All language subtitles for Ordinary.Joe.S01E10.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,172 --> 00:00:08,413 - Previously on "Ordinary Joe"... Hey, forget the trial period. You're hired. 2 00:00:08,551 --> 00:00:11,344 - Thank you. - Yeah. 3 00:00:11,413 --> 00:00:13,724 - I keep forgetting how much I miss Atlanta till I get here. 4 00:00:13,793 --> 00:00:16,689 It's home, and now you're here, so that's a bonus. 5 00:00:16,758 --> 00:00:18,931 [cheers and applause] 6 00:00:19,034 --> 00:00:20,413 - I have a son? 7 00:00:20,482 --> 00:00:22,862 I'm gonna find him and I'm gonna meet him. 8 00:00:22,931 --> 00:00:26,241 That's him. That's our son. 9 00:00:26,310 --> 00:00:27,724 - Her name's Jenny Banks. 10 00:00:27,793 --> 00:00:29,586 He was with her out of town upstate. 11 00:00:29,655 --> 00:00:31,827 - Is he cheating? - That's not for me to say. 12 00:00:31,931 --> 00:00:33,482 - I have the results of your bloodwork, 13 00:00:33,586 --> 00:00:35,931 and you're actually pregnant. 14 00:00:36,034 --> 00:00:38,103 [soft dramatic music] 15 00:00:38,206 --> 00:00:39,758 - Is it possible that we've met before? 16 00:00:39,827 --> 00:00:41,448 - You went to Syracuse, right? - Yeah. 17 00:00:41,551 --> 00:00:43,724 - We bumped into each other at graduation with the case. 18 00:00:43,793 --> 00:00:45,103 - [laughing] That's right. 19 00:00:45,206 --> 00:00:47,206 - Joe Kimbreau. - See, I knew it. I remember. 20 00:00:47,275 --> 00:00:49,379 - Do you want to stay with me until it's safe to go home? 21 00:00:49,448 --> 00:00:50,827 - I'd like that. 22 00:00:50,931 --> 00:00:52,517 [crowd screaming] No, Joe. 23 00:00:52,620 --> 00:00:54,172 - I don't want to leave anything left unsaid. 24 00:00:54,275 --> 00:00:57,310 I love you. 25 00:00:57,413 --> 00:00:58,827 - Please don't. 26 00:01:07,896 --> 00:01:10,724 [piano playing softly] 27 00:01:10,793 --> 00:01:17,724 ♪ ♪ 28 00:01:28,034 --> 00:01:34,965 ♪ 29 00:01:40,586 --> 00:01:42,793 [playing stops] 30 00:01:42,862 --> 00:01:44,517 - Gwen Kimbreau. 31 00:01:44,620 --> 00:01:47,000 - Yeah, long time, Professor Lamson. 32 00:01:47,103 --> 00:01:48,206 [both laugh] 33 00:01:48,310 --> 00:01:50,379 - Let me guess, 34 00:01:50,482 --> 00:01:53,724 you're finally here to take me up on that date. 35 00:01:53,827 --> 00:01:55,586 - [chuckles] 36 00:01:55,689 --> 00:01:57,206 It's nice to see you too, James. 37 00:01:57,310 --> 00:01:59,482 Wow. [both laugh] 38 00:01:59,551 --> 00:02:02,551 No, this isn't about me. 39 00:02:02,655 --> 00:02:04,724 It's about my son. 40 00:02:04,827 --> 00:02:06,827 You know I taught him how to play the piano 41 00:02:06,896 --> 00:02:11,482 before he could walk, and, well, he's good. 42 00:02:11,551 --> 00:02:13,517 - So your boy has dreams 43 00:02:13,586 --> 00:02:16,000 of playing Lincoln Center one day? 44 00:02:20,206 --> 00:02:22,689 - He can't become a cop. 45 00:02:22,793 --> 00:02:25,413 I can't lose another one. 46 00:02:25,517 --> 00:02:27,172 Can you get him in for an audition? 47 00:02:33,275 --> 00:02:36,172 [playing piano] 48 00:02:36,241 --> 00:02:40,724 ♪ ♪ 49 00:02:40,827 --> 00:02:42,517 [knock on door] 50 00:02:42,586 --> 00:02:44,241 - I can get it. - No, no, I got it. 51 00:02:44,344 --> 00:02:46,586 - Oh, Mom. 52 00:02:46,689 --> 00:02:48,517 - Happy New Year. [laughs] 53 00:02:48,586 --> 00:02:50,758 - Hey, welcome home. - How's our patient? 54 00:02:50,862 --> 00:02:52,344 - Better now that you're here. 55 00:02:52,413 --> 00:02:53,793 - Hey. - Hi. 56 00:02:53,896 --> 00:02:55,517 - No, don't get up please. - Come on, I'm fine. 57 00:02:55,586 --> 00:02:57,275 - No. 58 00:02:57,379 --> 00:02:59,068 - I'm so sorry I couldn't pick you up from the airport. 59 00:02:59,137 --> 00:03:00,275 - Are you kidding? 60 00:03:00,379 --> 00:03:01,310 You're barely out of the hospital. 61 00:03:01,413 --> 00:03:02,413 I'm not gonna make you drive. 62 00:03:02,482 --> 00:03:04,896 Plus, I missed your face. 63 00:03:04,965 --> 00:03:07,137 - Okay, I'm late for rehearsal. 64 00:03:07,241 --> 00:03:08,620 The school where I teach music 65 00:03:08,724 --> 00:03:10,931 is throwing a tribute concert for me 66 00:03:11,000 --> 00:03:13,137 to celebrate 20 years of the choir I started. 67 00:03:13,241 --> 00:03:14,241 - [laughs] Joe told me. 68 00:03:14,310 --> 00:03:15,310 That's incredible. - [coughing] 69 00:03:15,413 --> 00:03:16,724 - You okay? - Ooh, that cough. 70 00:03:16,793 --> 00:03:18,103 Here's a nebulizer. - [coughs] I'm fine. 71 00:03:18,206 --> 00:03:19,655 - Gwen, it's okay. I got it from here. 72 00:03:19,758 --> 00:03:21,793 Just do what you have to do. - I can take care of myself. 73 00:03:21,896 --> 00:03:23,241 - Says the guy who's wearing 74 00:03:23,310 --> 00:03:24,620 the same sweats for three weeks. 75 00:03:24,724 --> 00:03:26,103 Okay. - Really? 76 00:03:26,206 --> 00:03:27,448 - Meds are on the table. 77 00:03:27,551 --> 00:03:29,379 Just text me if you need anything, okay? 78 00:03:29,448 --> 00:03:30,689 I love you and you. - Love you. 79 00:03:30,758 --> 00:03:32,724 - Bye, guys. 80 00:03:32,793 --> 00:03:35,896 - She's excited. - Yeah, she is. 81 00:03:35,965 --> 00:03:37,241 - I never got a chance to thank you. 82 00:03:37,310 --> 00:03:38,689 - For what? 83 00:03:38,793 --> 00:03:41,034 - For staying with me at the hospital. 84 00:03:41,137 --> 00:03:43,172 I don't know how I would've got through that without you. 85 00:03:43,275 --> 00:03:45,896 - Look, I know that you saved a kid's life and all, 86 00:03:45,965 --> 00:03:47,724 but just promise me you're never gonna run 87 00:03:47,793 --> 00:03:49,793 into a burning building again. 88 00:03:49,896 --> 00:03:51,413 - Sorry. - Come on. 89 00:03:51,482 --> 00:03:54,000 - Hey, I swore I'd never lie to you, right? 90 00:03:55,793 --> 00:03:58,827 What I said to you before I went in, 91 00:03:58,931 --> 00:04:00,137 I meant it. 92 00:04:00,241 --> 00:04:02,620 [soft music] 93 00:04:02,689 --> 00:04:04,517 And it's okay if you're not ready to say it yet. 94 00:04:04,620 --> 00:04:05,862 I know I just kind of sprung it on you. 95 00:04:05,965 --> 00:04:07,586 - [chuckles] [door squeaks] 96 00:04:07,655 --> 00:04:09,310 - Can't drive without these. 97 00:04:09,379 --> 00:04:11,655 Nope, nope, nope. 98 00:04:11,758 --> 00:04:13,137 - Please tell me she was joking 99 00:04:13,206 --> 00:04:15,137 about you wearing the same pants for three weeks. 100 00:04:15,206 --> 00:04:17,034 - I washed them. - [laughs] 101 00:04:17,137 --> 00:04:18,551 Come on, go put some real pants on 102 00:04:18,655 --> 00:04:19,689 and go for a walk. - Okay. 103 00:04:19,793 --> 00:04:21,310 - Washed them. - [chuckles] 104 00:04:24,448 --> 00:04:28,000 - This is yesterday compared to six months ago. 105 00:04:28,103 --> 00:04:31,724 The curvature has gone from 40 degrees to 53. 106 00:04:31,827 --> 00:04:34,620 Now, at this rate, Dr. Koy believes that it's best 107 00:04:34,689 --> 00:04:37,482 to intervene sooner rather than later, 108 00:04:37,551 --> 00:04:40,551 and I agree with him. 109 00:04:40,655 --> 00:04:42,724 The severity of that curve 110 00:04:42,827 --> 00:04:45,206 could impede the expansion of the left lung. 111 00:04:45,310 --> 00:04:47,896 - I have dreaded this since his diagnosis. 112 00:04:48,000 --> 00:04:49,724 - Yeah, no, I get it. 113 00:04:49,827 --> 00:04:52,965 It's scary, but putting it off scares me more. 114 00:04:53,034 --> 00:04:54,793 With the left lung compromised like that, 115 00:04:54,862 --> 00:04:56,172 a common cold this winter 116 00:04:56,241 --> 00:04:58,000 could easily turn into full-blown pneumonia. 117 00:05:00,310 --> 00:05:01,517 - What do we need to do? 118 00:05:01,586 --> 00:05:03,172 - I'll put you in touch with the surgeon. 119 00:05:03,241 --> 00:05:06,379 It's, um... it's an invasive procedure. 120 00:05:06,482 --> 00:05:08,724 Takes over six hours, so having blood on hand 121 00:05:08,827 --> 00:05:10,413 for a transfusion is vital, 122 00:05:10,517 --> 00:05:13,724 ideally from the biological parents. 123 00:05:13,793 --> 00:05:15,517 Now, because Lucas is considered high-risk, 124 00:05:15,586 --> 00:05:16,655 I think the safest way-- 125 00:05:16,724 --> 00:05:18,758 - I'll donate, obviously. 126 00:05:18,862 --> 00:05:20,413 - I'm not sure that'll be enough. 127 00:05:20,517 --> 00:05:23,413 [somber music] 128 00:05:23,517 --> 00:05:27,827 ♪ ♪ 129 00:05:27,896 --> 00:05:29,862 I'm gonna let you two discuss. 130 00:05:29,931 --> 00:05:36,862 ♪ ♪ 131 00:05:40,000 --> 00:05:42,551 - It's time to tell Joe the truth about Lucas. 132 00:05:44,379 --> 00:05:45,689 We have to. 133 00:05:53,000 --> 00:05:55,413 You think Chris will even remember that goodbye? 134 00:05:55,482 --> 00:05:59,413 He was barely conscious. - I will remind him. 135 00:05:59,482 --> 00:06:00,758 Do you really have to leave so soon? 136 00:06:00,862 --> 00:06:02,448 I'm really starting to hate Atlanta. 137 00:06:02,551 --> 00:06:04,931 - I wish Christmas break was longer. 138 00:06:10,827 --> 00:06:12,275 Take that fire hazard out to the curb 139 00:06:12,379 --> 00:06:14,586 sometime before Valentine's Day, please. 140 00:06:14,655 --> 00:06:16,620 - Only if Cupid promises to bring you back. 141 00:06:16,724 --> 00:06:17,620 - [chuckles] 142 00:06:20,275 --> 00:06:21,793 Bye. 143 00:06:21,896 --> 00:06:23,379 Love you. - I love you. 144 00:06:27,586 --> 00:06:28,896 Bye. - Bye. 145 00:06:33,448 --> 00:06:34,689 - [sighs] 146 00:06:34,793 --> 00:06:37,103 [water running] [door clicks shut] 147 00:06:37,172 --> 00:06:40,103 Hey, babe, back so soon? Did you forget-- 148 00:06:40,172 --> 00:06:41,724 [both scream] 149 00:06:43,689 --> 00:06:45,000 - Kinsley, I'm so sorry. I-- - Nope. 150 00:06:47,931 --> 00:06:50,793 [spare piano playing] 151 00:06:50,862 --> 00:06:57,827 ♪ ♪ 152 00:06:57,931 --> 00:06:59,965 - Still not dressed, huh? 153 00:07:00,034 --> 00:07:02,034 Okay. 154 00:07:02,137 --> 00:07:04,448 Should I be concerned? - Oh. 155 00:07:04,517 --> 00:07:06,517 So tomorrow's the big night, Mom. 156 00:07:06,620 --> 00:07:08,689 Hmm? You ready to be fêted? 157 00:07:08,793 --> 00:07:12,310 - Yes, but I think the bigger question is, 158 00:07:12,379 --> 00:07:14,586 are you up to performing? 159 00:07:14,655 --> 00:07:17,517 - I'm fine. 160 00:07:17,620 --> 00:07:20,206 - And you and Amy are... - We're fine. 161 00:07:22,724 --> 00:07:25,482 - Okay, you're avoiding. Classic Kimbreau move. 162 00:07:25,551 --> 00:07:26,862 Trust me, I'm an expert. 163 00:07:26,931 --> 00:07:29,068 - Mom, it's my marriage, my mess, I got it. 164 00:07:29,172 --> 00:07:33,517 - No. [phone buzzing] 165 00:07:33,586 --> 00:07:35,689 - Jenny, hey. Happy New Year. 166 00:07:35,793 --> 00:07:37,310 - Well, big news. 167 00:07:37,379 --> 00:07:39,310 The adoption agency reached out. 168 00:07:39,379 --> 00:07:42,206 Zeke wants to meet us. 169 00:07:42,310 --> 00:07:45,137 - What? Are you serious? 170 00:07:45,206 --> 00:07:47,482 - I spoke with the adoptive parents. 171 00:07:47,551 --> 00:07:49,241 Zeke's been asking questions, 172 00:07:49,344 --> 00:07:51,896 and then he made it his Christmas wish to meet us. 173 00:07:53,172 --> 00:07:56,655 - Are you--I mean, can we? 174 00:07:56,724 --> 00:07:58,344 - I have to talk to Darren, 175 00:07:58,413 --> 00:08:01,000 and maybe you should talk with Amy? 176 00:08:01,068 --> 00:08:05,068 - Yeah. Yeah. 177 00:08:05,172 --> 00:08:08,689 - All right, let me know. - All right. 178 00:08:08,758 --> 00:08:11,931 - Well, that seemed like something. 179 00:08:12,034 --> 00:08:14,551 - Zeke wants to meet me. 180 00:08:14,655 --> 00:08:17,862 [light upbeat music] 181 00:08:17,931 --> 00:08:22,517 ♪ ♪ 182 00:08:24,206 --> 00:08:26,413 - I am now entering the kitchen. 183 00:08:26,482 --> 00:08:28,103 - Kinsley, hi. Happy New Year. 184 00:08:28,206 --> 00:08:29,344 Fully dressed this time. 185 00:08:31,758 --> 00:08:35,241 - So how long did it take you 186 00:08:35,310 --> 00:08:37,758 to make these zipper pants for Christopher? 187 00:08:37,827 --> 00:08:41,103 - Uh, one, you know, maybe two days. 188 00:08:41,206 --> 00:08:43,655 - Not including the time you spent cleaning up blood 189 00:08:43,758 --> 00:08:46,137 after you sewed your finger to the hemline twice. 190 00:08:46,241 --> 00:08:48,482 - It was once, thank you. 191 00:08:48,586 --> 00:08:50,793 - All right, well, maybe I should rephrase. 192 00:08:50,896 --> 00:08:53,758 How fast could you make, I don't know, 193 00:08:53,827 --> 00:08:56,655 let's say three... 194 00:08:56,758 --> 00:08:59,655 dozen pairs? 195 00:08:59,758 --> 00:09:01,896 Okay, look, I know it sounds a little bit crazy, 196 00:09:01,965 --> 00:09:03,827 but over the holidays, I was sharing 197 00:09:03,931 --> 00:09:05,862 the adaptable pants with some caretaker friends, 198 00:09:05,965 --> 00:09:08,827 and I may or may not have presold, like, 36 pairs. 199 00:09:10,241 --> 00:09:12,448 - Dad, these could help a lot of people. 200 00:09:12,517 --> 00:09:15,137 Adaptive clothing's, like, $800 201 00:09:15,241 --> 00:09:17,275 or hideous or both. 202 00:09:17,344 --> 00:09:19,241 - And I have a friend in the garment district 203 00:09:19,310 --> 00:09:21,758 who will hook us up with some industrial fabric cutters. 204 00:09:21,827 --> 00:09:23,965 - Oh, so I can lose several fingers. 205 00:09:24,068 --> 00:09:25,724 - Dad, we got this. 206 00:09:27,758 --> 00:09:29,965 - [sighs] Zayla, why is it 207 00:09:30,034 --> 00:09:31,655 that when my personal life is doing great, 208 00:09:31,724 --> 00:09:33,931 my career is a complete dumpster fire? 209 00:09:34,000 --> 00:09:35,862 - Whoever said "Women can have it all" 210 00:09:35,965 --> 00:09:38,517 needs to be punched in the face. 211 00:09:38,620 --> 00:09:41,275 Got to admit, I admire the side hustle. 212 00:09:41,344 --> 00:09:43,344 Haven't seen you waiting tables like this since college. 213 00:09:43,448 --> 00:09:46,758 - Uh, it's my only hustle. - You must have some leads. 214 00:09:46,827 --> 00:09:48,620 - No. 215 00:09:48,689 --> 00:09:51,379 - Idea: you know that podcast I'm producing with Tedd Calvin? 216 00:09:51,482 --> 00:09:52,758 - Mm-hmm. - We're recording an episode 217 00:09:52,827 --> 00:09:53,758 and our guest dropped. 218 00:09:53,827 --> 00:09:55,931 You should fill in. 219 00:09:56,000 --> 00:09:57,137 - Seriously? 220 00:09:57,206 --> 00:09:58,965 - His audience is, like, ginormous. 221 00:09:59,034 --> 00:10:01,379 He's on our side. It'll be a friendly room. 222 00:10:01,482 --> 00:10:03,206 It's a chance to get your name back out there. 223 00:10:03,310 --> 00:10:05,482 Get back into the mix and out of this pizza pit. 224 00:10:05,551 --> 00:10:06,965 - I don't know. I don't think I'm ready. 225 00:10:07,034 --> 00:10:09,551 - Pizza pit? Hmm. 226 00:10:09,655 --> 00:10:12,379 You are welcome for the job, but your friend here 227 00:10:12,482 --> 00:10:14,793 is no longer welcome to free pizza. 228 00:10:14,862 --> 00:10:16,172 Who let her in here, anyway? 229 00:10:18,758 --> 00:10:21,827 - The one on the left. It's fierce. 230 00:10:21,896 --> 00:10:23,965 - But not, like, scary fierce, right? 231 00:10:24,034 --> 00:10:26,172 - Would you say that about a man? 232 00:10:26,241 --> 00:10:28,000 - Maybe. 233 00:10:28,068 --> 00:10:30,862 - Eric, I trust Zayla. Run with it. 234 00:10:30,965 --> 00:10:32,758 - Like the wind. 235 00:10:40,103 --> 00:10:43,482 - Hey, you okay? 236 00:10:43,551 --> 00:10:46,413 - No. 237 00:10:46,517 --> 00:10:49,896 I don't know what to do. 238 00:10:49,965 --> 00:10:54,586 My chances of having a child of my own is finally here, 239 00:10:54,689 --> 00:10:56,241 but it's with the wrong person. 240 00:11:01,034 --> 00:11:03,896 - You're 1,000% sure this is Bobby's baby? 241 00:11:03,965 --> 00:11:05,793 - Yes. 242 00:11:05,896 --> 00:11:07,827 After our last miscarriage, I guess you could say 243 00:11:07,931 --> 00:11:10,482 Joe and I, we're experiencing a dry spell. 244 00:11:10,586 --> 00:11:12,137 - If you're going to keep this baby, 245 00:11:12,241 --> 00:11:14,137 and you want to keep your marriage, 246 00:11:14,241 --> 00:11:16,068 you need to tell Joe the truth. 247 00:11:16,137 --> 00:11:17,965 - I already feel like I'm losing him. 248 00:11:18,068 --> 00:11:20,275 If I tell him this, he's going to be lost. 249 00:11:20,379 --> 00:11:22,586 - And if you don't tell him, 250 00:11:22,689 --> 00:11:24,103 you're gonna lose yourself. 251 00:11:24,206 --> 00:11:27,862 [door slams] 252 00:11:27,931 --> 00:11:29,068 - Hey, how are you? 253 00:11:32,586 --> 00:11:33,896 Sorry to crash your party. 254 00:11:33,965 --> 00:11:35,931 - She was, uh-- she was leaving anyways. 255 00:11:36,034 --> 00:11:38,379 - Um, so Jenny called me. 256 00:11:39,551 --> 00:11:40,758 - Oh. 257 00:11:42,965 --> 00:11:46,310 - Zeke's family reached out through the adoption agency. 258 00:11:46,413 --> 00:11:48,758 He wants to meet me. 259 00:11:48,827 --> 00:11:51,275 - That's huge. 260 00:11:51,344 --> 00:11:52,758 - And I want to do it. 261 00:11:52,827 --> 00:11:55,931 - Yeah, I'm with you. 262 00:11:56,000 --> 00:11:58,241 - You sure? - He's your son. 263 00:11:58,310 --> 00:12:00,137 You deserve to meet him. 264 00:12:00,241 --> 00:12:02,310 - Yeah. 265 00:12:02,413 --> 00:12:03,655 Well, thank you, 266 00:12:03,758 --> 00:12:06,620 and...there's just the Darren factor, 267 00:12:06,724 --> 00:12:07,965 Jenny's husband. 268 00:12:08,068 --> 00:12:09,344 For any of this to work, 269 00:12:09,448 --> 00:12:11,655 we have to get him on the same page. 270 00:12:11,724 --> 00:12:13,482 - Why don't we invite them over for dinner? 271 00:12:13,551 --> 00:12:15,758 We could talk it over. 272 00:12:15,827 --> 00:12:18,103 - Seriously? - Yeah. 273 00:12:20,655 --> 00:12:23,931 - Okay. Um, thanks. 274 00:12:24,000 --> 00:12:26,862 [soft piano music] 275 00:12:26,965 --> 00:12:32,931 ♪ ♪ 276 00:12:33,000 --> 00:12:35,827 - Hey. 277 00:12:35,931 --> 00:12:38,965 [clears throat] 278 00:12:39,034 --> 00:12:40,793 - [sighs] 279 00:12:40,862 --> 00:12:42,448 I need to talk to you. 280 00:12:44,517 --> 00:12:48,551 - Okay. Something wrong? 281 00:12:48,655 --> 00:12:49,862 - It's about something that happened 282 00:12:49,965 --> 00:12:51,655 before I even knew you. 283 00:12:53,172 --> 00:12:54,310 - What happened? 284 00:12:56,965 --> 00:12:59,586 - I guess I thought I could 285 00:12:59,689 --> 00:13:02,241 put the whole thing behind me and move on with my life 286 00:13:02,344 --> 00:13:03,793 and forget that it ever happened. 287 00:13:07,206 --> 00:13:09,620 - Jen, you're starting to scare me here. 288 00:13:13,000 --> 00:13:14,931 - I had a baby. 289 00:13:16,758 --> 00:13:19,310 After undergrad, before law school. 290 00:13:21,551 --> 00:13:22,862 And I... 291 00:13:25,206 --> 00:13:26,896 I gave him up for adoption. 292 00:13:31,620 --> 00:13:33,344 - Why are you telling me now? 293 00:13:35,000 --> 00:13:36,758 - The adoptive parents reached out. 294 00:13:39,103 --> 00:13:42,068 He's almost ten, 295 00:13:42,172 --> 00:13:44,068 and he wants to meet us. 296 00:13:46,241 --> 00:13:48,379 - Us, you and me? 297 00:13:51,137 --> 00:13:53,793 - Me and the biological father. 298 00:13:57,379 --> 00:13:58,517 - Who is it? 299 00:14:03,896 --> 00:14:05,413 Someone I know? 300 00:14:09,379 --> 00:14:10,689 - It's Joe. 301 00:14:13,551 --> 00:14:14,620 - Kimbreau. 302 00:14:16,862 --> 00:14:19,620 The rock star. 303 00:14:19,724 --> 00:14:20,931 Who's been to our house. 304 00:14:21,000 --> 00:14:24,586 Who I took a selfie with with the girls. 305 00:14:24,655 --> 00:14:27,000 That Joe. 306 00:14:27,103 --> 00:14:29,931 - He and his wife have invited us over to dinner 307 00:14:30,000 --> 00:14:33,724 to talk about how to handle all of this. 308 00:14:33,793 --> 00:14:36,310 - Wow. 309 00:14:36,413 --> 00:14:38,448 Well, this... 310 00:14:38,517 --> 00:14:40,241 this isn't complicated at all, is it? 311 00:14:42,965 --> 00:14:45,241 [sighs] - Darren. 312 00:14:45,310 --> 00:14:50,793 ♪ ♪ 313 00:14:50,862 --> 00:14:52,689 Hey. 314 00:14:52,793 --> 00:14:54,689 - How you doing, Jen? - Hi. 315 00:14:54,793 --> 00:14:56,344 - Nice to see you. - You too. 316 00:14:56,448 --> 00:14:57,620 - Hey, Ray. 317 00:14:57,689 --> 00:14:58,482 Didn't know you were gonna be here. 318 00:14:58,586 --> 00:15:01,551 - Yeah. 319 00:15:01,655 --> 00:15:03,275 - How you guys doing? - Good. 320 00:15:03,344 --> 00:15:05,655 both: Fine. - Fine. 321 00:15:07,758 --> 00:15:10,000 - What's going on? 322 00:15:12,344 --> 00:15:15,275 - Our son needs spinal fusion surgery. 323 00:15:15,344 --> 00:15:17,551 - Oh, I'm so sorry. - Thanks. 324 00:15:17,655 --> 00:15:19,482 We've known about it for a while. 325 00:15:19,551 --> 00:15:21,379 And I can get into the details later, 326 00:15:21,482 --> 00:15:23,448 but what it comes down to is, 327 00:15:23,517 --> 00:15:27,000 Lucas is gonna need a blood transfusion. 328 00:15:27,068 --> 00:15:29,241 - Mm. 329 00:15:29,344 --> 00:15:32,724 - And you are an ideal match. 330 00:15:32,827 --> 00:15:36,517 - Um...why would I be an ideal match? 331 00:15:41,034 --> 00:15:44,793 - You're his biological father. 332 00:15:44,862 --> 00:15:47,482 [soft dramatic music] 333 00:15:47,551 --> 00:15:51,137 I found out that I was pregnant after graduation and... 334 00:15:52,793 --> 00:15:54,241 - What? 335 00:15:54,344 --> 00:15:57,068 - I tried to tell you. 336 00:15:57,172 --> 00:15:59,103 I called you that whole weekend 337 00:15:59,206 --> 00:16:00,862 and for months after. 338 00:16:00,931 --> 00:16:02,482 - [clears throat] 339 00:16:02,551 --> 00:16:04,206 - Will you help our son? 340 00:16:04,310 --> 00:16:11,206 ♪ ♪ 341 00:16:15,482 --> 00:16:16,551 - Yeah. 342 00:16:23,655 --> 00:16:26,344 - Voilà. - It's a cheeseburger. 343 00:16:26,413 --> 00:16:28,689 - No, it is not just any cheeseburger. 344 00:16:28,793 --> 00:16:32,137 It's Wagyu. - Ah, Wagyu. 345 00:16:32,206 --> 00:16:33,827 Yeah, is that the one where they massage the cow? 346 00:16:33,931 --> 00:16:35,896 - Yes, yeah, exactly. 347 00:16:36,000 --> 00:16:37,931 Best beef in the world for my best friend in the world. 348 00:16:38,034 --> 00:16:39,758 - Eric, I need a favor from you. 349 00:16:39,862 --> 00:16:41,344 - Lay it on me. 350 00:16:41,413 --> 00:16:45,068 - So I need to make three dozen zipper pants ASAP, 351 00:16:45,172 --> 00:16:46,413 and I have no zippers. 352 00:16:48,793 --> 00:16:50,206 - Is this, like, a bondage thing or-- 353 00:16:50,275 --> 00:16:53,034 - No, no, it's for Chris. It's adaptive clothing. 354 00:16:53,103 --> 00:16:54,241 It's easier for him to get in and out of. 355 00:16:54,344 --> 00:16:55,793 - Ah. 356 00:16:55,896 --> 00:16:58,034 - And so our new aid, Kinsley, thinks that, 357 00:16:58,103 --> 00:16:59,655 you know, some other people could benefit from that. 358 00:16:59,758 --> 00:17:01,034 So she got some orders. - Okay, that's amazing. 359 00:17:01,103 --> 00:17:02,689 That's amazing. 360 00:17:02,793 --> 00:17:04,172 I remember the first time somebody actually paid 361 00:17:04,275 --> 00:17:05,965 to eat something that I made. 362 00:17:06,068 --> 00:17:07,241 - No, it does. It feels good. 363 00:17:07,310 --> 00:17:08,931 It feels good to, you know, have someone 364 00:17:09,000 --> 00:17:10,482 appreciate your handiwork. 365 00:17:10,586 --> 00:17:12,000 - All right, you know what? 366 00:17:12,103 --> 00:17:13,275 I know a guy. 367 00:17:13,344 --> 00:17:14,206 - Yeah? - Mm-hmm. 368 00:17:19,310 --> 00:17:21,241 - Hey. - Hi. 369 00:17:22,931 --> 00:17:24,310 - Wow. 370 00:17:24,413 --> 00:17:26,310 I see you've transformed the dining room 371 00:17:26,413 --> 00:17:28,172 into an adaptative-wear atelier. 372 00:17:28,275 --> 00:17:29,655 - [chuckles] 373 00:17:29,758 --> 00:17:31,413 - Well, I've been prepping meals for the boys 374 00:17:31,482 --> 00:17:32,827 since Jenny's been away, 375 00:17:32,931 --> 00:17:35,793 and I see someone beat me to it. 376 00:17:35,862 --> 00:17:37,620 - [chuckles] Guilty. 377 00:17:37,689 --> 00:17:39,000 I come from a big family. 378 00:17:39,103 --> 00:17:40,310 I never learned how to cook for two. 379 00:17:40,413 --> 00:17:42,000 - [chuckles] 380 00:17:42,068 --> 00:17:44,172 - Oh, I wasn't trying to step on your toes or anything. 381 00:17:44,275 --> 00:17:45,862 - Are you kidding me? That's perfect. 382 00:17:45,965 --> 00:17:48,034 Now I can prep for my concert tomorrow night. 383 00:17:48,137 --> 00:17:50,620 - Concert? You singing? 384 00:17:50,689 --> 00:17:52,931 - I'm being honored. - Oh. 385 00:17:53,000 --> 00:17:54,655 Fancy. - [laughs] 386 00:17:54,758 --> 00:17:57,206 - So who's your date? 387 00:17:57,310 --> 00:17:59,310 - Um, no one. 388 00:17:59,379 --> 00:18:03,862 I mean, there is someone I'm hoping will come. 389 00:18:03,965 --> 00:18:07,034 He and I taught music at my school 390 00:18:07,103 --> 00:18:09,068 before he got his dream job at City Conservatory. 391 00:18:09,172 --> 00:18:11,000 That's the school that I thought Joe would go to. 392 00:18:11,068 --> 00:18:13,862 [soft music] 393 00:18:13,965 --> 00:18:15,793 No, you don't-- - It's okay. 394 00:18:15,862 --> 00:18:17,965 - I am so sorry Joe never showed up. 395 00:18:18,034 --> 00:18:19,482 It's really not like him. 396 00:18:19,551 --> 00:18:20,482 I am mortified you drove out here-- 397 00:18:20,551 --> 00:18:21,827 - He just graduated. 398 00:18:21,896 --> 00:18:25,034 He's celebrating. 399 00:18:25,137 --> 00:18:26,241 Besides, it was worth it. 400 00:18:26,344 --> 00:18:30,137 I...I get to see you. 401 00:18:30,206 --> 00:18:33,310 - Well, thank you for coming 402 00:18:33,379 --> 00:18:37,689 and for, um, waiting. 403 00:18:37,758 --> 00:18:39,413 - I can wait more. 404 00:18:39,517 --> 00:18:42,689 - I would like that. Yeah. 405 00:18:42,758 --> 00:18:45,551 - You know, when I asked you to dinner a few years ago... 406 00:18:45,620 --> 00:18:48,758 - I wasn't in the right place, regrettably. 407 00:18:50,551 --> 00:18:52,206 - How about now? 408 00:18:56,344 --> 00:18:58,586 - So did you call him? - No. 409 00:18:58,689 --> 00:19:01,241 I never called him once after that night. 410 00:19:01,344 --> 00:19:03,551 Thank you. - You ghosted him? 411 00:19:03,620 --> 00:19:05,551 - Yeah, well, you know what, I thought I was ready, 412 00:19:05,620 --> 00:19:08,551 but that's when Joe and Jenny were gonna have a baby 413 00:19:08,620 --> 00:19:11,241 and life got in the way and--yeah. 414 00:19:11,310 --> 00:19:15,724 Anyway, I did reach out to him after, like, a billion years 415 00:19:15,793 --> 00:19:17,551 and invited him to the tribute concert, 416 00:19:17,620 --> 00:19:19,827 but he hasn't RSVP'd, so whatever. 417 00:19:19,931 --> 00:19:22,137 - You know, if he comes, you should just ask him out. 418 00:19:22,241 --> 00:19:23,655 - Hmm. 419 00:19:23,758 --> 00:19:25,379 - That's what I did with my boyfriend, Xander. 420 00:19:25,448 --> 00:19:26,862 We've been together for six months. 421 00:19:26,931 --> 00:19:29,413 - Okay, easier said than done. 422 00:19:29,482 --> 00:19:31,206 - Well, what's the worst that can happen? 423 00:19:31,275 --> 00:19:32,965 He says no? 424 00:19:33,068 --> 00:19:34,586 You don't get what you don't ask for. 425 00:19:34,655 --> 00:19:37,172 So, you know, get yours, Gwen. 426 00:19:38,551 --> 00:19:40,517 - Who are you? 427 00:19:40,586 --> 00:19:42,620 - Someone who knows. 428 00:19:42,724 --> 00:19:44,379 - Okay. 429 00:19:44,448 --> 00:19:46,068 [laughs] 430 00:19:52,758 --> 00:19:54,482 - I hope you guys like the food. 431 00:19:54,586 --> 00:19:57,344 Ya Tu Sabes is one of our favorites. 432 00:19:57,448 --> 00:19:59,000 Joe and I actually had our first date there. 433 00:19:59,103 --> 00:20:00,000 - Yeah. 434 00:20:02,275 --> 00:20:04,241 If you don't like that, we have an añejo. 435 00:20:04,310 --> 00:20:06,620 I can go grab it. - No, I'm all set. 436 00:20:06,689 --> 00:20:07,965 - It's no problem. - Thank you. 437 00:20:08,068 --> 00:20:09,482 - It's 1942. It's real nice-- 438 00:20:09,586 --> 00:20:11,068 - So when did Joe tell you? 439 00:20:15,827 --> 00:20:17,655 - I found out myself just a few months ago. 440 00:20:17,758 --> 00:20:19,310 - Mm. 441 00:20:19,379 --> 00:20:21,551 I found out today. 442 00:20:21,655 --> 00:20:23,448 My wife's been lying to me since we met. 443 00:20:23,517 --> 00:20:25,931 [clears throat] 444 00:20:26,000 --> 00:20:28,103 - I apologized, 445 00:20:28,172 --> 00:20:30,137 and I'll keep on apologizing 446 00:20:30,206 --> 00:20:31,931 for as long as it takes for you to forgive me. 447 00:20:34,137 --> 00:20:36,551 - When you randomly showed up at our house 448 00:20:36,655 --> 00:20:38,482 that one day, you knew, didn't you? 449 00:20:38,586 --> 00:20:39,827 - [sighs] 450 00:20:39,931 --> 00:20:41,862 - And at Jenny's birthday party, 451 00:20:41,965 --> 00:20:45,827 which like, ah, an idiot, I invited you to. 452 00:20:45,896 --> 00:20:47,689 You must think I'm the biggest chump in the world. 453 00:20:47,758 --> 00:20:49,862 - I do not. - Darren, please. 454 00:20:49,965 --> 00:20:52,000 - You know what I keep thinking? 455 00:20:52,068 --> 00:20:53,965 I'm in a bad dream. 456 00:20:54,034 --> 00:20:55,586 I mean, I've got to be, right? 457 00:20:55,689 --> 00:20:58,827 I mean, how in the hell did I get here? 458 00:21:02,517 --> 00:21:05,034 - I wish I could change how I handled things, 459 00:21:05,137 --> 00:21:06,620 but I can't. 460 00:21:09,896 --> 00:21:12,862 Giving up Zeke was the right choice back then. 461 00:21:14,586 --> 00:21:17,758 But now that I have seen him... 462 00:21:17,862 --> 00:21:20,827 - Look, this could be a good thing. 463 00:21:20,896 --> 00:21:23,206 Okay? 464 00:21:23,275 --> 00:21:26,724 - For all of us. 465 00:21:26,827 --> 00:21:29,000 - I hope you get a real good song 466 00:21:29,068 --> 00:21:31,172 out of this one, Joe. 467 00:21:31,241 --> 00:21:33,206 There's nothing good in this for me. 468 00:21:33,275 --> 00:21:36,172 [somber music] 469 00:21:36,241 --> 00:21:37,241 ♪ ♪ 470 00:21:37,344 --> 00:21:39,413 - Excuse me. - Yeah. 471 00:21:39,517 --> 00:21:46,413 ♪ ♪ 472 00:21:50,310 --> 00:21:54,379 - So then Zayla wants me to be a guest at this, like, political podcast 473 00:21:54,482 --> 00:21:55,655 that she produces. 474 00:22:01,068 --> 00:22:03,103 Are you okay? 475 00:22:03,206 --> 00:22:04,068 - Um... 476 00:22:09,862 --> 00:22:13,344 I just met with Jenny and her husband, Ray, 477 00:22:13,413 --> 00:22:17,172 and, um, 478 00:22:17,241 --> 00:22:18,862 I just found out that I have a son. 479 00:22:23,000 --> 00:22:26,068 - I'm sorry, what? - Yeah. 480 00:22:26,137 --> 00:22:28,379 Jenny and I, you know, in college, we... 481 00:22:28,448 --> 00:22:29,862 - Yeah, yeah. - Yeah. 482 00:22:29,931 --> 00:22:33,448 And so she... 483 00:22:33,551 --> 00:22:36,793 I just found out, like, two hours ago. 484 00:22:36,896 --> 00:22:39,793 - Wow. 485 00:22:39,896 --> 00:22:41,965 How did your mom react? 486 00:22:42,068 --> 00:22:44,206 - Oh, I can't tell her. [chuckles] 487 00:22:44,275 --> 00:22:46,137 - Are you serious? 488 00:22:46,241 --> 00:22:48,310 - Look, it's complicated, okay? 489 00:22:48,413 --> 00:22:52,931 And Gwen Kimbreau cannot have a grandson 490 00:22:53,034 --> 00:22:54,275 and not be a grandma. 491 00:22:54,379 --> 00:22:55,793 - Moms can handle a lot. 492 00:22:55,896 --> 00:22:57,448 I mean, your mom's a pretty tough lady. 493 00:22:57,551 --> 00:22:59,172 - She may seem that way to you, but... 494 00:22:59,275 --> 00:23:00,758 - Look, secrets ruin relationships. 495 00:23:00,827 --> 00:23:02,241 Trust me. 496 00:23:02,310 --> 00:23:05,172 [soft dramatic music] 497 00:23:05,275 --> 00:23:07,172 ♪ ♪ 498 00:23:07,275 --> 00:23:09,758 - We are like a well-oiled machine. 499 00:23:09,827 --> 00:23:12,310 - Teamwork makes the dream work. 500 00:23:12,413 --> 00:23:14,000 - How you doing, little man? - Fine. 501 00:23:14,103 --> 00:23:15,931 Just low-key freaking out 502 00:23:16,000 --> 00:23:18,000 about performing tomorrow night at Grandma's concert. 503 00:23:18,103 --> 00:23:19,068 - What? - Oh, come on. 504 00:23:19,137 --> 00:23:20,448 Since when do you get stage fright? 505 00:23:20,517 --> 00:23:21,620 - This time, Mom won't be there. 506 00:23:21,724 --> 00:23:23,517 She's my good luck charm. 507 00:23:23,620 --> 00:23:25,137 What if I freeze on stage? 508 00:23:25,241 --> 00:23:26,448 - Buddy. 509 00:23:26,517 --> 00:23:28,689 - Well, if you freeze, which you won't, 510 00:23:28,793 --> 00:23:32,586 just, you know, think of this and you'll smile. 511 00:23:34,310 --> 00:23:37,758 ♪ Ooga-chaka ooga, ooga, ooga-chaka ♪ 512 00:23:37,827 --> 00:23:40,448 ♪ Ooga, ooga, ooga-chaka ♪ 513 00:23:40,517 --> 00:23:43,931 all: ♪ Ooga, ooga, ooga-chaka ooga, ooga, ooga-chaka ♪ 514 00:23:44,000 --> 00:23:48,206 - ♪ When you hold me in your arms so tight ♪ 515 00:23:48,310 --> 00:23:52,586 ♪ You let me know everything's all right ♪ 516 00:23:52,655 --> 00:23:53,655 ♪ Come on ♪ 517 00:23:53,758 --> 00:23:56,310 - ♪ I ♪ 518 00:23:56,379 --> 00:23:58,137 ♪ I'm hooked on a feeling ♪ 519 00:23:58,206 --> 00:24:00,206 - Yeah. - [mimics trumpets] 520 00:24:00,310 --> 00:24:03,827 - ♪ I'm high on believing [both mimic trumpets] 521 00:24:03,896 --> 00:24:07,482 ♪ That you're in love with me ♪ 522 00:24:07,551 --> 00:24:09,724 [cheers and applause] 523 00:24:09,827 --> 00:24:11,310 - "Stage fright," my butt. 524 00:24:11,379 --> 00:24:12,827 - How do you know those lyrics? 525 00:24:12,896 --> 00:24:15,551 - Well, guys, Kinsley and I-- - [shushes] 526 00:24:15,655 --> 00:24:17,310 [laughter] 527 00:24:17,379 --> 00:24:19,310 - Secrets. - That was sweet. 528 00:24:21,241 --> 00:24:22,482 - [sighs] 529 00:24:27,586 --> 00:24:29,827 - You okay? - Not even close. 530 00:24:32,000 --> 00:24:34,586 I had no idea the filing deadlines in Georgia 531 00:24:34,689 --> 00:24:36,000 were different than New York, 532 00:24:36,068 --> 00:24:39,068 and I missed two calls from Chris. 533 00:24:39,172 --> 00:24:40,689 - Mistakes happen 534 00:24:40,758 --> 00:24:42,000 and you'll talk to Chris tomorrow. 535 00:24:42,068 --> 00:24:43,620 - Work screwed up my personal life 536 00:24:43,724 --> 00:24:45,689 and my personal life screwed up my work life. 537 00:24:45,758 --> 00:24:48,275 - Hey, you'll figure it out, 538 00:24:48,379 --> 00:24:50,379 but not tonight. 539 00:24:50,482 --> 00:24:52,793 We're both fried. 540 00:24:52,896 --> 00:24:55,482 And I know the perfect thing to get you out of your head. 541 00:24:56,862 --> 00:24:58,379 - [screams] 542 00:24:58,448 --> 00:25:00,448 [laughs] - Let's go. 543 00:25:00,551 --> 00:25:03,655 - Yes! - You feel better? 544 00:25:03,724 --> 00:25:06,275 - It's a start. 545 00:25:06,379 --> 00:25:09,413 - [chuckles] You got another one in you? 546 00:25:09,482 --> 00:25:11,551 - Oh, yeah. [laughs] 547 00:25:11,620 --> 00:25:15,068 [rock music playing] 548 00:25:15,137 --> 00:25:16,965 [grunts] 549 00:25:17,068 --> 00:25:18,896 - You actually ended up working for Bobby Diaz 550 00:25:18,965 --> 00:25:21,586 all the way up till the recent hush money scandal 551 00:25:21,655 --> 00:25:22,793 that took him out of office, right? 552 00:25:22,896 --> 00:25:24,310 - For a decade. 553 00:25:24,413 --> 00:25:26,931 Yeah, it was a--it was a shock. 554 00:25:27,034 --> 00:25:30,793 Rocked my world in--in the worst ways. 555 00:25:30,896 --> 00:25:32,482 - Yeah, no, I can imagine. 556 00:25:32,586 --> 00:25:34,896 For my listeners out there that may not be familiar 557 00:25:34,965 --> 00:25:36,965 with this entire story, Bobby Diaz used 558 00:25:37,068 --> 00:25:39,689 fraudulent campaign funds as hush money 559 00:25:39,793 --> 00:25:43,206 to pay off one of his former interns, Carrie Coleman. 560 00:25:44,620 --> 00:25:48,413 But Carrie may not have been 561 00:25:48,482 --> 00:25:51,620 Bobby's only mistress. 562 00:25:51,724 --> 00:25:53,137 Isn't that right? 563 00:25:53,241 --> 00:25:56,137 I mean, you yourself were in a long-term affair 564 00:25:56,241 --> 00:25:59,068 with the disgraced congressman. - [mouths "I'm sorry"] 565 00:25:59,137 --> 00:26:00,172 - At least that's what his wife, 566 00:26:00,275 --> 00:26:02,103 Regina, has been alleging. 567 00:26:02,172 --> 00:26:04,793 - This goes beyond one man. 568 00:26:04,862 --> 00:26:07,655 Okay, look, the real issue here is that we're dealing 569 00:26:07,758 --> 00:26:10,413 with a system that is built by corrupt politicians 570 00:26:10,482 --> 00:26:11,827 to shield them from accountability. 571 00:26:11,931 --> 00:26:13,379 - Amy, I'm gonna stop you right there. 572 00:26:13,482 --> 00:26:15,379 This is just a narrative that we've heard too much. 573 00:26:15,482 --> 00:26:17,620 You know, the system is broken, 574 00:26:17,689 --> 00:26:19,655 institutional failure, blah, blah, blah, blah, blah. 575 00:26:19,724 --> 00:26:21,482 - The institution works perfectly, 576 00:26:21,551 --> 00:26:22,689 just not for those that need it. 577 00:26:22,793 --> 00:26:24,655 - Okay. 578 00:26:24,724 --> 00:26:27,620 You were the other woman. Hmm? 579 00:26:27,689 --> 00:26:30,103 I've invited you on my show to give you a platform 580 00:26:30,172 --> 00:26:31,379 to tell your side of that story. 581 00:26:31,482 --> 00:26:32,689 - Oh, please, what you want is 582 00:26:32,793 --> 00:26:34,689 salacious "Page Six" clickbait. 583 00:26:34,793 --> 00:26:36,758 Okay, I might be political kryptonite, 584 00:26:36,827 --> 00:26:38,620 but I spoke the truth, 585 00:26:38,689 --> 00:26:40,724 and I will never be ashamed of that. 586 00:26:40,827 --> 00:26:42,482 Even if that means I get taken down for it. 587 00:26:42,551 --> 00:26:44,206 I will always fight 588 00:26:44,310 --> 00:26:46,034 for what is right and what is true. 589 00:26:46,137 --> 00:26:48,413 Not like some pond-scum-sucking hack 590 00:26:48,517 --> 00:26:51,724 who tries to gaslight people for ratings. 591 00:26:51,827 --> 00:26:53,724 - Amy. 592 00:26:53,827 --> 00:26:54,965 - I'm done. 593 00:27:01,034 --> 00:27:06,551 - Wow, you're practically a professional seamstress. Any other hidden talents I should know about? 594 00:27:06,655 --> 00:27:10,724 - Actually, I started 595 00:27:10,827 --> 00:27:12,896 sewing masks during the pandemic. 596 00:27:13,000 --> 00:27:14,034 - Oh. 597 00:27:14,137 --> 00:27:15,413 - I was feeling pretty helpless. 598 00:27:15,517 --> 00:27:18,206 And at the same time, I was 599 00:27:18,275 --> 00:27:21,862 completely blown away by the utter selflessness 600 00:27:21,931 --> 00:27:24,689 of healthcare workers, like you, 601 00:27:24,758 --> 00:27:29,275 who sacrificed so much to keep us all safe. 602 00:27:29,379 --> 00:27:32,551 That passion led me to nursing school. 603 00:27:34,000 --> 00:27:36,241 - That's awesome. 604 00:27:36,344 --> 00:27:37,517 - What about you? 605 00:27:37,586 --> 00:27:39,275 - Oh, um, 606 00:27:39,379 --> 00:27:42,379 to be honest, it was more practical than passion. 607 00:27:42,448 --> 00:27:46,034 I got to support my family and, you know, I could learn 608 00:27:46,103 --> 00:27:48,068 about how to take care of Chris. 609 00:27:50,241 --> 00:27:52,862 - What was it like in the hospital during COVID? 610 00:27:52,931 --> 00:27:54,620 It must've been really hard. 611 00:27:54,724 --> 00:27:59,620 - So much pain and sorrow every day. 612 00:27:59,724 --> 00:28:00,931 You know, people saying goodbye 613 00:28:01,034 --> 00:28:03,620 to their families over the phone. 614 00:28:03,724 --> 00:28:05,965 - How'd you cope? 615 00:28:06,068 --> 00:28:08,551 - When my shift was over, I just put it aside. 616 00:28:08,620 --> 00:28:13,068 You know, I had to for me, for my family, to survive, 617 00:28:13,137 --> 00:28:17,413 but, um, I ended up shutting down. 618 00:28:17,482 --> 00:28:19,931 I shut people out. I shut Jenny out. 619 00:28:20,000 --> 00:28:22,620 Almost cost us our marriage. 620 00:28:22,689 --> 00:28:24,482 - I'm so sorry. - No, I'm sorry. 621 00:28:24,586 --> 00:28:25,827 I don't know why I just dumped that on you. 622 00:28:25,931 --> 00:28:27,310 I never bring that up. 623 00:28:27,413 --> 00:28:29,241 I don't know why I would say that just now. 624 00:28:29,310 --> 00:28:32,137 - Because I asked. 625 00:28:32,241 --> 00:28:35,896 - Yeah. - And thank you for answering. 626 00:28:35,965 --> 00:28:38,758 - Thank you for listening. 627 00:28:38,827 --> 00:28:40,103 - Sure. 628 00:28:41,344 --> 00:28:43,068 - [laughs] Yes! 629 00:28:43,137 --> 00:28:46,344 - I'm not sure if I should be scared or impressed. 630 00:28:46,448 --> 00:28:48,724 - Scared. [both laugh] 631 00:28:48,793 --> 00:28:51,000 - All right. 632 00:28:51,103 --> 00:28:53,241 Don't call it a comeback, Banks. 633 00:28:53,310 --> 00:28:54,689 - Let's see what you got. 634 00:28:54,793 --> 00:28:57,655 [pop music playing] 635 00:28:57,758 --> 00:28:59,034 ♪ ♪ 636 00:28:59,137 --> 00:29:00,482 Ooh. 637 00:29:03,034 --> 00:29:04,379 My mom used to say, 638 00:29:04,482 --> 00:29:06,689 "All we can do is the best we can." 639 00:29:06,793 --> 00:29:08,689 - Says the girl who hits every bullseye. 640 00:29:08,793 --> 00:29:09,965 - [chuckles] 641 00:29:12,206 --> 00:29:15,137 Words to live by. Mom knows best. 642 00:29:17,172 --> 00:29:20,517 - Another round? - Sure. 643 00:29:20,620 --> 00:29:23,137 - You know, in the six years you've been my paralegal, 644 00:29:23,206 --> 00:29:24,482 I don't think I've ever heard you 645 00:29:24,551 --> 00:29:27,068 talk about your mom before. 646 00:29:27,172 --> 00:29:28,827 - She was always there for me. 647 00:29:28,896 --> 00:29:32,241 Day, night, whenever, and when she got sick, 648 00:29:32,344 --> 00:29:35,517 I--I wanted to go home, 649 00:29:35,586 --> 00:29:38,344 but she told me to stay at Syracuse 650 00:29:38,413 --> 00:29:40,620 and finish school, so I did. 651 00:29:42,689 --> 00:29:45,551 And she hung on until I graduated, and then... 652 00:29:47,827 --> 00:29:49,724 A few months later, she was gone. 653 00:29:52,827 --> 00:29:55,379 And... 654 00:29:55,482 --> 00:29:58,206 I think I'll... 655 00:29:58,275 --> 00:30:02,379 I'll always regret not going home sooner. 656 00:30:04,103 --> 00:30:06,862 What I would give to have that time back with her. 657 00:30:08,448 --> 00:30:10,379 - I'm sorry. - [chuckles] 658 00:30:15,344 --> 00:30:16,758 - To your mom. 659 00:30:18,034 --> 00:30:19,586 - Cheers. 660 00:30:21,551 --> 00:30:23,896 - What? Are you ready? 661 00:30:24,000 --> 00:30:25,448 Come on, it's my big night. Chop, chop. 662 00:30:25,551 --> 00:30:27,586 - Yeah. Yeah, almost. 663 00:30:27,689 --> 00:30:29,137 It'll just take me two seconds. 664 00:30:31,379 --> 00:30:33,586 - Okay, what's going on with you, huh? 665 00:30:35,137 --> 00:30:37,413 - You may want to sit down, Mom. 666 00:30:37,482 --> 00:30:38,758 - [chuckles] Okay. 667 00:30:38,827 --> 00:30:40,551 Am I gonna need a drink too? - [laughs] 668 00:30:40,620 --> 00:30:41,965 Probably. - Yeah? 669 00:30:42,068 --> 00:30:43,379 - Yeah. - Okay. 670 00:30:45,310 --> 00:30:48,137 - I met up with Jenny Banks yesterday. 671 00:30:48,241 --> 00:30:51,586 And, um, 672 00:30:51,689 --> 00:30:53,344 she told me that I have a son. 673 00:30:53,413 --> 00:30:56,344 [soft music] 674 00:30:56,413 --> 00:30:57,965 ♪ ♪ 675 00:30:58,068 --> 00:31:00,413 - I'm sorry, what? 676 00:31:00,482 --> 00:31:03,137 - [sighs] You have a grandson. 677 00:31:05,517 --> 00:31:07,758 And you might be meeting him tonight. 678 00:31:09,137 --> 00:31:10,793 His name is Lucas, 679 00:31:10,896 --> 00:31:12,758 and I invited him to your concert. 680 00:31:12,827 --> 00:31:14,827 - [laughs] Wow. 681 00:31:18,448 --> 00:31:21,379 - [sighs] Man. 682 00:31:21,448 --> 00:31:22,724 Hey. - Hey. 683 00:31:22,793 --> 00:31:23,724 - You made it. 684 00:31:26,137 --> 00:31:29,620 I'm so glad you're here. Glad that Darren came 'round. 685 00:31:29,724 --> 00:31:32,310 - He didn't exactly. 686 00:31:32,413 --> 00:31:33,931 He's okay with me meeting Zeke, 687 00:31:34,000 --> 00:31:36,172 but he doesn't want any part of it. 688 00:31:36,275 --> 00:31:38,758 - Well, you gotta do what you gotta do, right? 689 00:31:38,827 --> 00:31:41,310 - I don't know if that's right. 690 00:31:41,413 --> 00:31:43,137 - No, it--it is. 691 00:31:43,206 --> 00:31:47,034 - Well, you're lucky to have someone as supportive as Amy. 692 00:31:47,137 --> 00:31:49,793 - Yeah. [door squeaks] 693 00:31:49,862 --> 00:31:52,310 Hey. 694 00:31:52,379 --> 00:31:55,793 - Hi. - Hi, I'm Joe. 695 00:31:55,862 --> 00:31:57,620 - Jenny. 696 00:31:57,689 --> 00:32:00,034 Thank you so much for making this all happen. 697 00:32:00,137 --> 00:32:03,275 - Oh, don't thank us. Thank Zeke. 698 00:32:03,344 --> 00:32:06,310 - I'm Tracy, and this is my husband, Miguel. 699 00:32:06,379 --> 00:32:07,655 - It's a pleasure. - Yeah, likewise. 700 00:32:07,724 --> 00:32:08,724 - Nice to meet you. - You too. 701 00:32:08,827 --> 00:32:10,379 - Hi, nice to meet you. 702 00:32:10,482 --> 00:32:11,965 - So how you doing, little man? 703 00:32:12,034 --> 00:32:13,482 - I knew it was you on Halloween, 704 00:32:13,551 --> 00:32:15,034 and then you liked my TikTok. 705 00:32:15,137 --> 00:32:17,379 - Oh, yeah, well, I... [laughs] 706 00:32:17,482 --> 00:32:20,068 I was trying to figure out a way to connect. 707 00:32:20,172 --> 00:32:22,241 - It was like I was getting signals from space. 708 00:32:22,344 --> 00:32:23,551 [laughter] 709 00:32:23,655 --> 00:32:25,689 - I'm so glad that we can finally meet. 710 00:32:25,758 --> 00:32:27,827 - I did an Internet deep dive on you. 711 00:32:27,896 --> 00:32:29,379 You're some legal shark. 712 00:32:29,482 --> 00:32:31,034 Guess I got some pretty good genes. 713 00:32:31,137 --> 00:32:32,482 [laughter] 714 00:32:34,827 --> 00:32:36,724 We had to get rid of him 'cause he peed so much. 715 00:32:36,827 --> 00:32:39,068 - Oh! [laughter] 716 00:32:39,172 --> 00:32:41,448 - Well, do you have any questions for us? 717 00:32:41,551 --> 00:32:45,137 - Favorite movies, food, sports? 718 00:32:47,758 --> 00:32:49,724 - Why did you put me up for adoption? 719 00:32:52,482 --> 00:32:57,862 ♪ 720 00:32:57,931 --> 00:33:00,068 - We were in no position to be able 721 00:33:00,172 --> 00:33:03,448 to raise a child, Zeke, no matter how awesome. 722 00:33:03,551 --> 00:33:07,034 You know, we just-- we weren't able to be 723 00:33:07,103 --> 00:33:08,896 the amazing parents that you deserved. 724 00:33:09,000 --> 00:33:14,724 ♪ ♪ 725 00:33:14,793 --> 00:33:18,551 - And, Zeke, 726 00:33:18,620 --> 00:33:21,206 I have carried you in my heart 727 00:33:21,275 --> 00:33:23,862 every day for these last ten years. 728 00:33:25,724 --> 00:33:28,965 And now, seeing you happy, 729 00:33:29,068 --> 00:33:31,586 loved, and adored 730 00:33:31,655 --> 00:33:35,896 the way that I always prayed you would be, 731 00:33:35,965 --> 00:33:38,517 I couldn't ask for anything more. 732 00:33:38,586 --> 00:33:45,482 ♪ ♪ 733 00:33:57,379 --> 00:34:03,793 - This is a disaster. - Yeah, sure is, son. You okay, babe? 734 00:34:03,896 --> 00:34:05,344 Huh? 735 00:34:05,448 --> 00:34:07,586 - Yeah. - Okay. 736 00:34:07,655 --> 00:34:09,000 Okay. 737 00:34:09,103 --> 00:34:10,586 - No one but rescue workers have been allowed 738 00:34:10,655 --> 00:34:12,000 near Ground Zero for months. 739 00:34:12,103 --> 00:34:14,241 - Yeah. 740 00:34:14,310 --> 00:34:17,551 - Everything within a few block radius of here 741 00:34:17,655 --> 00:34:20,689 is basically uninhabitable. 742 00:34:22,034 --> 00:34:23,275 - What are we gonna do? 743 00:34:26,344 --> 00:34:29,482 - Well, 744 00:34:29,551 --> 00:34:31,758 same thing I always taught you to do, babe. 745 00:34:34,965 --> 00:34:36,344 [sighs] 746 00:34:39,000 --> 00:34:42,413 We're just gonna play one note 747 00:34:42,482 --> 00:34:43,931 and then the next. 748 00:34:51,413 --> 00:34:54,275 [piano playing softly] 749 00:34:54,344 --> 00:34:57,517 ♪ ♪ 750 00:34:57,586 --> 00:34:59,551 That's a good idea, Joey. There you go. 751 00:34:59,655 --> 00:35:04,241 ♪ ♪ 752 00:35:04,344 --> 00:35:06,655 Oh, the place looks great, right? 753 00:35:06,724 --> 00:35:08,206 - Yeah. 754 00:35:08,310 --> 00:35:10,827 - Gwen. - Oh, hi. 755 00:35:10,896 --> 00:35:12,448 - Gwen Kimbreau? 756 00:35:15,310 --> 00:35:18,206 - Hello, James Lamson. Mm. 757 00:35:18,310 --> 00:35:20,689 - Wasn't sure you'd remember me. 758 00:35:20,758 --> 00:35:24,586 - You're a very difficult guy to forget. 759 00:35:24,689 --> 00:35:27,413 - Hey, Joe, so what happened? 760 00:35:27,517 --> 00:35:29,827 City Conservatory extended a spot in 2011 761 00:35:29,896 --> 00:35:31,413 and never heard back. 762 00:35:31,517 --> 00:35:34,172 - Yeah, music just wasn't my thing. 763 00:35:34,241 --> 00:35:36,000 You know, I was meant to be a cop. 764 00:35:41,413 --> 00:35:44,241 Um, excuse me for a second. 765 00:35:44,344 --> 00:35:47,172 - Sure. 766 00:35:47,241 --> 00:35:49,655 So he became a police officer. 767 00:35:49,724 --> 00:35:52,034 Worst nightmares realized? 768 00:35:52,103 --> 00:35:54,413 - We're, uh--we're okay. 769 00:35:56,482 --> 00:35:58,068 Thank you for coming. I have to get-- 770 00:35:58,137 --> 00:36:00,448 - Gwen, have dinner with me. 771 00:36:02,034 --> 00:36:03,344 Old times' sake? 772 00:36:06,068 --> 00:36:09,068 - Can we make it, um, coffee? 773 00:36:09,137 --> 00:36:10,896 We'll start with that. You have my number? 774 00:36:10,965 --> 00:36:12,206 - Yes. - All right. 775 00:36:12,275 --> 00:36:13,620 [both laugh] 776 00:36:16,068 --> 00:36:18,137 - Maybe this was a mistake. 777 00:36:18,241 --> 00:36:19,862 - You are Lucas' father. 778 00:36:19,931 --> 00:36:21,896 Nothing is ever gonna change that. 779 00:36:21,965 --> 00:36:23,551 - Hey. - Hi. 780 00:36:23,620 --> 00:36:24,896 - Hi. 781 00:36:24,965 --> 00:36:28,448 - This is my friend, Joe, from college. 782 00:36:28,517 --> 00:36:30,482 - I remember you from college reunion 783 00:36:30,586 --> 00:36:31,586 at the planetarium. 784 00:36:31,655 --> 00:36:33,655 - Yeah, yeah, that's right. 785 00:36:33,758 --> 00:36:35,275 And it looks like you're a football fan, huh? 786 00:36:35,344 --> 00:36:37,241 Go, Jints. 787 00:36:37,310 --> 00:36:39,655 - Hi. So good to see you. - You too. 788 00:36:39,758 --> 00:36:43,655 - This is Ray, my husband, and our son, Lucas. 789 00:36:43,758 --> 00:36:45,172 - This is my mom, Gwen. 790 00:36:45,275 --> 00:36:46,689 - Hi. - Hi. 791 00:36:46,793 --> 00:36:48,586 - Thank you for coming tonight, Lucas. 792 00:36:48,655 --> 00:36:51,655 You know what, I--I saved you a spot right in the front row. 793 00:36:51,758 --> 00:36:53,448 You're my VIP guest. 794 00:36:53,517 --> 00:36:56,103 You want to come? - That'd be great. 795 00:36:56,172 --> 00:36:59,000 - It's right in front. 796 00:36:59,103 --> 00:37:01,482 - [whispering] Thank you. 797 00:37:01,551 --> 00:37:03,172 I know, okay? Lookit. There's your seat. 798 00:37:03,275 --> 00:37:04,586 Just sit down. - Okay, babe. 799 00:37:04,655 --> 00:37:06,517 Okay. [gasps] 800 00:37:09,586 --> 00:37:11,310 - Is this seat taken? 801 00:37:13,413 --> 00:37:15,965 - James Lamson. 802 00:37:16,034 --> 00:37:17,620 No, please, yes, go ahead. 803 00:37:19,517 --> 00:37:21,724 [both laugh] Hi. 804 00:37:21,827 --> 00:37:24,379 - I wasn't sure if you'd remember me. 805 00:37:24,482 --> 00:37:25,965 - I tried to forget you. 806 00:37:28,931 --> 00:37:30,275 Have dinner with me. 807 00:37:30,344 --> 00:37:34,413 ♪ ♪ 808 00:37:34,517 --> 00:37:37,827 - I've waited ten years to hear you say those words. 809 00:37:37,896 --> 00:37:39,655 Maybe third time's a charm? 810 00:37:42,551 --> 00:37:44,413 - Hey, everyone, welcome. Welcome. 811 00:37:44,517 --> 00:37:48,379 If I could just have your attention for a moment. 812 00:37:48,482 --> 00:37:50,000 First of all, thank you for being here. 813 00:37:50,068 --> 00:37:53,000 This is certainly gonna be a very, very special evening. 814 00:37:54,517 --> 00:37:58,586 And, uh, we're here to honor my mom, 815 00:37:58,689 --> 00:38:01,896 Gwen Kimbreau, who started the PS27 Choir 816 00:38:02,000 --> 00:38:03,965 20 years ago 817 00:38:04,068 --> 00:38:07,275 to honor and help students whose families were impacted 818 00:38:07,379 --> 00:38:09,275 by the tragic events of 9/11. 819 00:38:09,379 --> 00:38:12,931 It has since become a New York institution. 820 00:38:13,034 --> 00:38:15,896 She helped me find my love of music, 821 00:38:16,000 --> 00:38:17,517 and it literally saved my life. 822 00:38:19,241 --> 00:38:20,758 If there's any other former students here tonight 823 00:38:20,862 --> 00:38:22,068 that she did the same for, 824 00:38:22,172 --> 00:38:24,137 please feel free to stand and be recognized. 825 00:38:26,068 --> 00:38:29,000 [applause] 826 00:38:29,068 --> 00:38:32,000 [sweeping music] 827 00:38:32,068 --> 00:38:36,241 ♪ ♪ 828 00:38:36,344 --> 00:38:37,241 Whoo! 829 00:38:45,724 --> 00:38:47,724 Well, what do you say? Why don't we thank her 830 00:38:47,793 --> 00:38:49,137 by showing her what we all learned? 831 00:38:49,241 --> 00:38:51,758 You guys ready? 832 00:38:51,862 --> 00:38:55,448 You ready, buddy? 833 00:38:55,551 --> 00:38:58,275 [Carole King's "Where You Lead I Will Follow"] 834 00:38:58,379 --> 00:39:01,206 [soft guitar music] 835 00:39:01,275 --> 00:39:04,413 ♪ ♪ 836 00:39:04,482 --> 00:39:08,827 ♪ Loving you the way I do ♪ 837 00:39:08,931 --> 00:39:12,482 ♪ I know we're gonna make it through ♪ 838 00:39:12,586 --> 00:39:14,793 ♪ And I would go ♪ 839 00:39:14,896 --> 00:39:17,275 ♪ To the ends of the earth ♪ 840 00:39:17,344 --> 00:39:19,137 ♪ 'Cause darling ♪ 841 00:39:19,241 --> 00:39:21,689 ♪ To me, that's what you're worth ♪ 842 00:39:21,793 --> 00:39:26,310 both: ♪ Where you lead, I will follow ♪ 843 00:39:26,413 --> 00:39:30,620 ♪ Anywhere that you tell me to ♪ 844 00:39:30,724 --> 00:39:32,620 ♪ If you need ♪ 845 00:39:32,724 --> 00:39:35,241 ♪ You need me to be with you ♪ 846 00:39:35,310 --> 00:39:40,827 ♪ I will follow where you lead ♪ 847 00:39:40,931 --> 00:39:43,517 - ♪ If you're out on the road ♪ 848 00:39:43,620 --> 00:39:46,620 - ♪ Ooh, ooh - ♪ Feeling lonely ♪ 849 00:39:46,689 --> 00:39:49,793 ♪ And so cold - ♪ Ooh, ooh ♪ 850 00:39:49,862 --> 00:39:53,517 - ♪ All you have to do is call my name ♪ 851 00:39:53,620 --> 00:39:55,620 ♪ And I'll be there - ♪ Ooh ♪ 852 00:39:55,689 --> 00:39:58,206 - ♪ On the next train You were right. 853 00:39:58,310 --> 00:40:02,758 I told my mom about Lucas, and she handled it like a pro. 854 00:40:02,827 --> 00:40:06,000 - Well, I'm proud of you, and... 855 00:40:06,103 --> 00:40:08,551 I love you, Joe Kimbreau. 856 00:40:08,655 --> 00:40:11,620 all: ♪ You need me to be with you ♪ 857 00:40:11,689 --> 00:40:15,344 ♪ I will follow where you lead ♪ 858 00:40:15,448 --> 00:40:17,344 ♪ ♪ 859 00:40:17,413 --> 00:40:21,000 ♪ I always wanted a real home ♪ 860 00:40:21,068 --> 00:40:25,896 ♪ With flowers on the windowsill ♪ 861 00:40:26,000 --> 00:40:30,482 ♪ But if you want to live in New York City ♪ 862 00:40:30,551 --> 00:40:33,172 ♪ Honey, you know I will ♪ 863 00:40:33,241 --> 00:40:35,517 - ♪ Yes, I will, yes, I will ♪ 864 00:40:35,586 --> 00:40:40,310 all: ♪ You never know how it's all gonna turn out ♪ 865 00:40:40,379 --> 00:40:44,034 ♪ But that's okay ♪ 866 00:40:44,137 --> 00:40:49,172 - ♪ Just as long as we're together ♪ 867 00:40:49,241 --> 00:40:52,275 all: ♪ We can find a way ♪ 868 00:40:52,379 --> 00:40:56,896 ♪ Where you lead I will follow ♪ 869 00:40:57,000 --> 00:41:01,206 ♪ Anywhere that you tell me to ♪ 870 00:41:01,275 --> 00:41:03,068 ♪ If you need ♪ 871 00:41:03,172 --> 00:41:05,724 ♪ You need me to be with you ♪ 872 00:41:05,827 --> 00:41:07,931 ♪ I will follow ♪ 873 00:41:08,034 --> 00:41:10,068 ♪ Oh, oh ♪ 874 00:41:10,137 --> 00:41:15,068 ♪ Where you lead both: ♪ Yeah, I will follow ♪ 875 00:41:15,172 --> 00:41:19,241 ♪ Anywhere all: ♪ That you tell me to ♪ 876 00:41:19,310 --> 00:41:21,241 ♪ If you need ♪ 877 00:41:21,310 --> 00:41:24,068 ♪ You need me to be with you ♪ 878 00:41:24,137 --> 00:41:27,862 ♪ I will follow where you lead ♪ 879 00:41:27,931 --> 00:41:30,793 [cheers and applause] 880 00:41:36,793 --> 00:41:41,137 - That was, uh... - Amazing. 881 00:41:41,241 --> 00:41:43,620 - I mean, that kid, he's incredible. 882 00:41:43,724 --> 00:41:46,448 - Watching you two was... 883 00:41:46,551 --> 00:41:48,000 was something really special. 884 00:41:56,758 --> 00:41:58,103 - What? 885 00:42:01,379 --> 00:42:03,689 - Oh, man. 886 00:42:03,793 --> 00:42:05,137 - You can say it. You can say anything. 887 00:42:09,413 --> 00:42:11,896 - I'm pregnant. 888 00:42:11,965 --> 00:42:15,344 [soft dramatic music] 889 00:42:15,448 --> 00:42:17,965 - But we--we haven't... - It's Bobby's. 890 00:42:18,068 --> 00:42:22,103 ♪ ♪ 58498

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.