Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:41,160 --> 00:01:45,085
From Beijing, we travel south by train
for three days
2
00:01:45,120 --> 00:01:47,679
and arrive in Henan province.
3
00:01:47,680 --> 00:01:49,808
Its name means "south of the river",
4
00:01:49,920 --> 00:01:52,366
the Yellow River in the central part
of China.
5
00:01:53,680 --> 00:01:55,921
This is Linxian district.
6
00:01:56,920 --> 00:02:00,720
The Chinese do not try to conceal
the rural poverty of this province.
7
00:02:21,680 --> 00:02:26,686
Henan is the place where the first Chinese state
was established 2500 years ago.
8
00:02:26,720 --> 00:02:30,930
It is the capital of wheat and maize,
the principal grain of China.
9
00:04:20,560 --> 00:04:24,929
But, most importantly, Henan is also
the first region where, in 1958,
10
00:04:24,960 --> 00:04:29,682
agricultural communes were introduced
in place of the cooperatives.
11
00:04:39,680 --> 00:04:45,323
Every commune is divided into production brigades.
And every brigade is divided into squads.
12
00:04:45,640 --> 00:04:48,962
Every worker receives a small
annual monetary salary
13
00:04:49,360 --> 00:04:52,443
and a share of grain sufficient
to his needs.
14
00:04:52,680 --> 00:04:54,409
Also the children.
15
00:04:54,720 --> 00:04:59,521
The elderly, who cannot work anymore,
are provided with housing, food, garments,
16
00:04:59,600 --> 00:05:03,764
medical aid and coverage of the burial costs.
17
00:05:54,320 --> 00:05:58,325
The pride of this district is
the Red Flag Canal.
18
00:05:58,680 --> 00:06:01,763
It is 1500km long and
was constructed with bare hands.
19
00:06:01,840 --> 00:06:06,050
The water of Chanhe river was thus brought
to this side of the mountains.
20
00:06:06,400 --> 00:06:11,691
The people who live here like to say that,
before, water was more rare than petroleum.
21
00:06:40,960 --> 00:06:44,203
30,000 workers known as the Heroes of Linxian
22
00:06:44,520 --> 00:06:47,444
spent 10 years excavating
through the granite.
23
00:06:47,720 --> 00:06:50,679
17,000,000 cubic meters of rocks
had to be removed.
24
00:06:50,680 --> 00:06:53,199
The dam, the diversion canal and the reservoir
were then constructed.
25
00:06:53,200 --> 00:06:55,726
All with very primitive instruments.
26
00:06:56,120 --> 00:07:00,330
Today, Linxian is celebrated
as the First Pinnacle of Socialism.
27
00:07:04,120 --> 00:07:07,681
The house and the agricultural instruments
are the only private property.
28
00:07:07,920 --> 00:07:09,729
Everything else belongs to the state.
29
00:08:39,640 --> 00:08:46,888
We requested to visit a small village.
Ta Zai Tuan, 1628 inhabitants.
30
00:08:59,240 --> 00:09:03,131
All the public facilities are
in this courtyard:
31
00:09:03,320 --> 00:09:08,486
farming equipment and grain storage,
the mill and the tailor shop.
32
00:09:49,840 --> 00:09:53,003
The same courtyard hosts
the Revolutionary Committee
33
00:09:53,400 --> 00:09:55,402
that supervises the workers
at the village.
34
00:09:55,680 --> 00:09:57,682
Today, they hold a meeting.
35
00:09:57,800 --> 00:10:02,567
The nine members of the committee
join after work at a cup of tea.
36
00:10:09,840 --> 00:10:12,969
The chairman is called Ma Yongqi.
He is 34,
37
00:10:13,280 --> 00:10:15,760
has received a middle school education,
and is of peasant backgrounds.
38
00:10:32,280 --> 00:10:37,002
They read a few sayings by Mao, which are
made into the starting point of the discussion.
39
00:10:37,560 --> 00:10:42,088
It's May, and the seeding season is over.
The commune must now prepare for the autumn.
40
00:11:42,600 --> 00:11:45,922
One of the members remarks
that the ideological work
41
00:11:46,000 --> 00:11:48,685
should be put above all other issues.
42
00:11:48,960 --> 00:11:54,683
Once the political discussion is over, they proceed
talking about plowing, mowing and sifting the seeds.
43
00:13:16,040 --> 00:13:18,725
After the meeting,
the chairman and the vice-chairman
44
00:13:19,000 --> 00:13:22,561
leave to pay a visit
to one of the village families.
45
00:14:02,280 --> 00:14:04,886
This is the village school.
46
00:16:11,200 --> 00:16:15,330
Since the time of the Maoist Revolution,
the population has doubled.
47
00:16:15,560 --> 00:16:21,283
Very few people left for the cities, and those
had to be approved by the entire village.
48
00:17:15,880 --> 00:17:19,123
They've finally come
to the family expecting them.
49
00:17:19,520 --> 00:17:21,679
Today, there are no serious questions
to be discussed.
50
00:17:21,680 --> 00:17:25,162
But, when necessary, the committee
can put to use all its power.
51
00:17:25,680 --> 00:17:28,286
They've told us they can approve divorces,
52
00:17:28,600 --> 00:17:33,003
but added that the occasion is rare,
as the commune workers do not divorce often,
53
00:17:33,160 --> 00:17:35,003
because they usually do not quarrel.
54
00:17:58,480 --> 00:18:01,245
Today, they discuss cultivation and harvesting,
55
00:18:01,360 --> 00:18:05,445
a tractor that needs to be purchased,
barley and beans.
56
00:18:47,920 --> 00:18:53,324
The bedroom. In winter,
fire is kindled in these cavities.
57
00:18:53,560 --> 00:18:57,690
The bricks ignite and maintain
the heat all night long.
58
00:19:30,060 --> 00:19:32,950
The pains and sentiments are nearly
invisible in China.
59
00:19:33,020 --> 00:19:35,785
They are concealed behind
propriety and restraint.
60
00:19:41,780 --> 00:19:46,069
We ask if we could see a funeral, but the response
is that those occasions are too personal.
61
00:19:46,660 --> 00:19:49,140
China is a country without cemeteries.
62
00:19:49,620 --> 00:19:54,501
The state recommends cremation. But in the
rural areas, the dead are still often buried
63
00:19:54,980 --> 00:20:00,225
The tomb location needs to be approved,
but the permissions are not hard to obtain.
64
00:22:44,540 --> 00:22:51,230
A strange crowd of people catches our sight
in another part of the Linxian district.
65
00:22:52,020 --> 00:22:56,548
We ask our guides to stop the car,
but they pretend they don't understand us.
66
00:22:56,980 --> 00:23:00,223
So we jump out of the car and insist on shooting.
67
00:23:00,660 --> 00:23:05,871
They respond: "If you really want to do it,
you can. But it doesn't make us happy..."
68
00:23:06,180 --> 00:23:09,707
So, we've filmed this, as you can see.
69
00:23:56,020 --> 00:23:58,182
This is one of the rare private markets,
70
00:23:58,380 --> 00:24:02,021
where the peasants trade their own products:
71
00:24:02,140 --> 00:24:07,431
vegetables from a small garden,
a pig, a straw hat, a hoe blade.
72
00:24:13,380 --> 00:24:17,101
A single exception from the collectivism
of the entire territory.
73
00:24:17,340 --> 00:24:23,109
The authorities disapprove of it, and think about it
as a marginal phenomenon, nothing to speak of.
74
00:25:22,460 --> 00:25:26,704
We're now entering a village in the mountains
without any advance warning.
75
00:25:26,900 --> 00:25:29,028
It seems abandoned and deserted.
76
00:25:33,020 --> 00:25:37,025
The first thing to draw our attention
is an inscription on the wall.
77
00:25:37,540 --> 00:25:40,019
Once it's translated we discover,
to our surprise,
78
00:25:40,020 --> 00:25:42,019
that, written in perfect Chinese,
79
00:25:42,020 --> 00:25:47,663
it protests the invasion of Indian troops
into the Chinese territory.
80
00:25:49,820 --> 00:25:54,030
The governor of the village is reluctant
to give us the permission to enter.
81
00:25:54,540 --> 00:25:56,941
He keeps striding in front of us now,
vexed.
82
00:26:27,580 --> 00:26:31,505
The walls of the buildings are
covered with fanciful inscriptions.
83
00:26:31,900 --> 00:26:36,303
For example, "May the Red Sun keep rising
for a thousand years!"
84
00:26:36,460 --> 00:26:40,260
"Oppose individualism, criticize revisionism!"
85
00:26:40,380 --> 00:26:46,023
or "May we wish Chairman Mao to live forever!"
86
00:27:28,020 --> 00:27:31,024
These Chinese have never seen a Westerner.
87
00:27:31,900 --> 00:27:36,508
They come to the doorways:
amazed, a bit scared and curious.
88
00:27:36,740 --> 00:27:39,789
They can't resist the temptation
to stare at us.
89
00:27:40,220 --> 00:27:41,984
We go on with filming.
90
00:27:42,020 --> 00:27:46,025
But, soon, we realize that it's us
who are peculiar and foreign.
91
00:27:46,660 --> 00:27:50,824
For the people to the other side of the camera,
we're completely unknown
92
00:27:51,020 --> 00:27:53,785
and perhaps a bit ridiculous.
93
00:27:55,020 --> 00:27:57,944
A hard blow against our
European arrogance!
94
00:27:58,020 --> 00:28:01,786
For one fourth of the earth's population,
we're so unfamiliar that it fills us with awe.
95
00:28:02,020 --> 00:28:05,866
Our big eyes, curly hair,
big long noses,
96
00:28:06,020 --> 00:28:10,787
pale skin, extravagant gestures,
outlandish costumes...
97
00:28:13,020 --> 00:28:15,022
They are taken aback, but very courteous.
98
00:28:15,500 --> 00:28:17,582
Afraid to offend us by fleeing,
99
00:28:17,740 --> 00:28:21,108
they come out and stand still
in front of the camera,
100
00:28:21,220 --> 00:28:23,871
often motionless and as if petrified.
101
00:28:25,180 --> 00:28:29,026
During our brief digression into
the highland,
102
00:28:29,100 --> 00:28:31,990
we've witnessed a gallery
of astounded faces,
103
00:28:32,020 --> 00:28:35,467
but we've never noticed any expression
of hostility.
104
00:29:39,820 --> 00:29:42,300
The governor wants everything to be
captured properly.
105
00:29:42,460 --> 00:29:46,431
He explains to the villagers
who we are and what we want.
106
00:29:47,180 --> 00:29:48,830
During the time of our stay,
107
00:29:49,020 --> 00:29:53,821
he forces out of sight the elderly men and women,
especially those wearing shabby clothes.
108
00:32:03,420 --> 00:32:07,027
We continue travelling south
and arrive in the drainage areas of Yangtze.
109
00:32:07,180 --> 00:32:11,151
This river is the principal source of water
for the irrigation in central China.
110
00:32:11,700 --> 00:32:15,341
This agricultural commune is on
the outskirts of Suzhou city.
111
00:32:17,300 --> 00:32:22,909
The experiment of agricultural communes continues
through surges of enthusiasm and disappointment.
112
00:32:23,180 --> 00:32:28,346
And these work units are presently
the foundation of the Chinese rural economy.
113
00:35:53,420 --> 00:35:56,390
China lives along its rivers and channels.
114
00:35:56,580 --> 00:36:00,630
The origins of both political centralization
and collectivism
115
00:36:00,940 --> 00:36:05,502
lie in the historical need to build
and maintain the network of clams and channels,
116
00:36:05,860 --> 00:36:08,306
so precious, yet so vulnerable.
117
00:36:08,500 --> 00:36:12,903
The Chinese historians see it as a sign
of the imminent decline of a dynasty,
118
00:36:13,020 --> 00:36:16,024
when the emperors start treating
irrigation with negligence.
119
00:40:41,940 --> 00:40:46,025
We arrive in Suzhou almost by chance,
and discover a city of remarkable beauty
120
00:40:46,100 --> 00:40:48,019
covered with a patchwork of channels,
121
00:40:48,020 --> 00:40:52,025
not too different from the remote times
when they were constructed.
122
00:42:20,060 --> 00:42:23,348
Of course, Suzhou reminds us of Venice.
123
00:42:23,660 --> 00:42:28,029
It has a long history and has been
often ruled by militant sovereigns.
124
00:42:30,220 --> 00:42:34,782
A thousand years ago, the silk produced
in Suzhou was the most sought-after in China.
125
00:42:35,020 --> 00:42:39,389
When Marco Polo arrived here, he was struck
by the advances of civilization.
126
00:42:39,460 --> 00:42:42,350
Back then, the city was already using paper money,
producing brocade,
127
00:42:42,540 --> 00:42:44,508
it excelled in literature and medicine,
128
00:42:44,660 --> 00:42:50,064
and had "6000 bridges, so tall
that a boat could pass underneath,
129
00:42:50,140 --> 00:42:52,427
or maybe even two boats together."
130
00:42:53,060 --> 00:42:57,270
Today it's a city of industry, commerce
and laborious life.
131
00:44:10,020 --> 00:44:11,260
Like in the other Chinese cities,
132
00:44:11,380 --> 00:44:16,784
the elderly people attempt to regulate traffic
and maintain order at their own discretion.
133
00:46:04,100 --> 00:46:06,865
This is the best restaurant in town.
134
00:47:20,980 --> 00:47:24,826
For a few yuan,
you can get broad noodles and flatbreads.
135
00:47:25,020 --> 00:47:28,024
The broad noodles, served in soy sauce,
are the prototype of fettuccine.
136
00:47:28,340 --> 00:47:31,981
It's hard to accept the idea
that the Chinese have invented everything,
137
00:47:32,020 --> 00:47:33,590
including the fettuccine.
138
00:50:00,900 --> 00:50:04,427
Suzhou is most famous for its parks.
139
00:50:05,020 --> 00:50:07,387
The rich Mandarins and the court officials
140
00:50:07,740 --> 00:50:12,029
built these gardens to spend here
their years of retirement.
141
00:50:12,220 --> 00:50:16,782
They are labyrinths of stones, streams,
water lilies and small temples.
142
00:50:17,060 --> 00:50:21,031
They continue to please the eyes of the generation
that has separated from the aristocratic life,
143
00:50:21,220 --> 00:50:25,066
the intellectual discourse,
the nostalgic feelings for nature.
144
00:50:56,260 --> 00:50:59,469
Every window, every rock
has some significance.
145
00:51:01,020 --> 00:51:03,227
And so does the name of the gardens:
146
00:51:03,420 --> 00:51:08,950
the Gardens of Harmony,
or the Gardens of the Humble Administrators.
147
00:52:24,220 --> 00:52:27,383
It's not easy to enter
a Buddhist temple in China.
148
00:52:27,900 --> 00:52:30,380
They are closed or do not allow
public admission,
149
00:52:30,620 --> 00:52:34,386
and are not often desecrated
and transformed into factories.
150
00:52:36,180 --> 00:52:40,549
It's hard to believe that the religious sentiments
have disappeared completely in a country
151
00:52:40,660 --> 00:52:45,427
that has been dominated for hundreds of years
152
00:52:45,620 --> 00:52:48,351
by the thoughts and ideas of
Buddha and Confucius,
153
00:52:48,540 --> 00:52:51,987
and where the Emperor was worshipped
as a divine being.
154
00:52:52,500 --> 00:52:56,027
Today, this West Garden Temple in Suzhou
155
00:52:56,500 --> 00:53:00,789
is visited as a museum of the past
preserved as a curiosity.
156
00:54:35,020 --> 00:54:38,820
500 statues.
All of them representing Buddha
157
00:54:38,860 --> 00:54:42,023
in his various fantastic and
symbolic incarnations.
158
00:54:42,740 --> 00:54:46,984
The same deity depicted through
the different stages of life.
159
00:54:47,140 --> 00:54:50,303
An example of a personality cult
from the former times.
160
00:56:07,340 --> 00:56:10,025
Once, Nanjing was a corrupt capital
161
00:56:10,180 --> 00:56:12,865
that hosted the glorious Ming Emperors.
162
00:56:13,020 --> 00:56:15,944
Now it's an industrial and commercial center
163
00:56:16,020 --> 00:56:21,026
that has played an important role in
the Civil War and the Communist Revolution.
164
00:56:22,020 --> 00:56:25,019
This district in the ancient center
of Nanjing
165
00:56:25,020 --> 00:56:28,342
used to be a lair of petty crimes
and prostitution.
166
00:58:32,620 --> 00:58:36,261
There is a medical center in the district,
neat and efficient.
167
00:58:36,540 --> 00:58:40,306
It has to rely, however,
on herbal medicine and acupuncture,
168
00:58:40,500 --> 00:58:43,265
which are the common resorts
of the needy medicine.
169
00:59:28,100 --> 00:59:32,947
These are medical plants.
They can cure flu, cough, fever,
170
00:59:33,020 --> 00:59:38,424
malaria, high blood pressure,
skin and liver diseases.
171
01:00:21,900 --> 01:00:24,710
There are not many historical monuments
that have survived in Nanjing.
172
01:00:24,860 --> 01:00:28,023
A few gardens, a few restored pagodas.
173
01:00:28,740 --> 01:00:33,871
The Palaces of the Southern Dynasties and
the temples have all decayed into ruins.
174
01:02:02,780 --> 01:02:07,581
The monument that Nanjing is most proud of
is made of iron.
175
01:02:07,940 --> 01:02:12,025
It's a bridge across Yangtze, 6km long.
176
01:02:12,060 --> 01:02:16,031
The construction has taken 8 years
and involved 5000 workers.
177
01:02:18,020 --> 01:02:21,945
The bridge is a magnificent accomplishment.
It has connected the banks of the river
178
01:02:22,020 --> 01:02:26,105
that, until recently, used to separate
the north and south of China.
179
01:04:14,100 --> 01:04:17,149
We're at the central square dedicated
to the people of Nanjing,
180
01:04:17,300 --> 01:04:20,429
filming the mundane daily activities.
181
01:07:03,060 --> 01:07:06,906
Nanjing takes a lot of pride
in its schools.
182
01:07:07,020 --> 01:07:11,708
Every district has a kindergarten
supervised by a revolutionary committee.
183
01:07:12,980 --> 01:07:17,110
China is a country of the young.
Half of its population is less than 20.
184
01:07:17,700 --> 01:07:19,907
But it's the children who are
in the focus of everybody's attention.
185
01:07:20,060 --> 01:07:23,064
Since the early age, they absorb
the values of collectivism.
186
01:07:23,100 --> 01:07:26,707
They are quiet, obedient
and not at all capricious.
187
01:12:12,100 --> 01:12:16,344
Since childhood, the basis for education
is the thoughts and sayings by Mao,
188
01:12:16,460 --> 01:12:18,940
his language, examples of his gestures.
189
01:12:19,460 --> 01:12:22,589
"I am a golden sunflower",
says one of the songs,
190
01:12:22,740 --> 01:12:27,871
and continues: "a sunflower turning after
the Red Sun of the Revolution."
18548
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.