All language subtitles for Hautalehto.Kylmä.Syli.S01E06.FiNNiSH.720p.CMR.WEB.H264-FECT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,440 --> 00:00:07,680 (Tarmo:) Tero, se oli puhdas vahinko. 2 00:00:07,840 --> 00:00:11,720 (Tarmo:) Mä tein virheen, että valehtelin. -Mä tapoin sen. 3 00:00:13,040 --> 00:00:16,560 Mitä sä teet täällä? -Ei se mua tarkoittanut ampua. 4 00:00:18,400 --> 00:00:20,120 (Koira haukkuu.) Poliisi! 5 00:00:20,280 --> 00:00:25,120 En mä ole ketään yrittänyt tappaa. -Kumman tiuhaan poikia hukkuu. 6 00:00:25,280 --> 00:00:28,840 Mä lähden jonnekin. En voi erottaa sua sun lapsista, - 7 00:00:29,000 --> 00:00:30,560 enkä sun eksästä. 8 00:00:30,720 --> 00:00:33,480 Hukkumiset alkoi, kun Tero muutti tänne. 9 00:00:33,640 --> 00:00:36,440 (Jonna:) Lisäksi sillä on psykoosilääkitys. 10 00:00:36,600 --> 00:00:39,280 Ei kai sitä sarjamurhaajaksi epäillä. 11 00:00:41,840 --> 00:00:44,200 Päästä irti niistä. 12 00:01:33,880 --> 00:01:37,280 (Antti:) Ollaanko täällä hereillä? 13 00:01:37,440 --> 00:01:40,720 Tuoksuuko täällä kahvi? -Paljon mahdollista. 14 00:01:40,880 --> 00:01:43,440 Et kai ajatellut tuoda sitä sänkyyn? 15 00:01:43,600 --> 00:01:46,000 Ei tullut mieleenkään. -Hyvä. 16 00:01:46,160 --> 00:01:51,160 Mä inhoan kaikkea romanttista. Ihan niinku tiedoksi. -Hyvä. 17 00:01:52,160 --> 00:01:55,560 Tule, kun kerkeet. -Joo. 18 00:02:07,080 --> 00:02:10,040 Onko tämä liian romanttista? 19 00:02:18,560 --> 00:02:21,200 Oho. 20 00:02:21,360 --> 00:02:24,600 Voi että tätä säätämistä. -Kiitos. 21 00:02:24,760 --> 00:02:28,920 Luuletko, että se teidän poliisi on syyllinen murhiin? 22 00:02:30,800 --> 00:02:33,360 Mukava keskusteluaihe aamukahvipöytään. 23 00:02:33,520 --> 00:02:35,600 Sairaalassa on valvontakamerat. 24 00:02:35,760 --> 00:02:40,400 Nähdään, onko siellä liikkunut ketään muita. -Ai nähdään? 25 00:02:40,560 --> 00:02:44,360 Aiotko sä osallistua tutkintaan? Ollaanko me dekkaripari? 26 00:02:44,520 --> 00:02:49,360 Sen takia mä sut pokasin. -Ai sä pokasit? 27 00:02:49,520 --> 00:02:52,240 Et saanut mitään itse aikaan. 28 00:02:52,400 --> 00:02:57,400 Oli muuten etuoikeus päästä jututtaa sun kännistä eksääsi. 29 00:02:57,560 --> 00:03:01,560 Ei helvetti. -Luottamuksellisesti tietysti. 30 00:03:15,720 --> 00:03:20,280 (Vartija:) Se kaveri halusi mun vuorot, ja nyt ne hälytti mut tänne. 31 00:03:20,440 --> 00:03:24,280 Ottiko Lindfors suhun yhteyttä? -Tuli itse paikalle. 32 00:03:24,440 --> 00:03:27,680 En kai mä joudu kuseen? -Et tietenkään. 33 00:03:27,840 --> 00:03:32,800 Sä halusit siis eilisen illan ja viime yön tapahtumat. 34 00:03:32,960 --> 00:03:36,040 Voitko lataa ne tikulle? Ei mene sun aikaa. 35 00:03:36,200 --> 00:03:39,520 Voisin, mutta ei täällä ole mitään. 36 00:03:39,680 --> 00:03:43,840 Miten niin? -Joku on kytkenyt pois koko järjestelmän. 37 00:03:44,000 --> 00:03:47,600 Näkyykö tekijä? -Täältä on poistettu monta tuntia. 38 00:03:47,760 --> 00:03:49,440 Mitä vittua? 39 00:03:55,520 --> 00:03:57,720 (Antti:) Suljetko oven, kiitos? 40 00:03:59,840 --> 00:04:03,640 Toin vähän kahvia ja leipää, jos tekee mieli. 41 00:04:05,200 --> 00:04:08,920 (Antti:) No, syöt sitten kun tuntuu siltä. 42 00:04:10,400 --> 00:04:14,080 Tulin kertomaan, että me ei hoideta kuulusteluja täällä. 43 00:04:14,240 --> 00:04:18,960 Poliisirikostutkinnalliset asiat kuuluu valtakunnan syyttäjälle - 44 00:04:19,120 --> 00:04:21,000 ja KRP hoitaa ne. 45 00:04:21,160 --> 00:04:23,760 Näin epävirallisesti, mitä helvettiä? 46 00:04:23,920 --> 00:04:27,040 Sut löydetään letkut kädessä ruumiin äärellä. 47 00:04:27,200 --> 00:04:30,880 Yritän laittaa letkuja takaisin. -Irrottiko joku muu ne? 48 00:04:31,040 --> 00:04:34,800 Ihan sama, mitä mä sanon. Et sä kuitenkaan usko. 49 00:04:34,960 --> 00:04:38,040 Sä sanot KRP:lle niin kuin asiat on. 50 00:04:38,200 --> 00:04:42,440 Voin tunnustaa saman tien, niin tämä loppuu. 51 00:04:42,600 --> 00:04:46,200 Loppuu mikä? -Tämä kaikki. 52 00:04:46,360 --> 00:04:48,400 Hukkumiset. 53 00:04:50,960 --> 00:04:56,760 Sun pitäisi varmaan saada sun lääkkeet. Ja asianajaja. 54 00:06:07,760 --> 00:06:09,720 Tarmo. 55 00:06:09,880 --> 00:06:15,400 Laura. Antin ex-vaimo. -Moi. Kyllähän mä sut muistan. 56 00:06:15,560 --> 00:06:18,480 Saanko mä istua? -Ole hyvä. 57 00:06:25,400 --> 00:06:30,080 Ehkä tässä voi puhua ihan suoraan. Ei tarvi esittää mitään. 58 00:06:30,240 --> 00:06:36,240 Tuli ajolähtötilanne. Uuden miehen eksä tuli viettämään perhejoulua. 59 00:06:36,400 --> 00:06:41,560 Mitäs sulle? -Sama tilanne. Evakossa minäkin. 60 00:06:41,720 --> 00:06:45,760 Sun eksäsi eristi mun talon kotietsintää varten - 61 00:06:45,920 --> 00:06:48,880 ja pidätti mun pojan epäiltynä murhasta. 62 00:06:49,880 --> 00:06:53,400 Että tällainen joulu. -Teron? 63 00:06:53,560 --> 00:06:57,160 Ei jumalauta. Milloin tämä tapahtui? -Viime yönä. 64 00:06:57,320 --> 00:06:59,920 Nyt mä tajuan, minne Antti lähti. 65 00:07:00,080 --> 00:07:03,240 Poikkesin sen luona. -Mun on pakko ottaa tämä. 66 00:07:03,400 --> 00:07:06,160 Siinä paha, missä mainitaan. 67 00:07:06,320 --> 00:07:11,280 Antti, moi. (Antti:) Mä oon sun talolla. Tule tänne heti. 68 00:07:11,440 --> 00:07:14,040 (Tarmo:) Onko vaihtoehtoja? (Antti:) Ei. 69 00:07:14,200 --> 00:07:16,320 (Tarmo:) Eipä tietenkään. 70 00:07:24,200 --> 00:07:27,200 Tulitko sä pidättämään mutkin? -Älä viitsi. 71 00:07:27,360 --> 00:07:32,240 Tero tarttee sen lääkkeet. -Mitkä lääkkeet? 72 00:07:34,680 --> 00:07:38,240 Sä et tiennyt näistä, vai? -En. 73 00:07:38,400 --> 00:07:41,800 Mitä tämä on? -Terolla on psykoosilääkitys. 74 00:07:41,960 --> 00:07:45,200 Kuinka voi olla mahdollista, ettet ole huomannut? 75 00:07:45,360 --> 00:07:50,960 Ehkä mulla on ollut jonkunlainen aavistus. 76 00:07:52,680 --> 00:07:54,720 Ja puhuit mulle paskaa. 77 00:07:54,880 --> 00:07:57,960 Miten sä tiesit näistä? -Tiesin, mistä tiesin. 78 00:07:58,120 --> 00:08:04,600 Jumalauta. Te ootte kohdistaneet tutkimukset Teroon ja muhun. 79 00:08:04,760 --> 00:08:09,200 Mikset tullut suoraan kysymään? -Kyllä mä tulin. 80 00:08:09,360 --> 00:08:13,120 Sä valehtelit ja salailit. -Antti. 81 00:08:13,280 --> 00:08:17,640 Mä en ole salannut sulta mitään, eikä Tero tee tällaista. 82 00:08:17,800 --> 00:08:20,600 Usko mua. -Kyllä mä voin uskoakin. 83 00:08:20,760 --> 00:08:23,760 Mutta uskooko KRP? -Jumalauta. 84 00:08:23,920 --> 00:08:27,440 (Ovikello soi.) 85 00:08:35,800 --> 00:08:37,960 (Tarmo:) Hei. 86 00:08:38,120 --> 00:08:40,400 Olisi tärkeää asiaa. 87 00:08:40,560 --> 00:08:44,240 Enkä mä itsekään enää tiedä, mihin mä uskon. 88 00:08:46,400 --> 00:08:48,640 Tuota... 89 00:08:48,800 --> 00:08:53,440 Muistatko tarkat päivämäärät, jolloin Tero on ollut täällä? 90 00:08:55,160 --> 00:08:58,760 Mulla on ollut tässä muutakin mietittävää. 91 00:08:58,920 --> 00:09:05,080 Mä ymmärrän, mutta niistä ajankohdista olisi iso apu Terolle. 92 00:09:05,240 --> 00:09:08,080 Mistä mä tiedän, ettei se ole syyllinen? 93 00:09:08,240 --> 00:09:10,360 Hei... -Mistä sä voit tietää? 94 00:09:12,920 --> 00:09:16,360 Jos se on tappanut Nikon, niin sehän tarkoittaa, - 95 00:09:16,520 --> 00:09:19,120 että se on tappanut myös Pasin. 96 00:09:20,360 --> 00:09:24,840 Eikö niin? -Eihän tässä ole kysymys... 97 00:09:25,000 --> 00:09:30,480 Sitten se tulee tänne kertomaan mulle ja... 98 00:09:32,040 --> 00:09:35,080 Vittu, se on sairas ja häiriintynyt ihminen. 99 00:09:35,240 --> 00:09:37,760 Sanna. -Ja sä oot tiennyt koko ajan. 100 00:09:37,920 --> 00:09:41,680 Sä haluat, että mä valehtelen sille alibin, niinkö? 101 00:09:42,920 --> 00:09:45,040 Mene helvettiin täältä. 102 00:09:47,760 --> 00:09:51,000 Painu vittuun! 103 00:10:37,720 --> 00:10:39,880 Moi. -Hei. 104 00:10:41,200 --> 00:10:45,920 Mitä? Sä varmaan ajattelit, että tämä on mun syytä. 105 00:10:46,080 --> 00:10:51,480 Ei. Itse asiassa tämä on kaikki vähän niinku mun syytä. 106 00:10:54,320 --> 00:10:58,600 Tuota lausetta mä en ole tainnut kuulla sun suusta. 107 00:11:01,480 --> 00:11:04,200 Mua kiinnostaisi vain tietää... 108 00:11:06,480 --> 00:11:09,960 Tiesitkö sä Teron lääkkeistä ja ongelmista? 109 00:11:10,120 --> 00:11:12,160 Tiesin. 110 00:11:13,480 --> 00:11:18,880 En kertonut sulle, kun se halusi niin kovasti päästä poliisiksi - 111 00:11:19,040 --> 00:11:22,120 ja saavuttaa sun hyväksynnän. 112 00:11:24,440 --> 00:11:26,880 Mun ei olisi pitänyt valehdella. 113 00:11:27,040 --> 00:11:30,360 Valehdella mistä? -Mä mokasin kaiken. 114 00:11:37,960 --> 00:11:43,920 (Berglund:) Tutkinta siirtyy KRP:lle ja komisario Erkki Karvoselle. 115 00:11:44,080 --> 00:11:47,760 Me annamme heille kaiken tarvittavan avun. 116 00:11:47,920 --> 00:11:53,120 Mä haluan tilanneselvityksen ja todistusaineistot hukkumisista. 117 00:11:53,280 --> 00:11:57,000 Sitten Lindfors lähtee meidän mukana Vantaalle. 118 00:11:57,160 --> 00:12:01,640 Missä isäpappa muuten on? -Pidätetty virantoimituksesta. 119 00:12:01,800 --> 00:12:05,600 Luonnollisesti. -Sitä mä en kysynyt, vaan missä hän on? 120 00:12:05,760 --> 00:12:10,000 Asuu hotellissa. Talo eristettiin sotkemisvaaran vuoksi. 121 00:12:10,160 --> 00:12:13,920 Sä oot optimistinen siitä, ettei ukko lähde hatkaan. 122 00:12:14,080 --> 00:12:17,520 Miksi se lähtisi? (Karvonen:) Se jää nähtäväksi. 123 00:12:17,680 --> 00:12:21,240 (Karvonen:) Mä haluan hänet kuulusteluun ensi tilassa. 124 00:12:21,400 --> 00:12:25,880 (Karvonen:) Ja onhan hänellä oikeus olla läsnä kotietsinnässä. 125 00:12:26,040 --> 00:12:29,280 Mä ilmoitan hänelle. -Hyvä. 126 00:12:29,440 --> 00:12:32,160 Pankaa epäilty kaveri valmiiksi. 127 00:12:32,320 --> 00:12:35,720 Tämä olisi sellainen herkkupala medialle, - 128 00:12:35,880 --> 00:12:40,920 että minkäänlaiset vuodot ei saa tulla kysymykseen. Onko selvä? 129 00:12:42,240 --> 00:12:45,240 (Antti:) Mites, Karvonen? Mitä luulet? 130 00:12:45,400 --> 00:12:49,040 Pysyykö tällä kertaa KRP:lläkin turvat kiinni? 131 00:13:11,760 --> 00:13:15,280 (Simon:) Tässä olisi vielä tällainen. -Mikä tämä on? 132 00:13:15,440 --> 00:13:18,560 Jalka, uhrin. Todistusaineistoa. 133 00:13:18,720 --> 00:13:23,520 Siinä on T-kirjain ja jotain raapustusta. 134 00:13:24,520 --> 00:13:29,560 Mieti itse loput. Ei muuta kuin kaikkea hyvää ja potkua tulevaan. 135 00:13:38,960 --> 00:13:43,840 Lauri. Olisiko sulla heittää... -Menkää sisään suoraan. 136 00:13:44,000 --> 00:13:47,600 Kävelkää sisään. Älkää puhuko tälle. 137 00:13:47,760 --> 00:13:50,400 Sä lähdet nyt vittuun täältä. 138 00:13:50,560 --> 00:13:53,160 Sä oot kymppitonnin pystyssä entisistä. 139 00:13:53,320 --> 00:13:55,600 Mä pistän sun velat perintään. 140 00:13:55,760 --> 00:14:00,640 Anna mä tulen lämmittelee. -Mene himaan. Ala vetää. 141 00:14:03,480 --> 00:14:05,720 Terve, pojat. -Terve. 142 00:14:05,880 --> 00:14:09,360 Olisi vähän poliisiasiaa. 143 00:14:09,520 --> 00:14:11,360 No? 144 00:14:12,680 --> 00:14:15,360 Ootteko kuulleet jo Nikosta? -Mitä siitä? 145 00:14:15,520 --> 00:14:17,680 Se kuoli viime yönä. 146 00:14:17,840 --> 00:14:19,640 Mitä? 147 00:14:20,920 --> 00:14:23,680 Eikö sen pitänyt olla toipumassa? 148 00:14:23,840 --> 00:14:27,280 Jos tulee jotain mieleen, pienetkin vihjeet kelpaa. 149 00:14:27,440 --> 00:14:30,480 Mitä tämä on? Me käytiin Hautalehdon puheilla. 150 00:14:30,640 --> 00:14:34,680 Tämä näyttää nyt murhalta. -Ei vittu! 151 00:14:34,840 --> 00:14:39,240 Tero on pidätetty myös. -Eikö sun pitäisi jäävää itsesi? 152 00:14:39,400 --> 00:14:43,280 (Valmentaja:) Okei, kundit. Aloitetaan treeni. 153 00:14:53,720 --> 00:14:58,480 Eikö sillä ole asianajajaa? -Ei halunnut. Ei voida pakottaa. 154 00:14:58,640 --> 00:15:03,320 No, toivotaan, ettei vetoa siihen sitten jälkikäteen. 155 00:15:03,480 --> 00:15:05,000 Äänitetäänkö me? 156 00:15:05,160 --> 00:15:09,240 Riippuu siitä, onko sun kuulustelu- metodit julkaisukelpoisia. 157 00:15:09,400 --> 00:15:12,760 Jassoo. -Ota tämä mukaan. 158 00:15:12,920 --> 00:15:18,360 Miksi? -Siinä on yhteys päällä. Mä voin täältä tehdä kysymyksiä. 159 00:15:18,520 --> 00:15:20,960 Kuulusteltavien on oltava läsnä. 160 00:15:21,120 --> 00:15:24,200 Mun läsnäolo saisi sen hermostumaan. 161 00:15:24,360 --> 00:15:30,400 Sun äidillinen linja toimii paremmin. -Just joo. 162 00:15:40,120 --> 00:15:44,240 Lauantai 25. joulukuuta 2021. 163 00:15:44,400 --> 00:15:47,360 Kuulusteltavana Tero Lindfors. 164 00:15:47,520 --> 00:15:50,000 Epäiltynä Niko Malmin, Pasi Niemisen - 165 00:15:50,160 --> 00:15:52,880 ja Kaarlo Havanskoin murhista. 166 00:15:53,040 --> 00:15:57,760 Niko Malmin kynsien alta löydettiin DNA:ta, joka kuuluu sulle. 167 00:15:57,920 --> 00:16:03,840 Miten se on mahdollista? -Ei aavistustakaan. 168 00:16:05,120 --> 00:16:10,960 Kuulustelu koskee sun osalta näiden kolmen murhaa. 169 00:16:11,120 --> 00:16:15,600 Porvoon poliisin selvityksen mukaan sä oot kahdeksan vuoden aikana - 170 00:16:15,760 --> 00:16:18,360 asunut kolmella eri paikkakunnalla. 171 00:16:18,520 --> 00:16:23,240 Jokaisessa niissä on tapahtunut selittämättömiä hukkumisia - 172 00:16:23,400 --> 00:16:27,240 juuri näihin aikoihin. -Tiedän. 173 00:16:30,520 --> 00:16:35,840 Tiedät mitä? -Että niitä tapahtui aina siellä, missä mä asuin. 174 00:17:15,360 --> 00:17:19,240 (Kuulustelija:) Mikä sun suhde oli jalkapalloilijoihin? 175 00:17:19,400 --> 00:17:22,560 (Kuulustelija:) Aki Tallberg, Lauri Rinne. 176 00:17:22,720 --> 00:17:25,880 (Kuulustelija:) Mikä sun suhde oli valmentajaan? 177 00:17:26,040 --> 00:17:29,040 (Karvonen:) Miksi piilottelit muistitikkua? 178 00:17:29,200 --> 00:17:33,000 (Karvonen:) Siinä olet sinä valvontakameran kuvissa. 179 00:17:33,160 --> 00:17:37,440 (Kuulustelija:) Menit tapaamaan Niko Malmia joen rantaan. 180 00:17:37,600 --> 00:17:42,600 (Kuulustelija:) Malmin kännykässä oli vain viesti sinulta hänelle. 181 00:17:42,760 --> 00:17:45,840 (Kuulustelija:) Kiusasiko ne sua koulussa? 182 00:17:46,000 --> 00:17:50,520 (Kuulustelija:) Oletko tavannut Pasi Niemisen vaimoa Sanna Niemistä? 183 00:17:50,680 --> 00:17:53,080 (Kuulustelija:) Sä autat puhumalla. 184 00:17:53,240 --> 00:17:57,000 (Kuulustelija:) Et siis tiedä, missä olit murhien aikana. 185 00:17:57,160 --> 00:18:01,520 Tässä täytyy olla joku erehdys. -Ai niinkö? 186 00:18:01,680 --> 00:18:06,800 Mä oon ollut mukana hukkumisten tutkinnassa. Tiedän, mitä tapahtui. 187 00:18:06,960 --> 00:18:10,880 Niiden kahden ensimmäisen aikana Tero oli mun seurassa. 188 00:18:11,040 --> 00:18:15,280 Missä te silloin olitte? -Me oltiin kävelyllä. 189 00:18:16,520 --> 00:18:19,160 Me vietetään aikaa yhdessä reippaillen. 190 00:18:19,320 --> 00:18:25,080 Mihin teidän reippailut suuntautui? -Joen varteen pääosin. 191 00:18:25,240 --> 00:18:29,160 Oliko puhelimet mukana? -Mulla harvemmin, Terolla kyllä. 192 00:18:29,320 --> 00:18:31,520 Okei. 193 00:18:31,680 --> 00:18:34,640 Sä voit antaa lausunnon kuulustelussa. 194 00:18:34,800 --> 00:18:38,640 Muista, että todistajana sun pitää pysytellä totuudessa. 195 00:18:38,800 --> 00:18:44,280 Mitä sä vihjaat? -Tarmo, hei. Älä sotkeudu omiin jalkoihisi. 196 00:18:44,440 --> 00:18:48,600 Sä tiedät, miten äkkiä todistajan asema voi muuttua epäillyksi. 197 00:19:03,240 --> 00:19:07,040 Hei. Mamis. -Täh? 198 00:19:08,120 --> 00:19:10,720 Ei lumessa juosta paljain jaloin. 199 00:19:10,880 --> 00:19:14,360 Mistä oot saanut päähäsi, että se olisi terveellistä? 200 00:19:14,520 --> 00:19:20,280 Ai mistä? Luonnonlääketieteen keskusjärjestön sivuilla - 201 00:19:20,440 --> 00:19:23,200 on tosi hyvä julkaisu, kannattaa katsoa. 202 00:19:23,360 --> 00:19:29,200 Siitä, miten jalkapohjien hermo- pisteet on yhteydessä läsnäoloon. 203 00:19:29,360 --> 00:19:32,200 (Nauraa.) Idiootti. 204 00:19:32,360 --> 00:19:33,720 Tuntuu kivalta. 205 00:19:37,600 --> 00:19:40,400 Antti! -Oho. 206 00:19:40,560 --> 00:19:43,920 Tuota... Teron faija kävi vähän kyselee. 207 00:19:44,080 --> 00:19:46,520 Mitäs sillä oli asiaa? 208 00:19:46,680 --> 00:19:50,760 Teroa epäillään murhasta. -Okei. 209 00:19:50,920 --> 00:19:53,680 Kiitos, kun kerroit. -Ei mitään. 210 00:19:53,840 --> 00:19:56,560 (Antti:) Hyvää lenkkiä, pojat. 211 00:19:59,560 --> 00:20:02,200 Mikä sillä oli hätänä? -Ei mikään. 212 00:20:02,360 --> 00:20:06,120 Hukutan yhden äijän kohta Porvoonjokeen, ei muuta. 213 00:20:08,920 --> 00:20:10,280 Vittu! 214 00:20:10,440 --> 00:20:14,800 (Oveen koputetaan.) 215 00:20:20,760 --> 00:20:25,440 Ootko levittänyt koko kaupungille, että Tero on kiinni? 216 00:20:25,600 --> 00:20:27,520 Kunhan vähän kyselin. 217 00:20:28,640 --> 00:20:33,440 Ajattelisit poikasi parasta. -Sä ajoit mut ulos poliisista. 218 00:20:33,600 --> 00:20:36,160 Vittu, tällä menolla pysytkin ulkona. 219 00:20:36,320 --> 00:20:38,880 Tero ei ole murhaaja. 220 00:20:39,040 --> 00:20:42,840 Vaikka ei, niin sun touhujen takia se saa kohta tuomion. 221 00:20:43,000 --> 00:20:47,600 Mitä sä luulit KRP:llä tekeväsi? Karvonen sanoi, että tyrkytit alibia. 222 00:20:47,760 --> 00:20:50,400 Sä oot itse kopissa, jos sä valehtelit. 223 00:20:50,560 --> 00:20:55,240 Ainakin tiedetään, kenen puolella sä olet. -En kenenkään! 224 00:20:55,400 --> 00:20:58,680 Niin kauan kuin olet poliisi, sua velvoittaa laki. 225 00:20:58,840 --> 00:21:01,920 Esimiehenä kiellän jatkamasta puskatutkimuksia. 226 00:21:02,080 --> 00:21:04,840 Antti, tiedätkö mitä? Haista vittu. 227 00:21:36,680 --> 00:21:40,520 Kotietsinnässä löytyi kaikkea kiinnostavaa. 228 00:21:40,680 --> 00:21:44,960 Hankin sen, koska mua seurailtiin. En ole ikinä käyttänyt sitä. 229 00:21:45,120 --> 00:21:47,720 Mistähän sä nyt puhut? 230 00:21:49,400 --> 00:21:53,160 Mä puhun näistä. 231 00:21:53,320 --> 00:21:57,840 Voitko kertoa, miksi nämä oli piilotettu sun patjan sisään? 232 00:22:00,000 --> 00:22:04,480 (Karvonen:) Tämä tässä on Pasi Niemisen kännykkä. 233 00:22:05,840 --> 00:22:11,880 Sama kännykkä, josta lähetettiin viimeinen viesti Sanna-vaimolle, - 234 00:22:12,040 --> 00:22:14,560 jonka tunnet vissiin aika hyvin. 235 00:22:16,080 --> 00:22:17,880 En mä tajua. 236 00:22:18,040 --> 00:22:21,560 Tästä kännykästä lähetettiin viesti Sannalle - 237 00:22:21,720 --> 00:22:24,600 vielä Pasin kuoleman jälkeenkin, - 238 00:22:24,760 --> 00:22:28,080 että hän on hengissä ja haluaa vain etäisyyttä. 239 00:22:28,240 --> 00:22:30,800 Aika julmaa. Vai mitä, Tero? 240 00:22:34,400 --> 00:22:39,280 Sä taisit puhua aluksi laittomasta aseesta, eikö? 241 00:22:39,440 --> 00:22:43,920 Missäköhän se on, kun sitä ei löytynyt kotietsinnässä? 242 00:22:47,680 --> 00:22:49,680 Tarmo Lindfors otetaan kiinni. 243 00:22:49,840 --> 00:22:55,000 Jos se peitteli poikansa puuhia, se olisi voinut hukuttaa ne itse. 244 00:22:55,160 --> 00:22:59,360 Mikä on viimeisin tolppatieto? -Puhelin paikantui kodin lähelle. 245 00:22:59,520 --> 00:23:03,280 Hyvä. Sillä on ilmeisesti Teron ase, joten ei riskejä. 246 00:23:03,440 --> 00:23:05,800 (Karvonen:) Menkää ja tehkää. 247 00:23:46,120 --> 00:23:50,280 Se on lähtenyt hatkaan. Autoa ei näy ja puhelin on kiinni. 248 00:23:50,440 --> 00:23:55,040 Seuraatte Lindforsin puhelinta. Epäilette sitä jostain vakavasta. 249 00:23:55,200 --> 00:23:59,600 Varoititko sitä? -Mistä mä olisin tiennyt, että otatte sen kiinni? 250 00:23:59,760 --> 00:24:02,360 Sun kokemuksella osaa jo lukea peliä. 251 00:24:02,520 --> 00:24:05,640 Tämä saattaa olla teille peliä, mutta mulle ei. 252 00:24:05,800 --> 00:24:11,280 Mua kiinnostaa vain syyllinen. Jos se on Tero, niin olkoon. 253 00:24:11,440 --> 00:24:14,840 Kunhan pääasia ei ole, että te saatte sulan hattuun. 254 00:24:15,000 --> 00:24:18,960 Sun on täytynyt tajuta jotain. Mikset ottanut Tarmoa kiinni? 255 00:24:19,120 --> 00:24:20,920 Mikset sinä ottanut? 256 00:24:21,080 --> 00:24:24,040 Silloin ei tiedetty laittomasta aseesta. 257 00:24:24,200 --> 00:24:27,360 Mistä? -Terolla oli laiton ase. 258 00:24:27,520 --> 00:24:30,080 Tarmo otti sen, ja nyt se on sillä! 259 00:24:30,240 --> 00:24:34,120 Mun on vaikea kuvitella, että Tarmo rupeaisi ammuskelemaan. 260 00:24:34,280 --> 00:24:38,760 Siksi me ollaan tässä tilanteessa. Sä suojelet sun alaisia. 261 00:24:38,920 --> 00:24:43,320 Ja siksi on tullut ruumiita! -Pidätä sitten mutkin. 262 00:24:43,480 --> 00:24:46,880 Älä kuvittele, että sä olisit lain yläpuolella. 263 00:24:55,880 --> 00:24:58,000 Tonttumies. -Päivää. 264 00:24:58,160 --> 00:25:02,360 Mä oon pahoillani siitä. Se ei ollut aikuista käytöstä. 265 00:25:02,520 --> 00:25:09,720 Mulla meni hermot, koska tonttu oli pikkujannun suosikki. -Asia selvä. 266 00:25:09,880 --> 00:25:13,160 Tämä on toinen juttu. Olin kävelyllä jokivarressa. 267 00:25:13,320 --> 00:25:15,760 Tämä löytyi vanhan sillan vierestä. 268 00:25:15,920 --> 00:25:19,320 Uskalsin vilkaista, että se on Tommi Turunen. 269 00:25:19,480 --> 00:25:23,120 Sun naapuri lähetti terveisiä. 270 00:25:23,280 --> 00:25:26,840 Sekin vielä. Vittu, mä ammun sen loputkin tontut. 271 00:25:29,360 --> 00:25:33,200 Se oli löytänyt joen rannalta laiturilta tämän. 272 00:25:33,360 --> 00:25:37,440 (Jonna:) Sisällä oli Kela-kortti. Tommi Turunen, syntynyt -94. 273 00:25:37,600 --> 00:25:41,640 Naapurisi sanoi, että jäässä oli reikä siinä laiturin edessä. 274 00:25:41,800 --> 00:25:44,280 (Simon:) Laiturille johti menojäljet. 275 00:25:44,440 --> 00:25:49,000 (Jonna:) Turunen on sama sekopää, jonka Tero poimi joesta. 276 00:25:49,160 --> 00:25:53,120 Huumausainerikoksia ja velallisen epärehellisyyttä. 277 00:25:53,280 --> 00:25:57,280 Profiili poikkeaa muista. -Mutta ikä täsmää hukkumisiin. 278 00:25:57,440 --> 00:26:01,240 Mutta miksi lompakko oli laiturilla? 279 00:26:01,400 --> 00:26:05,760 Se on voinut pudota kamppailussa, ja tekijä on voinut viedä rahat. 280 00:26:05,920 --> 00:26:09,280 Olisi ensimmäinen kerta. -Tero ei ole tähän syypää. 281 00:26:09,440 --> 00:26:13,960 Jos hukkumiset jatkuu, KRP tajuaa, että niillä on väärä mies. 282 00:26:35,080 --> 00:26:38,160 Jes. -Jäljet johtaa jalkapallokentälle. 283 00:26:38,320 --> 00:26:41,840 Pelasiko Turunen? -Junnuna, kunnes hajotti polvensa. 284 00:26:42,000 --> 00:26:47,600 Kipulääkeriippuvuus paheni ja bodaamisen mukana tuli steroidit. 285 00:26:47,760 --> 00:26:52,320 Pitäisikö valmentaja pistää syyniin? -Me saatiin nimetön vihjesoitto. 286 00:26:52,480 --> 00:26:56,680 Se äijä pitää puolet Porvoon bodareista hormoneissa. 287 00:26:56,840 --> 00:27:00,320 Oho. Huumepoliisi saa tutkia sitä. 288 00:27:00,480 --> 00:27:03,080 Nyt on tärkeintä saada tieto Tarmolle, - 289 00:27:03,240 --> 00:27:06,200 ennen kuin se ampuu itselleen kuulan kalloon. 290 00:27:15,560 --> 00:27:18,120 Haluatko kahvia? 291 00:27:19,200 --> 00:27:21,440 Ei kiitos. 292 00:27:21,600 --> 00:27:24,720 Mä voisin ottaa kupillisen. -Odota. 293 00:27:29,840 --> 00:27:33,560 Mä ajattelin tehdä tämän sulle helpoksi. 294 00:27:33,720 --> 00:27:37,680 Ai minkä? -Sä oot mukava mies. 295 00:27:37,840 --> 00:27:42,640 Sä haluat, että kaikilla olisi hyvä olla. Eksillä ja nykyisillä. 296 00:27:44,320 --> 00:27:46,400 Mä oon pahoillani joulusta. 297 00:27:46,560 --> 00:27:50,320 Sä olisit ollut pahoillasi joka tapauksessa. 298 00:27:50,480 --> 00:27:54,200 Ensi jouluna lähdetään ulkomaille. Vaikka Thaimaahan. 299 00:27:54,360 --> 00:27:59,040 Mä elin vuosia miehen kanssa, joka oli aina töissä. Multa loppui happi. 300 00:27:59,200 --> 00:28:01,840 Hei... -Älä. 301 00:28:02,000 --> 00:28:05,200 Mä oon miettinyt tämän asian. 302 00:28:24,640 --> 00:28:26,960 Tämä on tosi hyvää. -Hyvä. 303 00:28:28,240 --> 00:28:33,160 Tehdäänkö sellainen ruokaa terveydenhoidosta -projekti? 304 00:28:33,320 --> 00:28:37,560 Sellainen sopimus? -Annatko muka hoitaa itseäsi? 305 00:28:37,720 --> 00:28:39,760 Ai kuinka? 306 00:28:41,680 --> 00:28:45,640 Siitä sun kontrolloinnin tarpeesta. -Aika epäreilua. 307 00:28:47,240 --> 00:28:52,080 Ehkä munkin pitää kuulustella jotain sun eksääsi. Tai haastatella. 308 00:28:54,280 --> 00:28:57,120 Ei mulla ole varsinaista eksää. 309 00:28:57,280 --> 00:29:00,240 Mulla on sellaisia irtonumeroita vain. 310 00:29:00,400 --> 00:29:03,320 Onko se sulle ihanteellinen tilanne? 311 00:29:04,400 --> 00:29:06,880 Silleen se on vain mennyt. 312 00:29:10,840 --> 00:29:15,720 Sä et etsi pysyvää parisuhdetta, vai? 313 00:29:15,880 --> 00:29:19,120 En mä voi tietää. Tämä on uusi tilanne mulle. 314 00:29:19,280 --> 00:29:22,280 Mikä? 315 00:29:22,440 --> 00:29:28,880 Tämä, että tapaan jonkun viidettä, kuudetta vai seitsemättä kertaa. 316 00:29:30,440 --> 00:29:32,400 (Puhelin soi.) 317 00:29:32,560 --> 00:29:33,960 Anteeksi. 318 00:29:35,680 --> 00:29:37,520 Hei. Mitä? 319 00:29:37,680 --> 00:29:39,960 Häiritsenkö? 320 00:29:40,120 --> 00:29:43,720 (Laura:) Onko Leena siellä? -On, mutta ei se mitään. 321 00:29:43,880 --> 00:29:45,640 (Antti:) Mikä on? 322 00:29:45,800 --> 00:29:50,680 Mä lähdin sieltä. Se oli vikatikki. -Peter? 323 00:29:51,880 --> 00:29:55,280 (Laura:) Älä anna tämän vaikuttaa mihinkään. 324 00:29:55,440 --> 00:29:59,960 (Laura:) Mä halusin vain sanoa, että mä rakastan sua. -Nyt... 325 00:30:00,120 --> 00:30:02,960 Mä en ole koskaan rakastanut ketään muuta. 326 00:30:03,120 --> 00:30:07,880 Mä en tiedä, mitä mun pitäisi sanoa. Soitetaanko myöhemmin? 327 00:30:08,080 --> 00:30:12,080 (Laura:) Ei sun tarvi sanoa mitään. Hei, odota. -Häh? 328 00:30:12,240 --> 00:30:16,720 Miten se Tarmon juttu? Törmäsin siihen hotellissa jouluaamuna. 329 00:30:16,880 --> 00:30:22,000 Jos olisi kerrottavaa, en voisi kertoa. -Tuon lauseen mä muistan. 330 00:30:22,160 --> 00:30:26,000 Voi hyvin. -Hei, odotapa muuten. 331 00:30:27,880 --> 00:30:32,800 Muistatko, kun me oltiin sen vaimon perimällä mökillä? 332 00:30:32,960 --> 00:30:37,800 Nukuttiin teltassa ja käytiin naku-uinnilla meressä. 333 00:30:37,960 --> 00:30:40,040 Joo. Missä se oli? 334 00:30:40,200 --> 00:30:43,240 Emäsalossa, jossain itärannalla. 335 00:30:43,400 --> 00:30:47,440 Kiitos. Soitetaan myöhemmin. Moi. 336 00:30:52,880 --> 00:30:56,000 Mä oon pahoillani. Mun on pakko mennä töihin. 337 00:30:57,320 --> 00:30:59,480 Anteeksi. 338 00:31:02,680 --> 00:31:06,320 Jos sun pitää mennä, niin kannattaa varmaan lähteä. 339 00:31:20,160 --> 00:31:23,840 (Auton hurinaa.) 340 00:31:26,880 --> 00:31:29,920 (Antti:) Tarmon auto se on. 341 00:32:07,440 --> 00:32:10,320 Tietääkö KRP? -Ei. 342 00:32:11,520 --> 00:32:15,280 Mitä kuvittelit? Meinasitko majailla täällä loppuelämäsi? 343 00:32:15,440 --> 00:32:20,240 Ei mulla ollut suunnitelmaa. Halusin vain välttää Vantaan kopin. 344 00:32:20,400 --> 00:32:24,360 (Antti:) Tämä vie siihen suuntaan. Jos sanon Karvoselle, - 345 00:32:24,520 --> 00:32:27,000 että lähdit käymään sukulaisten luona. 346 00:32:27,160 --> 00:32:31,000 Älä viitsi lässyttää. Ne kopittaa mut joka tapauksessa. 347 00:32:31,160 --> 00:32:36,400 Kuuntele. Tero ei voi olla syyllinen uuteen hukkumistapaukseen. 348 00:32:36,560 --> 00:32:40,880 Valmentajalla saattaa olla paskaisemmat jauhot pussissa. 349 00:32:46,120 --> 00:32:49,880 Okei. Mä panen mökin säppiin, ja lähdetään. 350 00:33:03,800 --> 00:33:07,560 KRP tiesi tästä aseesta. Ymmärrätkö? 351 00:33:07,720 --> 00:33:12,360 Yllätys, yllätys. -Olisit kusessa, jos olisit alkanut piilotella tätä. 352 00:33:12,520 --> 00:33:15,440 Antti, hei. Mä oon kusessa muutenkin. 353 00:33:15,600 --> 00:33:21,520 Sovitaan nyt, että sä palautit tämän asemalle kello 16.55. 354 00:33:21,680 --> 00:33:24,400 Ymmärrätkö? -Ymmärrän. 355 00:33:26,440 --> 00:33:30,480 Mä heitän sut aamulla Vantaalle ja yritän puhua Karvoselle. 356 00:33:30,640 --> 00:33:33,080 Asia selvä. 357 00:33:33,240 --> 00:33:36,600 Aja suoraan kotiin. Mä kävelen. -Jep. 358 00:33:50,120 --> 00:33:54,000 Poliisi, kädet näkyville! 359 00:33:54,160 --> 00:33:57,080 Kädet näkyville. 360 00:33:57,240 --> 00:34:01,000 Olette kiinniotettu. Kädet selän taakse. 361 00:34:01,160 --> 00:34:04,080 Onko teillä mitään terävää taskussa? 362 00:34:07,800 --> 00:34:09,600 (Poliisi:) Varo päätä. 363 00:34:09,760 --> 00:34:14,440 Missä sulla on ase? -Lindfors oli tuonut sen heti, kun löysi. 364 00:34:14,600 --> 00:34:18,720 Sittenhän siitä varmaan löytyy asianmukainen merkintä. 365 00:34:18,880 --> 00:34:20,680 Hei. 366 00:34:22,360 --> 00:34:27,000 Kaveri oli mennyt mökille. Ei se missään kotiarestissa ole. 367 00:34:27,160 --> 00:34:31,400 Sun piti tuoda se KRP:hen. -Olin tuomassa sen heti aamulla. 368 00:34:31,560 --> 00:34:34,040 Me ei tiedetä, mitä olisi tapahtunut. 369 00:34:34,200 --> 00:34:36,760 Mistä sä sitä nyt syytät? 370 00:34:36,920 --> 00:34:40,840 Avunannosta murhiin, vai? 371 00:34:41,000 --> 00:34:44,920 Virkavelvollisuuden laiminlyönti riittää elinkautiseen. 372 00:34:45,080 --> 00:34:46,840 Voi jumalauta. 373 00:34:47,000 --> 00:34:51,280 Jos hänellä olisi ollut syytä epäillä poikaansa rikoksesta - 374 00:34:51,440 --> 00:34:54,280 eikä tehnyt mitään. 375 00:34:54,440 --> 00:34:59,280 Sä oot hullumpi, mitä mä kuvittelin. Vitun erkkimerkki. 376 00:35:02,640 --> 00:35:08,080 (Kuulustelija:) Huomasitko Teron käytöksessä mitään poikkeavaa? 377 00:35:08,240 --> 00:35:10,040 Määrittele poikkeava. 378 00:35:17,120 --> 00:35:22,120 Olisiko siinä voinut tapahtua jotain, mihin sä olisit reagoinut? 379 00:35:22,280 --> 00:35:24,320 Totta helvetissä. 380 00:35:24,480 --> 00:35:27,760 Muuta äitisi luo ja seuraa, mitä tapahtuu. 381 00:35:30,760 --> 00:35:34,920 Olisiko ollut jotain epämääräisiä retkiä? 382 00:35:36,240 --> 00:35:39,040 (Kuulustelija:) Esimerkiksi yöaikaan? 383 00:35:39,200 --> 00:35:43,880 Jos 27-vuotiaalla miehellä ei ole öisiä retkiä, olisin huolissani. 384 00:35:44,040 --> 00:35:47,280 Kuka näitä kysymyksiä oikein tekee? -Katotaan. 385 00:35:47,440 --> 00:35:50,880 No joo. No niin. 386 00:35:51,040 --> 00:35:55,480 Kuulusteluissa kaikkien on oltava läsnä. 387 00:35:56,600 --> 00:36:01,160 Tulepas, Karvonen, lasin takaa tänne kysymään kysymyksiä. 388 00:36:04,960 --> 00:36:07,720 Tule hetkeksi tänne, Tarmo. 389 00:36:07,880 --> 00:36:10,840 Asianajajan on oltava mukana kuulusteluissa. 390 00:36:11,000 --> 00:36:16,560 Ei tässä mitään kuulustella. Tule nyt. Mulla on Terosta asiaa. 391 00:36:21,600 --> 00:36:24,240 Niin. 392 00:36:24,400 --> 00:36:28,240 Tarmo, sä et vaikuta kauheen yhteistyöhaluiselta. 393 00:36:28,400 --> 00:36:32,200 Luulin, että sulla oli jotain Terosta. -Kaikki on Terosta. 394 00:36:32,360 --> 00:36:35,680 Meillä on vahva näyttö Teron syyllisyydestä. 395 00:36:35,840 --> 00:36:38,920 Mieti, haluatko mennä pohjaan sen mukana. 396 00:36:39,080 --> 00:36:42,160 Vitut, teillä mitään näyttöä ole. 397 00:36:43,560 --> 00:36:49,280 Jos sä jatkat Teron suojelemista, mä laitan sut matkustuskieltoon. 398 00:36:49,440 --> 00:36:55,400 Jos teillä on näyttöä, mitä mun todistuksella on merkitystä? -No... 399 00:36:55,560 --> 00:37:00,240 Kaikille olisi edullista, että Tero tunnustaisi itse. 400 00:37:01,600 --> 00:37:03,560 Niin... 401 00:37:03,720 --> 00:37:06,200 Voisitko sä puhua sille? 402 00:37:10,920 --> 00:37:12,360 (Karvonen:) No niin. 403 00:37:13,680 --> 00:37:18,400 Ei koskettelua eikä mitään puhetta jutun yksityiskohdista. 404 00:37:20,480 --> 00:37:24,200 (Karvonen:) Tero, sun isälläsi on jotain asiaa sulle. 405 00:37:24,360 --> 00:37:29,320 Ootko sä saanut syötyä? Nukuttua? 406 00:37:29,480 --> 00:37:32,320 Joo. (Tarmo:) Hyvä. 407 00:37:32,480 --> 00:37:38,880 Mä juttelin tämän Karvosen kanssa - 408 00:37:39,040 --> 00:37:41,520 ja mä haluaisin sanoa sulle jotain. 409 00:37:44,320 --> 00:37:47,480 Mä en usko, että sä oot syyllinen. 410 00:37:47,640 --> 00:37:50,880 Nyt riitti. -Älä anna niiden nujertaa sua. 411 00:37:51,040 --> 00:37:53,640 Sä oot vain vähän sekaisin. 412 00:37:53,800 --> 00:37:57,440 Irti! Älä koske muhun. Älä tunnusta niille mitään. 413 00:37:57,600 --> 00:38:01,160 No niin, tämä ukko koppiin. -Älä tunnusta mitään. 414 00:38:01,320 --> 00:38:04,640 Lopeta se vääntäminen. -Päästä irti! 415 00:38:05,800 --> 00:38:09,000 Ja sinä pysyt siinä. 416 00:38:26,320 --> 00:38:28,080 Mitä vittua? 417 00:38:30,920 --> 00:38:35,080 Vitun vittu, saatana. Perseenreiät, perkele. 418 00:38:35,240 --> 00:38:37,960 Näitkö lööpit? -Joo. 419 00:38:38,120 --> 00:38:41,160 Ihan puhdas KRP:n facelift-kampanja. 420 00:38:42,280 --> 00:38:43,880 (Puhelin soi.) 421 00:38:45,920 --> 00:38:48,000 Nyt soittaa päällikkökin. 422 00:38:49,200 --> 00:38:53,080 Dokaisi sekin vain eikä häiritsisi meidän työntekoa. 423 00:38:54,320 --> 00:38:58,840 En vastaa. -Ai sä oletkin talossa. 424 00:38:59,000 --> 00:39:02,320 Karvonen soitti tulikiven katkuisen puhelun, - 425 00:39:02,480 --> 00:39:04,480 että täällä touhutaan jotain. 426 00:39:04,640 --> 00:39:07,800 Joo, aika jäykkää näyttöä oikeesta tekijästä. 427 00:39:07,960 --> 00:39:13,000 Eli missä hän on ja kuka? -Työn alla. 428 00:39:13,160 --> 00:39:16,440 Eli Karvonen on siis oikeessa. 429 00:39:16,600 --> 00:39:19,800 Hän halusi tavata sut onestep. 430 00:39:19,960 --> 00:39:22,960 Anteeksi? -Niinku heti. 431 00:39:23,920 --> 00:39:26,600 Että ei asap? 432 00:39:28,800 --> 00:39:32,160 Minä menen, onestep. 433 00:39:34,440 --> 00:39:38,840 On niin huru-ukko tuo... Minä lähden, onestep. 434 00:39:49,120 --> 00:39:53,480 (Antti:) Onko käynyt mielessä, että teillä olisi väärä mies? 435 00:39:54,760 --> 00:40:01,600 Eikö se ollut sellainen pakettiauto, jolla se tekijä ajeli? Hiace? 436 00:40:04,640 --> 00:40:08,160 Tällainen. -Oon mä tuon nähnyt. Mitä siitä? 437 00:40:08,320 --> 00:40:13,640 (Karvonen:) Ihanko totta? Entä onko kuljettaja tutun oloinen? 438 00:40:25,480 --> 00:40:30,240 Sulla oli joku juttu kesken, että meillä on väärä kaveri. 439 00:40:30,400 --> 00:40:34,800 Meillä on uusi hukkumistapaus. Jalkapalloilija. Tommi Turunen. 440 00:40:34,960 --> 00:40:40,880 Tero oli silloin jo teillä täällä. Pistää asioita vähän uusiksi. 441 00:40:41,040 --> 00:40:43,840 Onko teillä kroppa? -Ei vielä. 442 00:40:44,840 --> 00:40:47,040 Joo. 443 00:40:49,400 --> 00:40:51,960 Tules mukaan, Antti. 444 00:41:05,560 --> 00:41:09,840 Tämä kaveri on saanut jostain tonnin rahaa ja yritti ostaa piriä. 445 00:41:10,000 --> 00:41:12,120 Ikävä kyllä, meidän poliisilta. 446 00:41:12,280 --> 00:41:14,880 Kukas hän on? -Saanko esitellä? 447 00:41:15,040 --> 00:41:17,240 Tommi Turunen. 448 00:41:17,400 --> 00:41:20,000 Voi vittu. 449 00:41:29,440 --> 00:41:32,240 Ai perkele! 450 00:42:59,400 --> 00:43:02,400 Tekstitys: Hanna Heinonen Iyuno-SDI Group 35689

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.