All language subtitles for NCIS s19e10 Pledge of Allegiance.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,555 --> 00:00:10,689 And this is one of my faves. 2 00:00:10,732 --> 00:00:13,561 It's a rose gold necklace with crystal pendant. 3 00:00:13,605 --> 00:00:17,478 I'm not sure if you can see on camera, but it really sparkles. 4 00:00:17,522 --> 00:00:20,089 Oh. How much is that? 5 00:00:20,133 --> 00:00:23,310 $300, but depending on how much you buy today, 6 00:00:23,353 --> 00:00:25,312 I might be able to knock a little bit off. 7 00:00:25,355 --> 00:00:27,183 Does it also come in yellow gold? 8 00:00:27,227 --> 00:00:30,360 Yes, and silver, and they can all be available 9 00:00:30,404 --> 00:00:31,753 to ship by tomorrow morning. 10 00:00:31,797 --> 00:00:33,625 [screams]Officer Nazar! 11 00:00:33,668 --> 00:00:36,584 Military police! Identify yourself. 12 00:00:36,628 --> 00:00:38,891 We're looking for Chief Warrant Officer Rafi Nazar! 13 00:00:38,934 --> 00:00:40,632 Where is he? 14 00:00:40,675 --> 00:00:41,676 Cover back. 15 00:00:41,720 --> 00:00:43,199 Who are you?Uh, uh, fiancée. 16 00:00:43,243 --> 00:00:44,984 MAN:Clear! 17 00:00:45,027 --> 00:00:46,333 MAN 2: Clear! 18 00:00:46,376 --> 00:00:47,595 Do you know where your fiancé is? 19 00:00:47,639 --> 00:00:50,772 Um, Kay, uh, sh-should we reschedule? 20 00:00:52,252 --> 00:00:53,601 What is going on? 21 00:00:53,645 --> 00:00:55,603 You may want to rethink that wedding. 22 00:00:55,647 --> 00:00:58,737 Your fiancé is being charged with espionage. 23 00:00:58,911 --> 00:01:00,477 [gasps] 24 00:01:01,653 --> 00:01:03,698 ♪ 25 00:01:32,118 --> 00:01:35,600 No, not my checking account, my savings account. 26 00:01:36,905 --> 00:01:39,342 I have already verified my Social Se... 27 00:01:39,386 --> 00:01:41,344 Yeah, I'll hold. 28 00:01:41,388 --> 00:01:43,695 Is that your bank?Yeah. 29 00:01:43,738 --> 00:01:45,218 Fighting the, uh, service fee? 30 00:01:45,261 --> 00:01:48,003 Not a service fee.Overdraft fee? 31 00:01:48,047 --> 00:01:51,006 Actually, no fees at all. They're giving me money. 32 00:01:51,050 --> 00:01:53,835 What?! That's great.No, it's obviously a mistake. 33 00:01:53,879 --> 00:01:56,055 I noticed a mystery deposit this morning. 34 00:01:56,098 --> 00:01:59,188 By who?That's what I'm trying to figure out. 35 00:01:59,232 --> 00:02:00,320 How much was it? 36 00:02:00,363 --> 00:02:02,670 Dude, $10,000. 37 00:02:02,714 --> 00:02:05,238 Tim, hang up the phone. Hang up the phone.Wa-Wa-Wait. 38 00:02:05,281 --> 00:02:07,283 What are you doing? I got to fix this. Do you? 39 00:02:07,327 --> 00:02:10,373 Yes, I got-- Hello? Yeah, is this the manager? 40 00:02:10,417 --> 00:02:12,288 Great. Okay, so what happened? McGee. 41 00:02:12,332 --> 00:02:14,203 What? 42 00:02:14,247 --> 00:02:16,162 Look sharp. Big guy's coming in hot. 43 00:02:16,205 --> 00:02:19,165 Uh... Actually, I got to call you back. 44 00:02:19,208 --> 00:02:20,862 Everything all right, sir? 45 00:02:20,906 --> 00:02:22,429 No. Where's Agent Knight? 46 00:02:22,472 --> 00:02:23,560 Right here. 47 00:02:25,388 --> 00:02:26,738 Guess I picked the wrong time to use the restroom. 48 00:02:26,781 --> 00:02:28,391 What'd I miss?VANCE: We're initiating 49 00:02:28,435 --> 00:02:30,698 a manhunt for a high-priority target. 50 00:02:30,742 --> 00:02:33,788 Chief Warrant Officer Rafi Nazar. 51 00:02:33,832 --> 00:02:36,443 Overnight, stole highly classified Navy software. 52 00:02:36,486 --> 00:02:38,227 The Navy thinks Nazar plans 53 00:02:38,271 --> 00:02:40,012 to sell the tech to one of our enemies. 54 00:02:40,055 --> 00:02:41,840 Who's the buyer?Navy doesn't know. 55 00:02:41,883 --> 00:02:43,450 What does the technology do? 56 00:02:43,493 --> 00:02:46,714 Controls surveillance drones. Nazar commands a team 57 00:02:46,758 --> 00:02:48,194 of UAV operators 58 00:02:48,237 --> 00:02:50,283 out of Joint Base Anacostia-Bolling. 59 00:02:50,326 --> 00:02:52,502 As a Navy warrant officer, he has access 60 00:02:52,546 --> 00:02:56,028 to a digital master key, which operates hundreds of drones. 61 00:02:56,071 --> 00:02:58,030 He stole the master key?VANCE: Correct. 62 00:02:58,073 --> 00:03:01,076 Stole it how? Navy cybersecurity is bulletproof. 63 00:03:01,120 --> 00:03:02,599 Eh, I don't care how he got it. 64 00:03:02,643 --> 00:03:03,775 I care about what he does with it. 65 00:03:03,818 --> 00:03:05,559 He was last seen by his fiancée 66 00:03:05,602 --> 00:03:07,213 leaving his house two hours ago. 67 00:03:07,256 --> 00:03:08,736 Where's his fiancée now? 68 00:03:08,780 --> 00:03:10,085 In the conference room. 69 00:03:13,872 --> 00:03:15,177 [door opens] 70 00:03:15,221 --> 00:03:17,702 Ms. Barlow, hi.Rafi's not a traitor. 71 00:03:17,745 --> 00:03:19,921 He is not a spy. Do you understand me? 72 00:03:19,965 --> 00:03:21,401 We understand you're upset. 73 00:03:21,444 --> 00:03:22,532 Because you're accusing him 74 00:03:22,576 --> 00:03:23,882 of something he did not do. 75 00:03:23,925 --> 00:03:25,405 KNIGHT: Here's what we know. 76 00:03:25,448 --> 00:03:27,189 He's U.A. and we are just trying to find him. 77 00:03:27,233 --> 00:03:29,757 Why? So you can arrest him? 78 00:03:29,801 --> 00:03:31,628 So we can ask him some questions. 79 00:03:31,672 --> 00:03:33,195 Rafi is a good man. 80 00:03:33,239 --> 00:03:35,241 I'm sure he is, but he has disappeared, 81 00:03:35,284 --> 00:03:36,938 his phone is off, 82 00:03:36,982 --> 00:03:38,331 and there's classified Navy software that is missing. 83 00:03:38,374 --> 00:03:41,160 Maybe he's in some kind of trouble. 84 00:03:41,203 --> 00:03:42,465 Did you ever think of that? 85 00:03:42,509 --> 00:03:44,946 Have a seat. 86 00:03:49,951 --> 00:03:52,737 This morning, how was he acting? 87 00:03:52,780 --> 00:03:55,957 Totally normal. He made me breakfast. 88 00:03:56,001 --> 00:03:58,133 And what about last night? Um... 89 00:03:58,177 --> 00:04:00,048 We watched a movie 90 00:04:00,092 --> 00:04:02,659 and went to bed around... 91 00:04:02,703 --> 00:04:04,749 What is it? 92 00:04:06,707 --> 00:04:09,754 Kay, if you know something, tell us. 93 00:04:11,668 --> 00:04:14,584 He said he wasn't tired, so he decided to... 94 00:04:14,628 --> 00:04:16,064 To what? 95 00:04:16,108 --> 00:04:18,675 [sighs] Go for a drive. 96 00:04:18,719 --> 00:04:22,027 What time was that?I don't know, um, late. 97 00:04:22,070 --> 00:04:25,291 But when I woke up this morning, he was right there beside me. 98 00:04:25,334 --> 00:04:26,858 Okay, so he got up, 99 00:04:26,901 --> 00:04:28,860 made you breakfast, then he left for work? 100 00:04:28,903 --> 00:04:31,427 Yes.KNIGHT: The best thing that you can do for your fiancé 101 00:04:31,471 --> 00:04:34,082 right now is to help us find him. 102 00:04:34,126 --> 00:04:36,781 If he contacts you, will you let us know right away? 103 00:04:36,824 --> 00:04:39,261 Yeah.[knocking on door] 104 00:04:39,305 --> 00:04:41,002 Got a sec? 105 00:04:41,046 --> 00:04:42,874 Excuse us a moment. 106 00:04:49,010 --> 00:04:51,970 The warrant came through for Nazar's phone. 107 00:04:52,013 --> 00:04:53,754 No phone calls since his disappearance, 108 00:04:53,798 --> 00:04:57,192 but he got an incoming text at 3:46 this morning. 109 00:04:57,236 --> 00:04:58,541 That's right around the same time 110 00:04:58,585 --> 00:04:59,847 the drone master key was stolen. 111 00:04:59,891 --> 00:05:01,980 What'd the text say?"It's done." 112 00:05:02,023 --> 00:05:03,416 KNIGHT: Maybe Nazar had a partner who helped him 113 00:05:03,459 --> 00:05:05,070 hack the software. 114 00:05:05,113 --> 00:05:06,898 Were you able to trace the text? 115 00:05:06,941 --> 00:05:08,682 It's me. 116 00:05:09,683 --> 00:05:11,816 [electronic music playing] 117 00:05:32,488 --> 00:05:33,838 [music continues] 118 00:05:36,797 --> 00:05:39,669 ♪ Bass, bass 119 00:05:39,713 --> 00:05:42,629 [music playing loudly] 120 00:05:45,545 --> 00:05:46,894 [music stops] 121 00:05:46,938 --> 00:05:48,853 It's not Nazar. 122 00:05:48,896 --> 00:05:50,245 Clear. 123 00:05:50,289 --> 00:05:52,247 We're back here. 124 00:05:52,291 --> 00:05:53,858 I can't find an I.D. 125 00:05:53,901 --> 00:05:55,729 Don't need one. I know who this guy is. 126 00:05:58,123 --> 00:05:59,864 It's Andre Kopaloff. 127 00:05:59,907 --> 00:06:01,909 He's a black hat hacker. 128 00:06:01,953 --> 00:06:03,693 You guys recognize hackers on sight? 129 00:06:03,737 --> 00:06:06,392 This guy's pretty infamous. Crazy talented. 130 00:06:06,435 --> 00:06:08,307 Talented enough to hack the Navy? 131 00:06:08,350 --> 00:06:10,309 Oh, he's one of the few in the world who could probably do it. 132 00:06:10,352 --> 00:06:11,919 So, Nazar had the access, 133 00:06:11,963 --> 00:06:13,790 Kopaloff had the skills, 134 00:06:13,834 --> 00:06:15,967 maybe they partnered up and stole the drone key together. 135 00:06:16,010 --> 00:06:18,839 Looks like, uh, their partnership is dead. 136 00:06:29,458 --> 00:06:31,983 So our cyber thief is also a killer? 137 00:06:32,026 --> 00:06:34,594 That's our working theory. Kasie I.D.'d the bullets 138 00:06:34,637 --> 00:06:36,770 that Jimmy pulled from the body. Nine millimeters. 139 00:06:36,813 --> 00:06:38,990 Nazar has a nine registered to him. 140 00:06:39,033 --> 00:06:40,556 And Nazar's still in the wind? 141 00:06:40,600 --> 00:06:42,558 Well, we know he's left the city. 142 00:06:42,602 --> 00:06:44,343 Richmond police found his car 143 00:06:44,386 --> 00:06:46,432 abandoned in a strip mall an hour ago. 144 00:06:46,475 --> 00:06:47,912 He hasn't used credit cards 145 00:06:47,955 --> 00:06:49,826 or his cell phone since he disappeared. 146 00:06:49,870 --> 00:06:51,654 Yeah, but he's gonna have to come up for air eventually. 147 00:06:51,698 --> 00:06:53,482 No way he's gonna sell that drone key 148 00:06:53,526 --> 00:06:54,744 without coming out of the shadows. 149 00:06:54,788 --> 00:06:56,529 VANCE: Why would a decorated C.W.O. 150 00:06:56,572 --> 00:06:59,314 with a sterling service record suddenly steal and murder? 151 00:07:00,315 --> 00:07:01,490 Money. 152 00:07:01,534 --> 00:07:02,927 Or ideology. 153 00:07:02,970 --> 00:07:04,145 Ideology to what? 154 00:07:04,189 --> 00:07:05,842 Well, I think it's a long shot, 155 00:07:05,886 --> 00:07:08,367 but we need to consider Taliban. 156 00:07:08,410 --> 00:07:11,370 Nazar was born in Afghanistan. 157 00:07:11,413 --> 00:07:13,981 His family moved to the U.S. when he was four. 158 00:07:14,025 --> 00:07:16,679 Great-uncle stayed behind.And did what? 159 00:07:16,723 --> 00:07:19,813 Three years ago, he was jailed for being a Taliban sympathizer. 160 00:07:19,856 --> 00:07:22,685 Well, having criminal relatives doesn't make you a criminal. 161 00:07:22,729 --> 00:07:24,992 There's more. Nazar, two years ago, 162 00:07:25,036 --> 00:07:26,559 was assigned temporarily to Kabul. 163 00:07:26,602 --> 00:07:28,387 We believe, while he was there, 164 00:07:28,430 --> 00:07:29,605 he made contact with the uncle. 165 00:07:29,649 --> 00:07:31,477 You think he's been radicalized. 166 00:07:31,520 --> 00:07:33,000 Think it's on the table. 167 00:07:33,044 --> 00:07:35,742 He's got top secret security clearance. 168 00:07:35,785 --> 00:07:38,049 I mean, the Navy doesn't hand those out like candy. 169 00:07:38,092 --> 00:07:40,921 Not to mention the counterintelligence polygraphs 170 00:07:40,965 --> 00:07:43,271 that he has to take.Which Nazar passed 171 00:07:43,315 --> 00:07:45,012 with flying colors, we know. 172 00:07:45,056 --> 00:07:47,536 We're just throwing out all theories here. 173 00:07:47,580 --> 00:07:49,669 Taliban controls the Afghan government now, 174 00:07:49,712 --> 00:07:50,800 so I'm sure they're in the market 175 00:07:50,844 --> 00:07:52,411 for classified U.S. technology. 176 00:07:52,454 --> 00:07:54,761 I think we need something more concrete 177 00:07:54,804 --> 00:07:57,024 before we make any accusations.PARKER: Agreed, 178 00:07:57,068 --> 00:07:58,460 which is why Torres and Knight 179 00:07:58,504 --> 00:08:00,462 are searching Nazar's home as we speak. 180 00:08:08,079 --> 00:08:10,037 Search all you want. You're not gonna find anything. 181 00:08:10,081 --> 00:08:12,431 Oh, no, yeah, you're right. I didn't find anything in here. 182 00:08:14,781 --> 00:08:16,783 What's that?It's a gun case 183 00:08:16,826 --> 00:08:18,045 with no gun in it. 184 00:08:18,089 --> 00:08:19,742 So? 185 00:08:19,786 --> 00:08:21,744 So, there's supposed to be a nine millimeter in here. 186 00:08:21,788 --> 00:08:22,789 Where is it? 187 00:08:22,832 --> 00:08:24,791 Rafi must have it. 188 00:08:24,834 --> 00:08:27,402 Yeah. He must. 189 00:08:34,148 --> 00:08:36,281 [sighs] When are you gonna be done? 190 00:08:36,324 --> 00:08:38,500 Just a few more minutes. 191 00:08:40,198 --> 00:08:42,156 You look so happy in this photo. 192 00:08:42,200 --> 00:08:44,941 I was. 193 00:08:44,985 --> 00:08:46,552 I still am. 194 00:08:47,944 --> 00:08:50,121 That was the night he proposed. 195 00:08:50,164 --> 00:08:52,688 He was so nervous at dinner, and then 196 00:08:52,732 --> 00:08:54,342 dessert came. 197 00:08:54,386 --> 00:08:56,214 The ring was inside the chocolate cake. 198 00:08:56,257 --> 00:08:58,825 Only problem was, I started scarfing it down so fast, 199 00:08:58,868 --> 00:09:00,653 I almost ate the diamond. 200 00:09:04,135 --> 00:09:05,788 How long have you known Rafi? 201 00:09:07,225 --> 00:09:09,401 Um... We met, like, nine months ago. 202 00:09:10,924 --> 00:09:12,708 Whirlwind romance. 203 00:09:14,667 --> 00:09:16,103 When you know, you know. 204 00:09:16,147 --> 00:09:18,888 Have you met his family? 205 00:09:20,586 --> 00:09:22,283 I don't know where you think you're going with this, 206 00:09:22,327 --> 00:09:24,764 but Rafi is a proud American. 207 00:09:24,807 --> 00:09:27,114 You know what he did the day after he became a citizen? 208 00:09:27,158 --> 00:09:29,595 He joined the Navy. That's called patriotism. 209 00:09:29,638 --> 00:09:32,032 And we appreciate his service, but the fact is, 210 00:09:32,076 --> 00:09:34,078 innocent people don't run and hide. 211 00:09:36,167 --> 00:09:37,472 Where is he? 212 00:09:37,516 --> 00:09:39,953 I'm done answering your questions. 213 00:09:39,996 --> 00:09:41,650 You want to know about Rafi, 214 00:09:41,694 --> 00:09:43,217 go ask his fellow pilots. 215 00:09:43,261 --> 00:09:45,176 See if they think he's a traitor. 216 00:09:45,219 --> 00:09:46,960 PILOT: No. He would never do that. 217 00:09:47,003 --> 00:09:49,789 He's an exemplary C.W.O. and boss. 218 00:09:49,832 --> 00:09:53,140 Chief Warrant Officer Nazar is definitely not a traitor. 219 00:09:53,184 --> 00:09:55,229 No way in hell he would've done this. 220 00:09:55,273 --> 00:09:56,622 Sorry for cursing, ma'am. 221 00:09:56,665 --> 00:09:58,580 It's okay, Petty Officer. 222 00:09:58,624 --> 00:10:00,539 Thank you for your help. 223 00:10:02,976 --> 00:10:05,152 Could we talk about the, uh, elephant in the room? 224 00:10:05,196 --> 00:10:06,980 I mean, someone's got to do it. 225 00:10:07,023 --> 00:10:09,025 Sure. Who are you? 226 00:10:09,069 --> 00:10:12,768 Mike Novaski. Navy contracts me to, uh, debug the software. 227 00:10:12,812 --> 00:10:13,900 What do you know? 228 00:10:13,943 --> 00:10:15,031 I know the Navy should've never 229 00:10:15,075 --> 00:10:16,598 given him top secret clearance. 230 00:10:16,642 --> 00:10:17,860 Why? 231 00:10:17,904 --> 00:10:20,298 Well, I'm definitely not a racist, but 232 00:10:20,341 --> 00:10:23,823 somebody's got to say it. "Rafi Na-zayr"? 233 00:10:25,172 --> 00:10:27,653 You know he wasn't even born here, right? 234 00:10:27,696 --> 00:10:30,960 Last week, I heard him talking on the phone, Afghan. 235 00:10:32,179 --> 00:10:33,702 Probably hatching his plot. 236 00:10:33,746 --> 00:10:35,443 It's called, uh, Pashto. 237 00:10:35,487 --> 00:10:36,749 What is? 238 00:10:36,792 --> 00:10:38,707 The language of Afghanistan. 239 00:10:38,751 --> 00:10:40,535 Oh. I don't care. 240 00:10:40,579 --> 00:10:42,102 But you get what I'm trying to say, right? 241 00:10:42,146 --> 00:10:43,277 Oh, loud and clear. 242 00:10:43,321 --> 00:10:45,149 Point is, talking foreign-- 243 00:10:45,192 --> 00:10:46,759 it's a red flag. 244 00:10:46,802 --> 00:10:50,110 [speaking Spanish] 245 00:10:50,154 --> 00:10:52,156 [speaking Mandarin] 246 00:10:54,114 --> 00:10:55,594 [chuckles] 247 00:10:55,637 --> 00:10:56,725 Sorry to keep you waiting. 248 00:10:56,769 --> 00:10:59,293 Captain Royce, sir. 249 00:11:03,036 --> 00:11:04,516 Thank you for meeting with us, Captain. 250 00:11:04,559 --> 00:11:05,821 I'm sure you're very busy. 251 00:11:05,865 --> 00:11:09,042 And shocked, frankly. 252 00:11:09,085 --> 00:11:11,349 Uh, still keep thinking we've made a mistake. 253 00:11:11,392 --> 00:11:13,655 And you've confirmed that it was, uh, 254 00:11:13,699 --> 00:11:15,831 Chief Warrant Officer Nazar? 255 00:11:15,875 --> 00:11:19,052 Through a forensic analysis, yes. 256 00:11:19,095 --> 00:11:20,575 There's a three-step authentication 257 00:11:20,619 --> 00:11:22,447 process to log into our system. 258 00:11:22,490 --> 00:11:23,796 An access card, 259 00:11:23,839 --> 00:11:25,624 a 12-digit randomized code 260 00:11:25,667 --> 00:11:29,105 sent to his personal device, and facial rec. 261 00:11:29,149 --> 00:11:31,804 It was him, 100%, 262 00:11:31,847 --> 00:11:33,327 but I still can't believe it. 263 00:11:33,371 --> 00:11:35,416 That master key that he stole, 264 00:11:35,460 --> 00:11:38,245 how many surveillance drones does it control? 265 00:11:38,289 --> 00:11:40,900 Every one that's currently in the air right now. 266 00:11:40,943 --> 00:11:43,163 Exact number is classified, but 267 00:11:43,207 --> 00:11:44,991 it's a lot. 268 00:11:45,034 --> 00:11:46,819 And you can't just simply 269 00:11:46,862 --> 00:11:49,256 change the locks so the key doesn't work anymore? 270 00:11:49,300 --> 00:11:50,866 Well, we're in the process of doing that now, 271 00:11:50,910 --> 00:11:52,738 but it's not like flipping a switch. 272 00:11:52,781 --> 00:11:54,827 It takes 36 hours for a master key change 273 00:11:54,870 --> 00:11:56,437 to propagate across our system. 274 00:11:56,481 --> 00:11:59,310 And until then?It's fully operational. 275 00:11:59,353 --> 00:12:01,137 What is the worst-case scenario here? 276 00:12:01,181 --> 00:12:04,228 That's also not something I'm authorized to discuss. 277 00:12:04,271 --> 00:12:05,272 Then who is? 278 00:12:05,316 --> 00:12:07,231 The Secretary of the Navy. 279 00:12:07,274 --> 00:12:10,234 This is my worst nightmare. 280 00:12:10,277 --> 00:12:11,887 Worse for the Navy than when John Walker 281 00:12:11,931 --> 00:12:14,325 got in bed with the Soviets in the '70s. 282 00:12:14,368 --> 00:12:17,066 We were cleaning up his mess for decades. 283 00:12:17,110 --> 00:12:20,287 We cannot let history repeat itself, Director. 284 00:12:20,331 --> 00:12:21,723 I couldn't agree more. 285 00:12:21,767 --> 00:12:23,595 We have a lead on the buyer? 286 00:12:23,638 --> 00:12:25,074 Only speculation. 287 00:12:25,118 --> 00:12:26,337 I need confirmation. 288 00:12:26,380 --> 00:12:28,252 I can't unleash a counterattack 289 00:12:28,295 --> 00:12:30,384 unless we know who we're aiming our guns at. 290 00:12:30,428 --> 00:12:33,257 What about the suspect? Nazar? 291 00:12:33,300 --> 00:12:34,823 We're still searching for him. 292 00:12:34,867 --> 00:12:37,217 I've spoken with the attorney general. 293 00:12:37,261 --> 00:12:39,175 We are authorizing NCIS, 294 00:12:39,219 --> 00:12:41,830 under Title 18, 2332, 295 00:12:41,874 --> 00:12:43,658 to employ any legal 296 00:12:43,702 --> 00:12:46,357 means necessary to apprehend Nazar. 297 00:12:46,400 --> 00:12:47,836 2332? 298 00:12:47,880 --> 00:12:49,360 You want troops in the streets? 299 00:12:49,403 --> 00:12:51,971 Whatever it takes to get Nazar. 300 00:12:52,014 --> 00:12:54,495 Is there something the Navy's not telling us? 301 00:12:54,539 --> 00:12:56,497 I've just been informed 302 00:12:56,541 --> 00:12:59,631 that the master key controls not only surveillance drones, 303 00:12:59,674 --> 00:13:01,633 but also combat drones. 304 00:13:01,676 --> 00:13:05,332 22 of those are already flying as we speak. 305 00:13:05,376 --> 00:13:07,552 Nazar has the power to launch an attack 306 00:13:07,595 --> 00:13:09,728 against the United States. 307 00:13:17,866 --> 00:13:19,999 NEWS ANCHOR: A massive manhunt is underway 308 00:13:20,042 --> 00:13:21,479 for a decorated Navy drone pilot, 309 00:13:21,522 --> 00:13:23,307 who's now a murder suspect. 310 00:13:23,350 --> 00:13:25,961 Rafi Nazar, last seen yesterday... 311 00:13:26,005 --> 00:13:27,746 PARKER: Nice work on the media blitz. 312 00:13:27,789 --> 00:13:30,009 His face is plastered all over the news. 313 00:13:30,052 --> 00:13:31,532 He can't use his cell phone 314 00:13:31,576 --> 00:13:33,229 or credit card without triggering the alarm. 315 00:13:33,273 --> 00:13:35,057 He makes his first mistake, we're gonna nail him. 316 00:13:35,101 --> 00:13:36,842 He made his first mistake. 317 00:13:36,885 --> 00:13:39,018 Nazar just called his fiancée. 318 00:13:39,061 --> 00:13:40,367 So he turned on his phone? 319 00:13:40,411 --> 00:13:42,195 No, he called from a burner phone, 320 00:13:42,238 --> 00:13:44,153 but we were able to get a warrant on her line as well. 321 00:13:44,197 --> 00:13:46,808 We have audio?Sending it to the plasma now. 322 00:13:48,070 --> 00:13:50,072 KAY: Hello?NAZAR: Baby, it's me. 323 00:13:50,116 --> 00:13:51,422 KAY: Oh, my God, Rafi? 324 00:13:51,465 --> 00:13:53,162 Are you okay?NAZAR: I'm safe, yes. 325 00:13:53,206 --> 00:13:54,250 Not for long. 326 00:13:54,294 --> 00:13:55,382 KAY: What is happening? 327 00:13:55,426 --> 00:13:56,688 They're saying you stole... 328 00:13:56,731 --> 00:13:57,906 NAZAR: Baby, do you trust me? 329 00:13:57,950 --> 00:13:59,865 No. KAY: Yes. 330 00:13:59,908 --> 00:14:01,562 Yes, of course, always. 331 00:14:01,606 --> 00:14:03,434 NAZAR: Then you know I-I didn't do this. 332 00:14:03,477 --> 00:14:05,218 KAY: But why are you running? 333 00:14:05,261 --> 00:14:06,437 NAZAR:You see the news? 334 00:14:06,480 --> 00:14:07,873 They've already convicted me. 335 00:14:07,916 --> 00:14:10,092 I wanted to tell you I'm going to Afghanistan. 336 00:14:10,136 --> 00:14:11,616 KAY: Are you serious? 337 00:14:11,659 --> 00:14:12,965 Rafi, why? 338 00:14:13,008 --> 00:14:14,183 NAZAR:Someone set me up, 339 00:14:14,227 --> 00:14:15,359 and I'm gonna find out who. 340 00:14:15,402 --> 00:14:16,708 Starting with my uncle. 341 00:14:16,751 --> 00:14:18,144 KAY: Oh, God. 342 00:14:18,187 --> 00:14:19,450 NAZAR:Will you come with me? 343 00:14:19,493 --> 00:14:21,365 KAY: I can't believe this is happening. 344 00:14:22,844 --> 00:14:25,673 KAY: Yes. Yes, I'll come with you. 345 00:14:25,717 --> 00:14:26,979 NAZAR:Get our passports 346 00:14:27,022 --> 00:14:28,067 and all the money from the safe, 347 00:14:28,110 --> 00:14:29,024 then sneak out of the house 348 00:14:29,068 --> 00:14:30,374 without being seen. 349 00:14:30,417 --> 00:14:32,463 KAY: Okay. Okay. Where are we meeting? 350 00:14:32,506 --> 00:14:34,552 NAZAR: Our favorite restaurant. One hour. 351 00:14:34,595 --> 00:14:35,553 I love you. 352 00:14:35,596 --> 00:14:36,945 KAY: I love you, too. 353 00:14:36,989 --> 00:14:38,643 We have a guy watching Kay's house? 354 00:14:38,686 --> 00:14:39,687 Calling him now. 355 00:14:39,731 --> 00:14:40,993 Have him detain her 356 00:14:41,036 --> 00:14:42,298 until you and Torres get there. 357 00:14:42,342 --> 00:14:43,561 We need her to tell us 358 00:14:43,604 --> 00:14:44,910 the location of that restaurant. 359 00:14:44,953 --> 00:14:46,085 What if she won't say? 360 00:14:46,128 --> 00:14:47,782 You're the hostage negotiator, 361 00:14:47,826 --> 00:14:49,784 make her say. McGee. 362 00:14:49,828 --> 00:14:51,612 Forensics. Let's do it. 363 00:14:51,656 --> 00:14:54,659 Hey, Nick. Good cop, bad cop?Dibs on bad cop. 364 00:14:54,702 --> 00:14:56,574 McGEE: Hey. 365 00:14:56,617 --> 00:14:58,706 Kasie. Oh, hey. 366 00:14:58,750 --> 00:15:01,274 I was just buzzing you. I know where Nazar is. 367 00:15:01,317 --> 00:15:03,189 Did you trace the call?What call? 368 00:15:03,232 --> 00:15:04,538 Well, Nazar... 369 00:15:05,496 --> 00:15:07,236 Actually, never mind. What do you got? 370 00:15:08,673 --> 00:15:10,196 KASIE: We know he abandoned his car 371 00:15:10,239 --> 00:15:11,676 in a parking lot in Richmond. 372 00:15:11,719 --> 00:15:14,200 From there, I scoured surveillance and security 373 00:15:14,243 --> 00:15:15,419 footage to track him. 374 00:15:15,462 --> 00:15:17,464 That's him in the blue hat. 375 00:15:17,508 --> 00:15:19,510 He traveled five blocks from the parking lot 376 00:15:19,553 --> 00:15:21,381 to an AmeriTrain station. 377 00:15:21,425 --> 00:15:23,470 He paid cash to buy a ticket 378 00:15:23,514 --> 00:15:25,211 on the Northwest Regional Line. 379 00:15:25,254 --> 00:15:26,342 He's still on the train? 380 00:15:26,386 --> 00:15:28,083 No. He got off at Union Station. 381 00:15:28,127 --> 00:15:29,258 Back in D.C. 382 00:15:29,302 --> 00:15:31,173 He left the station, 383 00:15:31,217 --> 00:15:33,480 turned northwest on Massachusetts Avenue. 384 00:15:33,524 --> 00:15:35,177 That's all the shots I have so far, 385 00:15:35,221 --> 00:15:37,571 and according to the timestamp, that was... 386 00:15:37,615 --> 00:15:38,833 14 minutes ago. 387 00:15:38,877 --> 00:15:40,008 Restaurant must be downtown. 388 00:15:40,052 --> 00:15:41,140 That's where we're going, too. 389 00:15:44,360 --> 00:15:46,319 [knocking on door] 390 00:15:46,362 --> 00:15:48,103 TORRES: It's Torres and Knight. 391 00:15:50,410 --> 00:15:52,847 Why is this guy holding me prisoner in my own house? 392 00:15:52,891 --> 00:15:55,371 Were you going somewhere? Hmm? 393 00:15:55,415 --> 00:15:57,373 Maybe to meet Rafi at your favorite restaurant? 394 00:15:57,417 --> 00:16:00,246 So you were listening. 395 00:16:00,289 --> 00:16:02,509 But that means you heard Rafi say that he's innocent. 396 00:16:02,553 --> 00:16:05,773 He's not gonna confess. He knew we had your phone tapped. 397 00:16:08,080 --> 00:16:09,211 What is that? 398 00:16:09,255 --> 00:16:10,691 Hmm? 399 00:16:12,954 --> 00:16:15,000 Let's take a look. 400 00:16:16,697 --> 00:16:19,091 Two passports. 401 00:16:21,267 --> 00:16:22,790 About, what? 402 00:16:22,834 --> 00:16:24,357 600 bucks. 403 00:16:24,400 --> 00:16:26,490 Agent Torres. You're packing kind of light... 404 00:16:31,973 --> 00:16:33,975 ...considering you're moving to Afghanistan. 405 00:16:34,019 --> 00:16:37,283 Agent Torres, will you please wait in the car with Leigh? 406 00:16:42,114 --> 00:16:44,508 [door closes] 407 00:16:47,989 --> 00:16:50,601 You know, Agent Torres is a... 408 00:16:50,644 --> 00:16:53,691 a good agent, but he just doesn't understand love. 409 00:16:55,475 --> 00:16:58,696 How it can make you do crazy things. 410 00:16:58,739 --> 00:17:02,047 Yesterday, you were planning your wedding. 411 00:17:02,090 --> 00:17:04,832 Today, you're... 412 00:17:04,876 --> 00:17:08,009 running away with a man the Navy is saying is a traitor. 413 00:17:09,881 --> 00:17:12,231 Your head must be spinning. 414 00:17:12,274 --> 00:17:14,581 It's like a nightmare I can't wake up from. 415 00:17:23,155 --> 00:17:25,897 If you go to Afghanistan, 416 00:17:25,940 --> 00:17:28,334 your nightmare is just beginning. 417 00:17:28,377 --> 00:17:31,555 You will be the target of an international manhunt, 418 00:17:31,598 --> 00:17:33,687 and we won't be able to help you. 419 00:17:33,731 --> 00:17:37,343 Or you could help us. 420 00:17:37,386 --> 00:17:39,998 If Rafi truly is the victim of some 421 00:17:40,041 --> 00:17:43,088 huge misunderstanding, you could put all of this behind you 422 00:17:43,131 --> 00:17:44,655 and go back to your lives, 423 00:17:44,698 --> 00:17:47,483 here in the U.S. 424 00:17:51,313 --> 00:17:53,359 What do you want me to do? 425 00:17:56,144 --> 00:17:57,711 KNIGHT: You're doing just fine, Kay. 426 00:17:57,755 --> 00:17:59,408 Have a seat if you can hear me. 427 00:18:02,586 --> 00:18:04,065 Torres, you in position? 428 00:18:04,109 --> 00:18:05,632 Sure. You and McGee enjoy your lunch, 429 00:18:05,676 --> 00:18:07,939 while I write parking tickets. 430 00:18:07,982 --> 00:18:09,854 You know, people are looking at me like I kicked their dog. 431 00:18:09,897 --> 00:18:12,204 They're not even real tickets, people. 432 00:18:12,247 --> 00:18:15,424 I'll swap places with you any time, Torres. 433 00:18:15,468 --> 00:18:17,775 [chuckles] Nah, I'm good. 434 00:18:17,818 --> 00:18:19,951 Nazar's late. 435 00:18:19,994 --> 00:18:22,083 KNIGHT: He'll be here. 436 00:18:22,127 --> 00:18:24,042 So, you want to hear a cool story? 437 00:18:24,085 --> 00:18:25,870 Well, I guess if we're not chatting, 438 00:18:25,913 --> 00:18:27,872 we're looking like a couple of statues, 439 00:18:27,915 --> 00:18:29,264 so, yeah, story time. Let's do it. 440 00:18:29,308 --> 00:18:31,397 [clears throat] 441 00:18:31,440 --> 00:18:35,444 So, Jimmy Palmer got a random $10,000 442 00:18:35,488 --> 00:18:37,055 deposited into his bank account, 443 00:18:37,098 --> 00:18:39,623 and he doesn't know from who. It's crazy, right? 444 00:18:39,666 --> 00:18:40,798 No. 445 00:18:40,841 --> 00:18:42,364 Not crazy? 446 00:18:42,408 --> 00:18:44,671 No. I mean, well, yeah, it is crazy, but... 447 00:18:44,715 --> 00:18:46,499 I think you're actually getting confused 448 00:18:46,542 --> 00:18:48,283 'cause it happened to me, not-not Jimmy. 449 00:18:48,327 --> 00:18:50,111 Uh... 450 00:18:50,155 --> 00:18:53,767 No, pretty sure it was Jimmy, unless you work in autopsy, 451 00:18:53,811 --> 00:18:55,943 wear scrubs, and have cute little dimples. 452 00:18:58,293 --> 00:19:01,688 Wait. You got a mystery $10,000 453 00:19:01,732 --> 00:19:04,082 put into your bank account, too?Yes. 454 00:19:04,125 --> 00:19:05,126 What? 455 00:19:06,998 --> 00:19:08,216 Are you checking your account? 456 00:19:08,260 --> 00:19:09,653 Yeah. Good. 457 00:19:09,696 --> 00:19:11,219 Got him. Pharmacy. 458 00:19:13,918 --> 00:19:15,484 All right, hold positions. 459 00:19:20,838 --> 00:19:22,796 Oh, he looks so scared. 460 00:19:22,840 --> 00:19:25,059 Wave back at him, Kay. 461 00:19:25,103 --> 00:19:27,366 I'm sorry. I don't think I can do this. 462 00:19:29,977 --> 00:19:32,110 Yes, you can. You got this. 463 00:19:35,591 --> 00:19:37,332 I'm sorry. I can't. 464 00:19:37,376 --> 00:19:38,899 All right, move in, now. 465 00:19:41,815 --> 00:19:43,295 Rafi, it's a trap! 466 00:19:44,731 --> 00:19:45,863 Run! 467 00:19:53,348 --> 00:19:54,654 [horn blaring] 468 00:19:54,698 --> 00:19:55,829 [excited chatter] 469 00:19:59,790 --> 00:20:01,269 KNIGHT: Nick, there he is. 470 00:20:01,313 --> 00:20:03,576 Nazar! 471 00:20:03,619 --> 00:20:06,057 [horn honking]KNIGHT: Watch out! 472 00:20:06,100 --> 00:20:08,407 [indistinct chatter] 473 00:20:08,450 --> 00:20:09,843 Hey, are you okay? 474 00:20:09,887 --> 00:20:10,931 WOMAN: Oh, my gosh! 475 00:20:17,024 --> 00:20:18,983 He's in the alley. 476 00:20:23,814 --> 00:20:25,380 NCIS. 477 00:20:25,424 --> 00:20:27,556 Show yourself, Nazar. 478 00:20:27,600 --> 00:20:29,907 TORRES: McGee! Knight! 479 00:20:29,950 --> 00:20:32,039 Clear on this side.You got him? 480 00:20:33,127 --> 00:20:34,868 What, you don't have him? 481 00:20:34,912 --> 00:20:36,087 No. He didn't pass you? 482 00:20:36,130 --> 00:20:37,305 No. He has to be here. 483 00:20:37,349 --> 00:20:38,698 Well, obviously, he's not. 484 00:20:38,742 --> 00:20:40,656 We lost him. 485 00:20:51,798 --> 00:20:53,495 KNIGHT: Trying to figure out how he got away? 486 00:20:55,019 --> 00:20:56,542 I should've had him. 487 00:20:56,585 --> 00:20:59,414 Don't beat yourself up. It's not your fault. 488 00:20:59,458 --> 00:21:01,982 I know it's not my... Wait, you think it's my fault? 489 00:21:02,026 --> 00:21:03,810 I said it's not your fault. 490 00:21:03,854 --> 00:21:06,726 Yeah, but you said it like everyone thinks it's my fault. 491 00:21:06,770 --> 00:21:09,163 Well, if it's anyone's fault, it's my fault. 492 00:21:09,207 --> 00:21:10,817 I was the one who couldn't get Kay Barlow 493 00:21:10,861 --> 00:21:12,471 to just stand there and wave. 494 00:21:12,514 --> 00:21:15,039 It's definitely Kay's fault, yeah.It's her fault. 495 00:21:15,082 --> 00:21:17,171 What is she doing in interrogation? 496 00:21:17,215 --> 00:21:19,130 Cooling her heels. 497 00:21:19,173 --> 00:21:21,523 She knows she's in trouble, she just doesn't care. 498 00:21:21,567 --> 00:21:23,699 All right, let's see what we got. 499 00:21:23,743 --> 00:21:26,441 Nazar's last known location was here. 500 00:21:26,485 --> 00:21:30,228 McGee is asking MPD to establish a perimeter one square mile 501 00:21:30,271 --> 00:21:33,187 from that spot. Entry and exit points are sealed off. 502 00:21:33,231 --> 00:21:35,276 Every car, bus or train coming out of the area 503 00:21:35,320 --> 00:21:36,843 gets searched-- so far, nothing. 504 00:21:36,887 --> 00:21:37,888 So he's still in the perimeter. 505 00:21:37,931 --> 00:21:39,237 I want a hard-target search 506 00:21:39,280 --> 00:21:40,542 of every business, 507 00:21:40,586 --> 00:21:41,892 every warehouse, every apartment 508 00:21:41,935 --> 00:21:43,850 until we find him, and read my lips, 509 00:21:43,894 --> 00:21:46,200 we will find him. All right, let's go. 510 00:21:46,244 --> 00:21:48,333 Wait, guys. I think I know where he is. 511 00:21:49,551 --> 00:21:51,815 I have studied every building in that perimeter, 512 00:21:51,858 --> 00:21:54,252 and, if I were him, I know where I'd be hiding. 513 00:21:54,295 --> 00:21:57,951 4261 Hudson Avenue, Northwest. 514 00:21:57,995 --> 00:21:59,126 Great. Let's go get him. 515 00:21:59,170 --> 00:22:00,867 Easier said than done. 516 00:22:00,911 --> 00:22:02,173 Why? 517 00:22:04,436 --> 00:22:06,873 Because it is the Embassy of Afghanistan. 518 00:22:06,917 --> 00:22:09,484 [Knight scoffs softly] 519 00:22:09,528 --> 00:22:11,704 Mr. Ambassador.Director Vance. 520 00:22:11,747 --> 00:22:14,098 Nice to make your acquaintance.I'll get right to it. 521 00:22:14,141 --> 00:22:17,231 NCIS is hunting a fugitive named Rafi Nazar. 522 00:22:17,275 --> 00:22:19,886 We have reason to believe that...Say no more, Director. 523 00:22:19,930 --> 00:22:21,975 Mr. Nazar sought asylum here an hour ago. 524 00:22:23,107 --> 00:22:25,631 Well, thank you for your forthrightness. 525 00:22:25,674 --> 00:22:27,763 We can have a team there in 20 minutes to pick him up. 526 00:22:27,807 --> 00:22:30,723 That won't be necessary. We will not be giving him back. 527 00:22:30,766 --> 00:22:32,986 You're protecting a killer. 528 00:22:33,030 --> 00:22:34,683 Mr. Ambassador, 529 00:22:34,727 --> 00:22:36,207 Chief Warrant Officer Nazar 530 00:22:36,250 --> 00:22:37,991 committed two heinous crimes: 531 00:22:38,035 --> 00:22:39,645 murder and treason. 532 00:22:39,688 --> 00:22:41,038 Allegedly committed. 533 00:22:41,081 --> 00:22:42,648 It is the opinion of the Afghan 534 00:22:42,691 --> 00:22:44,911 government that he is innocent on both counts. 535 00:22:44,955 --> 00:22:46,521 And how did you arrive at that opinion, 536 00:22:46,565 --> 00:22:48,654 considering that you haven't reviewed the mountain 537 00:22:48,697 --> 00:22:50,395 of incriminating evidence that we've gathered? 538 00:22:50,438 --> 00:22:53,050 Do you know how many innocent Afghans 539 00:22:53,093 --> 00:22:55,487 are wrongly imprisoned in Guantanamo Bay? 540 00:22:55,530 --> 00:22:57,532 Let's not get off the subject. We are... 541 00:22:57,576 --> 00:22:58,925 We've made our decision. 542 00:22:58,969 --> 00:23:00,927 It is within our rights to shield him, 543 00:23:00,971 --> 00:23:02,624 since he is a citizen of Afghanistan. 544 00:23:02,668 --> 00:23:04,844 He's also a citizen of the United States. 545 00:23:04,888 --> 00:23:06,237 Then treat him like one. 546 00:23:06,280 --> 00:23:08,500 Is he not innocent until proven guilty? 547 00:23:08,543 --> 00:23:09,893 You really believe him, 548 00:23:09,936 --> 00:23:12,069 or are you protecting him 549 00:23:12,112 --> 00:23:13,679 because someone in your new government 550 00:23:13,722 --> 00:23:15,333 just bought the drone key? 551 00:23:15,376 --> 00:23:18,553 I will not be dignifying that accusation with a reply. 552 00:23:18,597 --> 00:23:19,946 Good day, gentlemen. 553 00:23:24,255 --> 00:23:26,213 So, let me get this straight, 554 00:23:26,257 --> 00:23:28,041 a suspected traitor 555 00:23:28,085 --> 00:23:30,696 is conspiring with an unstable foreign government 556 00:23:30,739 --> 00:23:32,872 in the middle of Washington, D.C., 557 00:23:32,916 --> 00:23:35,788 and there isn't anything we can do about it. 558 00:23:35,831 --> 00:23:37,529 Yup, that about sums it up. 559 00:23:37,572 --> 00:23:39,313 Then you're not gonna like what I'm about to tell you. 560 00:23:39,357 --> 00:23:40,924 Wait, you have something? 561 00:23:40,967 --> 00:23:42,621 Yeah. Why do you think I called you down here? 562 00:23:42,664 --> 00:23:44,710 I thought you wanted to wallow in our sadness. 563 00:23:44,753 --> 00:23:48,453 No, but prepare for more sadness. 564 00:23:48,496 --> 00:23:51,064 According to Internet chatter, 565 00:23:51,108 --> 00:23:53,719 the drone key has just been sold. 566 00:23:53,762 --> 00:23:57,027 To who?Doesn't mention the buyer, just the price. 567 00:23:58,115 --> 00:24:00,987 Free. What? Free? 568 00:24:01,031 --> 00:24:03,642 That tech is worth tens of millions. 569 00:24:03,685 --> 00:24:06,210 Unless they were stealing it for a cause, and not for money. 570 00:24:06,253 --> 00:24:08,125 A cause like arming the Taliban? 571 00:24:08,168 --> 00:24:10,649 Yeah. The key's active for another seven hours. 572 00:24:10,692 --> 00:24:13,652 Can you remind me why we're not just storming the embassy? 573 00:24:13,695 --> 00:24:15,697 Are you seriously asking that?No. 574 00:24:17,047 --> 00:24:18,700 Yeah, okay, maybe, yeah. 575 00:24:18,744 --> 00:24:20,485 It's sovereign Afghan territory. 576 00:24:20,528 --> 00:24:22,313 Breaching those walls is a declaration of war. 577 00:24:22,356 --> 00:24:24,968 Afghanistan having control of our drones, 578 00:24:25,011 --> 00:24:26,447 that's a declaration of war. 579 00:24:26,491 --> 00:24:28,014 If they have the key, doesn't necessarily mean 580 00:24:28,058 --> 00:24:29,407 that they're gonna bomb us. 581 00:24:29,450 --> 00:24:31,017 They may just steal the technology. 582 00:24:31,061 --> 00:24:32,714 Oh, well, Tim, that makes me feel so much better. 583 00:24:32,758 --> 00:24:34,194 We can still stop this. 584 00:24:34,238 --> 00:24:35,979 Uh, no, we can't. 585 00:24:36,022 --> 00:24:38,503 All we have to do is lure Nazar out of the embassy 586 00:24:38,546 --> 00:24:40,244 before he hands over the drone key. 587 00:24:40,287 --> 00:24:41,549 How do we do that? 588 00:24:41,593 --> 00:24:42,724 Leverage. 589 00:24:42,768 --> 00:24:44,465 We have no cards to play. 590 00:24:44,509 --> 00:24:47,381 We have one card left. She's sitting in interrogation. 591 00:24:47,425 --> 00:24:49,775 We played that card, and it was a losing hand. 592 00:24:49,818 --> 00:24:52,125 She was willing to give up her freedom for him, 593 00:24:52,169 --> 00:24:54,780 maybe he's willing to do the same for her. 594 00:24:56,260 --> 00:24:58,523 SOLDIER: Welcome to the Embassy of Afghanistan. 595 00:24:58,566 --> 00:25:00,438 Please check your firearm here. 596 00:25:02,570 --> 00:25:06,444 Hey, quick question. When, uh, Chief Warrant Officer Nazar 597 00:25:06,487 --> 00:25:09,229 arrived, did he check in a nine millimeter? 598 00:25:10,361 --> 00:25:12,102 Sign here. 599 00:25:12,145 --> 00:25:13,929 Because that weapon may have been used 600 00:25:13,973 --> 00:25:17,020 in the commission of a murder. 601 00:25:20,806 --> 00:25:22,721 This way, please. 602 00:25:26,681 --> 00:25:29,032 Special Agent Parker. 603 00:25:29,075 --> 00:25:31,469 Thank you, Ambassador. 604 00:25:33,906 --> 00:25:36,300 Well... 605 00:25:36,343 --> 00:25:38,780 Chief Warrant Officer Nazar, 606 00:25:38,824 --> 00:25:40,391 good to finally meet you. 607 00:25:40,434 --> 00:25:43,655 I've advised Mr. Nazar to remain silent. 608 00:25:43,698 --> 00:25:46,788 This meeting is a courtesy to your Secretary of the Navy. 609 00:25:46,832 --> 00:25:48,399 It's not an interrogation. 610 00:25:48,442 --> 00:25:51,358 I understand the ground rules, 611 00:25:51,402 --> 00:25:53,621 but I'm not here to talk about Mr. Nazar. 612 00:25:53,665 --> 00:25:56,015 I'm here to discuss Kay Barlow. 613 00:25:56,059 --> 00:25:58,974 NCIS has charged her with aiding and abetting, 614 00:25:59,018 --> 00:26:00,280 obstruction of justice, 615 00:26:00,324 --> 00:26:01,847 and accessory after the fact. 616 00:26:01,890 --> 00:26:04,154 Those three felonies, served consecutively, 617 00:26:04,197 --> 00:26:06,852 carry a sentence of 27 years. 618 00:26:06,895 --> 00:26:10,116 That is a totally preposterous sentence for her actions. 619 00:26:10,160 --> 00:26:11,857 I agree, you've got 620 00:26:11,900 --> 00:26:15,600 a fiancée caught up in tragic circumstances. 621 00:26:15,643 --> 00:26:17,689 My bet is that any jury 622 00:26:17,732 --> 00:26:20,083 will give her the maximum. 623 00:26:28,091 --> 00:26:31,746 I told you this meeting was going to be a dog and pony show. 624 00:26:31,790 --> 00:26:33,618 Your fiancée will be available 625 00:26:33,661 --> 00:26:36,142 to walk down the aisle when she's 56. 626 00:26:36,186 --> 00:26:37,839 Have a nice flight to Kabul. 627 00:26:37,883 --> 00:26:39,711 Wait. Rafi, please. 628 00:26:39,754 --> 00:26:41,104 No. I want to speak. 629 00:26:42,366 --> 00:26:43,976 I did not steal that drone key. 630 00:26:44,019 --> 00:26:45,282 Navy says you did. 631 00:26:45,325 --> 00:26:46,805 They're wrong. 632 00:26:46,848 --> 00:26:49,199 Well, if you're innocent, why are you hiding here? 633 00:26:49,242 --> 00:26:51,940 Kay doesn't deserve to be caught up in this. 634 00:26:51,984 --> 00:26:53,377 That we both agree on. 635 00:26:53,420 --> 00:26:55,161 What she did, 636 00:26:55,205 --> 00:26:56,858 she was only trying to protect me. 637 00:26:56,902 --> 00:26:59,252 Yeah, well, love's a bitch. 638 00:27:00,688 --> 00:27:02,560 If I turn myself in...Mr. Nazar. 639 00:27:02,603 --> 00:27:04,388 Ambassador, enough. 640 00:27:07,304 --> 00:27:08,783 If I turn myself in... 641 00:27:10,698 --> 00:27:12,570 ...will you drop the charges against her? 642 00:27:12,613 --> 00:27:15,747 If you come with me now, 643 00:27:15,790 --> 00:27:17,879 you can watch us take her cuffs off. 644 00:27:19,968 --> 00:27:21,231 [door closes] 645 00:27:32,024 --> 00:27:34,026 Hi. Hi. 646 00:27:34,069 --> 00:27:37,290 Can I ask a favor? 647 00:27:37,334 --> 00:27:38,552 Go ahead. 648 00:27:38,596 --> 00:27:40,075 I love you. 649 00:27:40,119 --> 00:27:41,164 Are you okay? 650 00:27:41,207 --> 00:27:42,687 Yes, I'm okay.Okay. 651 00:27:44,689 --> 00:27:46,865 Good work. 652 00:27:46,908 --> 00:27:49,346 Thank you. Nice plan. 653 00:27:49,389 --> 00:27:50,912 Thank you. 654 00:27:50,956 --> 00:27:52,523 You know I didn't do this. 655 00:27:52,566 --> 00:27:54,307 All right. 656 00:27:55,613 --> 00:27:57,092 I love you, okay? 657 00:27:57,136 --> 00:27:59,138 I love you, too, Rafi. It's gonna be okay. 658 00:27:59,182 --> 00:28:00,661 PARKER: Let's go. 659 00:28:00,705 --> 00:28:03,316 Rafi Nazar, you have the right to remain silent. 660 00:28:03,360 --> 00:28:05,492 Anything you say can and will be used... 661 00:28:05,536 --> 00:28:06,972 [gunshots] 662 00:28:07,015 --> 00:28:08,278 [tires screeching] 663 00:28:08,321 --> 00:28:10,541 Are you hit?No. Who is shooting at us? 664 00:28:10,584 --> 00:28:11,542 Parker! 665 00:28:11,585 --> 00:28:14,022 You okay?Call 911! 666 00:28:15,154 --> 00:28:16,851 Nazar's been hit. 667 00:28:23,336 --> 00:28:26,121 [siren wailing] 668 00:28:27,384 --> 00:28:28,907 How's the wound? 669 00:28:28,950 --> 00:28:30,735 I can't examine it until I stop the bleeding. 670 00:28:30,778 --> 00:28:32,258 PARKER: Can I help? 671 00:28:32,302 --> 00:28:34,086 You want to hold or cut? 672 00:28:34,129 --> 00:28:35,653 I'll hold. 673 00:28:35,696 --> 00:28:37,350 Use gloves and fresh gauze. 674 00:28:42,877 --> 00:28:45,315 You do this for all your murder suspects? 675 00:28:45,358 --> 00:28:47,360 No, just the ones with information 676 00:28:47,404 --> 00:28:50,102 vital to the security of the United States. 677 00:28:50,145 --> 00:28:52,583 [siren continues] 678 00:28:54,280 --> 00:28:56,369 Well, that bleeding's really slowing down. 679 00:28:56,413 --> 00:28:58,415 SANTIAGO: The bullet appears to have missed his carotid. 680 00:28:58,458 --> 00:29:00,504 Lucky guy. He's gonna make it. 681 00:29:00,547 --> 00:29:03,158 Reroute us to NCIS. 682 00:29:04,290 --> 00:29:05,726 There's a doctor on staff 683 00:29:05,770 --> 00:29:07,598 that'll cross all the t's and dot all the i's. 684 00:29:07,641 --> 00:29:10,253 Then you can ask for a transfer when we get to the hospital. 685 00:29:10,296 --> 00:29:11,428 Listen, Miss... 686 00:29:11,471 --> 00:29:12,472 Santiago.Santiago. 687 00:29:12,516 --> 00:29:13,821 We don't have time. 688 00:29:13,865 --> 00:29:15,388 What this man knows is too important. 689 00:29:15,432 --> 00:29:17,260 I'm sorry, but procedure states... I'll go. 690 00:29:20,611 --> 00:29:23,309 I want to clear my name. 691 00:29:23,353 --> 00:29:24,832 Please. 692 00:29:24,876 --> 00:29:26,530 Take me to NCIS. 693 00:29:26,573 --> 00:29:29,010 What kind of doctor do you have on staff? 694 00:29:29,054 --> 00:29:31,970 The kind that's never lost a patient. 695 00:29:35,713 --> 00:29:37,323 JIMMY: Autopsy is prepped 696 00:29:37,367 --> 00:29:39,456 and good to go. I just want to go on the record and say 697 00:29:39,499 --> 00:29:41,849 I don't like it. I don't like it one bit. 698 00:29:41,893 --> 00:29:44,156 Dude, it's all good. You're gonna be fine. 699 00:29:44,199 --> 00:29:45,592 Gunshot victims that are still alive 700 00:29:45,636 --> 00:29:47,507 belong in a hospital, not a morgue. 701 00:29:47,551 --> 00:29:50,336 Okay, Parker said the EMT stopped the bleeding, 702 00:29:50,380 --> 00:29:52,251 right, and stabilized him, 703 00:29:52,295 --> 00:29:53,905 so the hard partis over. 704 00:29:53,948 --> 00:29:55,950 What about the bullet?What about it? 705 00:29:55,994 --> 00:29:59,127 Is it still lodged inside of his body?I didn't ask. 706 00:29:59,171 --> 00:30:00,564 You didn't... Okay... 707 00:30:00,607 --> 00:30:03,523 [groaning] 708 00:30:03,567 --> 00:30:05,786 Speaking of surprises... 709 00:30:07,266 --> 00:30:08,920 You and McGee. $10,000. 710 00:30:08,963 --> 00:30:10,225 What?Yeah. 711 00:30:10,269 --> 00:30:12,010 It's pretty crazy. 712 00:30:12,053 --> 00:30:13,490 You know what's crazy? I keep checking my bank account. 713 00:30:13,533 --> 00:30:15,666 Three times. Zippo. 714 00:30:15,709 --> 00:30:17,537 [chuckles] Sorry, man. 715 00:30:17,581 --> 00:30:18,843 No, don't be sorry. 716 00:30:18,886 --> 00:30:20,671 Just means that, uh, you're buying 717 00:30:20,714 --> 00:30:22,847 the next 30 times that we go out. 718 00:30:22,890 --> 00:30:24,327 No can do. 719 00:30:24,370 --> 00:30:26,459 Put all the money into an account for Victoria. 720 00:30:26,503 --> 00:30:28,635 What? What's she gonna do with $10,000? 721 00:30:28,679 --> 00:30:30,028 She's a kid. 722 00:30:30,071 --> 00:30:32,204 The money was earmarked for her, not for me. 723 00:30:32,247 --> 00:30:34,902 Yeah, the bank still won't tell me who deposited it. 724 00:30:34,946 --> 00:30:36,861 [siren approaching]Here we go. 725 00:30:41,256 --> 00:30:43,694 TORRES: All right, Doc. Showtime. 726 00:30:46,827 --> 00:30:48,786 Our doctor was able to remove the bullet, 727 00:30:48,829 --> 00:30:51,092 and he expects Rafi to make a full recovery. 728 00:30:51,136 --> 00:30:52,659 Oh, thank God. 729 00:30:52,703 --> 00:30:54,400 But who shot him? 730 00:30:54,444 --> 00:30:55,662 We don't know. 731 00:30:55,706 --> 00:30:57,142 We're still interviewing witnesses. 732 00:30:57,185 --> 00:30:58,970 But you must have a theory. 733 00:30:59,013 --> 00:31:01,320 The most obvious suspect is whoever bought the drone key. 734 00:31:01,364 --> 00:31:02,800 The last thing they would want 735 00:31:02,843 --> 00:31:04,671 is for Nazar to reveal their identity. 736 00:31:06,673 --> 00:31:08,936 But that means Rafi did it. 737 00:31:08,980 --> 00:31:11,635 He really stole the key. 738 00:31:20,513 --> 00:31:22,080 Kay... 739 00:31:22,123 --> 00:31:24,387 it's understandable you didn't believe he was guilty. 740 00:31:24,430 --> 00:31:27,302 I'm not crying about that. I'm crying because... 741 00:31:29,479 --> 00:31:31,829 ...I still love him. 742 00:31:31,872 --> 00:31:35,267 Well, you've seen him, and he is still alive. 743 00:31:41,708 --> 00:31:43,318 Kay, we have to go now. 744 00:31:47,932 --> 00:31:50,238 You got to believe me, I did not steal the key. 745 00:31:50,282 --> 00:31:51,544 I'm being framed. 746 00:31:51,588 --> 00:31:53,154 Well, it's working. 747 00:31:53,198 --> 00:31:55,679 It sure looks like you're committing espionage. 748 00:31:55,722 --> 00:31:56,810 No. 749 00:31:56,854 --> 00:31:58,682 When I enlisted, I swore a pledge 750 00:31:58,725 --> 00:32:00,118 of allegiance to America: 751 00:32:00,161 --> 00:32:02,642 I, Rafi Nazar, do solemnly affirm 752 00:32:02,686 --> 00:32:05,297 that I will support and defend the Constitution 753 00:32:05,340 --> 00:32:08,126 of the United States against all enemies, 754 00:32:08,169 --> 00:32:10,563 foreign and domestic. 755 00:32:10,607 --> 00:32:13,044 Which enemy are you, foreign or domestic? 756 00:32:13,087 --> 00:32:15,612 See, this right here, this is why I ran. 757 00:32:15,655 --> 00:32:18,484 I love my country-- but it doesn't seem to love me anymore. 758 00:32:18,528 --> 00:32:21,052 I knew I'd be presumed guilty because of my heritage. 759 00:32:21,095 --> 00:32:24,055 Wrong. You're presumed guilty because of the evidence. 760 00:32:24,098 --> 00:32:25,622 What evidence? 761 00:32:25,665 --> 00:32:28,363 That drone key was downloaded and stolen by someone 762 00:32:28,407 --> 00:32:32,324 with your access card, your phone and your face. 763 00:32:32,367 --> 00:32:34,500 It was not me. 764 00:32:34,544 --> 00:32:36,720 Technically, you're right. No, it was Andre Kopaloff. 765 00:32:36,763 --> 00:32:39,200 Who?The hacker you hired. 766 00:32:39,244 --> 00:32:41,507 Then you thanked him by shooting him to death 767 00:32:41,551 --> 00:32:43,248 with your nine millimeter. 768 00:32:43,291 --> 00:32:45,250 Run ballistics against my gun. 769 00:32:45,293 --> 00:32:47,470 Conveniently, your weapon is missing. 770 00:32:49,036 --> 00:32:51,822 It's-it's not... it's not in the case? 771 00:32:52,823 --> 00:32:54,215 Nope. 772 00:32:56,217 --> 00:32:58,089 Something you want to share? 773 00:32:58,132 --> 00:33:01,309 Does facial rec work when your eyes are closed? 774 00:33:08,273 --> 00:33:09,709 What am I doing here? 775 00:33:16,194 --> 00:33:18,544 You are being interrogated 776 00:33:18,588 --> 00:33:20,241 on suspicion of murder 777 00:33:20,285 --> 00:33:21,286 and treason. 778 00:33:21,329 --> 00:33:23,462 What? 779 00:33:23,506 --> 00:33:25,246 Why? 780 00:33:25,290 --> 00:33:27,510 Your fiancé turned you in. 781 00:33:27,553 --> 00:33:30,338 I still can't believe it. 782 00:33:30,382 --> 00:33:32,253 You did the right thing. 783 00:33:33,341 --> 00:33:34,908 KNIGHT: You hired the hacker, 784 00:33:34,952 --> 00:33:36,997 and then you stole Rafi's phone and access card 785 00:33:37,041 --> 00:33:38,738 in the middle of the night. No. 786 00:33:38,782 --> 00:33:40,523 You already knew his password, 787 00:33:40,566 --> 00:33:43,830 and facial rec still works even if the face is asleep. 788 00:33:43,874 --> 00:33:46,267 N-No. Why is this happening? 789 00:33:46,311 --> 00:33:48,443 After Kopaloff helped you steal the key... 790 00:33:49,619 --> 00:33:51,446 ...you killed him with Nazar's weapon. 791 00:33:51,490 --> 00:33:53,100 Which we found, by the way. 792 00:33:53,144 --> 00:33:54,841 Hidden under a floor mat in your car, 793 00:33:54,885 --> 00:33:56,800 wrapped in newspaper. 794 00:33:56,843 --> 00:33:58,410 Rafi must have planted it there.It was 795 00:33:58,453 --> 00:34:00,412 today's newspaper, and Rafi hasn't been back 796 00:34:00,455 --> 00:34:01,892 to your house since yesterday. 797 00:34:05,112 --> 00:34:08,072 We dug through some of your old social media posts. 798 00:34:08,115 --> 00:34:09,769 Here's a good one. 799 00:34:10,814 --> 00:34:13,817 "America needs a bloody insurgence." 800 00:34:15,775 --> 00:34:17,951 Did you think you deleted that? 801 00:34:17,995 --> 00:34:20,432 Delete doesn't really mean delete 802 00:34:20,475 --> 00:34:21,781 on the Internet. 803 00:34:21,825 --> 00:34:24,871 You have been very careful recently, 804 00:34:24,915 --> 00:34:27,439 but five years ago, your posts were, uh, 805 00:34:27,482 --> 00:34:29,572 shall we say, radical? 806 00:34:31,748 --> 00:34:35,665 "Join the Holy Wars against the enemies of Islam." 807 00:34:35,708 --> 00:34:39,016 Is that what you think jihad is? 808 00:34:46,806 --> 00:34:50,897 Sometimes war is necessary to wake up the infidels. 809 00:34:50,941 --> 00:34:53,334 That was another one of your posts. 810 00:34:54,466 --> 00:34:56,860 Is that who you sold the drone key to? 811 00:34:58,513 --> 00:34:59,993 The Taliban? 812 00:35:00,037 --> 00:35:02,126 I didn't sell it. 813 00:35:02,169 --> 00:35:04,998 I gave it away. 814 00:35:05,042 --> 00:35:09,176 A heroic sacrifice for the cause. 815 00:35:09,220 --> 00:35:11,396 Kay. 816 00:35:11,439 --> 00:35:14,704 You should educate yourself properly. 817 00:35:14,747 --> 00:35:20,623 Jihad is the internal struggle of Muslims to do good. 818 00:35:20,666 --> 00:35:22,668 Not evil. 819 00:35:22,712 --> 00:35:25,105 What I did isn't evil. 820 00:35:25,149 --> 00:35:27,804 It's divine retribution. 821 00:35:29,370 --> 00:35:31,198 And you will witness it. 822 00:35:31,242 --> 00:35:32,591 Soon. 823 00:35:32,635 --> 00:35:34,898 You want to tell her?Nah. You tell her. 824 00:35:34,941 --> 00:35:36,595 Okay. 825 00:35:36,639 --> 00:35:40,251 So, it turns out, Kay, that about ten minutes ago, 826 00:35:40,294 --> 00:35:44,211 the Navy was able to deactivate the drone key. 827 00:35:46,387 --> 00:35:48,041 It's useless. 828 00:35:50,000 --> 00:35:51,958 Now, that... 829 00:35:52,002 --> 00:35:54,178 is divine retribution. 830 00:36:01,925 --> 00:36:04,101 Well, Kay Barlow was right about one thing-- 831 00:36:04,144 --> 00:36:07,060 Chief Warrant Officer Nazar was innocent. 832 00:36:07,104 --> 00:36:09,323 She orchestrated the whole thing from day one. 833 00:36:09,367 --> 00:36:13,110 She dated him not for love but for his top secret access. 834 00:36:13,153 --> 00:36:15,852 She specifically targeted him for his birthplace. 835 00:36:15,895 --> 00:36:17,592 And she knew that cultural stereotypes 836 00:36:17,636 --> 00:36:19,943 would make it easy to believe that he was a traitor. 837 00:36:19,986 --> 00:36:21,509 So, who radicalized her? 838 00:36:21,553 --> 00:36:24,556 Well, meet Lance Johnson of West Virginia. 839 00:36:24,599 --> 00:36:27,298 He was already on our domestic terrorist watchlist 840 00:36:27,341 --> 00:36:28,778 due to his extremist teachings. 841 00:36:28,821 --> 00:36:30,867 They met online. We found hundreds of his texts 842 00:36:30,910 --> 00:36:32,433 on her phone, including one 843 00:36:32,477 --> 00:36:34,522 where she orders him to kill Nazar 844 00:36:34,566 --> 00:36:36,089 before he could talk to NCIS. 845 00:36:36,133 --> 00:36:37,525 We picked him up an hour ago 846 00:36:37,569 --> 00:36:38,962 and charged him with attempted murder. 847 00:36:39,005 --> 00:36:40,703 Well, we should tell Chief Warrant Officer Nazar. 848 00:36:40,746 --> 00:36:42,879 I already called him so we could tell him in person. 849 00:36:42,922 --> 00:36:44,881 Good work, gentlemen. 850 00:36:45,882 --> 00:36:47,622 Agent McGee, 851 00:36:47,666 --> 00:36:49,189 would you mind staying for a moment? 852 00:36:50,800 --> 00:36:52,105 Sure. 853 00:36:54,368 --> 00:36:57,807 Yes, Dr. Palmer. Will you please join me in my office? 854 00:37:00,331 --> 00:37:02,594 [elevator chimes] 855 00:37:10,428 --> 00:37:12,778 Chief Warrant Officer Nazar, thank you for coming. 856 00:37:13,779 --> 00:37:15,868 We have arrested the man who tried to kill you. 857 00:37:15,912 --> 00:37:17,174 Thank you. 858 00:37:17,217 --> 00:37:19,089 Thank you for believing in me. 859 00:37:19,132 --> 00:37:20,786 Wish we did from the beginning. 860 00:37:20,830 --> 00:37:22,353 I shouldn't have run that morning. 861 00:37:22,396 --> 00:37:24,485 But when I got a call from one of my pilots 862 00:37:24,529 --> 00:37:26,749 tipping me off about the raid, 863 00:37:26,792 --> 00:37:28,533 I just panicked. 864 00:37:28,576 --> 00:37:31,318 Thank you for your recommendation to SECNAV, sir. 865 00:37:31,362 --> 00:37:33,059 I've been reinstated to active duty. 866 00:37:33,103 --> 00:37:35,670 You were wronged-- it's our job to make things right. 867 00:37:35,714 --> 00:37:39,196 I wish that's how it worked in the real world. 868 00:37:39,239 --> 00:37:41,241 Doesn't matter that I've been cleared-- 869 00:37:41,285 --> 00:37:43,243 I still get looks from my neighbors. 870 00:37:43,287 --> 00:37:46,072 Listen, man, um... 871 00:37:46,116 --> 00:37:47,987 I know how rough it is. 872 00:37:48,031 --> 00:37:50,511 Your name's different, you look different, 873 00:37:50,555 --> 00:37:54,820 and somehow people think they have the license to judge you. 874 00:37:58,693 --> 00:38:00,260 But that's not all, is it? 875 00:38:04,264 --> 00:38:05,700 You're worried about your team? 876 00:38:05,744 --> 00:38:07,702 We were all family 877 00:38:07,746 --> 00:38:08,878 before this happened. 878 00:38:08,921 --> 00:38:10,836 I wouldn't worry about that. 879 00:38:10,880 --> 00:38:13,360 Your fellow pilots and C.O., 880 00:38:13,404 --> 00:38:15,754 they believed you were innocent. 881 00:38:15,798 --> 00:38:17,321 They're still your family. 882 00:38:18,975 --> 00:38:21,847 Just trust they're gonna stand up for you. 883 00:38:28,071 --> 00:38:29,463 Director, you wanted to... 884 00:38:29,507 --> 00:38:31,596 Oh. Hey, McGee. 885 00:38:31,639 --> 00:38:33,554 What's, uh, what's going on? 886 00:38:33,598 --> 00:38:36,253 So, you don't know why you're here? 887 00:38:36,296 --> 00:38:40,735 I'm thinking it has something to do with those $10,000 deposits. 888 00:38:40,779 --> 00:38:42,259 Mm-hmm. 889 00:38:42,302 --> 00:38:43,434 You know about that? 890 00:38:43,477 --> 00:38:44,870 I do. 891 00:38:44,914 --> 00:38:47,438 Are we in trouble?No. 892 00:38:47,481 --> 00:38:49,962 I just wanted to welcome you as the newest members 893 00:38:50,006 --> 00:38:54,880 of the Leroy Jethro Gibbs College Scholarship Club. 894 00:38:54,924 --> 00:38:57,361 That money is from Gibbs? 895 00:38:57,404 --> 00:38:59,363 That's right. McGEE: That's amazing, 896 00:38:59,406 --> 00:39:00,886 but, I mean, it's way too generous. 897 00:39:00,930 --> 00:39:03,454 Agreed. No, we can't possibly keep it. 898 00:39:03,497 --> 00:39:05,325 Well, you can't give it back. 899 00:39:05,369 --> 00:39:07,066 I should know. I tried. 900 00:39:07,110 --> 00:39:08,633 He donated to you, too? 901 00:39:08,676 --> 00:39:10,243 Yep, years ago, 902 00:39:10,287 --> 00:39:12,724 when my kids were the same age as yours are now. 903 00:39:12,767 --> 00:39:15,422 Director, why would Gibbs do this? 904 00:39:16,467 --> 00:39:19,122 It's in memory of his daughter, Kelly. 905 00:39:19,165 --> 00:39:21,733 When she was young, he started a college fund. 906 00:39:21,776 --> 00:39:25,432 When she died, Gibbs never closed the account. 907 00:39:25,476 --> 00:39:27,695 In fact, he kept adding to it. 908 00:39:27,739 --> 00:39:30,350 So since then, he's helped a lot of agents' families. 909 00:39:30,394 --> 00:39:32,918 Kids all going to college in Kelly's honor. 910 00:39:32,962 --> 00:39:34,920 What a legacy, huh? 911 00:39:34,964 --> 00:39:36,400 I don't know what to say. 912 00:39:36,443 --> 00:39:37,923 Just say thank you. 913 00:39:37,967 --> 00:39:39,794 I definitely will. 914 00:39:39,838 --> 00:39:42,058 I just really wish that I could thank him in person. 915 00:39:42,101 --> 00:39:44,887 Well, hopefully, one day you will. 916 00:39:44,937 --> 00:39:49,487 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 65842

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.