Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,444 --> 00:00:09,661
.
2
00:00:09,705 --> 00:00:11,576
announcer: In the criminal
justice system,
3
00:00:11,620 --> 00:00:12,795
sexually based offenses
4
00:00:12,838 --> 00:00:15,189
are considered
especially heinous.
5
00:00:15,232 --> 00:00:17,539
In New York City,
the dedicated detectives
6
00:00:17,582 --> 00:00:19,410
who investigate
these vicious felonies
7
00:00:19,454 --> 00:00:20,846
are members
of an elite squad
8
00:00:20,890 --> 00:00:22,848
known as
the Special Victims Unit.
9
00:00:22,892 --> 00:00:25,025
These are their stories.
10
00:00:26,113 --> 00:00:30,508
- We sit here and we talk,
we post, stream.
11
00:00:30,552 --> 00:00:33,250
We go to rallies,
bust a few heads.
12
00:00:33,294 --> 00:00:35,774
But who are we kidding?
13
00:00:35,818 --> 00:00:38,125
We are losing.
14
00:00:38,168 --> 00:00:41,476
Every day, it's more of them
and less of us.
15
00:00:41,519 --> 00:00:43,478
Over and over,
we sound the alarm
16
00:00:43,521 --> 00:00:44,870
and it gets drowned out.
17
00:00:44,914 --> 00:00:46,611
And we know why.
18
00:00:46,655 --> 00:00:49,658
It's because
they control the media.
19
00:00:49,701 --> 00:00:52,487
The agenda, banks, politicians.
20
00:00:52,530 --> 00:00:53,705
We are in a war
21
00:00:53,749 --> 00:00:56,186
for our very survival.
22
00:00:56,230 --> 00:00:57,622
["Holy Night" playing]
23
00:00:57,666 --> 00:01:00,712
[panicked chatter]
24
00:01:00,756 --> 00:01:04,325
We will not give
this nation up to you.
25
00:01:04,368 --> 00:01:07,371
We will not let you destroy
what we have built,
26
00:01:07,415 --> 00:01:09,460
what we own.
27
00:01:09,504 --> 00:01:11,767
Our country was founded
under the principle
28
00:01:11,810 --> 00:01:13,551
of one nation under God.
29
00:01:13,595 --> 00:01:14,900
- Raghead!
30
00:01:14,944 --> 00:01:17,903
- A Christian God.
31
00:01:17,947 --> 00:01:21,298
It's time to make that
the law of the land.
32
00:01:21,342 --> 00:01:22,647
And if you won't assimilate...
33
00:01:22,691 --> 00:01:23,866
[all screaming]
34
00:01:23,909 --> 00:01:26,825
Then you better get
the hell out.
35
00:01:26,869 --> 00:01:29,698
Brothers, code red.
It's on.
36
00:01:29,741 --> 00:01:33,223
We're going in.
The first wave has begun.
37
00:01:33,267 --> 00:01:34,790
[indistinct chatter]
38
00:01:34,833 --> 00:01:36,835
And each one of you has
to make up your own mind.
39
00:01:36,879 --> 00:01:38,185
- [screams]
40
00:01:38,228 --> 00:01:39,838
- But I've already
made up mine.
41
00:01:39,882 --> 00:01:41,884
[baby crying]
We're going in, brothers.
42
00:01:41,927 --> 00:01:45,540
Keep your eyes
on Jew York City.
43
00:01:45,583 --> 00:01:48,412
'Cause it's about
to get very real.
44
00:01:48,456 --> 00:01:50,936
♪
45
00:01:50,980 --> 00:01:53,243
- That was beautiful,
wasn't it?
46
00:01:53,287 --> 00:01:54,636
- Yeah.
47
00:01:54,679 --> 00:01:56,768
Hey, can I open
one present tonight?
48
00:01:56,812 --> 00:01:57,943
Just one?
49
00:01:57,987 --> 00:01:59,423
- Don't you wanna wait
for Santa, Noah?
50
00:01:59,467 --> 00:02:00,946
- Mom.
51
00:02:00,990 --> 00:02:04,472
[sirens wailing]
52
00:02:04,515 --> 00:02:06,648
[phone buzzes]
53
00:02:06,691 --> 00:02:08,432
♪
54
00:02:08,476 --> 00:02:10,478
- Benson.
55
00:02:10,521 --> 00:02:13,263
Chief.
56
00:02:13,307 --> 00:02:15,352
No, I've been at a service.
57
00:02:15,396 --> 00:02:18,312
[dark dramatic music]
58
00:02:18,355 --> 00:02:20,314
How many?
59
00:02:20,357 --> 00:02:22,272
♪
60
00:02:22,316 --> 00:02:24,448
- A multi-borough wave
of hate crime attacks
61
00:02:24,492 --> 00:02:27,495
on citizens, a synagogue,
a halal restaurant,
62
00:02:27,538 --> 00:02:29,801
and Jewish-owned businesses
has the city on edge
63
00:02:29,845 --> 00:02:31,368
this Christmas Eve.
64
00:02:31,412 --> 00:02:32,500
We start our coverage...
65
00:02:32,543 --> 00:02:33,501
- What the hell is wrong
with people?
66
00:02:33,544 --> 00:02:34,806
- Don't get me started.
67
00:02:34,850 --> 00:02:36,982
- Sorry to drag you in
on Christmas Eve.
68
00:02:37,026 --> 00:02:39,550
We kept it quiet, but the head
of Hate Crimes is out,
69
00:02:39,594 --> 00:02:41,291
and the new captain
just got here.
70
00:02:41,335 --> 00:02:42,684
He wasn't even supposed
to start until January.
71
00:02:42,727 --> 00:02:46,427
- So Chief McGrath
has asked SVU to augment.
72
00:02:46,470 --> 00:02:47,819
- Yeah,
so it's all hands on deck
73
00:02:47,863 --> 00:02:49,734
so let's move, huh?
74
00:02:49,778 --> 00:02:51,388
- We're up
to nine separate incidents
75
00:02:51,432 --> 00:02:52,476
across three boroughs.
76
00:02:52,520 --> 00:02:53,477
I don't know
if we're looking at
77
00:02:53,521 --> 00:02:56,219
a surge or a spree or both.
78
00:02:56,263 --> 00:02:57,612
And the cavalry is here.
79
00:02:57,655 --> 00:02:59,309
- Captain Benson,
Captain Murphy.
80
00:02:59,353 --> 00:03:00,615
- Declan.
81
00:03:00,658 --> 00:03:02,225
Wow, I didn't know
you were back.
82
00:03:02,269 --> 00:03:04,227
- I've barely unpacked.
83
00:03:04,271 --> 00:03:06,447
- Nice to see you.
Welcome home.
84
00:03:07,622 --> 00:03:09,319
- Oh, good,
you all know each other.
85
00:03:09,363 --> 00:03:10,494
- Yeah.
- Mostly.
86
00:03:10,538 --> 00:03:12,583
- Filling in the blanks,
Khaldun.
87
00:03:12,627 --> 00:03:14,237
- We've worked together.
88
00:03:14,281 --> 00:03:16,674
- Great, who's next?
Detective Parlota-Goldstein.
89
00:03:16,718 --> 00:03:17,762
- Those are both me.
90
00:03:17,806 --> 00:03:20,504
- And Ruz.
We've met.
91
00:03:20,548 --> 00:03:21,723
In the Bronx.
92
00:03:21,766 --> 00:03:23,464
- And I'm so glad
that you're out of there
93
00:03:23,507 --> 00:03:26,336
and that you landed here.
94
00:03:26,380 --> 00:03:28,599
So...Chief.
95
00:03:28,643 --> 00:03:31,515
We're looking at
a full-scale mobilization?
96
00:03:31,559 --> 00:03:33,691
- Yeah, double shifts,
no days off.
97
00:03:33,735 --> 00:03:35,519
We don't stop
until we close this thing out.
98
00:03:35,563 --> 00:03:37,782
- All these people attacked
on Christmas Eve
99
00:03:37,826 --> 00:03:39,784
because of who they are,
what they look like,
100
00:03:39,828 --> 00:03:41,830
who they worship.
We can't have that.
101
00:03:41,873 --> 00:03:44,006
Not in New York City.
102
00:03:44,049 --> 00:03:48,619
♪
103
00:03:48,663 --> 00:03:51,622
[dramatic music]
104
00:03:51,666 --> 00:03:58,673
♪
105
00:04:35,057 --> 00:04:37,451
- Thanks, Commissioner.
Tell the embassies we're on it.
106
00:04:37,494 --> 00:04:38,974
- Embassies?
- Brace yourself.
107
00:04:39,017 --> 00:04:40,671
We're gonna be riding this wave
until it breaks.
108
00:04:40,715 --> 00:04:41,977
[reporters shouting]
109
00:04:42,020 --> 00:04:43,587
- Captain Benson,
why is Special Victims here?
110
00:04:43,631 --> 00:04:46,721
- SVU will be working
with the Hate Crimes taskforce.
111
00:04:46,764 --> 00:04:48,810
New York has 9 million people
112
00:04:48,853 --> 00:04:51,769
and over 2,000
different identities.
113
00:04:51,813 --> 00:04:53,684
And as Captain Murphy says,
114
00:04:53,728 --> 00:04:55,773
we cannot have this
in our city.
115
00:04:55,817 --> 00:04:57,906
- We will push
the investigative envelope
116
00:04:57,949 --> 00:05:00,691
until those responsible
are in handcuffs.
117
00:05:00,735 --> 00:05:03,303
Thank you.
118
00:05:05,957 --> 00:05:07,611
Detective, where are we?
119
00:05:07,655 --> 00:05:08,830
- No place good.
120
00:05:08,873 --> 00:05:10,745
Gang of kids, male, Black,
causing trouble.
121
00:05:10,788 --> 00:05:12,529
- Okay,
so there are witnesses.
122
00:05:12,573 --> 00:05:14,357
- A small minyan
was arriving for prayers
123
00:05:14,401 --> 00:05:16,446
when two cobblestones
crashed through.
124
00:05:16,490 --> 00:05:17,882
Minor injuries, cuts.
125
00:05:17,926 --> 00:05:19,754
One widower was matzah-boxed
to Mercy, chest pains.
126
00:05:19,797 --> 00:05:20,885
- Excuse me, detective?
127
00:05:20,929 --> 00:05:22,974
- Sorry, private EMS.
128
00:05:23,018 --> 00:05:24,585
- Synagogue have
a security system?
129
00:05:24,628 --> 00:05:26,413
- No.
Bakery across the street does.
130
00:05:26,456 --> 00:05:27,588
But they're closed for Shabbos.
131
00:05:27,631 --> 00:05:28,937
- Not for this, they're not.
- Yeah.
132
00:05:28,980 --> 00:05:30,417
- We'll walk the rabbi
to the baker's apartment.
133
00:05:30,460 --> 00:05:32,114
It's the Sabbath, the Orthodox
don't use their phones.
134
00:05:32,157 --> 00:05:33,376
- I'm aware.
135
00:05:33,420 --> 00:05:34,725
Look,
if you can't find the baker,
136
00:05:34,769 --> 00:05:37,989
have TARU and ESU break in.
Find that video.
137
00:05:43,604 --> 00:05:46,607
- Out of nowhere,
this guy comes from behind
138
00:05:46,650 --> 00:05:47,956
on a motorcycle,
139
00:05:47,999 --> 00:05:49,958
stabs me in the back,
140
00:05:50,001 --> 00:05:51,438
pulls off my turban.
141
00:05:51,481 --> 00:05:53,614
- Did you get a look at him?
Was he Black or white?
142
00:05:53,657 --> 00:05:54,963
- I saw the back of his helmet.
143
00:05:55,006 --> 00:05:57,879
And--and the plate. Ohio.
144
00:05:57,922 --> 00:05:59,359
- You sure?
145
00:05:59,402 --> 00:06:01,709
- It's my job.
I drive all day.
146
00:06:01,752 --> 00:06:02,710
I'm sure.
147
00:06:02,753 --> 00:06:04,407
- Any chance this is personal?
148
00:06:04,451 --> 00:06:06,409
You owe money,
romantic problems?
149
00:06:06,453 --> 00:06:07,845
- I'm a family man.
150
00:06:07,889 --> 00:06:09,456
I work 70 hours a week.
151
00:06:09,499 --> 00:06:12,459
I go home to eat, sleep,
meditate,
152
00:06:12,502 --> 00:06:13,590
try to do my good deeds.
153
00:06:13,634 --> 00:06:14,852
I did nothing to provoke this.
154
00:06:14,896 --> 00:06:17,072
- We know.
We just have to ask.
155
00:06:17,115 --> 00:06:19,814
- You ever had any problems
with your customers?
156
00:06:19,857 --> 00:06:24,079
- These bridge-and-tunnel kids
say stupid things.
157
00:06:24,122 --> 00:06:27,387
Call me Aladdin,
tell me to make my car fly.
158
00:06:28,518 --> 00:06:31,086
This was different.
- How so?
159
00:06:31,129 --> 00:06:34,176
- Just before he stabbed me,
160
00:06:34,219 --> 00:06:35,960
he called me a raghead.
161
00:06:36,004 --> 00:06:37,701
"Osama,
162
00:06:37,745 --> 00:06:41,618
go back to the desert,
you sand..."
163
00:06:41,662 --> 00:06:43,141
the N-word.
164
00:06:45,579 --> 00:06:47,015
- Thank you, Mr. Singh.
165
00:06:50,235 --> 00:06:51,889
- So you ever seen this before,
166
00:06:51,933 --> 00:06:54,152
Sikhs getting mistaken
for Arabs and Muslims?
167
00:06:54,196 --> 00:06:56,720
- These kinds of criminals
are no geniuses.
168
00:06:56,764 --> 00:06:59,723
Doesn't make them
any less dangerous.
169
00:06:59,767 --> 00:07:02,117
[indistinct chatter]
170
00:07:02,160 --> 00:07:04,032
- Tell your mother
we're doing everything we can
171
00:07:04,075 --> 00:07:05,860
to find those responsible.
- Yes, thank you very much.
172
00:07:05,903 --> 00:07:07,731
[tense music]
173
00:07:07,775 --> 00:07:08,950
- Holocaust survivor.
174
00:07:08,993 --> 00:07:10,517
Daughter said she made it
through Auschwitz
175
00:07:10,560 --> 00:07:11,648
but might not survive this.
176
00:07:11,692 --> 00:07:13,128
- Security cameras
in their building?
177
00:07:13,171 --> 00:07:15,435
- Nope, vandal got lucky
or knows his turf.
178
00:07:15,478 --> 00:07:18,699
Shabbos and Christmas Eve?
Smart night for a spree.
179
00:07:18,742 --> 00:07:21,528
Hey, listen, I was hoping
we'd get a chance to talk
180
00:07:21,571 --> 00:07:23,834
before we got thrown
into this whole thing.
181
00:07:23,878 --> 00:07:26,489
- Me too.
But it can wait.
182
00:07:26,533 --> 00:07:29,013
- 'Scuse me, officers.
183
00:07:29,057 --> 00:07:31,799
- Help you?
- Do you have any leads?
184
00:07:31,842 --> 00:07:34,062
Everyone saying
it's a gang thing.
185
00:07:34,105 --> 00:07:35,542
Some Black kids.
186
00:07:35,585 --> 00:07:36,847
- You live in the neighborhood?
187
00:07:36,891 --> 00:07:38,109
- Yeah, a few blocks away.
188
00:07:38,153 --> 00:07:40,068
I was out walking Danika
last night.
189
00:07:40,111 --> 00:07:42,723
It was quiet.
- Beautiful dog.
190
00:07:42,766 --> 00:07:44,072
You see any kids out?
191
00:07:44,115 --> 00:07:46,074
- Yep,
the ones from the projects.
192
00:07:46,117 --> 00:07:47,554
They're always roaming through.
193
00:07:47,597 --> 00:07:49,730
They're looking for packages
left on doorsteps.
194
00:07:49,773 --> 00:07:53,734
- Was this graffiti here then?
- No, I woulda noticed.
195
00:07:53,777 --> 00:07:55,910
- What--what time were you
out walking Danika?
196
00:07:55,953 --> 00:07:58,260
- 10:00--hey, she likes you.
- Hmm.
197
00:07:58,303 --> 00:08:00,001
- You have a dog?
198
00:08:00,044 --> 00:08:02,743
- I have a very full house.
199
00:08:02,786 --> 00:08:04,832
So you're out with her
most nights then?
200
00:08:04,875 --> 00:08:07,487
- Yeah, unless it rains.
She's a Ridgeback.
201
00:08:07,530 --> 00:08:09,924
- Doesn't like the rain.
Mine either.
202
00:08:09,967 --> 00:08:13,101
Listen, if you--
you see anything,
203
00:08:13,144 --> 00:08:14,842
give me a call.
204
00:08:16,539 --> 00:08:18,498
- You got it.
All right, come on, sweetie.
205
00:08:21,022 --> 00:08:24,025
- [speaking in Arabic]
206
00:08:25,287 --> 00:08:26,723
Did you see who did this?
207
00:08:26,767 --> 00:08:29,509
- [speaking in Arabic]
208
00:08:30,771 --> 00:08:33,817
- A white van driving away?
209
00:08:33,861 --> 00:08:36,603
One person or more than one?
210
00:08:36,646 --> 00:08:38,953
White or Black?
211
00:08:38,996 --> 00:08:41,521
- We were trying to put
the fire out.
212
00:08:43,566 --> 00:08:46,569
- Owner didn't see much.
A white van.
213
00:08:46,613 --> 00:08:48,963
- Arson said it was
a Molotov cocktail.
214
00:08:49,006 --> 00:08:50,530
- Easy to make.
215
00:08:50,573 --> 00:08:51,879
The kids at the synagogue
could have done it.
216
00:08:51,922 --> 00:08:53,141
- But they hit Williamsburg.
217
00:08:53,184 --> 00:08:55,143
Manhattan, this is
a different planet.
218
00:08:55,186 --> 00:08:57,537
- One stop on the M train.
219
00:08:57,580 --> 00:08:58,973
And a vic got pushed
onto the street
220
00:08:59,016 --> 00:09:00,670
right near
the Marcy Avenue station.
221
00:09:04,718 --> 00:09:07,677
- We were walking home
from dinner with my mother.
222
00:09:07,721 --> 00:09:10,637
Two kids came up,
knocked Aaron's hat off.
223
00:09:10,680 --> 00:09:12,813
- The shtreimel?
- Yes, it was Shabbos.
224
00:09:12,856 --> 00:09:16,033
- Did they say anything?
Any slurs?
225
00:09:16,077 --> 00:09:18,993
- One called me "Jew."
226
00:09:19,036 --> 00:09:21,996
Deborah yelled for help.
They went for her.
227
00:09:22,039 --> 00:09:23,606
- Aaron stopped them.
228
00:09:23,650 --> 00:09:25,565
They pushed him
into the street,
229
00:09:25,608 --> 00:09:27,001
beat him, kicked him.
230
00:09:27,044 --> 00:09:28,655
- Can you describe the boys?
231
00:09:28,698 --> 00:09:30,918
- Black.
Teens.
232
00:09:30,961 --> 00:09:34,095
The one who pushed Aaron,
he was wearing a yellow hoodie.
233
00:09:34,138 --> 00:09:36,706
- Do you think
that you could ID them?
234
00:09:36,750 --> 00:09:38,752
- For the rest of my life.
[phone chimes]
235
00:09:38,795 --> 00:09:41,581
- Captain.
236
00:09:41,624 --> 00:09:43,800
They have something.
237
00:09:43,844 --> 00:09:44,801
- Excuse us.
238
00:09:44,845 --> 00:09:47,804
[tense music]
239
00:09:47,848 --> 00:09:54,158
♪
240
00:09:55,986 --> 00:09:58,989
- A yellow hoodie just like
the street attack, huh?
241
00:09:59,033 --> 00:10:00,904
All right,
get this out everywhere.
242
00:10:00,948 --> 00:10:03,603
- Hold on, Chief.
These kids, they're minors.
243
00:10:03,646 --> 00:10:04,821
- Yeah.
244
00:10:04,865 --> 00:10:06,214
- We can't put their photo out
in the media
245
00:10:06,257 --> 00:10:07,868
even if we arrest them.
246
00:10:07,911 --> 00:10:09,609
- Well, they aren't even going
to be arrested
247
00:10:09,652 --> 00:10:10,740
if we don't get
their faces out there.
248
00:10:10,784 --> 00:10:12,133
- Faces?
All people will see is
249
00:10:12,176 --> 00:10:13,830
a gang of project thugs
wilding.
250
00:10:13,874 --> 00:10:16,180
- So we can't go
after hate crimes against Jews
251
00:10:16,224 --> 00:10:17,660
if Black kids commit them.
Is that what you're saying?
252
00:10:17,704 --> 00:10:20,968
- We put this out,
it becomes a meme.
253
00:10:21,011 --> 00:10:24,406
So before we stoke the flames
on Christmas Day,
254
00:10:24,449 --> 00:10:26,060
let us at least canvass.
255
00:10:26,103 --> 00:10:27,801
- The projects are two blocks
from the synagogue.
256
00:10:27,844 --> 00:10:29,237
Somebody knows these kids.
257
00:10:29,280 --> 00:10:31,326
- It's Christmas.
Everything's closed.
258
00:10:31,369 --> 00:10:33,720
- Not churches, bodegas.
259
00:10:33,763 --> 00:10:35,373
Give us four hours.
260
00:10:35,417 --> 00:10:37,680
- You got two.
261
00:10:37,724 --> 00:10:39,682
- Thank you.
262
00:10:39,726 --> 00:10:44,774
♪
263
00:10:48,473 --> 00:10:48,648
.
264
00:10:48,691 --> 00:10:50,911
- You didn't see anyone
who looked like them?
265
00:10:50,954 --> 00:10:52,390
- It was busy last night.
266
00:10:52,434 --> 00:10:54,305
- You see any vehicles
or motorcycles
267
00:10:54,349 --> 00:10:55,567
circling the block?
268
00:10:57,047 --> 00:10:58,353
All right, thanks.
269
00:10:59,746 --> 00:11:02,400
- Hey, you recognize
any of these guys?
270
00:11:05,142 --> 00:11:07,362
- Everybody's talking about it.
So horrible.
271
00:11:07,405 --> 00:11:08,537
- You were here?
You seen these three?
272
00:11:08,580 --> 00:11:11,192
- Yeah, I wish I could help.
But no.
273
00:11:11,235 --> 00:11:12,628
I'm sorry you have to work
on Christmas.
274
00:11:12,672 --> 00:11:14,108
- Um--
- Have a wreath?
275
00:11:14,151 --> 00:11:16,632
- Oh, no, we really shouldn't.
276
00:11:16,676 --> 00:11:19,026
We'll give it to a shelter.
277
00:11:19,069 --> 00:11:20,592
Thanks.
278
00:11:20,636 --> 00:11:22,029
- Oh.
279
00:11:22,072 --> 00:11:25,075
I really should only take half.
280
00:11:28,600 --> 00:11:32,387
- That's Dalen,
one of my altar boys.
281
00:11:32,430 --> 00:11:33,780
This is heartbreaking.
282
00:11:33,823 --> 00:11:35,912
- Well, he dropped his rock.
He didn't throw it.
283
00:11:35,956 --> 00:11:38,306
The older boy is
the ringleader.
284
00:11:38,349 --> 00:11:40,569
- I don't recognize
the other boys.
285
00:11:40,612 --> 00:11:43,137
- Do you know
where we could find Dalen?
286
00:11:43,180 --> 00:11:45,139
- I don't know
those other guys.
287
00:11:45,182 --> 00:11:47,010
We were playing ball.
288
00:11:47,054 --> 00:11:49,752
Lost the court,
so we were just hanging out.
289
00:11:49,796 --> 00:11:52,102
- Whose idea was it
to throw rocks?
290
00:11:52,146 --> 00:11:53,495
- Not mine.
291
00:11:53,538 --> 00:11:57,064
Once they did that,
I ran home right away.
292
00:11:57,107 --> 00:11:58,587
- His curfew was 9:30 Friday.
293
00:11:58,630 --> 00:11:59,762
He was home on time.
294
00:11:59,806 --> 00:12:01,938
- But the other two boys
kept going.
295
00:12:01,982 --> 00:12:03,940
They did some bad things,
Dalen.
296
00:12:03,984 --> 00:12:06,682
- Dalen,
you're at a crossroads.
297
00:12:06,726 --> 00:12:09,076
Do you understand that?
298
00:12:09,119 --> 00:12:12,253
- I swear,
I don't know their names.
299
00:12:12,296 --> 00:12:13,645
- How about their schools?
300
00:12:17,040 --> 00:12:19,216
- So the younger one,
Dalen, confessed.
301
00:12:19,260 --> 00:12:20,783
- Yeah, and he led us to
the other two.
302
00:12:20,827 --> 00:12:23,438
Jahrique Galloway, juvie record
for vandalism, assault.
303
00:12:23,481 --> 00:12:25,440
- Those people
in the funny hats?
304
00:12:25,483 --> 00:12:26,963
They think they're better
than us.
305
00:12:27,007 --> 00:12:28,443
- I get that.
306
00:12:28,486 --> 00:12:30,575
And he disrespected you.
That's why you pushed him?
307
00:12:30,619 --> 00:12:32,360
- Just something to do.
308
00:12:32,403 --> 00:12:34,623
- Like throwing a rock
through a synagogue window?
309
00:12:34,666 --> 00:12:36,320
- [scoffs]
310
00:12:36,364 --> 00:12:37,626
- We need to call your parents.
311
00:12:37,669 --> 00:12:39,759
- Like they gonna come here.
312
00:12:39,802 --> 00:12:41,151
I'ma hold my breath for that.
313
00:12:41,195 --> 00:12:43,806
- Okay,
so you were at the synagogue
314
00:12:43,850 --> 00:12:45,547
and you knocked the dad down.
315
00:12:45,590 --> 00:12:47,592
What about the Judaica store?
316
00:12:47,636 --> 00:12:50,682
- The what now?
If you say so.
317
00:12:50,726 --> 00:12:53,294
Yeah, okay.
318
00:12:53,337 --> 00:12:56,210
- This is Julius Lee, 15,
no record.
319
00:12:56,253 --> 00:12:58,342
- What were you thinking,
Julius?
320
00:12:58,386 --> 00:13:00,475
- I got no feelings on Jews.
321
00:13:00,518 --> 00:13:02,042
I just wanted to see if
322
00:13:02,085 --> 00:13:03,521
my rock went further
than Jahrique's.
323
00:13:03,565 --> 00:13:05,785
- And the guy you pushed
into traffic?
324
00:13:07,351 --> 00:13:09,484
- That--that's Jahrique,
not me.
325
00:13:09,527 --> 00:13:11,225
I'm sorry that happened.
326
00:13:11,268 --> 00:13:13,096
- That's good, Julius.
327
00:13:13,140 --> 00:13:14,706
Remorse is good.
328
00:13:14,750 --> 00:13:16,447
- We know these two are
the ones who pushed Aaron Getz
329
00:13:16,491 --> 00:13:17,884
into the street?
330
00:13:17,927 --> 00:13:19,624
- The couple IDed them
and Jahrique didn't deny it.
331
00:13:19,668 --> 00:13:20,800
- That sounds
like a full house.
332
00:13:20,843 --> 00:13:21,801
Congratulations.
333
00:13:21,844 --> 00:13:23,715
Can we put this thing to bed?
334
00:13:26,153 --> 00:13:28,503
- There's still no suspect
for the stabbing of the Sikh.
335
00:13:28,546 --> 00:13:31,332
- Mr. Singh couldn't ID
either kid.
336
00:13:31,375 --> 00:13:33,116
The only thing he saw was
337
00:13:33,160 --> 00:13:35,162
the back of his assailant's
motorcycle helmet.
338
00:13:35,205 --> 00:13:36,424
- So it could be either
of these kids.
339
00:13:36,467 --> 00:13:38,165
- Doubtful.
They don't drive--no licenses.
340
00:13:38,208 --> 00:13:40,254
- Yeah, and neither kid has
access to a motorcycle,
341
00:13:40,297 --> 00:13:41,516
let alone a white van.
342
00:13:41,559 --> 00:13:42,647
- So it makes them unlikely
343
00:13:42,691 --> 00:13:44,649
for the halal restaurant
firebombing.
344
00:13:44,693 --> 00:13:46,477
- Yeah, either way,
they're still good
345
00:13:46,521 --> 00:13:49,872
for the synagogue vandalism
and the street assault.
346
00:13:49,916 --> 00:13:51,178
All right,
I'm gonna call City Hall.
347
00:13:51,221 --> 00:13:52,744
They're gonna want you two
to join them
348
00:13:52,788 --> 00:13:53,876
in a news conference ASAP.
349
00:13:53,920 --> 00:13:55,051
- Well, hold on.
350
00:13:55,095 --> 00:13:56,487
Can you hold them off?
- [scoffs]
351
00:13:56,531 --> 00:13:58,228
See, you're assuming
they're human.
352
00:13:58,272 --> 00:13:59,621
They're not,
they're politicians.
353
00:13:59,664 --> 00:14:01,188
And they like
their victory laps.
354
00:14:01,231 --> 00:14:04,234
- Right, I understand that.
But we're not there yet.
355
00:14:04,278 --> 00:14:06,193
We don't have anything
to tie these kids
356
00:14:06,236 --> 00:14:07,411
to the other attacks.
357
00:14:07,455 --> 00:14:08,499
- With all the hits,
we don't have video?
358
00:14:08,543 --> 00:14:09,979
- That's just it.
359
00:14:10,023 --> 00:14:12,547
These kids, every dumbass thing
they did was filmed,
360
00:14:12,590 --> 00:14:13,722
even stopping to take a leak.
361
00:14:13,765 --> 00:14:15,419
- But the arson, the graffiti,
362
00:14:15,463 --> 00:14:17,900
they seemed cherry-picked
to avoid cameras.
363
00:14:17,944 --> 00:14:19,554
- So maybe they got lucky.
364
00:14:19,597 --> 00:14:23,123
- Chief, Marron,
we all wanna go home.
365
00:14:23,166 --> 00:14:25,081
But it's not them.
366
00:14:25,125 --> 00:14:26,866
The--the spray paint
on the store
367
00:14:26,909 --> 00:14:31,131
and the surrounding buildings,
the--the anti-Semitic tropes.
368
00:14:31,174 --> 00:14:33,350
"Jews will not replace us."
It's--it's political.
369
00:14:33,394 --> 00:14:37,137
- The rock-throwing and pushing
was atavistic, tribal.
370
00:14:37,180 --> 00:14:38,703
But the firebombing, graffiti,
371
00:14:38,747 --> 00:14:40,140
that comes from
a different place.
372
00:14:40,183 --> 00:14:41,750
A mission, ideological.
373
00:14:41,793 --> 00:14:44,535
- O-okay, Murphy.
What?
374
00:14:44,579 --> 00:14:47,582
- Christmas Eve attacks
on Jews, Muslims.
375
00:14:47,625 --> 00:14:49,584
Those weren't crimes
of opportunity.
376
00:14:49,627 --> 00:14:51,455
They're making a statement.
377
00:14:51,499 --> 00:14:53,457
- Okay, so we're missing a few
pieces of the jigsaw puzzle.
378
00:14:53,501 --> 00:14:55,764
Either way,
this city is on boil.
379
00:14:55,807 --> 00:14:58,462
So make some arrests
and calm this down.
380
00:14:58,506 --> 00:15:01,291
- Chief,
we can definitely do that.
381
00:15:01,335 --> 00:15:04,251
But I don't think that
we're missing a few pieces.
382
00:15:04,294 --> 00:15:07,776
I think what we're looking at
is two different puzzles.
383
00:15:07,819 --> 00:15:10,387
- And we don't have
any pieces of the second one.
384
00:15:10,431 --> 00:15:13,390
- Okay, well, whoever it was,
they just struck again.
385
00:15:13,434 --> 00:15:14,652
It's all over Twitter.
386
00:15:14,696 --> 00:15:16,741
- Wait, I don't have that yet.
What is it?
387
00:15:16,785 --> 00:15:19,614
- A mosque in Williamsburg
just got bombed.
388
00:15:19,657 --> 00:15:21,311
Will you pull it up?
389
00:15:21,355 --> 00:15:26,751
♪
390
00:15:32,105 --> 00:15:32,322
.
391
00:15:32,366 --> 00:15:34,324
- Arson says it was
a pressure-cooker bomb
392
00:15:34,368 --> 00:15:35,499
left in a backpack.
393
00:15:35,543 --> 00:15:37,023
A second device was found
two blocks up
394
00:15:37,066 --> 00:15:38,938
at the Jewish old-age home
but didn't go off.
395
00:15:38,981 --> 00:15:40,069
- Thank God.
396
00:15:40,113 --> 00:15:41,723
And the other good news is
that this bomb
397
00:15:41,766 --> 00:15:43,159
went off after the last prayer.
398
00:15:43,203 --> 00:15:45,727
There was only a few people
in the mosque.
399
00:15:45,770 --> 00:15:48,599
There were two victims with
burns and smoke inhalation.
400
00:15:48,643 --> 00:15:51,167
- The bad news is, whoever did
this now has a real taste
401
00:15:51,211 --> 00:15:52,734
for the power of hate.
[phone buzzes]
402
00:15:52,777 --> 00:15:54,040
- Benson.
403
00:15:54,083 --> 00:15:55,693
- Hey, so we need to canvass
the crowd, okay?
404
00:15:55,737 --> 00:15:56,956
We're looking for a white van.
405
00:15:56,999 --> 00:15:59,001
- And possibly a motorcycle,
Ohio plates.
406
00:15:59,045 --> 00:16:00,655
- That was just an hour ago?
407
00:16:00,698 --> 00:16:02,570
- We're gonna need a copy
of that video.
408
00:16:02,613 --> 00:16:03,571
- [speaking in Arabic]
409
00:16:05,703 --> 00:16:08,010
- The imam says the camera
broke a few weeks ago.
410
00:16:08,054 --> 00:16:09,185
They never got it fixed.
411
00:16:09,229 --> 00:16:10,926
- Bombs, mosques,
they're escalating.
412
00:16:10,970 --> 00:16:13,363
Guys.
413
00:16:13,407 --> 00:16:15,887
- Okay.
414
00:16:15,931 --> 00:16:17,106
That was the FBI.
415
00:16:17,150 --> 00:16:19,021
They said there
are no credible threats
416
00:16:19,065 --> 00:16:21,197
in New York City this weekend.
417
00:16:21,241 --> 00:16:22,938
So they're following
whoever cheered it on,
418
00:16:22,982 --> 00:16:25,158
but whoever this is,
not on their radar.
419
00:16:25,201 --> 00:16:26,246
- That's a shock.
420
00:16:26,289 --> 00:16:28,030
- So we go back out.
Shoe leather.
421
00:16:28,074 --> 00:16:29,162
Every borough that was hit.
422
00:16:29,205 --> 00:16:30,902
- Captain,
I'll go as long as I can,
423
00:16:30,946 --> 00:16:32,600
but we've been going
on 24 hours.
424
00:16:32,643 --> 00:16:34,863
- Or more.
I got it, me too.
425
00:16:34,906 --> 00:16:37,387
So grab a Red Bull, coffee;
sleep is overrated.
426
00:16:37,431 --> 00:16:39,868
- Whoever was out
at this time last night--
427
00:16:39,911 --> 00:16:42,349
Uber drivers, bus drivers,
homeless--
428
00:16:42,392 --> 00:16:43,872
might be out again now.
429
00:16:43,915 --> 00:16:45,395
- Remember,
whoever you talk to,
430
00:16:45,439 --> 00:16:47,658
get them on your side and
maybe the person who did this
431
00:16:47,702 --> 00:16:49,008
is our only witness.
432
00:16:49,051 --> 00:16:51,097
- Let's go.
433
00:16:53,099 --> 00:16:55,057
- What else
did Santa bring you?
434
00:16:55,101 --> 00:16:57,668
Wow.
435
00:16:57,712 --> 00:16:59,975
Well, you and Noah need to get
back into bed, all right?
436
00:17:00,019 --> 00:17:01,933
Listen to Grandma and Grandpa.
I'll be home soon.
437
00:17:02,978 --> 00:17:04,371
I love you too, baby.
438
00:17:05,676 --> 00:17:06,895
Thanks.
439
00:17:06,938 --> 00:17:09,071
- Hey, look,
I know what I said back there,
440
00:17:09,115 --> 00:17:11,334
but if you need a couple
of hours to go see your family,
441
00:17:11,378 --> 00:17:12,683
get some sleep...
442
00:17:12,727 --> 00:17:15,077
- He said,
handing her a cup of coffee.
443
00:17:15,121 --> 00:17:16,905
I don't need
any special treatment.
444
00:17:16,948 --> 00:17:18,428
- Understood.
445
00:17:18,472 --> 00:17:21,388
I'm just sorry you're missing
Christmas with the girls,
446
00:17:21,431 --> 00:17:24,782
considering I've missed every
one of Jesse's Christmases,
447
00:17:24,826 --> 00:17:28,221
birthdays.
- You mean, that was our deal.
448
00:17:28,264 --> 00:17:30,136
All right, I told you
I wanted a baby.
449
00:17:30,179 --> 00:17:34,053
And I told you I could do
the parenting by myself.
450
00:17:34,096 --> 00:17:36,272
I meant it.
451
00:17:36,316 --> 00:17:39,232
And you went undercover.
It's been six years?
452
00:17:39,275 --> 00:17:40,798
- Yeah.
453
00:17:40,842 --> 00:17:45,847
Serbia, Croatia,
sex-trafficking, refugees,
454
00:17:45,890 --> 00:17:48,154
modern-day slavery.
455
00:17:48,197 --> 00:17:51,853
I was in so deep I was gone.
456
00:17:51,896 --> 00:17:54,290
- You got yourself out.
- I didn't.
457
00:17:54,334 --> 00:17:56,118
They pulled me out.
458
00:17:56,162 --> 00:17:57,946
Faked my death.
- Gosh.
459
00:17:57,989 --> 00:18:01,123
- Mandatory rehab
three months, twice.
460
00:18:01,167 --> 00:18:03,256
Gave me time to think.
461
00:18:03,299 --> 00:18:05,040
- That's the last thing
you need.
462
00:18:05,084 --> 00:18:08,043
- Hey, Amanda, um...
463
00:18:08,087 --> 00:18:11,133
I was your supervisor.
464
00:18:11,177 --> 00:18:14,136
What I did wasn't just inappr--
- What we did.
465
00:18:14,180 --> 00:18:15,442
I'm an adult.
466
00:18:15,485 --> 00:18:18,401
- And then for me
to leave like that,
467
00:18:18,445 --> 00:18:21,926
that was the biggest mistake
of my life.
468
00:18:21,970 --> 00:18:24,929
[emotional music]
469
00:18:24,973 --> 00:18:26,975
♪
470
00:18:27,018 --> 00:18:30,065
- It took me some time
to figure out...
471
00:18:30,109 --> 00:18:31,197
how to think about it.
472
00:18:31,240 --> 00:18:34,983
But it's working out.
473
00:18:35,026 --> 00:18:37,028
She's happy.
474
00:18:37,072 --> 00:18:39,118
I'm happy.
- Good.
475
00:18:39,161 --> 00:18:40,728
Are you with somebody?
476
00:18:40,771 --> 00:18:43,034
- Detective, Captain.
477
00:18:43,078 --> 00:18:44,340
- Oh, there's my girl.
478
00:18:44,384 --> 00:18:46,212
- Hey, my friend,
you're out late.
479
00:18:46,255 --> 00:18:47,822
- Yeah, I couldn't sleep.
480
00:18:47,865 --> 00:18:49,911
I mean, the bombs, the mosque.
481
00:18:49,954 --> 00:18:51,347
Awful.
482
00:18:51,391 --> 00:18:54,350
It's good to see you out
in force tonight.
483
00:18:54,394 --> 00:18:56,352
Marked cars, unmarked.
484
00:18:56,396 --> 00:18:58,789
Hey, you, uh,
you find those kids?
485
00:18:58,833 --> 00:19:01,357
- You can imagine how many eyes
we got on us, right?
486
00:19:01,401 --> 00:19:03,490
Officially,
all I'm allowed to say is
487
00:19:03,533 --> 00:19:05,535
the investigation is ongoing.
488
00:19:05,579 --> 00:19:06,971
- Anything I can do?
489
00:19:07,015 --> 00:19:09,365
- Just keep, you know,
keeping an eye out.
490
00:19:09,409 --> 00:19:11,280
What was your name again?
491
00:19:11,324 --> 00:19:14,196
- Don Johnson.
492
00:19:14,240 --> 00:19:15,850
- Thank you, Don.
493
00:19:15,893 --> 00:19:17,547
Keep it up.
- Yeah, you got it.
494
00:19:17,591 --> 00:19:19,201
See you around.
- All right.
495
00:19:19,245 --> 00:19:21,464
- Danika, come on.
496
00:19:21,508 --> 00:19:24,206
♪
497
00:19:24,250 --> 00:19:25,947
- Don Johnson?
498
00:19:25,990 --> 00:19:28,036
- Anyone who comes up
to a cop on the street
499
00:19:28,079 --> 00:19:30,778
is either crazy, lonely,
or guilty.
500
00:19:30,821 --> 00:19:33,084
- Think he's hitting all three.
501
00:19:33,128 --> 00:19:35,348
I got his cell number
off the dog tag.
502
00:19:39,830 --> 00:19:41,223
- Ruz.
503
00:19:41,267 --> 00:19:42,790
- I wasn't sleeping.
504
00:19:42,833 --> 00:19:44,966
- You work up
that number Rollins sent?
505
00:19:45,009 --> 00:19:48,404
- Cell was listed
to a Darko Povic, Williamsburg.
506
00:19:48,448 --> 00:19:50,363
Something else,
it may be nothing,
507
00:19:50,406 --> 00:19:53,322
but his phone,
which is usually always on,
508
00:19:53,366 --> 00:19:56,238
was turned off at 8:00 pm
the night before Christmas Eve.
509
00:19:56,282 --> 00:19:57,500
Hasn't been used since.
510
00:19:57,544 --> 00:19:58,936
- Where have you been?
511
00:19:58,980 --> 00:20:00,373
- Khaldun and I went back
to the mosque.
512
00:20:00,416 --> 00:20:02,462
Turns out, the surveillance
cameras were working.
513
00:20:02,505 --> 00:20:05,465
The imam just didn't want NYPD
monitoring who comes and goes.
514
00:20:05,508 --> 00:20:07,989
Khaldun turned them around.
515
00:20:08,032 --> 00:20:10,992
[tense music]
516
00:20:11,035 --> 00:20:18,042
♪
517
00:20:19,914 --> 00:20:22,264
- It's impossible to tell.
It could be anybody.
518
00:20:22,308 --> 00:20:24,440
- Including Darko.
519
00:20:24,484 --> 00:20:26,442
We need to do a deep dive
on this guy.
520
00:20:26,486 --> 00:20:28,314
Internet history, job profile.
521
00:20:28,357 --> 00:20:30,011
Any records we can get
without a warrant.
522
00:20:30,054 --> 00:20:32,361
In the meantime, Ruz,
call Khaldun.
523
00:20:32,405 --> 00:20:34,407
Give him Darko's address.
Tell him to surveil.
524
00:20:34,450 --> 00:20:36,235
[phone buzzing]
525
00:20:36,278 --> 00:20:38,628
Benson, what's going on?
526
00:20:38,672 --> 00:20:41,327
Yeah?
527
00:20:41,370 --> 00:20:43,851
Dammit, okay.
528
00:20:43,894 --> 00:20:45,461
Benson's on her way in.
529
00:20:45,505 --> 00:20:47,594
One of you geniuses figure out
how to get this to live TV.
530
00:20:47,637 --> 00:20:51,119
We just got played.
531
00:20:51,162 --> 00:20:53,469
- In this exclusively
obtained footage,
532
00:20:53,513 --> 00:20:55,515
a pack of teenagers
hurls rocks
533
00:20:55,558 --> 00:20:58,213
through the front windows
of a Brooklyn synagogue.
534
00:20:58,257 --> 00:20:59,910
- Your friend McGrath
promised me--
535
00:20:59,954 --> 00:21:01,129
- We don't know
that it was McGrath.
536
00:21:01,172 --> 00:21:02,304
- Yeah, we do.
- Fin.
537
00:21:02,348 --> 00:21:04,001
- Wasn't anybody from my unit,
captain.
538
00:21:04,045 --> 00:21:05,394
Was it anyone from yours?
- Okay.
539
00:21:05,438 --> 00:21:08,005
- We promised Father Fatoye
we'd protect that kid.
540
00:21:08,049 --> 00:21:10,312
Dalen cooperated.
Now he's all over the internet
541
00:21:10,356 --> 00:21:11,705
for the rest of his life.
542
00:21:11,748 --> 00:21:13,272
- Collateral damage.
We'll try and fix it later.
543
00:21:13,315 --> 00:21:15,230
- And how we gonna do that?
544
00:21:15,274 --> 00:21:17,276
- Captain Murphy,
we've got a work up.
545
00:21:19,365 --> 00:21:23,020
- Darko Povic, 39, no priors,
no license.
546
00:21:23,064 --> 00:21:25,327
Immigrates at three
from Serbia with his parents.
547
00:21:25,371 --> 00:21:26,502
They divorce at six.
548
00:21:26,546 --> 00:21:28,330
His mom remarries
an appliance salesman,
549
00:21:28,374 --> 00:21:29,549
Ari Feldman.
550
00:21:29,592 --> 00:21:31,377
- Darko stays and lives
with his father,
551
00:21:31,420 --> 00:21:33,204
a super who died
in a building fire
552
00:21:33,248 --> 00:21:34,597
when Darko was 19.
553
00:21:34,641 --> 00:21:36,512
- The fire damaged
Darko's lungs.
554
00:21:36,556 --> 00:21:38,079
He's on partial disability.
555
00:21:38,122 --> 00:21:40,037
Lost the lawsuit
to his Jewish landlord.
556
00:21:40,081 --> 00:21:41,343
- What about his politics?
557
00:21:41,387 --> 00:21:42,910
- Any ties
to Christian nationalists?
558
00:21:42,953 --> 00:21:44,128
- Not registered, never voted.
559
00:21:44,172 --> 00:21:45,913
No public donations
of any kind.
560
00:21:45,956 --> 00:21:47,349
- He have anything
on social media?
561
00:21:47,393 --> 00:21:48,350
- Not much.
562
00:21:48,394 --> 00:21:49,525
I found a Darko P from Brooklyn
563
00:21:49,569 --> 00:21:52,049
in a History Channel
forum room.
564
00:21:52,093 --> 00:21:54,704
He likes World War II
documentaries.
565
00:21:54,748 --> 00:21:56,271
- So does half of Brooklyn.
566
00:21:56,315 --> 00:21:57,620
Including
my father's Jewish side
567
00:21:57,664 --> 00:21:59,318
and my mother's
Italian side.
568
00:21:59,361 --> 00:22:01,189
[phone buzzes]
- Murphy.
569
00:22:01,232 --> 00:22:03,365
- So this could be coming
from a couple of places.
570
00:22:03,409 --> 00:22:05,628
Uh, he could--there could be
a grudge about the fire
571
00:22:05,672 --> 00:22:07,674
or this Jewish man
that his mother married.
572
00:22:07,717 --> 00:22:10,546
- Okay, okay,
we're heading right over.
573
00:22:10,590 --> 00:22:11,982
Khaldun was surveilling.
574
00:22:12,026 --> 00:22:14,071
Darko rounds a corner,
Khaldun hears shots.
575
00:22:14,115 --> 00:22:16,160
When he gets there,
Darko's on the ground.
576
00:22:16,204 --> 00:22:18,380
An ambulance just took Darko
to Brooklyn Mercy.
577
00:22:18,424 --> 00:22:20,077
- Did Khaldun get a look
at the shooter?
578
00:22:20,121 --> 00:22:22,123
- A motorcycle riding away.
579
00:22:25,648 --> 00:22:27,433
- They said I lost
a lot of blood.
580
00:22:27,476 --> 00:22:30,000
- Yeah, you did,
but you're strong--a fighter.
581
00:22:30,044 --> 00:22:32,568
What happened?
- I was up early.
582
00:22:32,612 --> 00:22:35,745
I was keeping an eye
on the LGBTQ synagogue
583
00:22:35,789 --> 00:22:38,139
over in the Slope.
- On 8th.
584
00:22:38,182 --> 00:22:39,445
- Yeah.
- We drove by it last night.
585
00:22:39,488 --> 00:22:40,794
- Yeah, there you go.
586
00:22:40,837 --> 00:22:43,492
And these Black kids.
They were up to no good.
587
00:22:43,536 --> 00:22:47,104
- [yawns]
I am so sorry.
588
00:22:47,148 --> 00:22:48,584
It's been
a long couple of days.
589
00:22:48,628 --> 00:22:50,151
I'm falling asleep.
590
00:22:50,194 --> 00:22:51,326
- How about I grab you
a coffee?
591
00:22:51,370 --> 00:22:54,111
- Thanks.
592
00:22:54,155 --> 00:22:57,158
- Darko, don't pin it
on the Black kids.
593
00:22:57,201 --> 00:22:58,420
They'll know you're lying.
594
00:22:58,464 --> 00:23:01,162
Witnesses saw a guy
on a motorcycle.
595
00:23:01,205 --> 00:23:04,165
[dramatic music]
596
00:23:04,208 --> 00:23:07,516
♪
597
00:23:07,560 --> 00:23:10,476
You got a lot of friends
at the NYPD.
598
00:23:10,519 --> 00:23:13,304
Let us do what we can
to help you.
599
00:23:13,348 --> 00:23:15,568
- What am I supposed to say?
600
00:23:15,611 --> 00:23:18,745
- Okay,
so what we already know.
601
00:23:18,788 --> 00:23:20,790
You saw a motorcycle
when you fell.
602
00:23:20,834 --> 00:23:22,270
- Yeah.
603
00:23:22,313 --> 00:23:23,619
- Right, and they're gonna
want to keep you here.
604
00:23:23,663 --> 00:23:25,665
Do you have anybody
to walk Danika?
605
00:23:25,708 --> 00:23:28,624
I-I can do it, if you want.
606
00:23:28,668 --> 00:23:31,322
- Wait, wait, could you?
607
00:23:31,366 --> 00:23:34,151
Hey, m-my apartment key
is in my pants.
608
00:23:34,195 --> 00:23:37,677
- Okay.
609
00:23:37,720 --> 00:23:40,506
Right here?
- Yeah, yeah.
610
00:23:40,549 --> 00:23:41,768
- Got them.
611
00:23:41,811 --> 00:23:43,683
This your cell phone?
- Mm-hmm.
612
00:23:43,726 --> 00:23:46,207
- Call my number so you got it
on speed dial.
613
00:23:46,250 --> 00:23:52,256
♪
614
00:23:53,693 --> 00:23:54,737
- Do we have a warrant?
615
00:23:54,781 --> 00:23:56,304
- No, he gave me his key,
616
00:23:56,347 --> 00:23:58,741
asked me to take care
of his dog.
617
00:23:58,785 --> 00:24:04,399
♪
618
00:24:04,443 --> 00:24:05,574
Hey.
619
00:24:05,618 --> 00:24:07,750
Here she is.
620
00:24:07,794 --> 00:24:10,361
I've got a treat for you here.
621
00:24:10,405 --> 00:24:12,189
That's a good girl.
622
00:24:12,233 --> 00:24:15,236
A good girl.
623
00:24:17,673 --> 00:24:20,110
- Looks like a college dorm.
624
00:24:20,154 --> 00:24:21,808
Not the epicenter
of a terrorist movement.
625
00:24:25,420 --> 00:24:26,508
Is that a closet?
626
00:24:26,552 --> 00:24:27,814
- Can't search, Fin.
627
00:24:27,857 --> 00:24:29,729
- Maybe you needed to find
the dog's leash.
628
00:24:40,609 --> 00:24:42,219
- Whoa.
629
00:24:42,263 --> 00:24:45,396
[dramatic music]
630
00:24:45,440 --> 00:24:46,615
- Good lord.
631
00:24:49,531 --> 00:24:53,187
- Okay, back up really slow.
632
00:24:53,230 --> 00:24:54,493
Call the bomb squad.
633
00:24:54,536 --> 00:24:56,451
We have to evacuate
this whole building.
634
00:25:02,979 --> 00:25:03,197
.
635
00:25:03,240 --> 00:25:05,678
- I'm gonna ask you again.
What was the plan?
636
00:25:05,721 --> 00:25:06,853
- I didn't know
that stuff was there.
637
00:25:06,896 --> 00:25:08,071
It must be my old roommate's.
638
00:25:08,115 --> 00:25:09,682
He goes upstate.
He likes to fish.
639
00:25:09,725 --> 00:25:11,901
- With bombs?
- How's the FBI doing?
640
00:25:11,945 --> 00:25:13,207
- No disrespect
to our colleagues,
641
00:25:13,250 --> 00:25:14,861
but three hours in,
they're further behind
642
00:25:14,904 --> 00:25:16,906
then when they started.
They haven't got a clue.
643
00:25:16,950 --> 00:25:18,952
Bomb squad secure the scene?
644
00:25:18,995 --> 00:25:20,431
- The building
has been evacuated
645
00:25:20,475 --> 00:25:21,607
along with the whole block.
646
00:25:21,650 --> 00:25:23,609
They've emptied
only half the arsenal.
647
00:25:23,652 --> 00:25:26,046
And they ran out
of containment vessels.
648
00:25:26,089 --> 00:25:27,482
- Marvelous.
649
00:25:27,526 --> 00:25:30,180
- This guy here,
that's your roommate?
650
00:25:30,224 --> 00:25:31,660
We found him on your computer.
651
00:25:31,704 --> 00:25:33,575
- The first wave has begun.
652
00:25:33,619 --> 00:25:35,577
The police, the FBI,
they're scattering like rats.
653
00:25:35,621 --> 00:25:36,839
They don't know where
to look next.
654
00:25:36,883 --> 00:25:38,624
And that's
when we'll strike again.
655
00:25:38,667 --> 00:25:40,147
A mass casualty event.
656
00:25:40,190 --> 00:25:41,888
- I don't know that guy.
657
00:25:41,931 --> 00:25:44,717
Why can't you tell me
where Danika is?
658
00:25:44,760 --> 00:25:45,979
- Danika?
Who's Danika?
659
00:25:46,022 --> 00:25:47,067
Is it your girlfriend
or something?
660
00:25:47,110 --> 00:25:48,982
- My dog.
I wanna know she's okay.
661
00:25:49,025 --> 00:25:50,592
- I see.
662
00:25:50,636 --> 00:25:51,811
- You don't start
cooperating with us, Darko,
663
00:25:51,854 --> 00:25:53,682
you'll never see
your dog again.
664
00:25:53,726 --> 00:25:55,902
- Come on, you don't threaten
your key witness.
665
00:25:55,945 --> 00:25:57,599
- Captain Murphy.
- Yeah.
666
00:25:57,643 --> 00:25:59,122
- Rollins got Darko to call her
from his burner.
667
00:25:59,166 --> 00:26:01,516
I had TARU run it.
We caught a break.
668
00:26:01,560 --> 00:26:03,562
Turns out it was activated
five minutes
669
00:26:03,605 --> 00:26:05,085
after Darko turned off
his personal cell.
670
00:26:05,128 --> 00:26:06,434
- Where?
671
00:26:06,477 --> 00:26:07,740
- They're triangulating
that now and tracking
672
00:26:07,783 --> 00:26:09,480
where the phone was purchased.
673
00:26:09,524 --> 00:26:11,134
Do we need to loop in the FBI?
674
00:26:11,178 --> 00:26:12,832
- Oh, no, no.
Don't distract them.
675
00:26:12,875 --> 00:26:14,181
[phone buzzes]
They got enough on their plate.
676
00:26:14,224 --> 00:26:17,619
- Yeah.
Ruz, nice work.
677
00:26:17,663 --> 00:26:21,580
Look, Darko has
some zealot's manifesto video
678
00:26:21,623 --> 00:26:23,538
on his computer.
Do you think you can track it?
679
00:26:23,582 --> 00:26:26,062
- I can try,
but the FBI's being tight.
680
00:26:26,106 --> 00:26:27,673
- Okay, I got some bad news.
681
00:26:27,716 --> 00:26:30,240
Bomb squad pulled six IEDs
out of the apartment,
682
00:26:30,284 --> 00:26:32,112
all the digital timing devices,
683
00:26:32,155 --> 00:26:34,680
along with an empty
12-pack of timers.
684
00:26:34,723 --> 00:26:37,247
- So counting the bomb
that went off at the mosque,
685
00:26:37,291 --> 00:26:39,989
and the undetonated device
at the Jewish old age home...
686
00:26:40,033 --> 00:26:42,601
- That leaves four bombs
unaccounted for.
687
00:26:44,864 --> 00:26:46,213
- Even if Darko has
accomplices,
688
00:26:46,256 --> 00:26:47,649
they've already gone
to ground.
689
00:26:47,693 --> 00:26:49,129
- With four bombs.
They're still a threat.
690
00:26:49,172 --> 00:26:51,522
- Or worse,
they've already been planted.
691
00:26:51,566 --> 00:26:52,741
I mean,
how long were those timers?
692
00:26:52,785 --> 00:26:53,960
24 hours, max.
693
00:26:54,003 --> 00:26:55,222
- We're aware.
We have counterterrorism
694
00:26:55,265 --> 00:26:56,658
at every possible target.
695
00:26:56,702 --> 00:26:58,138
- You do realize there are
hundreds of mosques
696
00:26:58,181 --> 00:26:59,792
and a thousand synagogues
in New York?
697
00:26:59,835 --> 00:27:01,968
Not to mention soft targets
like daycare centers,
698
00:27:02,011 --> 00:27:03,665
senior living facilities,
schools?
699
00:27:03,709 --> 00:27:05,580
- We've flooded the zone,
detective.
700
00:27:05,624 --> 00:27:07,800
Now look,
no disrespect to Hate Crimes
701
00:27:07,843 --> 00:27:10,933
or the SVU, but this is
a JTTF investigation now.
702
00:27:10,977 --> 00:27:12,674
- Oh, well, congratulations
because you're doing
703
00:27:12,718 --> 00:27:14,067
a bang-up job.
- There it is.
704
00:27:14,110 --> 00:27:15,459
- What about Darko's computer?
705
00:27:15,503 --> 00:27:16,722
Is there anything on where
that manifesto came from?
706
00:27:16,765 --> 00:27:17,766
- Yeah, we're working on that.
707
00:27:17,810 --> 00:27:19,028
- You're wasting time!
708
00:27:19,072 --> 00:27:20,943
We know Darko.
We have a rapport.
709
00:27:20,987 --> 00:27:22,553
- What do you know, huh?
710
00:27:22,597 --> 00:27:24,643
Let me guess,
he's a--he's a loser,
711
00:27:24,686 --> 00:27:25,818
and he's a lone wolf.
712
00:27:25,861 --> 00:27:27,689
That he blames
his lack of success
713
00:27:27,733 --> 00:27:29,256
on the special treatment
of minorities?
714
00:27:29,299 --> 00:27:30,257
Yeah.
I've heard that one before.
715
00:27:30,300 --> 00:27:31,693
- Five years ago,
that's exactly
716
00:27:31,737 --> 00:27:32,999
what I would have
pitched to you.
717
00:27:33,042 --> 00:27:34,348
- The last few years,
these nobodies go down
718
00:27:34,391 --> 00:27:37,003
the YouTube, Facebook
rabbit holes of misinfo,
719
00:27:37,046 --> 00:27:38,178
and they find each other.
720
00:27:38,221 --> 00:27:39,483
- The hell do you want from me?
721
00:27:39,527 --> 00:27:43,009
- Okay, Agent Strick,
listen, no disrespect
722
00:27:43,052 --> 00:27:45,185
to you or your team, truly.
723
00:27:45,228 --> 00:27:47,317
But we're going
on four hours here.
724
00:27:47,361 --> 00:27:50,581
Please, just give us
a shot at Darko
725
00:27:50,625 --> 00:27:53,715
before one of these bombs goes
off and our city is torn apart.
726
00:27:53,759 --> 00:27:55,586
- She's right.
You've had your shot.
727
00:27:55,630 --> 00:27:59,590
Now just take a break
and pass the damn baton.
728
00:27:59,634 --> 00:28:02,855
[tense music]
729
00:28:02,898 --> 00:28:05,771
- NYPD wants to get jerked
around by this jerk?
730
00:28:05,814 --> 00:28:07,076
Knock yourselves out.
731
00:28:07,120 --> 00:28:13,822
♪
732
00:28:15,781 --> 00:28:18,740
- I thought Detective Rollins
was my friend.
733
00:28:18,784 --> 00:28:20,263
She turned me in.
734
00:28:20,307 --> 00:28:23,223
- We caught Rollins going
to your apartment on her own.
735
00:28:23,266 --> 00:28:25,225
She--she's in big trouble.
736
00:28:25,268 --> 00:28:27,227
- She--she was just gonna
walk my dog.
737
00:28:27,270 --> 00:28:29,098
- So she claims.
738
00:28:29,142 --> 00:28:31,231
She had Danika with her
when we picked her up.
739
00:28:31,274 --> 00:28:33,363
Insisted on taking Danika
with her.
740
00:28:33,407 --> 00:28:36,062
- Wait, so--so Danika's okay?
- Yeah, she is.
741
00:28:36,105 --> 00:28:37,890
You want me to have Rollins
text you a picture?
742
00:28:37,933 --> 00:28:39,718
- Yeah.
- We can do that.
743
00:28:39,761 --> 00:28:42,068
But, you know, Darko,
I gotta level with you.
744
00:28:42,111 --> 00:28:44,723
I mean...
745
00:28:44,766 --> 00:28:46,812
You're in a tough situation
here with these bombs.
746
00:28:46,855 --> 00:28:49,162
- They--I never wanted
that stuff in my apartment.
747
00:28:49,205 --> 00:28:50,685
- We believe you,
but if any one
748
00:28:50,729 --> 00:28:52,252
of those four bombs goes off,
you're looking at
749
00:28:52,295 --> 00:28:55,951
multiple accounts of murder,
hate crimes, federal charges,
750
00:28:55,995 --> 00:28:58,040
death penalty.
- I never hurt anybody.
751
00:28:58,084 --> 00:28:59,259
- 'Course you didn't.
752
00:28:59,302 --> 00:29:00,390
You just broke some glass
in a bookstore,
753
00:29:00,434 --> 00:29:02,044
painted some graffiti.
754
00:29:02,088 --> 00:29:04,307
Meanwhile, your friends were
bombing mosques, old age homes.
755
00:29:04,351 --> 00:29:05,874
- They're not my friends.
756
00:29:05,918 --> 00:29:08,137
- Well,
we didn't think they were.
757
00:29:08,181 --> 00:29:10,009
They're not like you,
and they're probably
758
00:29:10,052 --> 00:29:12,098
not even from here.
- No, they're not.
759
00:29:12,141 --> 00:29:13,839
- All right, so you do know
something about them.
760
00:29:13,882 --> 00:29:16,058
Let's start with an easy one.
761
00:29:16,102 --> 00:29:17,930
The guy that shot you
on the motorcycle.
762
00:29:17,973 --> 00:29:19,714
- You know why he shot me.
763
00:29:19,758 --> 00:29:23,283
Because he saw me talking
to you and Detective Rollins.
764
00:29:23,326 --> 00:29:25,067
- Okay.
765
00:29:25,111 --> 00:29:27,113
I'm sorry.
That is on us then.
766
00:29:27,156 --> 00:29:29,855
- We also know
that he stabbed that Sikh,
767
00:29:29,898 --> 00:29:31,813
something
that you would never do.
768
00:29:31,857 --> 00:29:33,293
- He--he called me a traitor.
769
00:29:33,336 --> 00:29:35,208
- So why are you
protecting him?
770
00:29:35,251 --> 00:29:37,297
Do you wanna know what I think?
771
00:29:37,340 --> 00:29:41,040
I think that these guys are
taking advantage of you.
772
00:29:41,083 --> 00:29:42,998
They're not from around here.
773
00:29:43,042 --> 00:29:44,870
You are.
You know the area.
774
00:29:44,913 --> 00:29:46,393
They come up here,
and then they start
775
00:29:46,436 --> 00:29:49,004
pressuring you to do things
that you don't want to do.
776
00:29:49,048 --> 00:29:50,701
- That--that is exactly right.
777
00:29:50,745 --> 00:29:52,747
- Darko, we want to help you.
778
00:29:52,791 --> 00:29:54,227
But you gotta tell us
what you know now.
779
00:29:54,270 --> 00:29:56,142
Otherwise the feds take you.
780
00:29:56,185 --> 00:29:58,274
- I told you,
I-I don't know these guys.
781
00:29:58,318 --> 00:30:00,711
- You're a smart guy.
Eyes open.
782
00:30:00,755 --> 00:30:03,062
You must have noticed
something about them.
783
00:30:06,892 --> 00:30:08,719
- I don't know
his government name.
784
00:30:08,763 --> 00:30:10,765
We use codes.
785
00:30:10,809 --> 00:30:13,202
His is AJ.
- Okay, that's something.
786
00:30:13,246 --> 00:30:14,856
- Yeah.
Who else?
787
00:30:16,815 --> 00:30:19,730
[phone buzzes]
788
00:30:19,774 --> 00:30:21,341
Oh, here we go.
789
00:30:24,170 --> 00:30:27,390
So who else, Darko?
790
00:30:27,434 --> 00:30:31,220
What about that manifesto
on your computer?
791
00:30:31,264 --> 00:30:34,006
- Ah, I was
supposed to erase that.
792
00:30:34,049 --> 00:30:37,748
I-I just know his code name.
793
00:30:37,792 --> 00:30:38,880
It's North Star.
794
00:30:38,924 --> 00:30:41,100
- The FBI has your computer.
795
00:30:41,143 --> 00:30:43,885
Get ahead of this thing.
Tell us what you know.
796
00:30:43,929 --> 00:30:46,801
- Look, all I can tell you is
that they're his bombs.
797
00:30:46,845 --> 00:30:49,108
Okay? He drove
to my apartment building
798
00:30:49,151 --> 00:30:50,457
in the middle
of the night.
799
00:30:50,500 --> 00:30:52,763
And he and AJ loaded that stuff
in my closet.
800
00:30:52,807 --> 00:30:55,070
- So how did you communicate
with them?
801
00:30:55,114 --> 00:30:56,419
How many others are there?
802
00:30:56,463 --> 00:30:58,813
- I don't know the whole plan,
just my part.
803
00:30:58,857 --> 00:31:00,032
- Darko,
we have your burner cell.
804
00:31:00,075 --> 00:31:02,251
We're gonna find out
where it was bought,
805
00:31:02,295 --> 00:31:04,210
who you called, when.
806
00:31:04,253 --> 00:31:05,864
- That wasn't my idea.
807
00:31:05,907 --> 00:31:08,823
Look,
I'm not good at this stuff.
808
00:31:08,867 --> 00:31:11,086
They made me turn off my phone,
then they gave me the burner.
809
00:31:11,130 --> 00:31:13,523
- Where?
810
00:31:13,567 --> 00:31:15,003
Where?
811
00:31:15,047 --> 00:31:19,921
♪
812
00:31:19,965 --> 00:31:21,575
- This phone was bought here?
813
00:31:21,618 --> 00:31:23,229
You sure?
- Yeah, we're sure.
814
00:31:23,272 --> 00:31:25,927
Night before Christmas Eve
around 8:00 pm.
815
00:31:30,584 --> 00:31:33,282
- 7:45.
You got it.
816
00:31:33,326 --> 00:31:34,457
I remember now.
817
00:31:34,501 --> 00:31:37,243
He paid cash.
Hundreds.
818
00:31:37,286 --> 00:31:39,506
- Okay, we're gonna need
to see your security footage.
819
00:31:39,549 --> 00:31:41,900
- Okay, but he wore
a motorcycle helmet.
820
00:31:43,989 --> 00:31:45,207
- Anybody with him?
821
00:31:45,251 --> 00:31:46,861
- Not that I saw.
822
00:31:46,905 --> 00:31:50,517
But he did buy five phones
with prepaid service plans.
823
00:31:58,003 --> 00:31:59,961
- So Darko confirmed
that the man in the hat
824
00:32:00,005 --> 00:32:01,441
and the gaiter is indeed
the leader
825
00:32:01,484 --> 00:32:03,269
and recruited the others
on the dark web.
826
00:32:03,312 --> 00:32:04,400
- There's still no way
to track him.
827
00:32:04,444 --> 00:32:06,185
- Gaiter's video was
triple encrypted.
828
00:32:06,228 --> 00:32:08,013
- The motorcycle guy is AJ?
829
00:32:08,056 --> 00:32:10,450
The Sikh driver said
that he had an Ohio plate.
830
00:32:10,493 --> 00:32:12,234
You checked footage
for license plate?
831
00:32:12,278 --> 00:32:14,976
- Yep, and a gas station
across the street too.
832
00:32:15,020 --> 00:32:16,369
If he was on the bike,
he was smart enough
833
00:32:16,412 --> 00:32:18,240
to park it away
from the security cameras.
834
00:32:18,284 --> 00:32:19,502
Nothing on a white van either.
835
00:32:19,546 --> 00:32:21,113
- Not to mention
five cell phones,
836
00:32:21,156 --> 00:32:23,115
and it could still be
two more out there.
837
00:32:23,158 --> 00:32:24,464
- No luck on the burner cells?
838
00:32:24,507 --> 00:32:26,161
- No, aside from Darko's
number, the other four
839
00:32:26,205 --> 00:32:27,989
were shut off,
likely faraday-bagged
840
00:32:28,033 --> 00:32:30,296
within a half hour of us going
into Darko's apartment.
841
00:32:30,339 --> 00:32:32,298
- So they're holed up somewhere
watching the news?
842
00:32:32,341 --> 00:32:35,344
- Waiting for New Year's Eve
to detonate the other bombs?
843
00:32:35,388 --> 00:32:37,607
- Tell me you got something.
- A start.
844
00:32:37,651 --> 00:32:39,305
TARU did a cell tower dump.
845
00:32:39,348 --> 00:32:41,307
We have the moment
the five cell phones were
846
00:32:41,350 --> 00:32:42,438
turned on and enabled.
847
00:32:42,482 --> 00:32:43,613
Going back five minutes,
848
00:32:43,657 --> 00:32:44,919
Darko's cell phone was
turned off.
849
00:32:44,963 --> 00:32:48,488
And one other phone
with an Ohio area code.
850
00:32:48,531 --> 00:32:51,230
That number is listed to
851
00:32:51,273 --> 00:32:55,538
an Antonio Juarez
from Defiance, Ohio.
852
00:32:55,582 --> 00:32:57,018
- AJ.
853
00:32:57,062 --> 00:33:00,021
Someone in Defiance knows
where he is.
854
00:33:00,065 --> 00:33:01,631
- Let's find him.
855
00:33:08,029 --> 00:33:08,464
.
856
00:33:08,508 --> 00:33:10,423
- I don't understand.
Antonio's in Buffalo
857
00:33:10,466 --> 00:33:12,033
visiting his mother.
858
00:33:12,077 --> 00:33:13,426
- Yeah, when was the last time
you spoke to him, Ms. Alves?
859
00:33:13,469 --> 00:33:14,993
- He calls every night
at 9:00.
860
00:33:15,036 --> 00:33:17,299
- Great, so you got
a number for him.
861
00:33:17,343 --> 00:33:18,779
- His cell phone broke.
862
00:33:18,822 --> 00:33:20,999
He's using a friend's phone.
Why?
863
00:33:21,042 --> 00:33:22,435
- Well, we're trying
to track him down.
864
00:33:22,478 --> 00:33:24,002
There was a chase
on the street here.
865
00:33:24,045 --> 00:33:25,046
One of our squad cars
might have
866
00:33:25,090 --> 00:33:26,656
side-swiped his motorcycle.
867
00:33:26,700 --> 00:33:28,484
- In New York City?
868
00:33:28,528 --> 00:33:30,965
- Yes, is there a chance
he came down for the holiday?
869
00:33:31,009 --> 00:33:32,445
Does he have family here?
870
00:33:32,488 --> 00:33:34,360
- His ex lives in Brooklyn.
871
00:33:35,970 --> 00:33:37,972
Son of a bitch.
872
00:33:38,016 --> 00:33:39,974
He ditches me and our kid
for Christmas
873
00:33:40,018 --> 00:33:41,715
to spend it with her?
874
00:33:41,758 --> 00:33:44,065
- Marina, do you have
an address for his ex?
875
00:33:49,027 --> 00:33:51,594
- What the hell is going on?
- Where's the bomb, Antonio?
876
00:33:51,638 --> 00:33:53,379
- You've made a mistake.
- Where are the bombs?
877
00:33:53,422 --> 00:33:54,597
- What are they talking about?
878
00:33:54,641 --> 00:33:56,817
- It's over, man.
Don't be stupid.
879
00:33:56,860 --> 00:33:59,559
We know you stabbed a Sikh
and shot Darko.
880
00:33:59,602 --> 00:34:01,474
All right, it's over.
- They're cops, AJ.
881
00:34:01,517 --> 00:34:02,692
Just answer them.
882
00:34:02,736 --> 00:34:03,867
- Bomb goes off,
it's the death penalty.
883
00:34:03,911 --> 00:34:06,827
The needle, AJ.
884
00:34:06,870 --> 00:34:07,828
- You hear that?
885
00:34:07,871 --> 00:34:11,484
[dramatic music]
886
00:34:11,527 --> 00:34:13,486
- In a backpack
under the Christmas tree.
887
00:34:13,529 --> 00:34:15,488
- Suspect says bombs are
in a backpack
888
00:34:15,531 --> 00:34:17,490
under the tree.
889
00:34:17,533 --> 00:34:19,840
- How'd you find me?
- Your wife.
890
00:34:19,883 --> 00:34:21,494
- I swear I didn't call.
- No, not you.
891
00:34:21,537 --> 00:34:23,800
The one in Ohio.
- What?
892
00:34:23,844 --> 00:34:26,629
You told me that was over.
893
00:34:26,673 --> 00:34:28,022
- You got bigger problems,
Antonio.
894
00:34:28,066 --> 00:34:30,807
Tell us where
the other bombs are.
895
00:34:30,851 --> 00:34:32,983
♪
896
00:34:33,027 --> 00:34:34,159
- Nobody has the whole plan.
897
00:34:34,202 --> 00:34:36,465
- North Star does.
How do you reach him?
898
00:34:36,509 --> 00:34:37,771
- I don't.
899
00:34:37,814 --> 00:34:39,120
We each have one contact.
900
00:34:39,164 --> 00:34:41,470
- Who's yours?
901
00:34:42,906 --> 00:34:44,125
- I'm here.
902
00:34:44,169 --> 00:34:45,779
Of course, I'm alone.
903
00:34:45,822 --> 00:34:46,997
- You sure?
904
00:34:47,041 --> 00:34:49,391
Double-check your surroundings,
confirm.
905
00:34:52,090 --> 00:34:53,569
What the hell is this?
906
00:34:53,613 --> 00:34:54,614
This wasn't the plan.
907
00:34:54,657 --> 00:34:55,571
- Direct orders
from North Star.
908
00:34:55,615 --> 00:34:56,964
- I didn't hear from him.
909
00:34:57,007 --> 00:34:58,052
- He's gone deep to ground.
910
00:34:58,096 --> 00:34:59,488
Darko may have been a UC.
911
00:34:59,532 --> 00:35:00,837
- You kidding me?
912
00:35:00,881 --> 00:35:02,143
Cops are onto us?
913
00:35:02,187 --> 00:35:04,754
- Tom Nolan,
you need to come with us.
914
00:35:04,798 --> 00:35:06,974
- Whoa, whoa, whoa.
915
00:35:07,017 --> 00:35:09,194
- You playing me?
- Sorry, man.
916
00:35:09,237 --> 00:35:10,543
I had no choice.
917
00:35:10,586 --> 00:35:11,718
- Don't make a scene,
Mr. Nolan.
918
00:35:11,761 --> 00:35:13,459
- We're giving you
a chance to cooperate.
919
00:35:13,502 --> 00:35:14,764
- Yeah.
920
00:35:17,115 --> 00:35:19,900
I'm just a businessman
from Arizona,
921
00:35:19,943 --> 00:35:22,032
here with my wife on a holiday.
- Susan.
922
00:35:24,644 --> 00:35:27,821
We know everything about you,
Tom.
923
00:35:27,864 --> 00:35:29,910
So help yourself.
924
00:35:29,953 --> 00:35:31,781
And stop lying.
- I'm not.
925
00:35:31,825 --> 00:35:33,087
- Okay.
926
00:35:33,131 --> 00:35:35,872
- Why did you take a call
from Antonio Juarez
927
00:35:35,916 --> 00:35:37,222
from a burner cell?
928
00:35:37,265 --> 00:35:39,441
- I don't know any Antonio.
929
00:35:39,485 --> 00:35:41,008
Thought he was my Uber driver.
930
00:35:41,051 --> 00:35:42,575
- Where were you going?
931
00:35:42,618 --> 00:35:46,187
- We had tickets for a show.
- Nope, no, you didn't.
932
00:35:46,231 --> 00:35:49,930
Broadway's dark Monday night,
Tom--try again.
933
00:35:49,973 --> 00:35:52,454
- I don't know.
My wife made the plan.
934
00:35:52,498 --> 00:35:53,716
- And where is she?
935
00:35:53,760 --> 00:35:55,022
- [clears throat]
936
00:35:55,065 --> 00:35:57,894
- We know you called her
on her burner cell.
937
00:35:57,938 --> 00:35:59,244
Is she not picking up?
938
00:35:59,287 --> 00:36:01,594
- Honestly,
I don't know where she is.
939
00:36:01,637 --> 00:36:05,250
Shopping, hair salon, the spa.
940
00:36:05,293 --> 00:36:07,208
Giving each other some space.
941
00:36:07,252 --> 00:36:10,255
- Keeping the marriage fresh?
- Yeah.
942
00:36:10,298 --> 00:36:11,647
- Like this?
943
00:36:11,691 --> 00:36:13,127
- The first wave has begun.
944
00:36:13,171 --> 00:36:15,129
The police, the FBI,
they're scattered like rats.
945
00:36:15,173 --> 00:36:16,565
They don't know
where to look next.
946
00:36:16,609 --> 00:36:17,958
And then when
we'll strike again.
947
00:36:18,001 --> 00:36:20,003
A mass casualty event.
948
00:36:20,047 --> 00:36:21,483
- You know this guy?
949
00:36:21,527 --> 00:36:23,529
- May have come
across his videos.
950
00:36:23,572 --> 00:36:25,139
- Did you notice
who was filming?
951
00:36:28,664 --> 00:36:30,100
- Nice robe.
952
00:36:30,144 --> 00:36:32,973
- But you already knew that,
right, Tom?
953
00:36:33,016 --> 00:36:35,976
Anything for the cause?
954
00:36:36,019 --> 00:36:37,630
- I don't know
what you're talking about.
955
00:36:37,673 --> 00:36:38,805
- You don't.
956
00:36:38,848 --> 00:36:40,676
- I'm just in town
for a holiday trip.
957
00:36:40,720 --> 00:36:42,200
To see a show.
958
00:36:42,243 --> 00:36:44,027
I got nothing to do
with any of this.
959
00:36:44,071 --> 00:36:46,726
- Well,
if you're making a case
960
00:36:46,769 --> 00:36:50,208
that your wife set you up,
961
00:36:50,251 --> 00:36:53,167
I suggest that you tell us
where she is.
962
00:36:55,909 --> 00:36:57,737
- I don't know.
- You don't know?
963
00:37:00,696 --> 00:37:03,177
Where is she, Tom?
964
00:37:06,224 --> 00:37:07,660
- I don't--
965
00:37:10,315 --> 00:37:12,186
- Where is she?
966
00:37:12,230 --> 00:37:15,755
- I-I don't know.
But--but...
967
00:37:15,798 --> 00:37:19,672
we weren't supposed to use
our credit cards, so
968
00:37:19,715 --> 00:37:22,936
Susan took her sister's Amex.
969
00:37:33,773 --> 00:37:36,166
- Oh, yes, Mrs. Martell.
970
00:37:36,210 --> 00:37:38,212
She and her husband have been
here for three days.
971
00:37:38,256 --> 00:37:39,300
- They in the room?
972
00:37:39,344 --> 00:37:40,693
- They just left.
973
00:37:40,736 --> 00:37:41,824
- Where were they going?
974
00:37:41,868 --> 00:37:44,000
- Uh, I got them
dinner reservations
975
00:37:44,044 --> 00:37:47,090
in the Village.
I offered to arrange a car.
976
00:37:47,134 --> 00:37:48,875
They said they wanted a walk,
977
00:37:48,918 --> 00:37:51,051
look at the tree
in Washington Square Park.
978
00:37:51,094 --> 00:37:53,271
- Were they carrying anything,
like a bag?
979
00:37:53,314 --> 00:37:57,971
- Actually, Mrs. Martell, yes.
She had a leather backpack.
980
00:37:58,014 --> 00:37:59,189
- We just missed them.
981
00:37:59,233 --> 00:38:00,365
They went
to Washington Square Park.
982
00:38:00,408 --> 00:38:02,280
- The Islamic Center
at NYU is there.
983
00:38:02,323 --> 00:38:03,585
A Jewish student center.
984
00:38:03,629 --> 00:38:05,195
- And the Village temple is
five blocks away.
985
00:38:05,239 --> 00:38:06,893
I'll call JTTF.
986
00:38:06,936 --> 00:38:09,243
- Concierge said they wanted
to see the Christmas tree.
987
00:38:09,287 --> 00:38:10,897
- False flag?
- Maybe.
988
00:38:10,940 --> 00:38:13,247
Create havoc, turn everyone
in the city against each other.
989
00:38:13,291 --> 00:38:15,293
It's a plan.
We need to go now.
990
00:38:15,336 --> 00:38:17,686
- Yeah.
991
00:38:17,730 --> 00:38:20,689
[dramatic music]
992
00:38:20,733 --> 00:38:23,692
[indistinct chatter]
993
00:38:23,736 --> 00:38:30,743
♪
994
00:38:44,757 --> 00:38:49,109
♪
995
00:38:49,152 --> 00:38:51,807
- [whispering]
That's them.
996
00:38:51,851 --> 00:38:53,766
I'll go--
- It's okay, I got this.
997
00:38:53,809 --> 00:38:56,029
Susan, is that you?
998
00:38:56,072 --> 00:38:58,379
- Excuse me?
- It's Olivia.
999
00:38:58,423 --> 00:39:00,120
I didn't even know
you were in New York.
1000
00:39:00,163 --> 00:39:02,427
Is Tom with you?
- I'm sorry, do I know you?
1001
00:39:02,470 --> 00:39:04,690
- NYPD, put your hands
where we can see them.
1002
00:39:04,733 --> 00:39:06,344
We have your husband
in custody.
1003
00:39:06,387 --> 00:39:07,388
- What's this?
1004
00:39:07,432 --> 00:39:10,130
- Keep your hands
in front of you!
1005
00:39:10,173 --> 00:39:11,305
- They're gonna kill us,
Robert.
1006
00:39:11,349 --> 00:39:13,394
It's over.
- Like hell it is.
1007
00:39:13,438 --> 00:39:16,963
- NYPD--don't move.
- Don't do it.
1008
00:39:17,006 --> 00:39:18,878
- You're done!
1009
00:39:18,921 --> 00:39:21,359
- I don't take orders
from a race traitor.
1010
00:39:21,402 --> 00:39:23,404
I got a bomb.
1011
00:39:23,448 --> 00:39:27,321
[crowd screaming]
1012
00:39:27,365 --> 00:39:34,372
♪
1013
00:39:36,374 --> 00:39:38,376
- [crying]
1014
00:39:39,986 --> 00:39:42,249
Thank you.
1015
00:39:42,292 --> 00:39:44,425
You just gave the movement
the martyr we need.
1016
00:39:44,469 --> 00:39:47,254
- Rollins, get that woman
the hell out of here.
1017
00:39:47,297 --> 00:39:50,039
- Let's get her out.
1018
00:39:50,083 --> 00:39:52,955
- You all right?
1019
00:39:52,999 --> 00:39:56,350
- I was, and now I'm shaking.
1020
00:39:56,394 --> 00:39:58,831
- I wish I could say
we all get to go home.
1021
00:39:58,874 --> 00:40:02,008
- But I fired my weapon,
and we have ten hours
1022
00:40:02,051 --> 00:40:03,749
of paperwork ahead of us.
1023
00:40:03,792 --> 00:40:05,403
- Merry Christmas.
1024
00:40:07,230 --> 00:40:08,449
- You too.
1025
00:40:08,493 --> 00:40:11,452
[solemn music]
1026
00:40:11,496 --> 00:40:18,720
♪
1027
00:40:32,299 --> 00:40:32,473
.
1028
00:40:32,517 --> 00:40:35,433
[dramatic music]
1029
00:40:35,476 --> 00:40:42,440
♪
1030
00:41:01,894 --> 00:41:04,897
[wolf howls]
69540
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.