All language subtitles for [Eng] Make My Heart Smile ep 4

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 2 00:02:13,810 --> 00:02:17,110 Make My Heart Smile 3 00:02:17,150 --> 00:02:20,100 Episode 4 Experience the life to be my girlfriend? 4 00:02:23,450 --> 00:02:25,260 Which one would you like? I’ll buy it for you. 5 00:02:25,260 --> 00:02:26,090 All right? 6 00:02:26,790 --> 00:02:27,990 I want the same one. 7 00:02:30,900 --> 00:02:32,740 Do you always wear shirts 8 00:02:33,100 --> 00:02:35,430 simply because you look bad in other styles? 9 00:02:35,790 --> 00:02:37,350 I’ve never heard of this before. 10 00:02:38,350 --> 00:02:39,420 Don’t brag. 11 00:02:42,990 --> 00:02:43,790 This one looks good. 12 00:02:44,380 --> 00:02:47,020 But you may look like a vulgar tycoon. 13 00:02:51,430 --> 00:02:53,150 A macho boss? 14 00:03:02,590 --> 00:03:05,070 This style decides whether you’re caring or sissy. 15 00:03:16,020 --> 00:03:17,420 A gentle young man? 16 00:03:18,510 --> 00:03:19,380 I don’t believe 17 00:03:19,790 --> 00:03:22,790 even the beggar’s clothes can’t cover your charming face. 18 00:03:23,230 --> 00:03:23,910 Here. 19 00:03:32,730 --> 00:03:33,590 Oh, my God. 20 00:03:34,350 --> 00:03:35,740 A bad man isn’t horrible, 21 00:03:36,100 --> 00:03:37,620 but a handsome bad man is. 22 00:03:38,740 --> 00:03:40,380 I want the same shirt as mine. 23 00:03:40,820 --> 00:03:42,870 What a waste of your fit body! 24 00:03:46,150 --> 00:03:47,590 Hello, this shirt is of the same style. 25 00:03:47,790 --> 00:03:48,700 The size suits you, too. 26 00:03:50,540 --> 00:03:52,010 All right. We’ll take it. 27 00:03:52,150 --> 00:03:52,890 I’ll go pay for it. 28 00:03:53,660 --> 00:03:54,540 Bill, please. 29 00:03:59,460 --> 00:04:01,510 629? So expensive? 30 00:04:05,660 --> 00:04:06,510 Wait a second! 31 00:04:08,460 --> 00:04:09,350 Prince Charming. 32 00:04:09,510 --> 00:04:11,950 Don’t stick to a simple dressing style. 33 00:04:11,950 --> 00:04:13,100 Shall we try some other shops? 34 00:04:13,820 --> 00:04:14,870 But I’m used to shirts. 35 00:04:16,190 --> 00:04:17,540 You’re such a handsome man 36 00:04:17,540 --> 00:04:18,870 with a perfect face. 37 00:04:19,310 --> 00:04:21,660 Why don’t you try another style? 38 00:04:23,660 --> 00:04:24,500 Speak English. 39 00:04:28,500 --> 00:04:29,460 I don’t have enough money. 40 00:04:38,870 --> 00:04:40,500 I know a shop 41 00:04:40,750 --> 00:04:41,710 whose style suits you greatly. 42 00:04:41,870 --> 00:04:42,820 Let’s go have a try. 43 00:04:44,659 --> 00:04:45,870 If you do what I ask you, 44 00:04:46,150 --> 00:04:47,740 I’ll not blame you for the shirt thing. 45 00:04:48,820 --> 00:04:50,190 Let’s have a try first. 46 00:04:50,540 --> 00:04:52,220 If you don’t like that, let’s negotiate. 47 00:04:52,260 --> 00:04:52,990 What do you think? 48 00:04:54,020 --> 00:04:55,500 Silence means a yes. 49 00:04:59,190 --> 00:04:59,909 Wait a second. 50 00:05:02,660 --> 00:05:03,310 Excuse me, 51 00:05:03,430 --> 00:05:06,580 do you have pins or tacks? 52 00:05:07,150 --> 00:05:08,030 No, we don’t. 53 00:05:14,590 --> 00:05:16,930 That sunflower looks adorable. 54 00:05:17,310 --> 00:05:18,250 May I...? 55 00:05:20,710 --> 00:05:21,710 Thank you, Miss. 56 00:05:25,740 --> 00:05:27,940 Put your arm down. Aren’t you tired? 57 00:05:28,340 --> 00:05:29,100 What? 58 00:05:29,490 --> 00:05:31,430 I can’t have you hold your arm all the time. 59 00:05:31,940 --> 00:05:32,659 Don’t move. 60 00:05:39,430 --> 00:05:40,220 You pricked me on purpose? 61 00:05:41,990 --> 00:05:44,140 Why do you always think the worst of me? 62 00:05:44,140 --> 00:05:45,430 Be more optimistic! 63 00:06:09,780 --> 00:06:10,430 Done. 64 00:06:11,340 --> 00:06:11,990 Let’s go. 65 00:06:43,500 --> 00:06:44,150 Zhenhan, 66 00:06:45,030 --> 00:06:53,090 shall we go to the English corner tonight? 67 00:07:13,660 --> 00:07:15,260 Why hasn’t she replied yet? 68 00:07:23,870 --> 00:07:25,220 This is a great T-shirt. 69 00:07:25,470 --> 00:07:26,340 I’ll take another look. 70 00:07:26,580 --> 00:07:27,190 Fine. Welcome back. 71 00:07:27,430 --> 00:07:27,990 Okay. 72 00:07:30,500 --> 00:07:31,910 This one looks great. 73 00:07:32,150 --> 00:07:34,820 It makes you look close to life. 74 00:07:38,780 --> 00:07:39,659 You want me to wear this? 75 00:07:40,020 --> 00:07:40,710 Yeah. 76 00:07:41,100 --> 00:07:42,380 Try it on. 77 00:07:42,770 --> 00:07:43,500 In your dream! 78 00:07:45,990 --> 00:07:47,430 So, you look handsome 79 00:07:47,430 --> 00:07:49,260 simply with the help of famous brands? 80 00:07:49,780 --> 00:07:52,900 In this, you may no longer look handsome. 81 00:08:06,430 --> 00:08:07,060 How do I look? 82 00:08:07,470 --> 00:08:10,260 You indeed look like average cute boy. 83 00:08:13,260 --> 00:08:15,060 Far more handsome! 84 00:08:15,780 --> 00:08:17,140 I seriously doubt your taste. 85 00:08:17,870 --> 00:08:19,750 Could we trust each other more 86 00:08:19,750 --> 00:08:20,990 and doubt each other less? 87 00:08:28,310 --> 00:08:29,250 That’s the trust you mean? 88 00:08:31,590 --> 00:08:33,270 Your boyfriend looks so cool in this T-shirt! 89 00:08:33,539 --> 00:08:35,030 - He’s not my boyfriend! - Who’s her boyfriend? 90 00:08:36,950 --> 00:08:40,659 Such a pity to waste his handsome face! 91 00:08:43,340 --> 00:08:44,140 Miss. 92 00:08:44,540 --> 00:08:46,580 Here’s a high flow of customers. 93 00:08:46,950 --> 00:08:48,990 Do you need a shop assistant? 94 00:08:49,270 --> 00:08:50,340 With a model? 95 00:08:50,340 --> 00:08:52,140 Okay. I’ll give you the commission. 96 00:08:52,340 --> 00:08:53,140 It’s a deal, then! 97 00:08:54,580 --> 00:08:55,750 Who allowed you to make the decision? 98 00:08:56,220 --> 00:08:57,140 Since you’ve come, 99 00:08:57,310 --> 00:09:00,220 why not experience the fun of common life? 100 00:09:05,220 --> 00:09:07,140 Couple T-shirts on sale! 101 00:09:07,140 --> 00:09:08,130 50 yuan only. 102 00:09:08,430 --> 00:09:09,950 These are our new products, 103 00:09:10,270 --> 00:09:12,540 couple T-shirts! 104 00:09:12,870 --> 00:09:15,070 Simple pattern and lively design 105 00:09:15,070 --> 00:09:17,020 represent the pureness and sweetness of love! 106 00:09:17,340 --> 00:09:18,630 Cool man, would you like one? 107 00:09:18,660 --> 00:09:19,320 I’d like one. 108 00:09:19,320 --> 00:09:20,880 Come on. Pack it up. 109 00:09:21,130 --> 00:09:23,070 The latest couple T-shirts! 110 00:09:23,270 --> 00:09:24,990 50 yuan only. Great bargain! 111 00:09:25,210 --> 00:09:27,140 - The most popular style this year! - Honey. 112 00:09:27,240 --> 00:09:28,490 - Would you like one? - Look at the couple T-shirts. 113 00:09:28,530 --> 00:09:29,980 They’re of different styles, but the same series. 114 00:09:30,020 --> 00:09:30,730 They look good. 115 00:09:30,780 --> 00:09:32,020 You have good taste, Miss. 116 00:09:32,020 --> 00:09:33,950 Look, a cartoon figure on the back. 117 00:09:34,070 --> 00:09:34,990 Lovely, isn’t it? 118 00:09:35,190 --> 00:09:36,430 Everyone looks good in it, 119 00:09:36,660 --> 00:09:38,150 no matter he looks lovely or cool. 120 00:09:38,170 --> 00:09:38,750 Would you like one? 121 00:09:39,020 --> 00:09:39,790 You like this? 122 00:09:39,820 --> 00:09:40,800 - Pack two T-shirts. - Let’s try them on. 123 00:09:40,820 --> 00:09:41,570 Pack two T-shirts for them. 124 00:09:41,580 --> 00:09:42,310 Welcome. 125 00:09:42,310 --> 00:09:43,750 Come back if you want more! 126 00:09:46,630 --> 00:09:47,430 Here aren’t enough people. 127 00:09:47,870 --> 00:09:49,020 At last I can use 128 00:09:49,020 --> 00:09:50,190 what I learned from Lu Yao! 129 00:09:57,310 --> 00:09:57,990 I’ll do it louder. 130 00:09:59,630 --> 00:10:01,220 One, two, three, start! 131 00:10:07,270 --> 00:10:08,020 Welcome! 132 00:10:12,750 --> 00:10:13,310 Come and help me. 133 00:10:13,580 --> 00:10:14,140 If you agree, 134 00:10:14,190 --> 00:10:15,460 I’ll go have dinner at your home. 135 00:10:16,140 --> 00:10:17,580 Well, whenever I need you, 136 00:10:17,780 --> 00:10:18,660 you must turn up. 137 00:10:19,070 --> 00:10:19,750 It’s a deal, then! 138 00:11:09,580 --> 00:11:10,540 He looks so cool! 139 00:11:16,390 --> 00:11:17,490 So cool! 140 00:11:20,660 --> 00:11:21,460 Go on. 141 00:11:21,460 --> 00:11:22,510 Come and buy one. 142 00:11:24,750 --> 00:11:25,510 Would you like one? 143 00:11:27,660 --> 00:11:29,220 Do you like this one? 50 yuan only. 144 00:11:29,220 --> 00:11:29,870 50? 145 00:11:37,100 --> 00:11:37,990 Would you like one? 146 00:11:38,660 --> 00:11:39,510 It looks good. 147 00:11:39,660 --> 00:11:40,900 - It suits you, Miss. - How much? 148 00:11:41,020 --> 00:11:42,010 - 50 yuan. - Come and buy one. 149 00:11:42,070 --> 00:11:43,390 We’d like to have a look. Come. 150 00:11:44,130 --> 00:11:44,760 Come on. 151 00:11:45,100 --> 00:11:46,020 It’s fashion. 152 00:11:46,020 --> 00:11:47,190 Let’s follow the fashion. 153 00:11:47,510 --> 00:11:49,340 We’ve been with each other for years. 154 00:11:49,630 --> 00:11:51,190 - Yeah. - But we’ve never tried any couple T-shirts. 155 00:11:51,700 --> 00:11:52,630 Look. 156 00:11:52,860 --> 00:11:54,880 - Young couples look so good in it. - Yes. 157 00:11:55,990 --> 00:11:56,870 The back looks nicer. 158 00:11:56,950 --> 00:11:57,750 Have a look, sir. 159 00:11:58,750 --> 00:11:59,530 Cute, isn’t it? 160 00:12:01,180 --> 00:12:02,060 Looks good. 161 00:12:02,900 --> 00:12:03,840 - Looks nice. - Young man, 162 00:12:04,330 --> 00:12:06,210 can we wear such T-shirts? 163 00:12:06,230 --> 00:12:07,070 Sure, you can. 164 00:12:07,130 --> 00:12:09,770 Well, I’ll give you 15% off. 165 00:12:09,950 --> 00:12:11,990 Wish you good health and happiness. 166 00:12:12,990 --> 00:12:13,670 Thank you. 167 00:12:13,690 --> 00:12:14,780 - Girl. - Thank you, girl. 168 00:12:14,780 --> 00:12:15,500 You’re welcome. 169 00:12:15,700 --> 00:12:16,540 Thank you. 170 00:12:16,540 --> 00:12:19,270 You look like a perfect couple. 171 00:12:20,750 --> 00:12:21,830 - You get us wrong. - I’m not close to her. 172 00:12:22,270 --> 00:12:24,530 I think you look close to each other. 173 00:12:26,620 --> 00:12:28,380 Good T-shirts. Let’s buy them. 174 00:12:28,990 --> 00:12:29,700 Okay. 175 00:12:30,630 --> 00:12:31,200 Thank you. 176 00:12:31,210 --> 00:12:32,460 - Thank you. - Welcome back next time. 177 00:12:32,570 --> 00:12:33,190 Okay. 178 00:12:47,900 --> 00:12:49,520 Zhenhan 179 00:12:52,990 --> 00:12:55,540 Sorry, the subscriber you dialed is powered off. 180 00:12:56,830 --> 00:12:58,390 Why is her phone powered off? 181 00:13:04,990 --> 00:13:08,390 Seems like the intimacy declines sharply. 182 00:13:08,900 --> 00:13:10,540 The break-up rate rises, though. 183 00:13:12,770 --> 00:13:14,650 The break-up rate... 184 00:13:13,760 --> 00:13:16,360 Break-up rate. Intimacy. 185 00:13:23,020 --> 00:13:25,020 It goes up by 10%! 186 00:13:33,750 --> 00:13:34,460 Welcome. 187 00:13:35,830 --> 00:13:37,270 Don’t bother. We’re just browsing. 188 00:13:37,580 --> 00:13:38,310 Pick whatever you want. 189 00:13:41,100 --> 00:13:42,780 I have two hobbies, 190 00:13:43,220 --> 00:13:45,100 to make money and to save money! 191 00:13:45,750 --> 00:13:46,950 Guess what a low price 192 00:13:46,990 --> 00:13:48,340 I can get? 193 00:13:52,830 --> 00:13:55,290 Get one for 50. Get two for 80. 194 00:13:56,270 --> 00:13:57,020 30. 195 00:13:58,340 --> 00:13:59,140 How do know? 196 00:14:00,220 --> 00:14:01,220 I used a formula. 197 00:14:02,310 --> 00:14:04,190 There’s a formula? 198 00:14:04,950 --> 00:14:05,780 It’s a simple question. 199 00:14:06,750 --> 00:14:08,780 Selling two pieces bring more benefits than selling one. 200 00:14:09,310 --> 00:14:11,540 80-2x>50-x. 201 00:14:11,950 --> 00:14:14,570 So, x 00:14:15,580 It’s a question in junior middle school. 202 00:14:16,750 --> 00:14:18,140 You can use the formula in this condition? 203 00:14:18,390 --> 00:14:20,070 You’re indeed a straight-A student. 204 00:14:22,460 --> 00:14:24,020 I begin to doubt you’re not one. 205 00:14:24,780 --> 00:14:25,430 I... 206 00:14:26,020 --> 00:14:28,310 I was just being modest. 207 00:14:31,460 --> 00:14:33,070 There’s fermented bean curd over there. Let’s go have some. 208 00:14:35,540 --> 00:14:36,510 Come on. 209 00:14:38,140 --> 00:14:39,830 Sir, we’d like some fermented bean curds. 210 00:14:39,990 --> 00:14:40,750 All right! 211 00:14:42,190 --> 00:14:43,390 Come and scan the QR code. 212 00:14:50,070 --> 00:14:51,070 Come and do it. 213 00:14:54,100 --> 00:14:55,580 Please charge your phone next time. 214 00:14:59,900 --> 00:15:00,660 Come for the face-scanning. 215 00:15:10,870 --> 00:15:11,780 Do you want it spicy, girl? 216 00:15:11,780 --> 00:15:13,060 Yes, sir. Make it very spicy. 217 00:15:13,940 --> 00:15:14,580 No problem. 218 00:15:15,660 --> 00:15:16,830 Girl, 219 00:15:17,700 --> 00:15:19,460 your boyfriend has bad taste. 220 00:15:19,750 --> 00:15:21,020 You know what? My fermented bean curd 221 00:15:21,100 --> 00:15:22,070 is famous to all locally. 222 00:15:22,340 --> 00:15:23,220 It smells bad, 223 00:15:23,540 --> 00:15:24,510 but tastes great. 224 00:15:24,950 --> 00:15:25,940 Sir, you get it wrong. 225 00:15:26,140 --> 00:15:27,220 He isn’t my boyfriend. 226 00:15:27,430 --> 00:15:28,340 He isn’t? 227 00:15:28,630 --> 00:15:29,660 Then he paid for you? 228 00:15:30,220 --> 00:15:32,390 Get him as your boyfriend soon. 229 00:15:32,750 --> 00:15:34,630 If other girls get him, 230 00:15:34,870 --> 00:15:36,340 you’ll regret! 231 00:15:36,510 --> 00:15:38,140 Come on. He scanned the QR code, 232 00:15:38,390 --> 00:15:39,870 but paid with my own money. 233 00:15:39,950 --> 00:15:42,190 Yes. Yes. I quite agree. 234 00:15:42,660 --> 00:15:43,750 His money is yours. 235 00:15:44,220 --> 00:15:45,540 Your money is still yours. 236 00:15:48,070 --> 00:15:48,870 Come on. Here it is. 237 00:15:49,430 --> 00:15:50,090 Be careful. It’s too hot. 238 00:15:50,120 --> 00:15:50,990 Thank you, sir. 239 00:15:54,310 --> 00:15:55,100 Here’s your phone. 240 00:16:02,020 --> 00:16:02,700 Let’s go. 241 00:16:03,780 --> 00:16:04,780 Just some fermented bean curds. 242 00:16:04,990 --> 00:16:05,900 Do you need to be so happy? 243 00:16:06,700 --> 00:16:08,130 Even cheap T-shirts 244 00:16:08,130 --> 00:16:09,580 can make the old man and lady 245 00:16:09,780 --> 00:16:11,310 feel happy and sweet. 246 00:16:11,510 --> 00:16:12,780 The food doesn’t matter, 247 00:16:13,140 --> 00:16:14,900 but the partner matters. 248 00:16:15,830 --> 00:16:17,380 Which is the real you? 249 00:16:21,100 --> 00:16:21,990 When I met you for the first time, 250 00:16:22,010 --> 00:16:23,310 you showed up in different styles. 251 00:16:24,650 --> 00:16:26,700 I didn’t. You thought too much. 252 00:16:27,140 --> 00:16:29,700 Every time I meet you at school, you look different. 253 00:16:30,510 --> 00:16:32,140 You even behave differently 254 00:16:32,220 --> 00:16:32,870 when you’re in front of others. 255 00:16:33,570 --> 00:16:35,870 A girl always has different faces. 256 00:16:35,950 --> 00:16:37,310 Everyone has a secret. 257 00:16:38,140 --> 00:16:40,180 You have a secret, too. 258 00:16:40,900 --> 00:16:42,430 You and Mu Ze... 259 00:16:42,870 --> 00:16:43,580 Nonsense! 260 00:16:45,070 --> 00:16:46,780 Don’t let me find out your secret, 261 00:16:47,070 --> 00:16:48,190 otherwise I... 262 00:16:48,830 --> 00:16:50,190 You’re the one who has a secret. 263 00:16:50,980 --> 00:16:52,630 Why do you love changing your styles? 264 00:16:53,830 --> 00:16:55,270 I love the feeling of freshness. 265 00:16:55,580 --> 00:16:57,460 Having a new style 266 00:16:57,870 --> 00:16:59,780 will make me experience different kinds of pleasure of life. 267 00:16:59,900 --> 00:17:01,020 Isn’t it interesting? 268 00:17:03,460 --> 00:17:04,390 Well, you can experience the pleasure 269 00:17:04,390 --> 00:17:05,550 to be my girlfriend. 270 00:17:07,819 --> 00:17:09,750 I mean, pretending to be my girlfriend. 271 00:17:12,180 --> 00:17:13,270 Are you a repeater? 272 00:17:13,339 --> 00:17:15,150 I promised you, but you keep asking. 273 00:17:16,670 --> 00:17:17,819 You’re so sly 274 00:17:18,099 --> 00:17:18,990 that I must take precautions. 275 00:17:20,060 --> 00:17:21,030 Talk to the hand. 276 00:17:21,760 --> 00:17:24,790 Changeable Styles 277 00:17:24,099 --> 00:17:25,150 Come. Come over. 278 00:17:27,480 --> 00:17:34,080 Free 279 00:17:28,540 --> 00:17:31,510 Free is my favorite word. 280 00:17:32,220 --> 00:17:34,050 Take this precious chance 281 00:17:34,380 --> 00:17:35,750 to memorize your first trip 282 00:17:35,810 --> 00:17:37,180 to the night market. 283 00:17:37,550 --> 00:17:38,220 Come on. 284 00:17:41,070 --> 00:17:43,580 Refer to photos 285 00:17:42,180 --> 00:17:43,820 Ready? Here it goes. 286 00:17:44,270 --> 00:17:45,300 Three, two, one. 287 00:17:50,220 --> 00:17:51,750 Confirm. 288 00:17:50,270 --> 00:17:52,950 Being processed 289 00:17:53,340 --> 00:17:54,420 You took the photo before I was ready. 290 00:17:59,630 --> 00:18:00,630 Looks good! 291 00:17:59,640 --> 00:18:00,520 Confirm 292 00:18:01,390 --> 00:18:02,220 It doesn’t! 293 00:18:02,990 --> 00:18:04,300 I don’t want this one. Take another one. 294 00:18:04,910 --> 00:18:05,790 I look so ugly. 295 00:18:06,750 --> 00:18:10,510 But it says, the first photo is free. 296 00:18:06,940 --> 00:18:09,540 The first photo is free. 297 00:18:16,390 --> 00:18:17,270 Take as many photos as you want. 298 00:18:17,460 --> 00:18:18,700 Dare you take ugly photos of me again! 299 00:18:18,910 --> 00:18:19,910 Aye, Mr. Gu. 300 00:18:20,630 --> 00:18:21,410 Here it goes! 301 00:18:22,150 --> 00:18:23,060 Are you ready? 302 00:18:23,220 --> 00:18:24,180 Three, two, one. 303 00:18:28,390 --> 00:18:29,030 Looks great! 304 00:18:29,270 --> 00:18:29,990 Let’s take another one. 305 00:18:30,220 --> 00:18:31,390 Three, two, one, go! 306 00:18:33,510 --> 00:18:34,300 Hurry! Hurry! 307 00:18:40,910 --> 00:18:41,630 Look at this one. 308 00:18:41,700 --> 00:18:43,390 Looks like when you’re angry, doesn’t it? 309 00:18:43,800 --> 00:18:44,560 Take this one, then. 310 00:19:03,050 --> 00:19:04,810 Here. Keep them for memory. 311 00:19:06,150 --> 00:19:06,870 Naive. 312 00:19:10,910 --> 00:19:13,420 Take them. Throw away if you don’t like them. 313 00:19:24,150 --> 00:19:26,750 Looks like you don’t hate this T-shirt that much. 314 00:19:26,990 --> 00:19:29,030 Trust me. You look better in the T-shirts. 315 00:19:29,420 --> 00:19:31,460 Here are wings for the heart. 316 00:19:31,460 --> 00:19:32,390 So lovely! 317 00:19:34,300 --> 00:19:35,910 Why do you think I don’t hate it? 318 00:19:37,150 --> 00:19:37,990 Oh, 319 00:19:38,030 --> 00:19:39,670 don’t tell anyone else what happened today. 320 00:19:40,500 --> 00:19:41,820 Fine, I see. 321 00:19:42,030 --> 00:19:43,220 Demure man. 322 00:19:45,340 --> 00:19:46,990 It’s late. Let me drive you home. 323 00:19:47,220 --> 00:19:49,030 Don’t bother. I’ll take a bus. 324 00:19:49,220 --> 00:19:50,220 Take the shirt. 325 00:19:52,150 --> 00:19:53,180 I’m getting on the bus. Bye-bye. 326 00:19:58,670 --> 00:20:00,580 It’s so late. She doesn’t have any security awareness. 327 00:21:05,580 --> 00:21:08,910 This man looks indeed handsome. 328 00:21:10,580 --> 00:21:11,340 Zhenhan. 329 00:21:18,090 --> 00:21:18,820 You... 330 00:21:25,030 --> 00:21:27,940 Jiuyue, why... Why are you here? 331 00:21:28,060 --> 00:21:28,910 What happened? 332 00:21:30,150 --> 00:21:30,980 Nothing. 333 00:21:31,510 --> 00:21:33,100 I just failed to contact you. 334 00:21:33,270 --> 00:21:34,500 I was a bit worried. 335 00:21:36,550 --> 00:21:38,140 My phone ran out of power. 336 00:21:38,420 --> 00:21:39,750 Thanks for the concern. 337 00:21:41,580 --> 00:21:42,790 It’s late. 338 00:21:42,790 --> 00:21:44,390 Go to bed early. 339 00:21:44,990 --> 00:21:45,940 Bye. 340 00:22:43,340 --> 00:22:45,580 Ready? Three, two, one! 341 00:22:44,150 --> 00:22:46,210 Refer to actual photos. 342 00:23:56,180 --> 00:23:59,550 Wearing a T-shirt makes him lovely, too. 343 00:24:29,180 --> 00:24:30,630 The risk rate between us 344 00:24:31,270 --> 00:24:32,670 has already been a hundred percent. 345 00:24:34,340 --> 00:24:37,550 Is there any probability that 346 00:24:39,660 --> 00:24:40,820 we can be a couple? 347 00:24:41,390 --> 00:24:42,340 What, Jiuyue? 348 00:24:43,180 --> 00:24:44,460 Another problem in your probability science? 349 00:24:45,940 --> 00:24:48,820 A problem in my life, I guess. 350 00:24:50,870 --> 00:24:53,150 You live such a simple life. 351 00:24:53,580 --> 00:24:54,940 What problem could you have, 352 00:24:54,990 --> 00:24:56,220 except numbers and probabilities? 353 00:24:56,700 --> 00:24:57,630 I have. 354 00:24:58,790 --> 00:25:00,460 Are you bickering with a girl? 355 00:25:02,020 --> 00:25:03,100 No. No. 356 00:25:03,180 --> 00:25:04,180 You’re getting shy. 357 00:25:05,940 --> 00:25:06,910 Girls in this age 358 00:25:06,910 --> 00:25:08,100 like straightforward men. 359 00:25:08,940 --> 00:25:10,060 Give them money if you have. 360 00:25:10,390 --> 00:25:11,460 Be honey-lipped if you don’t have. 361 00:25:11,910 --> 00:25:14,220 Be romantic and buy gifts for her. 362 00:25:14,460 --> 00:25:15,630 Be her boyfriend first. 363 00:25:17,750 --> 00:25:18,540 Think about it. 364 00:25:22,340 --> 00:25:23,670 Be her boyfriend? 365 00:25:36,960 --> 00:25:39,680 Girls’ Dormitory 366 00:25:53,180 --> 00:25:53,860 Hi. 367 00:25:54,030 --> 00:25:55,990 Morning, Jiuyue. 368 00:25:56,460 --> 00:25:57,510 Morning, Zhenhan. 369 00:25:58,150 --> 00:25:58,990 I... 370 00:26:00,270 --> 00:26:00,940 Uh... 371 00:26:00,990 --> 00:26:02,670 No classes in the morning? 372 00:26:03,300 --> 00:26:04,060 Uh, 373 00:26:04,420 --> 00:26:05,300 I mean... 374 00:26:05,940 --> 00:26:08,630 I always think we understand each other 375 00:26:09,150 --> 00:26:12,420 with simply eye contacts. 376 00:26:13,580 --> 00:26:14,870 So, I... 377 00:26:16,100 --> 00:26:17,270 Someone told me 378 00:26:17,580 --> 00:26:20,030 girls loved straightforward men. 379 00:26:20,180 --> 00:26:21,790 So, here it is. 380 00:26:26,750 --> 00:26:28,670 Hope you’ll like it. 381 00:26:43,790 --> 00:26:44,900 What does he want? 382 00:26:45,750 --> 00:26:48,220 Is... Is he confessing his love to me? 383 00:26:49,100 --> 00:26:50,700 The book said he’s a danger. 384 00:26:51,390 --> 00:26:52,670 Does it mean this kind of danger? 385 00:26:54,870 --> 00:26:58,270 Let’s work together and make a bright future. 386 00:26:58,820 --> 00:26:59,940 Fighting! 387 00:27:02,410 --> 00:27:04,460 Luckily, he didn’t mean love. 388 00:27:04,580 --> 00:27:05,870 I was thinking too much. 389 00:27:11,180 --> 00:27:13,340 It’s a nice gift. Thank you. 390 00:27:13,700 --> 00:27:15,340 Let’s make a bright future. 391 00:27:21,270 --> 00:27:22,340 The new design is ready. 392 00:27:22,510 --> 00:27:24,270 Please check it and praise me. 393 00:27:28,630 --> 00:27:31,750 Wait. I’ll be right there. 394 00:27:45,390 --> 00:27:46,060 Hello. 395 00:27:48,780 --> 00:27:50,180 Excuse me. 396 00:28:02,420 --> 00:28:03,540 Interesting! 397 00:28:16,270 --> 00:28:17,030 Young lady, 398 00:28:18,580 --> 00:28:20,550 your beautiful figure 399 00:28:20,550 --> 00:28:21,420 has burned my heart. 400 00:28:21,820 --> 00:28:23,340 May I have your name? 401 00:28:23,700 --> 00:28:25,700 Don’t bother. I know you. 402 00:28:27,270 --> 00:28:27,870 You know me? 403 00:28:28,150 --> 00:28:29,700 Men like you who enjoy flirting with girls 404 00:28:30,340 --> 00:28:31,220 are playboys to me. 405 00:28:32,320 --> 00:28:34,080 Real-time location sharing 406 00:28:32,910 --> 00:28:33,910 Sounds humorous. 407 00:28:34,700 --> 00:28:36,390 You don’t study in our college, I guess. 408 00:28:36,630 --> 00:28:38,340 I know every super beautiful girl 409 00:28:38,510 --> 00:28:39,550 in Charlotte College. 410 00:28:40,580 --> 00:28:41,700 Are you here to look for someone? 411 00:28:42,420 --> 00:28:43,630 Who do you look for? Let me help you. 412 00:28:44,100 --> 00:28:45,790 I’m not interested in little boys like you. 413 00:28:46,340 --> 00:28:47,700 Stay out of the way. 414 00:28:47,910 --> 00:28:49,260 Who’s a little boy? 415 00:28:49,580 --> 00:28:50,180 Young lady, 416 00:28:50,670 --> 00:28:51,270 why don’t you check 417 00:28:51,270 --> 00:28:53,180 Charlotte’s Rank of Perfect Lover? 418 00:28:53,750 --> 00:28:55,870 I’m always the No. 1, for certain. 419 00:28:56,580 --> 00:28:57,410 Ye! 420 00:28:58,290 --> 00:28:59,170 Lu Yao! 421 00:28:59,670 --> 00:29:00,550 Your favorite. 422 00:29:02,060 --> 00:29:02,940 Ye Zhenhan? 423 00:29:03,100 --> 00:29:04,390 Love you. 424 00:29:07,300 --> 00:29:09,390 Ye Zhenhan, she’s your friend? 425 00:29:10,150 --> 00:29:11,270 You? 426 00:29:12,300 --> 00:29:13,550 Yeah, we met before. 427 00:29:13,750 --> 00:29:15,270 You’re a close friend of Little Luo’s. 428 00:29:15,390 --> 00:29:16,550 I’m a close friend of his. 429 00:29:16,900 --> 00:29:19,100 It makes us close friends, too. 430 00:29:19,420 --> 00:29:20,790 Could you introduce her to me? 431 00:29:20,980 --> 00:29:23,290 First, I’m not close to Gu Yanluo. 432 00:29:23,910 --> 00:29:25,820 Second, he and I aren’t friends, either. 433 00:29:26,100 --> 00:29:27,030 So, 434 00:29:27,340 --> 00:29:30,340 stay away from Lu Yao. 435 00:29:31,700 --> 00:29:32,540 Lu Yao? 436 00:29:33,390 --> 00:29:34,270 You’re Lu Yao? 437 00:29:35,340 --> 00:29:37,170 The prettiest girl of Fashion Department? 438 00:29:38,050 --> 00:29:40,180 You’re indeed gorgeous and you have strong personalities. 439 00:29:42,100 --> 00:29:43,100 Want to be my boyfriend? 440 00:29:44,750 --> 00:29:46,150 You’d better give up. 441 00:29:47,100 --> 00:29:48,060 Why? 442 00:29:48,270 --> 00:29:49,060 Because... 443 00:29:50,220 --> 00:29:51,340 Because I’ve been cursed. 444 00:29:51,750 --> 00:29:53,060 Whoever confesses his love to me 445 00:29:53,550 --> 00:29:54,670 will have bad luck. 446 00:29:55,550 --> 00:29:56,180 Let’s go. 447 00:29:56,390 --> 00:29:57,030 Go. 448 00:30:02,060 --> 00:30:04,460 What an extraordinary excuse to turn me down! 449 00:30:05,300 --> 00:30:06,690 We really make a perfect couple. 450 00:30:10,330 --> 00:30:12,860 The milk tea certainly relieves my sorrow. 451 00:30:14,060 --> 00:30:14,870 Finished? 452 00:30:15,390 --> 00:30:16,150 I’ll have a look? 453 00:30:21,390 --> 00:30:22,390 Looks great. 454 00:30:22,750 --> 00:30:23,750 It’s a cartoon style. 455 00:30:24,390 --> 00:30:25,550 Two items? 456 00:30:28,150 --> 00:30:29,580 You also drew lovers pack? 457 00:30:30,790 --> 00:30:31,550 Let me have a look. 458 00:30:33,870 --> 00:30:34,700 Cross-color. 459 00:30:35,180 --> 00:30:36,180 Dislocated patterns. 460 00:30:36,540 --> 00:30:38,550 Available for the same color and even different colors. 461 00:30:39,940 --> 00:30:41,220 Awesome, Ye! 462 00:30:41,670 --> 00:30:43,580 Looks like the Finance Department 463 00:30:43,810 --> 00:30:45,180 hasn’t dulled you. 464 00:30:46,510 --> 00:30:49,750 I just had some occasional inspirations. 465 00:30:52,870 --> 00:30:53,820 I’ve got one question. 466 00:30:55,150 --> 00:30:56,030 Since when 467 00:30:56,260 --> 00:30:58,340 have you become a panda? 468 00:30:58,630 --> 00:30:59,870 Look at your dark circles. 469 00:31:00,460 --> 00:31:02,300 You look exactly like a panda. 470 00:31:02,910 --> 00:31:04,220 Recently, 471 00:31:04,340 --> 00:31:06,420 I’ve got countless classes to go, 472 00:31:06,550 --> 00:31:07,790 endless books to read, 473 00:31:07,870 --> 00:31:08,580 continual work to do 474 00:31:08,670 --> 00:31:09,870 and uncountable paintings to finish! 475 00:31:10,340 --> 00:31:12,700 Even milk tea can’t relieve my depression. 476 00:31:14,150 --> 00:31:15,820 You were exposed? 477 00:31:16,700 --> 00:31:17,670 Not really. 478 00:31:18,270 --> 00:31:21,990 Recently, trouble is everywhere for me. 479 00:31:22,100 --> 00:31:24,750 I have no way to back down. 480 00:31:25,150 --> 00:31:26,550 I’m so suffering. 481 00:31:27,670 --> 00:31:29,270 I told you it was hard 482 00:31:29,390 --> 00:31:31,620 to pretend to be a straight-A student. 483 00:31:33,550 --> 00:31:35,340 It’s not simply about study. 484 00:31:37,940 --> 00:31:38,750 Ye, 485 00:31:39,270 --> 00:31:41,060 the fake boyfriend you told me... 486 00:31:41,300 --> 00:31:42,630 Is he Gu Yanluo? 487 00:31:44,300 --> 00:31:45,380 After you told me, 488 00:31:45,380 --> 00:31:46,670 I checked about him. 489 00:31:47,300 --> 00:31:48,340 Unexpectedly, 490 00:31:48,690 --> 00:31:50,780 he’s the school hunk of the main campus. 491 00:31:51,150 --> 00:31:52,270 A lot of girls like him. 492 00:31:52,460 --> 00:31:55,150 There’s even a forum and fan club for him. 493 00:31:55,390 --> 00:31:56,390 It means 494 00:31:56,790 --> 00:31:57,940 if you’re with him, 495 00:31:58,420 --> 00:31:59,870 you’ll be a target for all. 496 00:32:00,220 --> 00:32:01,580 Be very careful. 497 00:32:09,700 --> 00:32:10,700 You’re right. 498 00:32:11,420 --> 00:32:13,030 When I stay with him, 499 00:32:13,340 --> 00:32:16,270 I’ll be living with a searchlight? 500 00:32:17,030 --> 00:32:18,390 The shiniest one! 501 00:32:19,220 --> 00:32:21,060 So, you must remember. 502 00:32:21,150 --> 00:32:22,270 Keep it in your mind that 503 00:32:22,420 --> 00:32:24,180 you come to classes. 504 00:32:24,510 --> 00:32:26,270 Don’t lose your head over him. 505 00:32:26,580 --> 00:32:27,510 Rest assured! 506 00:32:28,390 --> 00:32:28,990 Oh, 507 00:32:29,270 --> 00:32:30,420 Mu Ze... 508 00:32:30,820 --> 00:32:33,300 Stay away from him. 509 00:32:33,790 --> 00:32:37,100 He’s a famous playboy and gossipy blogger 510 00:32:37,100 --> 00:32:38,030 in our college. 511 00:32:38,630 --> 00:32:41,940 If he tracks down to the Design Department, 512 00:32:42,030 --> 00:32:42,870 I’ll be screwed! 513 00:32:43,270 --> 00:32:44,300 Don’t worry! 514 00:32:44,420 --> 00:32:45,390 I know what I should do. 515 00:32:45,510 --> 00:32:46,700 I’ll protect you. 516 00:32:47,390 --> 00:32:50,060 Lu Yao, it’s so nice of you! 517 00:32:50,180 --> 00:32:51,180 Fine. 518 00:32:51,270 --> 00:32:52,940 But you still need to take classes carefully. 519 00:32:53,060 --> 00:32:53,750 Go. 520 00:32:53,870 --> 00:32:55,030 People are watching you. 521 00:32:55,750 --> 00:32:56,510 Go. 522 00:32:57,180 --> 00:32:58,030 Tell me if you need anything else. 523 00:32:58,220 --> 00:32:58,940 Okay! 524 00:33:11,300 --> 00:33:11,990 What? 525 00:33:13,170 --> 00:33:14,100 I have something to tell you. 526 00:33:15,580 --> 00:33:16,750 The third agreement we made. 527 00:33:17,140 --> 00:33:19,220 Do not contact each other on the campus. 528 00:33:20,390 --> 00:33:21,150 Ye Zhenhan, 529 00:33:21,820 --> 00:33:24,410 you look quite strange in different places. 530 00:33:24,820 --> 00:33:27,380 You always break your own rules. 531 00:33:27,460 --> 00:33:28,550 Isn’t it a slap in your face? 532 00:33:29,060 --> 00:33:31,990 You made the agreements, understand? 533 00:33:32,670 --> 00:33:33,460 What a double standard! 534 00:33:33,820 --> 00:33:34,630 We’ll have dinner 535 00:33:34,630 --> 00:33:35,580 with my mother soon. 536 00:33:36,060 --> 00:33:38,060 Let me tell you the rules. 537 00:33:42,820 --> 00:33:45,870 Shall we think more about it? 538 00:33:47,460 --> 00:33:48,270 Ye Zhenhan, 539 00:33:48,270 --> 00:33:50,270 are you going to break your promise? 540 00:33:51,300 --> 00:33:53,580 Gu Yanluo, let me go, all right? 541 00:33:53,870 --> 00:33:55,180 Shall we go 542 00:33:55,460 --> 00:33:57,150 our own ways? 543 00:33:58,220 --> 00:33:58,990 Fine. 544 00:33:59,870 --> 00:34:00,820 If you want it, 545 00:34:01,300 --> 00:34:05,150 give me another 5% interest for instalments. 546 00:34:05,820 --> 00:34:07,420 Gu Yanluo, it’s a daylight robbery! 547 00:34:08,460 --> 00:34:12,540 Don’t always think it works for me. 548 00:34:13,179 --> 00:34:15,300 Turns out it always works for you. 549 00:34:17,659 --> 00:34:19,260 Anyway, I won’t go. 550 00:34:42,750 --> 00:34:45,860 There’s no such thing as free lunch. 551 00:34:46,510 --> 00:34:48,550 You’re indeed a clever 552 00:34:48,550 --> 00:34:50,460 and farsighted straight-A student. 553 00:34:51,659 --> 00:34:52,989 For the sake of Little Luo, 554 00:34:53,409 --> 00:34:55,170 give me Lu Yao’s WeChat number 555 00:34:55,310 --> 00:34:56,219 and phone number. 556 00:34:57,370 --> 00:34:58,860 For his sake? 557 00:34:59,580 --> 00:35:00,510 No way! 558 00:35:00,510 --> 00:35:01,220 Zhenhan, 559 00:35:01,750 --> 00:35:02,790 have you had breakfast? 560 00:35:03,650 --> 00:35:04,230 Here. 561 00:35:05,830 --> 00:35:06,700 Cupid? 562 00:35:07,110 --> 00:35:07,790 Matchmaker? 563 00:35:08,270 --> 00:35:09,030 Goddess of love? 564 00:35:09,590 --> 00:35:11,460 For the sake that I helped you, 565 00:35:12,020 --> 00:35:12,860 give them to me. 566 00:35:13,340 --> 00:35:15,790 Hey, why did you snatch my breakfast? 567 00:35:16,900 --> 00:35:17,510 Then why are you 568 00:35:17,510 --> 00:35:19,350 pestering our kind and gentle Ye Zhenhan? 569 00:35:20,030 --> 00:35:21,460 Must... Must you know? 570 00:35:21,900 --> 00:35:22,700 Yes 571 00:35:23,790 --> 00:35:24,940 Here it is. Don’t bother to say thank you. 572 00:35:27,380 --> 00:35:28,940 Why would I thank you? 573 00:35:30,964 --> 00:35:50,964 Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ 36712

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.