433 If you want something from me, you fuckin' ask. 211 00:15:09,517 --> 00:15:11,435 And then you fuckin' pay for it like everybody else. 212 00:15:11,519 --> 00:15:14,046 You understand? 213 00:15:14,130 --> 00:15:16,309 You remember prison better than I thought. 214 00:15:18,526 --> 00:15:21,010 Mike... 215 00:15:21,094 --> 00:15:23,664 Please. 216 00:15:23,748 --> 00:15:27,407 Tell 'em to lift the lockdown. 217 00:15:27,491 --> 00:15:30,323 Nobody makes money in a war. 218 00:15:30,407 --> 00:15:32,018 I'll ask. 219 00:15:33,976 --> 00:15:36,718 Your window's comin' at the end of the week. 220 00:16:13,885 --> 00:16:15,975 - There are fuckups, Ed. - And then there's today. 221 00:16:18,499 --> 00:16:19,938 They wanna kill that kid. 222 00:16:20,022 --> 00:16:21,505 Best of luck. 223 00:16:21,589 --> 00:16:22,723 We transferred him to the women's prison. 224 00:16:22,807 --> 00:16:24,508 No, they're gonna do it outside. 225 00:16:24,592 --> 00:16:26,075 They wanna make a statement. 226 00:16:26,159 --> 00:16:27,815 Well, suicide isn't much of a statement, Mikey. 227 00:16:27,899 --> 00:16:29,513 Well, everyone's done a deal with the fuckin' devil 228 00:16:29,597 --> 00:16:31,080 and nobody wants to fuckin' keep it. 229 00:16:31,164 --> 00:16:33,865 That's not how the devil works. Okay, 3,000 prisoners 230 00:16:33,949 --> 00:16:35,951 think that they're in the right. 231 00:16:37,605 --> 00:16:39,653 Do you have any idea how fucking dangerous that is? 232 00:16:39,737 --> 00:16:41,655 - Do you know what? - Fuck them. 233 00:16:41,739 --> 00:16:43,919 Besides, we can't bend. 234 00:16:44,003 --> 00:16:46,095 We gotta push until they fucking break. 235 00:16:46,179 --> 00:16:47,618 I don't think they're breaking this time. 236 00:16:47,702 --> 00:16:50,926 We let up now, we look weak. 237 00:16:51,010 --> 00:16:52,623 And then they all run the yard. 238 00:16:52,707 --> 00:16:54,668 - You know what you sound like? - What? 239 00:16:54,752 --> 00:16:56,885 A fucking convict. 240 00:17:00,193 --> 00:17:02,111 You gotta let the air out of this thing. 241 00:17:02,195 --> 00:17:05,331 Just let some air out of it, or it's gonna fuckin' pop. 242 00:17:05,415 --> 00:17:08,462 Trust me. 243 00:17:32,181 --> 00:17:35,271 I hope that you're waitin' for me 244 00:17:36,142 --> 00:17:37,668 What the fuck is she doing? 245 00:17:37,752 --> 00:17:40,497 She hypnotizes them with this shit. 246 00:17:40,581 --> 00:17:42,542 She's not even dancing. 247 00:17:42,626 --> 00:17:44,849 - Well, she doesn't dance. - She just fucks with 'em. 248 00:17:44,933 --> 00:17:46,372 And they eat it up. 249 00:17:46,456 --> 00:17:50,768 Yesterday she made $4,000 on a fucking Tuesday. 250 00:17:50,852 --> 00:17:51,987 No lap dance or nothin'. 251 00:17:52,071 --> 00:17:54,511 She just pulls this shit on stage 252 00:17:54,595 --> 00:17:56,078 and she sits with them like they're on a fuckin' date 253 00:17:56,162 --> 00:17:58,471 and they throw money at her. 254 00:17:58,555 --> 00:18:03,346 ♪ I know I hurt you so deep, I know you cry in your sleep ♪ 255 00:18:03,430 --> 00:18:06,523 ♪ I'll have your tears in my veins ♪ 256 00:18:06,607 --> 00:18:08,568 ♪ And I need your love for the pain ♪ 257 00:18:08,652 --> 00:18:12,355 - I need to talk to her. - Just let her do her job. 258 00:18:12,439 --> 00:18:15,314 - That's not her fucking job. - That's her cover. 259 00:18:15,398 --> 00:18:18,488 She's not doing her job worth a shit. 260 00:18:23,363 --> 00:18:26,978 Is there anyone in the Jungle Room? 261 00:18:27,062 --> 00:18:29,328 - No. - Good. 262 00:18:29,412 --> 00:18:30,764 Tell her I want to talk to her. 263 00:18:30,848 --> 00:18:33,811 Hey, listen. 264 00:18:33,895 --> 00:18:36,205 Job, cover, whatever you want to call it. 265 00:18:36,289 --> 00:18:37,554 She's makin' us both a lot of money, 266 00:18:37,638 --> 00:18:41,645 so don't fuck with her face. 267 00:18:41,729 --> 00:18:44,126 Don't ever fuckin' touch me again. 268 00:18:44,210 --> 00:18:47,129 Dirty fucking hands. 269 00:18:47,213 --> 00:18:50,610 ♪ My baby, my darling, be there in the morning ♪ 270 00:18:50,694 --> 00:18:54,005 ♪ Crying and mourning life when I'm torn ♪ 271 00:18:54,089 --> 00:18:55,659 ♪ Fans, they roaring 272 00:18:55,743 --> 00:18:58,270 ♪ Back when I didn't have shit ♪ 273 00:18:58,354 --> 00:19:00,881 ♪ No way, no bitch want me ♪ 274 00:19:00,965 --> 00:19:02,883 ♪ Gave me no play 275 00:19:02,967 --> 00:19:03,884 ♪ No money, no car 276 00:19:03,968 --> 00:19:08,019 ♪ No roof, no food 277 00:19:08,103 --> 00:19:12,502 So, how are things with Mr. Mike? 278 00:19:12,586 --> 00:19:14,243 He won't take my calls. 279 00:19:14,327 --> 00:19:17,202 Hmm, go and see him. 280 00:19:17,286 --> 00:19:20,681 - I have. - He won't see me. 281 00:19:23,249 --> 00:19:25,863 Milo thinks maybe he's gay. 282 00:19:25,947 --> 00:19:28,518 Yeah, I don't think so. 283 00:19:28,602 --> 00:19:31,608 If he doesn't want to fuck you, he's probably gay. 284 00:19:31,692 --> 00:19:34,001 Milo wants to try something 285 00:19:34,085 --> 00:19:36,349 a little bit different. 286 00:19:39,178 --> 00:19:41,748 What would he like to try? 287 00:19:41,832 --> 00:19:47,319 He thinks maybe he likes his angels with a broken wing, 288 00:19:47,403 --> 00:19:51,193 so, we're going to let him save you. 289 00:19:51,277 --> 00:19:53,627 - Save me from what? - From us. 290 00:20:02,070 --> 00:20:03,724 No, no. 291 00:20:09,120 --> 00:20:12,692 - Come, come, come. - Come on, come on, come on. 292 00:20:12,776 --> 00:20:17,694 Come with me. Don't fucking scream. 293 00:20:27,535 --> 00:20:30,406 Tell him I want to speak with him. 294 00:20:30,490 --> 00:20:33,623 He knows where to find me. 295 00:21:07,483 --> 00:21:09,706 It must've been quite an hour. 296 00:21:09,790 --> 00:21:12,532 Ha, yeah... 297 00:21:13,489 --> 00:21:17,061 - Is anybody else up there? - It got quiet after you left. 298 00:21:17,145 --> 00:21:21,018 - All the noise followed me. - I figured. 299 00:21:22,803 --> 00:21:26,067 You coming in or you want me to lock up? 300 00:21:27,808 --> 00:21:30,941 Yeah, I'm gonna go home. 301 00:21:32,334 --> 00:21:34,597 No, you're not. 302 00:21:46,261 --> 00:21:48,397 It's definitely broken. 303 00:21:48,481 --> 00:21:51,135 You're gonna have to go to the hospital. 304 00:21:53,747 --> 00:21:57,536 - Does that hurt? - It's not as bad as my stomach. 305 00:21:57,620 --> 00:22:00,536 What happened to your stomach? 306 00:22:27,476 --> 00:22:31,004 - Bad, ain't it? - It ain't great. 307 00:22:31,088 --> 00:22:33,572 Look, I'm gonna have Rebecca take you to the hospital, okay? 308 00:22:33,656 --> 00:22:34,834 Why can't you do it? 309 00:22:34,918 --> 00:22:36,314 Because if I take you to the hospital, 310 00:22:36,398 --> 00:22:38,664 the doctor's gonna think I did it. 311 00:22:38,748 --> 00:22:40,362 And then they're gonna call the police. 312 00:22:40,446 --> 00:22:41,885 They're gonna question me for six hours. 313 00:22:41,969 --> 00:22:43,930 They'll question you for longer. 314 00:22:44,014 --> 00:22:46,106 I won't say shit, but you will. 315 00:22:46,190 --> 00:22:48,979 And that's gonna create a whole other set of problems for me. 316 00:22:49,063 --> 00:22:51,851 - Got nothing to tell. - The fuck you don't. 317 00:22:51,935 --> 00:22:53,853 I don't. 318 00:22:53,937 --> 00:22:56,726 Your boss sets you up with judges and congressmen. 319 00:22:56,810 --> 00:22:59,508 You got plenty to tell. 320 00:23:03,312 --> 00:23:06,666 He wants you to do something and you won't do it. 321 00:23:06,907 --> 00:23:10,348 - Yeah. - You gonna do it now? 322 00:23:10,432 --> 00:23:12,916 No. 323 00:23:13,000 --> 00:23:14,874 He's gonna do this to me again if you don't. 324 00:23:14,958 --> 00:23:18,051 No, he's not gonna do this again. 325 00:23:18,135 --> 00:23:20,747 I promise. 326 00:23:33,890 --> 00:23:37,070 When they ask you what happened... 327 00:23:37,154 --> 00:23:40,030 say some creep followed you home from work. 328 00:23:40,114 --> 00:23:44,077 He attacked you, punched you in the stomach and you screamed. 329 00:23:44,161 --> 00:23:46,906 Rebecca was driving by. She saw the whole thing. 330 00:23:46,990 --> 00:23:51,128 She laid on the horn till the guy ran off. 331 00:23:51,212 --> 00:23:55,611 The guy stepped on your hand as he ran away. 332 00:23:55,695 --> 00:23:58,701 You don't know Rebecca. 333 00:23:58,785 --> 00:24:02,008 But you're so happy she came that night. 334 00:24:02,092 --> 00:24:05,055 Otherwise, you'd have been surely dead. 335 00:24:05,139 --> 00:24:07,927 Cry the whole time while you say that. 336 00:24:08,011 --> 00:24:10,147 Understand? 337 00:24:10,231 --> 00:24:12,538 I understand. 338 00:24:15,105 --> 00:24:16,455 Rebecca, you're up. 339 00:24:24,332 --> 00:24:25,771 Yeah, Mike? 340 00:24:25,855 --> 00:24:27,251 Hey. 341 00:24:27,335 --> 00:24:28,948 Where are you guys at? I need a favor. 342 00:24:29,032 --> 00:24:31,687 - Where do you want us? - Gaelic. 343 00:24:49,879 --> 00:24:53,451 What are we doin' at this shithole, Mike? 344 00:24:53,535 --> 00:24:56,280 All right, thanks for comin'. 345 00:24:56,364 --> 00:24:58,932 Let's uh, put our badges out though, huh? 346 00:25:01,804 --> 00:25:03,940 We don't want another gun fight. 347 00:25:04,024 --> 00:25:05,376 Guns out too or what? 348 00:25:05,460 --> 00:25:09,551 - Maybe. Come on. - Ready? Let's go. 349 00:25:12,162 --> 00:25:14,861 - Ray, you go first. - All right. 350 00:25:26,046 --> 00:25:27,874 You going to arrest me, Mike? 351 00:25:39,320 --> 00:25:42,236 Do you know what the definition of insanity is? 352 00:25:42,845 --> 00:25:45,285 Repeating the same thing. 353 00:25:45,369 --> 00:25:47,244 Mike, Jesus Christ. 354 00:25:47,328 --> 00:25:49,638 Over and over. 355 00:25:49,722 --> 00:25:52,899 Expecting a different fuckin' result. 356 00:26:01,821 --> 00:26:04,783 When Milo wants to send me a message, 357 00:26:04,867 --> 00:26:08,439 I'm gonna send him a message right back. 358 00:26:08,523 --> 00:26:11,047 You're gonna get real fuckin' tired of being the messenger. 359 00:26:23,756 --> 00:26:25,584 Let's go. 360 00:26:31,764 --> 00:26:33,595 Way to make us an accessory, Mike. Jesus. 361 00:26:33,679 --> 00:26:35,031 What the fuck was that? 362 00:26:35,115 --> 00:26:37,424 Everyone in that bar is a felon. 363 00:26:37,508 --> 00:26:40,990 Your secret's fuckin' safe. 364 00:26:42,644 --> 00:26:44,341 All right. Fuck. 365 00:26:45,473 --> 00:26:47,257 Nice. Nice. 366 00:26:48,737 --> 00:26:49,915 Besides, if you guys weren't here, 367 00:26:49,999 --> 00:26:51,656 somebody would've fuckin' killed me. 368 00:26:51,740 --> 00:26:53,484 You still might get killed, Mike. 369 00:26:53,568 --> 00:26:55,573 That was fuckin' awful. 370 00:26:55,657 --> 00:26:57,659 It wasn't that bad. 371 00:26:58,704 --> 00:27:01,361 Thank you, by the way. I owe you one. 372 00:27:01,445 --> 00:27:05,148 You owe us fuckin' three, Mike, you fuckin' asshole. 373 00:27:05,232 --> 00:27:06,842 Holy fuck. 374 00:27:19,768 --> 00:27:21,643 - Hey, Mike. - How is she? 375 00:27:21,727 --> 00:27:23,688 The break was clean, so, no surgery. 376 00:27:23,772 --> 00:27:26,343 They put a cast on her arm, drained the hematoma. 377 00:27:26,427 --> 00:27:27,605 Nothin' they could do about the rib. 378 00:27:27,689 --> 00:27:28,606 She's gotta check those out. 379 00:27:28,690 --> 00:27:30,086 Did you take her to the hospital? 380 00:27:30,170 --> 00:27:32,523 I took her to the minute clinic, less questions. 381 00:27:32,607 --> 00:27:34,917 I'll say this, the girl can act. 382 00:27:35,001 --> 00:27:37,528 By the time she finished her story, even I believed it. 383 00:27:37,612 --> 00:27:39,878 - You took her home? - She's on your couch. 384 00:27:39,962 --> 00:27:42,664 - You, what? - No, Rebecca, 385 00:27:42,748 --> 00:27:44,535 you gotta get her the fuck outta there. 386 00:27:44,619 --> 00:27:46,189 All right, get her the fuck out. Call her a cab. 387 00:27:46,273 --> 00:27:47,799 She's too scared. 388 00:27:47,883 --> 00:27:49,235 And if you did what I think you did, 389 00:27:49,319 --> 00:27:50,715 she has every right to be scared. 390 00:27:50,799 --> 00:27:52,761 Rebecca, just... 391 00:27:52,845 --> 00:27:56,068 - I'll take her home with me. - No, no, don't do that. 392 00:27:56,152 --> 00:28:00,290 She'll spin you like a top, too. God, fuck, all right, look. 393 00:28:00,374 --> 00:28:02,074 I'm coming. I'll be right there. 394 00:28:02,158 --> 00:28:04,860 I'm on my way. 395 00:28:04,944 --> 00:28:06,859 Fuck. 396 00:28:20,263 --> 00:28:21,485 Is she sleeping? 397 00:28:21,569 --> 00:28:23,269 Her rib's hurtin' her too good. 398 00:28:23,353 --> 00:28:25,399 All right. 399 00:28:32,362 --> 00:28:34,800 Hey. How you doin'? 400 00:28:36,845 --> 00:28:39,587 It hurts. 401 00:28:40,980 --> 00:28:45,288 - I'll bet. - You ever been roughed up before? 402 00:28:46,028 --> 00:28:47,508 No. 403 00:28:49,728 --> 00:28:53,299 I find that hard to believe in your line of work. 404 00:28:53,383 --> 00:28:56,343 - Judges don't hit. - Some do. 405 00:28:58,824 --> 00:29:01,003 How about your mother, your father? 406 00:29:01,087 --> 00:29:03,745 They ever lay hands on you? 407 00:29:03,829 --> 00:29:06,312 - My parents love me. - Love you? 408 00:29:06,396 --> 00:29:09,878 - Mm-hmm. - Hmm. 409 00:29:14,404 --> 00:29:15,844 What do they do? 410 00:29:15,928 --> 00:29:19,021 My father was a school superintendent. 411 00:29:19,105 --> 00:29:21,763 My mother does electrolysis. 412 00:29:21,847 --> 00:29:23,892 And you fuck strangers for money. 413 00:29:25,198 --> 00:29:26,460 Yeah, that makes sense. 414 00:29:28,331 --> 00:29:30,032 Don't tell me the story that you want to be true. 415 00:29:30,116 --> 00:29:33,426 Just tell me the fuckin' truth. How's that? 416 00:29:33,510 --> 00:29:38,040 - You want the truth? - Yeah. 417 00:29:38,124 --> 00:29:41,344 My father started raping me when I was 11. 418 00:29:45,740 --> 00:29:48,354 My mother walked in once. 419 00:29:48,438 --> 00:29:50,356 She closed the door 420 00:29:50,440 --> 00:29:52,312 and let him. 421 00:29:54,227 --> 00:29:57,799 Then when I was 15, he committed suicide. 422 00:29:57,883 --> 00:29:59,841 And she kicked me out of the house. 423 00:30:02,496 --> 00:30:05,020 But they never hit. 424 00:30:08,676 --> 00:30:10,942 You gave me a year. 425 00:30:11,026 --> 00:30:13,597 But you were wrong. 426 00:30:13,681 --> 00:30:14,859 Didn't even make it a month 427 00:30:14,943 --> 00:30:19,124 before this place just tore me to pieces. 428 00:30:19,208 --> 00:30:22,040 Oh, I've got some bad news for you, Iris. 429 00:30:22,124 --> 00:30:26,305 This is not torn to pieces, not even close. 430 00:30:26,389 --> 00:30:28,133 If you don't get the fuck outta here 431 00:30:28,217 --> 00:30:30,745 and find someplace safe where Milo can't find you, 432 00:30:30,829 --> 00:30:33,614 it's comin'. 433 00:30:35,703 --> 00:30:38,924 He can find me anywhere. 434 00:30:43,842 --> 00:30:46,630 We're gonna have to get ahold of somebody at WitPro. 435 00:30:46,714 --> 00:30:48,890 She'll have to give them something. 436 00:30:50,761 --> 00:30:52,201 Yeah. 437 00:30:52,285 --> 00:30:55,726 Do you know any of the names of your Johns? 438 00:30:55,810 --> 00:30:58,987 I mean, there's some celebrities that I know. 439 00:31:01,033 --> 00:31:03,081 Everyone knows their names, but... 440 00:31:03,165 --> 00:31:07,520 - But you know faces? - I know faces. 441 00:31:07,604 --> 00:31:10,393 - Okay. - You came from New York? 442 00:31:10,477 --> 00:31:12,047 Mm-hmm. 443 00:31:12,131 --> 00:31:14,310 Okay, look, let's just print out photos 444 00:31:14,394 --> 00:31:18,227 of every New York congressman, senator, police chief. 445 00:31:18,311 --> 00:31:20,925 Just everyone, right? 446 00:31:21,009 --> 00:31:23,232 We'll make some flashcards for tomorrow. 447 00:31:23,316 --> 00:31:25,884 - What about tonight? - She can stay on the couch. 448 00:31:27,668 --> 00:31:29,194 I'll stay in the office. 449 00:31:29,278 --> 00:31:31,109 - Okay. - I'm gonna head home. 450 00:31:31,193 --> 00:31:35,502 Oh, no, no, I need you to stay here with her. 451 00:31:37,983 --> 00:31:39,988 You really don't trust me, huh? 452 00:31:40,072 --> 00:31:42,512 No. 453 00:31:42,596 --> 00:31:44,990 Not even a little bit. 454 00:32:01,180 --> 00:32:04,139 Did you honestly think I wouldn't find out? 455 00:32:11,538 --> 00:32:14,584 Find out what? 456 00:32:18,762 --> 00:32:20,767 "A local pizzeria was the location 457 00:32:20,851 --> 00:32:23,945 "of the seventh officer-involved shooting in under a month 458 00:32:24,029 --> 00:32:26,077 "and the 23rd of this year. 459 00:32:26,161 --> 00:32:28,514 "Two officers interrupted a drug deal 460 00:32:28,598 --> 00:32:31,517 "on the corner of 3rd and Fig. According to police, 461 00:32:31,601 --> 00:32:34,694 "one suspect fled, another opened fire on officers 462 00:32:34,778 --> 00:32:38,350 "as Sergeant Kyle McLusky and Lieutenant Ian Ferguson 463 00:32:38,434 --> 00:32:42,398 "returned fire, killing 37-year-old Paul Newcum. 464 00:32:42,482 --> 00:32:44,748 "Newcum had previously served a seven-year sentence 465 00:32:44,832 --> 00:32:46,968 "for possession with intent to distribute. 466 00:32:47,052 --> 00:32:48,883 "Police also say multiple weapons 467 00:32:48,967 --> 00:32:50,536 "and a considerable amount of narcotics 468 00:32:50,620 --> 00:32:54,366 were discovered at the pizzeria." 469 00:32:54,450 --> 00:32:55,890 That's my job, Mom. 470 00:32:55,974 --> 00:32:57,326 I know what your job is. 471 00:32:57,410 --> 00:32:59,719 I also know procedure. 472 00:32:59,803 --> 00:33:03,723 You're on administrative leave for at least 30 days. 473 00:33:03,807 --> 00:33:05,029 Yeah. 474 00:33:05,113 --> 00:33:06,770 So, what the fuck are you doing 475 00:33:06,854 --> 00:33:09,599 walking in here with a gun on your hip and a badge, 476 00:33:09,683 --> 00:33:12,602 both of which should be in your captain's desk drawer? 477 00:33:12,686 --> 00:33:16,040 Mom, I am on admin, but they need me working shifts 478 00:33:16,124 --> 00:33:17,694 because we're so understaffed. 479 00:33:17,778 --> 00:33:19,957 And it's a fucking war out there. 480 00:33:20,041 --> 00:33:23,526 You know, it's always been a fucking war out there. 481 00:33:23,610 --> 00:33:27,617 I teach the ones who lost. 482 00:33:27,701 --> 00:33:30,489 - You know, if you're just... - If you're just gonna sit here 483 00:33:30,573 --> 00:33:32,143 and wait up for me just to lecture me 484 00:33:32,227 --> 00:33:34,929 like I'm a fuckin' teenager, 485 00:33:35,013 --> 00:33:37,319 I'm gonna move. 486 00:33:40,192 --> 00:33:41,848 You've been with Michael. 487 00:33:41,932 --> 00:33:44,286 You only talk that way when you've been with Michael. 488 00:33:44,370 --> 00:33:48,681 - Oh, here we go. - You know how dangerous he is. 489 00:33:48,765 --> 00:33:52,337 Mom, I'm not having this argument with you right now. 490 00:33:52,421 --> 00:33:56,124 - Mike, he does a lot of good. - Mike believes he does good, 491 00:33:56,208 --> 00:33:58,082 but he is a criminal. 492 00:33:58,166 --> 00:34:00,519 He's been a criminal since he was in prison. 493 00:34:00,603 --> 00:34:03,696 He thinks like a criminal. He acts like a criminal. 494 00:34:03,780 --> 00:34:05,960 And as much as he tries to protect you, 495 00:34:06,044 --> 00:34:09,525 he will get you killed. 496 00:34:10,657 --> 00:34:12,749 I'm going to bed. 497 00:34:12,833 --> 00:34:15,143 Think about this. 498 00:34:15,227 --> 00:34:17,580 If you die before your child is born, 499 00:34:17,664 --> 00:34:21,494 your child has lost her war before it's even started. 500 00:34:23,017 --> 00:34:25,063 Can you not look at your life? 501 00:34:26,847 --> 00:34:28,718 Kyle... 502 00:34:29,806 --> 00:34:32,809 It is no longer just about you. 503 00:34:39,903 --> 00:34:41,601 Good night, Mom. 504 00:36:18,393 --> 00:36:20,917 Last one. 505 00:36:27,620 --> 00:36:29,839 Busy girl. 506 00:36:31,754 --> 00:36:33,585 It's 26. 507 00:36:33,669 --> 00:36:35,671 - 26? - Whew. 508 00:36:37,238 --> 00:36:40,070 Did any of these gentlemen contact you directly? 509 00:36:40,154 --> 00:36:41,724 No. 510 00:36:41,808 --> 00:36:43,595 No, I was given a time to meet at a hotel bar. 511 00:36:43,679 --> 00:36:48,165 - Which hotel? - Uh, Four Seasons, Carlyle, 512 00:36:48,249 --> 00:36:50,602 St. Regis, Baccarat. 513 00:36:50,686 --> 00:36:52,213 So, you meet up at the hotel bar, 514 00:36:52,297 --> 00:36:55,085 you have a few drinks, then you go up to the room 515 00:36:55,169 --> 00:36:58,436 - and have sex? - Yeah. 516 00:36:58,520 --> 00:37:01,004 Did they give you money directly? 517 00:37:01,088 --> 00:37:04,138 - No. - Never? 518 00:37:04,222 --> 00:37:08,533 - Did any men give you tips? - We could get gifts. 519 00:37:08,617 --> 00:37:11,057 But not money. Sometimes I got gifts. 520 00:37:11,141 --> 00:37:13,321 What kind of gifts? 521 00:37:13,405 --> 00:37:17,499 Watches, jewelry, uh, a car once. 522 00:37:17,583 --> 00:37:21,242 - A car? - What kind of car? 523 00:37:21,326 --> 00:37:25,028 A Porsche. 524 00:37:25,112 --> 00:37:26,638 A fuckin' Porsche. 525 00:37:26,722 --> 00:37:28,724 What about this is so fuckin' funny to you? 526 00:37:30,552 --> 00:37:32,818 Hey, tough guy, stay in your lane. 527 00:37:32,902 --> 00:37:34,951 No, I'm gonna get right in your lane, motherfucker. 528 00:37:35,035 --> 00:37:36,257 Are you threatening a federal agent? 529 00:37:36,341 --> 00:37:38,650 No, I'm just makin' a promise. 530 00:37:38,734 --> 00:37:40,043 Sit down. 531 00:37:40,127 --> 00:37:42,263 This is how you wanna treat witnesses 532 00:37:42,347 --> 00:37:44,395 that are victimized? 533 00:37:44,479 --> 00:37:48,312 No wonder people don't come forward more to help you out. 534 00:37:48,396 --> 00:37:51,007 Wait outside. 535 00:38:00,452 --> 00:38:03,588 I apologize if my associate offended you. 536 00:38:03,672 --> 00:38:06,501 He did. 537 00:38:07,546 --> 00:38:10,375 May I see where Joseph hit you? 538 00:38:16,381 --> 00:38:18,342 Aggravated assault. 539 00:38:18,426 --> 00:38:20,170 State crime, they won't do WitPro. 540 00:38:20,254 --> 00:38:21,737 Do a restraining order, which he'll violate 541 00:38:21,821 --> 00:38:24,302 - after he makes bail. - Nice... 542 00:38:25,607 --> 00:38:28,961 Any other bruises, scratches or cuts? 543 00:38:29,045 --> 00:38:31,091 Yeah. 544 00:38:47,760 --> 00:38:49,634 Can you remove the dress, please? 545 00:38:49,718 --> 00:38:51,245 I need to photograph the rest of your body. 546 00:38:51,329 --> 00:38:53,943 Uh, this is the only bruise. 547 00:38:54,027 --> 00:38:55,640 If I don't photograph your whole body, 548 00:38:55,724 --> 00:38:58,684 the photos of the wounds aren't admissible. 549 00:39:18,965 --> 00:39:20,709 Turn to the left. 550 00:39:20,793 --> 00:39:23,578 Raise your right arm over your head. 551 00:39:29,976 --> 00:39:32,587 Turn left again. 552 00:39:35,024 --> 00:39:37,639 - What happened here? - What happened where? 553 00:39:37,723 --> 00:39:40,337 There's a bruise on your left buttock. 554 00:39:40,421 --> 00:39:45,165 - Oh, I don't know. - Maybe when he knocked me down. 555 00:39:51,214 --> 00:39:53,391 Turn left again. 556 00:39:55,828 --> 00:39:57,960 Once more. 557 00:40:01,007 --> 00:40:03,662 Get dressed and have a seat. 558 00:40:25,161 --> 00:40:28,342 Look, these cases are very hard to prosecute. 559 00:40:28,426 --> 00:40:29,908 No money was exchanged. 560 00:40:29,992 --> 00:40:32,476 There is no evidence that prostitution took place. 561 00:40:32,560 --> 00:40:34,304 There's certainly no evidence that prostitution was used 562 00:40:34,388 --> 00:40:36,524 to bribe officials, 563 00:40:36,608 --> 00:40:40,136 though I am certain that is what happened. 564 00:40:40,220 --> 00:40:41,616 The only way to get her into witness protection 565 00:40:41,700 --> 00:40:43,313 would be to send her back out. 566 00:40:43,397 --> 00:40:44,706 She wears a wire. 567 00:40:44,790 --> 00:40:47,230 We get them ordering her to one of these locations 568 00:40:47,314 --> 00:40:49,580 and we get video evidence of her at the location 569 00:40:49,664 --> 00:40:54,411 with the suspect, which means going back to New York. 570 00:40:54,495 --> 00:40:57,240 Yeah, that's not gonna happen. 571 00:40:57,324 --> 00:40:59,329 He wants her to stay here. 572 00:40:59,413 --> 00:41:00,765 He's never gonna send her back to New York. 573 00:41:00,849 --> 00:41:04,073 And she can't go back to New York on her own. 574 00:41:04,157 --> 00:41:07,163 Is he using you for prostitution in Kingstown? 575 00:41:07,247 --> 00:41:09,078 No. 576 00:41:09,162 --> 00:41:12,382 I mean, I don't think Kingstown can afford me. 577 00:41:13,732 --> 00:41:15,519 No family that can take you in? 578 00:41:15,603 --> 00:41:17,956 No friends? 579 00:41:18,040 --> 00:41:20,478 - No family. - No friends. 580 00:41:22,871 --> 00:41:25,790 Let me think on this. 581 00:41:25,874 --> 00:41:26,965 I'll get in touch with the New York office, 582 00:41:27,049 --> 00:41:29,011 maybe they have a piece that connects this puzzle. 583 00:41:29,095 --> 00:41:31,056 Yep. 584 00:41:31,140 --> 00:41:33,491 You have a cell phone? 585 00:41:35,797 --> 00:41:38,020 I'm gonna give you a case number. 586 00:41:38,104 --> 00:41:41,197 You go... Maybe we should hand this off 587 00:41:41,281 --> 00:41:43,199 to the New York field office, shouldn't we? 588 00:41:43,283 --> 00:41:45,244 We should include them at the very least. 589 00:41:45,328 --> 00:41:47,769 Link them on the case number. 590 00:41:47,853 --> 00:41:50,420 Go to the New York field office website. 591 00:41:51,813 --> 00:41:54,555 Scroll down here to the case numbers. 592 00:41:55,382 --> 00:41:56,949 Him, too. 593 00:41:59,168 --> 00:42:01,391 Him, too what? 594 00:42:01,475 --> 00:42:04,826 They paid me to have sex with him, too. 595 00:42:10,963 --> 00:42:12,228 Well, this just got interesting. 596 00:42:16,490 --> 00:42:18,753 By the minute. 597 00:42:20,973 --> 00:42:23,326 This is a collect call from Kingstown Men's Prison. 598 00:42:23,410 --> 00:42:25,371 Press one to accept. 599 00:42:25,455 --> 00:42:28,157 Yeah. 600 00:42:28,241 --> 00:42:30,159 I guess you got my message. 601 00:42:30,243 --> 00:42:33,554 - We should meet. - Then come on over. 602 00:42:33,638 --> 00:42:35,469 We should meet, Mike. 603 00:42:35,553 --> 00:42:39,037 I don't see what that'll accomplish, Milo. 604 00:42:39,121 --> 00:42:41,344 We can't really talk about much in your office. 605 00:42:41,428 --> 00:42:45,087 The park, an hour. 606 00:42:45,171 --> 00:42:46,392 Mind if I bring some friends? 607 00:42:46,476 --> 00:42:48,612 I'm not feeling very trusting right now. 608 00:42:48,696 --> 00:42:49,526 Bring whoever you like, 609 00:42:49,610 --> 00:42:52,094 but if I don't like who you bring, 610 00:42:52,178 --> 00:42:54,052 then we won't speak and I will pluck every feather 611 00:42:54,136 --> 00:42:56,446 from your little angel, Mike. 612 00:42:56,530 --> 00:42:58,793 Every one of them. 613 00:43:00,360 --> 00:43:02,449 Be there in an hour. 614 00:43:04,756 --> 00:43:06,587 I'm curious how he plans to meet you in a park 615 00:43:06,671 --> 00:43:08,110 across the street from the prison. 616 00:43:08,194 --> 00:43:10,457 So am I. 617 00:43:13,547 --> 00:43:15,462 I'll call you. 618 00:44:07,166 --> 00:44:09,867 Are you Mike? 619 00:44:09,951 --> 00:44:11,649 I am. 620 00:44:26,751 --> 00:44:28,448 Jesus. 621 00:44:35,368 --> 00:44:37,721 You're not supposed to have cell phones in prison, Milo. 622 00:44:37,805 --> 00:44:39,288 Well, there're some things we aren't supposed to have 623 00:44:39,372 --> 00:44:41,725 and yet we all do have... 624 00:44:41,809 --> 00:44:47,122 It's very long, Mike. Getting longer every day. 625 00:44:47,206 --> 00:44:51,126 Capitalism is alive and well inside of the walls 626 00:44:51,210 --> 00:44:53,084 as you know. 627 00:44:53,168 --> 00:44:56,522 Yep. 628 00:44:56,606 --> 00:44:59,700 I need another favor. 629 00:44:59,784 --> 00:45:01,742 Yeah, you keep sayin' that. 630 00:45:04,198 --> 00:45:06,072 I'm done doin' you favors. 631 00:45:06,156 --> 00:45:08,202 You're the only one who can do it. 632 00:45:10,160 --> 00:45:12,252 Then it's not gonna get done. 633 00:45:12,336 --> 00:45:15,691 If you do it, I'll let you keep her. 634 00:45:15,775 --> 00:45:18,041 - I don't want her. - I'm so surprised at that. 635 00:45:18,125 --> 00:45:20,870 I thought she was perfect for you. 636 00:45:20,954 --> 00:45:24,613 What about Candace? Is she more your flavor? 637 00:45:24,697 --> 00:45:27,354 Keep her instead. 638 00:45:27,438 --> 00:45:30,357 I'm not looking for a pet, Milo. 639 00:45:30,441 --> 00:45:33,532 Candace, hand Mike the phone. 640 00:45:35,664 --> 00:45:36,755 What? 641 00:45:36,839 --> 00:45:39,802 I will skin her alive, Mike. 642 00:45:39,886 --> 00:45:42,239 I'll skin her and send you the scalp. 643 00:45:42,323 --> 00:45:44,763 If you can find her. 644 00:45:44,847 --> 00:45:47,676 Hand the phone back to Candace. 645 00:45:50,244 --> 00:45:53,464 Show him our little secret. 646 00:45:59,775 --> 00:46:02,299 Tell him what it is. 647 00:46:05,389 --> 00:46:08,828 So, he can make sure I'm safe. 648 00:46:10,569 --> 00:46:11,703 He put a locator in you? 649 00:46:11,787 --> 00:46:13,484 I've already found her, Mike. 650 00:46:18,881 --> 00:46:20,709 Come on, answer. 651 00:46:22,058 --> 00:46:23,712 Come on, answer. 652 00:46:27,716 --> 00:46:29,591 - Hey, Mike. - Are the feds still there? 653 00:46:29,675 --> 00:46:31,027 - Uh, yeah. - They're in your office. 654 00:46:31,111 --> 00:46:32,637 Where's that asshole fed? 655 00:46:32,721 --> 00:46:34,987 - I don't know. - I think he went out front. 656 00:46:35,071 --> 00:46:36,772 Shit. 657 00:46:36,856 --> 00:46:38,513 I need you to do exactly what I say. 658 00:46:38,597 --> 00:46:42,470 Okay, I want you to stand up and go out the front door. 659 00:46:49,695 --> 00:46:51,308 - All right. - Do you see him? 660 00:46:51,392 --> 00:46:53,873 - I don't see him. - Do you see their cars? 661 00:46:55,396 --> 00:46:59,185 Yeah, I see their car. 662 00:46:59,269 --> 00:47:00,752 Mike, you're scaring me. 663 00:47:00,836 --> 00:47:03,929 Turn left and run. 664 00:47:04,013 --> 00:47:05,278 Where am I running to? 665 00:47:05,362 --> 00:47:07,887 Just fuckin' run! 666 00:47:37,090 --> 00:47:38,529 Have you been in? 667 00:47:38,613 --> 00:47:40,400 The bomb squad's doin' an ultrasound at the door. 668 00:47:40,484 --> 00:47:42,228 We've got SWAT ready. Just waitin' on the word. 669 00:47:42,312 --> 00:47:45,449 - Okay. - Anything? 670 00:47:45,533 --> 00:47:47,233 - It's not them. - No signs of a struggle. 671 00:47:47,317 --> 00:47:49,409 We've been calling your office. We're calling their cells. 672 00:47:49,493 --> 00:47:51,498 They're not answering. 673 00:47:51,582 --> 00:47:53,805 - I don't know, Ian. - This is reckless. 674 00:47:53,889 --> 00:47:56,678 Milo's not reckless. 675 00:47:56,762 --> 00:47:59,419 I don't know what he wants me to do here. 676 00:47:59,503 --> 00:48:01,726 I don't get it. What warrants this? 677 00:48:01,810 --> 00:48:03,685 Hey, Mike, he's a fuckin' madman. 678 00:48:03,769 --> 00:48:05,817 - No, he's not, actually. - He's fuckin' evil, yeah. 679 00:48:05,901 --> 00:48:09,691 But he's not crazy. He's fuckin' calculated. 680 00:48:09,775 --> 00:48:11,690 - SWAT's clear. - They're goin' in. 681 00:48:13,953 --> 00:48:15,868 Here we go. 682 00:48:23,657 --> 00:48:25,314 - What is that? - What does that mean? 683 00:48:25,399 --> 00:48:26,098 There's Robert, let's go. 684 00:48:26,182 --> 00:48:28,358 We're clear. 685 00:49:37,471 --> 00:49:39,041 - It's a threat. - It's a mind game. 686 00:49:39,125 --> 00:49:42,087 - We have to turn up the heat. - How much hotter can it get? 687 00:49:42,171 --> 00:49:45,134 She's yours to keep. 688 00:49:45,218 --> 00:49:47,397 So, let's talk about my favor. 689 00:49:47,481 --> 00:49:49,791 - My favor is to you. - What am I moving? 690 00:49:49,875 --> 00:49:52,315 - You don't have to move it. - You just have to find it. 691 00:49:52,399 --> 00:49:54,056 Is this about what we dug up? 692 00:49:54,140 --> 00:49:55,710 You realize that if this comes to the surface, 693 00:49:55,794 --> 00:49:57,015 we're all in a cage. 694 00:49:57,099 --> 00:49:58,147 It's not coming to the surface. 695 00:49:58,231 --> 00:49:59,231 I'm not going to let it. 696 00:50:01,321 --> 00:50:02,365 God help you. 50888

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.