All language subtitles for Law.And.Order.SVU.S23E10.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,444 --> 00:00:09,661 . 2 00:00:09,705 --> 00:00:11,576 announcer: In the criminal justice system, 3 00:00:11,620 --> 00:00:12,795 sexually based offenses 4 00:00:12,838 --> 00:00:15,189 are considered especially heinous. 5 00:00:15,232 --> 00:00:17,539 In New York City, the dedicated detectives 6 00:00:17,582 --> 00:00:19,410 who investigate these vicious felonies 7 00:00:19,454 --> 00:00:20,846 are members of an elite squad 8 00:00:20,890 --> 00:00:22,848 known as the Special Victims Unit. 9 00:00:22,892 --> 00:00:25,025 These are their stories. 10 00:00:26,113 --> 00:00:30,508 - We sit here and we talk, we post, stream. 11 00:00:30,552 --> 00:00:33,250 We go to rallies, bust a few heads. 12 00:00:33,294 --> 00:00:35,774 But who are we kidding? 13 00:00:35,818 --> 00:00:38,125 We are losing. 14 00:00:38,168 --> 00:00:41,476 Every day, it's more of them and less of us. 15 00:00:41,519 --> 00:00:43,478 Over and over, we sound the alarm 16 00:00:43,521 --> 00:00:44,870 and it gets drowned out. 17 00:00:44,914 --> 00:00:46,611 And we know why. 18 00:00:46,655 --> 00:00:49,658 It's because they control the media. 19 00:00:49,701 --> 00:00:52,487 The agenda, banks, politicians. 20 00:00:52,530 --> 00:00:53,705 We are in a war 21 00:00:53,749 --> 00:00:56,186 for our very survival. 22 00:00:56,230 --> 00:00:57,622 ["Holy Night" playing] 23 00:00:57,666 --> 00:01:00,712 [panicked chatter] 24 00:01:00,756 --> 00:01:04,325 We will not give this nation up to you. 25 00:01:04,368 --> 00:01:07,371 We will not let you destroy what we have built, 26 00:01:07,415 --> 00:01:09,460 what we own. 27 00:01:09,504 --> 00:01:11,767 Our country was founded under the principle 28 00:01:11,810 --> 00:01:13,551 of one nation under God. 29 00:01:13,595 --> 00:01:14,900 - Raghead! 30 00:01:14,944 --> 00:01:17,903 - A Christian God. 31 00:01:17,947 --> 00:01:21,298 It's time to make that the law of the land. 32 00:01:21,342 --> 00:01:22,647 And if you won't assimilate... 33 00:01:22,691 --> 00:01:23,866 [all screaming] 34 00:01:23,909 --> 00:01:26,825 Then you better get the hell out. 35 00:01:26,869 --> 00:01:29,698 Brothers, code red. It's on. 36 00:01:29,741 --> 00:01:33,223 We're going in. The first wave has begun. 37 00:01:33,267 --> 00:01:34,790 [indistinct chatter] 38 00:01:34,833 --> 00:01:36,835 And each one of you has to make up your own mind. 39 00:01:36,879 --> 00:01:38,185 - [screams] 40 00:01:38,228 --> 00:01:39,838 - But I've already made up mine. 41 00:01:39,882 --> 00:01:41,884 [baby crying] We're going in, brothers. 42 00:01:41,927 --> 00:01:45,540 Keep your eyes on Jew York City. 43 00:01:45,583 --> 00:01:48,412 'Cause it's about to get very real. 44 00:01:48,456 --> 00:01:50,936 ♪ 45 00:01:50,980 --> 00:01:53,243 - That was beautiful, wasn't it? 46 00:01:53,287 --> 00:01:54,636 - Yeah. 47 00:01:54,679 --> 00:01:56,768 Hey, can I open one present tonight? 48 00:01:56,812 --> 00:01:57,943 Just one? 49 00:01:57,987 --> 00:01:59,423 - Don't you wanna wait for Santa, Noah? 50 00:01:59,467 --> 00:02:00,946 - Mom. 51 00:02:00,990 --> 00:02:04,472 [sirens wailing] 52 00:02:04,515 --> 00:02:06,648 [phone buzzes] 53 00:02:06,691 --> 00:02:08,432 ♪ 54 00:02:08,476 --> 00:02:10,478 - Benson. 55 00:02:10,521 --> 00:02:13,263 Chief. 56 00:02:13,307 --> 00:02:15,352 No, I've been at a service. 57 00:02:15,396 --> 00:02:18,312 [dark dramatic music] 58 00:02:18,355 --> 00:02:20,314 How many? 59 00:02:20,357 --> 00:02:22,272 ♪ 60 00:02:22,316 --> 00:02:24,448 - A multi-borough wave of hate crime attacks 61 00:02:24,492 --> 00:02:27,495 on citizens, a synagogue, a halal restaurant, 62 00:02:27,538 --> 00:02:29,801 and Jewish-owned businesses has the city on edge 63 00:02:29,845 --> 00:02:31,368 this Christmas Eve. 64 00:02:31,412 --> 00:02:32,500 We start our coverage... 65 00:02:32,543 --> 00:02:33,501 - What the hell is wrong with people? 66 00:02:33,544 --> 00:02:34,806 - Don't get me started. 67 00:02:34,850 --> 00:02:36,982 - Sorry to drag you in on Christmas Eve. 68 00:02:37,026 --> 00:02:39,550 We kept it quiet, but the head of Hate Crimes is out, 69 00:02:39,594 --> 00:02:41,291 and the new captain just got here. 70 00:02:41,335 --> 00:02:42,684 He wasn't even supposed to start until January. 71 00:02:42,727 --> 00:02:46,427 - So Chief McGrath has asked SVU to augment. 72 00:02:46,470 --> 00:02:47,819 - Yeah, so it's all hands on deck 73 00:02:47,863 --> 00:02:49,734 so let's move, huh? 74 00:02:49,778 --> 00:02:51,388 - We're up to nine separate incidents 75 00:02:51,432 --> 00:02:52,476 across three boroughs. 76 00:02:52,520 --> 00:02:53,477 I don't know if we're looking at 77 00:02:53,521 --> 00:02:56,219 a surge or a spree or both. 78 00:02:56,263 --> 00:02:57,612 And the cavalry is here. 79 00:02:57,655 --> 00:02:59,309 - Captain Benson, Captain Murphy. 80 00:02:59,353 --> 00:03:00,615 - Declan. 81 00:03:00,658 --> 00:03:02,225 Wow, I didn't know you were back. 82 00:03:02,269 --> 00:03:04,227 - I've barely unpacked. 83 00:03:04,271 --> 00:03:06,447 - Nice to see you. Welcome home. 84 00:03:07,622 --> 00:03:09,319 - Oh, good, you all know each other. 85 00:03:09,363 --> 00:03:10,494 - Yeah. - Mostly. 86 00:03:10,538 --> 00:03:12,583 - Filling in the blanks, Khaldun. 87 00:03:12,627 --> 00:03:14,237 - We've worked together. 88 00:03:14,281 --> 00:03:16,674 - Great, who's next? Detective Parlota-Goldstein. 89 00:03:16,718 --> 00:03:17,762 - Those are both me. 90 00:03:17,806 --> 00:03:20,504 - And Ruz. We've met. 91 00:03:20,548 --> 00:03:21,723 In the Bronx. 92 00:03:21,766 --> 00:03:23,464 - And I'm so glad that you're out of there 93 00:03:23,507 --> 00:03:26,336 and that you landed here. 94 00:03:26,380 --> 00:03:28,599 So...Chief. 95 00:03:28,643 --> 00:03:31,515 We're looking at a full-scale mobilization? 96 00:03:31,559 --> 00:03:33,691 - Yeah, double shifts, no days off. 97 00:03:33,735 --> 00:03:35,519 We don't stop until we close this thing out. 98 00:03:35,563 --> 00:03:37,782 - All these people attacked on Christmas Eve 99 00:03:37,826 --> 00:03:39,784 because of who they are, what they look like, 100 00:03:39,828 --> 00:03:41,830 who they worship. We can't have that. 101 00:03:41,873 --> 00:03:44,006 Not in New York City. 102 00:03:44,049 --> 00:03:48,619 ♪ 103 00:03:48,663 --> 00:03:51,622 [dramatic music] 104 00:03:51,666 --> 00:03:58,673 ♪ 105 00:04:35,057 --> 00:04:37,451 - Thanks, Commissioner. Tell the embassies we're on it. 106 00:04:37,494 --> 00:04:38,974 - Embassies? - Brace yourself. 107 00:04:39,017 --> 00:04:40,671 We're gonna be riding this wave until it breaks. 108 00:04:40,715 --> 00:04:41,977 [reporters shouting] 109 00:04:42,020 --> 00:04:43,587 - Captain Benson, why is Special Victims here? 110 00:04:43,631 --> 00:04:46,721 - SVU will be working with the Hate Crimes taskforce. 111 00:04:46,764 --> 00:04:48,810 New York has 9 million people 112 00:04:48,853 --> 00:04:51,769 and over 2,000 different identities. 113 00:04:51,813 --> 00:04:53,684 And as Captain Murphy says, 114 00:04:53,728 --> 00:04:55,773 we cannot have this in our city. 115 00:04:55,817 --> 00:04:57,906 - We will push the investigative envelope 116 00:04:57,949 --> 00:05:00,691 until those responsible are in handcuffs. 117 00:05:00,735 --> 00:05:03,303 Thank you. 118 00:05:05,957 --> 00:05:07,611 Detective, where are we? 119 00:05:07,655 --> 00:05:08,830 - No place good. 120 00:05:08,873 --> 00:05:10,745 Gang of kids, male, Black, causing trouble. 121 00:05:10,788 --> 00:05:12,529 - Okay, so there are witnesses. 122 00:05:12,573 --> 00:05:14,357 - A small minyan was arriving for prayers 123 00:05:14,401 --> 00:05:16,446 when two cobblestones crashed through. 124 00:05:16,490 --> 00:05:17,882 Minor injuries, cuts. 125 00:05:17,926 --> 00:05:19,754 One widower was matzah-boxed to Mercy, chest pains. 126 00:05:19,797 --> 00:05:20,885 - Excuse me, detective? 127 00:05:20,929 --> 00:05:22,974 - Sorry, private EMS. 128 00:05:23,018 --> 00:05:24,585 - Synagogue have a security system? 129 00:05:24,628 --> 00:05:26,413 - No. Bakery across the street does. 130 00:05:26,456 --> 00:05:27,588 But they're closed for Shabbos. 131 00:05:27,631 --> 00:05:28,937 - Not for this, they're not. - Yeah. 132 00:05:28,980 --> 00:05:30,417 - We'll walk the rabbi to the baker's apartment. 133 00:05:30,460 --> 00:05:32,114 It's the Sabbath, the Orthodox don't use their phones. 134 00:05:32,157 --> 00:05:33,376 - I'm aware. 135 00:05:33,420 --> 00:05:34,725 Look, if you can't find the baker, 136 00:05:34,769 --> 00:05:37,989 have TARU and ESU break in. Find that video. 137 00:05:43,604 --> 00:05:46,607 - Out of nowhere, this guy comes from behind 138 00:05:46,650 --> 00:05:47,956 on a motorcycle, 139 00:05:47,999 --> 00:05:49,958 stabs me in the back, 140 00:05:50,001 --> 00:05:51,438 pulls off my turban. 141 00:05:51,481 --> 00:05:53,614 - Did you get a look at him? Was he Black or white? 142 00:05:53,657 --> 00:05:54,963 - I saw the back of his helmet. 143 00:05:55,006 --> 00:05:57,879 And--and the plate. Ohio. 144 00:05:57,922 --> 00:05:59,359 - You sure? 145 00:05:59,402 --> 00:06:01,709 - It's my job. I drive all day. 146 00:06:01,752 --> 00:06:02,710 I'm sure. 147 00:06:02,753 --> 00:06:04,407 - Any chance this is personal? 148 00:06:04,451 --> 00:06:06,409 You owe money, romantic problems? 149 00:06:06,453 --> 00:06:07,845 - I'm a family man. 150 00:06:07,889 --> 00:06:09,456 I work 70 hours a week. 151 00:06:09,499 --> 00:06:12,459 I go home to eat, sleep, meditate, 152 00:06:12,502 --> 00:06:13,590 try to do my good deeds. 153 00:06:13,634 --> 00:06:14,852 I did nothing to provoke this. 154 00:06:14,896 --> 00:06:17,072 - We know. We just have to ask. 155 00:06:17,115 --> 00:06:19,814 - You ever had any problems with your customers? 156 00:06:19,857 --> 00:06:24,079 - These bridge-and-tunnel kids say stupid things. 157 00:06:24,122 --> 00:06:27,387 Call me Aladdin, tell me to make my car fly. 158 00:06:28,518 --> 00:06:31,086 This was different. - How so? 159 00:06:31,129 --> 00:06:34,176 - Just before he stabbed me, 160 00:06:34,219 --> 00:06:35,960 he called me a raghead. 161 00:06:36,004 --> 00:06:37,701 "Osama, 162 00:06:37,745 --> 00:06:41,618 go back to the desert, you sand..." 163 00:06:41,662 --> 00:06:43,141 the N-word. 164 00:06:45,579 --> 00:06:47,015 - Thank you, Mr. Singh. 165 00:06:50,235 --> 00:06:51,889 - So you ever seen this before, 166 00:06:51,933 --> 00:06:54,152 Sikhs getting mistaken for Arabs and Muslims? 167 00:06:54,196 --> 00:06:56,720 - These kinds of criminals are no geniuses. 168 00:06:56,764 --> 00:06:59,723 Doesn't make them any less dangerous. 169 00:06:59,767 --> 00:07:02,117 [indistinct chatter] 170 00:07:02,160 --> 00:07:04,032 - Tell your mother we're doing everything we can 171 00:07:04,075 --> 00:07:05,860 to find those responsible. - Yes, thank you very much. 172 00:07:05,903 --> 00:07:07,731 [tense music] 173 00:07:07,775 --> 00:07:08,950 - Holocaust survivor. 174 00:07:08,993 --> 00:07:10,517 Daughter said she made it through Auschwitz 175 00:07:10,560 --> 00:07:11,648 but might not survive this. 176 00:07:11,692 --> 00:07:13,128 - Security cameras in their building? 177 00:07:13,171 --> 00:07:15,435 - Nope, vandal got lucky or knows his turf. 178 00:07:15,478 --> 00:07:18,699 Shabbos and Christmas Eve? Smart night for a spree. 179 00:07:18,742 --> 00:07:21,528 Hey, listen, I was hoping we'd get a chance to talk 180 00:07:21,571 --> 00:07:23,834 before we got thrown into this whole thing. 181 00:07:23,878 --> 00:07:26,489 - Me too. But it can wait. 182 00:07:26,533 --> 00:07:29,013 - 'Scuse me, officers. 183 00:07:29,057 --> 00:07:31,799 - Help you? - Do you have any leads? 184 00:07:31,842 --> 00:07:34,062 Everyone saying it's a gang thing. 185 00:07:34,105 --> 00:07:35,542 Some Black kids. 186 00:07:35,585 --> 00:07:36,847 - You live in the neighborhood? 187 00:07:36,891 --> 00:07:38,109 - Yeah, a few blocks away. 188 00:07:38,153 --> 00:07:40,068 I was out walking Danika last night. 189 00:07:40,111 --> 00:07:42,723 It was quiet. - Beautiful dog. 190 00:07:42,766 --> 00:07:44,072 You see any kids out? 191 00:07:44,115 --> 00:07:46,074 - Yep, the ones from the projects. 192 00:07:46,117 --> 00:07:47,554 They're always roaming through. 193 00:07:47,597 --> 00:07:49,730 They're looking for packages left on doorsteps. 194 00:07:49,773 --> 00:07:53,734 - Was this graffiti here then? - No, I woulda noticed. 195 00:07:53,777 --> 00:07:55,910 - What--what time were you out walking Danika? 196 00:07:55,953 --> 00:07:58,260 - 10:00--hey, she likes you. - Hmm. 197 00:07:58,303 --> 00:08:00,001 - You have a dog? 198 00:08:00,044 --> 00:08:02,743 - I have a very full house. 199 00:08:02,786 --> 00:08:04,832 So you're out with her most nights then? 200 00:08:04,875 --> 00:08:07,487 - Yeah, unless it rains. She's a Ridgeback. 201 00:08:07,530 --> 00:08:09,924 - Doesn't like the rain. Mine either. 202 00:08:09,967 --> 00:08:13,101 Listen, if you-- you see anything, 203 00:08:13,144 --> 00:08:14,842 give me a call. 204 00:08:16,539 --> 00:08:18,498 - You got it. All right, come on, sweetie. 205 00:08:21,022 --> 00:08:24,025 - [speaking in Arabic] 206 00:08:25,287 --> 00:08:26,723 Did you see who did this? 207 00:08:26,767 --> 00:08:29,509 - [speaking in Arabic] 208 00:08:30,771 --> 00:08:33,817 - A white van driving away? 209 00:08:33,861 --> 00:08:36,603 One person or more than one? 210 00:08:36,646 --> 00:08:38,953 White or Black? 211 00:08:38,996 --> 00:08:41,521 - We were trying to put the fire out. 212 00:08:43,566 --> 00:08:46,569 - Owner didn't see much. A white van. 213 00:08:46,613 --> 00:08:48,963 - Arson said it was a Molotov cocktail. 214 00:08:49,006 --> 00:08:50,530 - Easy to make. 215 00:08:50,573 --> 00:08:51,879 The kids at the synagogue could have done it. 216 00:08:51,922 --> 00:08:53,141 - But they hit Williamsburg. 217 00:08:53,184 --> 00:08:55,143 Manhattan, this is a different planet. 218 00:08:55,186 --> 00:08:57,537 - One stop on the M train. 219 00:08:57,580 --> 00:08:58,973 And a vic got pushed onto the street 220 00:08:59,016 --> 00:09:00,670 right near the Marcy Avenue station. 221 00:09:04,718 --> 00:09:07,677 - We were walking home from dinner with my mother. 222 00:09:07,721 --> 00:09:10,637 Two kids came up, knocked Aaron's hat off. 223 00:09:10,680 --> 00:09:12,813 - The shtreimel? - Yes, it was Shabbos. 224 00:09:12,856 --> 00:09:16,033 - Did they say anything? Any slurs? 225 00:09:16,077 --> 00:09:18,993 - One called me "Jew." 226 00:09:19,036 --> 00:09:21,996 Deborah yelled for help. They went for her. 227 00:09:22,039 --> 00:09:23,606 - Aaron stopped them. 228 00:09:23,650 --> 00:09:25,565 They pushed him into the street, 229 00:09:25,608 --> 00:09:27,001 beat him, kicked him. 230 00:09:27,044 --> 00:09:28,655 - Can you describe the boys? 231 00:09:28,698 --> 00:09:30,918 - Black. Teens. 232 00:09:30,961 --> 00:09:34,095 The one who pushed Aaron, he was wearing a yellow hoodie. 233 00:09:34,138 --> 00:09:36,706 - Do you think that you could ID them? 234 00:09:36,750 --> 00:09:38,752 - For the rest of my life. [phone chimes] 235 00:09:38,795 --> 00:09:41,581 - Captain. 236 00:09:41,624 --> 00:09:43,800 They have something. 237 00:09:43,844 --> 00:09:44,801 - Excuse us. 238 00:09:44,845 --> 00:09:47,804 [tense music] 239 00:09:47,848 --> 00:09:54,158 ♪ 240 00:09:55,986 --> 00:09:58,989 - A yellow hoodie just like the street attack, huh? 241 00:09:59,033 --> 00:10:00,904 All right, get this out everywhere. 242 00:10:00,948 --> 00:10:03,603 - Hold on, Chief. These kids, they're minors. 243 00:10:03,646 --> 00:10:04,821 - Yeah. 244 00:10:04,865 --> 00:10:06,214 - We can't put their photo out in the media 245 00:10:06,257 --> 00:10:07,868 even if we arrest them. 246 00:10:07,911 --> 00:10:09,609 - Well, they aren't even going to be arrested 247 00:10:09,652 --> 00:10:10,740 if we don't get their faces out there. 248 00:10:10,784 --> 00:10:12,133 - Faces? All people will see is 249 00:10:12,176 --> 00:10:13,830 a gang of project thugs wilding. 250 00:10:13,874 --> 00:10:16,180 - So we can't go after hate crimes against Jews 251 00:10:16,224 --> 00:10:17,660 if Black kids commit them. Is that what you're saying? 252 00:10:17,704 --> 00:10:20,968 - We put this out, it becomes a meme. 253 00:10:21,011 --> 00:10:24,406 So before we stoke the flames on Christmas Day, 254 00:10:24,449 --> 00:10:26,060 let us at least canvass. 255 00:10:26,103 --> 00:10:27,801 - The projects are two blocks from the synagogue. 256 00:10:27,844 --> 00:10:29,237 Somebody knows these kids. 257 00:10:29,280 --> 00:10:31,326 - It's Christmas. Everything's closed. 258 00:10:31,369 --> 00:10:33,720 - Not churches, bodegas. 259 00:10:33,763 --> 00:10:35,373 Give us four hours. 260 00:10:35,417 --> 00:10:37,680 - You got two. 261 00:10:37,724 --> 00:10:39,682 - Thank you. 262 00:10:39,726 --> 00:10:44,774 ♪ 263 00:10:48,473 --> 00:10:48,648 . 264 00:10:48,691 --> 00:10:50,911 - You didn't see anyone who looked like them? 265 00:10:50,954 --> 00:10:52,390 - It was busy last night. 266 00:10:52,434 --> 00:10:54,305 - You see any vehicles or motorcycles 267 00:10:54,349 --> 00:10:55,567 circling the block? 268 00:10:57,047 --> 00:10:58,353 All right, thanks. 269 00:10:59,746 --> 00:11:02,400 - Hey, you recognize any of these guys? 270 00:11:05,142 --> 00:11:07,362 - Everybody's talking about it. So horrible. 271 00:11:07,405 --> 00:11:08,537 - You were here? You seen these three? 272 00:11:08,580 --> 00:11:11,192 - Yeah, I wish I could help. But no. 273 00:11:11,235 --> 00:11:12,628 I'm sorry you have to work on Christmas. 274 00:11:12,672 --> 00:11:14,108 - Um-- - Have a wreath? 275 00:11:14,151 --> 00:11:16,632 - Oh, no, we really shouldn't. 276 00:11:16,676 --> 00:11:19,026 We'll give it to a shelter. 277 00:11:19,069 --> 00:11:20,592 Thanks. 278 00:11:20,636 --> 00:11:22,029 - Oh. 279 00:11:22,072 --> 00:11:25,075 I really should only take half. 280 00:11:28,600 --> 00:11:32,387 - That's Dalen, one of my altar boys. 281 00:11:32,430 --> 00:11:33,780 This is heartbreaking. 282 00:11:33,823 --> 00:11:35,912 - Well, he dropped his rock. He didn't throw it. 283 00:11:35,956 --> 00:11:38,306 The older boy is the ringleader. 284 00:11:38,349 --> 00:11:40,569 - I don't recognize the other boys. 285 00:11:40,612 --> 00:11:43,137 - Do you know where we could find Dalen? 286 00:11:43,180 --> 00:11:45,139 - I don't know those other guys. 287 00:11:45,182 --> 00:11:47,010 We were playing ball. 288 00:11:47,054 --> 00:11:49,752 Lost the court, so we were just hanging out. 289 00:11:49,796 --> 00:11:52,102 - Whose idea was it to throw rocks? 290 00:11:52,146 --> 00:11:53,495 - Not mine. 291 00:11:53,538 --> 00:11:57,064 Once they did that, I ran home right away. 292 00:11:57,107 --> 00:11:58,587 - His curfew was 9:30 Friday. 293 00:11:58,630 --> 00:11:59,762 He was home on time. 294 00:11:59,806 --> 00:12:01,938 - But the other two boys kept going. 295 00:12:01,982 --> 00:12:03,940 They did some bad things, Dalen. 296 00:12:03,984 --> 00:12:06,682 - Dalen, you're at a crossroads. 297 00:12:06,726 --> 00:12:09,076 Do you understand that? 298 00:12:09,119 --> 00:12:12,253 - I swear, I don't know their names. 299 00:12:12,296 --> 00:12:13,645 - How about their schools? 300 00:12:17,040 --> 00:12:19,216 - So the younger one, Dalen, confessed. 301 00:12:19,260 --> 00:12:20,783 - Yeah, and he led us to the other two. 302 00:12:20,827 --> 00:12:23,438 Jahrique Galloway, juvie record for vandalism, assault. 303 00:12:23,481 --> 00:12:25,440 - Those people in the funny hats? 304 00:12:25,483 --> 00:12:26,963 They think they're better than us. 305 00:12:27,007 --> 00:12:28,443 - I get that. 306 00:12:28,486 --> 00:12:30,575 And he disrespected you. That's why you pushed him? 307 00:12:30,619 --> 00:12:32,360 - Just something to do. 308 00:12:32,403 --> 00:12:34,623 - Like throwing a rock through a synagogue window? 309 00:12:34,666 --> 00:12:36,320 - [scoffs] 310 00:12:36,364 --> 00:12:37,626 - We need to call your parents. 311 00:12:37,669 --> 00:12:39,759 - Like they gonna come here. 312 00:12:39,802 --> 00:12:41,151 I'ma hold my breath for that. 313 00:12:41,195 --> 00:12:43,806 - Okay, so you were at the synagogue 314 00:12:43,850 --> 00:12:45,547 and you knocked the dad down. 315 00:12:45,590 --> 00:12:47,592 What about the Judaica store? 316 00:12:47,636 --> 00:12:50,682 - The what now? If you say so. 317 00:12:50,726 --> 00:12:53,294 Yeah, okay. 318 00:12:53,337 --> 00:12:56,210 - This is Julius Lee, 15, no record. 319 00:12:56,253 --> 00:12:58,342 - What were you thinking, Julius? 320 00:12:58,386 --> 00:13:00,475 - I got no feelings on Jews. 321 00:13:00,518 --> 00:13:02,042 I just wanted to see if 322 00:13:02,085 --> 00:13:03,521 my rock went further than Jahrique's. 323 00:13:03,565 --> 00:13:05,785 - And the guy you pushed into traffic? 324 00:13:07,351 --> 00:13:09,484 - That--that's Jahrique, not me. 325 00:13:09,527 --> 00:13:11,225 I'm sorry that happened. 326 00:13:11,268 --> 00:13:13,096 - That's good, Julius. 327 00:13:13,140 --> 00:13:14,706 Remorse is good. 328 00:13:14,750 --> 00:13:16,447 - We know these two are the ones who pushed Aaron Getz 329 00:13:16,491 --> 00:13:17,884 into the street? 330 00:13:17,927 --> 00:13:19,624 - The couple IDed them and Jahrique didn't deny it. 331 00:13:19,668 --> 00:13:20,800 - That sounds like a full house. 332 00:13:20,843 --> 00:13:21,801 Congratulations. 333 00:13:21,844 --> 00:13:23,715 Can we put this thing to bed? 334 00:13:26,153 --> 00:13:28,503 - There's still no suspect for the stabbing of the Sikh. 335 00:13:28,546 --> 00:13:31,332 - Mr. Singh couldn't ID either kid. 336 00:13:31,375 --> 00:13:33,116 The only thing he saw was 337 00:13:33,160 --> 00:13:35,162 the back of his assailant's motorcycle helmet. 338 00:13:35,205 --> 00:13:36,424 - So it could be either of these kids. 339 00:13:36,467 --> 00:13:38,165 - Doubtful. They don't drive--no licenses. 340 00:13:38,208 --> 00:13:40,254 - Yeah, and neither kid has access to a motorcycle, 341 00:13:40,297 --> 00:13:41,516 let alone a white van. 342 00:13:41,559 --> 00:13:42,647 - So it makes them unlikely 343 00:13:42,691 --> 00:13:44,649 for the halal restaurant firebombing. 344 00:13:44,693 --> 00:13:46,477 - Yeah, either way, they're still good 345 00:13:46,521 --> 00:13:49,872 for the synagogue vandalism and the street assault. 346 00:13:49,916 --> 00:13:51,178 All right, I'm gonna call City Hall. 347 00:13:51,221 --> 00:13:52,744 They're gonna want you two to join them 348 00:13:52,788 --> 00:13:53,876 in a news conference ASAP. 349 00:13:53,920 --> 00:13:55,051 - Well, hold on. 350 00:13:55,095 --> 00:13:56,487 Can you hold them off? - [scoffs] 351 00:13:56,531 --> 00:13:58,228 See, you're assuming they're human. 352 00:13:58,272 --> 00:13:59,621 They're not, they're politicians. 353 00:13:59,664 --> 00:14:01,188 And they like their victory laps. 354 00:14:01,231 --> 00:14:04,234 - Right, I understand that. But we're not there yet. 355 00:14:04,278 --> 00:14:06,193 We don't have anything to tie these kids 356 00:14:06,236 --> 00:14:07,411 to the other attacks. 357 00:14:07,455 --> 00:14:08,499 - With all the hits, we don't have video? 358 00:14:08,543 --> 00:14:09,979 - That's just it. 359 00:14:10,023 --> 00:14:12,547 These kids, every dumbass thing they did was filmed, 360 00:14:12,590 --> 00:14:13,722 even stopping to take a leak. 361 00:14:13,765 --> 00:14:15,419 - But the arson, the graffiti, 362 00:14:15,463 --> 00:14:17,900 they seemed cherry-picked to avoid cameras. 363 00:14:17,944 --> 00:14:19,554 - So maybe they got lucky. 364 00:14:19,597 --> 00:14:23,123 - Chief, Marron, we all wanna go home. 365 00:14:23,166 --> 00:14:25,081 But it's not them. 366 00:14:25,125 --> 00:14:26,866 The--the spray paint on the store 367 00:14:26,909 --> 00:14:31,131 and the surrounding buildings, the--the anti-Semitic tropes. 368 00:14:31,174 --> 00:14:33,350 "Jews will not replace us." It's--it's political. 369 00:14:33,394 --> 00:14:37,137 - The rock-throwing and pushing was atavistic, tribal. 370 00:14:37,180 --> 00:14:38,703 But the firebombing, graffiti, 371 00:14:38,747 --> 00:14:40,140 that comes from a different place. 372 00:14:40,183 --> 00:14:41,750 A mission, ideological. 373 00:14:41,793 --> 00:14:44,535 - O-okay, Murphy. What? 374 00:14:44,579 --> 00:14:47,582 - Christmas Eve attacks on Jews, Muslims. 375 00:14:47,625 --> 00:14:49,584 Those weren't crimes of opportunity. 376 00:14:49,627 --> 00:14:51,455 They're making a statement. 377 00:14:51,499 --> 00:14:53,457 - Okay, so we're missing a few pieces of the jigsaw puzzle. 378 00:14:53,501 --> 00:14:55,764 Either way, this city is on boil. 379 00:14:55,807 --> 00:14:58,462 So make some arrests and calm this down. 380 00:14:58,506 --> 00:15:01,291 - Chief, we can definitely do that. 381 00:15:01,335 --> 00:15:04,251 But I don't think that we're missing a few pieces. 382 00:15:04,294 --> 00:15:07,776 I think what we're looking at is two different puzzles. 383 00:15:07,819 --> 00:15:10,387 - And we don't have any pieces of the second one. 384 00:15:10,431 --> 00:15:13,390 - Okay, well, whoever it was, they just struck again. 385 00:15:13,434 --> 00:15:14,652 It's all over Twitter. 386 00:15:14,696 --> 00:15:16,741 - Wait, I don't have that yet. What is it? 387 00:15:16,785 --> 00:15:19,614 - A mosque in Williamsburg just got bombed. 388 00:15:19,657 --> 00:15:21,311 Will you pull it up? 389 00:15:21,355 --> 00:15:26,751 ♪ 390 00:15:32,105 --> 00:15:32,322 . 391 00:15:32,366 --> 00:15:34,324 - Arson says it was a pressure-cooker bomb 392 00:15:34,368 --> 00:15:35,499 left in a backpack. 393 00:15:35,543 --> 00:15:37,023 A second device was found two blocks up 394 00:15:37,066 --> 00:15:38,938 at the Jewish old-age home but didn't go off. 395 00:15:38,981 --> 00:15:40,069 - Thank God. 396 00:15:40,113 --> 00:15:41,723 And the other good news is that this bomb 397 00:15:41,766 --> 00:15:43,159 went off after the last prayer. 398 00:15:43,203 --> 00:15:45,727 There was only a few people in the mosque. 399 00:15:45,770 --> 00:15:48,599 There were two victims with burns and smoke inhalation. 400 00:15:48,643 --> 00:15:51,167 - The bad news is, whoever did this now has a real taste 401 00:15:51,211 --> 00:15:52,734 for the power of hate. [phone buzzes] 402 00:15:52,777 --> 00:15:54,040 - Benson. 403 00:15:54,083 --> 00:15:55,693 - Hey, so we need to canvass the crowd, okay? 404 00:15:55,737 --> 00:15:56,956 We're looking for a white van. 405 00:15:56,999 --> 00:15:59,001 - And possibly a motorcycle, Ohio plates. 406 00:15:59,045 --> 00:16:00,655 - That was just an hour ago? 407 00:16:00,698 --> 00:16:02,570 - We're gonna need a copy of that video. 408 00:16:02,613 --> 00:16:03,571 - [speaking in Arabic] 409 00:16:05,703 --> 00:16:08,010 - The imam says the camera broke a few weeks ago. 410 00:16:08,054 --> 00:16:09,185 They never got it fixed. 411 00:16:09,229 --> 00:16:10,926 - Bombs, mosques, they're escalating. 412 00:16:10,970 --> 00:16:13,363 Guys. 413 00:16:13,407 --> 00:16:15,887 - Okay. 414 00:16:15,931 --> 00:16:17,106 That was the FBI. 415 00:16:17,150 --> 00:16:19,021 They said there are no credible threats 416 00:16:19,065 --> 00:16:21,197 in New York City this weekend. 417 00:16:21,241 --> 00:16:22,938 So they're following whoever cheered it on, 418 00:16:22,982 --> 00:16:25,158 but whoever this is, not on their radar. 419 00:16:25,201 --> 00:16:26,246 - That's a shock. 420 00:16:26,289 --> 00:16:28,030 - So we go back out. Shoe leather. 421 00:16:28,074 --> 00:16:29,162 Every borough that was hit. 422 00:16:29,205 --> 00:16:30,902 - Captain, I'll go as long as I can, 423 00:16:30,946 --> 00:16:32,600 but we've been going on 24 hours. 424 00:16:32,643 --> 00:16:34,863 - Or more. I got it, me too. 425 00:16:34,906 --> 00:16:37,387 So grab a Red Bull, coffee; sleep is overrated. 426 00:16:37,431 --> 00:16:39,868 - Whoever was out at this time last night-- 427 00:16:39,911 --> 00:16:42,349 Uber drivers, bus drivers, homeless-- 428 00:16:42,392 --> 00:16:43,872 might be out again now. 429 00:16:43,915 --> 00:16:45,395 - Remember, whoever you talk to, 430 00:16:45,439 --> 00:16:47,658 get them on your side and maybe the person who did this 431 00:16:47,702 --> 00:16:49,008 is our only witness. 432 00:16:49,051 --> 00:16:51,097 - Let's go. 433 00:16:53,099 --> 00:16:55,057 - What else did Santa bring you? 434 00:16:55,101 --> 00:16:57,668 Wow. 435 00:16:57,712 --> 00:16:59,975 Well, you and Noah need to get back into bed, all right? 436 00:17:00,019 --> 00:17:01,933 Listen to Grandma and Grandpa. I'll be home soon. 437 00:17:02,978 --> 00:17:04,371 I love you too, baby. 438 00:17:05,676 --> 00:17:06,895 Thanks. 439 00:17:06,938 --> 00:17:09,071 - Hey, look, I know what I said back there, 440 00:17:09,115 --> 00:17:11,334 but if you need a couple of hours to go see your family, 441 00:17:11,378 --> 00:17:12,683 get some sleep... 442 00:17:12,727 --> 00:17:15,077 - He said, handing her a cup of coffee. 443 00:17:15,121 --> 00:17:16,905 I don't need any special treatment. 444 00:17:16,948 --> 00:17:18,428 - Understood. 445 00:17:18,472 --> 00:17:21,388 I'm just sorry you're missing Christmas with the girls, 446 00:17:21,431 --> 00:17:24,782 considering I've missed every one of Jesse's Christmases, 447 00:17:24,826 --> 00:17:28,221 birthdays. - You mean, that was our deal. 448 00:17:28,264 --> 00:17:30,136 All right, I told you I wanted a baby. 449 00:17:30,179 --> 00:17:34,053 And I told you I could do the parenting by myself. 450 00:17:34,096 --> 00:17:36,272 I meant it. 451 00:17:36,316 --> 00:17:39,232 And you went undercover. It's been six years? 452 00:17:39,275 --> 00:17:40,798 - Yeah. 453 00:17:40,842 --> 00:17:45,847 Serbia, Croatia, sex-trafficking, refugees, 454 00:17:45,890 --> 00:17:48,154 modern-day slavery. 455 00:17:48,197 --> 00:17:51,853 I was in so deep I was gone. 456 00:17:51,896 --> 00:17:54,290 - You got yourself out. - I didn't. 457 00:17:54,334 --> 00:17:56,118 They pulled me out. 458 00:17:56,162 --> 00:17:57,946 Faked my death. - Gosh. 459 00:17:57,989 --> 00:18:01,123 - Mandatory rehab three months, twice. 460 00:18:01,167 --> 00:18:03,256 Gave me time to think. 461 00:18:03,299 --> 00:18:05,040 - That's the last thing you need. 462 00:18:05,084 --> 00:18:08,043 - Hey, Amanda, um... 463 00:18:08,087 --> 00:18:11,133 I was your supervisor. 464 00:18:11,177 --> 00:18:14,136 What I did wasn't just inappr-- - What we did. 465 00:18:14,180 --> 00:18:15,442 I'm an adult. 466 00:18:15,485 --> 00:18:18,401 - And then for me to leave like that, 467 00:18:18,445 --> 00:18:21,926 that was the biggest mistake of my life. 468 00:18:21,970 --> 00:18:24,929 [emotional music] 469 00:18:24,973 --> 00:18:26,975 ♪ 470 00:18:27,018 --> 00:18:30,065 - It took me some time to figure out... 471 00:18:30,109 --> 00:18:31,197 how to think about it. 472 00:18:31,240 --> 00:18:34,983 But it's working out. 473 00:18:35,026 --> 00:18:37,028 She's happy. 474 00:18:37,072 --> 00:18:39,118 I'm happy. - Good. 475 00:18:39,161 --> 00:18:40,728 Are you with somebody? 476 00:18:40,771 --> 00:18:43,034 - Detective, Captain. 477 00:18:43,078 --> 00:18:44,340 - Oh, there's my girl. 478 00:18:44,384 --> 00:18:46,212 - Hey, my friend, you're out late. 479 00:18:46,255 --> 00:18:47,822 - Yeah, I couldn't sleep. 480 00:18:47,865 --> 00:18:49,911 I mean, the bombs, the mosque. 481 00:18:49,954 --> 00:18:51,347 Awful. 482 00:18:51,391 --> 00:18:54,350 It's good to see you out in force tonight. 483 00:18:54,394 --> 00:18:56,352 Marked cars, unmarked. 484 00:18:56,396 --> 00:18:58,789 Hey, you, uh, you find those kids? 485 00:18:58,833 --> 00:19:01,357 - You can imagine how many eyes we got on us, right? 486 00:19:01,401 --> 00:19:03,490 Officially, all I'm allowed to say is 487 00:19:03,533 --> 00:19:05,535 the investigation is ongoing. 488 00:19:05,579 --> 00:19:06,971 - Anything I can do? 489 00:19:07,015 --> 00:19:09,365 - Just keep, you know, keeping an eye out. 490 00:19:09,409 --> 00:19:11,280 What was your name again? 491 00:19:11,324 --> 00:19:14,196 - Don Johnson. 492 00:19:14,240 --> 00:19:15,850 - Thank you, Don. 493 00:19:15,893 --> 00:19:17,547 Keep it up. - Yeah, you got it. 494 00:19:17,591 --> 00:19:19,201 See you around. - All right. 495 00:19:19,245 --> 00:19:21,464 - Danika, come on. 496 00:19:21,508 --> 00:19:24,206 ♪ 497 00:19:24,250 --> 00:19:25,947 - Don Johnson? 498 00:19:25,990 --> 00:19:28,036 - Anyone who comes up to a cop on the street 499 00:19:28,079 --> 00:19:30,778 is either crazy, lonely, or guilty. 500 00:19:30,821 --> 00:19:33,084 - Think he's hitting all three. 501 00:19:33,128 --> 00:19:35,348 I got his cell number off the dog tag. 502 00:19:39,830 --> 00:19:41,223 - Ruz. 503 00:19:41,267 --> 00:19:42,790 - I wasn't sleeping. 504 00:19:42,833 --> 00:19:44,966 - You work up that number Rollins sent? 505 00:19:45,009 --> 00:19:48,404 - Cell was listed to a Darko Povic, Williamsburg. 506 00:19:48,448 --> 00:19:50,363 Something else, it may be nothing, 507 00:19:50,406 --> 00:19:53,322 but his phone, which is usually always on, 508 00:19:53,366 --> 00:19:56,238 was turned off at 8:00 pm the night before Christmas Eve. 509 00:19:56,282 --> 00:19:57,500 Hasn't been used since. 510 00:19:57,544 --> 00:19:58,936 - Where have you been? 511 00:19:58,980 --> 00:20:00,373 - Khaldun and I went back to the mosque. 512 00:20:00,416 --> 00:20:02,462 Turns out, the surveillance cameras were working. 513 00:20:02,505 --> 00:20:05,465 The imam just didn't want NYPD monitoring who comes and goes. 514 00:20:05,508 --> 00:20:07,989 Khaldun turned them around. 515 00:20:08,032 --> 00:20:10,992 [tense music] 516 00:20:11,035 --> 00:20:18,042 ♪ 517 00:20:19,914 --> 00:20:22,264 - It's impossible to tell. It could be anybody. 518 00:20:22,308 --> 00:20:24,440 - Including Darko. 519 00:20:24,484 --> 00:20:26,442 We need to do a deep dive on this guy. 520 00:20:26,486 --> 00:20:28,314 Internet history, job profile. 521 00:20:28,357 --> 00:20:30,011 Any records we can get without a warrant. 522 00:20:30,054 --> 00:20:32,361 In the meantime, Ruz, call Khaldun. 523 00:20:32,405 --> 00:20:34,407 Give him Darko's address. Tell him to surveil. 524 00:20:34,450 --> 00:20:36,235 [phone buzzing] 525 00:20:36,278 --> 00:20:38,628 Benson, what's going on? 526 00:20:38,672 --> 00:20:41,327 Yeah? 527 00:20:41,370 --> 00:20:43,851 Dammit, okay. 528 00:20:43,894 --> 00:20:45,461 Benson's on her way in. 529 00:20:45,505 --> 00:20:47,594 One of you geniuses figure out how to get this to live TV. 530 00:20:47,637 --> 00:20:51,119 We just got played. 531 00:20:51,162 --> 00:20:53,469 - In this exclusively obtained footage, 532 00:20:53,513 --> 00:20:55,515 a pack of teenagers hurls rocks 533 00:20:55,558 --> 00:20:58,213 through the front windows of a Brooklyn synagogue. 534 00:20:58,257 --> 00:20:59,910 - Your friend McGrath promised me-- 535 00:20:59,954 --> 00:21:01,129 - We don't know that it was McGrath. 536 00:21:01,172 --> 00:21:02,304 - Yeah, we do. - Fin. 537 00:21:02,348 --> 00:21:04,001 - Wasn't anybody from my unit, captain. 538 00:21:04,045 --> 00:21:05,394 Was it anyone from yours? - Okay. 539 00:21:05,438 --> 00:21:08,005 - We promised Father Fatoye we'd protect that kid. 540 00:21:08,049 --> 00:21:10,312 Dalen cooperated. Now he's all over the internet 541 00:21:10,356 --> 00:21:11,705 for the rest of his life. 542 00:21:11,748 --> 00:21:13,272 - Collateral damage. We'll try and fix it later. 543 00:21:13,315 --> 00:21:15,230 - And how we gonna do that? 544 00:21:15,274 --> 00:21:17,276 - Captain Murphy, we've got a work up. 545 00:21:19,365 --> 00:21:23,020 - Darko Povic, 39, no priors, no license. 546 00:21:23,064 --> 00:21:25,327 Immigrates at three from Serbia with his parents. 547 00:21:25,371 --> 00:21:26,502 They divorce at six. 548 00:21:26,546 --> 00:21:28,330 His mom remarries an appliance salesman, 549 00:21:28,374 --> 00:21:29,549 Ari Feldman. 550 00:21:29,592 --> 00:21:31,377 - Darko stays and lives with his father, 551 00:21:31,420 --> 00:21:33,204 a super who died in a building fire 552 00:21:33,248 --> 00:21:34,597 when Darko was 19. 553 00:21:34,641 --> 00:21:36,512 - The fire damaged Darko's lungs. 554 00:21:36,556 --> 00:21:38,079 He's on partial disability. 555 00:21:38,122 --> 00:21:40,037 Lost the lawsuit to his Jewish landlord. 556 00:21:40,081 --> 00:21:41,343 - What about his politics? 557 00:21:41,387 --> 00:21:42,910 - Any ties to Christian nationalists? 558 00:21:42,953 --> 00:21:44,128 - Not registered, never voted. 559 00:21:44,172 --> 00:21:45,913 No public donations of any kind. 560 00:21:45,956 --> 00:21:47,349 - He have anything on social media? 561 00:21:47,393 --> 00:21:48,350 - Not much. 562 00:21:48,394 --> 00:21:49,525 I found a Darko P from Brooklyn 563 00:21:49,569 --> 00:21:52,049 in a History Channel forum room. 564 00:21:52,093 --> 00:21:54,704 He likes World War II documentaries. 565 00:21:54,748 --> 00:21:56,271 - So does half of Brooklyn. 566 00:21:56,315 --> 00:21:57,620 Including my father's Jewish side 567 00:21:57,664 --> 00:21:59,318 and my mother's Italian side. 568 00:21:59,361 --> 00:22:01,189 [phone buzzes] - Murphy. 569 00:22:01,232 --> 00:22:03,365 - So this could be coming from a couple of places. 570 00:22:03,409 --> 00:22:05,628 Uh, he could--there could be a grudge about the fire 571 00:22:05,672 --> 00:22:07,674 or this Jewish man that his mother married. 572 00:22:07,717 --> 00:22:10,546 - Okay, okay, we're heading right over. 573 00:22:10,590 --> 00:22:11,982 Khaldun was surveilling. 574 00:22:12,026 --> 00:22:14,071 Darko rounds a corner, Khaldun hears shots. 575 00:22:14,115 --> 00:22:16,160 When he gets there, Darko's on the ground. 576 00:22:16,204 --> 00:22:18,380 An ambulance just took Darko to Brooklyn Mercy. 577 00:22:18,424 --> 00:22:20,077 - Did Khaldun get a look at the shooter? 578 00:22:20,121 --> 00:22:22,123 - A motorcycle riding away. 579 00:22:25,648 --> 00:22:27,433 - They said I lost a lot of blood. 580 00:22:27,476 --> 00:22:30,000 - Yeah, you did, but you're strong--a fighter. 581 00:22:30,044 --> 00:22:32,568 What happened? - I was up early. 582 00:22:32,612 --> 00:22:35,745 I was keeping an eye on the LGBTQ synagogue 583 00:22:35,789 --> 00:22:38,139 over in the Slope. - On 8th. 584 00:22:38,182 --> 00:22:39,445 - Yeah. - We drove by it last night. 585 00:22:39,488 --> 00:22:40,794 - Yeah, there you go. 586 00:22:40,837 --> 00:22:43,492 And these Black kids. They were up to no good. 587 00:22:43,536 --> 00:22:47,104 - [yawns] I am so sorry. 588 00:22:47,148 --> 00:22:48,584 It's been a long couple of days. 589 00:22:48,628 --> 00:22:50,151 I'm falling asleep. 590 00:22:50,194 --> 00:22:51,326 - How about I grab you a coffee? 591 00:22:51,370 --> 00:22:54,111 - Thanks. 592 00:22:54,155 --> 00:22:57,158 - Darko, don't pin it on the Black kids. 593 00:22:57,201 --> 00:22:58,420 They'll know you're lying. 594 00:22:58,464 --> 00:23:01,162 Witnesses saw a guy on a motorcycle. 595 00:23:01,205 --> 00:23:04,165 [dramatic music] 596 00:23:04,208 --> 00:23:07,516 ♪ 597 00:23:07,560 --> 00:23:10,476 You got a lot of friends at the NYPD. 598 00:23:10,519 --> 00:23:13,304 Let us do what we can to help you. 599 00:23:13,348 --> 00:23:15,568 - What am I supposed to say? 600 00:23:15,611 --> 00:23:18,745 - Okay, so what we already know. 601 00:23:18,788 --> 00:23:20,790 You saw a motorcycle when you fell. 602 00:23:20,834 --> 00:23:22,270 - Yeah. 603 00:23:22,313 --> 00:23:23,619 - Right, and they're gonna want to keep you here. 604 00:23:23,663 --> 00:23:25,665 Do you have anybody to walk Danika? 605 00:23:25,708 --> 00:23:28,624 I-I can do it, if you want. 606 00:23:28,668 --> 00:23:31,322 - Wait, wait, could you? 607 00:23:31,366 --> 00:23:34,151 Hey, m-my apartment key is in my pants. 608 00:23:34,195 --> 00:23:37,677 - Okay. 609 00:23:37,720 --> 00:23:40,506 Right here? - Yeah, yeah. 610 00:23:40,549 --> 00:23:41,768 - Got them. 611 00:23:41,811 --> 00:23:43,683 This your cell phone? - Mm-hmm. 612 00:23:43,726 --> 00:23:46,207 - Call my number so you got it on speed dial. 613 00:23:46,250 --> 00:23:52,256 ♪ 614 00:23:53,693 --> 00:23:54,737 - Do we have a warrant? 615 00:23:54,781 --> 00:23:56,304 - No, he gave me his key, 616 00:23:56,347 --> 00:23:58,741 asked me to take care of his dog. 617 00:23:58,785 --> 00:24:04,399 ♪ 618 00:24:04,443 --> 00:24:05,574 Hey. 619 00:24:05,618 --> 00:24:07,750 Here she is. 620 00:24:07,794 --> 00:24:10,361 I've got a treat for you here. 621 00:24:10,405 --> 00:24:12,189 That's a good girl. 622 00:24:12,233 --> 00:24:15,236 A good girl. 623 00:24:17,673 --> 00:24:20,110 - Looks like a college dorm. 624 00:24:20,154 --> 00:24:21,808 Not the epicenter of a terrorist movement. 625 00:24:25,420 --> 00:24:26,508 Is that a closet? 626 00:24:26,552 --> 00:24:27,814 - Can't search, Fin. 627 00:24:27,857 --> 00:24:29,729 - Maybe you needed to find the dog's leash. 628 00:24:40,609 --> 00:24:42,219 - Whoa. 629 00:24:42,263 --> 00:24:45,396 [dramatic music] 630 00:24:45,440 --> 00:24:46,615 - Good lord. 631 00:24:49,531 --> 00:24:53,187 - Okay, back up really slow. 632 00:24:53,230 --> 00:24:54,493 Call the bomb squad. 633 00:24:54,536 --> 00:24:56,451 We have to evacuate this whole building. 634 00:25:02,979 --> 00:25:03,197 . 635 00:25:03,240 --> 00:25:05,678 - I'm gonna ask you again. What was the plan? 636 00:25:05,721 --> 00:25:06,853 - I didn't know that stuff was there. 637 00:25:06,896 --> 00:25:08,071 It must be my old roommate's. 638 00:25:08,115 --> 00:25:09,682 He goes upstate. He likes to fish. 639 00:25:09,725 --> 00:25:11,901 - With bombs? - How's the FBI doing? 640 00:25:11,945 --> 00:25:13,207 - No disrespect to our colleagues, 641 00:25:13,250 --> 00:25:14,861 but three hours in, they're further behind 642 00:25:14,904 --> 00:25:16,906 then when they started. They haven't got a clue. 643 00:25:16,950 --> 00:25:18,952 Bomb squad secure the scene? 644 00:25:18,995 --> 00:25:20,431 - The building has been evacuated 645 00:25:20,475 --> 00:25:21,607 along with the whole block. 646 00:25:21,650 --> 00:25:23,609 They've emptied only half the arsenal. 647 00:25:23,652 --> 00:25:26,046 And they ran out of containment vessels. 648 00:25:26,089 --> 00:25:27,482 - Marvelous. 649 00:25:27,526 --> 00:25:30,180 - This guy here, that's your roommate? 650 00:25:30,224 --> 00:25:31,660 We found him on your computer. 651 00:25:31,704 --> 00:25:33,575 - The first wave has begun. 652 00:25:33,619 --> 00:25:35,577 The police, the FBI, they're scattering like rats. 653 00:25:35,621 --> 00:25:36,839 They don't know where to look next. 654 00:25:36,883 --> 00:25:38,624 And that's when we'll strike again. 655 00:25:38,667 --> 00:25:40,147 A mass casualty event. 656 00:25:40,190 --> 00:25:41,888 - I don't know that guy. 657 00:25:41,931 --> 00:25:44,717 Why can't you tell me where Danika is? 658 00:25:44,760 --> 00:25:45,979 - Danika? Who's Danika? 659 00:25:46,022 --> 00:25:47,067 Is it your girlfriend or something? 660 00:25:47,110 --> 00:25:48,982 - My dog. I wanna know she's okay. 661 00:25:49,025 --> 00:25:50,592 - I see. 662 00:25:50,636 --> 00:25:51,811 - You don't start cooperating with us, Darko, 663 00:25:51,854 --> 00:25:53,682 you'll never see your dog again. 664 00:25:53,726 --> 00:25:55,902 - Come on, you don't threaten your key witness. 665 00:25:55,945 --> 00:25:57,599 - Captain Murphy. - Yeah. 666 00:25:57,643 --> 00:25:59,122 - Rollins got Darko to call her from his burner. 667 00:25:59,166 --> 00:26:01,516 I had TARU run it. We caught a break. 668 00:26:01,560 --> 00:26:03,562 Turns out it was activated five minutes 669 00:26:03,605 --> 00:26:05,085 after Darko turned off his personal cell. 670 00:26:05,128 --> 00:26:06,434 - Where? 671 00:26:06,477 --> 00:26:07,740 - They're triangulating that now and tracking 672 00:26:07,783 --> 00:26:09,480 where the phone was purchased. 673 00:26:09,524 --> 00:26:11,134 Do we need to loop in the FBI? 674 00:26:11,178 --> 00:26:12,832 - Oh, no, no. Don't distract them. 675 00:26:12,875 --> 00:26:14,181 [phone buzzes] They got enough on their plate. 676 00:26:14,224 --> 00:26:17,619 - Yeah. Ruz, nice work. 677 00:26:17,663 --> 00:26:21,580 Look, Darko has some zealot's manifesto video 678 00:26:21,623 --> 00:26:23,538 on his computer. Do you think you can track it? 679 00:26:23,582 --> 00:26:26,062 - I can try, but the FBI's being tight. 680 00:26:26,106 --> 00:26:27,673 - Okay, I got some bad news. 681 00:26:27,716 --> 00:26:30,240 Bomb squad pulled six IEDs out of the apartment, 682 00:26:30,284 --> 00:26:32,112 all the digital timing devices, 683 00:26:32,155 --> 00:26:34,680 along with an empty 12-pack of timers. 684 00:26:34,723 --> 00:26:37,247 - So counting the bomb that went off at the mosque, 685 00:26:37,291 --> 00:26:39,989 and the undetonated device at the Jewish old age home... 686 00:26:40,033 --> 00:26:42,601 - That leaves four bombs unaccounted for. 687 00:26:44,864 --> 00:26:46,213 - Even if Darko has accomplices, 688 00:26:46,256 --> 00:26:47,649 they've already gone to ground. 689 00:26:47,693 --> 00:26:49,129 - With four bombs. They're still a threat. 690 00:26:49,172 --> 00:26:51,522 - Or worse, they've already been planted. 691 00:26:51,566 --> 00:26:52,741 I mean, how long were those timers? 692 00:26:52,785 --> 00:26:53,960 24 hours, max. 693 00:26:54,003 --> 00:26:55,222 - We're aware. We have counterterrorism 694 00:26:55,265 --> 00:26:56,658 at every possible target. 695 00:26:56,702 --> 00:26:58,138 - You do realize there are hundreds of mosques 696 00:26:58,181 --> 00:26:59,792 and a thousand synagogues in New York? 697 00:26:59,835 --> 00:27:01,968 Not to mention soft targets like daycare centers, 698 00:27:02,011 --> 00:27:03,665 senior living facilities, schools? 699 00:27:03,709 --> 00:27:05,580 - We've flooded the zone, detective. 700 00:27:05,624 --> 00:27:07,800 Now look, no disrespect to Hate Crimes 701 00:27:07,843 --> 00:27:10,933 or the SVU, but this is a JTTF investigation now. 702 00:27:10,977 --> 00:27:12,674 - Oh, well, congratulations because you're doing 703 00:27:12,718 --> 00:27:14,067 a bang-up job. - There it is. 704 00:27:14,110 --> 00:27:15,459 - What about Darko's computer? 705 00:27:15,503 --> 00:27:16,722 Is there anything on where that manifesto came from? 706 00:27:16,765 --> 00:27:17,766 - Yeah, we're working on that. 707 00:27:17,810 --> 00:27:19,028 - You're wasting time! 708 00:27:19,072 --> 00:27:20,943 We know Darko. We have a rapport. 709 00:27:20,987 --> 00:27:22,553 - What do you know, huh? 710 00:27:22,597 --> 00:27:24,643 Let me guess, he's a--he's a loser, 711 00:27:24,686 --> 00:27:25,818 and he's a lone wolf. 712 00:27:25,861 --> 00:27:27,689 That he blames his lack of success 713 00:27:27,733 --> 00:27:29,256 on the special treatment of minorities? 714 00:27:29,299 --> 00:27:30,257 Yeah. I've heard that one before. 715 00:27:30,300 --> 00:27:31,693 - Five years ago, that's exactly 716 00:27:31,737 --> 00:27:32,999 what I would have pitched to you. 717 00:27:33,042 --> 00:27:34,348 - The last few years, these nobodies go down 718 00:27:34,391 --> 00:27:37,003 the YouTube, Facebook rabbit holes of misinfo, 719 00:27:37,046 --> 00:27:38,178 and they find each other. 720 00:27:38,221 --> 00:27:39,483 - The hell do you want from me? 721 00:27:39,527 --> 00:27:43,009 - Okay, Agent Strick, listen, no disrespect 722 00:27:43,052 --> 00:27:45,185 to you or your team, truly. 723 00:27:45,228 --> 00:27:47,317 But we're going on four hours here. 724 00:27:47,361 --> 00:27:50,581 Please, just give us a shot at Darko 725 00:27:50,625 --> 00:27:53,715 before one of these bombs goes off and our city is torn apart. 726 00:27:53,759 --> 00:27:55,586 - She's right. You've had your shot. 727 00:27:55,630 --> 00:27:59,590 Now just take a break and pass the damn baton. 728 00:27:59,634 --> 00:28:02,855 [tense music] 729 00:28:02,898 --> 00:28:05,771 - NYPD wants to get jerked around by this jerk? 730 00:28:05,814 --> 00:28:07,076 Knock yourselves out. 731 00:28:07,120 --> 00:28:13,822 ♪ 732 00:28:15,781 --> 00:28:18,740 - I thought Detective Rollins was my friend. 733 00:28:18,784 --> 00:28:20,263 She turned me in. 734 00:28:20,307 --> 00:28:23,223 - We caught Rollins going to your apartment on her own. 735 00:28:23,266 --> 00:28:25,225 She--she's in big trouble. 736 00:28:25,268 --> 00:28:27,227 - She--she was just gonna walk my dog. 737 00:28:27,270 --> 00:28:29,098 - So she claims. 738 00:28:29,142 --> 00:28:31,231 She had Danika with her when we picked her up. 739 00:28:31,274 --> 00:28:33,363 Insisted on taking Danika with her. 740 00:28:33,407 --> 00:28:36,062 - Wait, so--so Danika's okay? - Yeah, she is. 741 00:28:36,105 --> 00:28:37,890 You want me to have Rollins text you a picture? 742 00:28:37,933 --> 00:28:39,718 - Yeah. - We can do that. 743 00:28:39,761 --> 00:28:42,068 But, you know, Darko, I gotta level with you. 744 00:28:42,111 --> 00:28:44,723 I mean... 745 00:28:44,766 --> 00:28:46,812 You're in a tough situation here with these bombs. 746 00:28:46,855 --> 00:28:49,162 - They--I never wanted that stuff in my apartment. 747 00:28:49,205 --> 00:28:50,685 - We believe you, but if any one 748 00:28:50,729 --> 00:28:52,252 of those four bombs goes off, you're looking at 749 00:28:52,295 --> 00:28:55,951 multiple accounts of murder, hate crimes, federal charges, 750 00:28:55,995 --> 00:28:58,040 death penalty. - I never hurt anybody. 751 00:28:58,084 --> 00:28:59,259 - 'Course you didn't. 752 00:28:59,302 --> 00:29:00,390 You just broke some glass in a bookstore, 753 00:29:00,434 --> 00:29:02,044 painted some graffiti. 754 00:29:02,088 --> 00:29:04,307 Meanwhile, your friends were bombing mosques, old age homes. 755 00:29:04,351 --> 00:29:05,874 - They're not my friends. 756 00:29:05,918 --> 00:29:08,137 - Well, we didn't think they were. 757 00:29:08,181 --> 00:29:10,009 They're not like you, and they're probably 758 00:29:10,052 --> 00:29:12,098 not even from here. - No, they're not. 759 00:29:12,141 --> 00:29:13,839 - All right, so you do know something about them. 760 00:29:13,882 --> 00:29:16,058 Let's start with an easy one. 761 00:29:16,102 --> 00:29:17,930 The guy that shot you on the motorcycle. 762 00:29:17,973 --> 00:29:19,714 - You know why he shot me. 763 00:29:19,758 --> 00:29:23,283 Because he saw me talking to you and Detective Rollins. 764 00:29:23,326 --> 00:29:25,067 - Okay. 765 00:29:25,111 --> 00:29:27,113 I'm sorry. That is on us then. 766 00:29:27,156 --> 00:29:29,855 - We also know that he stabbed that Sikh, 767 00:29:29,898 --> 00:29:31,813 something that you would never do. 768 00:29:31,857 --> 00:29:33,293 - He--he called me a traitor. 769 00:29:33,336 --> 00:29:35,208 - So why are you protecting him? 770 00:29:35,251 --> 00:29:37,297 Do you wanna know what I think? 771 00:29:37,340 --> 00:29:41,040 I think that these guys are taking advantage of you. 772 00:29:41,083 --> 00:29:42,998 They're not from around here. 773 00:29:43,042 --> 00:29:44,870 You are. You know the area. 774 00:29:44,913 --> 00:29:46,393 They come up here, and then they start 775 00:29:46,436 --> 00:29:49,004 pressuring you to do things that you don't want to do. 776 00:29:49,048 --> 00:29:50,701 - That--that is exactly right. 777 00:29:50,745 --> 00:29:52,747 - Darko, we want to help you. 778 00:29:52,791 --> 00:29:54,227 But you gotta tell us what you know now. 779 00:29:54,270 --> 00:29:56,142 Otherwise the feds take you. 780 00:29:56,185 --> 00:29:58,274 - I told you, I-I don't know these guys. 781 00:29:58,318 --> 00:30:00,711 - You're a smart guy. Eyes open. 782 00:30:00,755 --> 00:30:03,062 You must have noticed something about them. 783 00:30:06,892 --> 00:30:08,719 - I don't know his government name. 784 00:30:08,763 --> 00:30:10,765 We use codes. 785 00:30:10,809 --> 00:30:13,202 His is AJ. - Okay, that's something. 786 00:30:13,246 --> 00:30:14,856 - Yeah. Who else? 787 00:30:16,815 --> 00:30:19,730 [phone buzzes] 788 00:30:19,774 --> 00:30:21,341 Oh, here we go. 789 00:30:24,170 --> 00:30:27,390 So who else, Darko? 790 00:30:27,434 --> 00:30:31,220 What about that manifesto on your computer? 791 00:30:31,264 --> 00:30:34,006 - Ah, I was supposed to erase that. 792 00:30:34,049 --> 00:30:37,748 I-I just know his code name. 793 00:30:37,792 --> 00:30:38,880 It's North Star. 794 00:30:38,924 --> 00:30:41,100 - The FBI has your computer. 795 00:30:41,143 --> 00:30:43,885 Get ahead of this thing. Tell us what you know. 796 00:30:43,929 --> 00:30:46,801 - Look, all I can tell you is that they're his bombs. 797 00:30:46,845 --> 00:30:49,108 Okay? He drove to my apartment building 798 00:30:49,151 --> 00:30:50,457 in the middle of the night. 799 00:30:50,500 --> 00:30:52,763 And he and AJ loaded that stuff in my closet. 800 00:30:52,807 --> 00:30:55,070 - So how did you communicate with them? 801 00:30:55,114 --> 00:30:56,419 How many others are there? 802 00:30:56,463 --> 00:30:58,813 - I don't know the whole plan, just my part. 803 00:30:58,857 --> 00:31:00,032 - Darko, we have your burner cell. 804 00:31:00,075 --> 00:31:02,251 We're gonna find out where it was bought, 805 00:31:02,295 --> 00:31:04,210 who you called, when. 806 00:31:04,253 --> 00:31:05,864 - That wasn't my idea. 807 00:31:05,907 --> 00:31:08,823 Look, I'm not good at this stuff. 808 00:31:08,867 --> 00:31:11,086 They made me turn off my phone, then they gave me the burner. 809 00:31:11,130 --> 00:31:13,523 - Where? 810 00:31:13,567 --> 00:31:15,003 Where? 811 00:31:15,047 --> 00:31:19,921 ♪ 812 00:31:19,965 --> 00:31:21,575 - This phone was bought here? 813 00:31:21,618 --> 00:31:23,229 You sure? - Yeah, we're sure. 814 00:31:23,272 --> 00:31:25,927 Night before Christmas Eve around 8:00 pm. 815 00:31:30,584 --> 00:31:33,282 - 7:45. You got it. 816 00:31:33,326 --> 00:31:34,457 I remember now. 817 00:31:34,501 --> 00:31:37,243 He paid cash. Hundreds. 818 00:31:37,286 --> 00:31:39,506 - Okay, we're gonna need to see your security footage. 819 00:31:39,549 --> 00:31:41,900 - Okay, but he wore a motorcycle helmet. 820 00:31:43,989 --> 00:31:45,207 - Anybody with him? 821 00:31:45,251 --> 00:31:46,861 - Not that I saw. 822 00:31:46,905 --> 00:31:50,517 But he did buy five phones with prepaid service plans. 823 00:31:58,003 --> 00:31:59,961 - So Darko confirmed that the man in the hat 824 00:32:00,005 --> 00:32:01,441 and the gaiter is indeed the leader 825 00:32:01,484 --> 00:32:03,269 and recruited the others on the dark web. 826 00:32:03,312 --> 00:32:04,400 - There's still no way to track him. 827 00:32:04,444 --> 00:32:06,185 - Gaiter's video was triple encrypted. 828 00:32:06,228 --> 00:32:08,013 - The motorcycle guy is AJ? 829 00:32:08,056 --> 00:32:10,450 The Sikh driver said that he had an Ohio plate. 830 00:32:10,493 --> 00:32:12,234 You checked footage for license plate? 831 00:32:12,278 --> 00:32:14,976 - Yep, and a gas station across the street too. 832 00:32:15,020 --> 00:32:16,369 If he was on the bike, he was smart enough 833 00:32:16,412 --> 00:32:18,240 to park it away from the security cameras. 834 00:32:18,284 --> 00:32:19,502 Nothing on a white van either. 835 00:32:19,546 --> 00:32:21,113 - Not to mention five cell phones, 836 00:32:21,156 --> 00:32:23,115 and it could still be two more out there. 837 00:32:23,158 --> 00:32:24,464 - No luck on the burner cells? 838 00:32:24,507 --> 00:32:26,161 - No, aside from Darko's number, the other four 839 00:32:26,205 --> 00:32:27,989 were shut off, likely faraday-bagged 840 00:32:28,033 --> 00:32:30,296 within a half hour of us going into Darko's apartment. 841 00:32:30,339 --> 00:32:32,298 - So they're holed up somewhere watching the news? 842 00:32:32,341 --> 00:32:35,344 - Waiting for New Year's Eve to detonate the other bombs? 843 00:32:35,388 --> 00:32:37,607 - Tell me you got something. - A start. 844 00:32:37,651 --> 00:32:39,305 TARU did a cell tower dump. 845 00:32:39,348 --> 00:32:41,307 We have the moment the five cell phones were 846 00:32:41,350 --> 00:32:42,438 turned on and enabled. 847 00:32:42,482 --> 00:32:43,613 Going back five minutes, 848 00:32:43,657 --> 00:32:44,919 Darko's cell phone was turned off. 849 00:32:44,963 --> 00:32:48,488 And one other phone with an Ohio area code. 850 00:32:48,531 --> 00:32:51,230 That number is listed to 851 00:32:51,273 --> 00:32:55,538 an Antonio Juarez from Defiance, Ohio. 852 00:32:55,582 --> 00:32:57,018 - AJ. 853 00:32:57,062 --> 00:33:00,021 Someone in Defiance knows where he is. 854 00:33:00,065 --> 00:33:01,631 - Let's find him. 855 00:33:08,029 --> 00:33:08,464 . 856 00:33:08,508 --> 00:33:10,423 - I don't understand. Antonio's in Buffalo 857 00:33:10,466 --> 00:33:12,033 visiting his mother. 858 00:33:12,077 --> 00:33:13,426 - Yeah, when was the last time you spoke to him, Ms. Alves? 859 00:33:13,469 --> 00:33:14,993 - He calls every night at 9:00. 860 00:33:15,036 --> 00:33:17,299 - Great, so you got a number for him. 861 00:33:17,343 --> 00:33:18,779 - His cell phone broke. 862 00:33:18,822 --> 00:33:20,999 He's using a friend's phone. Why? 863 00:33:21,042 --> 00:33:22,435 - Well, we're trying to track him down. 864 00:33:22,478 --> 00:33:24,002 There was a chase on the street here. 865 00:33:24,045 --> 00:33:25,046 One of our squad cars might have 866 00:33:25,090 --> 00:33:26,656 side-swiped his motorcycle. 867 00:33:26,700 --> 00:33:28,484 - In New York City? 868 00:33:28,528 --> 00:33:30,965 - Yes, is there a chance he came down for the holiday? 869 00:33:31,009 --> 00:33:32,445 Does he have family here? 870 00:33:32,488 --> 00:33:34,360 - His ex lives in Brooklyn. 871 00:33:35,970 --> 00:33:37,972 Son of a bitch. 872 00:33:38,016 --> 00:33:39,974 He ditches me and our kid for Christmas 873 00:33:40,018 --> 00:33:41,715 to spend it with her? 874 00:33:41,758 --> 00:33:44,065 - Marina, do you have an address for his ex? 875 00:33:49,027 --> 00:33:51,594 - What the hell is going on? - Where's the bomb, Antonio? 876 00:33:51,638 --> 00:33:53,379 - You've made a mistake. - Where are the bombs? 877 00:33:53,422 --> 00:33:54,597 - What are they talking about? 878 00:33:54,641 --> 00:33:56,817 - It's over, man. Don't be stupid. 879 00:33:56,860 --> 00:33:59,559 We know you stabbed a Sikh and shot Darko. 880 00:33:59,602 --> 00:34:01,474 All right, it's over. - They're cops, AJ. 881 00:34:01,517 --> 00:34:02,692 Just answer them. 882 00:34:02,736 --> 00:34:03,867 - Bomb goes off, it's the death penalty. 883 00:34:03,911 --> 00:34:06,827 The needle, AJ. 884 00:34:06,870 --> 00:34:07,828 - You hear that? 885 00:34:07,871 --> 00:34:11,484 [dramatic music] 886 00:34:11,527 --> 00:34:13,486 - In a backpack under the Christmas tree. 887 00:34:13,529 --> 00:34:15,488 - Suspect says bombs are in a backpack 888 00:34:15,531 --> 00:34:17,490 under the tree. 889 00:34:17,533 --> 00:34:19,840 - How'd you find me? - Your wife. 890 00:34:19,883 --> 00:34:21,494 - I swear I didn't call. - No, not you. 891 00:34:21,537 --> 00:34:23,800 The one in Ohio. - What? 892 00:34:23,844 --> 00:34:26,629 You told me that was over. 893 00:34:26,673 --> 00:34:28,022 - You got bigger problems, Antonio. 894 00:34:28,066 --> 00:34:30,807 Tell us where the other bombs are. 895 00:34:30,851 --> 00:34:32,983 ♪ 896 00:34:33,027 --> 00:34:34,159 - Nobody has the whole plan. 897 00:34:34,202 --> 00:34:36,465 - North Star does. How do you reach him? 898 00:34:36,509 --> 00:34:37,771 - I don't. 899 00:34:37,814 --> 00:34:39,120 We each have one contact. 900 00:34:39,164 --> 00:34:41,470 - Who's yours? 901 00:34:42,906 --> 00:34:44,125 - I'm here. 902 00:34:44,169 --> 00:34:45,779 Of course, I'm alone. 903 00:34:45,822 --> 00:34:46,997 - You sure? 904 00:34:47,041 --> 00:34:49,391 Double-check your surroundings, confirm. 905 00:34:52,090 --> 00:34:53,569 What the hell is this? 906 00:34:53,613 --> 00:34:54,614 This wasn't the plan. 907 00:34:54,657 --> 00:34:55,571 - Direct orders from North Star. 908 00:34:55,615 --> 00:34:56,964 - I didn't hear from him. 909 00:34:57,007 --> 00:34:58,052 - He's gone deep to ground. 910 00:34:58,096 --> 00:34:59,488 Darko may have been a UC. 911 00:34:59,532 --> 00:35:00,837 - You kidding me? 912 00:35:00,881 --> 00:35:02,143 Cops are onto us? 913 00:35:02,187 --> 00:35:04,754 - Tom Nolan, you need to come with us. 914 00:35:04,798 --> 00:35:06,974 - Whoa, whoa, whoa. 915 00:35:07,017 --> 00:35:09,194 - You playing me? - Sorry, man. 916 00:35:09,237 --> 00:35:10,543 I had no choice. 917 00:35:10,586 --> 00:35:11,718 - Don't make a scene, Mr. Nolan. 918 00:35:11,761 --> 00:35:13,459 - We're giving you a chance to cooperate. 919 00:35:13,502 --> 00:35:14,764 - Yeah. 920 00:35:17,115 --> 00:35:19,900 I'm just a businessman from Arizona, 921 00:35:19,943 --> 00:35:22,032 here with my wife on a holiday. - Susan. 922 00:35:24,644 --> 00:35:27,821 We know everything about you, Tom. 923 00:35:27,864 --> 00:35:29,910 So help yourself. 924 00:35:29,953 --> 00:35:31,781 And stop lying. - I'm not. 925 00:35:31,825 --> 00:35:33,087 - Okay. 926 00:35:33,131 --> 00:35:35,872 - Why did you take a call from Antonio Juarez 927 00:35:35,916 --> 00:35:37,222 from a burner cell? 928 00:35:37,265 --> 00:35:39,441 - I don't know any Antonio. 929 00:35:39,485 --> 00:35:41,008 Thought he was my Uber driver. 930 00:35:41,051 --> 00:35:42,575 - Where were you going? 931 00:35:42,618 --> 00:35:46,187 - We had tickets for a show. - Nope, no, you didn't. 932 00:35:46,231 --> 00:35:49,930 Broadway's dark Monday night, Tom--try again. 933 00:35:49,973 --> 00:35:52,454 - I don't know. My wife made the plan. 934 00:35:52,498 --> 00:35:53,716 - And where is she? 935 00:35:53,760 --> 00:35:55,022 - [clears throat] 936 00:35:55,065 --> 00:35:57,894 - We know you called her on her burner cell. 937 00:35:57,938 --> 00:35:59,244 Is she not picking up? 938 00:35:59,287 --> 00:36:01,594 - Honestly, I don't know where she is. 939 00:36:01,637 --> 00:36:05,250 Shopping, hair salon, the spa. 940 00:36:05,293 --> 00:36:07,208 Giving each other some space. 941 00:36:07,252 --> 00:36:10,255 - Keeping the marriage fresh? - Yeah. 942 00:36:10,298 --> 00:36:11,647 - Like this? 943 00:36:11,691 --> 00:36:13,127 - The first wave has begun. 944 00:36:13,171 --> 00:36:15,129 The police, the FBI, they're scattered like rats. 945 00:36:15,173 --> 00:36:16,565 They don't know where to look next. 946 00:36:16,609 --> 00:36:17,958 And then when we'll strike again. 947 00:36:18,001 --> 00:36:20,003 A mass casualty event. 948 00:36:20,047 --> 00:36:21,483 - You know this guy? 949 00:36:21,527 --> 00:36:23,529 - May have come across his videos. 950 00:36:23,572 --> 00:36:25,139 - Did you notice who was filming? 951 00:36:28,664 --> 00:36:30,100 - Nice robe. 952 00:36:30,144 --> 00:36:32,973 - But you already knew that, right, Tom? 953 00:36:33,016 --> 00:36:35,976 Anything for the cause? 954 00:36:36,019 --> 00:36:37,630 - I don't know what you're talking about. 955 00:36:37,673 --> 00:36:38,805 - You don't. 956 00:36:38,848 --> 00:36:40,676 - I'm just in town for a holiday trip. 957 00:36:40,720 --> 00:36:42,200 To see a show. 958 00:36:42,243 --> 00:36:44,027 I got nothing to do with any of this. 959 00:36:44,071 --> 00:36:46,726 - Well, if you're making a case 960 00:36:46,769 --> 00:36:50,208 that your wife set you up, 961 00:36:50,251 --> 00:36:53,167 I suggest that you tell us where she is. 962 00:36:55,909 --> 00:36:57,737 - I don't know. - You don't know? 963 00:37:00,696 --> 00:37:03,177 Where is she, Tom? 964 00:37:06,224 --> 00:37:07,660 - I don't-- 965 00:37:10,315 --> 00:37:12,186 - Where is she? 966 00:37:12,230 --> 00:37:15,755 - I-I don't know. But--but... 967 00:37:15,798 --> 00:37:19,672 we weren't supposed to use our credit cards, so 968 00:37:19,715 --> 00:37:22,936 Susan took her sister's Amex. 969 00:37:33,773 --> 00:37:36,166 - Oh, yes, Mrs. Martell. 970 00:37:36,210 --> 00:37:38,212 She and her husband have been here for three days. 971 00:37:38,256 --> 00:37:39,300 - They in the room? 972 00:37:39,344 --> 00:37:40,693 - They just left. 973 00:37:40,736 --> 00:37:41,824 - Where were they going? 974 00:37:41,868 --> 00:37:44,000 - Uh, I got them dinner reservations 975 00:37:44,044 --> 00:37:47,090 in the Village. I offered to arrange a car. 976 00:37:47,134 --> 00:37:48,875 They said they wanted a walk, 977 00:37:48,918 --> 00:37:51,051 look at the tree in Washington Square Park. 978 00:37:51,094 --> 00:37:53,271 - Were they carrying anything, like a bag? 979 00:37:53,314 --> 00:37:57,971 - Actually, Mrs. Martell, yes. She had a leather backpack. 980 00:37:58,014 --> 00:37:59,189 - We just missed them. 981 00:37:59,233 --> 00:38:00,365 They went to Washington Square Park. 982 00:38:00,408 --> 00:38:02,280 - The Islamic Center at NYU is there. 983 00:38:02,323 --> 00:38:03,585 A Jewish student center. 984 00:38:03,629 --> 00:38:05,195 - And the Village temple is five blocks away. 985 00:38:05,239 --> 00:38:06,893 I'll call JTTF. 986 00:38:06,936 --> 00:38:09,243 - Concierge said they wanted to see the Christmas tree. 987 00:38:09,287 --> 00:38:10,897 - False flag? - Maybe. 988 00:38:10,940 --> 00:38:13,247 Create havoc, turn everyone in the city against each other. 989 00:38:13,291 --> 00:38:15,293 It's a plan. We need to go now. 990 00:38:15,336 --> 00:38:17,686 - Yeah. 991 00:38:17,730 --> 00:38:20,689 [dramatic music] 992 00:38:20,733 --> 00:38:23,692 [indistinct chatter] 993 00:38:23,736 --> 00:38:30,743 ♪ 994 00:38:44,757 --> 00:38:49,109 ♪ 995 00:38:49,152 --> 00:38:51,807 - [whispering] That's them. 996 00:38:51,851 --> 00:38:53,766 I'll go-- - It's okay, I got this. 997 00:38:53,809 --> 00:38:56,029 Susan, is that you? 998 00:38:56,072 --> 00:38:58,379 - Excuse me? - It's Olivia. 999 00:38:58,423 --> 00:39:00,120 I didn't even know you were in New York. 1000 00:39:00,163 --> 00:39:02,427 Is Tom with you? - I'm sorry, do I know you? 1001 00:39:02,470 --> 00:39:04,690 - NYPD, put your hands where we can see them. 1002 00:39:04,733 --> 00:39:06,344 We have your husband in custody. 1003 00:39:06,387 --> 00:39:07,388 - What's this? 1004 00:39:07,432 --> 00:39:10,130 - Keep your hands in front of you! 1005 00:39:10,173 --> 00:39:11,305 - They're gonna kill us, Robert. 1006 00:39:11,349 --> 00:39:13,394 It's over. - Like hell it is. 1007 00:39:13,438 --> 00:39:16,963 - NYPD--don't move. - Don't do it. 1008 00:39:17,006 --> 00:39:18,878 - You're done! 1009 00:39:18,921 --> 00:39:21,359 - I don't take orders from a race traitor. 1010 00:39:21,402 --> 00:39:23,404 I got a bomb. 1011 00:39:23,448 --> 00:39:27,321 [crowd screaming] 1012 00:39:27,365 --> 00:39:34,372 ♪ 1013 00:39:36,374 --> 00:39:38,376 - [crying] 1014 00:39:39,986 --> 00:39:42,249 Thank you. 1015 00:39:42,292 --> 00:39:44,425 You just gave the movement the martyr we need. 1016 00:39:44,469 --> 00:39:47,254 - Rollins, get that woman the hell out of here. 1017 00:39:47,297 --> 00:39:50,039 - Let's get her out. 1018 00:39:50,083 --> 00:39:52,955 - You all right? 1019 00:39:52,999 --> 00:39:56,350 - I was, and now I'm shaking. 1020 00:39:56,394 --> 00:39:58,831 - I wish I could say we all get to go home. 1021 00:39:58,874 --> 00:40:02,008 - But I fired my weapon, and we have ten hours 1022 00:40:02,051 --> 00:40:03,749 of paperwork ahead of us. 1023 00:40:03,792 --> 00:40:05,403 - Merry Christmas. 1024 00:40:07,230 --> 00:40:08,449 - You too. 1025 00:40:08,493 --> 00:40:11,452 [solemn music] 1026 00:40:11,496 --> 00:40:18,720 ♪ 1027 00:40:32,299 --> 00:40:32,473 . 1028 00:40:32,517 --> 00:40:35,433 [dramatic music] 1029 00:40:35,476 --> 00:40:42,440 ♪ 1030 00:41:01,894 --> 00:41:04,897 [wolf howls] 69540

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.