All language subtitles for a4k.net_1623888430

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:27.546 --> 00:01:29.965 在这个冷冰冰的地球上面 2 00:01:30.424 --> 00:01:32.259 我终于找到他啦! 3 00:01:51.737 --> 00:01:54.067 第一眼看到毛茸茸的他 4 00:01:54.072 --> 00:01:57.034 我已经有一种好特别的感觉 5 00:02:00.287 --> 00:02:03.957 他不算英俊,但是很有眼缘 6 00:02:07.794 --> 00:02:09.958 虽然他一直没有开口 7 00:02:09.963 --> 00:02:13.592 但是我已经看透这个男人的心 8 00:02:27.773 --> 00:02:29.358 我看着他! 9 00:02:31.860 --> 00:02:34.738 一步一步走到他的面前 10 00:02:35.072 --> 00:02:36.777 虽然我个心好害怕 11 00:02:36.782 --> 00:02:39.613 但是我告诉自己,不用怕 12 00:02:39.618 --> 00:02:41.573 我做主动嘛! 13 00:02:41.578 --> 00:02:44.576 于是我很镇定的开口问他 14 00:02:44.581 --> 00:02:46.416 他这次死定啦! 15 00:02:47.793 --> 00:02:51.708 傻佬,你想不想看看 16 00:02:51.713 --> 00:02:53.340 我里面是怎么样的? 17 00:02:55.133 --> 00:02:57.798 他不出声,吞一吞口水 18 00:02:57.803 --> 00:03:00.676 他的心肝儿一定跳得很厉害 19 00:03:00.681 --> 00:03:02.010 我再问… 20 00:03:02.015 --> 00:03:04.179 这个重要的时刻已经来临 21 00:03:04.184 --> 00:03:05.894 我们何必逃避呢? 22 00:03:06.561 --> 00:03:09.726 他一定想不到十七岁的我 23 00:03:09.731 --> 00:03:11.858 里面已经是这个样! 24 00:03:17.030 --> 00:03:19.027 我只给你一个人看 25 00:03:19.032 --> 00:03:21.243 你千万不要眨眼! 26 00:03:29.501 --> 00:03:33.501 我给那些女人玩死啦! 27 00:03:34.172 --> 00:03:36.336 我又玩死那些男人了! 28 00:03:36.341 --> 00:03:39.339 我们首先要燎解什么是“化学” 29 00:03:39.344 --> 00:03:43.807 所谓化学是… 30 00:03:47.853 --> 00:03:49.646 上课不准打磕睡! 31 00:03:53.984 --> 00:03:55.152 上来! 32 00:03:57.612 --> 00:03:58.989 迟到纸呢? 33 00:04:00.407 --> 00:04:02.409 请你以后准时一点! 34 00:04:04.327 --> 00:04:07.325 那么迟上学,一定是夜生活太多 35 00:04:07.330 --> 00:04:08.577 说话别那么刻薄 36 00:04:08.582 --> 00:04:10.954 人家晚睡可能生意好! 37 00:04:10.959 --> 00:04:13.248 不会吧,还没成年呐! 38 00:04:13.253 --> 00:04:15.250 可能是温书 39 00:04:15.255 --> 00:04:18.044 插班生考第四十七名,温什么书 40 00:04:18.049 --> 00:04:20.005 素女经! 41 00:04:20.010 --> 00:04:21.840 可能是“兔女郎” 42 00:04:21.845 --> 00:04:23.972 人家喜欢看猛男 43 00:04:24.598 --> 00:04:27.184 组长出来分派实验品 44 00:04:53.960 --> 00:04:57.672 你们看,有人弄得丑态百出 45 00:05:16.942 --> 00:05:18.068 你们看! 46 00:05:19.027 --> 00:05:20.690 这些“梅菜”般的衣服穿着上学 47 00:05:20.695 --> 00:05:21.983 会影响校誉的 48 00:05:21.988 --> 00:05:23.698 你们看看这些“梅菜” 49 00:05:24.199 --> 00:05:26.196 穿起龙袍也不像太子 50 00:05:26.201 --> 00:05:27.911 还学人家读名校 51 00:05:28.662 --> 00:05:34.501 对,没有资格就别读名校了 会拖累我们 52 00:05:46.638 --> 00:05:48.390 不好玩的! 53 00:06:07.951 --> 00:06:09.369 等着瞧! 54 00:06:15.083 --> 00:06:16.293 走呀! 55 00:06:37.063 --> 00:06:41.067 咸水浸出来的,一定是“咸菜” 56 00:06:41.985 --> 00:06:45.108 死丫头,岂有此理! 57 00:06:45.113 --> 00:06:48.236 小妹妹,死忍不是好办法 58 00:06:48.241 --> 00:06:51.156 做人最要紧是讲权势,要够辣 59 00:06:51.161 --> 00:06:53.163 一定要给点颜色你们看看 60 00:06:53.496 --> 00:06:55.577 你初来报到,是会给人欺负的 61 00:06:55.582 --> 00:06:59.581 不过不要紧,你走运,出路遇贵人 62 00:06:59.586 --> 00:07:01.875 让我来教你游戏的规则 63 00:07:01.880 --> 00:07:04.591 人生,其实是很复杂的 64 00:07:12.557 --> 00:07:13.558 行开,行开! 65 00:07:24.945 --> 00:07:26.149 站住! 66 00:07:26.154 --> 00:07:27.948 拜拜! 67 00:07:30.116 --> 00:07:31.952 你们不要乱来! 68 00:07:35.830 --> 00:07:37.707 我老爸是校董! 69 00:07:37.999 --> 00:07:39.668 校董呀! 70 00:07:40.418 --> 00:07:41.836 校董是吧! 71 00:07:42.295 --> 00:07:44.005 我告诉老爸! 72 00:07:48.760 --> 00:07:51.346 我哭了,你们还打我? 73 00:07:52.263 --> 00:07:52.968 痛不痛? 74 00:07:52.973 --> 00:07:53.885 不痛! 75 00:07:53.890 --> 00:07:55.100 不痛? 76 00:07:58.645 --> 00:07:59.474 你不要搞我个头 77 00:07:59.479 --> 00:08:01.648 我最讨厌人弄乱我的头发 78 00:08:02.607 --> 00:08:04.396 你不要打花我的脸 79 00:08:04.401 --> 00:08:07.107 你很漂亮吗?最漂亮是你了 80 00:08:07.112 --> 00:08:11.157 漂亮美人,爱死你了 81 00:08:17.747 --> 00:08:18.785 痛不痛? 82 00:08:18.790 --> 00:08:20.036 我不告诉你们 83 00:08:20.041 --> 00:08:22.497 不说,跪下,叩头认错! 84 00:08:22.502 --> 00:08:23.873 打死我都不跪! 85 00:08:23.878 --> 00:08:26.506 跪下…! 86 00:08:27.173 --> 00:08:28.670 半打可乐 我不跪! 87 00:08:28.675 --> 00:08:30.088 叩头呀…! 88 00:08:30.093 --> 00:08:32.137 不叩,我不会那么没骨气 89 00:08:45.608 --> 00:08:47.313 你不用怕,有我在这儿 90 00:08:47.318 --> 00:08:48.611 站到一边去! 91 00:09:16.139 --> 00:09:17.432 打! 92 00:09:26.775 --> 00:09:29.360 妈,她们打得好狠! 我以前打得更劲呀! 93 00:09:46.628 --> 00:09:48.208 以后还敢不敢玩阿姐! 94 00:09:48.213 --> 00:09:50.381 不敢啦…! 95 00:09:54.385 --> 00:09:55.178 劲! 96 00:09:55.678 --> 00:09:58.468 待会他们问你,少开口 97 00:09:58.473 --> 00:10:00.595 人生,是好复杂的 98 00:10:00.600 --> 00:10:02.519 你说怎么就怎么?珍姐 99 00:10:04.479 --> 00:10:05.433 又是你! 100 00:10:05.438 --> 00:10:07.315 你读到哪儿,打到哪儿 101 00:10:07.649 --> 00:10:10.068 我喜欢来看看你,美男儿! 102 00:10:10.401 --> 00:10:13.446 现在给你们录口供,叫什么名字? 103 00:10:30.255 --> 00:10:31.422 喂 104 00:10:32.215 --> 00:10:33.341 警察局? 105 00:10:34.467 --> 00:10:35.552 我知道! 106 00:10:36.511 --> 00:10:38.471 好…我马上来! 107 00:10:38.972 --> 00:10:40.260 女儿又跟人打架 108 00:10:40.265 --> 00:10:42.142 警察局叫我们马上去 109 00:10:44.394 --> 00:10:45.265 你… 110 00:10:45.270 --> 00:10:46.683 我有事要做,你去吧! 111 00:10:46.688 --> 00:10:48.560 每次你都说有事做 112 00:10:48.565 --> 00:10:51.818 我真的有事做,我去买点东西 113 00:11:05.331 --> 00:11:07.370 英俊警官,她很英勇的 114 00:11:07.375 --> 00:11:09.747 锄强扶弱,警恶惩奸,行侠仗义 115 00:11:09.752 --> 00:11:11.671 还没轮到你说 116 00:11:12.505 --> 00:11:14.674 那么好口才,不去做DJ? 117 00:11:14.966 --> 00:11:17.302 我想呀?不过没人请我 118 00:11:18.636 --> 00:11:20.842 为什么你在学校老是跟人打架? 119 00:11:20.847 --> 00:11:22.432 学校杂嘛! 120 00:11:23.057 --> 00:11:25.602 跟你打架的学生有没有底的? 121 00:11:25.977 --> 00:11:28.183 底,什么底呀?警官 122 00:11:28.188 --> 00:11:29.189 我不明白! 123 00:11:29.606 --> 00:11:32.145 就是黑底,有没有? 124 00:11:32.150 --> 00:11:33.438 我又不喜欢看人家裙底 125 00:11:33.443 --> 00:11:35.064 怎么知道是什么底? 126 00:11:35.069 --> 00:11:38.484 原来你对女学生的底那么有兴趣 127 00:11:38.489 --> 00:11:40.158 他最喜欢黑色的 128 00:11:41.993 --> 00:11:43.369 不准笑! 129 00:11:49.042 --> 00:11:51.419 你们看看后面就不会再笑了 130 00:11:54.255 --> 00:11:55.173 阿美! 131 00:11:56.049 --> 00:11:57.337 老爸! 132 00:11:57.342 --> 00:11:59.881 吓死我啦…他们使用暴力! 133 00:11:59.886 --> 00:12:01.216 你快点叫律师来! 134 00:12:01.221 --> 00:12:02.050 我受惊过度! 135 00:12:02.055 --> 00:12:02.926 他们还逼我答 136 00:12:02.931 --> 00:12:04.933 一些无聊的问题 闭嘴! 137 00:12:06.559 --> 00:12:08.640 你们的女儿在街上跟同学打架 138 00:12:08.645 --> 00:12:10.146 我们会通知校方的 139 00:12:10.855 --> 00:12:13.978 希望你们家长花多点时间管教儿女 140 00:12:13.983 --> 00:12:16.361 不要让无知的少女误入歧途 141 00:12:27.956 --> 00:12:29.452 打架有没有受伤? 142 00:12:29.457 --> 00:12:30.416 没有! 143 00:12:30.833 --> 00:12:32.997 费了很多心血托姑妈介绍你去读名校 144 00:12:33.002 --> 00:12:35.046 你用功一点读书 145 00:12:35.630 --> 00:12:37.006 闭嘴啦! 146 00:12:37.966 --> 00:12:39.545 你看你弟弟多乖 147 00:12:39.550 --> 00:12:42.345 放学回来就坐着看电视 148 00:13:14.711 --> 00:13:16.254 就快吃饭了! 149 00:13:16.671 --> 00:13:18.715 阿珍,先喝碗汤吧! 150 00:13:21.134 --> 00:13:22.260 阿珍呢? 151 00:13:25.263 --> 00:13:26.347 阿珍呢? 152 00:13:30.810 --> 00:13:32.520 喂,阿美 阿珍 153 00:13:36.107 --> 00:13:37.186 我旧校的朋友 154 00:13:37.191 --> 00:13:39.694 细玲!火美人!芝芝! 155 00:13:40.403 --> 00:13:42.447 这位是我新好友,口水美! 156 00:13:44.574 --> 00:13:47.071 看你的样,不像出来玩的 157 00:13:47.076 --> 00:13:48.328 对呀 158 00:13:48.870 --> 00:13:50.742 你所谓的玩,是指什么? 159 00:13:50.747 --> 00:13:52.035 有没有小白脸呀? 160 00:13:52.040 --> 00:13:53.995 别那么粗鲁,有没有小老公? 161 00:13:54.000 --> 00:13:56.622 不要太过份,有没有男朋友? 162 00:13:56.627 --> 00:13:58.546 我? 你们别耍她了! 163 00:13:58.921 --> 00:13:59.792 谁说没有! 164 00:13:59.797 --> 00:14:00.710 我男朋友多得很 165 00:14:00.715 --> 00:14:02.420 一个招牌掉下来,都会压死几个! 166 00:14:02.425 --> 00:14:03.838 不过我甩掉他们了 167 00:14:03.843 --> 00:14:06.674 小妹妹,说话别那么夸张! 168 00:14:06.679 --> 00:14:08.848 你以为全香港的男孩子你都认识? 169 00:14:09.766 --> 00:14:11.267 你看外边那个傻佬! 170 00:14:18.983 --> 00:14:20.355 那傻佬那副纯情样 171 00:14:20.360 --> 00:14:22.565 好像三浦友仔 172 00:14:22.570 --> 00:14:24.572 山口百妹,合你啦! 173 00:14:32.789 --> 00:14:33.748 那边! 174 00:14:34.874 --> 00:14:36.626 真美丽! 175 00:14:40.463 --> 00:14:42.585 你说你甩掉那么多男孩子这么本事 176 00:14:42.590 --> 00:14:44.379 敢不敢过去跟他聊聊? 177 00:14:44.384 --> 00:14:45.802 是呀! 178 00:14:51.349 --> 00:14:53.101 敢不敢呀? 179 00:14:53.684 --> 00:14:54.555 怎么不敢! 180 00:14:54.560 --> 00:14:57.730 我去问他要电话 地址回来给你们看,请 181 00:14:59.148 --> 00:15:01.187 如果拿到回来,输什么都行 182 00:15:01.192 --> 00:15:02.235 等着瞧! 183 00:15:17.667 --> 00:15:19.544 你有自恋狂的? 184 00:15:19.836 --> 00:15:21.916 自己跟自己影相好过瘾呀? 185 00:15:21.921 --> 00:15:23.423 没有人帮我影嘛! 186 00:15:23.589 --> 00:15:25.878 满街都是人,怎么会没人呀? 187 00:15:25.883 --> 00:15:27.296 老老实实吧,小姑娘 188 00:15:27.301 --> 00:15:28.761 我今天没带钱 189 00:15:28.886 --> 00:15:30.138 你看! 190 00:15:30.805 --> 00:15:32.265 你当我是什么人? 191 00:15:32.598 --> 00:15:34.720 其实你不必出来尖东骗同胞 192 00:15:34.725 --> 00:15:36.389 虽然我也是从外国回来 193 00:15:36.394 --> 00:15:38.266 不过我没有老番那么笨 194 00:15:38.271 --> 00:15:40.022 你以为我没钱? 195 00:15:40.731 --> 00:15:42.270 我以为你是专帮游客影相 196 00:15:42.275 --> 00:15:44.272 然后索取酬金的艇家妹 197 00:15:44.277 --> 00:15:45.898 我是学生 198 00:15:45.903 --> 00:15:46.983 还以为日行一善! 199 00:15:46.988 --> 00:15:49.031 过来帮你影相,算数! 200 00:15:49.407 --> 00:15:50.736 那可真谢谢你了! 201 00:15:50.741 --> 00:15:52.029 我还剩下几张底片! 202 00:15:52.034 --> 00:15:54.370 好…来…站好…! 203 00:15:57.623 --> 00:15:59.370 有本事! 204 00:15:59.375 --> 00:16:00.746 你从哪儿回来? 205 00:16:00.751 --> 00:16:01.747 加拿大! 206 00:16:01.752 --> 00:16:02.712 预备! 207 00:16:03.504 --> 00:16:04.625 你是留学生? 208 00:16:04.630 --> 00:16:05.293 是呀! 209 00:16:05.298 --> 00:16:07.170 放假,一个人回来玩 210 00:16:07.175 --> 00:16:08.217 预备! 211 00:16:10.386 --> 00:16:12.467 只影你一个人很单调的 212 00:16:12.472 --> 00:16:14.223 不如我跟你一起影 213 00:16:14.474 --> 00:16:16.017 也好呀?来! 214 00:16:24.567 --> 00:16:26.355 冲洗出来,给我一张! 215 00:16:26.360 --> 00:16:26.981 OK! 216 00:16:26.986 --> 00:16:28.571 我怎么问你拿? 217 00:16:29.197 --> 00:16:30.985 写你的电话给我吧! 218 00:16:30.990 --> 00:16:32.074 好呀! 219 00:16:37.538 --> 00:16:38.868 我家的电话时常坏 220 00:16:38.873 --> 00:16:40.625 不如你把地址也写给我 221 00:16:43.002 --> 00:16:44.212 好呀! 222 00:16:47.632 --> 00:16:48.920 “劲揪”! 223 00:16:48.925 --> 00:16:50.843 我的朋友嘛! 224 00:16:51.552 --> 00:16:52.720 满意未呀? 225 00:16:53.513 --> 00:16:55.056 满意啦!拜拜! 226 00:16:56.224 --> 00:16:57.725 我怎么跟你联络? 227 00:16:58.935 --> 00:17:00.264 你找不到我的 228 00:17:00.269 --> 00:17:01.646 等我找你吧! 229 00:17:02.563 --> 00:17:04.273 我影了你的校服! 230 00:17:05.691 --> 00:17:08.402 好,你来学校找我好了 231 00:17:09.320 --> 00:17:10.279 我会的! 232 00:17:10.947 --> 00:17:12.073 等着瞧! 233 00:17:14.283 --> 00:17:16.035 香港的小姑娘真是! 234 00:17:19.121 --> 00:17:21.285 不用十分钟,我就搞定了他 235 00:17:21.290 --> 00:17:23.162 立刻扔掉! 好样的,佩服你! 236 00:17:23.167 --> 00:17:25.623 你说输了怎样都可以,有什么节目? 237 00:17:25.628 --> 00:17:26.916 不如去“北京”玩! 238 00:17:26.921 --> 00:17:28.793 “北京”,太例牌了! 239 00:17:28.798 --> 00:17:31.629 不如明天带她去看赛车 让她见识一下 240 00:17:31.634 --> 00:17:32.797 明天有赛车看吗? 241 00:17:32.802 --> 00:17:33.714 是呀! 242 00:17:33.719 --> 00:17:35.383 小妹妹,有没有兴趣呀? 243 00:17:35.388 --> 00:17:36.389 有!有! 244 00:17:54.657 --> 00:17:57.285 (人像滑过风沙) 245 00:17:57.868 --> 00:18:00.204 (如滑过风暴) 246 00:18:00.913 --> 00:18:04.913 (没有骄傲 也不信我会迷路) 247 00:18:06.794 --> 00:18:08.374 (宁愿踏上高山 宁踏上征途) 248 00:18:08.379 --> 00:18:10.459 (宁愿踏上高山 宁踏上征途) 嗨! 249 00:18:10.464 --> 00:18:13.296 (宁愿踏上高山 宁踏上征途) 嗨!美女! 250 00:18:13.301 --> 00:18:17.301 (为我明白 我会我会做到好) 251 00:18:19.056 --> 00:18:24.520 (不快乐 只因心内不惯仿徨不惯落) 252 00:18:28.399 --> 00:18:30.062 这个是赌命的游戏 253 00:18:30.067 --> 00:18:33.024 参加的人每人拿五百块钱出来作赌注 254 00:18:33.029 --> 00:18:35.197 跟着开摩托车来这儿 255 00:18:36.490 --> 00:18:39.989 到这个电油桶前绕过去 256 00:18:39.994 --> 00:18:42.783 能绕回去的就可以分钱 257 00:18:42.788 --> 00:18:45.750 越多人参加就越多钱分,OK? 258 00:18:46.125 --> 00:18:46.829 死定了! 259 00:18:46.834 --> 00:18:48.581 谁参加,有没有人参加? 我参加… 260 00:18:48.586 --> 00:18:50.875 你参加,你也参加 261 00:18:50.880 --> 00:18:54.880 你参加…来…麻烦递过来… 262 00:18:54.967 --> 00:18:56.505 还有谁参加? 263 00:18:56.510 --> 00:18:57.840 没啦!好! 264 00:18:57.845 --> 00:18:59.717 赌命游戏,现在开始! 265 00:18:59.722 --> 00:19:01.677 好… 266 00:19:01.682 --> 00:19:03.934 大家各就各位! 267 00:19:06.270 --> 00:19:09.393 (人像滑过风沙) 268 00:19:09.398 --> 00:19:11.651 (如滑过风暴) 269 00:19:12.318 --> 00:19:17.990 (没有骄傲 也不信我会迷路) 270 00:19:18.407 --> 00:19:24.121 (宁愿踏上高山 宁踏上征途) 271 00:19:24.330 --> 00:19:25.915 喂…你看看! 272 00:19:28.292 --> 00:19:30.336 今天的赌注多少钱? 273 00:19:31.545 --> 00:19:32.922 五百块! 274 00:19:34.799 --> 00:19:36.133 我也参加! 275 00:19:39.011 --> 00:19:40.096 请! 276 00:19:41.138 --> 00:19:43.135 这个混血儿也来比赛! 277 00:19:43.140 --> 00:19:44.595 他是什么人? 278 00:19:44.600 --> 00:19:47.728 不知呀?以前都没见过柜! 279 00:19:49.647 --> 00:19:53.647 (让我望 望 望着望着心中我目标去干) 280 00:19:55.736 --> 00:19:59.736 (让我闯 闯 闯出我路途上一片曙光) 281 00:20:02.618 --> 00:20:06.618 (绝未心慌 绝未偷偷想过往) 282 00:20:07.957 --> 00:20:11.747 (让我闯 闯 闯开身边阻我理想的栏杆) 283 00:20:11.752 --> 00:20:13.796 (让我闯 闯闯开身边阻我理想的栏杆) 预备! 284 00:20:14.088 --> 00:20:14.834 开始! 285 00:20:14.839 --> 00:20:19.677 (望望着望着心中我目标去干) 286 00:20:20.052 --> 00:20:24.052 (让我闯 闯 闯出我路途上一片曙光) 287 00:20:26.934 --> 00:20:30.934 (绝未心慌 绝未偷偷想过往) 288 00:20:31.981 --> 00:20:34.108 预备!…开始! 289 00:20:45.578 --> 00:20:51.500 加油…! 290 00:21:08.851 --> 00:21:10.681 预备! 291 00:21:10.686 --> 00:21:11.937 开始! 292 00:21:12.313 --> 00:21:15.357 加油…! 293 00:21:20.279 --> 00:21:22.198 好棒…! 294 00:21:25.868 --> 00:21:26.660 来! 295 00:21:27.286 --> 00:21:29.246 大哥怎么了?过去看看 296 00:21:31.582 --> 00:21:32.787 你怎么啦! 297 00:21:32.792 --> 00:21:34.752 大哥,有什么不妥? 298 00:21:36.837 --> 00:21:38.464 那么差劲! 299 00:21:40.674 --> 00:21:41.675 预备! 300 00:21:41.759 --> 00:21:42.760 开始! 301 00:21:50.768 --> 00:21:52.394 怎么会这样? 302 00:21:54.355 --> 00:21:56.232 我早知放屁一定输的! 303 00:21:57.817 --> 00:21:58.776 到你! 304 00:22:00.903 --> 00:22:01.732 他干什么? 305 00:22:01.737 --> 00:22:03.322 老子不玩啦! 306 00:22:23.384 --> 00:22:25.511 最讨厌这种人扮“有型” 307 00:22:40.484 --> 00:22:44.572 好棒…! 308 00:22:49.034 --> 00:22:50.244 你的! 309 00:22:52.413 --> 00:22:54.790 我那份呢?我是发起人呀 310 00:23:00.129 --> 00:23:02.001 兄弟,我大哥也绕过了 311 00:23:02.006 --> 00:23:04.049 你应该分一半钱给他 312 00:23:07.595 --> 00:23:10.931 他这副德性,给钱他也无命享 313 00:23:19.231 --> 00:23:22.104 小姐,赏脸陪我去庆祝好吗? 314 00:23:22.109 --> 00:23:23.277 我要回家! 315 00:23:24.278 --> 00:23:25.613 我送你回去! 316 00:23:26.530 --> 00:23:28.574 你没有看到我们有两个人 是呀! 317 00:23:29.199 --> 00:23:31.160 我只想送你一个人 318 00:23:32.036 --> 00:23:33.490 我像那么没义气的吗? 319 00:23:33.495 --> 00:23:35.456 你没有一点规矩! 320 00:23:36.248 --> 00:23:37.958 OK,那下次好了! 321 00:23:49.595 --> 00:23:52.681 阿珍,很晚了,快起来! 322 00:23:54.433 --> 00:23:56.597 上学啦!学校要见家长 323 00:23:56.602 --> 00:23:58.140 你妈跟你一起去学校 324 00:23:58.145 --> 00:23:59.683 我不想上学! 325 00:23:59.688 --> 00:24:01.268 一定要去,你马上起来! 326 00:24:01.273 --> 00:24:02.311 你别逼她了! 327 00:24:02.316 --> 00:24:04.396 昨晚她很晚回来,睡不够嘛 328 00:24:04.401 --> 00:24:06.023 不想上学,自己去请假! 329 00:24:06.028 --> 00:24:08.072 我求求你,快点起来! 330 00:24:08.864 --> 00:24:09.735 想逃学呀? 331 00:24:09.740 --> 00:24:11.575 去洗个澡会精神一点! 332 00:24:14.286 --> 00:24:16.038 生块叉烧还好! 333 00:24:21.210 --> 00:24:23.332 我待会川页便去学校看看 334 00:24:23.337 --> 00:24:25.626 随便你,校董大人! 335 00:24:25.631 --> 00:24:26.715 请坐! 336 00:24:27.508 --> 00:24:28.462 倒杯咖啡过来! 337 00:24:28.467 --> 00:24:30.005 不用了!… 338 00:24:30.010 --> 00:24:31.298 真不好意思! 339 00:24:31.303 --> 00:24:33.676 这么早要何校董亲自来到学校 340 00:24:33.681 --> 00:24:34.927 还早? 341 00:24:34.932 --> 00:24:36.220 不早啦…! 342 00:24:36.225 --> 00:24:38.180 不早,就说吧! 343 00:24:38.185 --> 00:24:40.516 关于令千金昨天跟同学争执的事 344 00:24:40.521 --> 00:24:42.351 你个女无心向学 345 00:24:42.356 --> 00:24:45.484 问题不在学校,而是在家里 346 00:24:45.818 --> 00:24:49.775 我教书那么久,这次最没面子了 347 00:24:49.780 --> 00:24:51.527 成绩已经追不上了 348 00:24:51.532 --> 00:24:53.862 还要打架被带到警察局 349 00:24:53.867 --> 00:24:56.156 这间不是三教九流的中学 350 00:24:56.161 --> 00:24:58.492 不是专门教下三滥的 351 00:24:58.497 --> 00:25:01.120 名校有什么了不起,你以为我很想读 352 00:25:01.125 --> 00:25:02.454 你这是什么态度? 353 00:25:02.459 --> 00:25:03.544 出去! 354 00:25:06.213 --> 00:25:07.584 出去呀! 355 00:25:07.589 --> 00:25:09.336 好,慢慢“煮”吧! 356 00:25:09.341 --> 00:25:10.546 我现在还没够“滚”! 357 00:25:10.551 --> 00:25:11.844 阿珍! 358 00:25:12.678 --> 00:25:14.717 关于学校今年的经费 359 00:25:14.722 --> 00:25:17.307 算了,我决定退出校董会 360 00:25:18.058 --> 00:25:19.059 何校董 361 00:25:19.435 --> 00:25:20.936 没那么严重吧? 362 00:25:21.478 --> 00:25:23.642 办教育是需要爱心的 363 00:25:23.647 --> 00:25:26.562 那些孩子那么小,有什么错 364 00:25:26.567 --> 00:25:29.940 好明显就是学校缺乏德育的培养 365 00:25:29.945 --> 00:25:32.651 或者有黑社会份子渗透学校 366 00:25:32.656 --> 00:25:34.778 关于阿美的事 全体老师已经开过会了 367 00:25:34.783 --> 00:25:36.280 你是什么意思? 368 00:25:36.285 --> 00:25:37.698 开会商量? 369 00:25:37.703 --> 00:25:39.324 那是议论我女儿的丑事 370 00:25:39.329 --> 00:25:41.035 你想全校都知道 371 00:25:41.040 --> 00:25:43.125 你顾不顾学生的自尊? 372 00:25:43.417 --> 00:25:45.122 顾!顾! 373 00:25:45.127 --> 00:25:46.415 老爸,你那么凶干嘛? 374 00:25:46.420 --> 00:25:48.589 你也要顾一顾人家的自尊呀? 375 00:25:54.136 --> 00:25:56.842 校长给我老爸骂惨了 376 00:25:56.847 --> 00:25:58.218 好,替我出一口气 377 00:25:58.223 --> 00:26:00.809 以后在学校有人欺负你,就来找我 378 00:26:02.728 --> 00:26:05.517 我长这么大从未试过那么冷游泳的 379 00:26:05.522 --> 00:26:06.393 刺不刺激? 380 00:26:06.398 --> 00:26:07.816 刺激呀…! 381 00:26:30.964 --> 00:26:34.510 上次很对不起,这次请两位一起去 382 00:26:36.053 --> 00:26:39.306 不要拉我下水,我自己搭的士回家 383 00:26:40.390 --> 00:26:41.558 飞仔! 384 00:26:41.934 --> 00:26:43.102 的士! 385 00:26:44.186 --> 00:26:45.854 上车,我带你去威! 386 00:26:50.567 --> 00:26:52.236 你跟住我差不多 387 00:27:37.781 --> 00:27:39.199 你很棒! 388 00:28:27.372 --> 00:28:30.167 米高,这辆车没有刹车 389 00:28:44.348 --> 00:28:45.682 有什么好笑呀? 390 00:28:57.069 --> 00:28:59.488 穿我件衣服,不然会冷死你呀! 391 00:29:16.338 --> 00:29:17.714 拿头盔给我! 392 00:29:34.773 --> 00:29:36.066 送给你! 393 00:29:41.530 --> 00:29:44.278 你们警察是怎么保护 我们市民的财物? 394 00:29:44.283 --> 00:29:46.321 纳税纳税,越纳越衰! 395 00:29:46.326 --> 00:29:47.489 究竟你的车是什么样的? 396 00:29:47.494 --> 00:29:48.949 我的车好像这辆车一样 397 00:29:48.954 --> 00:29:50.325 我的车呀! 398 00:29:50.330 --> 00:29:53.125 没啦!残啦! 399 00:29:59.172 --> 00:30:01.883 坐后座不过瘾的,坐前座吧 400 00:30:03.135 --> 00:30:04.428 坐就坐! 401 00:30:19.401 --> 00:30:21.064 为什么你那么恨你老爸? 402 00:30:21.069 --> 00:30:22.691 因为他老是打我妈 403 00:30:22.696 --> 00:30:24.698 我最恨男人打女人 404 00:30:25.032 --> 00:30:26.987 我老爸也打我妈的 405 00:30:26.992 --> 00:30:28.947 有一次看到我发火 406 00:30:28.952 --> 00:30:31.413 我就狠狠的打了他几拳 打到他内伤! 407 00:32:49.134 --> 00:32:50.635 吃叉烧! 408 00:32:52.345 --> 00:32:53.175 女儿呢? 409 00:32:53.180 --> 00:32:54.342 还没回来! 410 00:32:54.347 --> 00:32:58.221 怎么搞的,你教她多点留在家里 411 00:32:58.226 --> 00:32:59.811 我管她不住 412 00:33:00.729 --> 00:33:02.856 你留在家里看紧她 413 00:33:03.482 --> 00:33:04.478 怎么行? 414 00:33:04.483 --> 00:33:07.569 我留在家,一家人吃西北风呀! 415 00:33:09.529 --> 00:33:10.655 过来! 416 00:33:11.573 --> 00:33:13.195 什么事? 417 00:33:13.200 --> 00:33:16.453 我在她书包里搜到她藏着这个东西 418 00:33:17.704 --> 00:33:21.166 怎么她现在学人抽烟? 419 00:33:22.792 --> 00:33:24.794 这是大麻呀! 420 00:33:26.630 --> 00:33:27.667 你这小子! 421 00:33:27.672 --> 00:33:28.502 你干什么? 422 00:33:28.507 --> 00:33:30.212 连你也抽大麻! 423 00:33:30.217 --> 00:33:31.087 没有! 424 00:33:31.092 --> 00:33:33.094 没有,你怎么知道这是大麻? 425 00:33:33.470 --> 00:33:35.472 看电视学的 426 00:33:36.181 --> 00:33:39.059 神经病,乱打人! 427 00:33:40.936 --> 00:33:42.349 好了…别哭了! 428 00:33:42.354 --> 00:33:44.272 吃叉烧…! 429 00:34:05.919 --> 00:34:08.463 仔呀?过来拜拜阿嘛! 430 00:34:19.432 --> 00:34:20.470 阿珍呢? 431 00:34:20.475 --> 00:34:22.556 她二她昨晚没回家! 432 00:34:22.561 --> 00:34:23.853 找不到她, 433 00:34:24.271 --> 00:34:28.108 阿嘛死忌都不来拜,简直无家教 434 00:34:31.027 --> 00:34:32.566 养不教,父之过! 435 00:34:32.571 --> 00:34:34.322 你们宠坏儿女啦! 436 00:34:36.741 --> 00:34:40.741 要跟她说,限她几点钟一定要回家 437 00:34:40.787 --> 00:34:43.493 晚上超过十二点不回来,就不开门 438 00:34:43.498 --> 00:34:46.288 逛街厌了就会耽在家里 439 00:34:46.293 --> 00:34:49.337 让她一个人在街上逛 更容易学坏呀! 440 00:34:50.213 --> 00:34:51.167 如果她要学坏 441 00:34:51.172 --> 00:34:53.503 就算你把她关在家里,也会学坏 442 00:34:53.508 --> 00:34:55.510 万一她去做“鱼蛋妹”呢? 443 00:34:56.428 --> 00:34:58.263 鱼什么蛋呀? 444 00:34:58.722 --> 00:35:01.344 她要做,你不逼她,她也会去做 445 00:35:01.349 --> 00:35:03.096 如果她有什么意外… 446 00:35:03.101 --> 00:35:05.765 她在街上晕倒,自然有人叫救伤车 447 00:35:05.770 --> 00:35:07.439 有什么三长二短的… 448 00:35:08.023 --> 00:35:10.984 那是命中注定,我也没办法 449 00:35:25.540 --> 00:35:26.708 多漂亮 450 00:35:33.840 --> 00:35:35.467 想吵死人呀! 451 00:35:44.267 --> 00:35:45.894 你干嘛喷我的花? 452 00:35:47.020 --> 00:35:49.147 这一截过了界 453 00:35:49.356 --> 00:35:50.852 你这死丫头! 不要! 454 00:35:50.857 --> 00:35:53.026 干嘛,打我呀! 455 00:35:53.652 --> 00:35:56.655 打就打! 算了…不要吵啦! 456 00:36:09.376 --> 00:36:10.794 那么淡! 457 00:36:20.428 --> 00:36:22.008 干嘛你吃掉我碗粥? 458 00:36:22.013 --> 00:36:23.348 我肚子饿! 459 00:36:27.519 --> 00:36:28.561 站住! 460 00:36:30.230 --> 00:36:33.520 我只讲一次,我跟你妈商量过 461 00:36:33.525 --> 00:36:35.355 以后不准你那么晚归 462 00:36:35.360 --> 00:36:37.190 要守家规! 463 00:36:37.195 --> 00:36:38.530 随便你们! 464 00:36:40.240 --> 00:36:42.862 超过十二点回来,我们不开门! 465 00:36:42.867 --> 00:36:46.324 如果你肯说一句对不起 我们也会开的 466 00:36:46.329 --> 00:36:48.331 第二次就没人情说! 467 00:36:48.707 --> 00:36:49.833 神经病! 468 00:36:51.751 --> 00:36:52.877 死丫头! 469 00:36:55.338 --> 00:36:57.382 记住,不好过十二点! 470 00:37:02.721 --> 00:37:05.932 快点,迟到又要给“科拉桑”骂啦 471 00:37:27.162 --> 00:37:29.205 怎么啦!积奇? 472 00:37:30.707 --> 00:37:32.036 你是哪位? 473 00:37:32.041 --> 00:37:33.334 你来找阿美? 474 00:37:34.753 --> 00:37:35.874 阿美是谁呀? 475 00:37:35.879 --> 00:37:37.422 这个就是阿美! 476 00:37:38.715 --> 00:37:39.799 阿美! 477 00:37:40.508 --> 00:37:42.088 你怎么知道我叫积奇? 478 00:37:42.093 --> 00:37:44.012 看过你写给她那张字条 479 00:37:44.721 --> 00:37:46.634 你究竟是谁? 480 00:37:46.639 --> 00:37:47.891 我是她“老死”! 481 00:37:49.225 --> 00:37:50.263 “老死” ! 482 00:37:50.268 --> 00:37:51.931 你是不是想见她? 483 00:37:51.936 --> 00:37:53.730 我想送回相片给她 484 00:37:54.189 --> 00:37:55.815 你在这儿等一会! 485 00:37:57.859 --> 00:37:58.902 “老死”? 486 00:37:59.319 --> 00:38:02.614 中国历史经过魏,晋,南北朝三 487 00:38:03.615 --> 00:38:06.321 小姐,你下次早点可不可以? 488 00:38:06.326 --> 00:38:07.619 校长给你的! 489 00:38:09.329 --> 00:38:11.664 校长有要紧事找你,阿美! 490 00:38:12.290 --> 00:38:14.537 自从“永嘉之乱”之后 491 00:38:14.542 --> 00:38:18.542 中国南北分裂的局面,从此再次统一 492 00:38:19.047 --> 00:38:20.465 史间称… 493 00:38:21.883 --> 00:38:24.552 史间称“开皇之治” 494 00:38:26.471 --> 00:38:28.264 等等我 495 00:38:30.850 --> 00:38:32.514 小弟弟,你没事吧! 496 00:38:32.519 --> 00:38:35.016 我没事,谢谢哥哥 497 00:38:35.021 --> 00:38:36.851 下次小心一点! 498 00:38:36.856 --> 00:38:38.316 慢慢行 499 00:38:41.778 --> 00:38:43.483 终于见到你了! 500 00:38:43.488 --> 00:38:45.360 你什么时候做了校长? 501 00:38:45.365 --> 00:38:46.778 校长? 502 00:38:46.783 --> 00:38:48.613 你也蛮狡猾的 503 00:38:48.618 --> 00:38:49.989 我狡猾, 504 00:38:49.994 --> 00:38:51.621 找我什么事, 505 00:38:54.457 --> 00:38:55.995 本来不必那么急来找你 506 00:38:56.000 --> 00:38:57.961 不过我下个礼拜要回多伦多了 507 00:38:59.128 --> 00:39:00.255 开学啦! 508 00:39:01.130 --> 00:39:03.216 玩了一个月,要回去念书了 509 00:39:05.844 --> 00:39:07.173 真不赖! 510 00:39:07.178 --> 00:39:08.555 走啦!拜拜! 511 00:39:10.390 --> 00:39:11.683 今晚有没有空? 512 00:39:12.809 --> 00:39:14.347 我随时有空 513 00:39:14.352 --> 00:39:15.598 有什么指教? 514 00:39:15.603 --> 00:39:17.438 请你吃饭,替你饯行 515 00:39:18.189 --> 00:39:20.233 七点钟,什么地方等? 516 00:39:21.317 --> 00:39:22.814 遮打花园喷水池等! 517 00:39:22.819 --> 00:39:24.112 不见不散! 518 00:39:33.454 --> 00:39:35.498 老师,我见过校长啦! 519 00:39:46.217 --> 00:39:49.924 秦始王统一天下,以专制为治 520 00:39:49.929 --> 00:39:51.342 滥用民力! 521 00:39:51.347 --> 00:39:52.719 穷奢极欲 522 00:39:52.724 --> 00:39:54.262 横征暴敛 523 00:39:54.267 --> 00:39:57.515 致使病者不得养,死者不得葬 524 00:39:57.520 --> 00:39:59.058 他焚书坑儒 525 00:39:59.063 --> 00:40:01.024 种下亡乱的祸根 526 00:40:15.538 --> 00:40:18.036 怎么每次见你都用东西扔我后脑 527 00:40:18.041 --> 00:40:19.751 剧情统一嘛! 528 00:40:21.127 --> 00:40:22.503 不同样的 529 00:40:24.797 --> 00:40:26.132 你化了妆! 530 00:40:26.674 --> 00:40:27.550 不好看吗? 531 00:40:28.635 --> 00:40:29.802 不错呀! 532 00:40:30.762 --> 00:40:33.009 傻佬,你是不是下个礼拜走? 533 00:40:33.014 --> 00:40:33.760 是啊! 534 00:40:33.765 --> 00:40:35.266 在那边读书好不好玩? 535 00:40:36.017 --> 00:40:38.394 很静,一个朋友都找不到 536 00:40:38.770 --> 00:40:41.981 同病相怜,我也没有什么朋友 537 00:40:43.066 --> 00:40:44.437 找朋友难 538 00:40:44.442 --> 00:40:45.944 找知心朋友更难 539 00:40:47.820 --> 00:40:49.400 算了,我们不要说这种事 540 00:40:49.405 --> 00:40:50.860 我不喜欢发牢骚 541 00:40:50.865 --> 00:40:52.987 不怕,我喜欢听 542 00:40:52.992 --> 00:40:55.745 似乎你很需要一个女朋友 543 00:41:00.208 --> 00:41:02.043 你心目中的女朋友是怎么样的? 544 00:41:03.044 --> 00:41:04.545 要自己喜欢的 545 00:41:05.129 --> 00:41:06.584 要自己选的 546 00:41:06.589 --> 00:41:08.508 不是爸爸,妈妈找给我的 547 00:41:09.300 --> 00:41:10.635 要I懂得说中国话 548 00:41:11.594 --> 00:41:13.888 聪明,可爱… 549 00:41:14.806 --> 00:41:17.392 一对眼睛像会说话以的 550 00:41:20.061 --> 00:41:21.104 就是这样 551 00:41:22.063 --> 00:41:24.148 傻佬,你信不信缘分? 552 00:41:24.649 --> 00:41:25.775 为什么这样问呀? 553 00:41:26.734 --> 00:41:28.731 如果那天我不是在尖东海旁认识你 554 00:41:28.736 --> 00:41:30.400 大家就不会认识对方 555 00:41:30.405 --> 00:41:32.944 在街上碰面也会“呼”一声就经过 556 00:41:32.949 --> 00:41:34.701 又怎么会坐在这里谈天呢 557 00:41:35.159 --> 00:41:36.202 你说对吗? 558 00:41:38.204 --> 00:41:40.957 阿美,我要告诉你 559 00:41:41.582 --> 00:41:43.543 我在加拿大已经有女朋友了 560 00:41:46.421 --> 00:41:47.583 你这话是什么意思? 561 00:41:47.588 --> 00:41:48.960 你以为我追求你? 562 00:41:48.965 --> 00:41:51.379 不是…我不是这个意思! 563 00:41:51.384 --> 00:41:54.966 你放心,我绝对分得开友情跟爱情 564 00:41:54.971 --> 00:41:56.384 不会到处留情的 565 00:41:56.389 --> 00:41:58.136 何况是你这种傻佬! 566 00:41:58.141 --> 00:42:01.139 小姑娘,不好再叫我傻佬! 567 00:42:01.144 --> 00:42:02.432 你是傻佬嘛! 568 00:42:02.437 --> 00:42:03.558 你很喜欢顶嘴 569 00:42:03.563 --> 00:42:05.018 顶嘴好玩嘛! 570 00:42:05.023 --> 00:42:05.893 了不起! 571 00:42:05.898 --> 00:42:07.770 真是花痴,只顾着认识男孩子 572 00:42:07.775 --> 00:42:09.694 是呀?破坏形象 573 00:42:12.030 --> 00:42:14.652 最多不叫你傻佬,我们去吃饭 574 00:42:14.657 --> 00:42:17.118 也好!走吧! 575 00:42:19.120 --> 00:42:22.243 阿美…! 576 00:42:22.248 --> 00:42:23.369 那边有人叫你 577 00:42:23.374 --> 00:42:24.662 不是! 578 00:42:24.667 --> 00:42:25.663 你不是叫阿美吗? 579 00:42:25.668 --> 00:42:26.664 是呀! 580 00:42:26.669 --> 00:42:27.999 对,那后边的人不是叫你吗? 581 00:42:28.004 --> 00:42:29.625 不是,不是叫我! 582 00:42:29.630 --> 00:42:31.586 她们真的是叫阿美 583 00:42:31.591 --> 00:42:33.296 阿美这个名字太普通 584 00:42:33.301 --> 00:42:35.298 一个招牌掉下来会压死几个 585 00:42:35.303 --> 00:42:36.215 不要理她们! 586 00:42:36.220 --> 00:42:37.925 行啦!去吃饭! 587 00:42:37.930 --> 00:42:39.891 臭丫头,重色轻友! 588 00:42:47.523 --> 00:42:48.853 这个钟不准 589 00:42:48.858 --> 00:42:50.234 好准! 590 00:42:50.860 --> 00:42:53.571 这死丫头专门跟我们斗气 591 00:43:00.828 --> 00:43:03.164 去睡吧,去…! 592 00:43:04.290 --> 00:43:06.084 教儿子还没有那么气人 593 00:43:12.381 --> 00:43:14.133 我的手表还有五分钟 594 00:43:26.354 --> 00:43:27.683 那个人说跟你赛车 595 00:43:27.688 --> 00:43:30.103 现在还没有,一定是不敢啦! 596 00:43:30.108 --> 00:43:32.777 是呀?早知道这样回家睡觉算啦 597 00:43:41.577 --> 00:43:42.912 你走吧! 598 00:44:05.852 --> 00:44:08.563 小杂种,我大哥的钱,你也敢拿 599 00:44:09.438 --> 00:44:10.606 搜他! 600 00:44:12.441 --> 00:44:13.734 大哥,没有! 601 00:44:14.986 --> 00:44:17.738 你答应今晚给钱的,现在怎么样? 602 00:44:24.036 --> 00:44:25.538 你女朋友, 603 00:44:27.957 --> 00:44:30.788 有个那么漂亮的女朋友,不用担心 604 00:44:30.793 --> 00:44:32.545 卖给我们就可以啦! 605 00:44:33.045 --> 00:44:35.256 怎么?不舍得? 606 00:44:35.548 --> 00:44:37.341 阿超,去拉她过来! 607 00:44:37.758 --> 00:44:38.759 等一等! 608 00:44:40.595 --> 00:44:44.557 大哥,硬来是赚不到金钱的 609 00:44:46.225 --> 00:44:48.269 让我过去跟她说不更好 610 00:44:58.321 --> 00:44:59.447 小子! 611 00:45:00.823 --> 00:45:02.445 别耍花样! 612 00:45:02.450 --> 00:45:04.035 我怎么敢呐,大哥! 613 00:45:12.001 --> 00:45:13.419 阿珍,快走! 614 00:45:14.962 --> 00:45:16.297 坐稳呀! 615 00:45:18.257 --> 00:45:21.594 不用追,看他能跑去哪里 616 00:45:29.894 --> 00:45:30.765 下车! 617 00:45:30.770 --> 00:45:32.939 你发神经,什么事? 618 00:45:37.276 --> 00:45:38.689 上车,你现在回家! 619 00:45:38.694 --> 00:45:39.899 这些事不用你管! 620 00:45:39.904 --> 00:45:41.108 你的事,我有权知道 621 00:45:41.113 --> 00:45:41.859 为什么? 622 00:45:41.864 --> 00:45:43.199 因为我是你老婆 623 00:45:44.200 --> 00:45:45.947 你听着,由现在开始 624 00:45:45.952 --> 00:45:47.240 你是你!我是我! 625 00:45:47.245 --> 00:45:48.871 我们各走各的路! 626 00:45:49.205 --> 00:45:50.581 你这么说是什么意思? 627 00:45:50.790 --> 00:45:53.829 嘿!我根本没想过跟你长久在一起 628 00:45:53.834 --> 00:45:55.164 你别以为可以绑住我 629 00:45:55.169 --> 00:45:56.624 我是流氓一名! 630 00:45:56.629 --> 00:45:59.423 你绑住我,不会有好结果的 631 00:46:04.553 --> 00:46:06.264 回家去念你的书 632 00:46:06.597 --> 00:46:07.598 米高! 633 00:46:10.643 --> 00:46:11.852 你去死! 634 00:47:01.360 --> 00:47:03.487 你怎么踢,我也不会开门的 635 00:47:04.613 --> 00:47:07.116 外面很冷,快点开门! 636 00:47:08.367 --> 00:47:09.493 不许吵! 637 00:47:11.287 --> 00:47:12.997 谁叫你不守家规? 638 00:47:19.253 --> 00:47:20.666 开不开门给她? 639 00:47:20.671 --> 00:47:23.674 这次开门给她,下次她会更晚回来 640 00:47:30.890 --> 00:47:32.511 别管人家的闲事! 641 00:47:32.516 --> 00:47:34.769 吵得孩子睡不着觉! 642 00:47:35.603 --> 00:47:37.063 李小姐…! 643 00:47:37.480 --> 00:47:38.856 你家里没人吧? 644 00:47:39.440 --> 00:47:41.067 让我来…! 645 00:47:41.692 --> 00:47:44.904 李先生,李太太 646 00:47:45.279 --> 00:47:46.359 你的女儿回来了 647 00:47:46.364 --> 00:47:47.818 请你们开门给她进去! 648 00:47:47.823 --> 00:47:50.154 虽然我不知道你们家发生什么事 649 00:47:50.159 --> 00:47:52.156 但是请你先开门给她 650 00:47:52.161 --> 00:47:54.408 洪先生,你不要理她! 651 00:47:54.413 --> 00:47:56.202 我们是不会开门的 652 00:47:56.207 --> 00:47:57.620 这是我们的家规 653 00:47:57.625 --> 00:47:58.871 你这话是什么意思? 654 00:47:58.876 --> 00:47:59.872 家规? 655 00:47:59.877 --> 00:48:01.540 你去吃屎啦! 656 00:48:01.545 --> 00:48:03.334 这样吵还能睡觉嘛! 657 00:48:03.339 --> 00:48:05.628 你这种是什么家规? 658 00:48:05.633 --> 00:48:07.129 你要好好的教女儿 659 00:48:07.134 --> 00:48:09.173 别给阿萍学那个臭丫头一样 660 00:48:09.178 --> 00:48:10.966 烂三八,小太妹! 661 00:48:10.971 --> 00:48:14.433 不要这么说人家 那个是飞女,不能惹的 662 00:48:47.550 --> 00:48:48.634 喂,阿美! 663 00:48:50.386 --> 00:48:51.929 我进不了家门 664 00:48:52.012 --> 00:48:53.639 今晚去你家好不好? 665 00:48:54.849 --> 00:48:56.095 阿珍! 666 00:48:56.100 --> 00:48:57.977 开门啦! 667 00:48:59.645 --> 00:49:01.105 那么久才来? 668 00:49:01.981 --> 00:49:03.018 来! 669 00:49:03.023 --> 00:49:04.979 阿美,吃宵夜啦! 670 00:49:04.984 --> 00:49:07.314 妈咪,这个就是我说过好劲的朋友 671 00:49:07.319 --> 00:49:08.571 阿珍姐啦! 672 00:49:09.447 --> 00:49:10.526 珍姐! 673 00:49:10.531 --> 00:49:13.200 对不对,我说过我妈很听我的话 674 00:49:17.288 --> 00:49:19.743 老爸,我带了个朋友回来 675 00:49:19.748 --> 00:49:21.667 我老爸很糊涂的 676 00:49:25.880 --> 00:49:27.089 进来! 677 00:49:28.424 --> 00:49:29.175 你看! 678 00:49:29.967 --> 00:49:30.796 看过了! 679 00:49:30.801 --> 00:49:32.720 我刚跟他拍完拖 680 00:49:39.393 --> 00:49:40.603 他帅不帅呀? 681 00:49:43.272 --> 00:49:45.900 不过不要紧,他唱歌很好听的 682 00:49:46.484 --> 00:49:48.397 而且他的人又纯 683 00:49:48.402 --> 00:49:50.107 我没想到他是那么好的 684 00:49:50.112 --> 00:49:51.817 太肉麻了吧! 685 00:49:51.822 --> 00:49:52.943 是肉麻一点! 686 00:49:52.948 --> 00:49:55.321 不过热恋中的女子,是这么肉麻的 687 00:49:55.326 --> 00:49:58.037 我去放水给你洗澡,乖呀? 688 00:50:20.643 --> 00:50:22.019 珍姐! 689 00:50:22.102 --> 00:50:23.145 烫死我了! 690 00:50:24.355 --> 00:50:26.352 你是不是真的没带钥匙? 691 00:50:26.357 --> 00:50:29.068 是呀?为什么你家里人不开门给你? 692 00:50:29.485 --> 00:50:30.694 冻死我了! 693 00:50:31.612 --> 00:50:35.157 听阿美说,你很“劲”的! 694 00:50:35.574 --> 00:50:38.118 不过我们阿美就很纯 695 00:50:38.953 --> 00:50:40.079 我先走啦! 696 00:50:41.747 --> 00:50:44.036 要不要我叫司机送你回去? 697 00:50:44.041 --> 00:50:45.292 不用客气! 698 00:50:46.877 --> 00:50:48.290 她是什么女孩子? 699 00:50:48.295 --> 00:50:49.630 妈咪 700 00:50:50.381 --> 00:50:51.507 我的朋友呢? 701 00:50:52.258 --> 00:50:53.963 她刚刚走掉了! 702 00:50:53.968 --> 00:50:55.714 怎么搞的! 703 00:50:55.719 --> 00:50:57.763 她不洗,我自己再洗一次! 704 00:51:00.432 --> 00:51:02.977 喂… 705 00:51:04.228 --> 00:51:05.599 是不是阿珍? 706 00:51:05.604 --> 00:51:06.767 开门! 707 00:51:06.772 --> 00:51:08.102 你在哪儿? 708 00:51:08.107 --> 00:51:09.567 你不要挂线! 709 00:51:10.317 --> 00:51:11.772 你肯说声“对不起” 710 00:51:11.777 --> 00:51:14.071 我跟你爸爸都会开门给你的 711 00:51:14.196 --> 00:51:17.616 别那么固执,说声对不起吧! 712 00:51:24.331 --> 00:51:26.166 去睡吧! 713 00:51:29.169 --> 00:51:30.462 是不是阿珍? 714 00:51:31.630 --> 00:51:33.132 对不起! 715 00:51:37.011 --> 00:51:38.679 快点开门让她进来! 716 00:51:41.515 --> 00:51:43.642 快点进来,外面很冷! 717 00:51:45.227 --> 00:51:46.432 先去洗个热水澡 718 00:51:46.437 --> 00:51:48.522 把汤煮热给她喝! 719 00:51:56.655 --> 00:51:58.319 阿珍这些日子怎么样? 720 00:51:58.324 --> 00:52:01.113 现在好多了,肯说声对不起了 721 00:52:01.118 --> 00:52:04.700 所以我教你们的办法要照做 722 00:52:04.705 --> 00:52:08.292 从今天起,你们要限制她的零用钱 723 00:52:08.584 --> 00:52:10.456 不要给她多余的钱 724 00:52:10.461 --> 00:52:12.333 除了坐车,买书簿之外 725 00:52:12.338 --> 00:52:14.173 半毛钱都不要给她 726 00:52:15.007 --> 00:52:16.420 如果她向人借呢? 727 00:52:16.425 --> 00:52:18.088 千万不要替她还! 728 00:52:18.093 --> 00:52:20.049 如果她问为什么不给她钱? 729 00:52:20.054 --> 00:52:23.135 你们说做坏事的钱就不能给 730 00:52:23.140 --> 00:52:25.184 到她改变了,就会给 731 00:52:25.351 --> 00:52:26.935 如果她去偷呢? 732 00:52:27.186 --> 00:52:30.100 偷窃是一种精神病,要送她进疯人院 733 00:52:30.105 --> 00:52:33.776 对,电视说精神病是遗传的! 734 00:52:36.111 --> 00:52:38.781 妈,借几百块给我 735 00:52:41.950 --> 00:52:43.786 来,借来嘛! 736 00:52:44.244 --> 00:52:45.621 要钱干什么? 737 00:52:46.205 --> 00:52:47.915 你别多问! 738 00:52:48.332 --> 00:52:50.584 用得不明不白的钱,我不给! 739 00:53:01.804 --> 00:53:04.848 拿来,我迟些还给你! 740 00:53:06.141 --> 00:53:08.811 不行,你爷爷说不要给钱你的 741 00:53:09.853 --> 00:53:11.980 你什么时候开始听那老鬼的话? 742 00:53:37.756 --> 00:53:39.091 真成熟! 743 00:53:40.801 --> 00:53:42.506 不要化那么久! 744 00:53:42.511 --> 00:53:44.304 我在化妆,别催呀? 745 00:53:45.180 --> 00:53:46.473 真有女人味! 746 00:53:46.890 --> 00:53:48.804 阿美,快点换衣服 747 00:53:48.809 --> 00:53:50.806 时间到了,要去酒楼啦! 748 00:53:50.811 --> 00:53:53.392 老爸,我有个朋友明天回加拿大 749 00:53:53.397 --> 00:53:55.519 今晚最后一晚,我一定要见他 750 00:53:55.524 --> 00:53:57.484 那是什么意思? 751 00:53:57.860 --> 00:53:59.982 就是说我今晚不去饮宴了 752 00:53:59.987 --> 00:54:01.071 不行! 753 00:54:01.822 --> 00:54:03.861 今晚是你爷爷拜大寿 754 00:54:03.866 --> 00:54:06.405 最多我明年再去拜他啦! 755 00:54:06.410 --> 00:54:09.580 朋友出国不去见他,很没义气的 756 00:54:10.330 --> 00:54:12.077 好啦…你去见他一面 757 00:54:12.082 --> 00:54:13.370 给你半个小时 758 00:54:13.375 --> 00:54:15.038 我们在酒楼等你 759 00:54:15.043 --> 00:54:17.124 老爸呀…! 760 00:54:17.129 --> 00:54:18.589 等你呀! 761 00:54:22.843 --> 00:54:23.927 “顶”! 762 00:54:32.019 --> 00:54:33.854 这个迟到皇后! 763 00:54:36.106 --> 00:54:38.437 小姑娘,例迟呀! 764 00:54:38.442 --> 00:54:40.898 你还怪我,我老爸逼我去拜大寿 765 00:54:40.903 --> 00:54:43.280 很辛苦才求到半个小时 766 00:54:47.034 --> 00:54:49.328 我走了!你还不拉住我? 767 00:54:50.913 --> 00:54:52.456 来啦… 768 00:54:52.790 --> 00:54:53.832 算啦! 769 00:54:54.416 --> 00:54:55.996 我明早要上飞机了 770 00:54:56.001 --> 00:54:58.962 也不给机会让我看多你两眼 771 00:55:00.297 --> 00:55:01.924 好,你等我一会 772 00:55:06.678 --> 00:55:07.888 你干什么? 773 00:55:08.680 --> 00:55:09.635 我向老爸请假! 774 00:55:09.640 --> 00:55:11.934 今晚陪你 这样不好吧! 775 00:55:12.976 --> 00:55:14.181 喂,老爸! 776 00:55:14.186 --> 00:55:17.851 阿美,你那么早就到酒楼啦! 777 00:55:17.856 --> 00:55:20.067 不是,我决定今晚不去喝酒了 778 00:55:21.401 --> 00:55:23.529 你们慢慢吃吧! 不要这么任性! 779 00:55:24.029 --> 00:55:25.531 阿美 780 00:55:27.741 --> 00:55:30.155 我限你半小时内出现 781 00:55:30.160 --> 00:55:32.788 要不然下一年我一毛钱也不给你花 782 00:55:37.042 --> 00:55:38.710 我老爸发脾气了 783 00:55:39.586 --> 00:55:41.129 也应该发啦! 784 00:55:41.547 --> 00:55:43.919 你去吧,我在这里等你回来 785 00:55:43.924 --> 00:55:46.964 你会等很久,会很白痴的 786 00:55:46.969 --> 00:55:50.097 没有关系,我一直是那么白痴的 787 00:55:50.514 --> 00:55:51.640 说得也是! 788 00:55:53.809 --> 00:55:55.597 “毛钱”(无钱)联婚! 789 00:55:55.602 --> 00:55:56.765 “何府”(何苦)宴客! 790 00:55:56.770 --> 00:55:58.522 何苦宴客呢? 791 00:56:00.607 --> 00:56:02.813 阿美 长那么高大了! 792 00:56:02.818 --> 00:56:04.314 阿美,爷爷等你很久啦 793 00:56:04.319 --> 00:56:05.732 亲戚等你很久了! 794 00:56:05.737 --> 00:56:07.234 高了很多! 795 00:56:07.239 --> 00:56:08.151 阿美,你好! 796 00:56:08.156 --> 00:56:10.445 表哥! 叫人,这是四姑婆! 797 00:56:10.450 --> 00:56:11.280 四姑婆? 乖啦! 798 00:56:11.285 --> 00:56:12.865 七姑妈! 七姑妈! 799 00:56:12.870 --> 00:56:13.657 九叔公! 800 00:56:13.662 --> 00:56:15.200 九(狗)公? 叫碗面给你吃好不好? 801 00:56:15.205 --> 00:56:16.952 不吃,我不饿 802 00:56:16.957 --> 00:56:18.996 不吃东西就跟祖父照张相 好呀… 803 00:56:19.001 --> 00:56:20.210 爷爷 804 00:56:20.419 --> 00:56:24.256 那就照张相,乖 爸爸,你坐下,阿美你站中间 805 00:56:25.841 --> 00:56:27.593 弯下身跟爷爷照一张 806 00:56:28.802 --> 00:56:30.679 对了,不要动…! 807 00:56:33.932 --> 00:56:35.304 长那么高! 808 00:56:35.309 --> 00:56:36.727 给点笑容! 809 00:56:37.978 --> 00:56:39.271 再照一张! 810 00:56:39.688 --> 00:56:41.148 蹲低一点 811 00:56:46.778 --> 00:56:48.317 望一望这边 不要动! 812 00:56:48.322 --> 00:56:49.656 阿美 813 00:56:51.867 --> 00:56:53.452 他们很配! 814 00:56:58.040 --> 00:57:00.537 大家喝多一杯…干杯… 815 00:57:00.542 --> 00:57:02.586 阿美,你也喝一杯 816 00:57:05.547 --> 00:57:07.169 来,大家起筷 817 00:57:07.174 --> 00:57:08.759 对,不要客气 818 00:57:10.552 --> 00:57:14.556 阿美,你最喜欢吃的 爷爷,你吃吧 819 00:57:15.599 --> 00:57:17.304 十三姨婆,怎么这么客气 820 00:57:17.309 --> 00:57:18.894 行了… 821 00:57:22.397 --> 00:57:23.685 阿美,你干什么? 822 00:57:23.690 --> 00:57:25.896 我不行,我肚子好疼! 823 00:57:25.901 --> 00:57:27.397 我扶你去厕所好不好? 824 00:57:27.402 --> 00:57:29.274 不要,我要回家! 825 00:57:29.279 --> 00:57:30.025 那怎么办? 826 00:57:30.030 --> 00:57:32.194 不如我开车送你去看医生,好吗? 827 00:57:32.199 --> 00:57:34.284 不用了,我回家休息一下就行了 828 00:57:35.243 --> 00:57:37.371 阿美… 让她回去吧! 829 00:57:38.622 --> 00:57:39.368 各位亲戚 830 00:57:39.373 --> 00:57:40.958 后会有期! 831 00:57:42.876 --> 00:57:44.586 脱苦海! 832 00:57:49.841 --> 00:57:52.511 傻佬,你看多漂亮 833 00:57:57.933 --> 00:58:00.347 人家关门了,走吧! 834 00:58:00.352 --> 00:58:01.478 拜拜! 835 00:58:04.398 --> 00:58:07.062 你回到多伦多,还会不会跟我联络? 836 00:58:07.067 --> 00:58:08.026 会! 837 00:58:09.152 --> 00:58:10.320 写信给你! 838 00:58:10.779 --> 00:58:12.567 看你的那副德性像只“大头虾” 839 00:58:12.572 --> 00:58:14.282 不像会写信给我 840 00:58:14.616 --> 00:58:17.447 不如这样,我们每个星期通两次电话 841 00:58:17.452 --> 00:58:18.912 很贵的! 842 00:58:20.205 --> 00:58:21.910 死狗!乱叫! 843 00:58:21.915 --> 00:58:22.953 你干什么? 844 00:58:22.958 --> 00:58:25.043 我扔死她! 845 00:58:27.796 --> 00:58:30.173 你惨了,扔死了那只狗 846 00:58:31.258 --> 00:58:32.045 不会吧! 847 00:58:32.050 --> 00:58:33.338 不会,那么大块木头 848 00:58:33.343 --> 00:58:34.631 老虎也给你扔死! 849 00:58:34.636 --> 00:58:36.430 来,看看! 850 00:58:40.100 --> 00:58:42.185 隔壁房子,傻佬? 我知道! 851 00:58:43.228 --> 00:58:44.433 你有偷窃狂的? 852 00:58:44.438 --> 00:58:47.566 你看那间房子很漂亮! 很漂亮? 853 00:58:54.740 --> 00:58:55.777 游泳池! 854 00:58:55.782 --> 00:58:58.071 有什么稀奇,我家也有浴缸 855 00:58:58.076 --> 00:59:00.407 怎么同,你可以在浴缸游水吗? 856 00:59:00.412 --> 00:59:01.158 我可以! 857 00:59:01.163 --> 00:59:03.326 像海豚那样躺在浴缸游水,转… 858 00:59:03.331 --> 00:59:06.413 不如我们一起去游冬泳 859 00:59:06.418 --> 00:59:09.082 你神经病,你以为自己是港督的女儿 860 00:59:09.087 --> 00:59:10.338 里面有人的! 861 00:59:10.964 --> 00:59:13.091 看环境不像有人 862 00:59:13.300 --> 00:59:14.671 有人的,走啦! 863 00:59:14.676 --> 00:59:16.214 没有人! 864 00:59:16.219 --> 00:59:18.055 你怎么肯定里边没人? 865 00:59:18.513 --> 00:59:20.474 里边有没有人? 866 00:59:22.768 --> 00:59:25.020 我说过没人,来啦! 867 00:59:25.395 --> 00:59:26.641 爬上去,来! 868 00:59:26.646 --> 00:59:28.852 蹲下,让我踩着你肩膀上去,快点 869 00:59:28.857 --> 00:59:30.484 真是拿你没办法 870 00:59:47.000 --> 00:59:48.288 说笑呀?小姑娘! 871 00:59:48.293 --> 00:59:49.753 你真想跳下去游夜水? 872 00:59:50.879 --> 00:59:52.959 我告诉你,我今晚所做的每一件事 873 00:59:52.964 --> 00:59:54.127 都是很认真的 874 00:59:54.132 --> 00:59:55.921 我知道,不过我… 875 00:59:55.926 --> 00:59:56.922 你怕冷呀? 876 00:59:56.927 --> 00:59:57.923 我怕冷? 877 00:59:57.928 --> 00:59:59.341 在多伦多零下二十几度 878 00:59:59.346 --> 01:00:00.759 我还是穿了内衣去跑步 879 01:00:00.764 --> 01:00:02.432 好,去游呀! 880 01:00:03.391 --> 01:00:04.643 这不行! 881 01:00:04.976 --> 01:00:06.306 你不会游水? 882 01:00:06.311 --> 01:00:07.641 谁说我不会 883 01:00:07.646 --> 01:00:09.851 不过我没有泳裤,你没有游泳衣 884 01:00:09.856 --> 01:00:11.733 不用穿游泳衣的! 885 01:00:13.026 --> 01:00:14.152 你想怎么样? 886 01:00:15.403 --> 01:00:17.280 小姑娘,你不是那么豪放吧! 887 01:00:17.739 --> 01:00:19.152 你不要那么心邪 888 01:00:19.157 --> 01:00:20.612 这对鞋我第一次穿 889 01:00:20.617 --> 01:00:23.203 所以我不想弄湿了,知道吗? 890 01:00:34.506 --> 01:00:35.877 你冷不冷呀? 891 01:00:35.882 --> 01:00:37.420 很刺激,好舒服呀? 892 01:00:37.425 --> 01:00:39.297 下来,你快点下来! 893 01:00:39.302 --> 01:00:42.389 别站在那儿,快点,快下来 894 01:00:44.099 --> 01:00:45.058 好啦! 895 01:00:46.601 --> 01:00:48.103 那就不是惹居了! 896 01:00:50.188 --> 01:00:54.192 (月半弯 倚于深宵) 897 01:00:54.901 --> 01:00:56.862 (晚风轻飘) 898 01:00:57.320 --> 01:01:01.908 (一张俏脸泛着半点的醉意) 899 01:01:03.160 --> 01:01:07.160 (夜已醉了 夜已醉倒了) 900 01:01:08.623 --> 01:01:13.420 (让它安静到天晓) 901 01:01:14.713 --> 01:01:19.092 (我记得 与你一起) 902 01:01:19.342 --> 01:01:21.756 (我心高飞) 903 01:01:21.761 --> 01:01:26.266 (会急促跳动说真需要你) 904 01:01:27.475 --> 01:01:31.475 (让我看你 让我细赏你) 905 01:01:33.023 --> 01:01:37.023 (陪你身边 今晚) 906 01:01:38.445 --> 01:01:43.491 (让我靠着你的臂胳) 907 01:01:43.825 --> 01:01:49.206 (流露我热爱心底说话) 908 01:01:49.706 --> 01:01:53.706 (孕育美丽温馨爱意) 909 01:01:54.127 --> 01:01:58.757 (造梦 都是你) 910 01:02:22.572 --> 01:02:26.572 (夜己深 我心思思) 911 01:02:27.369 --> 01:02:28.949 (你的丰姿) 912 01:02:28.954 --> 01:02:29.866 你真是傻佬! 913 01:02:29.871 --> 01:02:34.668 (只想你便是 我的天使) 914 01:02:35.460 --> 01:02:37.874 (未见半秒 便控制不了) 915 01:02:37.879 --> 01:02:40.382 (未见半秒 便控制不了) 糟了! 916 01:02:41.716 --> 01:02:43.004 惨了,怎么办? 917 01:02:43.009 --> 01:02:44.130 会给人抓的! 918 01:02:44.135 --> 01:02:45.220 走! 919 01:02:46.388 --> 01:02:50.809 (让我靠着你的臂胳) 920 01:02:51.726 --> 01:02:57.065 (流露我热爱心底说话) 921 01:02:57.649 --> 01:03:01.649 (孕育美丽温馨爱意) 922 01:03:01.987 --> 01:03:02.983 (造梦 都是你) 923 01:03:02.988 --> 01:03:04.072 你的鞋子! 924 01:03:06.074 --> 01:03:07.409 你的鞋子! 925 01:03:10.078 --> 01:03:11.621 我的新鞋子! 926 01:03:12.330 --> 01:03:14.874 我不是故意的,我很疼你呀 927 01:03:17.252 --> 01:03:20.672 算了,这对鞋子很紧,走吧 928 01:03:32.559 --> 01:03:34.556 你干什么? 929 01:03:34.561 --> 01:03:35.974 淋湿你呀! 930 01:03:35.979 --> 01:03:37.267 我本来已经全身湿了! 931 01:03:37.272 --> 01:03:38.940 你好白痴! 932 01:03:39.482 --> 01:03:42.068 你又践踏我,跟你回家 933 01:03:45.697 --> 01:03:47.198 你那么过份? 934 01:03:48.033 --> 01:03:50.243 我说跟你回你家 935 01:03:50.785 --> 01:03:52.370 你那么没情趣 936 01:03:53.705 --> 01:03:54.664 那是什么意思? 937 01:03:54.956 --> 01:03:56.333 你那么笨, 938 01:04:00.045 --> 01:04:01.708 这儿不就是你的家 939 01:04:01.713 --> 01:04:02.792 你怎么会知道? 940 01:04:02.797 --> 01:04:04.252 3C嘛! 941 01:04:04.257 --> 01:04:06.963 我去问叔叔拿钥匙,自作聪明! 942 01:04:06.968 --> 01:04:08.636 你去死!快躲起来! 943 01:04:09.596 --> 01:04:12.969 叔叔…我回来啦!叔叔! 来啦… 944 01:04:12.974 --> 01:04:14.971 积奇,你回来啦! 谢谢叔叔 945 01:04:14.976 --> 01:04:16.806 要不要我过去帮你收拾行李 946 01:04:16.811 --> 01:04:18.933 不用了,行啦,我自己收拾就行! 真的不用? 947 01:04:18.938 --> 01:04:19.851 你早点休息 948 01:04:19.856 --> 01:04:21.274 我会早点休息的 949 01:04:32.577 --> 01:04:35.205 你那么早收拾好东西 真的要预备逃跑吗? 950 01:04:45.048 --> 01:04:46.549 把湿衣服脱下来 951 01:04:50.387 --> 01:04:51.800 拿去换了吧 谢谢! 952 01:04:51.805 --> 01:04:53.426 厕所呢? 953 01:04:53.431 --> 01:04:54.933 在叔叔那边! 954 01:04:55.350 --> 01:04:56.684 那怎么换? 955 01:04:57.519 --> 01:04:59.312 有了,你等一会 956 01:05:15.829 --> 01:05:16.996 请进! 957 01:05:17.622 --> 01:05:19.457 那么还差不多! 958 01:05:28.049 --> 01:05:30.718 你房间的东西多混乱 959 01:05:31.344 --> 01:05:33.054 我从小到大生活都很混乱 960 01:05:36.057 --> 01:05:38.309 所以说你是“大头虾”! 961 01:05:40.645 --> 01:05:42.313 我的头不是很大 962 01:05:43.106 --> 01:05:44.441 鼻子就大一点 963 01:05:45.066 --> 01:05:47.110 那你就是“大鼻虾”! 964 01:05:49.529 --> 01:05:51.823 不过虾没有鼻子的,我又忘了 965 01:05:52.782 --> 01:05:55.196 小姑娘,你的湿衣服 就快把绳子压断了 966 01:05:55.201 --> 01:05:56.911 对不起…! 967 01:05:59.330 --> 01:06:00.201 蛮漂亮的 968 01:06:00.206 --> 01:06:01.536 当然了! 969 01:06:01.541 --> 01:06:02.620 给点东西你看 970 01:06:02.625 --> 01:06:03.621 好呀! 971 01:06:03.626 --> 01:06:04.581 是我的秘密 972 01:06:04.586 --> 01:06:05.545 拿来! 973 01:06:06.129 --> 01:06:07.459 我从来没给人看过的 974 01:06:07.464 --> 01:06:09.043 求求你! 975 01:06:09.048 --> 01:06:10.925 好,破例一次给你看 976 01:06:11.801 --> 01:06:13.136 小心点呀! 977 01:06:13.511 --> 01:06:14.679 这是花生米? 978 01:06:14.846 --> 01:06:17.891 是我由小到大,换下来的牙齿 979 01:06:19.517 --> 01:06:22.061 我叔叔睡了,你想吵醒他呀 980 01:06:28.151 --> 01:06:31.774 傻佬,我们只有五个钟头见面 981 01:06:31.779 --> 01:06:33.156 你想不想睡? 982 01:06:34.115 --> 01:06:35.617 不用打电话回家? 983 01:06:37.160 --> 01:06:38.745 你爸爸,妈妈,不理你呀? 984 01:06:40.455 --> 01:06:41.998 明天要不要上学? 985 01:06:42.373 --> 01:06:43.620 要! 986 01:06:43.625 --> 01:06:45.126 有没有精神? 987 01:06:45.752 --> 01:06:46.956 你那么多问题的? 988 01:06:46.961 --> 01:06:48.541 真是问题儿童! 989 01:06:48.546 --> 01:06:49.964 我是问题儿童? 990 01:06:50.924 --> 01:06:52.675 不过每个人都这么说我 991 01:06:54.302 --> 01:06:56.471 你说些有意思的好不好? 992 01:06:56.846 --> 01:06:59.260 我们可能这辈子再没机会见面了 993 01:06:59.265 --> 01:07:00.683 那更好! 994 01:07:01.226 --> 01:07:02.680 你这么说是什么意思? 995 01:07:02.685 --> 01:07:04.057 不想给你骂,给你冤枉! 996 01:07:04.062 --> 01:07:05.725 给你践踏,糟蹋,蹂躏 997 01:07:05.730 --> 01:07:09.229 说我是傻佬,受你的小姐脾气! 998 01:07:09.234 --> 01:07:13.234 你真的生气了,没有一点幽默感 999 01:07:13.488 --> 01:07:16.282 跟你开玩笑行不行,小姑娘! 1000 01:07:19.244 --> 01:07:21.913 我觉得你会令到女孩子很幸福 1001 01:07:22.747 --> 01:07:23.826 如果我喜欢那女孩子 1002 01:07:23.831 --> 01:07:25.833 我一定会令她很幸福 1003 01:08:23.474 --> 01:08:25.476 你可不可以不回加拿大? 1004 01:08:26.060 --> 01:08:27.932 我还有两年才毕业 1005 01:08:27.937 --> 01:08:29.439 那我怎么办? 1006 01:08:31.107 --> 01:08:32.854 你害死我啦! 1007 01:08:32.859 --> 01:08:34.152 你又冤枉我啦! 1008 01:08:34.652 --> 01:08:36.863 有了孩子怎么办? 1009 01:08:39.616 --> 01:08:43.453 死啦!生孩子! 1010 01:08:46.831 --> 01:08:48.328 不会吧! 1011 01:08:48.333 --> 01:08:49.871 你没有看“姐妹”吗? 1012 01:08:49.876 --> 01:08:52.587 一定有,会生的! 1013 01:08:53.588 --> 01:08:56.044 一点都不浪漫! 1014 01:08:56.049 --> 01:08:58.176 我不生孩子呀! 1015 01:09:12.273 --> 01:09:13.483 请阿珍听电话! 1016 01:09:14.317 --> 01:09:15.443 是你呀! 1017 01:09:16.653 --> 01:09:18.321 我今晚要离开香港 1018 01:09:18.738 --> 01:09:20.239 可不可以见你一面? 1019 01:09:21.157 --> 01:09:23.112 好,什么时候? 1020 01:09:23.117 --> 01:09:24.118 什么地方? 1021 01:10:24.387 --> 01:10:25.596 你是不是米高? 1022 01:10:25.972 --> 01:10:26.801 什么事? 1023 01:10:26.806 --> 01:10:28.558 丧标叫我们来宰了你! 1024 01:10:48.995 --> 01:10:50.455 米高 1025 01:10:52.749 --> 01:10:53.875 阿珍 1026 01:10:55.084 --> 01:10:56.335 米高 1027 01:10:59.380 --> 01:11:00.631 米高 1028 01:11:12.518 --> 01:11:18.065 米高… 1029 01:11:50.431 --> 01:11:53.434 我回来了,你们开门吧 1030 01:12:01.359 --> 01:12:02.652 妈 1031 01:12:03.528 --> 01:12:08.074 我好冷呀?妈! 1032 01:13:10.177 --> 01:13:11.596 你没事吧? 1033 01:13:11.929 --> 01:13:13.472 对不起! 1034 01:13:21.647 --> 01:13:23.232 对不起! 1035 01:13:24.400 --> 01:13:25.818 不准哭! 1036 01:13:27.862 --> 01:13:29.447 不准哭! 1037 01:13:31.073 --> 01:13:32.658 我们先进去好吗? 1038 01:13:39.457 --> 01:13:43.502 快点啦!开电视又那么快 1039 01:13:45.546 --> 01:13:47.752 还以为见不到你们两个! 1040 01:13:47.757 --> 01:13:50.046 终于可以睡啦! 1041 01:13:50.051 --> 01:13:51.928 快点,快点进去! 1042 01:14:02.605 --> 01:14:04.523 妈,我的校服呢? 1043 01:14:11.530 --> 01:14:12.657 我想上学! 1044 01:14:15.576 --> 01:14:17.119 世界变啰! 1045 01:14:22.583 --> 01:14:25.419 醒目点,打好一点 1046 01:14:27.421 --> 01:14:28.589 阿美 1047 01:14:30.299 --> 01:14:32.843 你这么没用的 1048 01:14:36.138 --> 01:14:37.932 你缺了很多天课 1049 01:14:39.016 --> 01:14:41.185 快换衣服,上体育课! 1050 01:14:42.561 --> 01:14:45.898 快点,差一分就输啦!赶快 1051 01:14:48.651 --> 01:14:49.819 这边! 1052 01:14:50.152 --> 01:14:51.278 看着啊! 1053 01:15:05.793 --> 01:15:08.170 你是白痴呀?这样打球! 1054 01:15:08.671 --> 01:15:09.839 打你一顿 1055 01:15:36.574 --> 01:15:39.410 阿珍,你没事吧,你干什么? 1056 01:15:40.745 --> 01:15:41.996 你干嘛哭呀? 1057 01:16:06.479 --> 01:16:08.059 你干嘛那么风骚,妈? 1058 01:16:08.064 --> 01:16:10.352 阿美,你是大女孩子了! 1059 01:16:10.357 --> 01:16:11.771 你真的是大女孩子了! 1060 01:16:11.776 --> 01:16:13.402 你说什么? 1061 01:16:13.861 --> 01:16:15.024 大女孩! 1062 01:16:15.029 --> 01:16:19.029 你来看看 今天一早就有个男孩子送花来给你 1063 01:16:19.408 --> 01:16:22.448 你说妈风骚,这个男孩子更风骚 1064 01:16:22.453 --> 01:16:24.283 还有一只手镯 1065 01:16:24.288 --> 01:16:27.244 你说现在的男孩子多细心 1066 01:16:27.249 --> 01:16:30.169 阿美长大了,不用家里担心了 1067 01:16:30.544 --> 01:16:32.583 还有一张卡 1068 01:16:32.588 --> 01:16:33.959 你自己拆开看看 1069 01:16:33.964 --> 01:16:36.045 妈去盛汤给你喝 1070 01:16:36.050 --> 01:16:38.677 你长大了,妈好兴奋呀? 1071 01:16:40.012 --> 01:16:43.010 阿美,本来这次我回香港 1072 01:16:43.015 --> 01:16:45.351 只想过一个平平淡淡的假期 1073 01:16:45.851 --> 01:16:47.353 没想到会认识你 1074 01:16:48.229 --> 01:16:50.439 我会永远珍惜这段感情 1075 01:16:50.731 --> 01:16:54.693 也希望你不要忘记这个傻佬,积奇 1076 01:17:07.498 --> 01:17:08.994 大女孩,喝汤啦! 1077 01:17:08.999 --> 01:17:10.835 妈,我的护照呢? 1078 01:17:11.293 --> 01:17:12.373 你干什么? 1079 01:17:12.378 --> 01:17:14.046 我要去加拿大! 1080 01:17:14.839 --> 01:17:16.752 你也对香港前途没有信心? 1081 01:17:16.757 --> 01:17:17.967 你想移民? 1082 01:17:18.384 --> 01:17:20.261 是校长吗? 1083 01:17:20.553 --> 01:17:23.013 为什么阿美无缘无故要去加拿大? 1084 01:17:23.764 --> 01:17:24.807 不知道? 1085 01:17:25.224 --> 01:17:27.096 一定是学校强迫教育 1086 01:17:27.101 --> 01:17:29.223 你当阿美是填鸭? 1087 01:17:29.228 --> 01:17:32.059 你以为你长大啦!你还没有成年呐 1088 01:17:32.064 --> 01:17:33.686 那些男孩,很会骗人的 1089 01:17:33.691 --> 01:17:35.604 你年纪还小,需要家里照顾 1090 01:17:35.609 --> 01:17:38.065 一定是功课压力太大,给同学欺负 1091 01:17:38.070 --> 01:17:39.775 或者是老师对她歧视 1092 01:17:39.780 --> 01:17:42.825 老爸,我去加拿大找积奇 1093 01:17:43.742 --> 01:17:44.697 不关你事 1094 01:17:44.702 --> 01:17:46.162 关“积奇”的事 1095 01:17:46.745 --> 01:17:47.955 你继续洗澡吧! 1096 01:17:48.998 --> 01:17:51.245 阿美,乖,告诉妈 1097 01:17:51.250 --> 01:17:53.122 积奇是男人,还是女人? 1098 01:17:53.127 --> 01:17:55.129 当然是男人啦! 1099 01:17:56.922 --> 01:17:58.210 积奇是谁呀? 1100 01:17:58.215 --> 01:17:59.795 我怎么知道? 1101 01:17:59.800 --> 01:18:00.796 你什么都不知道 1102 01:18:00.801 --> 01:18:02.298 你怎么做人家老爸 1103 01:18:02.303 --> 01:18:03.674 你也什么都不知道 1104 01:18:03.679 --> 01:18:05.467 你也做人家的母亲 1105 01:18:05.472 --> 01:18:06.468 阿美呢? 1106 01:18:06.473 --> 01:18:09.889 阿美… 1107 01:18:09.894 --> 01:18:10.806 有没有看见阿美 1108 01:18:10.811 --> 01:18:11.932 不知道! 1109 01:18:11.937 --> 01:18:13.939 她去了哪儿? 不知道! 1110 01:18:21.071 --> 01:18:22.735 我想把户口里全部钱提出来 1111 01:18:22.740 --> 01:18:25.070 小姐,你想取消银行户口? 1112 01:18:25.075 --> 01:18:26.452 是,取消! 1113 01:18:28.579 --> 01:18:30.789 这一班机去到温哥华要转机 1114 01:18:35.252 --> 01:18:38.380 阿珍,我要去加拿大 1115 01:18:38.881 --> 01:18:40.044 你去干什么? 1116 01:18:40.049 --> 01:18:41.503 我去找积奇 1117 01:18:41.508 --> 01:18:43.005 你祝我好运啦! 1118 01:18:43.010 --> 01:18:44.506 你说什么? 1119 01:18:44.511 --> 01:18:46.175 一个在东,一个在西 1120 01:18:46.180 --> 01:18:47.551 我很挂念他 1121 01:18:47.556 --> 01:18:49.350 没有他,我会死的! 1122 01:18:53.395 --> 01:18:54.475 我会写信给你 1123 01:18:54.480 --> 01:18:55.940 就这样,拜拜! 1124 01:19:06.283 --> 01:19:07.743 过那边去找找 1125 01:19:14.291 --> 01:19:15.496 是阿美 1126 01:19:15.501 --> 01:19:17.670 阿美… 1127 01:19:22.967 --> 01:19:24.134 快点 1128 01:19:27.554 --> 01:19:31.428 皇帝女呀皇帝女,你也要告诉我们 1129 01:19:31.433 --> 01:19:33.597 积奇是怎么样一个人 1130 01:19:33.602 --> 01:19:35.140 是你们不认识的! 1131 01:19:35.145 --> 01:19:36.892 那你去加拿大什么地方? 1132 01:19:36.897 --> 01:19:38.227 我不说! 1133 01:19:38.232 --> 01:19:40.187 我说了,你们会去找我的 1134 01:19:40.192 --> 01:19:42.022 那边很冷的,女儿 1135 01:19:42.027 --> 01:19:43.524 所以我穿了长袖子衣服 1136 01:19:43.529 --> 01:19:44.984 我走啦!拜拜! 1137 01:19:44.989 --> 01:19:46.115 阿美! 1138 01:19:46.907 --> 01:19:48.367 你那么大声干嘛? 1139 01:19:48.575 --> 01:19:49.905 做人老爸很神气吗? 1140 01:19:49.910 --> 01:19:51.287 想吓死人! 1141 01:19:55.082 --> 01:19:57.501 阿美,快收起来, 1142 01:19:57.960 --> 01:19:59.753 出门要多点钱才行! 1143 01:20:00.963 --> 01:20:03.173 老爸,谢谢你! 1144 01:20:08.137 --> 01:20:10.222 妈,我走啦! 1145 01:20:10.556 --> 01:20:11.724 阿美 1146 01:20:15.686 --> 01:20:16.770 拜拜! 1147 01:20:20.232 --> 01:20:21.984 傻兮兮娶了个老婆 1148 01:20:23.152 --> 01:20:25.237 又傻兮兮走了个女儿 1149 01:20:51.472 --> 01:20:56.852 「多伦多国际机场」 1150 01:21:15.704 --> 01:21:16.955 死就死吧! 1151 01:21:28.550 --> 01:21:30.464 比游冬泳还刺激! 1152 01:21:30.469 --> 01:21:31.762 的士! 1153 01:21:38.394 --> 01:21:40.516 SCARBOROUGH… 1154 01:21:40.521 --> 01:21:43.190 你先上车吧! 1155 01:21:43.857 --> 01:21:45.901 坐进去会暖一点! 1156 01:21:52.074 --> 01:21:53.617 谢谢你! 1157 01:22:51.425 --> 01:22:53.213 到达目的地了 1158 01:22:53.218 --> 01:22:55.304 又下大雪啦! 1159 01:23:15.365 --> 01:23:17.034 白色的! 1160 01:23:19.453 --> 01:23:20.699 黑色的! 1161 01:23:20.704 --> 01:23:21.580 小姐… 1162 01:23:24.708 --> 01:23:25.792 你的行李! 1163 01:23:26.126 --> 01:23:28.207 你拐个弯就到了 1164 01:23:28.212 --> 01:23:29.958 可别忘了这些花 1165 01:23:29.963 --> 01:23:31.293 旅途愉快! 1166 01:23:31.298 --> 01:23:32.461 谢谢! 1167 01:23:32.466 --> 01:23:33.759 留着它,天气冷呀? 1168 01:24:13.632 --> 01:24:15.092 积奇! 1169 01:24:19.388 --> 01:24:20.467 小姑娘! 1170 01:24:20.472 --> 01:24:22.474 傻佬,你不认识我啦! 1171 01:24:23.642 --> 01:24:24.972 你傻了吗? 1172 01:24:24.977 --> 01:24:26.557 你来这里干什么? 1173 01:24:26.562 --> 01:24:28.016 我过来跟你一起生活 1174 01:24:28.021 --> 01:24:29.481 永远都不分开 1175 01:24:34.820 --> 01:24:36.483 你的手很冷 1176 01:24:36.488 --> 01:24:38.151 进屋里再说! 1177 01:24:38.156 --> 01:24:39.283 好! 1178 01:24:40.659 --> 01:24:42.035 走,傻佬! 1179 01:24:42.244 --> 01:24:43.537 先捡回行李吧! 1180 01:24:53.005 --> 01:24:54.131 送回给你的! 1181 01:24:55.465 --> 01:24:56.842 上去再说! 1182 01:25:00.512 --> 01:25:01.471 随便坐! 1183 01:25:06.810 --> 01:25:08.520 冷呀?披上它吧! 1184 01:25:14.276 --> 01:25:15.611 我回来啦! 1185 01:25:28.790 --> 01:25:30.125 有朋友来了! 1186 01:25:43.347 --> 01:25:44.635 思希拉 1187 01:25:44.640 --> 01:25:46.308 阿美,她从香港来的 1188 01:25:47.851 --> 01:25:48.935 来念书? 1189 01:25:51.730 --> 01:25:54.232 她是来探亲,刚下飞机 1190 01:25:56.151 --> 01:25:57.856 伯父,伯母去了哪里? 1191 01:25:57.861 --> 01:26:00.155 他们去丹尼士打麻将 1192 01:26:01.740 --> 01:26:02.783 你喝什么? 1193 01:26:04.576 --> 01:26:05.656 喝水行了! 1194 01:26:05.661 --> 01:26:07.949 不如吃蛋糕 1195 01:26:07.954 --> 01:26:10.499 对了,你今晚可以参加我们的派对 1196 01:26:13.168 --> 01:26:14.628 今天是她生日 1197 01:26:16.463 --> 01:26:17.417 恭喜你! 1198 01:26:17.422 --> 01:26:18.298 谢谢! 1199 01:26:18.548 --> 01:26:20.592 不如吃你送给我那个吧! 1200 01:26:21.301 --> 01:26:22.386 好! 1201 01:26:25.889 --> 01:26:28.517 哗,这些花都凋了 1202 01:26:29.559 --> 01:26:31.895 积奇,进来帮忙! 1203 01:26:33.689 --> 01:26:35.148 你坐一会! 1204 01:26:40.404 --> 01:26:41.613 她是谁? 1205 01:26:42.906 --> 01:26:44.282 香港认识的朋友 1206 01:26:45.867 --> 01:26:47.119 你的艳遇? 1207 01:26:48.370 --> 01:26:49.658 不是! 1208 01:26:49.663 --> 01:26:51.248 是普通朋友 1209 01:26:52.457 --> 01:26:53.792 她住在哪儿? 1210 01:26:54.501 --> 01:26:55.711 酒店吧! 1211 01:26:56.169 --> 01:26:57.254 这么奇怪的! 1212 01:26:57.879 --> 01:26:59.756 她不是住在亲戚家吗? 1213 01:27:01.967 --> 01:27:03.468 我去问问她! 1214 01:28:23.089 --> 01:28:25.884 我下次回香港来找你,到时再见 1215 01:28:27.344 --> 01:28:28.470 你有没有生我的气? 1216 01:28:30.806 --> 01:28:33.809 别傻了,是我自己要来的 1217 01:28:40.023 --> 01:28:40.899 对不起! 1218 01:28:42.484 --> 01:28:43.610 你真是傻佬! 1219 01:28:46.696 --> 01:28:48.949 好了,我要上机了! 1220 01:28:50.367 --> 01:28:51.409 我送你进去! 1221 01:28:52.244 --> 01:28:53.740 你这么婆婆妈妈的! 1222 01:28:53.745 --> 01:28:55.826 我们迟早都要分开的 1223 01:28:55.831 --> 01:28:57.123 你保重呀! 1224 01:29:01.378 --> 01:29:05.090 (飘雨点 像眼泪) 1225 01:29:07.968 --> 01:29:12.264 (微风里飞 似将心敲碎) 1226 01:29:14.641 --> 01:29:17.973 (如你要别去 放心去) 1227 01:29:17.978 --> 01:29:21.439 (请你再不要赔罪) 1228 01:29:24.734 --> 01:29:28.738 (不再想 问为了谁) 1229 01:29:31.408 --> 01:29:35.495 (牵你手 讲出祝福句) 1230 01:29:38.123 --> 01:29:42.123 (永念记 这一段异地情缘) 1231 01:29:43.169 --> 01:29:46.626 (虽不可追话别的一刹那) 1232 01:29:46.631 --> 01:29:48.253 (始终要说) 1233 01:29:48.258 --> 01:29:52.258 (我心底里心底里的一句) 1234 01:29:53.388 --> 01:29:57.388 (Amour Amour Amour ) (Amour Amour Amour ) 1235 01:30:00.020 --> 01:30:03.393 (深深爱你 心中爱你) 1236 01:30:03.398 --> 01:30:06.771 (不管你要话再会) 1237 01:30:06.776 --> 01:30:10.776 (Amour Amour Amour ) (Amour Amour Amour ) 1238 01:30:13.450 --> 01:30:16.740 (深深爱你 心中爱你) 1239 01:30:16.745 --> 01:30:20.076 (不管你要话再会) 1240 01:30:20.081 --> 01:30:24.081 (Amour Amour Amour ) (Amour Amour Amour ) 1241 01:30:26.755 --> 01:30:30.086 (深深爱你 心中爱) 1242 01:30:30.091 --> 01:30:35.388 (一生爱你 可惜你) 1243 01:30:36.556 --> 01:30:40.101 (始终消失去) 1244 01:30:43.438 --> 01:30:50.111 (Amour Amour Amour ) (Amour Amour Amour ) 1245 01:30:56.910 --> 01:31:03.166 (Amour Amour Amour ) (Amour Amour Amour ) 1246 01:31:10.465 --> 01:31:16.721 (Amour Amour Amour ) (Amour Amour Amour ) 1247 01:31:23.645 --> 01:31:29.442 (Amour Amour Amour ) (Amour Amour Amour ) 80806

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.