All language subtitles for Harvey.2021.720p.WEBRip.CP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:11,112 --> 00:01:13,413 521. 2 00:01:13,415 --> 00:01:17,553 Searching a car for a parking problem. 3 00:01:20,722 --> 00:01:23,956 10-4, your 23? 4 00:01:23,958 --> 00:01:26,360 28th and truck 19. 5 00:01:32,601 --> 00:01:35,034 You know why I pulled you over today? 6 00:01:35,036 --> 00:01:36,036 You tell me. 7 00:01:36,705 --> 00:01:37,705 Speeding. 8 00:01:39,408 --> 00:01:40,574 Nobody even drives out here. 9 00:01:40,576 --> 00:01:41,576 Who cares? 10 00:01:47,181 --> 00:01:50,584 You get one more ticket and you will lose your license. 11 00:01:50,586 --> 00:01:52,719 Yeah, you said that last time. 12 00:02:42,303 --> 00:02:45,070 Got somethin' important in there? 13 00:02:45,072 --> 00:02:46,072 Jack. 14 00:02:46,742 --> 00:02:48,475 And there's nothin'. 15 00:02:48,477 --> 00:02:50,412 Just gettin' some stamps for my mom. 16 00:02:52,280 --> 00:02:53,415 I can do it later. 17 00:02:54,282 --> 00:02:56,081 All right. 18 00:02:56,083 --> 00:02:57,617 Take 'er easy. 19 00:02:57,619 --> 00:02:59,285 All right now, brother. 20 00:02:59,287 --> 00:03:00,554 Take it easy. 21 00:03:22,411 --> 00:03:23,411 Goddammit. 22 00:04:02,718 --> 00:04:04,818 Hey there, Harvey. 23 00:04:04,820 --> 00:04:05,820 How are ya? 24 00:04:32,179 --> 00:04:34,714 You ready for another fun night, Harv? 25 00:04:34,716 --> 00:04:36,348 Aren't I always? 26 00:04:36,350 --> 00:04:37,784 Maybe tonight's the night Karen realizes 27 00:04:37,786 --> 00:04:39,386 she doesn't need you. 28 00:04:39,388 --> 00:04:40,820 I don't owe you anything if possible. 29 00:04:40,822 --> 00:04:42,254 You don't pay for anything here. 30 00:04:42,256 --> 00:04:43,657 Oh okay, okay. 31 00:04:43,659 --> 00:04:45,299 In fact, maybe she realizes she loves you. 32 00:04:52,266 --> 00:04:53,633 Yeah, maybe not. 33 00:04:59,173 --> 00:05:00,172 Can I help you? 34 00:05:00,174 --> 00:05:02,241 Um yeah, some shoes. 35 00:05:02,243 --> 00:05:04,511 Um yeah, could I get a size? 36 00:05:04,513 --> 00:05:06,413 Lemme ask you a question. 37 00:05:06,415 --> 00:05:08,213 How many years have you been checkin' me in here? 38 00:05:08,215 --> 00:05:09,516 Where's your girlfriend? 39 00:05:09,518 --> 00:05:11,753 She's late again. 40 00:05:12,821 --> 00:05:14,321 Just go get my shoes, son. 41 00:05:16,257 --> 00:05:17,324 There you go. 42 00:05:37,412 --> 00:05:38,880 Get my shoes, Harvey. 43 00:05:41,850 --> 00:05:42,851 What size, John? 44 00:05:44,251 --> 00:05:45,385 You know. 45 00:05:45,387 --> 00:05:46,953 Now get me my fuckin' shoes. 46 00:05:46,955 --> 00:05:47,955 Here. 47 00:05:49,524 --> 00:05:50,659 Oh, hey Miss Madison. 48 00:05:51,626 --> 00:05:52,626 Nice to see ya. 49 00:05:55,797 --> 00:05:57,797 Can you stop with the fuckin' lighter, John? 50 00:05:57,799 --> 00:05:59,901 I tell you this every day and you never listen. 51 00:06:01,603 --> 00:06:03,270 I wanna set you on fire, baby. 52 00:06:04,906 --> 00:06:06,906 Could you just go bowl? 53 00:06:06,908 --> 00:06:07,941 Seriously. 54 00:06:07,943 --> 00:06:09,343 Oh, I am serious. 55 00:06:20,287 --> 00:06:21,788 I literally hate him. 56 00:06:21,790 --> 00:06:24,491 Always hitting on me when no one's looking. 57 00:06:24,493 --> 00:06:25,861 Perks of a small town. 58 00:06:27,929 --> 00:06:30,264 Harvey, they've got assholes everywhere. 59 00:06:33,435 --> 00:06:34,434 Hey. What's up, John? 60 00:06:34,436 --> 00:06:35,568 What's happenin', buddy? 61 00:06:35,570 --> 00:06:36,703 Hey Randy, how you doin'? 62 00:06:36,705 --> 00:06:37,704 Doin' pretty good, man. 63 00:06:37,706 --> 00:06:38,838 Just livin' the dream, 64 00:06:38,840 --> 00:06:40,473 Waiting for his girlfriend. 65 00:06:40,475 --> 00:06:42,375 Do not even get started on me, okay? 66 00:06:42,377 --> 00:06:43,377 Don't matter. 67 00:06:44,579 --> 00:06:45,712 You ready to get this party started? 68 00:06:45,714 --> 00:06:46,714 We were waitin' on you. 69 00:06:47,516 --> 00:06:48,948 Cheers. 70 00:07:10,705 --> 00:07:12,972 See that lady right there? 71 00:07:12,974 --> 00:07:15,842 She's about to fall on her ass. 72 00:07:15,844 --> 00:07:16,945 You don't know that. 73 00:07:25,387 --> 00:07:26,388 I got you. 74 00:07:27,589 --> 00:07:29,823 How did you know that? 75 00:07:29,825 --> 00:07:30,826 I just do. 76 00:07:32,394 --> 00:07:33,526 See that guy right there? 77 00:07:33,528 --> 00:07:34,961 Yeah. 78 00:07:34,963 --> 00:07:36,863 He's about to bowl a perfect strike. 79 00:07:36,865 --> 00:07:37,997 Right. 80 00:07:37,999 --> 00:07:39,039 You can't get lucky twice. 81 00:07:44,539 --> 00:07:46,338 Huh. 82 00:07:46,340 --> 00:07:47,340 No way. 83 00:07:48,743 --> 00:07:49,743 Damn. 84 00:07:55,884 --> 00:07:58,484 Harvey, you and I need to talk. 85 00:08:01,089 --> 00:08:01,955 We've talked before. 86 00:08:01,957 --> 00:08:03,489 I'd rather pass. 87 00:08:03,491 --> 00:08:04,924 Madison, take over for Harvey. 88 00:08:04,926 --> 00:08:06,360 We'll be back in a minute. 89 00:08:07,429 --> 00:08:08,429 Let's go. 90 00:08:27,616 --> 00:08:28,748 What? 91 00:08:28,750 --> 00:08:29,816 I haven't done anything lately. 92 00:08:29,818 --> 00:08:30,750 Come on, man. 93 00:08:30,752 --> 00:08:31,752 Lately? 94 00:08:33,021 --> 00:08:34,954 Listen, Karen and some of the other customers 95 00:08:34,956 --> 00:08:36,589 are complainin' that you're bein' creepy and rude again. 96 00:08:36,591 --> 00:08:37,957 They're creepy and rude. 97 00:08:37,959 --> 00:08:39,961 I can't keep fielding these complaints. 98 00:08:41,730 --> 00:08:44,998 Can you just try to be nicer, smile a little bit more? 99 00:08:45,000 --> 00:08:46,532 You know, stop being so creepy 100 00:08:46,534 --> 00:08:48,570 or you're on permanent janitor duty. 101 00:08:49,537 --> 00:08:50,537 You understand? 102 00:08:51,506 --> 00:08:52,171 Yeah, I got it. 103 00:08:52,173 --> 00:08:53,173 Can I go? 104 00:08:54,876 --> 00:08:57,410 Look, I'm being serious this time. 105 00:08:57,412 --> 00:08:59,681 I said I understand, boss. 106 00:09:11,860 --> 00:09:13,493 Danny, you good? 107 00:09:13,495 --> 00:09:14,160 Hangin' in there, boss. 108 00:09:14,162 --> 00:09:15,728 Thank you. 109 00:09:21,436 --> 00:09:23,603 I'll be right back and then we can get started. 110 00:09:23,605 --> 00:09:24,605 We'll be waitin'. 111 00:09:46,795 --> 00:09:47,927 Well that was fast. 112 00:09:47,929 --> 00:09:49,762 Honey, I'm always fast. 113 00:09:49,764 --> 00:09:51,733 But not too fast, you know that. 114 00:09:53,601 --> 00:09:54,601 This feels wet. 115 00:09:57,672 --> 00:10:00,206 That looks like spit. 116 00:10:00,208 --> 00:10:01,208 What the fuck? 117 00:10:02,644 --> 00:10:04,143 It was probably that dipshit Harvey. 118 00:10:04,145 --> 00:10:06,746 What the fuck? 119 00:10:06,748 --> 00:10:09,484 That little motherfucker. 120 00:10:12,053 --> 00:10:13,621 The hell is wrong with her? 121 00:10:15,824 --> 00:10:16,889 What'd you do this time? 122 00:10:16,891 --> 00:10:18,725 You spit in my shoe? 123 00:10:18,727 --> 00:10:20,226 No, only because I didn't think of it first. 124 00:10:20,228 --> 00:10:22,230 You need to get me another pair right now. 125 00:10:24,699 --> 00:10:25,699 Mm-hmm. 126 00:10:27,936 --> 00:10:29,268 Sure. 127 00:10:29,270 --> 00:10:30,538 One second, Karen. 128 00:10:36,511 --> 00:10:38,111 I'm so sorry, Karen. 129 00:10:38,113 --> 00:10:39,846 But we don't have another pair in your size. 130 00:10:39,848 --> 00:10:41,516 Well you better find somethin'. 131 00:10:43,218 --> 00:10:47,120 If you wanna bowl, you have to wear these. 132 00:10:47,122 --> 00:10:49,591 Otherwise, you should leave. 133 00:10:50,892 --> 00:10:51,991 I'm so sorry. 134 00:10:51,993 --> 00:10:53,793 He just didn't see them. 135 00:10:53,795 --> 00:10:56,164 I have this pair, freshly sanitized for you. 136 00:10:59,100 --> 00:11:02,235 Seriously Harvey, you have to stop this. 137 00:11:02,237 --> 00:11:03,936 What's her problem now? 138 00:11:03,938 --> 00:11:05,738 Fucking Karen, that's the problem. 139 00:11:05,740 --> 00:11:07,140 We all hate our jobs. 140 00:11:07,142 --> 00:11:08,274 Quit actin' like you're the only one. 141 00:11:08,276 --> 00:11:09,942 It ain't just my job I hate. 142 00:11:09,944 --> 00:11:11,811 I hate everyone and everything equally. 143 00:11:11,813 --> 00:11:14,047 I know you don't mean that. 144 00:11:14,049 --> 00:11:15,248 They just make me sick. 145 00:11:15,250 --> 00:11:16,716 Look at 'em. 146 00:11:16,718 --> 00:11:18,253 That's low life at its finest, 147 00:11:19,821 --> 00:11:21,689 but you know you still need this job. 148 00:11:23,191 --> 00:11:24,057 Yeah. 149 00:11:24,059 --> 00:11:24,957 Yeah, I know. 150 00:11:24,959 --> 00:11:26,527 I know. 151 00:11:26,529 --> 00:11:28,895 I'm just tired of Karen snitching on me. 152 00:11:28,897 --> 00:11:30,329 Yeah, I'm sick of John Snyder too. 153 00:11:30,331 --> 00:11:33,566 He thinks he's a gift to anything female. 154 00:11:33,568 --> 00:11:34,967 Honestly, he scares me. 155 00:11:34,969 --> 00:11:36,335 He only acts like that 156 00:11:36,337 --> 00:11:38,071 'cause he's buddy-buddy with the sheriff. 157 00:11:38,073 --> 00:11:40,139 Feel sorry for his wife. 158 00:11:40,141 --> 00:11:42,008 Hope she knows what a dick he is. 159 00:11:42,010 --> 00:11:44,343 Yeah and how many women he's had in this town, 160 00:11:44,345 --> 00:11:45,912 how could she not know? 161 00:11:45,914 --> 00:11:47,313 Yeah. 162 00:11:47,315 --> 00:11:50,917 All right, I guess I'ma go clean some balls. 163 00:11:50,919 --> 00:11:55,154 Shut up. 164 00:12:25,353 --> 00:12:27,387 What you doin', Harvey boy? 165 00:12:27,389 --> 00:12:28,788 Leave me alone, John. 166 00:12:31,359 --> 00:12:33,795 Takin' pictures of people without askin'? 167 00:12:35,196 --> 00:12:36,762 Drivin' home drunk again 168 00:12:36,764 --> 00:12:38,364 and tryin' to holler little girls? 169 00:12:38,366 --> 00:12:40,299 If you don't get your peel-egghead dwarf-bodied ass 170 00:12:40,301 --> 00:12:42,802 the fuck out my face, I know somethin'. 171 00:12:42,804 --> 00:12:43,972 Leave me the fuck alone. 172 00:13:00,889 --> 00:13:02,822 See you all tomorrow. 173 00:13:02,824 --> 00:13:04,657 I'm serious about our talk today. 174 00:13:04,659 --> 00:13:06,125 I know I'll smile more. 175 00:13:06,127 --> 00:13:07,693 Goodnight. 176 00:13:07,695 --> 00:13:09,128 See you tomorrow. 177 00:13:30,386 --> 00:13:31,386 Fuck you. 178 00:14:31,913 --> 00:14:34,113 How about these wonderful pasta pockets 179 00:14:34,115 --> 00:14:35,748 filled with healthy vegetables, 180 00:14:35,750 --> 00:14:38,084 sizzling seafood, hardy seasoned meat? 181 00:14:38,086 --> 00:14:39,318 I couldn't make those. 182 00:14:39,320 --> 00:14:40,886 Oh yes, you can. 183 00:14:40,888 --> 00:14:42,755 Introducing Easy Cook, 184 00:14:42,757 --> 00:14:46,426 the easiest way ever to make original creative meals. 185 00:14:46,428 --> 00:14:49,295 Simply stamp up your dough, place it in your Easy Cook, 186 00:14:49,297 --> 00:14:51,498 - add your filling. - Fuck your sleep, boy. 187 00:14:51,500 --> 00:14:52,499 That's it. 188 00:14:52,501 --> 00:14:54,267 It's seal secure. 189 00:14:54,269 --> 00:14:55,402 - You know why, mom. - Ready to cook on the stove. 190 00:14:55,404 --> 00:14:56,836 Did you bring my beer? 191 00:14:56,838 --> 00:14:58,137 Just like every fuckin' night. 192 00:14:58,139 --> 00:14:59,539 Wow, I can do that. 193 00:14:59,541 --> 00:15:02,275 Don't talk to me like that in my house. 194 00:15:02,277 --> 00:15:04,378 I pay the fuckin' rent. 195 00:15:04,380 --> 00:15:06,045 What did you say? 196 00:15:06,047 --> 00:15:07,346 A wild variety of fillings, 197 00:15:07,348 --> 00:15:09,215 lip-smacking fruit-filled pastries. 198 00:15:09,217 --> 00:15:10,450 Nothin'. 199 00:15:10,452 --> 00:15:12,285 Drink your beer. 200 00:15:12,287 --> 00:15:13,853 No struggling to cut out the dough. 201 00:15:13,855 --> 00:15:16,155 No torture or time spent sealing the edges. 202 00:15:16,157 --> 00:15:18,257 No fall-apart disasters. 203 00:15:18,259 --> 00:15:20,494 Don't spend a fortune on store-bought foods. 204 00:15:20,496 --> 00:15:22,529 With Easy Cook, everything is. 205 00:16:27,496 --> 00:16:29,097 I miss you, dad. 206 00:16:58,092 --> 00:17:00,496 Damn, it's early. 207 00:17:17,513 --> 00:17:18,645 Hi honey. 208 00:17:18,647 --> 00:17:19,647 Hi mom. 209 00:17:36,598 --> 00:17:38,565 I made you breakfast. 210 00:17:38,567 --> 00:17:39,599 Oh. 211 00:17:39,601 --> 00:17:40,601 Thanks, mom. 212 00:17:48,209 --> 00:17:49,141 Is everything okay? 213 00:17:49,143 --> 00:17:50,143 Oh, me? 214 00:17:50,945 --> 00:17:51,645 I'm good. I'm fine. 215 00:17:51,647 --> 00:17:52,512 Yeah. 216 00:17:52,514 --> 00:17:54,414 Yeah? 217 00:17:54,416 --> 00:17:57,116 It's just that I haven't seen you all week, you know? 218 00:17:57,118 --> 00:17:59,185 And I just wanna check up on you. 219 00:17:59,187 --> 00:18:00,620 Mom, I'm fine. 220 00:18:00,622 --> 00:18:04,325 I've just been so busy with the job, you know? 221 00:18:11,533 --> 00:18:13,602 So how is the job? 222 00:18:17,573 --> 00:18:19,639 I knew it. I knew it. 223 00:18:19,641 --> 00:18:21,475 Is that guy still bothering you? 224 00:18:21,477 --> 00:18:23,042 - I can handle it, mom. - I can go down there, 225 00:18:23,044 --> 00:18:24,044 you know. 226 00:18:25,279 --> 00:18:26,279 I can handle it. 227 00:18:27,114 --> 00:18:28,314 Is it Harvey? 228 00:18:28,316 --> 00:18:29,181 - Is it that guy Harvey? - Mom. 229 00:18:29,183 --> 00:18:30,316 No, it's not. 230 00:18:30,318 --> 00:18:31,183 Can't believe how weird he is. 231 00:18:31,185 --> 00:18:32,185 It's not. 232 00:18:35,524 --> 00:18:39,258 Baby, we can find you another job. 233 00:18:39,260 --> 00:18:40,125 Mom, it's fine. 234 00:18:40,127 --> 00:18:41,262 I like my job. 235 00:18:45,099 --> 00:18:46,099 'Kay. 236 00:18:48,537 --> 00:18:49,537 I gotta go to work. 237 00:18:51,707 --> 00:18:52,707 I love you. 238 00:18:55,142 --> 00:18:56,308 I'm gonna leave a baseball bat for you 239 00:18:56,310 --> 00:18:58,177 at the front of the door. 240 00:18:58,179 --> 00:18:59,179 Take it. 241 00:20:17,091 --> 00:20:18,758 Dude, you better watch out. 242 00:20:18,760 --> 00:20:20,827 He's been waiting for you. 243 00:20:20,829 --> 00:20:21,695 For what? 244 00:20:21,697 --> 00:20:22,697 Karen. 245 00:20:23,699 --> 00:20:24,699 Fuck. 246 00:20:27,869 --> 00:20:29,605 Shh, she's coming. 247 00:20:32,239 --> 00:20:33,707 Can I help you? 248 00:20:33,709 --> 00:20:35,140 I talked to your boss. 249 00:20:35,142 --> 00:20:36,310 I'm gonna get you fired. 250 00:20:38,780 --> 00:20:39,780 Okay, Karen. 251 00:20:41,717 --> 00:20:43,650 Now how can I help you? 252 00:20:43,652 --> 00:20:44,784 Here are your shoes, Karen. 253 00:20:44,786 --> 00:20:47,654 I sterilized them myself today. 254 00:20:47,656 --> 00:20:49,254 Thank you. 255 00:20:49,256 --> 00:20:50,559 Have a good game, Karen. 256 00:20:54,295 --> 00:20:55,731 I hate her. 257 00:20:57,264 --> 00:20:58,498 Gutterball Betty. 258 00:20:58,500 --> 00:21:00,199 That's her new nickname. 259 00:21:00,201 --> 00:21:01,668 It's not fair that I have to be the one 260 00:21:01,670 --> 00:21:03,603 to keep the peace around here, Harv. 261 00:21:03,605 --> 00:21:05,805 You know you need this job to take care of your mom. 262 00:21:05,807 --> 00:21:06,806 What do you mean? 263 00:21:06,808 --> 00:21:07,807 I'm not doin' anything. 264 00:21:07,809 --> 00:21:09,476 You can be an asshole. 265 00:21:09,478 --> 00:21:12,714 Okay, just try to be nicer please. 266 00:21:13,682 --> 00:21:15,482 Here's your chance. 267 00:21:15,484 --> 00:21:16,750 Hello sweetie, how are you? 268 00:21:16,752 --> 00:21:17,617 Good. 269 00:21:17,619 --> 00:21:18,619 Some shoes? 270 00:21:20,856 --> 00:21:22,756 Did you do somethin' to these? 271 00:21:22,758 --> 00:21:25,357 Does it look like I did somethin' to 'em? 272 00:21:25,359 --> 00:21:26,793 You know what? 273 00:21:26,795 --> 00:21:28,628 You always look like you did something. 274 00:21:28,630 --> 00:21:30,162 He didn't, I promise. 275 00:21:30,164 --> 00:21:31,564 I cleaned them myself. 276 00:21:31,566 --> 00:21:34,366 Okay, well I trust you because you're nice. 277 00:21:44,780 --> 00:21:46,880 See, that's why there ain't no point of bein' nice. 278 00:21:46,882 --> 00:21:47,882 Shh. 279 00:21:49,350 --> 00:21:51,586 Glad he brings his own shoes most of the time. 280 00:21:54,221 --> 00:21:55,221 I hate him. 281 00:21:57,693 --> 00:21:58,825 I'm not gonna let bowling 282 00:21:58,827 --> 00:22:00,694 determine how my day goes. 283 00:22:00,696 --> 00:22:02,194 Lemme know if you want something, all right? 284 00:22:02,196 --> 00:22:03,563 - All right. - All right, brother. 285 00:22:03,565 --> 00:22:04,564 - Thank you. - Thank you, man. 286 00:22:04,566 --> 00:22:05,498 All right. 287 00:22:05,500 --> 00:22:06,501 All right. 288 00:22:08,770 --> 00:22:10,369 Doyle says you wanted to see me? 289 00:22:10,371 --> 00:22:12,204 Oh yeah. You are just the man I wanna see. 290 00:22:12,206 --> 00:22:13,207 Have a seat. 291 00:22:14,810 --> 00:22:16,943 Look, I know you know the drill on this, Harvey. 292 00:22:16,945 --> 00:22:18,611 Customer complaint again. 293 00:22:18,613 --> 00:22:20,480 This time she said you spit in her shoes. 294 00:22:20,482 --> 00:22:22,382 Come on, you know I didn't spit in her shoes. 295 00:22:22,384 --> 00:22:24,249 I don't know. 296 00:22:24,251 --> 00:22:25,685 All I do know is that you're gonna be mopping floors 297 00:22:25,687 --> 00:22:26,686 and scrubbing toilets. 298 00:22:26,688 --> 00:22:27,687 Doyle's moving up front. 299 00:22:27,689 --> 00:22:28,822 Are you serious? 300 00:22:28,824 --> 00:22:30,924 You wanna keep your job? 301 00:22:40,635 --> 00:22:43,335 Yeah, she won't like this one. 302 00:22:43,337 --> 00:22:44,840 Little stank bitch. 303 00:23:18,272 --> 00:23:19,472 Fuck! 304 00:23:20,475 --> 00:23:22,008 Son of a bitch. 305 00:23:27,649 --> 00:23:28,948 Where the hell's Randy? 306 00:23:28,950 --> 00:23:30,519 Lookin' for his girlfriend. 307 00:23:34,990 --> 00:23:37,891 When are you gonna let me cook in that oven of yours? 308 00:23:37,893 --> 00:23:42,864 I bet it's 1,000 degrees in there, all hot and steamy. 309 00:23:45,600 --> 00:23:47,299 What the fuck is wrong with you? 310 00:23:49,871 --> 00:23:51,606 You're disgusting. 311 00:24:15,831 --> 00:24:17,098 What the fuck? 312 00:24:19,434 --> 00:24:21,503 That little motherfucker. 313 00:24:56,972 --> 00:24:58,707 You okay, Madison? 314 00:25:00,475 --> 00:25:01,475 I just hate him. 315 00:25:02,544 --> 00:25:03,843 Yeah. 316 00:25:03,845 --> 00:25:04,845 Me too. 317 00:25:07,382 --> 00:25:10,416 I saw you talkin' to him and you looked a little upset. 318 00:25:10,418 --> 00:25:12,886 Just wanted to come check on you. 319 00:25:12,888 --> 00:25:15,555 He's just so creepy and he's old too. 320 00:25:15,557 --> 00:25:16,556 I'm just 18. 321 00:25:16,558 --> 00:25:17,792 He's like 40 or more. 322 00:25:18,860 --> 00:25:19,860 He's like my uncle. 323 00:25:21,730 --> 00:25:22,896 Gross, right? 324 00:25:22,898 --> 00:25:23,863 Right. 325 00:25:23,865 --> 00:25:24,865 Right. 326 00:25:26,101 --> 00:25:28,001 I just wish he would just stop talking 327 00:25:28,003 --> 00:25:30,703 about wanting to have sex with me or even implying it. 328 00:25:30,705 --> 00:25:32,440 I mean frankly, he scares me. 329 00:25:36,878 --> 00:25:38,478 Yeah, I just wish someone 330 00:25:38,480 --> 00:25:40,647 would fillet his ass up or somethin'. 331 00:25:40,649 --> 00:25:41,981 What did you say? 332 00:25:41,983 --> 00:25:43,182 Oh shit. 333 00:25:43,184 --> 00:25:44,452 - Keith. - Hey, hey. 334 00:25:45,487 --> 00:25:46,619 Karen, c'mere. 335 00:25:46,621 --> 00:25:48,421 Come here, c'mere, c'mere. 336 00:25:48,423 --> 00:25:49,656 What now, Karen? 337 00:25:49,658 --> 00:25:51,557 That boy needs to get fired. 338 00:25:51,559 --> 00:25:52,959 Why? 339 00:25:52,961 --> 00:25:54,527 First of all, he said he wanted John dead. 340 00:25:54,529 --> 00:25:56,496 That sounds like a threat to me. 341 00:25:56,498 --> 00:25:57,630 He's just a kid. 342 00:25:57,632 --> 00:25:58,498 He's talking shit, all right? 343 00:25:58,500 --> 00:25:59,866 I'm sorry. 344 00:25:59,868 --> 00:26:01,534 - I'll address it. - That doesn't matter. 345 00:26:01,536 --> 00:26:03,216 Because then he wrote on the bathroom wall. 346 00:26:04,539 --> 00:26:05,538 What? 347 00:26:05,540 --> 00:26:06,539 I can't even tell you. 348 00:26:06,541 --> 00:26:07,542 It's so disgusting. 349 00:26:11,146 --> 00:26:12,645 I'll handle this. 350 00:26:12,647 --> 00:26:13,913 Hey. 351 00:26:13,915 --> 00:26:15,748 Harvey. 352 00:26:15,750 --> 00:26:17,183 Chill out, Harv. 353 00:26:17,185 --> 00:26:19,786 Hey Harvey, you know what Karen just told me, 354 00:26:19,788 --> 00:26:21,955 what she heard you say? 355 00:26:21,957 --> 00:26:23,823 I do. 356 00:26:23,825 --> 00:26:25,158 You know, I can't believe after our talk yesterday 357 00:26:25,160 --> 00:26:26,793 and even our talk this morning 358 00:26:26,795 --> 00:26:27,994 that we're having this talk again! 359 00:26:27,996 --> 00:26:29,595 That man is a danger to women. 360 00:26:29,597 --> 00:26:31,497 You should be on my side. 361 00:26:31,499 --> 00:26:33,066 Correction: I'm on the side of the bowling alley. 362 00:26:33,068 --> 00:26:34,500 One more screw up and you're fired. 363 00:26:34,502 --> 00:26:36,069 - But he's gonna hurt- - Fired! 364 00:26:49,584 --> 00:26:51,653 You know you want this. 365 00:27:06,868 --> 00:27:08,668 That little punk is in so much trouble. 366 00:27:08,670 --> 00:27:10,136 Well he should be. 367 00:27:10,138 --> 00:27:11,704 Did you hear what he said about you? 368 00:27:11,706 --> 00:27:13,139 What did he say? 369 00:27:13,141 --> 00:27:14,040 He said he thought he should be dead. 370 00:27:14,042 --> 00:27:15,608 Fuck. 371 00:27:15,610 --> 00:27:16,609 Little shit. 372 00:27:16,611 --> 00:27:18,511 Mm-hmm. 373 00:27:18,513 --> 00:27:20,213 Maybe we should teach that little punk a lesson. 374 00:27:20,215 --> 00:27:21,681 - Yeah. - Yeah. 375 00:27:21,683 --> 00:27:23,049 - Mm-hmm. - I'm down with that. 376 00:27:31,626 --> 00:27:34,260 Get that ketchup in there. 377 00:27:34,262 --> 00:27:35,561 Mm-hmm. 378 00:27:35,563 --> 00:27:36,796 Oh my god. 379 00:27:36,798 --> 00:27:37,730 He's gonna love this. 380 00:27:37,732 --> 00:27:38,865 Yup, yup, yup. 381 00:27:38,867 --> 00:27:39,867 That little motherfucker. 382 00:27:40,869 --> 00:27:41,868 Oh my god, he's gonna die. 383 00:27:41,870 --> 00:27:43,536 That little fuckface. 384 00:27:43,538 --> 00:27:45,071 Yeah, I can't wait to see his little fuckface 385 00:27:45,073 --> 00:27:46,272 when he sees that. 386 00:27:46,274 --> 00:27:47,876 Oh shit. 387 00:27:51,046 --> 00:27:52,045 What happened? What happened? 388 00:27:52,047 --> 00:27:53,047 Watch out. 389 00:27:54,716 --> 00:27:55,715 'Kay, hold on. 390 00:27:55,717 --> 00:27:56,582 I'ma get you outta here. 391 00:27:56,584 --> 00:27:57,583 Just relax. 392 00:27:57,585 --> 00:27:58,585 I'ma turn this off. 393 00:28:01,956 --> 00:28:05,324 It's ketchup, you little shit. 394 00:28:05,326 --> 00:28:06,661 You're such an idiot. 395 00:28:07,962 --> 00:28:09,929 They don't come any dumber. 396 00:28:09,931 --> 00:28:12,067 You're a sick bastard, John Snyder. 397 00:28:13,168 --> 00:28:15,001 You're gonna get yours. 398 00:28:15,003 --> 00:28:16,736 Well in the meantime, 399 00:28:16,738 --> 00:28:19,338 clean this shit up, janitor boy. 400 00:28:19,340 --> 00:28:20,673 That was great. 401 00:28:20,675 --> 00:28:25,244 That was perfect. 402 00:28:25,246 --> 00:28:26,813 Dumb ass. 403 00:28:31,019 --> 00:28:33,219 You doin' better today, Madison? 404 00:28:33,221 --> 00:28:34,221 I'm fine. 405 00:28:35,924 --> 00:28:38,259 I wish he wouldn't come to practice for one day, 406 00:28:39,260 --> 00:28:40,728 but he's always here. 407 00:28:42,964 --> 00:28:46,099 I'm tellin' you guys like that should be dead. 408 00:28:46,101 --> 00:28:47,101 Guys like who? 409 00:28:50,705 --> 00:28:51,706 Guys like John. 410 00:28:55,310 --> 00:28:56,310 Come with me. 411 00:29:12,627 --> 00:29:14,760 I know you're an equal opportunity hater. 412 00:29:14,762 --> 00:29:16,362 You hate everyone and everything. 413 00:29:16,364 --> 00:29:17,364 I get it. 414 00:29:18,733 --> 00:29:20,802 This is your final warning. 415 00:29:23,905 --> 00:29:25,240 Here are your shoes, John. 416 00:29:27,275 --> 00:29:29,108 Boss, why are you actin' like this? 417 00:29:29,110 --> 00:29:30,309 You know he ain't a good guy. 418 00:29:30,311 --> 00:29:31,944 Hey. 419 00:29:31,946 --> 00:29:33,946 Hey, I don't know and I don't care, okay? 420 00:29:33,948 --> 00:29:35,815 You need to knock it off 421 00:29:35,817 --> 00:29:38,151 and I don't care if you gotta take care of your mother. 422 00:29:38,153 --> 00:29:39,652 I need to take care of this place 423 00:29:39,654 --> 00:29:41,854 and the people that work here. 424 00:29:41,856 --> 00:29:44,058 I'm gonna make this very crystal clear to you. 425 00:29:45,360 --> 00:29:46,692 When you're in this building, 426 00:29:46,694 --> 00:29:48,928 stop talkin' shit about people. 427 00:29:48,930 --> 00:29:50,430 Do you understand? 428 00:29:50,432 --> 00:29:52,233 Do you understand me? 429 00:29:57,839 --> 00:29:58,907 - Okay. - Thank you. 430 00:30:06,915 --> 00:30:08,981 God. 431 00:30:08,983 --> 00:30:11,119 I want more than shoes, pretty girl. 432 00:30:13,455 --> 00:30:14,954 Back up. 433 00:30:14,956 --> 00:30:15,956 Now. 434 00:30:27,702 --> 00:30:29,202 You all right, Madison? 435 00:30:29,204 --> 00:30:31,239 Yeah, I don't wanna talk about it. 436 00:30:49,757 --> 00:30:53,926 C'mere, babe. 437 00:30:53,928 --> 00:30:55,294 It's over here. 438 00:30:55,296 --> 00:30:56,963 What you doin' over there, hmm? 439 00:30:56,965 --> 00:30:59,100 It's all right here, baby. 440 00:31:00,068 --> 00:31:01,736 You like that, hmm? 441 00:31:02,870 --> 00:31:03,938 C'mon, lover. 442 00:31:06,874 --> 00:31:07,874 Mmm, damn. 443 00:31:08,510 --> 00:31:10,109 Mm-hmm. 444 00:31:10,111 --> 00:31:11,811 Oh no, what're you doin' over there, hmm? 445 00:31:11,813 --> 00:31:13,846 I will break your face. 446 00:31:13,848 --> 00:31:14,914 Mm-hmm. 447 00:31:14,916 --> 00:31:17,016 I love this song. 448 00:31:17,018 --> 00:31:18,485 I'm feelin' it. 449 00:31:18,487 --> 00:31:20,920 When you wanna gimme that, hmm? 450 00:31:20,922 --> 00:31:22,123 Get outta here? 451 00:31:24,058 --> 00:31:26,993 You're lookin' good, baby. 452 00:31:26,995 --> 00:31:28,060 Am I your girl? 453 00:31:33,301 --> 00:31:34,434 All right, you made it through the day 454 00:31:34,436 --> 00:31:36,102 without any trouble, Harvey. 455 00:31:36,104 --> 00:31:37,236 I'm proud of you. 456 00:31:37,238 --> 00:31:38,339 There's always tomorrow. 457 00:31:39,941 --> 00:31:41,508 One day at a time. 458 00:33:16,270 --> 00:33:17,270 Hey Jack. 459 00:33:19,040 --> 00:33:22,074 Hey Harvey, where you been? 460 00:33:22,076 --> 00:33:23,943 I thought you forgot about me. 461 00:33:23,945 --> 00:33:25,012 Nah, man. 462 00:33:26,448 --> 00:33:27,516 Thanks, man. 463 00:33:30,419 --> 00:33:32,619 You're one of the good ones. 464 00:33:32,621 --> 00:33:34,554 I don't know about that. 465 00:33:34,556 --> 00:33:37,056 I know I'm one check away from bein' where you are. 466 00:33:37,058 --> 00:33:39,393 Figured I might as well help you out, 467 00:33:39,395 --> 00:33:40,662 build up some good karma. 468 00:33:42,664 --> 00:33:44,165 Karma, shit. 469 00:33:45,233 --> 00:33:47,068 We both know karma's a bitch. 470 00:33:47,969 --> 00:33:48,969 Yeah. 471 00:34:16,565 --> 00:34:17,565 Go ahead. 472 00:34:20,334 --> 00:34:22,067 You sure? 473 00:34:22,069 --> 00:34:23,202 Yeah. 474 00:34:23,204 --> 00:34:24,305 Yeah, I'm sure. 475 00:34:26,642 --> 00:34:29,043 Why are you givin' your stuff away, Harvey? 476 00:34:30,512 --> 00:34:32,344 No, man. 477 00:34:32,346 --> 00:34:34,180 You aren't gonna do somethin' stupid, are ya? 478 00:34:34,182 --> 00:34:36,081 No. 479 00:34:36,083 --> 00:34:39,688 No, I'm just a little messed up in the head right now. 480 00:34:40,955 --> 00:34:42,256 Got a lot goin' on, Jack. 481 00:34:46,260 --> 00:34:47,261 I hear ya. 482 00:34:48,697 --> 00:34:50,198 If you been where I've been, 483 00:34:51,533 --> 00:34:53,367 it's hard to tell what's real and what's not. 484 00:34:55,036 --> 00:34:56,170 War does that to you? 485 00:35:00,509 --> 00:35:02,678 Life does that to ya, boy. 486 00:35:14,188 --> 00:35:15,188 I gotta go. 487 00:35:17,693 --> 00:35:19,193 Take care of yourself, Jack. 488 00:35:20,529 --> 00:35:22,161 Hey, you're doin' the Lord's work 489 00:35:22,163 --> 00:35:24,163 taking care of an old man like me. 490 00:35:46,187 --> 00:35:47,623 Why are you late again? 491 00:35:54,095 --> 00:35:55,095 Harvey. 492 00:35:57,766 --> 00:35:59,098 This isn't my beer. 493 00:35:59,100 --> 00:36:00,634 Where's my regular beer? 494 00:36:00,636 --> 00:36:03,202 Ma, just take it. 495 00:36:03,204 --> 00:36:04,272 I'm not in the mood. 496 00:36:07,074 --> 00:36:10,077 Why are you always screwing up? 497 00:36:12,481 --> 00:36:14,581 Are you fuckin' kiddin' me? 498 00:36:14,583 --> 00:36:16,483 I bring you beer every night 499 00:36:16,485 --> 00:36:19,285 and all you do is bitch and complain and I'm tired of it! 500 00:36:19,287 --> 00:36:21,086 - Don't talk to me like that. - Shut up! 501 00:36:21,088 --> 00:36:22,088 Shut up! 502 00:36:24,091 --> 00:36:25,259 Shut up. 503 00:36:28,195 --> 00:36:30,699 It's about time you start acting like a mother to me 504 00:36:32,266 --> 00:36:33,906 instead of me acting like a father to you. 505 00:36:45,747 --> 00:36:47,079 All right, Maddy. I'm outta here. 506 00:36:47,081 --> 00:36:48,213 Night, Doyle. 507 00:36:48,215 --> 00:36:49,281 You need anything before I go? 508 00:36:49,283 --> 00:36:51,150 No, I'm good. 509 00:36:51,152 --> 00:36:52,151 All right. 510 00:36:52,153 --> 00:36:53,153 Hey, drive safe. 511 00:37:02,664 --> 00:37:03,765 Hello Madison. 512 00:37:48,510 --> 00:37:49,876 I hate this town. 513 00:37:49,878 --> 00:37:51,611 I hate these people. 514 00:37:51,613 --> 00:37:52,714 I hate this place. 515 00:37:54,516 --> 00:37:55,517 I hate my life! 516 00:38:13,702 --> 00:38:14,701 What are you doin' here, John? 517 00:38:14,703 --> 00:38:15,737 We're closed right now. 518 00:38:18,239 --> 00:38:20,774 Did you forget something? 519 00:38:20,776 --> 00:38:23,677 I dropped my wallet. 520 00:38:23,679 --> 00:38:25,177 Can you help me find it? 521 00:38:25,179 --> 00:38:26,646 No, John. 522 00:38:26,648 --> 00:38:28,280 What the hell, John? 523 00:38:28,282 --> 00:38:29,522 I'm not waiting on you anymore. 524 00:38:31,318 --> 00:38:32,317 Help. 525 00:38:32,319 --> 00:38:34,186 Help, someone help me! 526 00:38:34,188 --> 00:38:35,488 Please. 527 00:38:35,490 --> 00:38:36,489 - Please, John. - Pretty little Madison. 528 00:38:36,491 --> 00:38:37,724 Please don't hurt me. 529 00:38:37,726 --> 00:38:38,591 - Please. - You can keep quiet. 530 00:38:38,593 --> 00:38:39,726 No one knows. 531 00:38:39,728 --> 00:38:41,661 No one's comin' for you anyway. 532 00:38:41,663 --> 00:38:42,862 Please. 533 00:38:42,864 --> 00:38:44,229 - Please don't hurt me. - Hey! 534 00:38:44,231 --> 00:38:45,297 - Hey John! - Help! 535 00:38:45,299 --> 00:38:46,399 - Someone help me! - Stop! 536 00:38:46,401 --> 00:38:51,406 Hey! 537 00:39:02,316 --> 00:39:06,986 I hate my job. 538 00:39:06,988 --> 00:39:08,955 I hate it. 539 00:39:08,957 --> 00:39:10,857 I hate my job. 540 00:39:10,859 --> 00:39:13,292 I hate John Snyder. 541 00:39:13,294 --> 00:39:14,294 I hate Karen. 542 00:39:15,296 --> 00:39:16,798 I hate Keith. I hate 'em all. 543 00:39:20,869 --> 00:39:21,870 Poor Madison. 544 00:39:22,738 --> 00:39:23,905 Poor Madison. 545 00:39:26,508 --> 00:39:27,909 She hates that job too. 546 00:39:45,527 --> 00:39:46,962 I'ma mess that place up. 547 00:39:48,997 --> 00:39:51,831 I'm gonna mess that place up. 548 00:39:51,833 --> 00:39:54,368 I'm gonna mess that place up. 549 00:41:07,809 --> 00:41:08,842 Oh god. 550 00:41:08,844 --> 00:41:10,476 Oh god. 551 00:41:10,478 --> 00:41:11,444 Oh god. 552 00:41:11,446 --> 00:41:12,612 Um. 553 00:41:12,614 --> 00:41:14,013 - He's dead. - No, no. 554 00:41:14,015 --> 00:41:15,615 - No, no, no, no. - I think he's dead. 555 00:41:15,617 --> 00:41:17,383 - You killed him. - No, no, no. 556 00:41:17,385 --> 00:41:18,051 - Hey, hey. - You killed him. 557 00:41:18,053 --> 00:41:18,918 Focus! 558 00:41:18,920 --> 00:41:19,953 Hey! No, no! 559 00:41:19,955 --> 00:41:21,454 Look, look at me. 560 00:41:21,456 --> 00:41:22,589 Look at me. 561 00:41:22,591 --> 00:41:23,723 Look, come with me to the back. 562 00:41:23,725 --> 00:41:25,124 We gotta get rid of the body. 563 00:41:25,126 --> 00:41:25,992 Why are we getting rid of the body? 564 00:41:25,994 --> 00:41:26,759 Hey, stop! 565 00:41:26,761 --> 00:41:27,827 Listen! 566 00:41:27,829 --> 00:41:29,062 Listen! 567 00:41:29,064 --> 00:41:30,730 Okay, I'm listening. 568 00:41:30,732 --> 00:41:34,567 Everything's gonna be all right, okay? 569 00:41:34,569 --> 00:41:35,969 Everything's gonna be all right. 570 00:41:35,971 --> 00:41:37,570 Okay, okay. 571 00:41:37,572 --> 00:41:38,707 - Fuck! - Okay. 572 00:41:49,384 --> 00:41:51,453 What the fuck? 573 00:42:13,508 --> 00:42:15,074 Help me. 574 00:42:33,161 --> 00:42:34,763 Karma's a bitch. 575 00:42:36,164 --> 00:42:37,699 You deserve this. 576 00:42:45,774 --> 00:42:46,639 Hey. 577 00:42:46,641 --> 00:42:47,707 Hey! 578 00:42:47,709 --> 00:42:48,709 Who's there? 579 00:43:07,028 --> 00:43:08,227 C'mon, c'mon. 580 00:43:08,229 --> 00:43:10,196 Get on the left. Get on the left. 581 00:43:10,198 --> 00:43:11,464 That left. 582 00:43:11,466 --> 00:43:12,465 - C'mon. - Okay, okay. 583 00:43:12,467 --> 00:43:13,599 C'mon, c'mon, c'mon. 584 00:43:13,601 --> 00:43:14,467 Flatten it out. Flatten it out. 585 00:43:14,469 --> 00:43:15,601 Flatten it out. 586 00:43:15,603 --> 00:43:16,602 Here, put this on top of that. 587 00:43:16,604 --> 00:43:17,603 Straighten it out. 588 00:43:17,605 --> 00:43:18,738 C'mon, I gotta move him. 589 00:43:18,740 --> 00:43:20,139 You're gonna have to help me. 590 00:43:20,141 --> 00:43:21,674 Look at me. 591 00:43:21,676 --> 00:43:22,675 I'm gonna roll them over now. 592 00:43:22,677 --> 00:43:25,011 Ready? Three, two, one. 593 00:43:25,013 --> 00:43:27,547 Roll him over. Roll him over. 594 00:43:27,549 --> 00:43:28,614 I can't do it. I can't do it. 595 00:43:28,616 --> 00:43:29,615 You can. You can. 596 00:43:29,617 --> 00:43:30,750 It's done. It's done. 597 00:43:30,752 --> 00:43:31,884 Cover him, cover him. Cover him. 598 00:43:31,886 --> 00:43:33,186 - Oh my god. - C'mon, c'mon. 599 00:43:33,188 --> 00:43:34,787 - Cover him, cover him. - Oh my god. 600 00:43:34,789 --> 00:43:36,189 Just throw it over. Throw it over. 601 00:43:36,191 --> 00:43:37,957 We're gonna have to drag him to the freezer. 602 00:43:37,959 --> 00:43:38,958 Ready? 603 00:43:38,960 --> 00:43:39,959 That's it. It's okay. 604 00:43:39,961 --> 00:43:40,693 That's okay. Ready? 605 00:43:40,695 --> 00:43:41,694 Help me. 606 00:43:41,696 --> 00:43:42,562 Help me. He's heavy. 607 00:43:42,564 --> 00:43:44,664 Three, two, one. 608 00:43:44,666 --> 00:43:46,032 Ready? 609 00:43:46,034 --> 00:43:47,200 C'mon, c'mon. 610 00:43:47,202 --> 00:43:48,968 - He's heavy. - I know he is! 611 00:43:48,970 --> 00:43:49,902 Help me. 612 00:43:49,904 --> 00:43:51,039 C'mon, this way. 613 00:43:52,207 --> 00:43:53,206 Freezer. This way. 614 00:43:53,208 --> 00:43:54,073 This way, this way. 615 00:43:54,075 --> 00:43:54,941 Come with me. 616 00:43:54,943 --> 00:43:56,175 Here, this way. 617 00:44:28,109 --> 00:44:30,576 I still don't get why we can't go to the police. 618 00:44:30,578 --> 00:44:31,844 You wanna be the accessory to murder? 619 00:44:31,846 --> 00:44:33,312 Well no, but I- 620 00:44:33,314 --> 00:44:34,947 - You do know we can go to jail, Madison. 621 00:44:34,949 --> 00:44:36,082 Well what are we supposed to do? 622 00:44:36,084 --> 00:44:37,050 There's a dead body right there! 623 00:44:37,052 --> 00:44:38,051 I don't know! 624 00:44:38,053 --> 00:44:39,854 I needed time to think! 625 00:44:42,023 --> 00:44:43,156 Make bleach water. 626 00:44:43,158 --> 00:44:44,757 I'll try to find a lighter. 627 00:44:44,759 --> 00:44:45,892 I don't know how to make bleach water. 628 00:44:45,894 --> 00:44:46,626 Can you just try to help me? 629 00:44:46,628 --> 00:44:47,693 Okay! 630 00:44:47,695 --> 00:44:48,696 - God. - Oh my god. 631 00:45:01,843 --> 00:45:03,810 There's something else you must see, Lion-O, 632 00:45:03,812 --> 00:45:06,614 the most important part of your heritage. 633 00:45:07,982 --> 00:45:10,083 Turn that damn thing off, Harvey! 634 00:45:10,085 --> 00:45:13,019 Is the mystic Sword of Omens 635 00:45:13,021 --> 00:45:15,121 and the source of our powers. 636 00:45:15,123 --> 00:45:17,725 Don't make me come in there. 637 00:45:18,726 --> 00:45:20,827 Harvey! 638 00:45:20,829 --> 00:45:21,830 Turn it off! 639 00:45:28,169 --> 00:45:29,170 All right. 640 00:45:33,942 --> 00:45:35,910 I feel sick to my stomach. 641 00:45:47,655 --> 00:45:49,088 But if I do need the Eye, 642 00:45:49,090 --> 00:45:50,323 how can I wake it up and let it know? 643 00:45:50,325 --> 00:45:51,958 There will be no need. 644 00:45:51,960 --> 00:45:55,296 The Eye will know it is needed before you do. 645 00:45:57,866 --> 00:46:00,800 I just wish there was another way. 646 00:46:00,802 --> 00:46:03,102 There is no other way, Cheetara. 647 00:46:03,104 --> 00:46:05,705 Today, Lion-O has come of age. 648 00:46:05,707 --> 00:46:10,143 Every Lord of the ThunderCats had to survive the trials. 649 00:46:10,145 --> 00:46:11,344 Cheers me up. 650 00:46:11,346 --> 00:46:12,678 The sun's up. 651 00:46:12,680 --> 00:46:14,780 I guess Snarf has told Lion-O 652 00:46:14,782 --> 00:46:17,016 what's in store for him by now. 653 00:46:17,018 --> 00:46:19,018 What did you do last night? 654 00:46:19,020 --> 00:46:20,853 You look awful, Harv. 655 00:46:20,855 --> 00:46:22,724 - If all goes well- - I don't know. 656 00:46:23,658 --> 00:46:25,191 Can't remember shit. 657 00:46:25,193 --> 00:46:26,826 Guess I had too much to drink. 658 00:46:26,828 --> 00:46:28,694 Lord of the ThunderCats. 659 00:46:28,696 --> 00:46:31,297 I don't want you drinkin' and drivin', you understand me? 660 00:46:31,299 --> 00:46:32,432 Stand back! 661 00:46:32,434 --> 00:46:34,901 Preachin' to the choir, mom. 662 00:46:34,903 --> 00:46:36,936 Now you went out like a fuckin' pig. 663 00:46:38,840 --> 00:46:41,176 Hey, don't throw up in my kitchen. 664 00:46:45,246 --> 00:46:46,448 I pay the fuckin' rent. 665 00:46:48,450 --> 00:46:50,716 - Still my house. - Sword of Omens, 666 00:46:50,718 --> 00:46:52,885 give me sight beyond sight. 667 00:46:54,456 --> 00:46:56,055 It's still my house. 668 00:47:04,299 --> 00:47:08,167 Hey sweetie, glad to see you workin' tonight. 669 00:47:08,169 --> 00:47:10,071 You're way nicer than that Harvey kid. 670 00:47:36,465 --> 00:47:38,931 Hey, where is your girlfriend? 671 00:47:38,933 --> 00:47:40,266 Will you stop asking me that? 672 00:47:40,268 --> 00:47:41,901 Believe me when she shows up, 673 00:47:41,903 --> 00:47:43,803 you're gonna be the first to know. 674 00:47:43,805 --> 00:47:44,872 Thanks a lot, pal. 675 00:47:47,342 --> 00:47:48,342 What? 676 00:47:49,344 --> 00:47:50,379 Harvey, you okay? 677 00:47:54,249 --> 00:47:56,418 Yeah, I got fucked up last night. 678 00:47:57,486 --> 00:47:59,421 Guess I had too much to drink. 679 00:48:01,089 --> 00:48:01,954 Drink this. 680 00:48:01,956 --> 00:48:02,956 It'll help. 681 00:48:04,926 --> 00:48:06,160 Sure you're okay? 682 00:48:14,470 --> 00:48:16,170 Hey, you're late. 683 00:48:17,338 --> 00:48:18,338 Wanna tell me why? 684 00:48:19,240 --> 00:48:20,241 No, not really. 685 00:48:25,980 --> 00:48:27,813 Hey, did I miss somethin'? 686 00:48:27,815 --> 00:48:29,282 - No. - No. 687 00:48:29,284 --> 00:48:30,983 No, we were just worried about you. 688 00:48:30,985 --> 00:48:32,018 - That's it. - 'Cause you're not late. 689 00:48:32,020 --> 00:48:33,221 Back to work. 690 00:48:34,856 --> 00:48:35,855 - Yup. - Okay. 691 00:48:35,857 --> 00:48:37,158 Shit. 692 00:48:44,899 --> 00:48:46,299 He's not fired? 693 00:48:52,307 --> 00:48:54,108 Guess you'll have to try harder. 694 00:48:55,109 --> 00:48:56,576 Where's Keith? 695 00:48:56,578 --> 00:48:57,979 In his office, I think. 696 00:49:00,248 --> 00:49:01,816 You don't want your shoes? 697 00:49:04,252 --> 00:49:05,318 You gotta practice. 698 00:49:05,320 --> 00:49:06,488 The tournament's coming. 699 00:49:12,494 --> 00:49:13,494 Thank you? 700 00:49:14,929 --> 00:49:15,929 Damn. 701 00:49:17,599 --> 00:49:18,599 Shit. 702 00:49:46,094 --> 00:49:48,229 Hey Keith. 703 00:49:50,231 --> 00:49:51,230 Hey. 704 00:49:51,232 --> 00:49:52,365 How are you, Karen? 705 00:49:52,367 --> 00:49:54,068 How you doin' today? 706 00:49:59,006 --> 00:50:00,007 Okay. 707 00:50:01,075 --> 00:50:02,208 Wanna cut to the chase, baby? 708 00:50:02,210 --> 00:50:03,344 I got a lotta work to do. 709 00:50:06,080 --> 00:50:07,447 Fine. 710 00:50:07,449 --> 00:50:08,881 Why's that boy still workin' here? 711 00:50:08,883 --> 00:50:10,284 I thought I made myself clear. 712 00:50:11,886 --> 00:50:15,287 First of all, that boy, Harvey, 713 00:50:15,289 --> 00:50:17,424 has worked here for a very long time. 714 00:50:17,426 --> 00:50:20,092 You do remember that his mom was my best friend. 715 00:50:20,094 --> 00:50:21,227 I owe her. 716 00:50:21,229 --> 00:50:23,329 You and I, we had a thing. 717 00:50:23,331 --> 00:50:25,099 That doesn't mean anything to you? 718 00:50:26,934 --> 00:50:27,934 He stays. 719 00:50:28,604 --> 00:50:30,269 For now. 720 00:50:30,271 --> 00:50:33,139 It's my bowling alley, Karen, not yours. 721 00:50:33,141 --> 00:50:34,541 And besides, that thing? 722 00:50:34,543 --> 00:50:35,542 Mm-hmm. 723 00:50:35,544 --> 00:50:37,143 We went out one time. 724 00:50:37,145 --> 00:50:38,578 Oh okay, one time. 725 00:50:38,580 --> 00:50:39,945 You weren't even that good anyway. 726 00:50:39,947 --> 00:50:40,680 - Oh, nice. - Mm-hmm. 727 00:50:40,682 --> 00:50:42,281 - Nice. - Yeah. 728 00:50:42,283 --> 00:50:44,216 - So you're gonna go there? - Yeah. 729 00:50:44,218 --> 00:50:45,351 Hey. You know, you're free to go bowling anywhere else. 730 00:50:45,353 --> 00:50:46,486 It's 90 minutes from here. 731 00:50:46,488 --> 00:50:47,353 Well then deal with it. 732 00:50:47,355 --> 00:50:50,156 Fuck! 733 00:50:51,493 --> 00:50:52,559 Fuck! 734 00:51:05,006 --> 00:51:07,006 Does anyone actually ever rent these things? 735 00:51:07,008 --> 00:51:08,575 I've never seen it. 736 00:51:08,577 --> 00:51:09,443 Kids. 737 00:51:09,445 --> 00:51:10,577 I hate kids. 738 00:51:10,579 --> 00:51:13,212 I know. 739 00:51:13,214 --> 00:51:15,047 Good mornin', Sheriff. 740 00:51:15,049 --> 00:51:16,951 Sheriff, what brings you here today? 741 00:51:18,454 --> 00:51:20,587 John Snyder's been reported missing by his wife. 742 00:51:20,589 --> 00:51:22,456 Nothing official yet. 743 00:51:22,458 --> 00:51:25,057 But I know he's a regular here, so I thought I'd ask around. 744 00:51:25,059 --> 00:51:28,327 That asshole's missin'? 745 00:51:28,329 --> 00:51:30,198 I'm sure he got what he deserves. 746 00:51:33,201 --> 00:51:35,069 Something you need to tell me, son? 747 00:51:37,205 --> 00:51:40,005 I mean the guy's an asshole, but he's a great bowler. 748 00:51:40,007 --> 00:51:41,743 I'm sure he'll turn it up, right Harv? 749 00:51:43,645 --> 00:51:44,511 Yeah, sure. 750 00:51:44,513 --> 00:51:45,378 Great bowler. 751 00:51:45,380 --> 00:51:46,380 Great guy. 752 00:51:48,750 --> 00:51:50,450 All right. 753 00:51:50,452 --> 00:51:52,084 Yeah, sure. 754 00:51:52,086 --> 00:51:54,019 If we see him or if we hear from him, 755 00:51:54,021 --> 00:51:56,021 we'll be sure to tell him to get in touch with you. 756 00:51:56,224 --> 00:51:57,224 Take my card. 757 00:51:58,660 --> 00:51:59,660 Thank you. 758 00:52:49,411 --> 00:52:50,477 Harvey. 759 00:52:50,479 --> 00:52:51,578 Yeah. 760 00:52:51,580 --> 00:52:52,714 You got a sec? 761 00:52:55,484 --> 00:52:56,484 What up, dawg? 762 00:52:57,819 --> 00:52:59,454 Did you do somethin' to John? 763 00:53:00,722 --> 00:53:01,722 Did I what? 764 00:53:03,124 --> 00:53:04,493 No, man. Are you crazy? 765 00:53:06,060 --> 00:53:07,460 I heard you said you wanted him dead 766 00:53:08,764 --> 00:53:10,262 or that someone should teach him a lesson. 767 00:53:10,264 --> 00:53:11,767 Not once but a few times. 768 00:53:13,735 --> 00:53:14,770 Do you know anything? 769 00:53:16,672 --> 00:53:17,672 Really? 770 00:53:18,473 --> 00:53:19,371 Do you? 771 00:53:19,373 --> 00:53:24,345 No. 772 00:53:55,444 --> 00:53:56,444 Madison? 773 00:53:57,579 --> 00:53:58,579 Yeah? 774 00:54:00,214 --> 00:54:01,214 Are you okay? 775 00:54:03,452 --> 00:54:04,452 I don't know. 776 00:54:06,120 --> 00:54:07,120 Why? 777 00:54:09,424 --> 00:54:12,726 Keith just told me to get everyone up front. 778 00:54:12,728 --> 00:54:13,728 Okay. 779 00:55:11,318 --> 00:55:12,318 Morning Doyle. 780 00:55:14,489 --> 00:55:15,489 Harvey. 781 00:55:20,562 --> 00:55:23,732 Hey, you know what's up with Keith and Madison? 782 00:55:25,299 --> 00:55:26,779 They've been actin' real weird lately. 783 00:55:27,836 --> 00:55:29,234 Is she in trouble? 784 00:55:29,236 --> 00:55:30,236 No idea. 785 00:55:31,473 --> 00:55:33,207 Isn't it you that's always in trouble? 786 00:55:35,209 --> 00:55:36,678 You think she's gettin' fired? 787 00:55:37,579 --> 00:55:39,278 No. 788 00:55:39,280 --> 00:55:40,515 That's probably still you. 789 00:55:42,851 --> 00:55:44,386 If Karen gets her way then. 790 00:56:06,742 --> 00:56:08,373 You okay, Mad? 791 00:56:08,375 --> 00:56:09,375 Yeah, why? 792 00:56:10,746 --> 00:56:13,278 You seem a bit off. 793 00:56:13,280 --> 00:56:14,449 No, I'm fine. 794 00:56:16,317 --> 00:56:18,357 It's just been a weird day with the sheriff and all. 795 00:56:19,286 --> 00:56:20,806 You don't have to worry about me, 'kay? 796 00:56:21,790 --> 00:56:22,791 All right. 797 00:56:25,393 --> 00:56:26,394 Goodnight. 798 00:56:50,018 --> 00:56:51,753 Why are you late again? 799 00:56:53,488 --> 00:56:55,289 Crazy shit happenin' today, Ma. 800 00:56:56,691 --> 00:56:57,857 What? 801 00:56:57,859 --> 00:57:00,026 Sheriff came by the alley. 802 00:57:00,028 --> 00:57:01,661 What did you do? 803 00:57:01,663 --> 00:57:03,328 Nothin'. 804 00:57:03,330 --> 00:57:04,464 Why do you always say it like that? 805 00:57:04,466 --> 00:57:06,768 'Cause I know you, that's why. 806 00:57:08,470 --> 00:57:09,470 What did he want? 807 00:57:10,806 --> 00:57:12,672 I guess one of the regulars went missin'. 808 00:57:12,674 --> 00:57:15,708 He just came by to see if any one of us seen him 809 00:57:15,710 --> 00:57:18,310 or knew him or somethin'. 810 00:57:18,312 --> 00:57:19,779 Who? 811 00:57:19,781 --> 00:57:20,781 John Snyder. 812 00:57:21,783 --> 00:57:22,783 Shit. 813 00:57:24,519 --> 00:57:27,352 The one with darts in his face in your room? 814 00:57:27,354 --> 00:57:29,022 Yeah, so? 815 00:57:29,024 --> 00:57:29,989 You need to get rid of that shit now. 816 00:57:29,991 --> 00:57:30,990 For what? 817 00:57:30,992 --> 00:57:32,625 I ain't do nothin'. 818 00:57:32,627 --> 00:57:34,928 If the sheriff comes by asking questions 819 00:57:34,930 --> 00:57:36,629 and he sees your little collection. 820 00:57:36,631 --> 00:57:38,598 - The sheriff- - He's going to think 821 00:57:38,600 --> 00:57:39,899 you did it. 822 00:57:39,901 --> 00:57:41,366 - Sheriff ain't got- - Burn it. 823 00:57:41,368 --> 00:57:42,836 - He don't got a- - Now! 824 00:57:42,838 --> 00:57:44,637 He don't have a reason to come by. 825 00:57:44,639 --> 00:57:47,040 God, John just went missin' like he always does. 826 00:57:47,042 --> 00:57:48,577 Told you I ain't do nothin'. 827 00:57:50,879 --> 00:57:52,645 The kid'll never learn. 828 00:57:59,421 --> 00:58:00,787 We gotta dispose of the body. 829 00:58:00,789 --> 00:58:02,121 - Now. - Now. 830 00:58:02,123 --> 00:58:03,790 Now. 831 00:58:03,792 --> 00:58:08,797 C'mon, c'mon, c'mon. 832 00:58:09,598 --> 00:58:11,064 C'mon, come on. 833 00:58:13,001 --> 00:58:14,601 Push! 834 00:58:14,603 --> 00:58:15,602 I don't think I can go through. 835 00:58:15,604 --> 00:58:16,569 You're already in it. 836 00:58:16,571 --> 00:58:18,071 Push! 837 00:58:18,073 --> 00:58:18,938 One more time. 838 00:58:18,940 --> 00:58:19,940 Wait, c'mon. 839 00:58:21,142 --> 00:58:22,909 That's it. Get in the car. 840 00:58:22,911 --> 00:58:23,979 Get in the car. 841 00:58:48,737 --> 00:58:50,536 I can't believe we actually have to do this. 842 00:58:50,538 --> 00:58:51,671 Yeah, well we do, okay? 843 00:58:51,673 --> 00:58:53,539 And we need to stay calm. 844 00:58:53,541 --> 00:58:54,809 We just gotta find a place. 845 00:58:56,177 --> 00:58:58,077 Yeah and what are we supposed to do? 846 00:58:58,079 --> 00:59:00,039 Are we supposed to bury him, cut him up, burn him? 847 00:59:00,916 --> 00:59:02,181 Hey, wait. What? 848 00:59:02,183 --> 00:59:03,516 I don't know. 849 00:59:03,518 --> 00:59:04,517 Yeah, well that's obvious. 850 00:59:04,519 --> 00:59:06,185 Shh, just lemme think. 851 00:59:06,187 --> 00:59:07,153 Okay. 852 00:59:07,155 --> 00:59:09,022 Okay, all right. 853 00:59:09,024 --> 00:59:10,189 Fuck. 854 00:59:14,663 --> 00:59:15,995 That's it. That's it. 855 00:59:15,997 --> 00:59:17,463 Look, we drop him in the water. 856 00:59:17,465 --> 00:59:18,998 I know this area. 857 00:59:19,000 --> 00:59:20,566 - It's pretty deep. - Yeah and what if he floats? 858 00:59:20,568 --> 00:59:22,535 Would you just come out and help me? 859 00:59:22,537 --> 00:59:23,872 'Kay. 860 00:59:37,085 --> 00:59:38,918 Okay, look. 861 00:59:38,920 --> 00:59:40,219 Are you ready? 862 00:59:40,221 --> 00:59:41,821 - Yeah, I'm ready. - Okay. 863 00:59:41,823 --> 00:59:43,656 Okay so look, just get a bunch of rocks. 864 00:59:43,658 --> 00:59:44,824 - Okay. - Big ones. 865 00:59:44,826 --> 00:59:45,825 - Okay. - Okay. 866 00:59:45,827 --> 00:59:46,960 'Kay. 867 00:59:46,962 --> 00:59:48,861 Look, I don't see any of 'em. 868 00:59:48,863 --> 00:59:51,064 God, son of a bitch. 869 00:59:51,066 --> 00:59:52,198 - Look. - Fuck. 870 00:59:52,200 --> 00:59:53,533 Get a bunch of small ones. 871 00:59:53,535 --> 00:59:55,101 We have to weigh him down, okay? 872 00:59:55,103 --> 00:59:56,602 Okay, okay, okay, okay. 873 00:59:56,604 --> 00:59:57,604 - God. - Okay. 874 01:00:18,793 --> 01:00:19,959 - Madison. - What? 875 01:00:19,961 --> 01:00:21,761 Hey, look. 876 01:00:21,763 --> 01:00:23,663 I'm gonna drag the body to the edge, all right? 877 01:00:23,665 --> 01:00:25,565 And then we're gonna weigh him down 878 01:00:25,567 --> 01:00:26,599 and then we'll be able to push him into the water. 879 01:00:26,601 --> 01:00:27,734 Oh my god. Oh my god. 880 01:00:27,736 --> 01:00:29,035 No, no, no. Hey, stay with me. 881 01:00:29,037 --> 01:00:30,570 Stay with me. Stay with me. 882 01:00:30,572 --> 01:00:31,938 Stay with me. 883 01:00:31,940 --> 01:00:33,639 Stay with me. 884 01:00:33,641 --> 01:00:34,507 I'm with you. 885 01:00:34,509 --> 01:00:35,641 Okay. 886 01:00:35,643 --> 01:00:36,909 Fuck, I gotta answer this. 887 01:00:36,911 --> 01:00:38,077 - What do you mean? - Fuck. 888 01:00:38,079 --> 01:00:39,212 - Put that away! - It's Harvey. 889 01:00:39,214 --> 01:00:40,546 He's just checking up on me. 890 01:00:40,548 --> 01:00:41,681 What do you mean it's Harvey? 891 01:00:41,683 --> 01:00:43,082 I got a fucked up leg, okay? 892 01:00:43,084 --> 01:00:44,652 There are a lotta people out here. 893 01:00:46,254 --> 01:00:47,254 Hey, hey, hey, hey. 894 01:00:48,156 --> 01:00:50,089 Fuck, fuck. 895 01:00:50,091 --> 01:00:51,958 Just get the hell outta here, okay? 896 01:00:51,960 --> 01:00:53,226 - Okay. - Okay? 897 01:00:53,228 --> 01:00:54,228 Okay. 898 01:00:55,897 --> 01:00:56,897 Fuck. 899 01:00:58,833 --> 01:01:03,736 Fuck. 900 01:01:45,113 --> 01:01:47,313 C'mon, c'mon. 901 01:01:47,315 --> 01:01:48,781 C'mon, push. 902 01:01:48,783 --> 01:01:49,816 Push! 903 01:01:49,818 --> 01:01:50,817 - C'mon. - It's so heavy. 904 01:01:50,819 --> 01:01:51,684 C'mon, Madison. 905 01:01:51,686 --> 01:01:52,618 C'mon, this way. 906 01:01:52,620 --> 01:01:53,286 Shh, c'mon. 907 01:01:53,288 --> 01:01:54,687 Hurry up. C'mon. 908 01:01:54,689 --> 01:01:56,089 Here, here. 909 01:01:59,694 --> 01:02:00,860 Oh my god. 910 01:02:00,862 --> 01:02:01,862 Oh my god. 911 01:02:02,997 --> 01:02:04,664 God, come on! 912 01:02:04,666 --> 01:02:05,666 Let's go. 913 01:02:31,059 --> 01:02:32,058 Open up, Lucy. 914 01:02:32,060 --> 01:02:33,060 I know you're in there. 915 01:02:35,163 --> 01:02:36,295 He's not here. 916 01:02:36,297 --> 01:02:37,296 Well where the hell is he? 917 01:02:37,298 --> 01:02:38,931 How should I know? 918 01:02:38,933 --> 01:02:40,099 You're the bitch sleeping with him. 919 01:02:40,101 --> 01:02:41,667 Look, I know you hate me. 920 01:02:41,669 --> 01:02:42,735 But I really think there's somethin' wrong. 921 01:02:42,737 --> 01:02:43,870 It's John, okay? 922 01:02:43,872 --> 01:02:45,004 He disappears all the time. 923 01:02:45,006 --> 01:02:46,005 No, this is different. 924 01:02:46,007 --> 01:02:47,108 I don't know why but- 925 01:02:48,343 --> 01:02:49,942 - Fine. 926 01:02:49,944 --> 01:02:51,644 I'll tell you. 927 01:02:51,646 --> 01:02:53,915 Get the fuck off my property. 928 01:03:15,870 --> 01:03:18,838 Sheriff Davis, what can I do for you? 929 01:03:18,840 --> 01:03:20,008 John Snyder's missing. 930 01:03:21,309 --> 01:03:22,442 I need to interview on the record 931 01:03:22,444 --> 01:03:24,277 everyone that may have seen him. 932 01:03:24,279 --> 01:03:25,279 Oh. 933 01:03:26,915 --> 01:03:28,183 What's happening, Sheriff? 934 01:03:29,951 --> 01:03:32,287 Looks like John Snyder's officially missing person case. 935 01:03:33,888 --> 01:03:35,021 I'm sorry to hear that. 936 01:03:35,023 --> 01:03:36,263 He's one of our best customers. 937 01:03:37,959 --> 01:03:39,227 You all right there, Madison? 938 01:03:40,295 --> 01:03:41,428 Yeah. 939 01:03:41,430 --> 01:03:43,731 It's just you know, so scary. 940 01:03:44,732 --> 01:03:45,867 He's a regular here. 941 01:03:47,936 --> 01:03:48,936 Yeah. 942 01:03:50,805 --> 01:03:52,205 Well I'm gonna need everyone who was working here 943 01:03:52,207 --> 01:03:53,806 the last night he was seen to come down 944 01:03:53,808 --> 01:03:55,975 and gimme a statement tomorrow at noon. 945 01:03:55,977 --> 01:03:58,713 Sure, that would be Doyle, Madison, myself. 946 01:04:00,048 --> 01:04:01,048 And Harvey. 947 01:04:05,753 --> 01:04:07,088 Yeah, I'm on it. 948 01:04:13,027 --> 01:04:14,394 The hell's his problem? 949 01:04:14,396 --> 01:04:16,396 He's all right. 950 01:04:16,398 --> 01:04:17,797 I've known him for awhile. 951 01:04:17,799 --> 01:04:18,864 He's a little off but- 952 01:04:18,866 --> 01:04:19,866 - A little. 953 01:04:22,103 --> 01:04:24,136 Yeah, I know you don't like him. 954 01:04:24,138 --> 01:04:25,138 No, I don't. 955 01:04:28,243 --> 01:04:29,875 Why're they starin' over here? 956 01:04:29,877 --> 01:04:31,344 They starin' at you or they starin' at me? 957 01:04:31,346 --> 01:04:32,878 No, we just have to go to the Sheriff's office 958 01:04:32,880 --> 01:04:35,114 and give a statement, okay? 959 01:04:35,116 --> 01:04:36,483 He's worked here for a few years. 960 01:04:36,485 --> 01:04:37,984 He's okay. 961 01:04:37,986 --> 01:04:38,986 Yeah. 962 01:04:40,054 --> 01:04:41,054 Keep an eye on him. 963 01:04:42,090 --> 01:04:43,090 I will. 964 01:04:44,325 --> 01:04:46,092 I guess we'll see you tomorrow afternoon? 965 01:04:46,094 --> 01:04:47,893 Tomorrow at noon. 966 01:04:47,895 --> 01:04:49,328 Tomorrow at noon. 967 01:04:49,330 --> 01:04:50,930 Thank you. 968 01:04:59,207 --> 01:05:01,040 Why're you talkin' to me? 969 01:05:01,042 --> 01:05:02,476 Is it 'cause I was in juvie? 970 01:05:02,478 --> 01:05:05,144 I ain't been involved with the law since. 971 01:05:05,146 --> 01:05:07,414 Let's leave the past where it belongs, son. 972 01:05:07,416 --> 01:05:09,317 We're here to talk about John Snyder. 973 01:05:10,985 --> 01:05:13,453 You ever hear him fighting with anyone? 974 01:05:13,455 --> 01:05:16,289 I mean he said that he needs to be taught a lesson, 975 01:05:16,291 --> 01:05:20,962 but Harvey says that about a lotta people, bullies. 976 01:05:22,330 --> 01:05:25,064 Did Harvey ever say anything bad about John? 977 01:05:25,066 --> 01:05:26,134 Did he wanna hurt him? 978 01:05:27,135 --> 01:05:28,303 I mean not exactly. 979 01:05:30,872 --> 01:05:32,838 He pulled a prank on Harvey. 980 01:05:32,840 --> 01:05:36,075 Pretended he got his hand caught in the ball return, 981 01:05:36,077 --> 01:05:37,977 embarrassed him in front of everyone. 982 01:05:37,979 --> 01:05:40,046 When's the last time you saw John? 983 01:05:40,048 --> 01:05:42,348 I don't know, maybe four or five days ago. 984 01:05:42,350 --> 01:05:45,985 Actually, the day before you came in. 985 01:05:45,987 --> 01:05:47,186 Do you think that Harvey had something to do 986 01:05:47,188 --> 01:05:48,424 with John's disappearance? 987 01:05:49,491 --> 01:05:51,223 What? 988 01:05:51,225 --> 01:05:52,526 No, no. 989 01:05:52,528 --> 01:05:54,494 Harvey wouldn't hurt anyone. 990 01:05:54,496 --> 01:05:57,997 He's just one of those guys who hates life 991 01:05:57,999 --> 01:05:59,899 and everyone in it. 992 01:05:59,901 --> 01:06:02,868 You think that made Harvey angry enough to kill him? 993 01:06:02,870 --> 01:06:04,238 I don't know about that, 994 01:06:06,475 --> 01:06:08,207 but I'd want him gone. 995 01:06:08,209 --> 01:06:09,342 I'm just kinda scared. 996 01:06:09,344 --> 01:06:11,110 I've never done this before. 997 01:06:11,112 --> 01:06:12,945 Harvey hurt him? 998 01:06:12,947 --> 01:06:13,947 Sure. 999 01:06:14,550 --> 01:06:15,550 Harvey do it? 1000 01:06:17,553 --> 01:06:18,553 I don't think so. 1001 01:06:20,021 --> 01:06:21,153 Do you think he had something to do 1002 01:06:21,155 --> 01:06:23,022 about John's disappearance? 1003 01:06:23,024 --> 01:06:25,159 I mean of course he would want John dead but- 1004 01:06:26,462 --> 01:06:30,231 - Harvey would be happy if John was gone. 1005 01:06:33,301 --> 01:06:34,603 Did you kill John Snyder? 1006 01:06:36,904 --> 01:06:38,538 That's what you wanted to ask me. 1007 01:06:38,540 --> 01:06:41,008 Sure jumpin' to the point, I might as well too. 1008 01:06:44,045 --> 01:06:45,045 So. 1009 01:06:46,047 --> 01:06:47,047 Did you? 1010 01:06:49,984 --> 01:06:51,451 No. 1011 01:07:17,311 --> 01:07:19,178 Yeah, can I help you? 1012 01:07:19,180 --> 01:07:20,580 Yeah, is John here? 1013 01:07:20,582 --> 01:07:22,649 What? No, John isn't fucking here. 1014 01:07:22,651 --> 01:07:24,116 Jesus. 1015 01:07:24,118 --> 01:07:26,018 Why? 1016 01:07:26,020 --> 01:07:28,020 I wanna know if I could help find him or somethin'. 1017 01:07:29,357 --> 01:07:31,558 He's probably just off with one of his women again. 1018 01:07:31,560 --> 01:07:33,460 He'll turn up when he's had enough. 1019 01:07:33,462 --> 01:07:35,261 He always does. 1020 01:07:35,263 --> 01:07:37,129 If you do see him, 1021 01:07:37,131 --> 01:07:38,964 could you tell him to never fucking come home again? 1022 01:07:38,966 --> 01:07:40,935 I'm changing the locks on that bastard. 1023 01:07:46,708 --> 01:07:49,511 Hey, you know what people are saying? 1024 01:07:50,412 --> 01:07:52,344 What? 1025 01:07:52,346 --> 01:07:54,450 They're sayin' that kid Harvey killed John Snyder. 1026 01:07:55,517 --> 01:07:56,516 Do you believe that shit? 1027 01:07:56,518 --> 01:07:57,950 Yeah. 1028 01:07:57,952 --> 01:07:58,952 Yeah, I do. 1029 01:08:00,188 --> 01:08:01,655 There's somethin' wrong with that kid 1030 01:08:01,657 --> 01:08:03,492 and he's been acting really weird lately. 1031 01:08:04,460 --> 01:08:05,460 True. 1032 01:08:07,161 --> 01:08:08,428 Get out! 1033 01:08:08,430 --> 01:08:09,463 For what? 1034 01:08:09,465 --> 01:08:10,497 Leave! 1035 01:08:10,499 --> 01:08:12,131 Why? 1036 01:08:12,133 --> 01:08:13,966 Because I heard you killed someone. 1037 01:08:13,968 --> 01:08:15,367 From who? 1038 01:08:15,369 --> 01:08:17,069 If you don't get out right now- 1039 01:08:17,071 --> 01:08:18,270 - Get out. - That's it, man. 1040 01:08:18,272 --> 01:08:19,441 I'm callin' the sheriff. 1041 01:08:20,676 --> 01:08:22,176 And don't come back. 1042 01:09:19,233 --> 01:09:20,734 You're home early. 1043 01:09:20,736 --> 01:09:22,270 Where's my beer? 1044 01:09:23,639 --> 01:09:25,239 Apparently I'm wanted for murder. 1045 01:09:26,307 --> 01:09:28,073 What did you say? 1046 01:09:28,075 --> 01:09:30,075 The sheriff thinks I killed John Snyder. 1047 01:09:30,077 --> 01:09:31,511 They don't even have a dead body. 1048 01:09:31,513 --> 01:09:32,579 They don't even know where he is. 1049 01:09:32,581 --> 01:09:34,179 Doyle thinks I did it. 1050 01:09:34,181 --> 01:09:35,314 The guys at the bar thinks I did it. 1051 01:09:35,316 --> 01:09:36,783 I am gonna tell you right now. 1052 01:09:36,785 --> 01:09:38,418 You need to get that shit off your walls. 1053 01:09:38,420 --> 01:09:40,554 With our background if they see that shit, 1054 01:09:40,556 --> 01:09:42,424 they're gonna assume you did it. 1055 01:09:44,560 --> 01:09:45,560 Now. 1056 01:09:57,171 --> 01:09:58,171 Fuck. 1057 01:10:06,314 --> 01:10:07,781 You burn the body too? 1058 01:10:07,783 --> 01:10:08,783 Oh. 1059 01:10:11,453 --> 01:10:12,586 What're you talkin' 'bout? 1060 01:10:12,588 --> 01:10:13,588 You heard me. 1061 01:10:15,457 --> 01:10:16,457 It's just a fire. 1062 01:10:18,326 --> 01:10:20,326 Let's go and talk inside. 1063 01:10:20,328 --> 01:10:22,762 Haven't seen your mom in a long time. 1064 01:10:22,764 --> 01:10:23,799 Be nice to say hello. 1065 01:10:33,875 --> 01:10:35,410 Anita, you here? 1066 01:10:37,613 --> 01:10:39,246 Harvey said I could say hello. 1067 01:10:40,549 --> 01:10:41,750 Isn't that right, Harvey? 1068 01:10:43,885 --> 01:10:45,619 I just wanna talk to you about John Snyder 1069 01:10:45,621 --> 01:10:47,252 and your son's feud. 1070 01:10:47,254 --> 01:10:48,788 You ever heard them fighting? 1071 01:10:48,790 --> 01:10:52,324 Sheriff Davis, get the fuck outta my house. 1072 01:10:52,326 --> 01:10:53,893 Now, Anita. 1073 01:10:53,895 --> 01:10:55,395 There's no need to be hostile. 1074 01:10:55,397 --> 01:10:57,129 It's all procedure. 1075 01:10:57,131 --> 01:10:57,864 You know the drill. 1076 01:10:57,866 --> 01:10:59,198 Exactly. 1077 01:10:59,200 --> 01:11:00,800 I know it's a free country. 1078 01:11:00,802 --> 01:11:04,404 You come back with a warrant if you got a cause. 1079 01:11:04,406 --> 01:11:07,509 Until then, get out of my house. 1080 01:11:16,217 --> 01:11:17,517 Harvey, it'd be a lot better for you 1081 01:11:17,519 --> 01:11:19,386 if you'd just work with me. 1082 01:11:19,388 --> 01:11:20,520 Work with you for what? 1083 01:11:20,522 --> 01:11:22,189 I didn't do anything. 1084 01:11:23,825 --> 01:11:25,925 I can take you to jail right now for destroying evidence. 1085 01:11:25,927 --> 01:11:27,359 What evidence? 1086 01:11:27,361 --> 01:11:28,664 I said I didn't do anything. 1087 01:11:30,499 --> 01:11:31,600 I always get my man. 1088 01:11:40,509 --> 01:11:45,514 Boy, that man has a lotta nerve comin' into this house. 1089 01:11:46,313 --> 01:11:48,247 What did you do? 1090 01:11:48,249 --> 01:11:49,248 Nothin', Ma. 1091 01:11:49,250 --> 01:11:50,717 Did you kill somebody? 1092 01:11:50,719 --> 01:11:51,851 I might be an asshole, but I ain't a killer. 1093 01:11:51,853 --> 01:11:52,952 God. 1094 01:11:54,288 --> 01:11:56,223 No door slammin' in my house! 1095 01:12:29,524 --> 01:12:30,625 Oh shit. 1096 01:12:32,694 --> 01:12:35,597 These are from the night I blacked out. 1097 01:12:36,998 --> 01:12:38,433 Why do I have these? 1098 01:12:51,780 --> 01:12:52,780 What'd I do? 1099 01:13:24,579 --> 01:13:26,613 What are you doing? 1100 01:13:26,615 --> 01:13:27,615 Nothin', Mama. 1101 01:13:28,550 --> 01:13:29,550 Just cleanin' up. 1102 01:13:35,891 --> 01:13:37,659 Do you need an attorney? 1103 01:13:39,828 --> 01:13:40,896 I think I do, Ma. 1104 01:14:25,740 --> 01:14:27,040 - Doyle. - What, Madison? 1105 01:14:27,042 --> 01:14:28,675 I gotta run to the bathroom. 1106 01:14:28,677 --> 01:14:29,676 Can you cover for me for like five minutes? 1107 01:14:29,678 --> 01:14:30,910 You need five minutes? 1108 01:14:30,912 --> 01:14:31,911 - Please. - Hurry up. 1109 01:14:31,913 --> 01:14:33,079 I wanna get outta here. 1110 01:14:40,989 --> 01:14:42,555 Your call has been forwarded 1111 01:14:42,557 --> 01:14:45,925 to an automatic voice message system. 1112 01:15:04,646 --> 01:15:06,446 Doyle said you wanna see me. 1113 01:15:06,448 --> 01:15:07,814 It's Harvey. He keeps texting. 1114 01:15:07,816 --> 01:15:09,582 He won't stop. 1115 01:15:09,584 --> 01:15:10,584 I wonder why. 1116 01:15:12,954 --> 01:15:13,887 'Cause we killed John. 1117 01:15:13,889 --> 01:15:14,889 Shh! 1118 01:15:15,991 --> 01:15:17,123 No, we didn't. 1119 01:15:17,125 --> 01:15:18,524 So shouldn't we go tell him? 1120 01:15:18,526 --> 01:15:19,792 No. 1121 01:15:19,794 --> 01:15:20,660 What do you mean no? 1122 01:15:20,662 --> 01:15:22,061 No. 1123 01:15:22,063 --> 01:15:23,930 Look, he doesn't need to know anything. 1124 01:15:23,932 --> 01:15:25,732 Besides if he does, he becomes an accessory too. 1125 01:15:25,734 --> 01:15:26,733 Look, I don't want anything bad to happen to him. 1126 01:15:26,735 --> 01:15:28,534 Do you? 1127 01:15:28,536 --> 01:15:29,903 No, but I don't want anything bad happening to us. 1128 01:15:29,905 --> 01:15:31,037 Of course you don't. 1129 01:15:31,039 --> 01:15:32,038 Nothing bad happening to us. 1130 01:15:32,040 --> 01:15:33,606 No, of course not. 1131 01:15:33,608 --> 01:15:35,608 Have you forgotten that we can go to jail? 1132 01:15:35,610 --> 01:15:36,845 Look, leave it be. 1133 01:15:37,946 --> 01:15:39,078 Don't say anything to him. 1134 01:15:39,080 --> 01:15:40,446 Repeat, we can go to jail. 1135 01:15:40,448 --> 01:15:42,115 Do you understand? 1136 01:15:42,117 --> 01:15:43,518 I understand. 1137 01:15:46,821 --> 01:15:49,489 Fuck. 1138 01:15:49,491 --> 01:15:50,491 Shit. 1139 01:15:53,094 --> 01:15:54,094 Dammit. 1140 01:16:02,704 --> 01:16:06,039 Fuck. 1141 01:16:06,041 --> 01:16:07,075 I gotta work. 1142 01:16:21,690 --> 01:16:24,793 Why can't I remember? 1143 01:16:26,828 --> 01:16:29,164 What am I gonna do? What am I gonna do? 1144 01:16:33,535 --> 01:16:35,603 I gotta retrace my steps. 1145 01:17:30,025 --> 01:17:31,025 I hate my life! 1146 01:17:53,114 --> 01:17:54,881 What're you doin' here, Harvey? 1147 01:17:54,883 --> 01:17:56,649 You know Pops doesn't want you around. 1148 01:17:56,651 --> 01:17:58,284 I found a few photos from a few nights back 1149 01:17:58,286 --> 01:18:00,653 and when I was here and I can't remember shit. 1150 01:18:00,655 --> 01:18:03,189 I wanted to know if you remembered anything. 1151 01:18:03,191 --> 01:18:04,323 - Did I say- - You should go. 1152 01:18:04,325 --> 01:18:06,025 Well did I do anything weird? 1153 01:18:06,027 --> 01:18:08,127 - Like now. - Did I do anything crazy? 1154 01:18:08,129 --> 01:18:09,697 Did I say anything to anyone? 1155 01:18:10,698 --> 01:18:11,931 I mean it. 1156 01:18:11,933 --> 01:18:13,268 Fuck you, bro. 1157 01:18:24,112 --> 01:18:28,183 You know, I was with you the night it happened. 1158 01:19:15,964 --> 01:19:16,964 Harvey? 1159 01:19:18,933 --> 01:19:19,933 Harv? 1160 01:19:20,935 --> 01:19:21,936 What's up? 1161 01:19:24,005 --> 01:19:25,638 Are you okay? 1162 01:19:25,640 --> 01:19:27,340 Maddy, I called you last night. 1163 01:19:27,342 --> 01:19:29,644 I wanted to know what the sheriff said to you. 1164 01:19:30,812 --> 01:19:32,080 I think he thinks I did it. 1165 01:19:33,214 --> 01:19:34,347 What? There's no way. 1166 01:19:34,349 --> 01:19:35,650 Why would you think that? 1167 01:19:36,718 --> 01:19:38,086 You think I did it, don't you? 1168 01:19:39,787 --> 01:19:40,787 No. 1169 01:19:42,690 --> 01:19:43,690 Harvey, wait! 1170 01:19:53,301 --> 01:19:54,967 921. 1171 01:19:54,969 --> 01:19:56,869 Hey, it really looks bad. 1172 01:19:56,871 --> 01:19:58,905 Searching a car for a parking problem. 1173 01:19:58,907 --> 01:20:00,339 Anything new on that end? 1174 01:20:00,341 --> 01:20:02,108 Any idea what happened to him? 1175 01:20:02,110 --> 01:20:04,143 - No. - Well it's looking like that- 1176 01:20:04,145 --> 01:20:05,945 - All right, keep me posted. 1177 01:20:05,947 --> 01:20:07,867 - Obviously at will. - Gonna get the little shit. 1178 01:20:09,418 --> 01:20:11,918 But once I get him to the lab, we'll know more. 1179 01:20:11,920 --> 01:20:14,120 I'm gonna go back and interview some witnesses, 1180 01:20:14,122 --> 01:20:15,988 then we can go from there. 1181 01:20:15,990 --> 01:20:16,990 Okay. 1182 01:20:17,926 --> 01:20:19,258 Hey Sheriff? 1183 01:20:19,260 --> 01:20:20,695 I'll call you back, Lou. 1184 01:20:21,863 --> 01:20:23,231 Do you wanna come see this? 1185 01:20:26,768 --> 01:20:28,201 What you got? 1186 01:20:28,203 --> 01:20:29,469 Well sheriff, if I had to guess 1187 01:20:29,471 --> 01:20:31,304 what happened to your vic, 1188 01:20:31,306 --> 01:20:33,587 I'd say it was blunt force trauma to the back of the head. 1189 01:20:35,411 --> 01:20:37,910 That is a whole mess. 1190 01:20:37,912 --> 01:20:39,779 And with this level of decomp, 1191 01:20:39,781 --> 01:20:42,715 there's no way I can give you an accurate time of death. 1192 01:20:42,717 --> 01:20:44,185 Let's get him back to the lab. 1193 01:20:45,787 --> 01:20:47,421 Lemme know when you have your report. 1194 01:20:47,423 --> 01:20:49,822 All right, should be about a day or two. 1195 01:20:49,824 --> 01:20:51,292 Does it look like John Snyder? 1196 01:20:53,795 --> 01:20:55,096 Yeah, Sheriff. It does. 1197 01:20:57,298 --> 01:20:59,167 I'll have Lucy come down and ID him. 1198 01:21:36,170 --> 01:21:37,170 Hello? 1199 01:21:38,840 --> 01:21:39,840 Hey. 1200 01:21:42,544 --> 01:21:45,514 I thought you should know John's dead. 1201 01:21:47,982 --> 01:21:48,982 He what? 1202 01:21:51,085 --> 01:21:52,488 Confirmed it myself. Yeah. 1203 01:21:55,156 --> 01:21:57,792 Just let the team know, okay? 1204 01:21:59,193 --> 01:22:00,593 You know how much they meant to him. 1205 01:22:02,196 --> 01:22:03,231 I'm so sorry. 1206 01:23:02,591 --> 01:23:04,426 Where's my beer? 1207 01:23:05,494 --> 01:23:07,594 It's just two days now, Harvey. 1208 01:23:07,596 --> 01:23:09,030 The hell's wrong with you? 1209 01:23:14,202 --> 01:23:15,970 I think I did somethin' bad, Ma. 1210 01:23:17,905 --> 01:23:19,207 What're you talking about? 1211 01:23:20,108 --> 01:23:21,108 Really bad. 1212 01:23:22,578 --> 01:23:23,911 Like really bad. 1213 01:23:24,646 --> 01:23:25,978 Tell me. 1214 01:23:25,980 --> 01:23:28,548 I can't. 1215 01:23:28,550 --> 01:23:29,882 I can't remember. 1216 01:23:29,884 --> 01:23:31,219 That's the thing. 1217 01:23:32,920 --> 01:23:33,920 I blacked out. 1218 01:23:39,227 --> 01:23:40,226 Get me my stash. 1219 01:23:40,228 --> 01:23:41,228 Let's talk about it. 1220 01:23:54,543 --> 01:23:55,544 Here, Ma. 1221 01:23:58,447 --> 01:24:01,015 I'm gonna take care of this on my own, all right? 1222 01:24:02,083 --> 01:24:03,182 Harvey, let me help you. 1223 01:24:03,184 --> 01:24:04,518 I'm your mother. 1224 01:24:42,256 --> 01:24:43,657 Hey Madison. 1225 01:24:43,659 --> 01:24:44,659 You good? 1226 01:24:46,528 --> 01:24:47,528 Yeah. 1227 01:24:49,997 --> 01:24:51,096 Well it's league day. 1228 01:24:51,098 --> 01:24:52,233 We gotta get in there. 1229 01:24:54,937 --> 01:24:56,304 Come on, we have to hurry. 1230 01:24:58,607 --> 01:25:00,072 All right, I'll be in there. 1231 01:25:00,074 --> 01:25:01,075 Just gimme a minute. 1232 01:25:02,977 --> 01:25:04,178 Okay, see you in there? 1233 01:25:06,047 --> 01:25:07,047 Yeah. 1234 01:25:22,698 --> 01:25:26,165 No refunds, brother. 1235 01:25:26,167 --> 01:25:27,434 Sorry. 1236 01:25:27,436 --> 01:25:28,435 Yeah. 1237 01:25:28,437 --> 01:25:29,301 Look, I gotta go. 1238 01:25:29,303 --> 01:25:30,470 All right, man. 1239 01:25:30,472 --> 01:25:32,506 Harvey, what's wrong, man? 1240 01:25:32,508 --> 01:25:34,342 You look like you just seen a ghost. 1241 01:25:35,343 --> 01:25:36,342 No, no. 1242 01:25:36,344 --> 01:25:37,344 It's worse than that. 1243 01:25:39,046 --> 01:25:40,580 I just needed someone to talk to, boss. 1244 01:25:40,582 --> 01:25:42,518 So I thought maybe you. 1245 01:25:44,352 --> 01:25:46,018 Yeah, sure. 1246 01:25:46,020 --> 01:25:47,020 Shoot. 1247 01:25:48,590 --> 01:25:50,392 I think I killed John Snyder. 1248 01:25:52,728 --> 01:25:53,728 What? 1249 01:25:55,196 --> 01:25:57,096 It happened the night I got blacked-out drunk, 1250 01:25:57,098 --> 01:25:59,599 so I can't remember anything. 1251 01:25:59,601 --> 01:26:02,303 But I keep havin' these flashbacks of me killin' him. 1252 01:26:04,606 --> 01:26:06,338 You really think you did it? 1253 01:26:06,340 --> 01:26:07,641 That's the thing, I don't know. 1254 01:26:07,643 --> 01:26:09,476 I can't remember anything. 1255 01:26:09,478 --> 01:26:10,478 I don't. 1256 01:26:12,079 --> 01:26:13,399 Harvey, listen, you're a good man. 1257 01:26:15,049 --> 01:26:16,552 But if you truly believe you did it, 1258 01:26:18,085 --> 01:26:19,555 you need to go talk to the sheriff. 1259 01:26:21,088 --> 01:26:22,321 But I could go to jail the rest of my life 1260 01:26:22,323 --> 01:26:23,456 and I don't wanna go to jail. 1261 01:26:23,458 --> 01:26:24,591 Listen, listen, Harvey. 1262 01:26:24,593 --> 01:26:26,358 I know you're a good man. 1263 01:26:26,360 --> 01:26:27,694 Listen, I know you couldn't live with yourself 1264 01:26:27,696 --> 01:26:29,297 if you actually hurt somebody. 1265 01:26:30,666 --> 01:26:32,568 Talk to the sheriff, turn yourself in. 1266 01:26:34,068 --> 01:26:35,369 Let them find out the truth. 1267 01:26:39,340 --> 01:26:40,707 Okay, boss. 1268 01:26:40,709 --> 01:26:42,141 - Okay. - All right. 1269 01:26:42,143 --> 01:26:47,148 Okay. 1270 01:26:59,428 --> 01:27:00,860 How could you do that? 1271 01:27:00,862 --> 01:27:02,294 How could you tell him to turn himself in? 1272 01:27:02,296 --> 01:27:03,430 Shh, quiet! 1273 01:27:03,432 --> 01:27:04,531 It's wrong and you know it. 1274 01:27:04,533 --> 01:27:06,165 He'll be fine. 1275 01:27:06,167 --> 01:27:07,299 There's no evidence pointing his way. 1276 01:27:07,301 --> 01:27:08,768 Trust the process. 1277 01:27:08,770 --> 01:27:10,604 What if he goes to jail because of us? 1278 01:27:10,606 --> 01:27:12,171 He won't! 1279 01:27:12,173 --> 01:27:13,707 He won't. 1280 01:27:13,709 --> 01:27:14,709 Get back to work. 1281 01:27:55,149 --> 01:27:57,552 You havin' a bad dream, boy? 1282 01:28:00,756 --> 01:28:02,424 What are you doin' here, Jack? 1283 01:28:05,727 --> 01:28:09,831 Well the better question is what are you doin' here? 1284 01:28:14,201 --> 01:28:15,737 I think I killed someone, Jack. 1285 01:28:18,305 --> 01:28:19,305 Did you? 1286 01:28:21,275 --> 01:28:22,275 Really? 1287 01:28:25,714 --> 01:28:27,348 Do you come to your senses yet? 1288 01:28:38,259 --> 01:28:40,929 I need to go turn myself in to the sheriff. 1289 01:28:57,879 --> 01:29:00,415 449, code is a 20. 1290 01:29:01,750 --> 01:29:04,386 449, code 21. Thank you. 1291 01:29:05,787 --> 01:29:07,522 10-4. 1292 01:29:12,259 --> 01:29:13,259 You. 1293 01:29:15,397 --> 01:29:16,798 What're you doing here? 1294 01:29:23,004 --> 01:29:26,338 I need to talk to you, sir. 1295 01:29:26,340 --> 01:29:27,340 Sir now. 1296 01:29:29,845 --> 01:29:31,378 You come confess? 1297 01:29:34,583 --> 01:29:35,583 Yeah. 1298 01:29:36,852 --> 01:29:37,852 Yeah. 1299 01:29:38,954 --> 01:29:39,954 Yeah. 1300 01:29:41,923 --> 01:29:42,923 'Kay then. 1301 01:29:44,325 --> 01:29:45,325 Follow me. 1302 01:29:46,327 --> 01:29:47,328 Take your statement. 1303 01:29:59,708 --> 01:30:00,708 Well? 1304 01:30:01,610 --> 01:30:03,610 Tell me everything. 1305 01:30:03,612 --> 01:30:05,781 All right, from the beginning? 1306 01:30:07,314 --> 01:30:09,050 Yeah, that'd be good. 1307 01:30:10,886 --> 01:30:11,886 Well. 1308 01:30:14,523 --> 01:30:17,025 John Snyder died at the bowling alley. 1309 01:30:19,628 --> 01:30:20,628 How do you know? 1310 01:30:22,731 --> 01:30:23,731 Because. 1311 01:30:25,700 --> 01:30:26,700 I killed him. 1312 01:30:29,571 --> 01:30:30,571 How? 1313 01:30:33,041 --> 01:30:34,776 We were fightin' and 1314 01:30:37,913 --> 01:30:41,346 smashed his head in with a bowling ball. 1315 01:30:41,348 --> 01:30:45,821 He fell to the ground and he was bleedin' a lot 1316 01:30:46,888 --> 01:30:48,657 and I dragged his body out. 1317 01:30:49,958 --> 01:30:51,393 What'd you do with it? 1318 01:30:54,029 --> 01:30:57,897 I think I buried in it into a field. 1319 01:30:57,899 --> 01:30:58,899 You think. 1320 01:31:00,635 --> 01:31:02,504 How did it end up in the forest then? 1321 01:31:05,507 --> 01:31:06,741 I don't know. 1322 01:31:08,977 --> 01:31:09,977 I blacked out. 1323 01:31:15,650 --> 01:31:18,086 Are you sure you wanna confess to this? 1324 01:31:28,763 --> 01:31:29,798 I have his lighter. 1325 01:31:31,733 --> 01:31:34,135 I found it where I killed him. 1326 01:31:35,537 --> 01:31:36,938 It had to been me. 1327 01:31:45,580 --> 01:31:46,580 Well son, 1328 01:31:48,817 --> 01:31:49,851 you're under arrest. 1329 01:32:20,815 --> 01:32:21,850 Oh, you're back. 1330 01:32:23,451 --> 01:32:25,852 We've located the body of John Snyder. 1331 01:32:25,854 --> 01:32:27,522 It's now a murder investigation. 1332 01:32:29,157 --> 01:32:30,859 We've arrested Harvey Miller. 1333 01:32:32,427 --> 01:32:33,947 He's bein' held in lockup without bail. 1334 01:32:36,097 --> 01:32:37,697 Yeah. 1335 01:32:37,699 --> 01:32:39,299 Yeah, I always thought he was the killer. 1336 01:32:40,802 --> 01:32:42,837 Can't believe they found the body in the forest. 1337 01:32:44,873 --> 01:32:46,039 How do you know that? 1338 01:32:48,777 --> 01:32:50,445 That information isn't public. 1339 01:32:52,113 --> 01:32:53,746 Nope. 1340 01:32:53,748 --> 01:32:57,485 Some of the people that are coming in said it. 1341 01:32:59,154 --> 01:33:00,887 I'm gonna need all your employees to come down 1342 01:33:00,889 --> 01:33:02,524 and do the official statements. 1343 01:33:04,025 --> 01:33:05,025 Yeah. 1344 01:33:06,528 --> 01:33:07,994 She okay? 1345 01:33:07,996 --> 01:33:09,128 Yeah, yeah. 1346 01:33:09,130 --> 01:33:11,933 I just have low blood sugar. 1347 01:33:15,103 --> 01:33:20,108 The deputy will be calling you two. 1348 01:33:26,181 --> 01:33:28,481 You need to get your shit together. 1349 01:33:42,797 --> 01:33:44,263 Sheriff Davis. 1350 01:33:44,265 --> 01:33:45,932 Been about three days. 1351 01:33:45,934 --> 01:33:47,800 And? 1352 01:33:47,802 --> 01:33:49,635 Official ruling on cause of death: 1353 01:33:49,637 --> 01:33:50,638 A subdural hematoma. 1354 01:33:53,274 --> 01:33:54,273 Thanks, Michelle. 1355 01:33:54,275 --> 01:33:55,942 No problem. 1356 01:33:55,944 --> 01:33:57,704 Send the file over to me as soon as possible. 1357 01:34:18,900 --> 01:34:20,233 Yeah, yeah, yeah. 1358 01:34:20,235 --> 01:34:21,235 Gimme 15 minutes. 1359 01:34:22,505 --> 01:34:23,505 All right. 1360 01:34:24,272 --> 01:34:26,172 We gotta go to the sheriff. 1361 01:34:26,174 --> 01:34:27,573 Why? 1362 01:34:27,575 --> 01:34:29,277 Wait, we can go to jail. 1363 01:34:30,211 --> 01:34:31,544 I killed that guy. 1364 01:34:31,546 --> 01:34:32,979 I mean it was to protect me. 1365 01:34:32,981 --> 01:34:34,047 Isn't that kinda like self-defense? 1366 01:34:34,049 --> 01:34:35,216 It's still a crime. 1367 01:34:36,751 --> 01:34:38,284 Well it's the right thing to do, okay? 1368 01:34:38,286 --> 01:34:39,852 I'd rather pay the price 1369 01:34:39,854 --> 01:34:41,287 than have an innocent person do that. 1370 01:34:41,289 --> 01:34:42,155 How can you live with that, Keith? 1371 01:34:42,157 --> 01:34:43,289 Come on, man. 1372 01:34:43,291 --> 01:34:44,331 How innocent is he really? 1373 01:34:46,327 --> 01:34:47,829 He didn't kill someone. 1374 01:34:49,864 --> 01:34:51,564 Let's go now. 1375 01:34:51,566 --> 01:34:52,799 Hey, wait. Wait. 1376 01:34:52,801 --> 01:34:53,933 Wait. 1377 01:34:53,935 --> 01:34:55,970 Madison, can't let you do that. 1378 01:34:57,806 --> 01:34:59,172 What is this? 1379 01:34:59,174 --> 01:35:00,306 What is this, Keith? 1380 01:35:00,308 --> 01:35:02,809 I hated that asshole. 1381 01:35:02,811 --> 01:35:03,912 He deserved to die. 1382 01:35:06,748 --> 01:35:08,014 Keith, I don't understand. 1383 01:35:08,016 --> 01:35:09,816 Yeah? 1384 01:35:09,818 --> 01:35:11,217 He's been bad for business since the start. 1385 01:35:11,219 --> 01:35:13,186 I came in for a good life, a new life 1386 01:35:13,188 --> 01:35:15,655 and he's been fuckin' up since day one! 1387 01:35:15,657 --> 01:35:16,989 I'm sorry, Madison. 1388 01:35:16,991 --> 01:35:18,927 No, no one can know anything. 1389 01:35:21,029 --> 01:35:22,361 I can say I did it alone. 1390 01:35:22,363 --> 01:35:24,597 You weren't involved. 1391 01:35:29,003 --> 01:35:30,605 That won't work. 1392 01:35:31,606 --> 01:35:32,605 Move! 1393 01:35:32,607 --> 01:35:33,339 Okay, okay. 1394 01:35:33,341 --> 01:35:34,774 All right. 1395 01:35:45,753 --> 01:35:50,758 Keith served time for murder. 1396 01:35:52,260 --> 01:35:53,940 Wonder if he had something to do with this. 1397 01:35:56,164 --> 01:35:58,032 There's nothing there. 1398 01:36:00,001 --> 01:36:02,337 Something doesn't make sense. 1399 01:36:12,080 --> 01:36:13,679 What the fuck, Keith? 1400 01:36:13,681 --> 01:36:14,814 What do you mean what the fuck, Keith? 1401 01:36:14,816 --> 01:36:15,948 I thought you were with me! 1402 01:36:15,950 --> 01:36:17,917 I'm not with you on this one. 1403 01:36:17,919 --> 01:36:20,086 If you just listen to me, everything's gonna be fine. 1404 01:36:20,088 --> 01:36:22,157 You got a gun to my fucking head, Keith. 1405 01:36:23,358 --> 01:36:24,757 Turn around, move! 1406 01:36:24,759 --> 01:36:26,728 - Get back there! - What the fuck? 1407 01:36:32,800 --> 01:36:34,233 Listen, I'm sorry. 1408 01:36:34,235 --> 01:36:35,368 I thought we were together on this! 1409 01:36:35,370 --> 01:36:37,136 No, we're not. We're not. 1410 01:36:37,138 --> 01:36:38,137 - You have no idea. - We're not together on this. 1411 01:36:38,139 --> 01:36:39,138 You have no idea. 1412 01:36:39,140 --> 01:36:40,140 We could go to jail! 1413 01:36:48,249 --> 01:36:50,386 What the fuck? 1414 01:36:51,453 --> 01:36:52,887 Just listen to me! 1415 01:36:54,722 --> 01:36:56,989 Thought you were with me. 1416 01:36:56,991 --> 01:36:58,458 Please, no. 1417 01:36:58,460 --> 01:37:00,826 Come on, just listen to me. 1418 01:37:00,828 --> 01:37:02,396 We're not sending an innocent person. 1419 01:37:02,398 --> 01:37:03,763 - No! - I don't wanna go to jail. 1420 01:37:03,765 --> 01:37:05,231 No, I don't either. 1421 01:37:05,233 --> 01:37:06,466 I'm sorry. I'm sorry. 1422 01:37:06,468 --> 01:37:08,100 Come on! 1423 01:37:08,102 --> 01:37:10,069 Look, it doesn't have to be like this, Maddy. 1424 01:37:10,071 --> 01:37:11,704 You should've just listened to me! 1425 01:37:11,706 --> 01:37:13,005 You didn't have to kill him, Keith. 1426 01:37:13,007 --> 01:37:14,140 He was goin' to rape you! 1427 01:37:14,142 --> 01:37:15,475 But you're gonna kill me. 1428 01:37:15,477 --> 01:37:16,742 How is that any better? 1429 01:37:16,744 --> 01:37:17,877 It's not! 1430 01:37:17,879 --> 01:37:18,744 - Jesus Christ! - I know! 1431 01:37:18,746 --> 01:37:19,746 Lemme think! 1432 01:37:22,418 --> 01:37:24,352 - Fuck. - Put the gun down, Keith. 1433 01:37:27,121 --> 01:37:28,221 Oh no. 1434 01:37:28,223 --> 01:37:29,223 No. 1435 01:37:31,393 --> 01:37:32,393 I can't. 1436 01:37:33,328 --> 01:37:34,729 I know about your past. 1437 01:37:36,432 --> 01:37:37,932 He was gonna hurt her. 1438 01:37:39,234 --> 01:37:41,067 And now you're pulling a gun on her? 1439 01:37:41,069 --> 01:37:42,937 She's right, that's not much better. 1440 01:37:44,473 --> 01:37:46,506 You're letting an innocent kid take your rap. 1441 01:37:46,508 --> 01:37:48,207 You're better than this, Keith. 1442 01:37:48,209 --> 01:37:49,775 Put the gun down. 1443 01:38:01,457 --> 01:38:02,824 You did the right thing. 1444 01:38:22,176 --> 01:38:24,444 Here's your stuff. 1445 01:38:24,446 --> 01:38:27,414 Looks like you killing John was all in your head, son. 1446 01:38:27,416 --> 01:38:29,048 Thanks, Sheriff. 1447 01:38:29,050 --> 01:38:30,783 You're welcome. 1448 01:38:30,785 --> 01:38:32,151 Can I give you some advice? 1449 01:38:32,153 --> 01:38:33,553 Yeah. 1450 01:38:33,555 --> 01:38:35,788 Think before you speak. 1451 01:38:38,793 --> 01:38:40,359 Good advice. 1452 01:39:17,865 --> 01:39:19,298 You havin' a bad dream, boy? 92938

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.