All language subtitles for SOE-681 A
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Corsican
Croatian
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Telugu
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,760 --> 00:00:04,580
差不多該醒過來了吧
2
00:00:05,910 --> 00:00:10,500
看來藥效相當不錯 你們讓她們好好享受一番吧
3
00:00:12,300 --> 00:00:14,580
藤森先生 我明白了
4
00:00:32,970 --> 00:00:34,620
你們倆都快醒醒啊
5
00:01:55,360 --> 00:01:57,680
用這個把這些女的的記憶消除了
6
00:02:07,680 --> 00:02:09,690
住手 你要幹什麼
7
00:02:30,660 --> 00:02:36,520
這麼一來 今天的記憶 就完全消失了
8
00:02:45,250 --> 00:02:49,570
Jack藤森 就是你嗎
9
00:03:04,310 --> 00:03:13,880
(女秘密搜查官特別篇-被設計的虛假任務)
10
00:03:17,770 --> 00:03:19,180
特別搜查局
11
00:03:20,970 --> 00:03:27,090
是專門負責處理不能公之於眾的黑社會犯罪的機關
12
00:03:29,210 --> 00:03:34,340
因此 如果因為疏忽 而造成情報洩露的話
13
00:03:35,710 --> 00:03:40,100
搜查局全體人員就會被國家抹殺 是一個特別的存在
14
00:03:43,370 --> 00:03:48,640
她們的名字以及戶籍等 都沒有被國家登記
15
00:03:49,980 --> 00:03:53,100
身世也未被公開
16
00:03:56,560 --> 00:04:05,880
作為一流搜查官 投身於各種危險任務的她們 被稱為秘密搜查官
17
00:04:11,340 --> 00:04:13,810
(西條琉璃)
18
00:04:17,810 --> 00:04:20,240
(沖田杏梨)
19
00:04:25,610 --> 00:04:28,680
(櫻心美)
20
00:04:32,840 --> 00:04:33,780
你們聽著 新的任務下來了
21
00:04:33,780 --> 00:04:36,060
(數天前..)
(她們失去的記憶..)
你們聽著 新的任務下來了
22
00:04:36,060 --> 00:04:36,890
(她們失去的記憶..)
(數天前..)
23
00:04:36,890 --> 00:04:40,040
立即停止訓練 到局長室集合
(她們失去的記憶..)
(數天前..)
24
00:04:40,040 --> 00:04:41,020
立即停止訓練 到局長室集合
25
00:04:47,860 --> 00:04:49,780
抱歉在訓練中將各位叫來
26
00:04:51,640 --> 00:04:55,010
本次有特殊任務下達給各位
27
00:04:57,220 --> 00:05:03,450
我局長年以來追查的人口販賣犯罪團伙的活動地點被找到了
28
00:05:05,090 --> 00:05:12,620
本次的任務 就是潛入該活動據點 找到其幹部 Jack藤森的基地
29
00:05:14,330 --> 00:05:19,420
聽說那個基地 位於海上的一座無人島
30
00:05:20,230 --> 00:05:21,870
只能從海上潛入
31
00:05:23,660 --> 00:05:27,870
本次的潛入調查任務 交給沖田和西條兩人
32
00:05:29,520 --> 00:05:31,290
任務是拿到基地內的資料
33
00:05:31,590 --> 00:05:36,990
局長 為什麼我會被除開啊 也請讓我前往吧
34
00:05:37,450 --> 00:05:39,520
櫻小姐不去也沒關係的
35
00:05:43,300 --> 00:05:47,440
不可以 三人一起執行任務嗎
36
00:05:48,400 --> 00:05:50,780
局長的決定 你就別插嘴了
37
00:06:25,570 --> 00:06:27,110
你弟弟的事情有消息了
38
00:06:29,470 --> 00:06:32,600
找到 我弟弟真人在哪兒了嗎
39
00:06:36,350 --> 00:06:44,720
高層早已在調查你弟弟在哪裏了
40
00:06:45,970 --> 00:06:51,940
目前已經查清 他好像就在貝斯比亞斯的某個地方
41
00:06:55,140 --> 00:07:05,480
我判斷 如果讓你帶著個人感情去執行任務的話太危險 就沒讓你前往
42
00:07:07,610 --> 00:07:12,060
求你了 局長 讓我去吧
43
00:07:12,170 --> 00:07:20,310
總之 一旦有了你弟弟的消息就會告訴你 但你絕對不能參與本次任務
44
00:09:18,540 --> 00:09:19,640
你是什麼人
45
00:10:42,080 --> 00:10:43,610
有兩個人
46
00:10:47,260 --> 00:10:48,240
什麼人
47
00:10:51,290 --> 00:10:54,140
1..2..
48
00:10:57,520 --> 00:11:00,530
你們是什麼人 膽子不小啊
49
00:11:36,120 --> 00:11:39,240
櫻前輩 你來給我們助陣了呢
50
00:11:40,210 --> 00:11:43,570
你不是被排除出這次任務了嗎 為什麼
51
00:11:45,130 --> 00:11:49,380
現在沒時間解釋了 總之先拿到基地的資料吧
52
00:11:50,750 --> 00:11:54,010
瞞著搜查局擅自過來的話 恐怕..
53
00:11:54,130 --> 00:11:57,830
沖田小姐 就別在意這些細節啦
54
00:12:04,570 --> 00:12:10,000
可以告訴我 你來這裏的理由嗎
55
00:12:13,050 --> 00:12:19,090
其實 我得知與我失散的弟弟 好像就在貝斯比亞斯的某個地方
56
00:12:20,540 --> 00:12:23,380
總之現在的首要任務是拿到資料
57
00:12:24,010 --> 00:12:28,230
分頭行動吧 你倆從那邊 我從這邊潛入
58
00:13:37,140 --> 00:13:40,110
(資料拷貝中..)
59
00:14:52,870 --> 00:14:55,220
放下槍蹲下 快點兒
60
00:15:09,190 --> 00:15:12,040
雙手放到後腦勺
61
00:15:17,520 --> 00:15:19,890
身上沒藏武器吧
62
00:15:36,450 --> 00:15:38,390
身材挺不錯
63
00:15:42,800 --> 00:15:45,200
小蠻腰挺細的嘛
64
00:15:47,420 --> 00:15:49,510
別碰我 你們這些人渣
65
00:15:50,010 --> 00:15:53,140
好可怕啊
好怕怕
66
00:15:53,750 --> 00:15:55,080
抵抗也沒用
67
00:16:05,180 --> 00:16:06,700
不准碰我
68
00:16:16,050 --> 00:16:19,670
好大的奶子啊
身材真不賴
69
00:16:20,440 --> 00:16:21,690
住手
70
00:16:22,750 --> 00:16:25,750
給老子瞧瞧
71
00:16:27,400 --> 00:16:30,990
沒有藏武器吧
72
00:16:31,730 --> 00:16:33,740
啊 好可怕哦
73
00:16:40,480 --> 00:16:44,410
給我看看
手舉起來
74
00:16:55,760 --> 00:16:56,990
給我站好
75
00:17:01,260 --> 00:17:06,140
好大的包子啊
沒藏什麼東西吧
76
00:17:14,670 --> 00:17:16,160
真的沒問題了嗎
77
00:17:17,640 --> 00:17:20,690
話說真騷啊
雞兒好硬
78
00:17:22,260 --> 00:17:23,410
不准動
79
00:17:25,540 --> 00:17:27,100
你們是什麼人
80
00:17:36,840 --> 00:17:40,880
回答啊 快說
81
00:17:41,070 --> 00:17:43,620
為啥這麼反抗啊
82
00:17:49,930 --> 00:17:51,360
張嘴
83
00:17:57,690 --> 00:17:58,930
不許反抗
84
00:18:04,630 --> 00:18:05,980
很舒服吧
85
00:18:10,510 --> 00:18:11,840
讓哥爽個夠吧
86
00:18:27,930 --> 00:18:29,280
不准反抗
87
00:18:39,580 --> 00:18:42,070
啊 太爽了
88
00:19:05,560 --> 00:19:06,880
別亂動啊
89
00:19:22,710 --> 00:19:24,830
你們在反抗個啥啊
90
00:19:29,020 --> 00:19:31,170
吐什麼吐啊
91
00:19:33,300 --> 00:19:39,710
吃下去 吃下去 吃掉了嗎
92
00:19:41,830 --> 00:19:42,820
那是什麼
93
00:19:42,830 --> 00:19:45,720
是可以讓你快樂的藥哦
94
00:19:46,440 --> 00:19:48,070
什麼快樂啊
95
00:20:20,950 --> 00:20:22,870
表情開始變了啊
96
00:20:25,770 --> 00:20:27,940
看來藥開始起效了啊
97
00:20:38,120 --> 00:20:39,920
想要了吧
98
00:21:14,360 --> 00:21:16,270
吃
99
00:21:43,790 --> 00:21:47,090
吃雞 快吃
100
00:22:50,460 --> 00:22:51,840
好爽
101
00:23:28,480 --> 00:23:30,460
繼續吃
102
00:23:49,560 --> 00:23:51,790
很爽吧
103
00:24:41,080 --> 00:24:43,010
雞巴好爽啊
104
00:24:57,420 --> 00:24:59,650
還有的是啊
105
00:25:19,140 --> 00:25:20,870
多流點兒口水
106
00:28:27,680 --> 00:28:30,060
積極點兒啊
107
00:28:43,400 --> 00:28:44,860
夾雞巴
108
00:30:37,090 --> 00:30:39,270
藥效不錯啊
109
00:31:01,910 --> 00:31:02,940
對
110
00:40:05,250 --> 00:40:09,260
爽慘了 爽慘了
111
00:40:24,870 --> 00:40:27,900
你們怎麼了 沒事吧
112
00:40:28,690 --> 00:40:30,440
這兒發生了什麼事啊
113
00:40:34,730 --> 00:40:41,840
我們 被一幫男的 強行灌了藥
114
00:40:43,740 --> 00:40:44,810
沒事吧
115
00:40:50,970 --> 00:40:54,250
我已經拿到資料了 趕快逃出這裏吧
116
00:40:54,850 --> 00:40:55,500
好
117
00:41:26,580 --> 00:41:31,930
局長 沖田搜查官和西條搜查官 從貝斯比亞斯基地平安返回了
118
00:41:32,630 --> 00:41:39,230
另外 櫻搜查官雖然違反命令 但將兩人救出 並成功拿回了資料
119
00:41:40,580 --> 00:41:44,610
那麼 沖田君和西條君的情況怎麼樣
120
00:41:45,420 --> 00:41:51,760
她們被強行灌入了貝斯比亞斯開發的媚藥 目前藥效還沒有過
121
00:41:52,370 --> 00:41:57,140
是嗎 立刻分析該藥的成分
122
00:41:59,270 --> 00:42:03,410
明白 另外要如何處分櫻搜查官呢?
123
00:42:04,840 --> 00:42:06,560
處分日後再說吧
124
00:42:07,810 --> 00:42:13,010
現在的優先事項 是抓住Jack藤森與摧毀其基地
125
00:42:14,220 --> 00:42:19,460
三位搜查官做好準備後 就向她們下達潛入Jack藤森基地的任務
126
00:43:00,280 --> 00:43:02,770
這個人情我一定會還你的
127
00:43:18,240 --> 00:43:23,950
沖田小姐對被你救這件事 非常不甘心哦
128
00:45:21,670 --> 00:45:22,970
看起來很貴啊
129
00:45:25,790 --> 00:45:27,990
居然配這麼好的裝備啊
130
00:45:32,840 --> 00:45:36,640
我一個人迂迴做誘餌 你們倆從正面突入吧
131
00:45:37,560 --> 00:45:40,620
等等 由我單獨行動
132
00:45:41,260 --> 00:45:42,460
你們支援我
133
00:45:55,840 --> 00:45:58,460
根據資料顯示 這裏就是入口
134
00:45:59,750 --> 00:46:02,560
如果炸開這裏應該是最近的路
135
00:46:16,860 --> 00:46:18,780
前輩 準備好了
136
00:46:20,720 --> 00:46:21,790
要按按鈕嗎
137
00:46:22,800 --> 00:46:23,710
動手吧
138
00:46:23,990 --> 00:46:25,560
明白了
139
00:46:51,620 --> 00:46:52,420
住手
140
00:47:02,680 --> 00:47:04,180
有什麼遺言嗎
141
00:47:07,700 --> 00:47:08,790
如果
142
00:47:09,980 --> 00:47:12,530
我能和我姐姐 櫻心美再見一面的話
143
00:47:13,760 --> 00:47:16,750
我這個弟弟就滿足了 請你告訴她
144
00:47:18,840 --> 00:47:22,070
你 是櫻小姐的弟弟嗎
145
00:47:27,360 --> 00:47:31,700
另一名侵入者目前逃亡中 請注意戒備
146
00:47:34,950 --> 00:47:38,350
你姐姐 或許被抓到了
147
00:47:43,720 --> 00:47:45,520
告訴我地牢怎麼走
10424