All language subtitles for When Nature Calls s01e05 My Jingle Balls.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,090 --> 00:00:09,010 [ Birds chirping ] 2 00:00:09,009 --> 00:00:12,299 ♪♪ 3 00:00:12,304 --> 00:00:15,474 Mirren: Earth is our home. 4 00:00:15,474 --> 00:00:19,604 And yet, there is so much more about this miraculous world 5 00:00:19,603 --> 00:00:22,273 that we have yet to explore. 6 00:00:22,272 --> 00:00:26,572 A host of fascinating, mysterious life�forms. 7 00:00:26,568 --> 00:00:28,988 Transformer bug: TBH, I don't even know what I am, 8 00:00:28,987 --> 00:00:34,237 or why I can do thi�i�i�s! 9 00:00:34,243 --> 00:00:37,543 Mirren: Humankind has longed to communicate 10 00:00:37,538 --> 00:00:40,038 with the animal world, 11 00:00:40,040 --> 00:00:43,000 to peel back layers of evolution 12 00:00:43,001 --> 00:00:45,591 and peer directly into the minds �� 13 00:00:45,587 --> 00:00:48,717 and souls �� of our animal brethren. 14 00:00:48,715 --> 00:00:50,215 [ Seals barking ] 15 00:00:50,217 --> 00:00:53,097 Lion: Wait. Humans want to do what, now? 16 00:00:53,095 --> 00:00:55,305 Monkey: Peer into our minds and souls? 17 00:00:55,305 --> 00:00:57,425 Elk: Personally, I'm still hung up 18 00:00:57,432 --> 00:00:59,392 on that "peel back the layers" part. 19 00:00:59,393 --> 00:01:03,153 Mirren: Now, we have come closer than ever before 20 00:01:03,146 --> 00:01:07,356 to understanding what these creatures yearn for... 21 00:01:07,359 --> 00:01:09,569 Monkey: I just want a roof over my head. 22 00:01:09,570 --> 00:01:12,240 Mirren: ...what they strive for... 23 00:01:12,239 --> 00:01:15,739 Red�faced vulture: A meal I don't have to fight for! 24 00:01:15,742 --> 00:01:18,252 Mirren: ...and what they live for. 25 00:01:18,245 --> 00:01:21,745 Brown caterpillar: I just want to be a branch, baby! 26 00:01:21,748 --> 00:01:22,998 Check it out! 27 00:01:23,000 --> 00:01:24,540 Branch! 28 00:01:24,543 --> 00:01:27,753 Whoo�hoo! 29 00:01:27,754 --> 00:01:32,134 Mirren: Join us now, as we hear the universal truths 30 00:01:32,134 --> 00:01:36,314 which echo within every corner of our miraculous world. 31 00:01:36,305 --> 00:01:44,145 ♪♪ 32 00:01:44,146 --> 00:01:45,646 [ Pecking ] 33 00:01:45,647 --> 00:01:47,767 Woodpecker: [ Clears throat ] Um, hi! 34 00:01:47,774 --> 00:01:49,994 Someone's in here. 35 00:01:49,985 --> 00:01:52,145 Uh, occupied. 36 00:01:52,154 --> 00:01:54,704 God, someone is in here! 37 00:01:54,698 --> 00:01:57,078 Oh, God! I can't believe this! 38 00:01:57,075 --> 00:01:59,695 [ Toilet flushes ] 39 00:01:59,703 --> 00:02:01,373 If there's one thing I hate, 40 00:02:01,371 --> 00:02:03,001 it's a tiny pecker. 41 00:02:05,292 --> 00:02:13,472 ♪♪ 42 00:02:13,467 --> 00:02:20,387 ♪♪ 43 00:02:20,390 --> 00:02:25,400 This planet is a feast for the senses. 44 00:02:25,395 --> 00:02:28,645 But Earth itself is also a literal feast 45 00:02:28,649 --> 00:02:34,069 for every animal who derives sustenance from her bounty, 46 00:02:34,071 --> 00:02:37,781 from lush greens and succulent fruits 47 00:02:37,783 --> 00:02:43,503 to the prey animals feasted upon by carnivorous alphas. 48 00:02:43,497 --> 00:02:44,917 Which reminds me �� 49 00:02:44,915 --> 00:02:47,035 has anyone ever eaten penguin? 50 00:02:47,042 --> 00:02:50,092 I mean, I�I'm not saying I want to eat a penguin myself. 51 00:02:50,087 --> 00:02:52,757 I mean, of course I don't, but I'm just a little bit curious 52 00:02:52,756 --> 00:02:54,336 about what they taste like. 53 00:02:54,341 --> 00:02:56,431 But n�not enough to eat one. 54 00:02:56,426 --> 00:03:00,056 Oh, no, no, no, no, no. They're much too cute. 55 00:03:00,055 --> 00:03:03,635 But...I might lick a penguin. 56 00:03:03,642 --> 00:03:06,142 ♪♪ 57 00:03:06,144 --> 00:03:10,114 We travel now to the Sonora Desert of Mexico, 58 00:03:10,107 --> 00:03:11,937 where the importance of a good meal 59 00:03:11,942 --> 00:03:15,952 isn't lost on these black bears. 60 00:03:15,946 --> 00:03:19,316 Announcer: And now it's time for "Spiky Ones," 61 00:03:19,324 --> 00:03:23,044 the show with prickly questions and even pricklier cacti. 62 00:03:23,036 --> 00:03:26,746 This week, actor Damon Grizzly steps up to the cactus patch. 63 00:03:26,748 --> 00:03:28,748 Sean: Damon, you ready to eat cactus? 64 00:03:28,750 --> 00:03:30,250 Damon: Nom nom, bitch. 65 00:03:30,252 --> 00:03:32,752 ♪♪ 66 00:03:32,754 --> 00:03:36,174 [ Crunches ] [Bleep] That's sharp. 67 00:03:36,174 --> 00:03:37,514 That's �� That's like French�kissing the guy 68 00:03:37,509 --> 00:03:38,969 from "Hellraiser"! 69 00:03:38,969 --> 00:03:40,799 You just starred in the hit crime drama 70 00:03:40,804 --> 00:03:42,314 "Bear of Easttown." 71 00:03:42,305 --> 00:03:43,675 How'd you learn that accent? 72 00:03:43,682 --> 00:03:45,142 [ Crunching ] Agh! 73 00:03:45,142 --> 00:03:47,562 Um...sorry. 74 00:03:47,561 --> 00:03:48,901 Can't think right now. 75 00:03:48,895 --> 00:03:50,515 Feels like I'm gargling tacks. 76 00:03:50,522 --> 00:03:53,942 And coming up, things only get spikier. 77 00:03:53,942 --> 00:03:55,862 I gotta ask �� any truth to the rumors 78 00:03:55,861 --> 00:03:57,741 about you and Doja Cat? 79 00:03:57,737 --> 00:03:59,237 [ Burps ] Sorry. 80 00:03:59,239 --> 00:04:00,949 Needle burp. [ Burps ] Ah! 81 00:04:00,949 --> 00:04:03,659 Flavor's good. Spikes are bad. But no, no, no. 82 00:04:03,660 --> 00:04:05,500 We're just �� We're just friends. Ooh. 83 00:04:05,495 --> 00:04:09,035 ♪♪ 84 00:04:09,040 --> 00:04:11,790 Ow. Ow! And what's one thing your fans don't know about you? 85 00:04:11,793 --> 00:04:14,423 [ Sputtering ] 86 00:04:14,421 --> 00:04:16,421 My mouth is filled with blood. 87 00:04:16,423 --> 00:04:18,593 "Spiky Ones," right after that show 88 00:04:18,592 --> 00:04:20,092 where Action Bronson eats spaghetti 89 00:04:20,093 --> 00:04:22,143 out of a Timberland boot. 90 00:04:22,137 --> 00:04:31,607 ♪♪ 91 00:04:31,605 --> 00:04:35,315 Mirren: An animal's place within the social structures of the wild 92 00:04:35,317 --> 00:04:37,817 is reflected in how they present themselves. 93 00:04:40,572 --> 00:04:43,372 The silverback gorilla thumps his mighty chest 94 00:04:43,366 --> 00:04:45,986 to display dominance. 95 00:04:45,994 --> 00:04:49,544 The peacock unfurls its resplendent plumage 96 00:04:49,539 --> 00:04:51,329 to lure a mate. 97 00:04:51,333 --> 00:04:53,963 And if you're my producer, Jerry, 98 00:04:53,960 --> 00:04:55,840 then you come to work in flip�flops 99 00:04:55,837 --> 00:04:58,797 and a stained hoodie because, evidently, 100 00:04:58,799 --> 00:05:02,839 it's no big whoop to work alongside Dame Helen Mirren. 101 00:05:02,844 --> 00:05:05,604 Jerry: I'm sorry. It was laundry day. 102 00:05:05,597 --> 00:05:07,347 Oh, Jerry, please. 103 00:05:07,349 --> 00:05:08,679 You've got those same cargo shorts 104 00:05:08,683 --> 00:05:10,893 in three different colors. 105 00:05:10,894 --> 00:05:14,654 Tomorrow, you wear a tuxedo or you don't bother coming in. 106 00:05:14,648 --> 00:05:16,438 Yes, ma'am. 107 00:05:16,441 --> 00:05:19,241 The melanistic coyote 108 00:05:19,236 --> 00:05:23,106 must always present itself as a cunning alpha predator, 109 00:05:23,114 --> 00:05:27,244 for in the wild, you never know who may be watching. 110 00:05:27,244 --> 00:05:30,334 ♪♪ 111 00:05:38,296 --> 00:05:40,666 Wolf: Water shooting through the sky? 112 00:05:40,674 --> 00:05:42,304 It looks like a trap. 113 00:05:42,300 --> 00:05:44,970 Yet I am the wolf, fearless and bold. 114 00:05:44,970 --> 00:05:47,510 I shall approach it. 115 00:05:47,514 --> 00:05:50,104 [ Giggles ] 116 00:05:50,100 --> 00:05:52,520 Misty rainbows on my fur! 117 00:05:52,519 --> 00:05:54,519 Antelope: Hey, Wolf! 118 00:05:54,521 --> 00:05:56,441 Were you just frolicking? 119 00:05:56,439 --> 00:05:57,939 No. 120 00:05:57,941 --> 00:05:59,571 Huh. 'Cause it looked like 121 00:05:59,568 --> 00:06:01,948 you were about to frolic in the mist. 122 00:06:01,945 --> 00:06:03,275 No, I was not. I'm a noble wolf. 123 00:06:03,280 --> 00:06:05,160 I don't frolic. 124 00:06:05,156 --> 00:06:07,906 Boy, you were frolicking right near that mist. 125 00:06:07,909 --> 00:06:09,579 You are mistaken. 126 00:06:09,578 --> 00:06:11,118 I don't frolic, I don't cavort, and I do not scamper. 127 00:06:11,121 --> 00:06:13,251 Hey, hey, relax. 128 00:06:13,248 --> 00:06:15,208 Everyone deserves to frolic now and then. 129 00:06:15,208 --> 00:06:17,088 No, no, no. No! Not me! 130 00:06:17,085 --> 00:06:19,545 I got important stuff to do �� hunt, forage, strike fear. 131 00:06:19,546 --> 00:06:22,296 I gotta go to the store later. 132 00:06:22,299 --> 00:06:25,049 Hey, I ain't judgin'. I don't do shame. 133 00:06:25,051 --> 00:06:26,891 Live your truth, Wolf! 134 00:06:26,887 --> 00:06:28,557 I'm gonna give you your privacy. 135 00:06:28,555 --> 00:06:29,885 [ Singsong voice ] Frolic away! 136 00:06:29,890 --> 00:06:33,180 I'm not frolicking! 137 00:06:33,184 --> 00:06:36,404 ♪♪ 138 00:06:36,396 --> 00:06:37,976 Announcer: And now it's time for... 139 00:06:40,525 --> 00:06:43,235 ♪♪ 140 00:06:43,236 --> 00:06:46,566 Chipmunk: [ Laughs ] Whoa! Hey, Tarsier. 141 00:06:46,573 --> 00:06:48,373 Did you know that Stanley Tucci 142 00:06:48,366 --> 00:06:50,486 is Emily Blunt's brother�in�law?! 143 00:06:52,495 --> 00:06:55,745 Yeah, I know! I had the same reaction. 144 00:06:57,959 --> 00:06:59,589 Sorry for the confusion. 145 00:06:59,586 --> 00:07:00,996 This has been... 146 00:07:08,595 --> 00:07:18,095 ♪♪ 147 00:07:18,104 --> 00:07:21,024 Mirren: There is no environment on Earth 148 00:07:21,024 --> 00:07:23,994 as mysterious as the ocean. 149 00:07:23,985 --> 00:07:27,815 Nebulous, impenetrable, 150 00:07:27,822 --> 00:07:32,202 and really, really wet. 151 00:07:32,202 --> 00:07:36,582 The seas contain countless fascinating creatures, 152 00:07:36,581 --> 00:07:40,091 nearly all of them fairly gross to look at. 153 00:07:40,085 --> 00:07:44,665 I mean, it's just a bunch of underwater bugs and snakes 154 00:07:44,673 --> 00:07:47,973 and things with pinchy claws. 155 00:07:47,967 --> 00:07:52,007 Let's just say you're not gonna see me snorkeling anytime soon, 156 00:07:52,013 --> 00:07:54,813 so hard pass on oceans. 157 00:07:54,808 --> 00:07:57,598 Sorry. 158 00:07:57,602 --> 00:08:01,152 Sharing an already mystifying habitat 159 00:08:01,147 --> 00:08:03,777 can make for strange bedfellows, 160 00:08:03,775 --> 00:08:07,065 as with the sand goby and its neighbors 161 00:08:07,070 --> 00:08:09,450 in the shallows of the Baltic Sea. 162 00:08:09,447 --> 00:08:12,987 ♪♪ 163 00:08:12,992 --> 00:08:15,912 All: Hi, Mrs. Doyle. Are you okay? 164 00:08:15,912 --> 00:08:17,752 Little fish: We saw smoke coming out of your apartment. 165 00:08:17,747 --> 00:08:18,917 [ Mrs. Doyle coughs ] 166 00:08:18,915 --> 00:08:20,495 [ All coughing ] 167 00:08:20,500 --> 00:08:22,630 Oh, hi, kids. 168 00:08:22,627 --> 00:08:25,627 Mrs. Doyle is ju�u�u�st fi�i�ne. 169 00:08:25,630 --> 00:08:27,880 [ All coughing ] 170 00:08:27,882 --> 00:08:29,512 What's that smell? 171 00:08:29,509 --> 00:08:31,469 [ Coughs ] 172 00:08:31,469 --> 00:08:32,889 That's oregano. 173 00:08:32,887 --> 00:08:35,097 Totally legal oregano. 174 00:08:35,098 --> 00:08:37,638 Yeah, I'm making a big bowl of spaghetti. 175 00:08:37,642 --> 00:08:39,562 [ All coughing ] 176 00:08:39,561 --> 00:08:42,271 Actually, that sounds really good. 177 00:08:42,272 --> 00:08:44,402 Can you kids do me a favor? 178 00:08:44,399 --> 00:08:45,689 �Yeah. �Um, okay. 179 00:08:45,692 --> 00:08:46,572 �What do you need? �I guess so. 180 00:08:46,568 --> 00:08:47,898 Run to the store 181 00:08:47,902 --> 00:08:49,242 and grab me some garlic bread. 182 00:08:49,237 --> 00:08:51,067 Ooh! And something crunchy. 183 00:08:51,072 --> 00:08:52,952 [ Coughing ] Salt and vinegar chips. 184 00:08:52,949 --> 00:08:54,949 Oh, and gelato. 185 00:08:54,951 --> 00:08:57,161 Let me get a pen and a paper. I gotta write this down. 186 00:08:57,162 --> 00:08:58,752 [ Coughing ] You sure you're okay? 187 00:08:58,747 --> 00:09:01,787 This is the best I've felt since my divorce. 188 00:09:01,791 --> 00:09:04,041 I love you kids. [ Coughs ] 189 00:09:04,044 --> 00:09:05,554 I love this neighborhood, 190 00:09:05,545 --> 00:09:08,335 and I really love this oregano. 191 00:09:08,339 --> 00:09:10,339 [ All coughing ] 192 00:09:10,341 --> 00:09:12,511 You smell like our band teacher. 193 00:09:12,510 --> 00:09:16,560 ♪♪ 194 00:09:16,556 --> 00:09:19,426 [ Squawking ] 195 00:09:19,434 --> 00:09:21,394 Announcer: And now another chapter 196 00:09:21,394 --> 00:09:23,734 from the legendary fantasy series... 197 00:09:28,526 --> 00:09:31,606 Bird: Alas! You have reached the Keeper of the Marsh. 198 00:09:31,613 --> 00:09:34,283 Thou shalt not step foot into this swampy morass 199 00:09:34,282 --> 00:09:37,992 until you pass a series of brain testing conundrums. 200 00:09:37,994 --> 00:09:41,044 Only the strongest of mind may enter. 201 00:09:41,039 --> 00:09:43,249 Bird: Oh, um, okay. Hi. 202 00:09:43,249 --> 00:09:45,589 I didn't realize this marsh had a keeper. 203 00:09:45,585 --> 00:09:47,335 It does! 'Tis me. 204 00:09:47,337 --> 00:09:48,757 If you'd like to proceed, 205 00:09:48,755 --> 00:09:52,045 you must first solve these riddles three. 206 00:09:52,050 --> 00:09:54,010 First things first is riddle number 1, 207 00:09:54,010 --> 00:09:56,260 the most difficult riddle under the sun. 208 00:09:56,262 --> 00:10:00,062 What is the name of the street that you grew up on? 209 00:10:00,058 --> 00:10:01,428 That's the riddle? [ Scoffs ] 210 00:10:01,434 --> 00:10:03,944 That sounds more like a privacy question. 211 00:10:03,937 --> 00:10:06,107 I don't like giving personal information to strangers. 212 00:10:06,106 --> 00:10:08,976 Nope! You have failed my first puzzle, but do not fret. 213 00:10:08,983 --> 00:10:10,573 There is more to do. 214 00:10:10,568 --> 00:10:13,528 It is time to hear riddle number 2. 215 00:10:13,530 --> 00:10:16,570 What is your father's middle name? 216 00:10:16,574 --> 00:10:19,044 Okay, that's definitely one of my privacy questions. 217 00:10:19,035 --> 00:10:21,285 These are not riddles. 218 00:10:21,287 --> 00:10:24,077 Are you trying to, like, hack into one of my accounts? 219 00:10:24,082 --> 00:10:26,212 I�I know not what you speak of. 220 00:10:26,209 --> 00:10:28,629 I am merely the humble Keeper of the Marsh. 221 00:10:28,628 --> 00:10:29,998 It is time for riddle number 3, 222 00:10:30,004 --> 00:10:33,384 and this one will be more riddley. 223 00:10:33,383 --> 00:10:35,183 There is one man who can only tell the truth 224 00:10:35,176 --> 00:10:37,506 and another man who can only tell lies. 225 00:10:37,512 --> 00:10:40,222 They are travelling together across a river by boat. 226 00:10:40,223 --> 00:10:42,103 What are the last four digits 227 00:10:42,100 --> 00:10:44,020 of your Social Security number? 228 00:10:44,018 --> 00:10:45,728 Okay, I'm done with this. 229 00:10:45,728 --> 00:10:47,518 Uh, uh, bonus riddle points 230 00:10:47,522 --> 00:10:48,982 if you also tell me the first three digits 231 00:10:48,982 --> 00:10:50,282 and the middle two digits. 232 00:10:50,275 --> 00:10:51,685 What are you doing? What are you �� 233 00:10:51,693 --> 00:10:53,613 Are you just gonna walk right by me? 234 00:10:53,611 --> 00:10:55,661 Ohh! Someday this is gonna work 235 00:10:55,655 --> 00:10:57,985 and I'm gonna be able to buy that Jet Ski. 236 00:10:57,991 --> 00:11:00,081 [ Squawking ] 237 00:11:00,076 --> 00:11:01,616 That was the final episode 238 00:11:01,619 --> 00:11:03,619 of the now canceled fantasy series... 239 00:11:06,875 --> 00:11:15,925 ♪♪ 240 00:11:15,925 --> 00:11:18,425 Mirren: We may assume that social niceties 241 00:11:18,428 --> 00:11:21,638 play no role in an animal interaction, 242 00:11:21,639 --> 00:11:25,269 but, in fact, they do. 243 00:11:25,268 --> 00:11:28,898 From frogs with personal�space issues 244 00:11:28,897 --> 00:11:31,477 to a llama with a staring problem. 245 00:11:31,482 --> 00:11:33,822 I mean, honestly, take a picture, champ. 246 00:11:33,818 --> 00:11:35,858 It'll last longer. 247 00:11:35,862 --> 00:11:40,452 Civility is a factor in all relationships on Earth. 248 00:11:40,450 --> 00:11:44,330 We must consider whether our intrusion into another's space 249 00:11:44,329 --> 00:11:48,539 can disrupt a delicate social balance, 250 00:11:48,541 --> 00:11:53,251 like when a giant river otter crosses paths with a leopard 251 00:11:53,254 --> 00:11:55,594 on the banks of the mighty Amazon. 252 00:11:55,590 --> 00:12:04,100 ♪♪ 253 00:12:04,098 --> 00:12:07,018 Leopard: Oh, is that salmon? Looks yummy. 254 00:12:07,018 --> 00:12:08,978 Excuse me. Was that on the menu? 255 00:12:08,978 --> 00:12:10,978 Otter: It's poached salmon. 256 00:12:10,980 --> 00:12:12,570 Yeah, it's the special. 257 00:12:12,565 --> 00:12:14,815 I'm keto, so, you know, I just �� 258 00:12:14,817 --> 00:12:15,857 Okay, thanks. 259 00:12:15,860 --> 00:12:17,360 Are you keto? 260 00:12:17,362 --> 00:12:18,912 Man, you know, it really changed my life. 261 00:12:18,905 --> 00:12:20,235 You should try it. 262 00:12:20,240 --> 00:12:21,910 It's all about ditching the carbs 263 00:12:21,908 --> 00:12:23,408 and grains and sugars. 264 00:12:23,409 --> 00:12:24,989 You know, I got constipated at first, 265 00:12:24,994 --> 00:12:26,544 but the thing is �� 266 00:12:26,537 --> 00:12:28,207 Oh, my God. 267 00:12:28,206 --> 00:12:30,326 Keto people are even worse than vegans. 268 00:12:30,333 --> 00:12:32,343 Wow! I'd love to hear more details about that, 269 00:12:32,335 --> 00:12:34,545 but I just remembered I have to move my seat 270 00:12:34,545 --> 00:12:37,215 to a completely different restaurant. Totally. 271 00:12:37,215 --> 00:12:38,375 I'll tell you more about the benefits 272 00:12:38,383 --> 00:12:40,053 of my keto lifestyle when you come back. 273 00:12:40,051 --> 00:12:41,391 Wonderful. 274 00:12:41,386 --> 00:12:47,346 ♪♪ 275 00:12:47,350 --> 00:12:50,190 Animal communities are only as strong 276 00:12:50,186 --> 00:12:52,856 as their weakest member, 277 00:12:52,855 --> 00:12:55,815 which is probably why meerkats can never really pull together 278 00:12:55,817 --> 00:12:57,987 a competitive softball team. 279 00:12:57,986 --> 00:13:00,696 Plus, they don't have opposable thumbs, 280 00:13:00,697 --> 00:13:04,197 which makes most sports pretty tricky. 281 00:13:04,200 --> 00:13:07,450 Amid the stresses of life in the wild, 282 00:13:07,453 --> 00:13:12,793 collective unification can be as impactful as it is challenging, 283 00:13:12,792 --> 00:13:15,752 as we'll see with a teeming ant colony 284 00:13:15,753 --> 00:13:19,673 on the forest floor of Central Africa. 285 00:13:19,674 --> 00:13:22,344 Bill: With a breaking story from the WNC News Desk, 286 00:13:22,343 --> 00:13:24,223 I'm Bill Talon. 287 00:13:24,220 --> 00:13:25,850 The labor stoppage continues, 288 00:13:25,847 --> 00:13:27,967 as the ants demand that all anthill work 289 00:13:27,974 --> 00:13:30,274 now be done remotely, 290 00:13:30,268 --> 00:13:31,768 which, honestly, kinda goes against the whole 291 00:13:31,769 --> 00:13:33,599 ant colony vibe. 292 00:13:33,604 --> 00:13:36,324 Clearly, these guys are a bit confused. 293 00:13:36,316 --> 00:13:37,316 Ch'ant leader: What do we want?! 294 00:13:37,317 --> 00:13:38,477 Together: Ants! 295 00:13:38,484 --> 00:13:39,494 When do we want them?! 296 00:13:39,485 --> 00:13:40,895 Ants! 297 00:13:40,903 --> 00:13:42,913 Beetle: Wow! Message is kinda muddled, 298 00:13:42,905 --> 00:13:45,235 but you gotta admire their solidarity. 299 00:13:45,241 --> 00:13:49,081 The ants united will never be divided! 300 00:13:49,078 --> 00:13:50,828 Ants, ants�ants! 301 00:13:50,830 --> 00:13:53,000 Ants�ants, ants�ants, ants�ants, ants! 302 00:13:52,999 --> 00:13:54,499 Crap! Crap! Sorry, guys. 303 00:13:54,500 --> 00:13:56,460 Can I, uh �� Can we start �� 304 00:13:56,461 --> 00:13:59,091 I get �� I didn't �� I can't �� I can't get it right. 305 00:13:59,088 --> 00:14:01,258 More on this story as it develops. 306 00:14:01,257 --> 00:14:04,337 Now to our special report on platypuses. 307 00:14:04,343 --> 00:14:06,893 Seriously, what's their deal? 308 00:14:06,888 --> 00:14:10,098 ♪♪ 309 00:14:10,099 --> 00:14:11,559 Announcer: And now more... 310 00:14:16,939 --> 00:14:18,569 Chipmunk: Hey, Tarsier. 311 00:14:18,566 --> 00:14:20,896 Okay, did you know that your species 312 00:14:20,902 --> 00:14:23,652 only lives for 12 years at the most? 313 00:14:25,573 --> 00:14:27,163 Oh, sorry. 314 00:14:27,158 --> 00:14:28,788 I'm guessing you did not know that. 315 00:14:31,788 --> 00:14:33,868 Sorry, once again, for the confusion. 316 00:14:33,873 --> 00:14:35,293 This has been... 317 00:14:41,839 --> 00:14:47,139 ♪♪ 318 00:14:47,136 --> 00:14:51,016 Mirren: Grooming and cleanliness are not commonly associated 319 00:14:51,015 --> 00:14:53,845 with our animal brethren. 320 00:14:53,851 --> 00:14:56,151 Case in point, this guy 321 00:14:56,145 --> 00:14:59,515 and this guy. 322 00:14:59,524 --> 00:15:02,744 Also, this guy. 323 00:15:02,735 --> 00:15:07,235 Uh, yeah, they all look like they smell great. 324 00:15:07,240 --> 00:15:10,200 Wild animals are generally free 325 00:15:10,201 --> 00:15:13,831 of social expectations on their appearance, 326 00:15:13,830 --> 00:15:17,170 but some still put in the effort, 327 00:15:17,166 --> 00:15:20,996 as with this Northern Sea Otter in the waters of Alaska. 328 00:15:21,003 --> 00:15:24,423 ♪♪ 329 00:15:24,423 --> 00:15:26,633 Ollie: Hey! Ollie the Otter here. 330 00:15:26,634 --> 00:15:29,014 A lot of you have been sliding into my DMs... 331 00:15:29,011 --> 00:15:31,431 Whoop! Rinse spin! 332 00:15:31,430 --> 00:15:35,180 ...asking me what I do to keep my face so silky smooth. 333 00:15:35,184 --> 00:15:36,814 And the answer is simple �� 334 00:15:36,811 --> 00:15:38,101 I use Dove Body Wash 335 00:15:38,104 --> 00:15:40,194 and I eat my wife's placenta. 336 00:15:40,189 --> 00:15:42,069 [ Laughs ] Just kidding. 337 00:15:42,066 --> 00:15:43,856 I don't use body wash. 338 00:15:43,860 --> 00:15:46,780 Rinse spin number two comin' a�through. 339 00:15:46,779 --> 00:15:48,739 Whoop! [ Laughs ] 340 00:15:48,739 --> 00:15:50,949 Patting my head and rubbing my belly? 341 00:15:50,950 --> 00:15:52,580 Yep, I'm a legend. 342 00:15:52,577 --> 00:15:54,947 Rinse spin. Whoo! 343 00:15:54,954 --> 00:15:57,214 Exfoliation nation, baby. 344 00:15:57,206 --> 00:15:58,956 My cheeks are gonna be smoother 345 00:15:58,958 --> 00:16:01,958 than a "Real Housewives" forehead after a Botox party. 346 00:16:01,961 --> 00:16:04,551 Rinse spin! 347 00:16:04,547 --> 00:16:07,377 But, seriously, all you need is a little sea water, 348 00:16:07,383 --> 00:16:10,263 strong scrubbing hands, and a smile. 349 00:16:10,261 --> 00:16:12,261 Take it from me, Ollie, 350 00:16:12,263 --> 00:16:14,473 the clean, placenta�eating otter. 351 00:16:14,473 --> 00:16:15,773 [ Laughs ] 352 00:16:15,766 --> 00:16:24,356 ♪♪ 353 00:16:24,358 --> 00:16:33,158 ♪♪ 354 00:16:33,159 --> 00:16:39,579 Mirren: Life on this planet exists in a stunning variety of forms, 355 00:16:39,582 --> 00:16:44,922 a never�ending tapestry of astonishing creatures. 356 00:16:44,921 --> 00:16:48,301 And yet, I'm kinda in the mood to look at some wolves. 357 00:16:48,299 --> 00:16:51,259 [ Howling ] I love wolves. 358 00:16:51,260 --> 00:16:53,680 [ Laughs ] You know, I've got this totally badass T�shirt. 359 00:16:53,679 --> 00:16:56,679 It's got three wolves howling at the moon. 360 00:16:56,682 --> 00:16:59,062 I�I won it playing Pop�a�Shot at a carnival. 361 00:16:59,060 --> 00:17:01,520 I'm really, really good at Pop�a�Shot. 362 00:17:01,520 --> 00:17:04,690 Wolves are bold, 363 00:17:04,690 --> 00:17:06,980 unpredictable, 364 00:17:06,984 --> 00:17:09,784 and have a lot of back hair. 365 00:17:09,779 --> 00:17:14,279 They remind me of a �� a young man I used to know. 366 00:17:14,283 --> 00:17:17,833 We travel now to the Arctic 367 00:17:17,828 --> 00:17:21,498 to see how the white wolf interacts with its neighbor, 368 00:17:21,499 --> 00:17:23,249 the alpine marmot. 369 00:17:23,251 --> 00:17:26,341 ♪♪ 370 00:17:26,337 --> 00:17:27,957 [ Birds chirping ] 371 00:17:27,964 --> 00:17:30,094 Marmot: ♪ A�do do do do do ♪ 372 00:17:30,091 --> 00:17:32,721 Aww, a mother and her kids. How sweet. 373 00:17:32,718 --> 00:17:34,178 [ Suckling ] 374 00:17:34,178 --> 00:17:36,928 Wolf: Um, excuse me. What are you staring at? 375 00:17:36,931 --> 00:17:39,141 Whoops. And she's occupied. 376 00:17:39,141 --> 00:17:42,441 Uh, I'm not staring at you, at all. I swear! 377 00:17:42,436 --> 00:17:43,766 Oh, so because I'm a nursing mother, 378 00:17:43,771 --> 00:17:45,771 I can't be attractive? 379 00:17:45,773 --> 00:17:48,903 No, no, that's not it at all. You're very pretty. 380 00:17:48,901 --> 00:17:51,241 And now you're objectifying me. 381 00:17:51,237 --> 00:17:53,107 No, no. That's not what I'm saying. 382 00:17:53,114 --> 00:17:55,204 Aha! So you're shaming me 383 00:17:55,199 --> 00:17:56,829 for feeding my children in public! 384 00:17:56,826 --> 00:17:59,866 I would never sully such a beautiful, 385 00:17:59,870 --> 00:18:01,870 natural...thing. 386 00:18:01,872 --> 00:18:04,462 Listen, pal, this is a natural experience 387 00:18:04,458 --> 00:18:05,708 between a mother and her three �� 388 00:18:05,710 --> 00:18:07,340 or four �� kids. 389 00:18:07,336 --> 00:18:08,796 I don't have shame. 390 00:18:08,796 --> 00:18:10,166 You're the one with the shame! 391 00:18:10,172 --> 00:18:11,552 Sorry! I just don't know where to look! 392 00:18:11,549 --> 00:18:13,259 Look away! 393 00:18:13,259 --> 00:18:15,179 I'm trying really hard not to look, 394 00:18:15,177 --> 00:18:16,757 but all I can think about is not looking 395 00:18:16,762 --> 00:18:18,222 and it's making me look! 396 00:18:18,222 --> 00:18:19,852 Ugh! Men. 397 00:18:19,849 --> 00:18:21,679 Ouch! Easy down there. 398 00:18:21,684 --> 00:18:23,774 I'm your mother, not a chew toy. 399 00:18:23,769 --> 00:18:26,439 [ Suckling ] Ahh. 400 00:18:26,439 --> 00:18:29,399 ♪♪ 401 00:18:29,400 --> 00:18:31,110 Announcer: And now more... 402 00:18:36,449 --> 00:18:38,489 Chipmunk: Yo, Tarsier! 403 00:18:38,492 --> 00:18:40,832 Did you know that Ashton Kutcher's first name 404 00:18:40,828 --> 00:18:43,078 is actually Christopher? 405 00:18:44,874 --> 00:18:46,924 [ Chuckling ] Yeah, surprising, right? 406 00:18:46,917 --> 00:18:50,167 I guess Chris Kutcher doesn't have the same ring to it. 407 00:18:52,465 --> 00:18:55,085 Also, did you know that your species, 408 00:18:55,092 --> 00:18:57,222 the tarsier, actually yawns 409 00:18:57,219 --> 00:18:59,059 by opening its eyes super wide? 410 00:19:01,557 --> 00:19:04,267 Ohhh, I get it. 411 00:19:04,268 --> 00:19:06,728 So I've been boring you this whole time. 412 00:19:06,729 --> 00:19:08,729 Well, here's another fun fact for you �� 413 00:19:08,731 --> 00:19:10,111 you can go [bleep] yourself. 414 00:19:13,361 --> 00:19:14,951 Yeah, yeah, we know. 415 00:19:14,945 --> 00:19:16,735 This segment is completely mislabeled, 416 00:19:16,739 --> 00:19:18,319 but we're just gonna see it through, okay? 417 00:19:18,324 --> 00:19:19,334 This has been... 418 00:19:23,704 --> 00:19:31,634 ♪♪ 419 00:19:31,629 --> 00:19:33,629 Mirren: In the natural world, 420 00:19:33,631 --> 00:19:38,091 life exists in a constant cycle of renewal. 421 00:19:38,094 --> 00:19:41,854 The sun rises and sets, 422 00:19:41,847 --> 00:19:45,687 the tides crest and ebb, 423 00:19:45,685 --> 00:19:47,725 and mountains �� 424 00:19:47,728 --> 00:19:50,148 well, they pretty much just sit on their fat asses 425 00:19:50,147 --> 00:19:53,687 for a couple million years or so. 426 00:19:53,693 --> 00:19:58,283 For the creatures of Earth, each day is journey, 427 00:19:58,280 --> 00:20:02,700 another chapter in an ongoing tale. 428 00:20:02,702 --> 00:20:05,502 And if you're lucky, 429 00:20:05,496 --> 00:20:08,666 there's another episode just around the corner. 430 00:20:08,666 --> 00:20:11,746 "When Nature Calls." 431 00:20:11,752 --> 00:20:13,712 [ Birds chirping ] 432 00:20:13,713 --> 00:20:16,513 Buffalo: Good morning, Rabbit. Beautiful day, isn't it? 433 00:20:16,507 --> 00:20:18,507 Bad Bunny: Did you just say all rabbits 434 00:20:18,509 --> 00:20:20,509 are a bunch of promiscuous, chocolate egg�layin', 435 00:20:20,511 --> 00:20:22,641 magician�hat�hidin' [bleep]? 436 00:20:22,638 --> 00:20:25,558 No, I didn't say anything like that. 437 00:20:25,558 --> 00:20:28,188 Oh, now you're callin' me a hoppin' liar! 438 00:20:28,185 --> 00:20:30,765 I don't want any trouble, okay? I�I'm leaving. 439 00:20:30,771 --> 00:20:32,151 That's it [bleep] 440 00:20:32,148 --> 00:20:33,898 It's on, Buffalo! Let's do this! 441 00:20:33,899 --> 00:20:35,899 I'm gonna get you, you shaggy [bleep] 442 00:20:35,901 --> 00:20:37,741 tiny�horn�havin' loser! 443 00:20:37,737 --> 00:20:39,357 You think you can talk [bleep] to me?! 444 00:20:39,363 --> 00:20:40,783 [ Panting ] Do you know who I am? 445 00:20:40,781 --> 00:20:42,071 You're dead [bleep] Oh, God. 446 00:20:42,074 --> 00:20:43,164 Dead! 447 00:20:43,159 --> 00:20:45,079 Please, sir, don't hurt me! 448 00:20:45,077 --> 00:20:46,367 Why are you doing this?! 449 00:20:46,370 --> 00:20:48,120 Because what I lack in size, 450 00:20:48,122 --> 00:20:50,582 I make up for in dangerous overconfidence! 451 00:20:50,583 --> 00:20:52,843 You picked the wrong bunny [bleep] 452 00:20:52,835 --> 00:20:54,915 Buffalo Jesus, help me! 453 00:20:58,507 --> 00:21:06,637 ♪♪ 454 00:21:06,640 --> 00:21:10,390 ♪♪ 455 00:21:10,394 --> 00:21:11,774 Mirren: Terra. 456 00:21:11,771 --> 00:21:14,571 El mundo. 457 00:21:14,565 --> 00:21:16,395 Bumi. 458 00:21:16,400 --> 00:21:18,190 Dunia. 459 00:21:18,194 --> 00:21:20,454 She goes by many names, 460 00:21:20,446 --> 00:21:23,526 this dynamic blue planet of ours... 461 00:21:23,532 --> 00:21:25,742 ♪♪ 462 00:21:25,743 --> 00:21:28,163 ...this...Earth. 463 00:21:28,162 --> 00:21:31,002 Llama: [ Chuckles ] I call her Big Crusty. 464 00:21:30,998 --> 00:21:33,828 Mirren: We count her wonders. 465 00:21:33,834 --> 00:21:36,804 We number the colors in her spectrum. 466 00:21:36,796 --> 00:21:39,546 Squirrel: 'Kay, where's she going with this? 467 00:21:39,548 --> 00:21:43,548 Mirren: And though we say her name a thousand ways, 468 00:21:43,552 --> 00:21:46,432 the ones who speak the true language of Earth 469 00:21:46,430 --> 00:21:48,640 are the animals. 470 00:21:48,641 --> 00:21:52,441 Squirrel: Wow! Long walk, little payoff. 471 00:21:52,436 --> 00:21:55,016 Mirren: We may never achieve the natural, 472 00:21:55,022 --> 00:21:58,072 inborn wisdom of the animal kingdom, 473 00:21:58,067 --> 00:22:03,407 as they speak a complex language derived from pure instinct. 474 00:22:03,405 --> 00:22:05,445 Lizard: Oh, my God. 475 00:22:05,449 --> 00:22:07,409 I peaked in high school, didn't I? 476 00:22:07,409 --> 00:22:09,829 Mirren: So we must humble ourselves 477 00:22:09,829 --> 00:22:14,459 before the true masters of this terrestrial town 478 00:22:14,458 --> 00:22:17,458 and learn from them 479 00:22:17,461 --> 00:22:21,511 the wisdom that resides in each majestic voice. 480 00:22:21,507 --> 00:22:29,097 ♪♪ 481 00:22:29,098 --> 00:22:34,098 Jingle balls bird: [ Humming "Jingle Bells" ] 482 00:22:34,103 --> 00:22:36,773 Monkey 1: Dude, that's him! 483 00:22:36,772 --> 00:22:38,482 Monkey 2: The balls guy? 484 00:22:38,482 --> 00:22:40,322 Oh, not again. 485 00:22:40,317 --> 00:22:41,437 Ask him. Ask him! 486 00:22:41,443 --> 00:22:44,243 Um...show us your balls! 487 00:22:44,238 --> 00:22:45,528 [ Jingling ] You mean these? 488 00:22:45,531 --> 00:22:47,241 My jingle balls? 489 00:22:47,241 --> 00:22:50,411 [ Laughter ] Go ahead and laugh. 490 00:22:50,411 --> 00:22:52,751 Yes, take a good look at my jingle balls. 491 00:22:52,746 --> 00:22:55,746 My neck�sticles. My chin�gleberries. 492 00:22:55,749 --> 00:22:58,169 My big throat sack of Christmas cheer. Oh, man! 493 00:22:58,168 --> 00:22:59,878 [ Laughter ] 494 00:22:59,879 --> 00:23:01,589 That's it. 495 00:23:01,589 --> 00:23:03,839 I've got to go back to wearing turtlenecks. 496 00:23:03,841 --> 00:23:09,101 ♪♪ 497 00:23:09,096 --> 00:23:12,176 Mirren: The natural world is an expansive, ominous, 498 00:23:12,182 --> 00:23:15,852 and sometimes intimidating place. 499 00:23:15,853 --> 00:23:18,943 But beneath its exterior, 500 00:23:18,939 --> 00:23:22,569 you'll find that Earth is a pretty approachable joint. 501 00:23:22,568 --> 00:23:26,738 It's almost like your favorite neighborhood bar �� 502 00:23:26,739 --> 00:23:29,529 filled with quirky characters, 503 00:23:29,533 --> 00:23:31,413 pretty solid jukebox, 504 00:23:31,410 --> 00:23:34,620 maybe even a Golden Tee machine. 505 00:23:34,622 --> 00:23:38,632 So pull up a barstool, friend, and give a listen. 506 00:23:38,626 --> 00:23:43,376 For even a creature as alien to us as the orchid mantis 507 00:23:43,380 --> 00:23:46,050 has a strongly drawn perspective to share. 508 00:23:46,050 --> 00:23:48,590 ♪♪ 509 00:23:48,594 --> 00:23:51,314 [ Creature calling ] 510 00:23:51,305 --> 00:23:53,175 Spider: Yo, are those space pants you got on? 511 00:23:53,182 --> 00:23:55,732 'Cause I can see myself in them. 512 00:23:55,726 --> 00:23:57,596 Mantis: Excuse me? What is it you just said to me? 513 00:23:57,603 --> 00:24:00,023 Uh...you look good in your pants? 514 00:24:00,022 --> 00:24:01,652 It's a nice compliment. 515 00:24:01,649 --> 00:24:03,819 You should be flattered at how nice I'm being. 516 00:24:03,817 --> 00:24:06,317 First of all, those would be my legs. 517 00:24:06,320 --> 00:24:09,450 Second, I should not be anything, least of all flattered 518 00:24:09,448 --> 00:24:12,278 by some loudmouth Charlotte's Web's mistake child. 519 00:24:12,284 --> 00:24:14,664 Because let me tell you something. 520 00:24:14,662 --> 00:24:17,832 I am already acutely aware that I look damn good, 521 00:24:17,831 --> 00:24:20,211 so I do not, I repeat do not need 522 00:24:20,209 --> 00:24:22,289 any itsy�bitsy spider�boys 523 00:24:22,294 --> 00:24:23,884 invading my personal space to let me know 524 00:24:23,879 --> 00:24:26,259 what I already dang well know. 525 00:24:26,256 --> 00:24:27,586 W�What? 526 00:24:27,591 --> 00:24:29,891 Oh, oh, and n�n�n�news flash. 527 00:24:29,885 --> 00:24:31,465 None of this is for you. 528 00:24:31,470 --> 00:24:33,470 I look this good for me, 529 00:24:33,472 --> 00:24:35,472 which is something your poppy seed brain cannot compute 530 00:24:35,474 --> 00:24:38,394 because you, arachno'joke, believe me to be 531 00:24:38,394 --> 00:24:40,854 merely an object for your viewing pleasure. 532 00:24:40,854 --> 00:24:42,404 I, uh �� No, I was trying �� 533 00:24:42,398 --> 00:24:45,568 Speaking of viewing, I find it g'astonishing 534 00:24:45,567 --> 00:24:47,397 that you can have eight whole eyeballs 535 00:24:47,403 --> 00:24:49,283 and still fail to see that women 536 00:24:49,279 --> 00:24:51,619 do not find your sad lil' antics cute. 537 00:24:51,615 --> 00:24:53,195 I, uh �� I�I see what you mean, but �� 538 00:24:53,200 --> 00:24:56,000 So I ask you again, you not�so�exotic pet 539 00:24:55,995 --> 00:24:58,785 for a lonely teen boy, what is it you just said to me? 540 00:24:58,789 --> 00:25:02,169 I don't want to repeat it. I�I'm sorry, Mrs. Mantis. 541 00:25:02,167 --> 00:25:04,877 That's Ms. Womantis to you. 542 00:25:04,878 --> 00:25:08,508 ♪ She's Janice, the feminist mantis ♪ 543 00:25:08,507 --> 00:25:10,627 Gender is a construct. 544 00:25:10,634 --> 00:25:14,854 ♪♪ 545 00:25:14,847 --> 00:25:18,177 Mirren: As we explore this wild, expansive world, 546 00:25:18,183 --> 00:25:21,313 it can be tempting to ascribe human qualities 547 00:25:21,311 --> 00:25:24,231 to animal behavior. 548 00:25:24,231 --> 00:25:26,361 And if you're the ABC Television Network, 549 00:25:26,358 --> 00:25:29,988 it can also be somewhat profitable. 550 00:25:29,987 --> 00:25:32,697 But as much as we project upon these creatures, 551 00:25:32,698 --> 00:25:35,328 some questions persist. 552 00:25:35,325 --> 00:25:38,945 Do they have deeper desires? 553 00:25:38,954 --> 00:25:42,754 Can they experience romantic love? 554 00:25:42,750 --> 00:25:46,960 And if so, why don't they return my texts? 555 00:25:46,962 --> 00:25:49,762 Did I come off as too needy? 556 00:25:49,757 --> 00:25:52,297 One thing is certain �� 557 00:25:52,301 --> 00:25:55,551 These animals can have relationships 558 00:25:55,554 --> 00:25:57,894 that suggest a depth and connection 559 00:25:57,890 --> 00:26:00,140 usually reserved for humans, 560 00:26:00,142 --> 00:26:04,562 as glimpsed in these Indian Elephants in Bangladesh. 561 00:26:04,563 --> 00:26:08,153 ♪♪ 562 00:26:08,150 --> 00:26:10,820 Elephant 1: [ Chuckles ] Don't be silly. 563 00:26:10,819 --> 00:26:12,859 I'm sure we still remember how to kiss. 564 00:26:12,863 --> 00:26:14,953 Quarantine was only a year. 565 00:26:14,948 --> 00:26:16,618 Elephant 2: You're right. It's like riding a bike. 566 00:26:16,617 --> 00:26:18,737 Pucker up. 567 00:26:19,828 --> 00:26:23,328 Both: Mmmmwaaahaaaah. 568 00:26:23,332 --> 00:26:25,422 Shalalalalalala. 569 00:26:25,417 --> 00:26:28,707 Aaaaahaaaaahhhh. 570 00:26:28,712 --> 00:26:31,172 Bubububububu. 571 00:26:31,173 --> 00:26:34,513 Just tell me if this is too much tusk. 572 00:26:34,510 --> 00:26:37,850 ♪♪ 573 00:26:37,846 --> 00:26:42,056 From a romantic interlude in the jungles of southeast Asia, 574 00:26:42,059 --> 00:26:44,849 we journey to the African savannah 575 00:26:44,853 --> 00:26:47,653 to witness a more combative exchange, 576 00:26:47,648 --> 00:26:52,818 between a pair of headstrong impalas. 577 00:26:52,820 --> 00:26:55,780 Impala 1: Hey, tough guy, you just snaked my parking spot. 578 00:26:55,781 --> 00:26:57,411 Impala 2: Oh, was that one yours? 579 00:26:57,407 --> 00:26:59,277 'Cause I didn't see your name on it. 580 00:26:59,284 --> 00:27:01,874 Yeah, but I bet you saw my blinker. 581 00:27:01,870 --> 00:27:04,460 [ Grunting ] Maybe I was just trying to get to my movie 582 00:27:04,456 --> 00:27:06,996 so I didn't miss the trailers. 583 00:27:07,000 --> 00:27:09,420 Wait, that's what I was doing, too. 584 00:27:09,419 --> 00:27:10,459 The trailers are... 585 00:27:10,462 --> 00:27:12,512 Together: The best part! 586 00:27:12,506 --> 00:27:13,876 You seeing the new Spider�Man? 587 00:27:13,882 --> 00:27:15,592 Yep. 7:30 show? 588 00:27:15,592 --> 00:27:17,552 Yep. You buy ahead online 589 00:27:17,553 --> 00:27:19,893 or more of a get 'em at the box office kind of guy? 590 00:27:19,888 --> 00:27:21,308 Oh, online of course. 591 00:27:21,306 --> 00:27:23,226 That way I can reserve my favorite seat. 592 00:27:23,225 --> 00:27:25,805 Get out! You have a favorite seat, too? 593 00:27:25,811 --> 00:27:27,521 Sure do, it's �� 594 00:27:27,521 --> 00:27:30,021 [ Grunting ] 23B is my favorite seat. 595 00:27:30,023 --> 00:27:31,533 No, it's my favorite. 596 00:27:31,525 --> 00:27:33,895 And tonight, it is also my assigned seat! 597 00:27:33,902 --> 00:27:35,402 I don't care what your ticket says. 598 00:27:35,404 --> 00:27:37,574 I've been sitting there my whole life. 599 00:27:37,573 --> 00:27:39,123 They started assigned seating at this theater 600 00:27:39,116 --> 00:27:40,326 like a year ago, you mor�� 601 00:27:40,325 --> 00:27:42,235 Hey, hey! Where you going?! 602 00:27:42,244 --> 00:27:45,294 To buy some caramel corn and claim what's rightfully mine! 603 00:27:45,289 --> 00:27:47,959 Well, I hope you choke on that caramel corn, 604 00:27:47,958 --> 00:27:50,288 which is also my favorite movie snack! 605 00:27:51,587 --> 00:27:55,297 ♪♪ 606 00:27:55,299 --> 00:27:58,759 Amidst the unpredictable threats of the wild, 607 00:27:58,760 --> 00:28:03,310 animals are not afforded the luxury of savoring their meals. 608 00:28:03,307 --> 00:28:07,267 They must consume whatever is available... 609 00:28:07,269 --> 00:28:10,649 hungrily, desperately, 610 00:28:10,647 --> 00:28:12,937 and while hunched over the kitchen sink 611 00:28:12,941 --> 00:28:15,191 so as not to dirty a plate. 612 00:28:15,193 --> 00:28:17,403 But every now and then, 613 00:28:17,404 --> 00:28:20,324 an animal will have the peace and time 614 00:28:20,324 --> 00:28:24,044 to enjoy their hard�won sustenance, 615 00:28:24,036 --> 00:28:28,206 as with this peckish pika in the Northwest Territories. 616 00:28:32,294 --> 00:28:34,884 Announcer: You asked for it, so here it is. 617 00:28:34,880 --> 00:28:37,880 Garlic Basket's never�ending pasta is back, 618 00:28:37,883 --> 00:28:39,683 but this time, instead of bowls, 619 00:28:39,676 --> 00:28:43,136 we're serving you one long, endless noodle. 620 00:28:43,138 --> 00:28:45,428 Pika: I've been here since yesterday. 621 00:28:45,432 --> 00:28:49,022 All for the low, low price of $9.99. 622 00:28:49,019 --> 00:28:51,059 So come on down to a�Garlic Basket 623 00:28:51,063 --> 00:28:53,023 and a�fill your gluttonous ass 624 00:28:53,023 --> 00:28:56,323 with more food than anyone should eat in�a one sitting. 625 00:28:56,318 --> 00:28:57,818 Why are you doing this? 626 00:28:57,819 --> 00:28:59,149 Because I'm a�sick a�man 627 00:28:59,154 --> 00:29:00,574 who can only get turned on 628 00:29:00,572 --> 00:29:02,992 by watching people a�stuffa their face. 629 00:29:02,991 --> 00:29:04,371 What? What did he say? 630 00:29:04,368 --> 00:29:06,328 Don't worry about what I�a say. 631 00:29:06,328 --> 00:29:08,078 Come on�a down, take off�a your shirt, 632 00:29:08,080 --> 00:29:10,000 and eat yourself�a sick. 633 00:29:09,998 --> 00:29:12,168 Only at Garlic Basket. 634 00:29:16,004 --> 00:29:25,764 ♪♪ 635 00:29:25,764 --> 00:29:35,654 ♪♪ 636 00:29:35,649 --> 00:29:38,609 Elephant: Hi, there, boys and girls. 637 00:29:38,610 --> 00:29:42,280 Welcome back to "Where's Daryl?" 638 00:29:42,280 --> 00:29:44,870 Do you know where Daryl's hiding today? 639 00:29:44,866 --> 00:29:46,236 �I see him! �He's there! 640 00:29:46,243 --> 00:29:48,293 �He's right there! �Behind the tree! 641 00:29:48,286 --> 00:29:50,326 Elephant: I feel like it's, uh, 642 00:29:50,330 --> 00:29:52,620 maybe getting a little bit too easy 643 00:29:52,624 --> 00:29:54,214 to find Daryl. 644 00:29:54,209 --> 00:29:55,629 �He's there! �He's still right there. 645 00:29:55,627 --> 00:29:57,377 �There he is. �Behind the tree. 646 00:29:57,379 --> 00:29:59,839 �I see him �You'll, uh �� 647 00:29:59,840 --> 00:30:02,470 Daryl: You'll never find me. 648 00:30:02,467 --> 00:30:05,507 We're kinda running out of places to hide Daryl, 649 00:30:05,512 --> 00:30:10,312 I guess, here in Season 12 of "Where's Daryl?" 650 00:30:10,308 --> 00:30:12,688 You know, I can't leave the house without 651 00:30:12,686 --> 00:30:16,306 4�year�olds recognizing me, and shouting "Where's Daryl?" 652 00:30:16,314 --> 00:30:17,774 �Right there! �Behind the tree! 653 00:30:17,774 --> 00:30:19,444 You're Daryl! 654 00:30:19,443 --> 00:30:21,703 Yeah, it, uh �� i�it ruined my first marriage. 655 00:30:21,695 --> 00:30:23,525 Oh, yeah? 656 00:30:23,530 --> 00:30:26,780 I went to Juilliard, and this is what I'm doing. 657 00:30:26,783 --> 00:30:29,043 Forget Daryl. Where's my dignity? 658 00:30:29,036 --> 00:30:31,536 �We don't know. �It's gone forever! 659 00:30:31,538 --> 00:30:33,458 [ Sighs ] 660 00:30:33,457 --> 00:30:39,457 ♪♪ 661 00:30:39,463 --> 00:30:42,673 Mirren: The world can be rough and unforgiving 662 00:30:42,674 --> 00:30:47,684 from the arid deserts, to the punishing seas, 663 00:30:47,679 --> 00:30:52,349 to a big box store parking lot on a Saturday. 664 00:30:52,350 --> 00:30:54,390 I send my husband inside to grab stuff, 665 00:30:54,394 --> 00:30:56,024 while I just circle 'round in the car. 666 00:30:56,021 --> 00:30:58,861 That's my technique. 667 00:30:58,857 --> 00:31:03,197 In the wild, animals will often pool their resources 668 00:31:03,195 --> 00:31:07,365 and share in the effort that survival demands. 669 00:31:07,365 --> 00:31:10,195 But even in close�knit communities, 670 00:31:10,202 --> 00:31:14,122 differences abound, like between two chimpanzees 671 00:31:14,122 --> 00:31:16,332 in the forests of Guinea. 672 00:31:20,462 --> 00:31:21,882 [ Animal howling ] 673 00:31:21,880 --> 00:31:25,300 [ Chimpanzee grunting ] 674 00:31:25,300 --> 00:31:27,970 Oh, boy, good thing you called me. 675 00:31:27,969 --> 00:31:29,719 You got quite a clog here, my friend. 676 00:31:29,721 --> 00:31:31,351 [ Grunts ] 677 00:31:31,348 --> 00:31:33,178 Chimpanzee 2: Thanks for rushing out. 678 00:31:33,183 --> 00:31:34,893 Are the noises necessary? 679 00:31:34,893 --> 00:31:38,063 Well, I apologize if the effort of a humble plumber 680 00:31:38,063 --> 00:31:39,693 is distracting. 681 00:31:39,689 --> 00:31:41,149 [ Grunts ] That's fine. 682 00:31:41,149 --> 00:31:43,569 But why aren't you wearing pants? 683 00:31:43,568 --> 00:31:46,568 I was told it was an emergency and ran right over. 684 00:31:46,571 --> 00:31:49,201 But if you prefer, I can stop work, head home, 685 00:31:49,199 --> 00:31:52,199 and select a pair of slacks that are to your liking. 686 00:31:52,202 --> 00:31:54,662 Just fix the toilet, please. 687 00:31:54,663 --> 00:31:57,713 I will. After a quick lunch break. 688 00:31:57,707 --> 00:31:59,877 Mmm. [ Munching ] 689 00:31:59,876 --> 00:32:01,546 Did you wash your hands? 690 00:32:01,545 --> 00:32:03,625 Boy, pants and hand�washing. 691 00:32:03,630 --> 00:32:05,840 You certainly are Mr. Lah�Dee�Dah. 692 00:32:05,841 --> 00:32:08,641 Oh, and that smell coming from the pipes. 693 00:32:08,635 --> 00:32:11,595 Yeah, that's not the pipes. That's yours truly. Ohh. 694 00:32:11,596 --> 00:32:14,306 Tell ya what. I'll just hop in your shower and hose off. 695 00:32:14,307 --> 00:32:15,847 Um, okay. 696 00:32:15,851 --> 00:32:18,191 [ Scrubbing ] Oh, your loofah feels great 697 00:32:18,186 --> 00:32:19,556 on my backside. 698 00:32:19,563 --> 00:32:22,023 Ohh. Ugh! 699 00:32:22,023 --> 00:32:28,663 ♪♪ 700 00:32:28,655 --> 00:32:33,365 Mirren: As we explore and interpret the animal kingdom, 701 00:32:33,368 --> 00:32:36,828 we may be tempted to paint certain species 702 00:32:36,830 --> 00:32:40,000 with the same broad, reductive strokes. 703 00:32:40,000 --> 00:32:42,590 All lions are proud. 704 00:32:42,586 --> 00:32:45,416 All swans are flatulent. 705 00:32:45,422 --> 00:32:50,222 And all toucans love sugary breakfast cereals. 706 00:32:50,218 --> 00:32:53,178 It can be easy to forget that these species 707 00:32:53,180 --> 00:32:57,560 are comprised of individual creatures, 708 00:32:57,559 --> 00:33:00,689 each with a distinct personality, 709 00:33:00,687 --> 00:33:04,817 and with their own fascinating way of expressing themselves. 710 00:33:04,816 --> 00:33:09,316 As we'll see with these ostentatious caterpillars 711 00:33:09,321 --> 00:33:11,491 in the jungles of Brazil. 712 00:33:14,034 --> 00:33:17,454 WuCraul: On the next "WuCraul's Worm Race"... 713 00:33:17,454 --> 00:33:20,464 Ladies, you all blew me away with the last challenge. 714 00:33:20,457 --> 00:33:24,287 But now you must wiggle for your life! 715 00:33:24,294 --> 00:33:26,004 Leeza Delicious. 716 00:33:26,004 --> 00:33:28,224 Leeza Delicious: Yaaaas! 717 00:33:28,215 --> 00:33:30,085 WuCraul: Janae Jupiter. 718 00:33:30,091 --> 00:33:32,431 Janae Jupiter: Serving you upside�down realness, honey. 719 00:33:32,427 --> 00:33:35,057 WuCraul: And Veronica L'Amore. 720 00:33:35,055 --> 00:33:36,505 Veronica L'Amore: Take this shimmy, bitches. 721 00:33:36,514 --> 00:33:38,854 Mama came to slay today. 722 00:33:38,850 --> 00:33:42,350 Donya Ice: No shade, but was that a shimmy or a seizure? 723 00:33:42,354 --> 00:33:44,024 WuCraul: Who will writhe and survive? 724 00:33:44,022 --> 00:33:46,522 And who will squirm away? 725 00:33:46,524 --> 00:33:49,744 Find out on the next "WuCraul's Worm Race". 726 00:33:49,736 --> 00:33:51,986 May the best worm win. 727 00:33:51,988 --> 00:33:54,068 [ Laughs ] 728 00:33:57,827 --> 00:34:00,117 Impala 1: Hey, tough guy. Hope you liked the movie. 729 00:34:00,121 --> 00:34:02,001 Impala 2: I loved it. 730 00:34:01,998 --> 00:34:03,958 I especially loved watching it from my seat. 731 00:34:03,959 --> 00:34:06,169 Oh, it is on! 732 00:34:06,169 --> 00:34:08,669 [ Grunting ] Did you like the movie? 733 00:34:08,672 --> 00:34:10,882 [ Grunting ] I didn't see the movie. 734 00:34:10,882 --> 00:34:13,892 I was waiting outside for you! 735 00:34:13,885 --> 00:34:16,135 So you wasted $16 just so you 736 00:34:16,137 --> 00:34:19,307 could wait outside to fight me? 737 00:34:19,307 --> 00:34:23,807 It was actually $19 because of the service fee online. 738 00:34:23,812 --> 00:34:26,362 They always get you with that, don't they? 739 00:34:26,356 --> 00:34:28,186 They really do. 740 00:34:28,191 --> 00:34:30,611 You know, I try to do my best to add a few bucks in my head �� 741 00:34:30,610 --> 00:34:33,780 In my head so I'm never surprised by the service charge! 742 00:34:33,780 --> 00:34:35,950 Wow, we �� we have a lot in common, don't we? 743 00:34:35,949 --> 00:34:38,029 We kind of look alike, too. 744 00:34:38,034 --> 00:34:42,164 My...dad had antlers that were the same shape as yours. 745 00:34:42,163 --> 00:34:44,793 I'm pretty sure most impalas have antlers 746 00:34:44,791 --> 00:34:46,001 that are this shape. 747 00:34:46,001 --> 00:34:47,791 [ Sobbing ] Why did you leave us?! 748 00:34:47,794 --> 00:34:51,214 Whoa, I'm not your dad. I literally just met you today. 749 00:34:51,214 --> 00:34:53,134 Then why do you look so much like my dad?! 750 00:34:53,133 --> 00:34:54,933 I don't know, man. 751 00:34:54,926 --> 00:34:56,756 I think maybe you're just seeing what you want to see? 752 00:34:56,761 --> 00:34:58,311 Where you going? 753 00:34:58,305 --> 00:35:01,345 I think I need to go process some things. 754 00:35:01,349 --> 00:35:02,889 Good luck on your journey, son. 755 00:35:02,892 --> 00:35:05,352 Oh, uh, I mean, guy I just met. 756 00:35:09,441 --> 00:35:19,371 ♪♪ 757 00:35:19,367 --> 00:35:20,657 Falcon: No big deal. 758 00:35:20,660 --> 00:35:22,450 So you accidentally wore your wife's 759 00:35:22,454 --> 00:35:23,964 zebra print leggings to work. 760 00:35:23,955 --> 00:35:25,205 It happens all the time. 761 00:35:25,206 --> 00:35:27,076 Honest mistake. Nobody's staring. 762 00:35:27,083 --> 00:35:28,673 Everyone understands your situation. 763 00:35:28,668 --> 00:35:30,668 You're getting dressed in the dark, 764 00:35:30,670 --> 00:35:32,210 you pull on your wife's exotic yoga pants, you go to work. 765 00:35:32,213 --> 00:35:34,133 Bam. Could've happened to anybody. 766 00:35:34,132 --> 00:35:36,012 Are the guys staring? No. 767 00:35:36,009 --> 00:35:37,339 Just act normal and eat your mud. 768 00:35:37,344 --> 00:35:39,014 It was an honest mistake, 769 00:35:39,012 --> 00:35:40,812 one which I'm sure plenty of guys have made before. 770 00:35:40,805 --> 00:35:43,015 No one's staring. You're fine. 771 00:35:43,016 --> 00:35:46,016 Man, these things are comfortable. 772 00:35:46,019 --> 00:35:52,779 ♪♪ 773 00:35:52,776 --> 00:35:54,776 Mirren: For animals and humans, 774 00:35:54,778 --> 00:35:58,368 social groups are essential to survival. 775 00:35:58,365 --> 00:36:02,365 From flocks of birds to herds of elephants, 776 00:36:02,369 --> 00:36:04,499 clustering together promotes 777 00:36:04,496 --> 00:36:09,036 physical safety and mental well�being, 778 00:36:09,042 --> 00:36:13,092 and therefore flocking is very flocking important. 779 00:36:13,088 --> 00:36:16,928 [ Laughs ] Sorry. 780 00:36:16,925 --> 00:36:19,465 Did you see what I did there, Jerry? 781 00:36:19,469 --> 00:36:22,509 Jerry: Yep, that's a solid pun, Dame Helen. 782 00:36:22,514 --> 00:36:25,434 Thank you. 783 00:36:25,433 --> 00:36:29,193 Yes, a solitary existence can lead 784 00:36:29,187 --> 00:36:32,517 an animal inward toward strange behavior 785 00:36:32,524 --> 00:36:36,744 as evidenced by this sika deer in the forests of Japan. 786 00:36:38,279 --> 00:36:42,159 Malik: Mm, mm, mm, mm. 787 00:36:42,158 --> 00:36:47,958 Oh, Felix, mm, you smoky hot musky monster! 788 00:36:47,956 --> 00:36:51,286 Your breath is so...fresh. 789 00:36:51,292 --> 00:36:53,842 Is that natural toothpaste you use? 790 00:36:53,837 --> 00:36:54,877 Grandma: Malik? 791 00:36:54,879 --> 00:36:56,209 [ Gasps ] Grandma? 792 00:36:56,214 --> 00:36:58,434 Are you making out with that tree? 793 00:36:58,425 --> 00:37:00,045 He's not a tree. 794 00:37:00,051 --> 00:37:01,971 He's the rich future father of my three 795 00:37:01,970 --> 00:37:04,510 half�deer�half�tree babies. 796 00:37:04,514 --> 00:37:07,894 Boy, get inside the �� Wait. Did you say rich? 797 00:37:07,892 --> 00:37:09,352 What's his credit score? 798 00:37:09,352 --> 00:37:11,152 790. 799 00:37:11,146 --> 00:37:15,856 790 �� Malik, you better lock that man�tree down. 800 00:37:15,859 --> 00:37:18,449 Oh, Granny, I literally marked my territory, sis! 801 00:37:18,445 --> 00:37:20,905 [ Laughs ] I know that's right. 802 00:37:20,905 --> 00:37:22,565 Mm, mm, mm. 803 00:37:22,574 --> 00:37:30,424 ♪♪ 804 00:37:30,415 --> 00:37:38,005 ♪♪ 805 00:37:38,006 --> 00:37:39,796 Impala 1: You know what? No more fighting. 806 00:37:39,799 --> 00:37:41,549 Impala 2: Agreed. Let's shake on it. 807 00:37:41,551 --> 00:37:43,641 Impala�style. To friendship. 808 00:37:43,636 --> 00:37:45,006 To the son I never knew I had. 809 00:37:45,013 --> 00:37:47,563 What? Uh, to friendship. 810 00:37:47,557 --> 00:37:51,307 Uh, I think maybe we're �� Are we �� 811 00:37:51,311 --> 00:37:53,521 [ Grunting ] I think we're stuck. 812 00:37:53,521 --> 00:37:55,441 [ Laughs ] Classic us. 813 00:37:55,440 --> 00:37:56,940 Getting our antlers stuck together 814 00:37:56,941 --> 00:37:58,741 while celebrating our friendship. 815 00:37:58,735 --> 00:38:01,145 Yep, probably the craziest thing that's happened to us 816 00:38:01,154 --> 00:38:03,574 since we first met three hours ago. 817 00:38:03,573 --> 00:38:06,333 And to think, we were fighting over movie theater seats. 818 00:38:06,326 --> 00:38:08,906 Well, it's not that petty. 819 00:38:08,912 --> 00:38:11,752 The bond between an animal and his favorite movie theater seat 820 00:38:11,748 --> 00:38:13,118 is sacred. 821 00:38:13,124 --> 00:38:15,844 Oh, so we're doing this again? 822 00:38:15,835 --> 00:38:17,415 [ Grunting ] We are. 823 00:38:17,420 --> 00:38:18,840 And I think this cycle of us agreeing 824 00:38:18,838 --> 00:38:21,718 and then disagreeing will continue for an eternity. 825 00:38:21,716 --> 00:38:24,546 [ Grunting ] Oh, yeah? Well, I disagree. 826 00:38:24,552 --> 00:38:30,642 ♪♪ 827 00:38:30,642 --> 00:38:36,312 ♪♪ 828 00:38:36,314 --> 00:38:39,484 Mirren: You know, people ask why I, of all people, 829 00:38:39,484 --> 00:38:44,364 would lend my voice and my name to a show such as this. 830 00:38:44,364 --> 00:38:46,454 And the answer is stunningly simple. 831 00:38:46,449 --> 00:38:48,909 I have gambling debts. 832 00:38:48,910 --> 00:38:51,700 But there is another reason that's simpler still. 833 00:38:51,704 --> 00:38:56,424 I possess a deep, abiding love for the animal world. 834 00:38:56,417 --> 00:38:59,627 And there is one species for whom [chuckles] 835 00:38:59,629 --> 00:39:01,169 if you'll pardon the pun, 836 00:39:01,172 --> 00:39:04,552 I will always stick my neck out. 837 00:39:04,551 --> 00:39:05,971 The "guy�raffe." 838 00:39:05,969 --> 00:39:08,679 I've always loved guy�raffes. 839 00:39:08,680 --> 00:39:11,680 Jerry: I'm sorry. Can we stop there? 840 00:39:11,683 --> 00:39:12,853 Sorry. Is there a problem, Jerry? 841 00:39:12,851 --> 00:39:14,391 Just a slight mis�read. 842 00:39:14,394 --> 00:39:17,524 It's actually pronounced "giraffe." 843 00:39:17,522 --> 00:39:20,112 Oh, please. To�mah�to, tomato. 844 00:39:20,108 --> 00:39:22,278 Aluminium, aluminum. 845 00:39:22,277 --> 00:39:26,357 You say "giraffe." I say "guy�raffe." 846 00:39:26,364 --> 00:39:30,744 And, Jerry, you know, do not give me performance notes. 847 00:39:30,743 --> 00:39:34,083 It really makes me angry, okay? 848 00:39:34,080 --> 00:39:36,250 My apologies. 849 00:39:36,249 --> 00:39:40,589 Now, let's take a look at one of my other favorite animals, 850 00:39:40,587 --> 00:39:45,507 the noble white wolf, in the wilds of northern Canada. 851 00:39:48,219 --> 00:39:51,969 Wolf 1: Whoa, whoa, whoa. Who's the new guy? 852 00:39:51,973 --> 00:39:54,143 Wolf 2: He's the new foreign exchange student. 853 00:39:54,142 --> 00:39:56,692 From Spain. 854 00:39:56,686 --> 00:40:01,606 [ Spanish guitar music plays ] 855 00:40:01,608 --> 00:40:04,568 Together: Ay, dios mio. 856 00:40:04,569 --> 00:40:06,359 Nerdy guy wolf: [ Nasally ] Oh, hello. 857 00:40:06,362 --> 00:40:09,162 How are you ladies this blustery morning? 858 00:40:09,157 --> 00:40:10,697 I thought you were from Spain? 859 00:40:10,700 --> 00:40:13,620 Yeah, shouldn't you have a sexy accent? 860 00:40:13,620 --> 00:40:15,830 Oh, I'm actually from Spain, Wisconsin. 861 00:40:15,830 --> 00:40:17,210 It's a suburb of Milwaukee. 862 00:40:17,206 --> 00:40:19,246 Ohhh. Yikes. 863 00:40:19,250 --> 00:40:20,710 Do either of you ladies have a Kleenex? 864 00:40:20,710 --> 00:40:23,710 I feel a pretty heavy nosebleed coming on. 865 00:40:23,713 --> 00:40:25,173 Ay�yi�yi. 866 00:40:25,173 --> 00:40:26,973 Qué lástima. 867 00:40:26,966 --> 00:40:30,346 You know, my family does have a summer home in Greece. 868 00:40:30,345 --> 00:40:31,635 Oh, exciting. 869 00:40:31,638 --> 00:40:33,598 That's sexy. 870 00:40:33,598 --> 00:40:34,768 Greece, Minnesota. 871 00:40:34,766 --> 00:40:36,596 Oh. Got it. 872 00:40:36,601 --> 00:40:38,941 It's a two and a half hour drive with no traffic. 873 00:40:38,937 --> 00:40:40,647 But I actually prefer traffic 874 00:40:40,647 --> 00:40:42,767 because it is a great opportunity 875 00:40:42,774 --> 00:40:44,944 for me to get to know my parents better. 876 00:40:44,943 --> 00:40:46,283 You know what? 877 00:40:46,277 --> 00:40:48,237 I think I'm gonna cast a wider net. 878 00:40:48,237 --> 00:40:49,947 Maybe start dating some dingoes. 879 00:40:49,948 --> 00:40:52,118 Yeah, good call. 880 00:40:53,743 --> 00:40:56,293 Mirren: Another journey into the realm of the wild 881 00:40:56,287 --> 00:40:58,537 now draws to a close. 882 00:40:58,539 --> 00:41:01,459 Another glimpse at the fascinating dynamics 883 00:41:01,459 --> 00:41:03,839 of the animal kingdom. 884 00:41:03,836 --> 00:41:07,256 And for me, the conclusion of another successful voice�over 885 00:41:07,256 --> 00:41:09,216 recording shlesshion. 886 00:41:09,217 --> 00:41:11,587 "Session". Oh, damn! 887 00:41:11,594 --> 00:41:14,604 Oh, God, I was so close. Oh, well. 888 00:41:14,597 --> 00:41:17,727 Anyway, join us again next time 889 00:41:17,725 --> 00:41:20,395 when nature calls. 890 00:41:23,815 --> 00:41:26,605 Rosci: I'm Rosci, and you're watching "106 & Wildlife Park," 891 00:41:26,609 --> 00:41:29,279 your favorite hip�hop and R&B music video countdown show. 892 00:41:29,278 --> 00:41:31,568 And coming in at the number 1 spot today 893 00:41:31,572 --> 00:41:33,832 is "Hibernate with You," by Honey Drop. 894 00:41:33,825 --> 00:41:35,695 Keep it locked. 895 00:41:35,702 --> 00:41:37,872 [ Applause ] 896 00:41:37,870 --> 00:41:42,830 Honey Drop: Hey, girl, my love for you is un�bear�able. 897 00:41:42,834 --> 00:41:44,714 ♪ I want to gain some weight ♪ 898 00:41:44,711 --> 00:41:46,341 ♪ Mm�mmm ♪ 899 00:41:46,337 --> 00:41:48,667 ♪ I want to wake up late ♪ 900 00:41:48,673 --> 00:41:49,883 ♪ Like 2:00 p. m. ♪ 901 00:41:49,882 --> 00:41:52,762 ♪ I want to forn�i�caaaaaate ♪ 902 00:41:52,760 --> 00:41:53,930 ♪ With you ♪ 903 00:41:53,928 --> 00:41:55,758 ♪ And then hibernate ♪ 904 00:41:55,763 --> 00:41:57,023 ♪ Mm, mmm ♪ 905 00:41:57,015 --> 00:41:59,425 ♪ I want to hydrate ♪ 906 00:41:59,434 --> 00:42:00,774 ♪ Ha ha ♪ 907 00:42:00,768 --> 00:42:02,768 ♪ Talk about the fish I ate ♪ 908 00:42:02,770 --> 00:42:04,110 ♪ Sea bass or salmon now ♪ 909 00:42:04,105 --> 00:42:08,065 ♪ I want to forn�i�caaaaaate ♪ 910 00:42:08,067 --> 00:42:11,447 ♪ And then hibernate ♪ 911 00:42:11,446 --> 00:42:13,276 I'm sorry for mauling you. 912 00:42:13,281 --> 00:42:15,201 That's just my biology. ♪ Mm�hmm ♪ 913 00:42:15,199 --> 00:42:16,529 Oh, and I'm sorry for eating your kids, too, 914 00:42:16,534 --> 00:42:18,164 when we ran out of food. 915 00:42:18,161 --> 00:42:20,201 That's part of my biology, too. 916 00:42:20,204 --> 00:42:22,294 Hey, want to go to TGI Fridays before they close? 917 00:42:22,290 --> 00:42:24,540 I have a gift card. ♪ With you ♪ 918 00:42:24,542 --> 00:42:27,462 Ah, you're still mad about them babies, huh? 919 00:42:27,462 --> 00:42:29,052 I understand. ♪ Yeah ♪ 920 00:42:29,102 --> 00:42:33,652 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 67817

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.