All language subtitles for The.Advent.Calendar.2021.720p1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-Spanish
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:59,420 --> 00:01:05,260
"Para digerir la felicidad natural, as� como la artificial,
primero hay que tener el valor de tragarla"
Charles Baudelaire
2
00:01:05,740 --> 00:01:12,180
"Si lo tiras, te mato"
Ich
3
00:01:22,020 --> 00:01:23,240
Hola.
4
00:01:24,260 --> 00:01:26,540
- Hola.
- El agua est� genial.
5
00:01:40,580 --> 00:01:42,120
�Vienes seguido aqu�?
6
00:01:42,680 --> 00:01:44,120
Nunca te v�.
7
00:01:44,220 --> 00:01:47,420
- Las chicas bonitas son...
- �Puedes alcanzarme mi silla?
8
00:01:48,120 --> 00:01:49,720
- �Esa cosa?
- S�.
9
00:01:51,380 --> 00:01:52,480
Est� bien.
10
00:02:00,160 --> 00:02:01,360
Gracias.
11
00:02:17,380 --> 00:02:18,520
Entonces,
12
00:02:18,720 --> 00:02:20,900
�Las chicas bonitas son qu�?
13
00:02:26,020 --> 00:02:28,720
Me llamo Eva Roussel.
Soy parapl�jica.
14
00:02:29,520 --> 00:02:31,460
Mi mensaje para el siguiente.
15
00:02:31,620 --> 00:02:33,120
Si est�s mirando,
16
00:02:33,120 --> 00:02:35,120
tuviste un calendario de Adviento.
17
00:02:35,440 --> 00:02:36,680
Sobre todo,
18
00:02:36,680 --> 00:02:38,160
sigue las reglas.
19
00:02:38,460 --> 00:02:39,740
EL CALENDARIO
20
00:02:39,740 --> 00:02:42,080
Si no lo haces, morir�s.
21
00:02:51,580 --> 00:02:55,900
FELIZ NAVIDAD
22
00:04:38,620 --> 00:04:40,440
�Cuidado!
23
00:04:53,780 --> 00:04:59,420
Jueves 3 de diciembre.
24
00:05:10,060 --> 00:05:11,520
�Eva!
25
00:05:15,660 --> 00:05:17,000
�S�, entra!
26
00:05:23,220 --> 00:05:26,000
Tus cifras de noviembre son malas.
27
00:05:26,000 --> 00:05:28,880
- Trabaj� como siempre.
- Bien, pero hazlo mejor.
28
00:05:29,020 --> 00:05:31,540
�Vendes seguros familiares baratos!
29
00:05:31,720 --> 00:05:34,460
Todo lo que hacemos es pagarlos.
30
00:05:36,460 --> 00:05:38,520
An�mate.
Tuve que pagar por ti.
31
00:05:38,540 --> 00:05:41,240
- Usted recibe una subvenci�n.
- No es suficiente.
32
00:05:41,380 --> 00:05:43,560
Un retrete nuevo cuesta una fortuna.
33
00:06:00,220 --> 00:06:01,580
Hola.
34
00:06:01,580 --> 00:06:02,760
Hola Agnes, soy Eva.
35
00:06:02,760 --> 00:06:05,660
- �C�mo est� mi padre?
- Est� bien.
36
00:06:05,860 --> 00:06:08,260
- �Podr�a ponerlo al tel�fono?
- �Para qu�?
37
00:06:08,440 --> 00:06:10,740
Es mi cumplea�os.
Me gustar�a charlar.
38
00:06:12,220 --> 00:06:14,640
Tu padre te olvid�.
39
00:06:14,640 --> 00:06:17,840
�C�mo puede recordar tu cumplea�os?
40
00:06:18,340 --> 00:06:19,740
Me tengo que ir.
41
00:06:20,100 --> 00:06:21,840
Tengo cosas que hacer.
42
00:06:49,660 --> 00:06:51,740
�D�jame entrar, me estoy congelando!
43
00:06:55,080 --> 00:06:57,920
- �Sorpresa!
- �Est�s aqu�?
44
00:06:58,080 --> 00:07:00,440
�No estabas en Alemania hasta Navidad?
45
00:07:00,440 --> 00:07:03,180
Tiempo libre para tu cumplea�os.
46
00:07:03,960 --> 00:07:05,740
Torta alemana...
47
00:07:06,380 --> 00:07:08,160
champagne,
48
00:07:08,820 --> 00:07:10,160
de Alemania.
49
00:07:10,820 --> 00:07:11,960
Y...
50
00:07:15,300 --> 00:07:16,860
un regalo alem�n.
51
00:07:17,960 --> 00:07:19,740
Fel�z cumplea�os.
52
00:07:20,700 --> 00:07:22,400
Espero que te guste.
53
00:07:38,840 --> 00:07:40,340
�Un calendario de Adviento?
54
00:07:40,680 --> 00:07:42,520
- �Te gusta?
- Me encanta.
55
00:07:42,520 --> 00:07:44,520
Una sorpresa al d�a hasta Navidad.
56
00:07:44,520 --> 00:07:46,100
�De d�nde es?
57
00:07:46,140 --> 00:07:47,980
Del mercado navide�o de M�nich.
58
00:07:49,700 --> 00:07:51,620
"Weihnachtswunder"
59
00:07:52,860 --> 00:07:55,680
- �Qu� significa?
- "El milagro de Navidad"
60
00:07:56,900 --> 00:07:58,720
T�ralo y te matar�.
61
00:07:59,420 --> 00:08:01,100
Dice as� en la parte de atr�s.
62
00:08:07,660 --> 00:08:11,520
"Schmeisst du es weg t�te ich dich!"
T�ralo y te matar�.
63
00:08:12,240 --> 00:08:13,520
�Qui�n es "Yo"?
64
00:08:13,520 --> 00:08:14,920
"Ich"
65
00:08:16,700 --> 00:08:19,360
�Qui�n es "Ich"?
66
00:08:19,860 --> 00:08:22,100
T�ralo y ver�s.
67
00:09:10,680 --> 00:09:12,780
D�melo, d�melo.
68
00:09:15,720 --> 00:09:17,860
"Regla n�mero 1.
69
00:09:18,280 --> 00:09:22,800
El calendario contiene dulces.
Si te comes uno, c�metelos todos. O...
70
00:09:23,140 --> 00:09:24,600
te matar�.
71
00:09:24,880 --> 00:09:26,020
Regla n�mero 2.
72
00:09:26,020 --> 00:09:29,500
Respeta todas las reglas hasta
que abras la �ltima puerta. O...
73
00:09:29,920 --> 00:09:31,320
te matar�.
74
00:09:31,320 --> 00:09:32,760
Y regla n�mero 3.
75
00:09:32,760 --> 00:09:34,760
T�ralo y te matar�"
76
00:09:35,020 --> 00:09:36,600
Suena sombr�o.
77
00:09:36,960 --> 00:09:38,760
Los alemanes son sombr�os.
78
00:09:39,200 --> 00:09:40,480
Cuidado.
79
00:09:41,060 --> 00:09:42,340
Si comes uno,
80
00:09:42,440 --> 00:09:44,100
tienes que comerlos todos.
81
00:10:09,640 --> 00:10:11,060
�Pusiste esto adentro?
82
00:10:11,220 --> 00:10:12,480
No, �por qu�?
83
00:10:14,460 --> 00:10:16,580
Era el preferido de mi padre.
84
00:10:18,920 --> 00:10:20,260
Adelante, c�melo.
85
00:10:20,520 --> 00:10:22,960
Tal vez tu padre comer� uno tambi�n
86
00:10:22,960 --> 00:10:24,960
y el chocolate los conectar�.
87
00:10:46,300 --> 00:10:48,000
No puedo entenderlo.
88
00:10:49,540 --> 00:10:53,280
"Para curar el da�o, destruye lo que te hizo da�o".
89
00:11:00,860 --> 00:11:03,200
�No hagas trampa!
Espera hasta la medianoche.
90
00:11:03,200 --> 00:11:05,200
Est� bien, pero est� atascado.
91
00:11:05,600 --> 00:11:06,940
D�jame ver.
92
00:11:10,100 --> 00:11:11,340
S�.
93
00:11:11,640 --> 00:11:13,040
�Kaput!
94
00:11:18,220 --> 00:11:21,200
Estamos desnudos en la cama.
Estoy esperando que se vaya.
95
00:11:21,360 --> 00:11:23,300
Pero me mira de forma extra�a.
96
00:11:23,300 --> 00:11:26,120
Acabamos de conocernos.
No s� su nombre.
97
00:11:26,120 --> 00:11:28,120
Karl, Klaus...
Algo as�.
98
00:11:28,940 --> 00:11:30,780
Est� a punto de decir tonter�as como,
99
00:11:30,880 --> 00:11:32,180
"Ich liebe dich"
100
00:11:32,180 --> 00:11:33,240
Pero entonces,
101
00:11:33,240 --> 00:11:35,240
el tipo me toma la mano...
102
00:11:35,740 --> 00:11:37,080
y dice...
103
00:11:42,840 --> 00:11:44,520
"Es ist Mitternight"?
104
00:11:44,520 --> 00:11:46,520
- �Qu� significa?
- "Lleg� la medianoche.
105
00:11:46,640 --> 00:11:48,360
Abre la puerta"
106
00:12:37,220 --> 00:12:40,880
"Jes�s le dijo al paral�tico:
"Lev�ntate y anda".
107
00:12:47,420 --> 00:12:48,780
Lo siento.
108
00:12:51,120 --> 00:12:52,520
Es tarde.
109
00:12:52,900 --> 00:12:54,520
Empiezo temprano.
110
00:12:55,160 --> 00:12:57,640
- Nunca hablamos de ello.
- No quiero hacerlo.
111
00:12:59,140 --> 00:13:00,540
Ahora no, por favor.
112
00:13:00,900 --> 00:13:02,540
De acuerdo.
113
00:14:37,620 --> 00:14:38,860
�Hola?
114
00:14:39,200 --> 00:14:40,760
�Eva?
115
00:14:41,920 --> 00:14:43,100
�Pap�?
116
00:14:44,000 --> 00:14:45,760
Fel�z cumplea�os.
117
00:14:47,460 --> 00:14:48,840
�Pap�?
118
00:14:51,080 --> 00:14:52,220
�Pap�?
119
00:14:57,380 --> 00:15:01,340
VIERNES 4 DE DICIEMBRE
120
00:15:15,820 --> 00:15:17,000
�Eva?
121
00:15:20,060 --> 00:15:21,360
�Eva!
122
00:15:28,440 --> 00:15:30,060
Te presento a la Srta. Lemaire.
123
00:15:30,180 --> 00:15:31,300
Hola.
124
00:15:31,980 --> 00:15:32,940
Buenos d�as.
125
00:15:32,940 --> 00:15:35,900
Tomar� algunos de tus clientes
para entrenarse.
126
00:15:35,900 --> 00:15:38,520
Una vez que est� lista,
encontrar� nuevos.
127
00:15:38,520 --> 00:15:40,840
- �Y yo recupero los m�os?
- Ya veremos.
128
00:15:40,840 --> 00:15:43,320
Para m�, un cliente es un cliente.
129
00:15:43,320 --> 00:15:45,020
Necesitamos volumen de negocios.
130
00:15:45,260 --> 00:15:46,760
T� o Myriam.
131
00:15:46,760 --> 00:15:49,800
- Srta. Lemaire.
- Myriam est� bien.
132
00:15:50,020 --> 00:15:51,420
Eso es todo.
133
00:15:51,880 --> 00:15:53,540
Vayan y hagan algo de dinero.
134
00:16:14,220 --> 00:16:16,300
Creo que eres muy valiente.
135
00:16:16,800 --> 00:16:18,060
Yo no podr�a.
136
00:16:18,380 --> 00:16:19,600
�Qu�?
137
00:16:20,820 --> 00:16:22,340
Trabajar en ese estado.
138
00:16:22,960 --> 00:16:25,100
- �Cu�l estado?
- Bueno, ese.
139
00:16:26,440 --> 00:16:28,080
Yo no podr�a.
140
00:16:34,280 --> 00:16:35,620
Quer�a preguntarte...
141
00:16:35,620 --> 00:16:38,580
�Te importa si cambiamos a partir del lunes?
142
00:16:39,000 --> 00:16:40,220
�Cambiar escritorios?
143
00:16:40,340 --> 00:16:42,220
- El tuyo est� junto a la ventana.
- �Y?
144
00:16:42,580 --> 00:16:44,540
Como s�lo trabajar�s por las ma�anas...
145
00:16:44,540 --> 00:16:45,860
�Qu�?
146
00:16:45,860 --> 00:16:47,420
�John no te lo dijo?
147
00:17:03,700 --> 00:17:05,860
�Quieres cenar con un compa�ero?
148
00:17:06,220 --> 00:17:08,420
- Estar� en el camino.
- No lo har�s.
149
00:17:08,960 --> 00:17:10,100
�Y bien?
150
00:17:10,100 --> 00:17:12,640
- �Lo conozco?
- No, se llama Boris.
151
00:17:12,640 --> 00:17:14,180
Un operador tonto,
152
00:17:14,180 --> 00:17:15,820
pero pagar� la cena.
153
00:17:18,720 --> 00:17:20,560
Acerca de ese chocolate...
154
00:17:20,880 --> 00:17:22,780
Me conect� con pap�.
155
00:17:25,080 --> 00:17:26,300
�Lo hizo?
156
00:17:26,640 --> 00:17:27,660
S�.
157
00:17:28,120 --> 00:17:30,360
Lo com� y �l me llam�.
158
00:17:31,540 --> 00:17:33,560
Es raro. Pap� tiene Alzheimer,
159
00:17:33,560 --> 00:17:37,540
se olvid� de m�, y llam� por
un tel�fono desconectado.
160
00:17:46,960 --> 00:17:49,960
- �Tomas tus pastillas antialucinaciones?
- S�.
161
00:17:50,420 --> 00:17:52,380
No fue una alucinaci�n.
162
00:17:55,520 --> 00:17:57,560
Tal vez fue una droga o algo as�.
163
00:17:57,840 --> 00:17:59,080
�Lo crees?
164
00:17:59,220 --> 00:18:01,220
Un calendario de Adviento drogado.
165
00:18:01,440 --> 00:18:03,960
Una droga por d�a hasta Navidad.
166
00:18:04,540 --> 00:18:05,880
Quer�as que tu pap� llamara
167
00:18:05,880 --> 00:18:07,480
y lo hizo.
168
00:18:07,860 --> 00:18:09,680
�Qu� te dijo el vendedor?
169
00:18:10,500 --> 00:18:11,920
No hablamos mucho.
170
00:18:11,920 --> 00:18:13,440
- Lo rob�.
- �Qu�?
171
00:18:13,440 --> 00:18:14,740
�Lista?
172
00:18:15,180 --> 00:18:16,740
Vamos a comer.
173
00:18:21,920 --> 00:18:23,900
Deja de comerlos si te asusta.
174
00:18:24,220 --> 00:18:25,480
No me asusta.
175
00:18:25,480 --> 00:18:27,260
Me alegr� de escuchar a mi padre.
176
00:18:50,000 --> 00:18:51,480
�Oye, Soso!
177
00:18:51,900 --> 00:18:53,220
�Por aqu�!
178
00:19:03,060 --> 00:19:04,580
Hola.
179
00:19:12,140 --> 00:19:14,460
- �T� eres Eva, verdad?
- S�.
180
00:19:14,760 --> 00:19:17,260
Yo tambi�n traje a un amigo.
181
00:19:17,260 --> 00:19:19,960
De esa manera no hay tr�os.
182
00:19:24,200 --> 00:19:26,560
Thomas, Sophie... Eva...
Y yo soy Boris.
183
00:19:27,680 --> 00:19:30,920
Cuidado, chicas.
Thomas es un gran cazador.
184
00:19:31,100 --> 00:19:33,780
Cuando ve a dos hace...
185
00:19:34,720 --> 00:19:37,520
�Muy bien, un poco de burbujas!
�Champ�n!
186
00:19:37,520 --> 00:19:40,320
�l necesita una raz�n para hacerte
trabajar a tiempo parcial.
187
00:19:41,040 --> 00:19:43,800
La discapacidad es raz�n suficiente.
�Verdad?
188
00:19:43,920 --> 00:19:45,940
Ese es un comentario est�pido.
189
00:19:46,000 --> 00:19:48,440
- S�lo preguntaba.
- Entonces,
190
00:19:48,780 --> 00:19:52,000
�realmente eres un cazador o Boris
estaba teniendo poco tacto otra vez?
191
00:19:52,000 --> 00:19:53,400
Bastante poco tacto.
192
00:19:53,400 --> 00:19:55,400
Pero cazo de vez en cuando.
193
00:19:55,400 --> 00:19:56,980
Ven, yo ten�a raz�n.
194
00:19:56,980 --> 00:19:58,980
No, pero tuviste poco tacto.
195
00:19:59,400 --> 00:20:00,860
Yo nunca cac�.
196
00:20:00,980 --> 00:20:02,340
Me gustar�a probar.
197
00:20:02,340 --> 00:20:04,180
Tengo una casa en el campo.
198
00:20:04,180 --> 00:20:05,940
Podemos ir un fin de semana.
199
00:20:05,940 --> 00:20:07,740
Incluso con tu silla.
200
00:20:07,740 --> 00:20:09,740
- Me gustar�a.
- �Un �ltimo trago?
201
00:20:09,740 --> 00:20:11,520
Estoy sediento.
202
00:20:12,100 --> 00:20:13,400
No para m�.
203
00:20:13,520 --> 00:20:14,900
Me voy, es tarde.
204
00:20:14,900 --> 00:20:17,020
Oh, bien. Entonces pagar� .
205
00:20:19,620 --> 00:20:21,580
- Lo siento.
- Est� bien.
206
00:20:21,780 --> 00:20:23,480
Gracias por intervenir.
207
00:20:29,580 --> 00:20:31,540
- �Qu� piensas?
�De qui�n?
208
00:20:31,660 --> 00:20:33,320
El cazador. Es un bomb�n.
209
00:20:33,540 --> 00:20:34,720
Es simp�tico.
210
00:20:34,900 --> 00:20:36,020
Vuelvo enseguida.
211
00:20:55,500 --> 00:20:57,040
Quiere tomar un trago.
212
00:20:57,280 --> 00:20:58,460
�Ahora?
213
00:20:58,460 --> 00:20:59,960
A solas.
214
00:21:00,560 --> 00:21:02,240
Eso es amable, pero...
215
00:21:02,560 --> 00:21:05,260
- Ya tengo sue�o.
- No contigo, conmigo.
216
00:21:30,400 --> 00:21:34,040
Felicitaciones. Mi operador en l�nea
te ha hecho ganar 457 euros.
217
00:21:35,000 --> 00:21:36,760
�Conoces a Mi Operador En L�nea?
218
00:21:36,760 --> 00:21:39,040
- No.
- Es genial. Instalas la aplicaci�n
219
00:21:39,040 --> 00:21:41,040
y ganas en la bolsa.
220
00:21:41,040 --> 00:21:44,620
Te enviar� un enlace para conectar
tu tel�fono con tu banco.
221
00:21:44,840 --> 00:21:46,620
No tengo dinero para eso.
222
00:21:47,140 --> 00:21:49,440
Te dar� los 457 que acabo de ganar.
223
00:21:49,440 --> 00:21:51,440
Gu�rdalos y ll�vame a casa.
224
00:21:52,140 --> 00:21:53,220
Est� bien.
225
00:22:24,460 --> 00:22:26,660
Puedes mantener los ojos cerrados.
226
00:22:27,760 --> 00:22:28,920
�Qu�?
227
00:22:28,980 --> 00:22:30,460
�Te gusta, no?
228
00:22:32,840 --> 00:22:34,420
�Qu� es esto?
229
00:22:34,420 --> 00:22:36,840
- �Detente!
- �Qu� es lo que te pasa?
230
00:22:37,140 --> 00:22:39,460
No dijiste nada hasta ahora.
231
00:22:39,460 --> 00:22:42,660
�No dije nada porque
no siento nada, imb�cil!
232
00:22:43,500 --> 00:22:46,200
- Soy parapl�jica, �entiendes?
- �Qu�?
233
00:22:46,200 --> 00:22:49,740
Si me tocas o metes tu verga de operador en m�,
�no siento nada!
234
00:22:51,680 --> 00:22:54,120
�Pens� que me estabas siguiendo la corriente!
235
00:22:57,960 --> 00:23:00,160
�Puedes sentir con la boca?
236
00:23:00,160 --> 00:23:03,100
Mierda, me excitaste.
237
00:23:03,640 --> 00:23:05,280
�Ven aqu�!
238
00:23:05,740 --> 00:23:07,280
Ven aqu�, dije.
239
00:23:07,280 --> 00:23:09,280
�Vamos!
240
00:23:13,560 --> 00:23:15,400
�Deja eso!
241
00:23:19,300 --> 00:23:20,840
�Carajo!
242
00:23:29,800 --> 00:23:32,660
�Basta ya, carajo!
�Ven aqu�!
243
00:24:01,580 --> 00:24:04,080
�Mu�rete!
244
00:24:43,560 --> 00:24:45,660
�Qu� es esta mierda?
245
00:24:50,580 --> 00:24:52,220
�Carajo!
246
00:25:46,020 --> 00:25:47,120
�Hola?
247
00:25:47,320 --> 00:25:48,460
Soy yo.
248
00:25:48,460 --> 00:25:50,460
�Te enteraste de Boris?
249
00:25:51,540 --> 00:25:52,460
No.
250
00:25:52,460 --> 00:25:54,700
- �Qu� pas�?
- Choc� su auto.
251
00:25:54,700 --> 00:25:56,700
Lo encontraron aplastado adentro.
252
00:25:56,980 --> 00:25:58,280
�Qu�?
253
00:25:58,740 --> 00:26:00,100
�Donde est�s?
254
00:26:02,000 --> 00:26:04,260
�Mu�rete!
255
00:26:05,420 --> 00:26:06,600
En el parque.
256
00:26:06,720 --> 00:26:08,100
Ya voy para all�.
257
00:26:15,940 --> 00:26:19,620
LO SIENTO, FUE UN ACCIDENTE ;-)
258
00:26:20,280 --> 00:26:23,940
�Recibo un mensaje despu�s de su muerte?
�No es extra�o?
259
00:26:23,940 --> 00:26:24,920
No,
260
00:26:24,920 --> 00:26:26,480
sucede todo el tiempo.
261
00:26:26,480 --> 00:26:29,500
Un tipo recibi� mi mensaje
dej�ndolo dos d�as m�s tarde.
262
00:26:29,500 --> 00:26:30,980
Muy inc�modo.
263
00:26:31,100 --> 00:26:32,160
Muy bien.
264
00:26:32,160 --> 00:26:34,700
- �Qu� es Mi Operador En L�nea?
- Al diablo con eso.
265
00:26:35,900 --> 00:26:37,980
- �Hiciste click en el enlace?
- No.
266
00:26:52,620 --> 00:26:54,180
V� a hablar con �l.
267
00:26:54,860 --> 00:26:56,040
�Y decirle qu�?
268
00:26:56,040 --> 00:26:57,520
Algo lindo.
269
00:26:57,520 --> 00:26:59,400
"Hola, soy Eva..."
270
00:26:59,520 --> 00:27:00,960
"Soy parapl�jica."
271
00:27:00,960 --> 00:27:02,720
"Si eres enfermero,
272
00:27:03,180 --> 00:27:05,600
puedes lavarme mis partes �ntimas."
273
00:27:07,100 --> 00:27:10,280
Felicitaciones, su cuenta Mi Operador
En L�nea est� activada.
274
00:27:10,440 --> 00:27:12,140
457 euros.
275
00:27:13,260 --> 00:27:14,360
Me tengo que ir.
276
00:27:14,980 --> 00:27:16,600
- �De vuelta a Munich?
- S�.
277
00:27:16,680 --> 00:27:17,920
�Cu�ndo regresar�s?
278
00:27:17,920 --> 00:27:19,300
En dos semanas.
279
00:27:19,640 --> 00:27:21,100
�Quieres que te lleve a casa?
280
00:27:21,340 --> 00:27:22,520
No.
281
00:27:23,360 --> 00:27:25,000
Me quedar� un rato.
282
00:27:27,060 --> 00:27:28,680
Cu�date.
283
00:27:33,920 --> 00:27:37,240
�Quiere invertir?
Mi Operador En L�nea puede ayudar.
284
00:27:37,240 --> 00:27:39,120
Para vender o comprar acciones,
285
00:27:39,240 --> 00:27:41,140
elija una marca.
286
00:27:41,140 --> 00:27:43,960
D�se prisa. Un minuto ya sin invertir.
287
00:27:43,960 --> 00:27:46,760
Para vender o comprar acciones,
elija una marca.
288
00:29:51,140 --> 00:29:52,580
- Buenos d�as.
- Hola.
289
00:29:52,580 --> 00:29:55,020
- Vino caliente.
- Muy bien.- Gracias.
290
00:29:56,200 --> 00:29:57,520
�Y para t�?
291
00:29:57,520 --> 00:29:59,740
- Lo mismo que �l.
- Dos vinos calientes.
292
00:31:04,360 --> 00:31:05,460
�Esta est� libre?
293
00:31:06,120 --> 00:31:07,280
�Me puedo sentar?
294
00:31:07,280 --> 00:31:09,280
Soy William, �y t�?
295
00:31:10,680 --> 00:31:11,920
Eva.
296
00:31:12,340 --> 00:31:13,800
No me quedar� mucho tiempo.
297
00:31:13,800 --> 00:31:15,360
Pronto estar� de servicio.
298
00:31:15,360 --> 00:31:17,120
�De servicio?
299
00:31:17,120 --> 00:31:18,460
Soy enfermero.
300
00:31:18,540 --> 00:31:20,960
Eres parapl�jica, soy enfermero,
301
00:31:20,960 --> 00:31:23,420
puedo lavarte tus partes �ntimas.
302
00:31:24,700 --> 00:31:26,000
Mierda...
303
00:31:27,280 --> 00:31:29,160
Lo siento, �por qu� dije eso?
304
00:31:30,480 --> 00:31:32,420
No pod�a detenerme.
305
00:31:33,380 --> 00:31:34,660
�Puedo sentarme?
306
00:31:35,560 --> 00:31:38,580
�Eras profesional o era un pasatiempo?
307
00:31:38,820 --> 00:31:40,020
Profesional.
308
00:31:40,120 --> 00:31:41,860
Bailo desde los seis a�os.
309
00:31:41,860 --> 00:31:43,440
Quiero decir, bailaba.
310
00:31:43,800 --> 00:31:45,440
Hora de cerrar.
311
00:31:49,800 --> 00:31:52,200
�Puedo dejarte de camino al trabajo?
312
00:31:52,340 --> 00:31:54,060
No sabes d�nde vivo.
313
00:31:54,720 --> 00:31:55,860
Es verdad,
314
00:31:55,980 --> 00:31:57,600
pero est� de camino.
315
00:32:10,760 --> 00:32:12,360
Muy bien, puedes tenerlo.
316
00:32:14,520 --> 00:32:15,680
�Qu� cosa?
317
00:32:15,840 --> 00:32:17,900
�Quer�as mi n�mero, no?
318
00:32:18,440 --> 00:32:21,140
- No.
- Muy bien, ya que insistes.
319
00:32:27,600 --> 00:32:29,760
En teor�a, aqu� es cuando t�...
320
00:32:29,940 --> 00:32:31,580
me das el tuyo.
321
00:33:15,740 --> 00:33:20,740
LUNES 7 DE DICIEMBRE
322
00:33:31,240 --> 00:33:33,260
Cuatro d�as sin invertir.
323
00:33:33,320 --> 00:33:35,480
Mi Operador En L�nea puede ayudarlo.
324
00:33:37,140 --> 00:33:40,700
15 LLAMADAS PERDIDAS
12 MENSAJES NUEVOS
325
00:33:55,620 --> 00:33:57,360
�Es en serio?
326
00:33:57,360 --> 00:34:01,180
�Te tomas cuatro d�as libres y luego
apareces aqu� toda inocente?
327
00:34:01,180 --> 00:34:03,180
Jueves 10 de diciembre
No me tom� tiempo libre.
328
00:34:03,660 --> 00:34:06,680
Tom� algunas cosas y...
329
00:34:06,700 --> 00:34:07,920
Vete al diablo de aqu�.
330
00:34:07,960 --> 00:34:09,600
Myriam puede arregl�rselas.
331
00:34:09,720 --> 00:34:11,880
Me imaginaba que eras normal.
332
00:34:12,360 --> 00:34:13,580
Pero, para ser franco,
333
00:34:13,720 --> 00:34:15,900
s�lo eres media chica con ruedas.
334
00:34:24,600 --> 00:34:25,600
�Hola?
335
00:34:25,660 --> 00:34:26,920
Hola.
336
00:34:39,640 --> 00:34:41,160
�Qu� es?
337
00:34:41,360 --> 00:34:44,040
Quiz�s drogas que provocan alucinaciones.
338
00:34:44,240 --> 00:34:45,380
�C�mo cu�les?
339
00:34:45,520 --> 00:34:46,940
Depende del dulce.
340
00:34:50,160 --> 00:34:52,580
Mi pap� me llam� para mi cumplea�os.
341
00:34:55,960 --> 00:34:58,220
Dorm� durante 24 horas.
342
00:34:58,520 --> 00:34:59,700
Dorm�.
343
00:34:59,780 --> 00:35:02,240
Dorm� durante cuatro d�as
344
00:35:02,260 --> 00:35:04,760
o estuve despierta durante
cuatro d�as, qui�n sabe.
345
00:35:04,780 --> 00:35:06,140
El tiempo pas� volando.
346
00:35:06,920 --> 00:35:08,960
Deja de tomar esta mierda.
347
00:35:12,260 --> 00:35:14,320
�Qu� hizo este?
348
00:35:16,920 --> 00:35:18,160
Nada.
349
00:35:19,080 --> 00:35:20,400
�Nada?
350
00:35:21,100 --> 00:35:22,980
Realmente necesito dormir.
351
00:35:24,100 --> 00:35:25,440
De acuerdo.
352
00:35:26,280 --> 00:35:27,900
Ll�mame cuando quieras.
353
00:36:06,560 --> 00:36:08,820
�Por fin decidi� invertir!
354
00:36:08,900 --> 00:36:10,900
�Qu� acciones va a comprar?
355
00:36:25,040 --> 00:36:26,420
�Felicitaciones!
356
00:36:26,440 --> 00:36:29,280
Su buena inversi�n le hace ganar...
357
00:36:30,600 --> 00:36:32,100
9 centavos.
358
00:36:47,820 --> 00:36:49,700
Esta noche, d�jame en paz.
359
00:37:21,340 --> 00:37:23,120
Marvin.
360
00:38:11,700 --> 00:38:14,720
Felicitaciones. Mi Operador En L�nea
le hizo ganar 118 euros.
361
00:38:15,140 --> 00:38:18,780
Felicitaciones. Mi Operador En L�nea
le hizo ganar 145 euros.
362
00:38:18,780 --> 00:38:21,980
Felicitaciones. Mi Operador En L�nea
le hizo ganar 223 euros.
363
00:38:21,980 --> 00:38:23,560
- �Marvin!
- Ganancia total:
364
00:38:23,560 --> 00:38:25,440
486 euros.
365
00:38:27,960 --> 00:38:29,120
�Marvin!
366
00:39:01,880 --> 00:39:03,120
John...
367
00:39:13,420 --> 00:39:15,220
Seguros John Antonich.
368
00:39:15,220 --> 00:39:17,220
Ahora estoy ocupado.
369
00:39:17,220 --> 00:39:19,220
Por favor, llame m�s tarde.
370
00:40:03,420 --> 00:40:05,520
Regla n�mero 1:
371
00:40:05,520 --> 00:40:07,900
El calendario contiene dulces.
372
00:40:08,640 --> 00:40:10,780
Si comes uno, c�melos todos.
373
00:40:10,840 --> 00:40:13,140
O si no, te matar�.
374
00:40:15,720 --> 00:40:17,600
Regla n�mero 2:
375
00:40:18,360 --> 00:40:21,380
Respeta todas las reglas hasta
que abras la �ltima puerta
376
00:40:21,420 --> 00:40:23,300
O si no, te matar�.
377
00:40:23,300 --> 00:40:24,840
Y regla n�mero 3:
378
00:40:24,840 --> 00:40:27,220
T�ralo y te matar�.
379
00:40:35,380 --> 00:40:38,240
Eva. Feliz cumplea�os.
380
00:40:38,340 --> 00:40:39,620
DESTRUIR EL ORIGEN DEL MAL
381
00:40:43,420 --> 00:40:45,580
�Mu�rete!
382
00:40:46,700 --> 00:40:48,600
�Qu� hizo este?
383
00:40:48,600 --> 00:40:49,940
Nada.
384
00:40:56,100 --> 00:40:58,300
MARVIN MATA A JOHN
385
00:41:39,820 --> 00:41:43,660
Jes�s le dijo al paral�tico,
"Lev�ntate y camina."
386
00:43:29,220 --> 00:43:30,740
�Por qu� estoy aqu�?
387
00:43:31,680 --> 00:43:33,200
�No recuerdas?
388
00:43:36,680 --> 00:43:38,380
Estabas afuera de tu casa,
389
00:43:38,760 --> 00:43:41,700
agarrando tu calendario
y neg�ndote a soltarlo.
390
00:43:42,580 --> 00:43:43,700
�Afuera de mi casa?
391
00:43:43,980 --> 00:43:44,900
S�.
392
00:43:45,080 --> 00:43:46,640
Tirada en la calle.
393
00:43:48,640 --> 00:43:50,300
�C�mo llegaste all�?
394
00:43:57,920 --> 00:43:59,400
�Estabas sola?
395
00:43:59,720 --> 00:44:01,400
�Alguien te atac�?
396
00:44:03,380 --> 00:44:04,620
No lo s�.
397
00:44:06,160 --> 00:44:08,520
Te mantendremos
en observaci�n.
398
00:44:09,300 --> 00:44:11,200
Si todo est� bien, te ir�s ma�ana.
399
00:44:12,220 --> 00:44:13,920
L�brame del mal.
400
00:44:58,960 --> 00:45:00,320
Camin�.
401
00:45:03,260 --> 00:45:05,460
Padre nuestro que est�s en el cielo,
402
00:45:06,080 --> 00:45:08,600
santificado sea tu nombre,
403
00:45:08,920 --> 00:45:11,580
venga a nos tu reino,
404
00:45:11,580 --> 00:45:15,440
h�gase tu voluntad,
tanto en la tierra como en el cielo.
405
00:45:16,580 --> 00:45:19,720
Danos hoy el pan de cada d�a.
406
00:45:20,340 --> 00:45:22,800
Perdona nuestras ofensas
407
00:45:22,800 --> 00:45:26,520
como tambi�n nosotros
perdonamos a los que nos ofenden.
408
00:45:28,080 --> 00:45:30,920
No nos dejes caer en tentaci�n,
409
00:45:30,920 --> 00:45:33,620
y l�branos del mal.
410
00:45:38,180 --> 00:45:40,540
Y l�brame del mal.
411
00:46:55,000 --> 00:46:57,080
L�brame del mal.
412
00:47:33,380 --> 00:47:34,740
CAMIN�
413
00:47:53,540 --> 00:47:57,240
Felicitaciones, ha ganado 14.014 euros.
414
00:49:03,480 --> 00:49:04,820
�Est� vendiendo la casa de mi pap�?
415
00:49:05,500 --> 00:49:08,380
Legalmente, tambi�n es m�a,
como su esposa.
416
00:49:08,520 --> 00:49:11,480
- �Qu� pasa con �l?
- Encontrar� una casa de salud.
417
00:49:11,480 --> 00:49:13,300
�l no es exigente.
418
00:49:13,300 --> 00:49:15,300
Est� en su silla todo el d�a.
419
00:49:16,780 --> 00:49:18,100
�l tambi�n.
420
00:49:23,780 --> 00:49:26,560
No te ofrecer� un trago,
no te quedar�s mucho tiempo.
421
00:50:11,200 --> 00:50:12,460
Eva...
422
00:50:25,640 --> 00:50:26,980
Te llam�...
423
00:50:27,520 --> 00:50:29,180
para tu cumplea�os.
424
00:50:29,520 --> 00:50:30,960
Lo s�.
425
00:50:32,520 --> 00:50:34,080
Me alegro que est�s aqu�.
426
00:50:36,360 --> 00:50:38,040
Te extra�o mucho.
427
00:50:39,280 --> 00:50:40,880
Te extra�o tambi�n.
428
00:50:43,240 --> 00:50:44,940
Y a tu madre tambi�n.
429
00:50:45,120 --> 00:50:46,740
La extra�o.
430
00:50:49,780 --> 00:50:52,100
Si tan solo pudieras ayudarme
a unirme a ella.
431
00:50:55,540 --> 00:50:58,700
Tu calendario demandar� otros sacrificios.
432
00:51:00,060 --> 00:51:02,280
Otros tendr�n que morir.
433
00:51:03,180 --> 00:51:04,920
Extra�os...
434
00:51:06,300 --> 00:51:07,760
Amigos...
435
00:51:08,240 --> 00:51:10,040
Aquellos que amas...
436
00:51:11,980 --> 00:51:14,280
Es el precio a pagar.
437
00:51:14,420 --> 00:51:17,520
Si quieres caminar, tienes que matar.
438
00:51:18,220 --> 00:51:20,220
Cuando me llegue la hora...
439
00:51:22,300 --> 00:51:23,840
no vaciles.
440
00:51:25,820 --> 00:51:27,100
Si te reh�sas,
441
00:51:27,100 --> 00:51:29,100
ser�s sacrificada.
442
00:51:59,080 --> 00:52:01,260
Soy Eva.
Deje un mensaje.
443
00:52:02,860 --> 00:52:03,900
Soy yo.
444
00:52:04,020 --> 00:52:07,060
- S�lo estoy comprobando c�mo est�s.
- Estoy bien.
445
00:52:09,440 --> 00:52:10,800
�Por qu� est�s aqu�?
446
00:52:12,620 --> 00:52:14,240
Me com� dos como ese.
447
00:52:15,020 --> 00:52:16,100
�Y?
448
00:52:16,980 --> 00:52:18,560
Camin� hasta la calle.
449
00:52:18,780 --> 00:52:20,920
- Eva...
- No tienes que creerme.
450
00:52:22,760 --> 00:52:24,860
S�lo quiero que est�s aqu�.
451
00:52:26,560 --> 00:52:28,260
�Comer�s este tambi�n?
452
00:52:29,760 --> 00:52:30,620
S�.
453
00:52:31,460 --> 00:52:32,920
�Qu� suceder�?
454
00:52:33,580 --> 00:52:34,920
No lo s�.
455
00:52:36,120 --> 00:52:37,500
Por eso estoy aqu�.
456
00:52:40,960 --> 00:52:42,040
De acuerdo.
457
00:53:07,920 --> 00:53:09,040
�Est�s bien?
458
00:53:29,940 --> 00:53:31,300
�Eva?
459
00:53:33,840 --> 00:53:35,020
Eva...
460
00:53:37,000 --> 00:53:38,100
Eva...
461
00:53:45,460 --> 00:53:46,960
Puedo sentirte.
462
00:53:54,580 --> 00:53:56,480
Tu mano en mis muslo...
463
00:54:01,380 --> 00:54:02,820
Puedo sentirla...
464
00:54:06,080 --> 00:54:07,900
Puedo sentirte.
465
00:54:10,940 --> 00:54:12,500
Puedo sentirte.
466
00:54:14,100 --> 00:54:15,900
Puedo sentirte.
467
00:54:52,360 --> 00:54:53,760
Mierda.
468
00:55:11,780 --> 00:55:12,840
Hola.
469
00:55:13,360 --> 00:55:14,340
Hola.
470
00:55:14,340 --> 00:55:17,580
Av�same cuando termines.
Traer� tu silla.
471
00:55:18,060 --> 00:55:19,800
- Gracias.
- No te preocupes.
472
00:55:20,280 --> 00:55:21,720
Nos vemos luego.
473
00:55:47,140 --> 00:55:49,220
Soy Eva.
Deje un mensaje.
474
00:55:49,220 --> 00:55:52,520
Soy yo.
Dejaste tus llaves en mi auto.
475
00:55:52,740 --> 00:55:55,160
Los pondr� en la maceta
junto a la puerta.
476
00:55:56,300 --> 00:55:58,100
Un escondite bastante com�n,
477
00:55:58,980 --> 00:56:00,440
pero mejor que encima de la puerta.
478
00:56:00,440 --> 00:56:01,720
Adi�s.
479
00:56:57,500 --> 00:57:00,020
MARVIN MATA A JOHN
CAMIN�
480
00:57:08,300 --> 00:57:11,740
Lo siento, �por qu� dije eso?
No me pod�a detener.
481
00:57:35,620 --> 00:57:36,740
�Hola?
482
00:58:09,060 --> 00:58:10,800
NO LO TIRES
483
01:03:18,240 --> 01:03:20,140
Soy Antoine de la piscina.
484
01:03:22,380 --> 01:03:24,820
- �Hay alguien en casa?
- �Qu� quieres?
485
01:03:26,220 --> 01:03:28,180
No s� c�mo te fuiste,
486
01:03:28,200 --> 01:03:30,280
con tus cosas todav�a en la piscina.
487
01:03:30,700 --> 01:03:34,360
Tu direcci�n estaba en el bolso,
as� que te traje tu silla.
488
01:03:35,160 --> 01:03:37,440
Est� bien, te dejar� mi n�mero.
489
01:03:37,800 --> 01:03:39,440
Si necesitas algo,
490
01:03:39,440 --> 01:03:41,000
cualquier cosa.
491
01:03:42,240 --> 01:03:43,580
�Todo bien?
492
01:03:44,020 --> 01:03:45,940
�Vete o te soltar� el perro!
493
01:03:49,260 --> 01:03:50,840
Y cierra el port�n.
494
01:03:52,580 --> 01:03:53,660
Est� bien.
495
01:04:31,400 --> 01:04:32,700
William...
496
01:05:54,760 --> 01:05:56,040
�Hola?
497
01:06:34,900 --> 01:06:36,180
SERIT OL ON
498
01:07:31,700 --> 01:07:33,180
Mata a Marvin.
499
01:07:37,340 --> 01:07:38,840
Mata a Marvin.
500
01:08:07,420 --> 01:08:08,860
�Eva?
501
01:08:18,720 --> 01:08:19,780
�Eva?
502
01:08:51,900 --> 01:08:53,120
�Eva?
503
01:09:03,080 --> 01:09:04,500
�Est�s bien?
504
01:09:05,500 --> 01:09:07,200
Ella mat� a su perro.
505
01:09:07,780 --> 01:09:09,300
�Est�s durmiendo aqu�?
506
01:09:09,360 --> 01:09:10,820
Lo s�, apesta.
507
01:09:11,000 --> 01:09:12,920
Pero no puedo dejarla.
508
01:09:13,740 --> 01:09:15,440
�Nuestro fin de semana
se cancela entonces?
509
01:09:15,540 --> 01:09:16,880
No lo s�.
510
01:09:17,140 --> 01:09:18,880
�Qu� tan grande es el lugar?
511
01:09:19,340 --> 01:09:21,120
Hay lugar para ella.
512
01:09:21,220 --> 01:09:22,840
Eso es genial.
513
01:09:23,300 --> 01:09:25,480
La dejar� dormir y
vendremos ma�ana.
514
01:10:22,340 --> 01:10:25,340
EL LAGO DE LOS CISNES
515
01:11:00,880 --> 01:11:02,120
�Lo abriste?
516
01:11:02,220 --> 01:11:03,840
- S�.
- �Qu� hab�a adentro?
517
01:11:05,200 --> 01:11:06,440
Goma de mascar.
518
01:11:06,620 --> 01:11:07,580
D�mela.
519
01:11:08,700 --> 01:11:09,840
�D�mela!
520
01:11:26,960 --> 01:11:28,100
Nada.
521
01:11:32,000 --> 01:11:33,260
Nada de nada.
522
01:11:35,760 --> 01:11:37,300
Todav�a nada.
523
01:12:10,040 --> 01:12:11,640
�Esto es impresionante!
524
01:12:11,640 --> 01:12:13,140
�El Metropolitan?
525
01:12:13,140 --> 01:12:15,820
�Lo confirmaron?
�No hay m�s audiciones?
526
01:12:16,000 --> 01:12:17,420
�Alg�n tipo en el jurado?
527
01:12:17,420 --> 01:12:20,660
Apuesto a que tu sexy tut�
les llam� la atenci�n.
528
01:12:22,980 --> 01:12:25,260
Te enojaste porque me fui a Alemania
529
01:12:25,260 --> 01:12:28,000
pero yo tengo que ir
a Nueva York para verte.
530
01:12:28,000 --> 01:12:30,340
Vamos, inmortalicemos
el momento.
531
01:12:32,440 --> 01:12:33,820
Cuidado.
532
01:12:41,580 --> 01:12:42,840
�Y bien?
533
01:12:43,180 --> 01:12:44,560
�Cu�l fue el dulce?
534
01:12:51,220 --> 01:12:52,580
Un recuerdo.
535
01:12:55,120 --> 01:12:56,560
�Bueno o malo?
536
01:13:02,560 --> 01:13:03,680
Malo.
537
01:13:06,400 --> 01:13:07,700
�Estar�s bien?
538
01:13:11,440 --> 01:13:12,500
S�.
539
01:13:20,220 --> 01:13:23,740
Yo no la culpo.
No quiero hacerle da�o.
540
01:13:27,700 --> 01:13:29,260
Yo no la culpo.
541
01:13:29,260 --> 01:13:31,660
No quiero hacerle da�o.
542
01:13:47,500 --> 01:13:49,140
�Tuviste una buena noche?
543
01:13:51,020 --> 01:13:52,600
�D�nde est� mi perro?
544
01:13:55,380 --> 01:13:56,800
Fue cremado.
545
01:13:58,680 --> 01:14:00,060
Eso est� bien.
546
01:14:01,900 --> 01:14:03,220
No te culpo.
547
01:14:03,440 --> 01:14:05,220
No quiero hacerte da�o.
548
01:14:23,560 --> 01:14:24,800
�Podemos hablar?
549
01:14:30,260 --> 01:14:31,840
Despu�s de tres a�os,
550
01:14:31,920 --> 01:14:33,700
es hora que hablemos.
551
01:14:35,380 --> 01:14:36,580
�l no est� aqu�.
552
01:14:36,840 --> 01:14:38,100
�Qui�n?
553
01:14:38,540 --> 01:14:39,740
Ich.
554
01:14:40,760 --> 01:14:42,520
No est� en su caja.
555
01:14:42,800 --> 01:14:45,300
Ese calendario te volver� loca.
556
01:14:45,560 --> 01:14:46,580
No.
557
01:14:46,860 --> 01:14:48,800
Me devolver� las piernas.
558
01:14:58,100 --> 01:15:00,020
Todos los d�as,
me culpo a m� misma.
559
01:15:00,880 --> 01:15:02,880
Yo soy la que te lastim�.
560
01:15:07,500 --> 01:15:09,040
Lo que me lastim�...
561
01:15:13,560 --> 01:15:15,120
- Vete de aqu�.
- �Qu�?
562
01:15:15,120 --> 01:15:17,120
Vete, es peligroso.
563
01:15:17,700 --> 01:15:19,500
T� me lastimaste.
564
01:15:19,600 --> 01:15:22,080
Si como esto, �l te destruir�.
565
01:15:22,280 --> 01:15:24,400
Si lo hace, �caminar�s?
566
01:15:24,840 --> 01:15:25,920
S�.
567
01:15:26,560 --> 01:15:28,100
Entonces, c�melo.
568
01:15:31,440 --> 01:15:32,740
Adelante.
569
01:15:41,780 --> 01:15:43,040
Cu�dalo.
570
01:15:44,260 --> 01:15:46,000
D�melo ma�ana.
571
01:15:47,480 --> 01:15:49,600
Lo comer� en casa, sola.
572
01:15:50,060 --> 01:15:51,320
De acuerdo.
573
01:15:58,760 --> 01:16:00,320
No la culpo.
574
01:16:00,380 --> 01:16:02,320
No quiero hacerle da�o.
575
01:16:02,620 --> 01:16:04,000
No la culpo.
576
01:16:04,180 --> 01:16:06,000
No quiero hacerle da�o.
577
01:16:07,540 --> 01:16:08,720
�Todo bien?
578
01:16:08,960 --> 01:16:10,720
Se siente paranoica.
579
01:16:13,040 --> 01:16:14,460
Se quiere ir ma�ana.
580
01:16:15,080 --> 01:16:16,400
�Qu� es eso?
581
01:16:17,120 --> 01:16:18,400
Un ni�o Jes�s.
582
01:16:18,580 --> 01:16:19,900
No lo comas...
583
01:16:20,280 --> 01:16:21,680
o morir�.
584
01:16:23,720 --> 01:16:25,180
�Y tu ni�o Jes�s?
585
01:16:26,140 --> 01:16:27,620
�Es peligroso?
586
01:16:35,500 --> 01:16:36,760
Para.
587
01:16:37,200 --> 01:16:38,860
- Es in�til.
- �Qu�?
588
01:16:38,860 --> 01:16:40,860
Ella est� al lado.
No puedo.
589
01:16:41,000 --> 01:16:42,600
Est� dormida.
590
01:16:42,600 --> 01:16:44,600
Tal vez, pero no puedo.
591
01:17:02,320 --> 01:17:03,480
�Qu� es?
592
01:17:03,600 --> 01:17:04,920
�Qu� crees?
593
01:17:05,040 --> 01:17:06,920
Super erecci�n.
594
01:17:07,840 --> 01:17:09,300
Abre bien.
595
01:17:23,440 --> 01:17:25,060
Volvemos al negocio.
596
01:17:35,000 --> 01:17:36,980
No quiero lastimarla.
No la culpo. No quiero...
597
01:18:29,260 --> 01:18:30,500
�Thomas!
598
01:18:34,160 --> 01:18:35,300
�Sophie?
599
01:18:41,420 --> 01:18:42,620
�Sophie?
600
01:21:18,360 --> 01:21:19,900
�Qui�n es?
601
01:21:19,900 --> 01:21:21,840
Necesito ver a Alo�s Hoffmann.
602
01:21:22,620 --> 01:21:24,400
Yo soy Alo�s Hoffman.
603
01:21:24,940 --> 01:21:26,180
�Qu� quiere?
604
01:21:26,180 --> 01:21:27,540
Se trata de su pintura.
605
01:21:27,620 --> 01:21:28,660
�Qu� pintura?
606
01:21:28,660 --> 01:21:30,520
Hice cientos de pinturas.
607
01:21:30,520 --> 01:21:32,520
La del a�o pasado.
608
01:21:33,660 --> 01:21:35,600
�Esto es una broma?
609
01:21:41,360 --> 01:21:44,120
No podr�a haberla pintado
el a�o pasado, se�orita.
610
01:21:47,420 --> 01:21:49,580
He estado ciego durante cinco a�os.
611
01:21:52,160 --> 01:21:53,680
S�game.
612
01:21:59,660 --> 01:22:01,360
Deme la pintura.
613
01:22:53,120 --> 01:22:55,900
Yo no pint� este horror, se�orita.
614
01:22:56,320 --> 01:22:58,540
Mi esposa y mi hijo est�n bien.
615
01:22:59,180 --> 01:23:01,560
�Por qu� los pintar�a muertos?
616
01:23:04,660 --> 01:23:07,020
Porque entonces estaban muertos.
617
01:23:08,920 --> 01:23:11,280
Es un mensaje para el siguiente.
618
01:23:11,800 --> 01:23:13,520
Usted ten�a que sacrificarlos.
619
01:23:15,620 --> 01:23:17,360
Salga de mi casa.
620
01:25:04,440 --> 01:25:05,960
Mierda.
621
01:26:47,960 --> 01:26:50,480
CASA EN VENTA
622
01:27:01,260 --> 01:27:03,620
FELIZ NAVIDAD Y MEJORES DESEOS
PARA EL A�O NUEVO
AMISTOSAMENTE: EVA
623
01:28:52,660 --> 01:28:54,040
Es mi turno.
624
01:28:56,840 --> 01:28:58,700
�Ten�as que sacrificarla tambi�n?
625
01:28:58,920 --> 01:28:59,940
No.
626
01:29:00,600 --> 01:29:02,500
Ella fue por diversi�n.
627
01:30:45,120 --> 01:30:46,880
�Ya no est�s m�s paralizada?
628
01:30:47,120 --> 01:30:48,440
Ya lo super�.
629
01:30:50,760 --> 01:30:51,920
Genial.
630
01:31:03,020 --> 01:31:03,940
Entonces,
631
01:31:04,420 --> 01:31:06,040
�despu�s que comes el �ltimo dulce,
632
01:31:06,560 --> 01:31:08,460
las cosas vuelven atr�s y te olvidas?
633
01:31:08,920 --> 01:31:10,180
�C�mo el pintor?
634
01:31:11,940 --> 01:31:13,000
S�.
635
01:31:14,540 --> 01:31:16,240
Despertar� el 1ro. de diciembre.
636
01:31:16,540 --> 01:31:17,660
Parapl�jica.
637
01:31:20,140 --> 01:31:21,760
�Olvidar�s lo que hicimos?
638
01:31:22,620 --> 01:31:24,080
No habr� sucedido.
639
01:31:25,360 --> 01:31:26,920
�Por qu� me trajiste aqu�?
640
01:31:29,260 --> 01:31:31,260
En 10 minutos my cuerpo ser� in�til.
641
01:31:31,940 --> 01:31:33,820
Quer�a disfrutarlo mientras pudiera.
642
01:32:14,920 --> 01:32:16,680
Me llamo Eva Roussel.
643
01:32:16,960 --> 01:32:18,360
Soy parapl�jica.
644
01:32:19,020 --> 01:32:20,580
Mi mensaje para el siguiente.
645
01:32:21,200 --> 01:32:24,380
Si est�s viendo, tuviste un
calendario de Adviento.
646
01:32:25,040 --> 01:32:26,020
Sobre todo,
647
01:32:26,140 --> 01:32:27,700
sigue las reglas.
648
01:32:28,180 --> 01:32:29,980
Si no las respetas,
649
01:32:30,120 --> 01:32:31,600
morir�s.
650
01:32:31,880 --> 01:32:34,000
El calendario exigir� sacrificios.
651
01:32:34,420 --> 01:32:36,000
Obed�celo.
652
01:32:36,340 --> 01:32:38,700
Si te niegas, ser�s sacrificado.
653
01:32:38,700 --> 01:32:40,580
Si mueres antes de 24 horas,
654
01:32:40,580 --> 01:32:42,200
todas las muertes ser�n definitivas,
655
01:32:42,200 --> 01:32:43,720
la tuya tambi�n.
656
01:33:34,620 --> 01:33:40,580
MI MENSAJE PARA EL SIGUIENTE
657
01:34:09,140 --> 01:34:10,860
�Espera, espera, espera!
658
01:34:12,040 --> 01:34:13,560
El �ltimo no.
659
01:34:14,020 --> 01:34:15,700
Si no lo como, morir�.
660
01:34:15,700 --> 01:34:17,940
- Esa es la primer regla.
- Est� bien.
661
01:34:18,120 --> 01:34:20,720
La regla Nro. 2 dice que
respetes todas las reglas
662
01:34:20,720 --> 01:34:22,720
hasta que abras la �ltima puerta.
663
01:34:22,720 --> 01:34:24,160
La abriste.
664
01:34:24,280 --> 01:34:26,500
No m�s reglas.
Haz lo que quieras.
665
01:34:28,520 --> 01:34:29,840
�Qu� vas a hacer?
666
01:34:31,180 --> 01:34:32,400
Regla n�mero 3.
667
01:34:32,660 --> 01:34:33,800
T�ralo...
668
01:34:33,860 --> 01:34:35,080
y te matar�.
669
01:34:35,400 --> 01:34:36,480
�Alto!
670
01:34:49,020 --> 01:34:50,340
�No m�s reglas!
671
01:34:50,460 --> 01:34:51,680
�Se termin�!
672
01:34:51,680 --> 01:34:53,000
Haz lo que quieras.
673
01:34:53,340 --> 01:34:55,000
Tienes una elecci�n.
674
01:34:55,380 --> 01:34:58,300
Comerlo y despertar el 1ro.
de diciembre en tu silla.
675
01:34:58,460 --> 01:35:01,100
O tirarlo y despertar ma�ana en forma.
676
01:35:01,520 --> 01:35:02,720
Genial, �no?
677
01:35:02,720 --> 01:35:04,720
Los muertos permanecer�n muertos,
pero t� caminar�s.
678
01:35:18,400 --> 01:35:19,860
Feliz cumplea�os.
679
01:35:19,960 --> 01:35:21,180
�Qui�n es "Ich"
680
01:35:21,180 --> 01:35:22,980
T�ralo y ver�s.
681
01:35:22,980 --> 01:35:24,240
Soy William.
682
01:35:24,240 --> 01:35:26,160
Media chica sobre ruedas.
683
01:35:26,160 --> 01:35:27,660
Deja de comer esta mierda.
684
01:35:27,840 --> 01:35:28,820
Te volver�s loca.
685
01:35:28,860 --> 01:35:31,860
- Me devolver� las piernas.
- Otros tendr�n que morir.
686
01:35:33,120 --> 01:35:34,480
Puedo sentirte.
687
01:35:35,120 --> 01:35:37,220
Es el precio a pagar.
688
01:35:54,740 --> 01:35:56,380
Eva Roussel
689
01:36:00,240 --> 01:36:01,580
�Eva Roussel!
690
01:36:04,900 --> 01:36:06,860
UN A�O DESPU�S
691
01:36:06,860 --> 01:36:08,580
Me llamo Eva Roussel.
692
01:36:08,580 --> 01:36:10,120
Soy parapl�jica.
693
01:36:10,120 --> 01:36:11,700
Mi mensaje para el siguiente.
694
01:36:12,440 --> 01:36:15,100
Si est�s mirando esto, tuviste
un calendario de Adviento.
695
01:36:15,780 --> 01:36:17,380
Sobre todo, sigue las reglas.
696
01:36:18,120 --> 01:36:19,680
si no las sigues,
697
01:36:19,780 --> 01:36:21,060
morir�s.
698
01:36:22,500 --> 01:36:31,140
EL CALENDARIO
45191