All language subtitles for call8

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,672 --> 00:00:09,382 ♪♪ 2 00:00:09,384 --> 00:00:13,104 Mirren: Our world can appear insurmountably huge... 3 00:00:13,096 --> 00:00:14,716 [ Insects chirping ] 4 00:00:14,723 --> 00:00:17,773 ...its inhabitants divided by vast deserts, 5 00:00:17,768 --> 00:00:21,018 towering mountains, 6 00:00:21,021 --> 00:00:24,611 and impenetrable jungles. 7 00:00:24,608 --> 00:00:29,608 Truly, how well do we know our wild neighbors? 8 00:00:29,613 --> 00:00:32,033 Lemur: Come here, you sexy little tree minx. 9 00:00:32,032 --> 00:00:35,202 Mm. [ Smooching ] Lemur #2: Oh, you're so bad. 10 00:00:35,202 --> 00:00:37,502 Stop it. Stop. St‐‐ No, no, don't stop. 11 00:00:37,496 --> 00:00:38,996 [ Smooching continues ] Ow‐ow‐ow‐ow! 12 00:00:38,997 --> 00:00:40,537 Ow‐owwww! 13 00:00:40,541 --> 00:00:42,251 What the [bleep]? Don't mind me. 14 00:00:42,251 --> 00:00:43,671 I'm just your neighbor. 15 00:00:43,669 --> 00:00:46,129 Yeah, that doesn't make it less creepy. 16 00:00:46,129 --> 00:00:48,509 Mirren: Still, this planet's creatures 17 00:00:48,507 --> 00:00:51,177 are part of one massive community. 18 00:00:52,970 --> 00:00:56,310 Billions of diverse individuals 19 00:00:56,306 --> 00:01:01,396 who all reside on a home called...Earth. 20 00:01:01,395 --> 00:01:02,725 Monkey: Oh, is that what it's called? 21 00:01:02,729 --> 00:01:04,359 Gee, thanks, Helen. 22 00:01:04,356 --> 00:01:06,316 What would we ever do without you? 23 00:01:06,316 --> 00:01:08,396 Mirren: This planet vibrates 24 00:01:08,402 --> 00:01:11,242 with the energy of its creatures... 25 00:01:11,238 --> 00:01:14,908 Ram: You guys feel that vibrating, too? 26 00:01:14,908 --> 00:01:17,868 ...each of them contributing their unique voices 27 00:01:17,869 --> 00:01:20,039 to our shared experience. 28 00:01:22,291 --> 00:01:25,211 Humans and animals are connected 29 00:01:25,210 --> 00:01:28,760 in ways both simple... 30 00:01:28,755 --> 00:01:30,585 and mysterious. 31 00:01:30,591 --> 00:01:31,801 ♪♪ 32 00:01:31,800 --> 00:01:35,760 Now, open your heart... 33 00:01:35,762 --> 00:01:42,562 and get to know your wild neighbors when nature calls. 34 00:01:42,561 --> 00:01:48,031 ♪♪ 35 00:01:48,025 --> 00:01:50,985 In nature, one must be ever prepared, 36 00:01:50,986 --> 00:01:53,566 as peril lurks around every corner. 37 00:01:55,073 --> 00:01:59,333 Hideous monstrosities with menacing intentions, 38 00:01:59,328 --> 00:02:03,828 creatures pouncing from above, and a disorienting cacophony 39 00:02:03,832 --> 00:02:05,582 of primal howls. 40 00:02:05,584 --> 00:02:07,794 It's kind of like being at a tailgate party 41 00:02:07,794 --> 00:02:09,714 before a football game. 42 00:02:10,672 --> 00:02:13,842 But even in the arduous realm of the animals, 43 00:02:13,842 --> 00:02:15,682 there are those who will step forward 44 00:02:15,677 --> 00:02:17,177 to lend a hand, 45 00:02:17,179 --> 00:02:19,139 as we see with these capuchin monkeys 46 00:02:19,139 --> 00:02:23,189 in the treetops of Costa Rica. 47 00:02:23,185 --> 00:02:24,935 Scott: [ Groaning ] Monkey: Oh, my God, is he going to die? 48 00:02:24,936 --> 00:02:26,976 Monkey #2: I'm doing everything I can, miss. 49 00:02:26,980 --> 00:02:29,400 He might be going into shock. God, I'm so sorry, Scott. 50 00:02:29,399 --> 00:02:30,899 If I knew you were allergic to bees, 51 00:02:30,901 --> 00:02:33,071 I never would have suggested a hike for our second date. 52 00:02:33,070 --> 00:02:34,910 I may not have... much time. 53 00:02:34,905 --> 00:02:37,365 Can you do something for me? Anything. 54 00:02:37,366 --> 00:02:38,906 I need you to log into my work computer 55 00:02:38,909 --> 00:02:41,159 and make a change to my life insurance policy. 56 00:02:41,161 --> 00:02:43,501 Sure, yes, okay. I‐I'll log in to your work computer. 57 00:02:43,497 --> 00:02:45,997 The password is "ShawnMendes" ‐‐ no space. 58 00:02:45,999 --> 00:02:48,339 Wait, Shawn Mendes ‐‐ like, the singer? That's right. 59 00:02:48,335 --> 00:02:50,045 Now, on my desktop, you'll see a file named ‐‐ 60 00:02:50,045 --> 00:02:52,045 Wait, why is your password "ShawnMendes"? 61 00:02:52,047 --> 00:02:54,087 I just needed something random. 62 00:02:54,091 --> 00:02:56,511 Now, on my desktop ‐‐ I gotta agree with her. 63 00:02:56,510 --> 00:02:58,390 "ShawnMendes" isn't a random password. 64 00:02:58,387 --> 00:03:00,467 If anything, it's incredibly specific. 65 00:03:00,472 --> 00:03:02,352 Can we just focus on me not dying? 66 00:03:02,349 --> 00:03:04,309 Of course. But can I ask just one more question? 67 00:03:04,309 --> 00:03:05,639 What? 68 00:03:05,644 --> 00:03:07,404 Are you a huge fan of Shawn Mendes? 69 00:03:07,396 --> 00:03:10,266 I was wondering the exact same thing. 70 00:03:10,273 --> 00:03:11,693 No, I'm just an average male 71 00:03:11,692 --> 00:03:13,652 in his mid‐30s dying of a bee sting. 72 00:03:13,652 --> 00:03:16,202 I'm not secretly some huge Shawn Mendes fan. 73 00:03:16,196 --> 00:03:17,946 Okay. Uh, I log in. Then what? 74 00:03:17,948 --> 00:03:20,778 So, my life insurance policy is in a folder on my desktop 75 00:03:20,784 --> 00:03:22,744 labeled "There's Nothing Holdin' Me Back." 76 00:03:22,744 --> 00:03:24,754 A‐Are you [bleep] kidding me? Oh, come on! 77 00:03:24,746 --> 00:03:25,956 What's the big deal?! 78 00:03:25,956 --> 00:03:27,826 Dude, relax. Everything is fine. 79 00:03:27,833 --> 00:03:29,963 Oh, thank God. So I'm not gonna die? 80 00:03:29,960 --> 00:03:31,380 No, I meant, it's fine 81 00:03:31,378 --> 00:03:32,628 that you're a huge Shawn Mendes fan. 82 00:03:32,629 --> 00:03:35,169 You're still gonna die of this bee sting. 83 00:03:35,173 --> 00:03:36,933 [ Sighs ] Then, can you please tell someone 84 00:03:36,925 --> 00:03:39,925 who's very important to me that I love them very much? 85 00:03:39,928 --> 00:03:41,558 Let me guess ‐‐ Shawn Mendes. 86 00:03:41,555 --> 00:03:42,965 No. 87 00:03:42,973 --> 00:03:43,973 Yes. 88 00:03:43,974 --> 00:03:45,814 Ma'am, I'm sorry. 89 00:03:45,809 --> 00:03:47,139 I have terrible news. 90 00:03:47,144 --> 00:03:48,524 Your boyfriend ‐‐ 91 00:03:48,520 --> 00:03:50,270 Ah, he's more of an acquaintance. 92 00:03:50,272 --> 00:03:52,732 Oh. Oh, well, he just passed away. 93 00:03:52,732 --> 00:03:54,942 Oh, that's terrible. 94 00:03:54,943 --> 00:03:57,243 Do you remember who he wanted me to get a message to? 95 00:03:57,237 --> 00:03:59,867 I'm afraid the name escapes me. 96 00:03:59,865 --> 00:04:02,905 Was it...Ed Sheeran? 97 00:04:02,909 --> 00:04:04,119 Yes! That was it. 98 00:04:04,119 --> 00:04:05,659 That guy. Mm‐hmm. 99 00:04:05,662 --> 00:04:12,542 ♪♪ 100 00:04:12,544 --> 00:04:16,094 Announcer: And now, untamed, unvarnished, unsolicited. 101 00:04:16,089 --> 00:04:20,089 These are "Unpopular Wolf Opinions." 102 00:04:20,093 --> 00:04:22,393 Wolf: I'm genuinely happy 103 00:04:22,387 --> 00:04:25,267 for everyone I follow on social media, 104 00:04:25,265 --> 00:04:27,015 especially when great things happen to them, 105 00:04:27,017 --> 00:04:28,597 or they travel to cool places. 106 00:04:28,602 --> 00:04:31,862 I really like seeing it. 107 00:04:31,855 --> 00:04:36,435 Announcer: This has been "Unpopular Wolf Opinions." 108 00:04:36,443 --> 00:04:43,333 ♪♪ 109 00:04:43,325 --> 00:04:47,535 Mirren: Life in the wild is a study in contrasts ‐‐ 110 00:04:47,537 --> 00:04:50,917 the collision between opposing forces. 111 00:04:50,916 --> 00:04:55,546 The graceful gazelle must evade the hungry cheetah. 112 00:04:55,545 --> 00:05:00,925 Seals must learn to co‐exist alongside relentless orca. 113 00:05:00,926 --> 00:05:03,546 And monkeys ‐‐ [ Scoffs ] 114 00:05:03,553 --> 00:05:07,933 Well, they seem particularly confused by rocks. 115 00:05:07,933 --> 00:05:09,813 Look at these dummies. 116 00:05:09,810 --> 00:05:12,190 I mean, somebody get these guys 117 00:05:12,187 --> 00:05:15,897 an instruction manual for rocks or something. 118 00:05:15,899 --> 00:05:18,779 [ Laughs ] Yeesh. 119 00:05:18,777 --> 00:05:20,817 But what happens when an animal is faced 120 00:05:20,821 --> 00:05:23,991 with opposition from its own species? 121 00:05:23,990 --> 00:05:26,740 We shall see with this ant, 122 00:05:26,743 --> 00:05:29,373 deep in the forests of New Zealand. 123 00:05:29,371 --> 00:05:32,751 ♪♪ 124 00:05:32,749 --> 00:05:34,919 Announcer: Frozen since the stone age 125 00:05:34,918 --> 00:05:37,248 and thawed out in modern times, 126 00:05:37,254 --> 00:05:40,924 it's "Cave‐Ant!" 127 00:05:40,924 --> 00:05:43,764 [ Indistinct chatter ] 128 00:05:43,760 --> 00:05:45,970 Cave‐Ant: Where am I? 129 00:05:45,971 --> 00:05:49,181 No ‐‐ when am I? 130 00:05:49,182 --> 00:05:51,182 [ Indistinct chatter ] 131 00:05:51,184 --> 00:05:53,234 Hello? Excuse me! 132 00:05:53,228 --> 00:05:54,308 Ant: Yeah, buddy. What's up? 133 00:05:54,312 --> 00:05:56,862 Salutations, future bug. 134 00:05:56,857 --> 00:06:00,317 I am an ant from thousands of years ago. 135 00:06:00,318 --> 00:06:02,448 When I was frozen in this ice, 136 00:06:02,445 --> 00:06:04,405 ants were but a primitive civilization, 137 00:06:04,406 --> 00:06:06,366 carrying tiny blades of grass to and fro 138 00:06:06,366 --> 00:06:07,946 with our bare hands. 139 00:06:07,951 --> 00:06:09,371 We still do that. 140 00:06:09,369 --> 00:06:10,909 Really? So ‐‐ 141 00:06:10,912 --> 00:06:12,712 Okay, so, not even, like, wagons? 142 00:06:12,706 --> 00:06:14,036 Okay. Um, okay. 143 00:06:15,375 --> 00:06:17,745 In my time, eons ago, 144 00:06:17,752 --> 00:06:20,762 ants had not yet dreamed of personal home ownership 145 00:06:20,755 --> 00:06:22,795 or even invented the condominium! 146 00:06:22,799 --> 00:06:25,759 It may shock you to hear that we all once lived 147 00:06:25,760 --> 00:06:29,680 underground together with our mom, and ‐‐ 148 00:06:29,681 --> 00:06:32,771 Yeah. Colonies, bro. Still do that, too. 149 00:06:32,767 --> 00:06:35,227 Well, what the hell have you guys been doing for a thousand years?! 150 00:06:35,228 --> 00:06:37,268 Is anything new? I don't know. 151 00:06:37,272 --> 00:06:40,112 Um, did you guys have Facebook? 152 00:06:40,108 --> 00:06:43,278 What is Facebook? 153 00:06:43,278 --> 00:06:45,108 It's like a giant room 154 00:06:45,113 --> 00:06:47,703 where racists and advertisers scream to get your attention. 155 00:06:47,699 --> 00:06:49,779 Also, there's Twitter. Okay, and what's Twitter? 156 00:06:49,784 --> 00:06:51,164 Same thing, but worse. 157 00:06:51,161 --> 00:06:52,411 Wow. Okay, Got it. 158 00:06:52,412 --> 00:06:54,002 So, I'm just gonna re‐freeze myself 159 00:06:53,997 --> 00:06:55,457 for another thousand years. 160 00:06:55,457 --> 00:06:57,287 Just defrost me when there's flying cars. 161 00:06:57,292 --> 00:06:58,592 Good night! 162 00:06:58,585 --> 00:07:01,085 ♪♪ 163 00:07:01,087 --> 00:07:03,917 Announcer: "Cave‐Ant!" 164 00:07:03,923 --> 00:07:06,263 ♪♪ 165 00:07:06,259 --> 00:07:07,339 Announcer: [ German accent ] If you are a snake 166 00:07:07,344 --> 00:07:09,104 or perhaps a lizard without limbs 167 00:07:09,095 --> 00:07:10,635 looking for a fun night out, 168 00:07:10,639 --> 00:07:13,019 then look no further than Europe's hottest club ‐‐ 169 00:07:13,016 --> 00:07:15,476 Das Snake Pit. 170 00:07:15,477 --> 00:07:18,977 Located under a rock somewhere between Deustchland und Denmark, 171 00:07:18,980 --> 00:07:20,400 this one‐of‐a‐kind venue 172 00:07:20,398 --> 00:07:22,148 is roughly the size of a shoe box, 173 00:07:22,150 --> 00:07:23,860 making it the perfect place 174 00:07:23,860 --> 00:07:26,860 to tangle up tight und have a good time. 175 00:07:26,863 --> 00:07:28,533 Snake: [ German accent ] Excuse me. Pardon me. 176 00:07:28,531 --> 00:07:30,661 Thank you. Sven! 177 00:07:30,659 --> 00:07:32,539 Sven: [ German accent ] Yah? This is crazy! 178 00:07:32,535 --> 00:07:34,575 I cannot make heads or tails! 179 00:07:34,579 --> 00:07:36,869 [ Laughs ] Yah, good one. 180 00:07:36,873 --> 00:07:38,583 No, really. Is this you? 181 00:07:38,583 --> 00:07:39,883 Snake #2: Perhaps. 182 00:07:39,876 --> 00:07:41,496 Tell me if you feel this. [ Chomps ] 183 00:07:41,503 --> 00:07:43,513 Ow! Who bit me?! 184 00:07:43,505 --> 00:07:45,125 Nein, I felt nothing. 185 00:07:45,131 --> 00:07:46,511 Announcer: Nein cover charge, 186 00:07:46,508 --> 00:07:47,798 nein drink minimums, 187 00:07:47,801 --> 00:07:49,221 nein sunlight. 188 00:07:49,219 --> 00:07:51,469 With drink specials all night long, 189 00:07:51,471 --> 00:07:54,641 like venom shooters for just 18 euros. 190 00:07:54,641 --> 00:07:57,771 Und special appearances from some of the hottest DJs 191 00:07:57,769 --> 00:08:00,309 in the world, including DJ Snake... Snake #3: Ooh, yah! 192 00:08:00,313 --> 00:08:01,653 ...Steve Snake‐Oki... Oh, yah! 193 00:08:01,648 --> 00:08:04,028 ...Tiesssssssssto... I love it! 194 00:08:04,025 --> 00:08:06,065 ...und next weekend, a special appearance 195 00:08:06,069 --> 00:08:10,159 from every snake's favorite DJ ‐‐ deadmau5! We're going crazy! 196 00:08:10,156 --> 00:08:12,276 So, slither and writhe on down to a night club 197 00:08:12,283 --> 00:08:14,833 that's any other animal's worst nightmare 198 00:08:14,828 --> 00:08:16,408 und a shnake's dream come true! 199 00:08:16,413 --> 00:08:18,793 Das Snake Pit. 200 00:08:18,790 --> 00:08:21,170 We'll be waiting for you! 201 00:08:24,504 --> 00:08:30,474 ♪♪ 202 00:08:30,468 --> 00:08:32,598 Mirren: Our animal friends possess a wealth 203 00:08:32,595 --> 00:08:35,175 of natural defense techniques. 204 00:08:35,181 --> 00:08:37,181 To ward off threats, 205 00:08:37,183 --> 00:08:40,693 the skunk will release foul odors, 206 00:08:40,687 --> 00:08:44,227 the baboon will flash its fearsome teeth... [ Baboon screeches ] 207 00:08:44,232 --> 00:08:46,652 ...and this llama will exhaust a predator 208 00:08:46,651 --> 00:08:50,201 by talking endlessly about its intermittent‐fasting 209 00:08:50,196 --> 00:08:52,366 and bone‐broth diet. 210 00:08:54,242 --> 00:08:56,752 And in the scrub brush of Madagascar, 211 00:08:56,745 --> 00:08:59,245 the crafty ring‐tailed lemur 212 00:08:59,247 --> 00:09:02,627 has its own approach to personal security. 213 00:09:02,625 --> 00:09:06,045 ♪♪ 214 00:09:06,046 --> 00:09:07,376 Announcer: Bird‐glars. 215 00:09:07,380 --> 00:09:09,050 Bird: Anybody home? 216 00:09:09,049 --> 00:09:11,049 Announcer: Iguana intruders. 217 00:09:11,051 --> 00:09:13,431 [ Gun cocks ] Iguana: Everybody down! 218 00:09:13,428 --> 00:09:15,508 Announcer: Trespassing tarsiers. 219 00:09:15,513 --> 00:09:16,813 Tarsier: How about you leave? 220 00:09:16,806 --> 00:09:18,886 Common tree thieves. 221 00:09:18,892 --> 00:09:21,392 [ Object shatters ] Monkey: Help! He's getting away! 222 00:09:21,394 --> 00:09:24,154 They can strike at any time, so when they do, 223 00:09:24,147 --> 00:09:27,277 make sure you're prepared with RIM. 224 00:09:27,275 --> 00:09:29,105 ♪♪ 225 00:09:29,110 --> 00:09:31,700 RIM is a revolutionary home security system 226 00:09:31,696 --> 00:09:34,866 that's wiping away crime for good. 227 00:09:34,866 --> 00:09:38,286 To activate the system, use our patented rectal scanner, 228 00:09:38,286 --> 00:09:40,246 which will only grant access to your anus 229 00:09:40,246 --> 00:09:41,826 and your anus alone. 230 00:09:41,831 --> 00:09:43,751 [ System chimes ] 231 00:09:43,750 --> 00:09:46,290 If someone without access attempts to gain entry, 232 00:09:46,294 --> 00:09:48,674 they'll be rejected immediately. 233 00:09:48,671 --> 00:09:50,221 [ Alarm blaring ] 234 00:09:50,215 --> 00:09:51,165 [ Electricity zaps ] Lemur: Ow! 235 00:09:51,174 --> 00:09:53,014 This thing burned my rectum! 236 00:09:53,009 --> 00:09:55,049 Announcer: Once activated, the system sends a signal 237 00:09:55,053 --> 00:09:56,683 up a long pole, 238 00:09:56,679 --> 00:09:58,809 alerting two highly trained security guards 239 00:09:58,807 --> 00:10:02,017 to be on the lookout for any suspicious activity. 240 00:10:02,018 --> 00:10:04,228 Lemur: [ Munching ] Have you guys thought about couples counseling? 241 00:10:04,229 --> 00:10:05,899 Lemur #2: I mean, I'd be open to it, 242 00:10:05,897 --> 00:10:07,317 but I don't know if Janine would. 243 00:10:07,315 --> 00:10:09,275 Lemur #3: Help! I'm being robbed! 244 00:10:09,275 --> 00:10:10,395 Oh [bleep] Oh [bleep] 245 00:10:10,401 --> 00:10:12,111 Go, go, go, go, go, go! 246 00:10:12,112 --> 00:10:13,822 I'm going as fast as I can! 247 00:10:13,822 --> 00:10:15,282 I can see them! They're getting away! 248 00:10:15,281 --> 00:10:17,031 Why the [bleep] is this tree so tall?! 249 00:10:17,033 --> 00:10:19,083 Forget it. They're gone. 250 00:10:19,077 --> 00:10:20,747 Announcer: RIM Home Security ‐‐ 251 00:10:20,745 --> 00:10:22,905 We've got your ass covered. 252 00:10:22,914 --> 00:10:24,714 ♪♪ 253 00:10:24,707 --> 00:10:27,667 Announcer: You didn't ask, and he doesn't care. 254 00:10:27,669 --> 00:10:31,299 These are "Unpopular Wolf Opinions." 255 00:10:31,297 --> 00:10:32,837 Wolf: Personally, 256 00:10:32,841 --> 00:10:34,431 I think the "Sex & the City" reboot 257 00:10:34,425 --> 00:10:36,635 will be better without Samantha. 258 00:10:36,636 --> 00:10:39,096 Yeah. I said it. 259 00:10:39,097 --> 00:10:41,097 Still a Kim Cattrall fan, though! 260 00:10:42,600 --> 00:10:45,980 Announcer: This has been "Unpopular Wolf Opinions." 261 00:10:45,979 --> 00:10:53,859 ♪♪ 262 00:10:53,862 --> 00:10:56,872 Mirren: In the animal kingdom, familial structure 263 00:10:56,865 --> 00:11:00,825 is as indelible as it is in human society ‐‐ 264 00:11:00,827 --> 00:11:02,947 perhaps even more so. 265 00:11:02,954 --> 00:11:04,544 I mean, for example, did you know 266 00:11:04,539 --> 00:11:06,749 that the number of capuchin monkey marriages 267 00:11:06,749 --> 00:11:10,419 that end in divorce is only 24%? 268 00:11:10,420 --> 00:11:12,550 And that's true, because I read it in some magazine 269 00:11:12,547 --> 00:11:15,297 in my dentist's office, incidentally. 270 00:11:15,300 --> 00:11:17,970 Within the animal kingdom, 271 00:11:17,969 --> 00:11:21,969 this commitment to family is truly inspiring... 272 00:11:21,973 --> 00:11:25,563 but not without its tribulations ‐‐ 273 00:11:25,560 --> 00:11:28,900 as evidenced by a clan of chinstrap penguins 274 00:11:28,897 --> 00:11:31,817 on the rocks of the South Shetland Islands. 275 00:11:31,816 --> 00:11:33,276 [ Indistinct shouting ] 276 00:11:33,276 --> 00:11:36,026 ♪♪ 277 00:11:36,029 --> 00:11:37,609 [ Baby crying ] Penguin: You know what? 278 00:11:37,614 --> 00:11:40,494 Next year, I'm going on vacation by my own damn self. 279 00:11:40,491 --> 00:11:41,911 Yeah, you deserve it. 280 00:11:41,910 --> 00:11:44,040 Now, if I could only find my family. 281 00:11:44,037 --> 00:11:45,907 Oh, boy. Scooter: Daddy! 282 00:11:45,914 --> 00:11:48,004 I'm frickin' starving! 283 00:11:47,999 --> 00:11:49,419 Yeah, hold on, Scooter, sweetie. 284 00:11:49,417 --> 00:11:50,787 I'm coming. 285 00:11:50,793 --> 00:11:51,793 Where are you guys? 286 00:11:51,794 --> 00:11:53,094 I'm over here. 287 00:11:53,087 --> 00:11:55,297 By all the penguins. 288 00:11:55,298 --> 00:11:57,628 Thanks. [ Chuckles ] Very helpful. 289 00:11:57,634 --> 00:11:59,224 Dad! 290 00:11:59,219 --> 00:12:01,759 If I don't eat soon, I'm gonna die! 291 00:12:01,763 --> 00:12:03,393 You're not my wife, you're not my wife, 292 00:12:03,389 --> 00:12:05,059 you could be my wife in a past life. 293 00:12:05,058 --> 00:12:06,228 [ Baby crying ] Oh, boy. 294 00:12:06,226 --> 00:12:09,056 Dad! Look, I said I'm coming! 295 00:12:09,062 --> 00:12:10,612 Does every freakin' penguin in Antarctica 296 00:12:10,605 --> 00:12:12,815 go to the same damn beach?! 297 00:12:12,815 --> 00:12:14,685 [ Sighs ] I'm back. 298 00:12:14,692 --> 00:12:17,072 Penguin #2: I sent you to get food 45 minutes ago. 299 00:12:17,070 --> 00:12:19,490 Where the hell were you?! Look, I got distracted thinking about you guys 300 00:12:19,489 --> 00:12:21,239 and, uh, leaving you here 301 00:12:21,241 --> 00:12:23,161 and swimming off to start a new life in Hawaii. 302 00:12:23,159 --> 00:12:24,829 What?! It was joke. 303 00:12:24,827 --> 00:12:26,407 Look, here's your food. 304 00:12:26,412 --> 00:12:29,252 [ Gagging ] 305 00:12:29,249 --> 00:12:31,329 [ Gargling ] 306 00:12:31,334 --> 00:12:34,094 Where are the nachos? 307 00:12:34,087 --> 00:12:36,167 I specifically asked for nachos. Linda, you know the prices are ridiculous here, okay? 308 00:12:36,172 --> 00:12:38,092 All right, fine, I'll be right back ‐‐ 309 00:12:38,091 --> 00:12:40,391 in about an hour and a half! 310 00:12:40,385 --> 00:12:43,175 I'm gonna walk through the depths of hell for nachos. 311 00:12:43,179 --> 00:12:45,559 Why the hell does my species have to mate for life? 312 00:12:45,556 --> 00:12:49,846 ♪♪ 313 00:12:49,852 --> 00:12:54,272 Mirren: We leave the craggy coasts of the Norwegian Sea 314 00:12:54,274 --> 00:12:56,694 to see how the search for sustenance 315 00:12:56,693 --> 00:13:00,283 can drive animals into deeper, stranger territory. 316 00:13:01,990 --> 00:13:03,740 The yellow‐bellied sapsucker 317 00:13:03,741 --> 00:13:07,291 must contend not only with harsh climate and predators, 318 00:13:07,287 --> 00:13:10,537 but with its own persnickety species 319 00:13:10,540 --> 00:13:13,250 in the dense North American woodlands. 320 00:13:14,669 --> 00:13:16,709 Announcer: Hungry for a late‐night bite? 321 00:13:16,713 --> 00:13:21,053 Stop by the Burger Hollow and have it our way! 322 00:13:21,050 --> 00:13:22,640 Bird: What the [bleep] do you want? 323 00:13:22,635 --> 00:13:24,845 The Burger Hollow is always open 324 00:13:24,846 --> 00:13:26,506 with the service you deserve 325 00:13:26,514 --> 00:13:28,934 for ordering this garbage at 2:00 in the morning. 326 00:13:28,933 --> 00:13:31,733 Fries? Who the [bleep] told you we had fries? 327 00:13:31,728 --> 00:13:34,358 Our employees asked to be paid above minimum wage, 328 00:13:34,355 --> 00:13:36,225 so we told them to go to hell, 329 00:13:36,232 --> 00:13:38,942 and we pass the savings on to you! 330 00:13:38,943 --> 00:13:40,573 Hi, I don't have health insurance. 331 00:13:40,570 --> 00:13:42,280 Can I take your [bleep] order? 332 00:13:42,280 --> 00:13:44,370 Bird #2: One veggie burger, please. 333 00:13:44,365 --> 00:13:46,615 Do you want a little bit of spit on that, or a lot? 334 00:13:46,617 --> 00:13:48,657 Um...none? 335 00:13:48,661 --> 00:13:50,201 All right, that's it ‐‐ I've had it. 336 00:13:50,204 --> 00:13:51,544 Oh, not the face! [ Gagging ] 337 00:13:51,539 --> 00:13:52,869 Crazy ‐‐ [ Both gagging ] 338 00:13:52,874 --> 00:13:54,924 The Burger Hollow. 339 00:13:54,917 --> 00:13:58,047 You don't want to come here, and we don't want to serve you. 340 00:13:58,046 --> 00:13:59,756 Soft serve machine's broken, 341 00:13:59,756 --> 00:14:00,966 and we're all going on break. 342 00:14:00,965 --> 00:14:02,585 So, please, go [bleep] yourself. 343 00:14:06,179 --> 00:14:12,229 ♪♪ 344 00:14:12,226 --> 00:14:15,726 Mirren: Animals exist at the mercy of the elements. 345 00:14:15,730 --> 00:14:18,480 They must endure extreme temperatures 346 00:14:18,483 --> 00:14:20,403 and inclement weather, 347 00:14:20,401 --> 00:14:22,821 and very few of them ever carry an umbrella. 348 00:14:22,820 --> 00:14:24,990 [ Thunder rumbles ] 349 00:14:24,989 --> 00:14:28,869 These environmental variations can be harsh, 350 00:14:28,868 --> 00:14:30,868 which begs the question ‐‐ 351 00:14:30,870 --> 00:14:33,750 why don't they all just move to Southern California? 352 00:14:33,748 --> 00:14:35,668 I mean, it's pretty great here. 353 00:14:35,666 --> 00:14:37,246 And I've got a spare futon 354 00:14:37,251 --> 00:14:39,001 for any of them who need to crash. 355 00:14:39,003 --> 00:14:41,423 Just saying. 356 00:14:41,422 --> 00:14:45,222 In wild realms, climate can shift unexpectedly, 357 00:14:45,218 --> 00:14:48,138 leading to unfamiliar challenges ‐‐ 358 00:14:48,137 --> 00:14:51,427 as it does for the Cape penguins of Namibia. 359 00:14:51,432 --> 00:14:55,232 ♪♪ 360 00:14:55,228 --> 00:14:57,148 Penguin: [ Grunting ] 361 00:14:57,146 --> 00:14:58,186 Lizard Larry: Yeah, that's right. 362 00:14:58,189 --> 00:15:01,149 It's supposed to hurt! It does! 363 00:15:01,150 --> 00:15:03,530 Lizard Larry: Good! This is "Lizard Larry's Boot Camp," 364 00:15:03,528 --> 00:15:04,898 and I'm Lizard Larry. 365 00:15:04,904 --> 00:15:06,284 You want that lean, sexy, 366 00:15:06,280 --> 00:15:08,200 dangerously dehydrated lizard bod? 367 00:15:08,199 --> 00:15:10,029 You gotta earn it! 368 00:15:10,034 --> 00:15:11,794 I've been whipping chonky, blubbery penguins 369 00:15:11,786 --> 00:15:13,866 into shape since '96, 370 00:15:13,871 --> 00:15:16,871 and my techniques get results! 371 00:15:16,874 --> 00:15:19,004 Penguin #2: I don't think our bodies are meant for this. 372 00:15:19,001 --> 00:15:20,841 You know what's under all that blubber? 373 00:15:20,837 --> 00:15:21,877 Penguin: [ Groans ] More blubber? 374 00:15:21,879 --> 00:15:23,799 A six‐pack, stupid! 375 00:15:23,798 --> 00:15:27,048 I've been giving sloppy penguins D'Angelo abs since '94. 376 00:15:27,051 --> 00:15:30,851 Don't get mad ‐‐ get results! 377 00:15:30,847 --> 00:15:32,597 [ Echoing ] Let's go! 378 00:15:32,598 --> 00:15:35,428 Penguin #3: I'm in pain! Penguin #4: Ugh. Oh, my leg. 379 00:15:35,434 --> 00:15:37,654 [ All groaning ] Penguin #5: I'm starting to see things. 380 00:15:37,645 --> 00:15:39,855 Lizard Larry: Well, hallucination is weakness leaving the body. 381 00:15:39,856 --> 00:15:42,316 WebMD says it's extreme dehydration. 382 00:15:42,316 --> 00:15:44,896 Yeah, but nobody wants to have sex with WebMD. 383 00:15:46,445 --> 00:15:47,735 Penguin: I think we're gonna die. 384 00:15:47,738 --> 00:15:49,068 I don't care if you're covered in fur 385 00:15:49,073 --> 00:15:50,283 and live in cold ‐‐ 386 00:15:50,283 --> 00:15:52,123 That's exactly our situation! 387 00:15:52,118 --> 00:15:54,038 You want to be fat and alive 388 00:15:54,036 --> 00:15:56,036 or dead and chiseled? 389 00:15:56,038 --> 00:15:57,618 Fat and alive! Fat and alive! 390 00:15:59,417 --> 00:16:01,127 We want to be alive! 391 00:16:03,254 --> 00:16:04,964 Why is it only those two? 392 00:16:04,964 --> 00:16:08,634 Lizard Larry: I said [Echoing] dead and chiseled! 393 00:16:08,634 --> 00:16:14,474 ♪♪ 394 00:16:14,473 --> 00:16:20,353 ♪♪ 395 00:16:20,354 --> 00:16:22,484 Announcer: Yes, we're still doing this. 396 00:16:22,481 --> 00:16:26,361 Time for another of our "Unpopular Wolf Opinions." 397 00:16:27,987 --> 00:16:30,157 Wolf: Tom Hanks sucks. 398 00:16:30,156 --> 00:16:32,736 My favorite member of the Hanks family is Chet. 399 00:16:32,742 --> 00:16:36,372 It goes Chet, then Colin, and Tom is a distant third. 400 00:16:36,370 --> 00:16:38,040 And I'm off. 401 00:16:38,039 --> 00:16:41,879 Announcer: This has been "Unpopular Wolf Opinions." 402 00:16:41,876 --> 00:16:50,586 ♪♪ 403 00:16:50,593 --> 00:16:54,103 Mirren: Creatures in the wild must utilize any means necessary 404 00:16:54,096 --> 00:16:55,806 to triumph over their foes. 405 00:16:55,806 --> 00:16:57,886 Ant: [ Screams ] 406 00:16:57,892 --> 00:17:01,312 And most animals have long since discovered that their mouth 407 00:17:01,312 --> 00:17:04,272 holds the most powerful weapons in their arsenal. 408 00:17:07,068 --> 00:17:10,278 The alligator uses its long rows of sharp teeth 409 00:17:10,279 --> 00:17:13,279 to seize and hold prey, 410 00:17:13,282 --> 00:17:17,582 while the lion brandishes its keen‐edged carnassial teeth 411 00:17:17,578 --> 00:17:19,458 to sever their spoils. 412 00:17:19,455 --> 00:17:20,915 [ Lion roars ] 413 00:17:20,915 --> 00:17:23,455 And this walrus will just bite a dude 414 00:17:23,459 --> 00:17:24,879 and then finish them off 415 00:17:24,877 --> 00:17:28,457 with a shoulder‐mounted rocket launcher. 416 00:17:28,464 --> 00:17:32,554 Let us now travel to the jungles of Southeast Asia, 417 00:17:32,552 --> 00:17:34,642 where a long‐tailed macaque 418 00:17:34,637 --> 00:17:37,517 is getting quite a lesson to chew upon. 419 00:17:37,515 --> 00:17:42,015 ♪♪ 420 00:17:42,019 --> 00:17:45,819 Dr. Simian: Hello, kids. My name is Dr. Simian, DDS, 421 00:17:45,815 --> 00:17:47,275 and that's the tea. 422 00:17:47,275 --> 00:17:48,985 Ha‐ha‐ha‐ha. 423 00:17:48,985 --> 00:17:51,645 Now that I've successfully got your attention, 424 00:17:51,654 --> 00:17:55,034 I'd like to talk to you about the importance of flossing. 425 00:17:55,032 --> 00:17:59,122 No, I am not talking about the super‐cool dance craze. 426 00:17:59,120 --> 00:18:01,710 I am speaking, of course, of flossing your teeth. 427 00:18:01,706 --> 00:18:04,746 But just like the dance craze, all the kids are doing it. 428 00:18:04,750 --> 00:18:06,290 Check out this little pro. 429 00:18:06,294 --> 00:18:08,344 He's the coolest kid in his class. 430 00:18:08,337 --> 00:18:10,297 But you know what? He still flosses. 431 00:18:10,298 --> 00:18:11,468 Isn't that right, Randall? 432 00:18:11,465 --> 00:18:12,715 Randall: That's right, Doc! 433 00:18:12,717 --> 00:18:15,137 Boy, flossing sure is Gucci! 434 00:18:15,136 --> 00:18:18,966 That's right ‐‐ flossing is Gucci. 435 00:18:18,973 --> 00:18:20,563 Randall flosses every day 436 00:18:20,558 --> 00:18:23,348 because he knows the many dangers that could befall him 437 00:18:23,352 --> 00:18:26,312 were he to skip his daily floss. 438 00:18:26,314 --> 00:18:29,364 And no, I'm not talking about getting canceled. 439 00:18:29,358 --> 00:18:30,688 Ha‐ha‐ha. 440 00:18:30,693 --> 00:18:32,243 I'm speaking of dangers like... 441 00:18:51,213 --> 00:18:53,843 So, don't be basic. Ha‐ha‐ha. 442 00:18:53,841 --> 00:18:55,931 Be like the coolest kids I know 443 00:18:55,926 --> 00:19:00,346 and floss, floss, floss. 444 00:19:00,348 --> 00:19:02,348 Thank you all for watching my video, 445 00:19:02,350 --> 00:19:04,020 and thank you to my nephew, Randall, 446 00:19:04,018 --> 00:19:05,308 for helping me punch up the script 447 00:19:05,311 --> 00:19:06,811 with all those super funny jokes. 448 00:19:06,812 --> 00:19:08,772 Randall: Say "like and subscribe," then laugh. 449 00:19:08,773 --> 00:19:10,323 Huh? 450 00:19:10,316 --> 00:19:12,856 Say "like and subscribe," then laugh! 451 00:19:12,860 --> 00:19:14,530 Say like and subscribe and then laugh. 452 00:19:14,528 --> 00:19:16,568 I said, say "like and subscribe," then laugh! 453 00:19:16,572 --> 00:19:17,822 [ Beep ] 454 00:19:17,823 --> 00:19:19,743 Oh. Like and subscribe. Ha‐ha. 455 00:19:19,742 --> 00:19:21,082 I don't get that. 456 00:19:21,077 --> 00:19:22,117 It's a super funny jo‐‐ 457 00:19:22,119 --> 00:19:28,209 ♪♪ 458 00:19:28,209 --> 00:19:34,339 ♪♪ 459 00:19:34,340 --> 00:19:36,300 Mirren: Our time amongst the animals 460 00:19:36,300 --> 00:19:39,350 now draws to a close. 461 00:19:39,345 --> 00:19:43,175 We have seen so many breathtaking wonders. 462 00:19:43,182 --> 00:19:45,432 [ Wolf howling ] The commanding wolf. 463 00:19:45,434 --> 00:19:49,614 The spry and energetic lemur. 464 00:19:49,605 --> 00:19:53,645 And birds in trees ordering cheeseburgers. 465 00:19:53,651 --> 00:19:55,951 But you know what we haven't seen? 466 00:19:55,945 --> 00:19:58,815 Adorable kittens playing in cardboard boxes. 467 00:19:58,823 --> 00:20:00,453 Jerry. 468 00:20:00,449 --> 00:20:03,829 Jerry, show me those. 469 00:20:03,828 --> 00:20:05,958 Jerry: Well, kittens aren't really wild animals, 470 00:20:05,955 --> 00:20:07,615 so why would we ‐‐ Jerry. 471 00:20:07,623 --> 00:20:11,093 Less chat, more kitten footage. 472 00:20:11,085 --> 00:20:12,795 Here you go. [ Sighs ] 473 00:20:12,795 --> 00:20:15,715 [ Kittens mewing ] Aww, there we go. 474 00:20:15,715 --> 00:20:18,755 And now I'd like to see a raccoon riding a jet ski. 475 00:20:18,759 --> 00:20:20,759 Well, where would we even find ‐‐ 476 00:20:20,761 --> 00:20:21,761 Jerry. 477 00:20:21,762 --> 00:20:23,432 Let me look. 478 00:20:23,431 --> 00:20:27,061 Join us again, friends, to once again witness 479 00:20:27,059 --> 00:20:30,399 the stunning variety of sights and sounds 480 00:20:30,396 --> 00:20:34,226 that burst forth... when nature calls. 481 00:20:34,233 --> 00:20:35,943 ♪♪ 482 00:20:37,319 --> 00:20:39,199 Toby: [ Sighs ] 483 00:20:39,196 --> 00:20:40,526 Penguin: Hey, that's the guy 484 00:20:40,531 --> 00:20:42,241 I was telling you about ‐‐ Toby. 485 00:20:42,241 --> 00:20:44,791 He's always so relaxed. So chill. 486 00:20:44,785 --> 00:20:47,455 Penguin #2: Wow, man. I‐I wish I was like Toby. 487 00:20:47,455 --> 00:20:50,245 Just hanging out, taking a nap on a branch. 488 00:20:50,249 --> 00:20:52,379 He's the chillest guy I've ever seen. 489 00:20:52,376 --> 00:20:54,036 So chill. Super chill. 490 00:20:54,044 --> 00:20:56,424 Someone please help me. I'm stuck up here. 491 00:20:56,422 --> 00:20:57,842 Did he say something? 492 00:20:57,840 --> 00:20:59,630 I don't know. We're too far away. 493 00:20:59,633 --> 00:21:01,393 God, he must be having the time of his life. 494 00:21:01,385 --> 00:21:02,795 Not a care in the world. 495 00:21:02,803 --> 00:21:04,223 Someone help me, please. 496 00:21:04,221 --> 00:21:05,811 My legs are too short to climb down. 497 00:21:05,806 --> 00:21:08,266 I've been trapped up here for a week! 498 00:21:08,267 --> 00:21:09,887 I wonder what he's saying. 499 00:21:09,894 --> 00:21:12,064 Probably something about how chill he is 500 00:21:12,062 --> 00:21:14,652 and what a great time he's having. [ Chuckles ] 501 00:21:14,648 --> 00:21:16,188 Gosh, I'd love to have that life. 502 00:21:16,192 --> 00:21:17,402 How do you think he got up there? 503 00:21:17,401 --> 00:21:20,451 It was a hawk ‐‐ a massive hawk. 504 00:21:20,446 --> 00:21:22,196 You wouldn't believe the size of that thing. 505 00:21:22,198 --> 00:21:23,618 I thought it was gonna eat me, 506 00:21:23,616 --> 00:21:25,656 but it just left me here to die. 507 00:21:25,659 --> 00:21:28,039 Oh, I wish it had eaten me. You really can't hear me? 508 00:21:28,037 --> 00:21:28,907 'Cause ‐‐ 'Cause I can hear you. 509 00:21:28,913 --> 00:21:30,663 You're killin' it, Toby! 510 00:21:30,664 --> 00:21:32,294 Killin' it! 511 00:21:32,291 --> 00:21:34,381 Don't change a thing, man! 512 00:21:34,376 --> 00:21:35,746 Ahh, Toby. 513 00:21:35,753 --> 00:21:37,513 What a guy. 514 00:21:37,505 --> 00:21:39,795 We can probably return that ladder, right? 515 00:21:39,799 --> 00:21:40,839 Yeah, I don't think we'll need a ladder 516 00:21:40,841 --> 00:21:42,801 for anything anytime soon. 517 00:21:42,802 --> 00:21:44,222 [ Sighs ] So, that's it. 518 00:21:44,220 --> 00:21:46,100 This ‐‐ This is how I'm gonna die. 519 00:21:49,683 --> 00:21:56,073 ♪♪ 520 00:21:56,065 --> 00:21:57,895 Mirren: Glimpsed with fresh eyes, 521 00:21:57,900 --> 00:22:00,320 Earth is a cornucopia 522 00:22:00,319 --> 00:22:04,869 of overwhelming sensual delights. 523 00:22:04,865 --> 00:22:08,285 Miraculous. 524 00:22:08,285 --> 00:22:10,785 Awe‐inspiring. 525 00:22:10,788 --> 00:22:13,168 But so commonplace to us 526 00:22:13,165 --> 00:22:16,915 that we now take for granted this world 527 00:22:16,919 --> 00:22:19,339 and its noble occupants. 528 00:22:19,338 --> 00:22:21,918 Goose: Oh, look at another breathtaking sunrise 529 00:22:21,924 --> 00:22:23,474 to mark the dawn of a new day. 530 00:22:23,467 --> 00:22:26,177 ‐Wow, yeah. ‐Oh, yeah. 531 00:22:26,178 --> 00:22:28,808 Mirren: As humans, we would do well 532 00:22:28,806 --> 00:22:33,886 to remind ourselves of this planet's endless beauty. 533 00:22:33,894 --> 00:22:37,774 And that fresh perspective is available to us 534 00:22:37,773 --> 00:22:41,903 through our wild cousins ‐‐ the animals. 535 00:22:41,902 --> 00:22:44,992 Chipmunk: Did you know Snoop Dogg and Brandy are cousins? 536 00:22:44,989 --> 00:22:49,579 Mirren: These creatures act as ambassadors. 537 00:22:49,577 --> 00:22:54,157 They possess a primal connection to the raw power of this world. 538 00:22:55,541 --> 00:22:59,341 But animals are not mere bystanders. 539 00:22:59,336 --> 00:23:03,166 They are, in fact, nature itself. 540 00:23:03,173 --> 00:23:05,593 Deer: It's like she's saying nothing 541 00:23:05,593 --> 00:23:08,263 but sounds really important doing it. 542 00:23:08,262 --> 00:23:10,062 Deer #2: It's the accent. 543 00:23:10,055 --> 00:23:12,425 Mirren: Prepare to see the world 544 00:23:12,433 --> 00:23:15,813 as if discovering it for the first time. 545 00:23:15,811 --> 00:23:20,651 Our brethren in the wild will lead the way... 546 00:23:20,649 --> 00:23:23,189 when nature calls. 547 00:23:23,193 --> 00:23:29,203 ♪♪ 548 00:23:29,199 --> 00:23:35,209 ♪♪ 549 00:23:35,205 --> 00:23:36,915 The creatures of the wild 550 00:23:36,916 --> 00:23:40,786 are not known for their discriminating palates. 551 00:23:40,794 --> 00:23:43,304 I mean no disrespect to our animal friends. 552 00:23:43,297 --> 00:23:47,427 It's just that most of them are just big ol' slobs. 553 00:23:47,426 --> 00:23:49,506 Ugh! 554 00:23:49,511 --> 00:23:52,931 I mean, at least pair that grub you just dug out of your fur 555 00:23:52,932 --> 00:23:55,642 with a nice glass of red wine. 556 00:23:55,643 --> 00:24:00,813 I mean, that's what I drink when I eat grubs. 557 00:24:00,814 --> 00:24:02,864 But animals can occasionally surprise us 558 00:24:02,858 --> 00:24:05,278 with their finicky food choices, 559 00:24:05,277 --> 00:24:09,157 as we'll see with these North American bighorn sheep. 560 00:24:12,660 --> 00:24:14,580 Sheep: Oh ‐‐ Oh, my Go‐‐ 561 00:24:14,578 --> 00:24:17,248 Who brought this nasty‐ass hummus to the potluck? 562 00:24:17,247 --> 00:24:19,207 Sheep #2: Hey, I made that hummus! 563 00:24:19,208 --> 00:24:20,498 You calling me a bad dip‐maker? 564 00:24:20,501 --> 00:24:22,381 Rrrrgh...ugh! 565 00:24:22,378 --> 00:24:24,298 But I'm genuinely curious. Was it too lemony? 566 00:24:24,296 --> 00:24:25,916 Too garlicky? Not smooth enough? 567 00:24:25,923 --> 00:24:28,223 I'm trying to perfect it, so I'm open to all suggestions. 568 00:24:28,217 --> 00:24:30,547 Sheep: There's just no "umph," you know? 569 00:24:30,552 --> 00:24:32,512 Like, there's no kick to it. 570 00:24:32,513 --> 00:24:33,893 Sheep #2: Kick? You know? 571 00:24:33,889 --> 00:24:35,889 Like, a kick. Ow! Hey! 572 00:24:35,891 --> 00:24:37,351 You just kicked me! 573 00:24:37,351 --> 00:24:38,851 Yeah, you feel that? 574 00:24:38,852 --> 00:24:41,772 Now, imagine that, but in flavor form. 575 00:24:41,772 --> 00:24:44,272 The hummus starts off all oily and creamy, 576 00:24:44,274 --> 00:24:45,284 and then boom! 577 00:24:45,275 --> 00:24:46,565 A kick at the end. 578 00:24:46,568 --> 00:24:48,358 Ouch! Quit it! 579 00:24:48,362 --> 00:24:50,992 Dude! Don't be kicking me! You kicked me first! 580 00:24:50,990 --> 00:24:53,410 Right, but you're the one who wanted culinary advice 581 00:24:53,409 --> 00:24:55,289 to step up your hummy game. You know what? 582 00:24:55,285 --> 00:24:57,155 I don't need this energy in my life. 583 00:24:57,162 --> 00:24:58,872 I'm going to the drink table to pour myself some fruit punch. 584 00:24:58,872 --> 00:25:00,332 I wouldn't do that. 585 00:25:00,332 --> 00:25:02,632 Whoever made that punch needs to get punched. 586 00:25:02,626 --> 00:25:04,086 It's dirt‐dirt gross. 587 00:25:04,086 --> 00:25:05,206 Hey, pal! 588 00:25:05,212 --> 00:25:06,962 I made that punch! 589 00:25:06,964 --> 00:25:08,804 [ Both grunt ] 590 00:25:08,799 --> 00:25:10,179 But seriously, what was wrong with it? 591 00:25:10,175 --> 00:25:11,465 Too citrusy? 592 00:25:11,468 --> 00:25:21,648 ♪♪ 593 00:25:21,645 --> 00:25:24,975 Mirren: With their diverse physiologies and habitats, 594 00:25:24,982 --> 00:25:28,782 animals are afforded unique views of this planet. 595 00:25:28,777 --> 00:25:31,407 Howler monkeys climb the highest trees 596 00:25:31,405 --> 00:25:34,405 to keep watch for predators. 597 00:25:34,408 --> 00:25:37,038 Mountain goats scale great heights 598 00:25:37,036 --> 00:25:40,036 to scout fertile feeding ground. 599 00:25:40,039 --> 00:25:42,459 While this poor mudskipper can do nothing 600 00:25:42,458 --> 00:25:45,628 but stare up at rhinoceros' genitals all day long. 601 00:25:48,130 --> 00:25:52,590 An animal's vantage point is its own window to the world, 602 00:25:52,593 --> 00:25:55,433 as we see with the mighty bald eagle 603 00:25:55,429 --> 00:25:59,429 in the skies above the continental divide. 604 00:25:59,433 --> 00:26:02,523 [ Wind rushing ] 605 00:26:02,519 --> 00:26:06,859 For "WNC News," I'm Diane Bonobo. 606 00:26:06,857 --> 00:26:09,937 And now, with a look at traffic, let's go to our eye in the sky, 607 00:26:09,943 --> 00:26:12,243 Jim Steegle the Traffic Eagle, 608 00:26:12,237 --> 00:26:16,027 who is celebrating 35 years with "WNC News." 609 00:26:16,033 --> 00:26:17,663 Jim, how's it looking up there? 610 00:26:17,659 --> 00:26:19,749 Steegle: [ Over radio ] Well, Diane, you are lucky 611 00:26:19,745 --> 00:26:21,655 to be in the studio right now, 612 00:26:21,663 --> 00:26:23,873 because it is a bumper‐to‐bumper 613 00:26:23,874 --> 00:26:26,214 parking lot of ants down there. 614 00:26:26,210 --> 00:26:29,000 Bonobo: I'm sorry, ants? Steegle: Yes. 615 00:26:29,004 --> 00:26:32,134 From up here, I can clearly see hundreds of tiny little dots, 616 00:26:32,132 --> 00:26:33,632 none bigger than a penny. 617 00:26:33,634 --> 00:26:37,184 Ants on ants, Diane, and it is gridlock. 618 00:26:37,179 --> 00:26:39,769 Bonobo: Those are buffalo, Jim. 619 00:26:39,765 --> 00:26:42,425 Steegle: No, Diane, buffalo are huge animals. 620 00:26:42,434 --> 00:26:45,234 The tiny specks below me are clearly ants. 621 00:26:45,229 --> 00:26:46,729 Bonobo: Jim, I'm guessing 622 00:26:46,730 --> 00:26:49,150 you forgot to wear your glasses today. 623 00:26:49,149 --> 00:26:51,649 Steegle: You don't need glasses when you have experience, Diane. 624 00:26:51,652 --> 00:26:53,322 35 years. 625 00:26:53,320 --> 00:26:55,410 They gave me an award at a luncheon. 626 00:26:55,405 --> 00:26:57,235 Did you get a luncheon? Bonobo: Wow. 627 00:26:57,241 --> 00:26:58,741 So, they're just gonna let you do this job 628 00:26:58,742 --> 00:27:01,082 until you kill somebody. Steegle: Yes, Diane. 629 00:27:01,078 --> 00:27:03,748 It is a thrill to still be somebody. 630 00:27:03,747 --> 00:27:05,917 Bonobo: Great, now he needs glasses and a hearing aid. 631 00:27:05,916 --> 00:27:07,376 Steegle: [ Chuckles ] My God. 632 00:27:07,376 --> 00:27:10,246 I never realized that ants have horns! 633 00:27:10,254 --> 00:27:11,884 Bonobo: When we come back, 634 00:27:11,880 --> 00:27:14,880 I'll see if Jim has any family we can call. 635 00:27:14,883 --> 00:27:16,763 ♪♪ 636 00:27:18,262 --> 00:27:21,772 ♪♪ 637 00:27:21,765 --> 00:27:23,555 [ Birds chirping ] 638 00:27:23,559 --> 00:27:25,189 ♪♪ 639 00:27:25,185 --> 00:27:28,145 Mirren: Romantic pairings for any species 640 00:27:28,146 --> 00:27:31,356 often end in disappointment... 641 00:27:31,358 --> 00:27:33,108 heartbreak... 642 00:27:33,110 --> 00:27:35,610 or the gnawing realization 643 00:27:35,612 --> 00:27:38,322 that this isn't even the same person 644 00:27:38,323 --> 00:27:40,743 from the photos on their dating profile. 645 00:27:40,742 --> 00:27:42,542 [ Flamingoes squawking ] 646 00:27:42,536 --> 00:27:44,156 I mean, seriously ‐‐ how do these flamingos 647 00:27:44,162 --> 00:27:46,542 even tell each other apart? 648 00:27:46,540 --> 00:27:49,590 They should at least be wearing nametags. 649 00:27:49,585 --> 00:27:52,375 Yes, hooking up has its challenges 650 00:27:52,379 --> 00:27:54,049 in any habitat, 651 00:27:54,047 --> 00:27:56,587 as we'll see in this dalliance 652 00:27:56,592 --> 00:28:00,682 between two Fiordland penguins in New Zealand. 653 00:28:00,679 --> 00:28:04,639 ♪♪ 654 00:28:04,641 --> 00:28:06,141 [ Mid‐tempo electronic music plays ] 655 00:28:06,143 --> 00:28:07,393 Penguin: Don't worry, babe. 656 00:28:07,394 --> 00:28:09,774 I just put on some mood music. 657 00:28:09,771 --> 00:28:13,441 Penguin #2: Oh, yeah. I love this song. 658 00:28:13,442 --> 00:28:15,822 This new streaming app has an amazing library, 659 00:28:15,819 --> 00:28:17,859 and it was totally free. 660 00:28:17,863 --> 00:28:19,703 I don't care about that. 661 00:28:19,698 --> 00:28:22,738 All I care about right now is you. 662 00:28:22,743 --> 00:28:24,833 [ Smooching ] 663 00:28:24,828 --> 00:28:28,288 ♪♪ 664 00:28:28,290 --> 00:28:29,710 When I hear this song... 665 00:28:29,708 --> 00:28:30,958 I can't control myself, babe. 666 00:28:30,959 --> 00:28:32,789 [ Smooching continues ] 667 00:28:32,794 --> 00:28:35,464 ♪♪ 668 00:28:35,464 --> 00:28:38,054 Announcer: You're listening to FreshMusic Free. 669 00:28:38,050 --> 00:28:39,800 For an ad‐free experience, 670 00:28:39,801 --> 00:28:43,761 sign up for a premium account for only $42.99 a month. 671 00:28:43,764 --> 00:28:45,394 Just ignore that voice. 672 00:28:45,390 --> 00:28:47,430 Just you and me and the music. 673 00:28:47,434 --> 00:28:49,854 [ Upbeat music plays ] 674 00:28:49,853 --> 00:28:51,443 Are you sick of staring 675 00:28:51,438 --> 00:28:53,768 at your disgusting varicose veins? 676 00:28:53,774 --> 00:28:54,904 So are we. 677 00:28:54,900 --> 00:28:56,490 Here at Vein Blasters, 678 00:28:56,485 --> 00:28:57,895 we'll laser off those barfy blue lines 679 00:28:57,903 --> 00:28:59,863 and get your gams gleaming again. 680 00:28:59,863 --> 00:29:02,163 [ Scoffs ] Um... You no longer need to be embarrassed... 681 00:29:02,157 --> 00:29:04,197 That's gross. ...by the web‐like, blood‐engorged entrails 682 00:29:04,201 --> 00:29:06,201 snaking down your legs like withered branches... Yeah, geez. 683 00:29:06,203 --> 00:29:08,333 What a specific ad. Do you want to stop? ...on a dying tree. 684 00:29:08,330 --> 00:29:10,170 So say goodbye to those nasty varicose veins... No, no, no, no, no! 685 00:29:10,165 --> 00:29:13,085 It'll be over soon. ...and say hello to a gigantic pill 686 00:29:13,085 --> 00:29:15,375 you have to take three times in the middle of the night 687 00:29:15,379 --> 00:29:17,509 every day for the rest of your life. 688 00:29:17,506 --> 00:29:18,546 Vein Blasters. 689 00:29:18,548 --> 00:29:20,338 Available at the store. 690 00:29:20,342 --> 00:29:23,102 [ Smooching ] There we go. 691 00:29:23,095 --> 00:29:25,345 Announcer #2: Are you a penguin suffering from restless leg syndrome 692 00:29:25,347 --> 00:29:27,307 who also needs to make a website? 693 00:29:27,307 --> 00:29:29,347 Of course you are! Oh, my God. 694 00:29:29,351 --> 00:29:32,731 Um, how about we just watch something sexy on TV? Great idea. 695 00:29:32,729 --> 00:29:35,109 I just signed up for a free TV streaming app where ‐‐ 696 00:29:35,107 --> 00:29:37,067 ...user friendly. W‐Where are you going? 697 00:29:37,067 --> 00:29:39,527 Announcer: If you like an entire week of programming 698 00:29:39,528 --> 00:29:42,858 solely dedicated to a single thrilling, mysterious animal, 699 00:29:42,864 --> 00:29:45,534 then you'll love Deer Week. 700 00:29:45,534 --> 00:29:50,214 Seven days dedicated to nature's perfect prancing machine. 701 00:29:50,205 --> 00:29:54,035 We kick‐start the bad‐assery with "Deer: Hunter." 702 00:29:54,042 --> 00:29:56,462 Watch as ferocious bucks and does 703 00:29:56,461 --> 00:29:59,341 stalk and kill innocent leaves, helpless tree bark ‐‐ 704 00:29:59,339 --> 00:30:00,919 even flowers. 705 00:30:00,924 --> 00:30:02,844 Deer can smell a single blade of grass 706 00:30:02,843 --> 00:30:04,513 from up to a mile away, 707 00:30:04,511 --> 00:30:06,721 and prairie shrubs don't stand a chance 708 00:30:06,722 --> 00:30:09,352 against the blunt incisors and flat molars 709 00:30:09,349 --> 00:30:11,939 of these voracious vegans. 710 00:30:11,935 --> 00:30:16,725 Next, celebrate deer's balletic talents on "Deadly Prance!" 711 00:30:16,732 --> 00:30:19,362 Millions of years of evolution have turned the deer 712 00:30:19,359 --> 00:30:21,649 into an unstoppably graceful dancer, 713 00:30:21,653 --> 00:30:23,863 perfectly designed for elegant leaps 714 00:30:23,864 --> 00:30:25,664 and dainty bounds. 715 00:30:25,657 --> 00:30:30,197 Then, it's time to talk mating and get buck wild. 716 00:30:30,203 --> 00:30:32,713 Antlers are a buck's way of saying "I'm rich." 717 00:30:32,706 --> 00:30:34,116 Each point on an antler 718 00:30:34,124 --> 00:30:36,544 represents $1 million in deer money. 719 00:30:36,543 --> 00:30:39,213 Deer without money can still snag desirable females 720 00:30:39,212 --> 00:30:40,922 by being tall, funny, 721 00:30:40,922 --> 00:30:43,472 or possessing a girthy "bottom antler." 722 00:30:43,467 --> 00:30:46,137 Watch Deer Week to see nature's most menacing, 723 00:30:46,136 --> 00:30:47,886 loping, button‐nosed grazing machines 724 00:30:47,888 --> 00:30:49,348 in all their glory. 725 00:30:55,812 --> 00:30:58,482 And... 726 00:30:58,482 --> 00:31:01,572 All on Deer Week. Get some! 727 00:31:01,568 --> 00:31:04,448 [ Stag rumbles ] 728 00:31:04,446 --> 00:31:07,276 Announcer #2: And all during Deer Week, 729 00:31:07,282 --> 00:31:09,282 check out a special sneak preview 730 00:31:09,284 --> 00:31:11,044 of our new, life‐changing series. 731 00:31:12,871 --> 00:31:15,041 Beaky: I don't really know how it got so bad. 732 00:31:15,040 --> 00:31:18,210 I guess it was probably all the seeds. 733 00:31:18,210 --> 00:31:20,050 Seeds and nuts. 734 00:31:20,045 --> 00:31:22,625 You know, we used to have to forage for all that stuff, 735 00:31:22,631 --> 00:31:25,511 but now people just have it sitting out on their lawns. 736 00:31:25,509 --> 00:31:27,969 Open buffet, all you can eat. 737 00:31:27,969 --> 00:31:30,719 So I kept eating and kept eating. 738 00:31:30,722 --> 00:31:34,432 [ Tearfully ] But I‐I'm ready for a change. 739 00:31:34,434 --> 00:31:36,394 Announcer #2: Witness Beaky's emotional journey 740 00:31:36,394 --> 00:31:38,694 on a ground‐breaking new series, 741 00:31:38,688 --> 00:31:41,648 "My 600 oz. Life." 742 00:31:44,945 --> 00:31:51,865 ♪♪ 743 00:31:51,868 --> 00:31:54,748 Mirren: Water is one of the essential components 744 00:31:54,746 --> 00:31:56,826 of all life on Earth, 745 00:31:56,832 --> 00:32:00,632 and its importance cannot be overestimated. 746 00:32:00,627 --> 00:32:03,337 Hippos submerge themselves in water 747 00:32:03,338 --> 00:32:05,968 to counteract the intense heat of the jungle. 748 00:32:08,135 --> 00:32:11,715 Amphibious animals utilize ponds and streams 749 00:32:11,721 --> 00:32:14,021 as shelter from hungry carnivores. 750 00:32:16,017 --> 00:32:18,847 And I believe some animals actually drink water, 751 00:32:18,854 --> 00:32:21,234 but I'm not 100% sure. 752 00:32:21,231 --> 00:32:23,401 I mean ‐‐ I mean, what do you want from me? 753 00:32:23,400 --> 00:32:27,360 I'm an actor. I'm not a zoologist. 754 00:32:27,362 --> 00:32:31,122 But some creatures seek hydration from other sources ‐‐ 755 00:32:31,116 --> 00:32:34,326 like these African elephants in Tanzania. 756 00:32:34,327 --> 00:32:38,707 ♪♪ 757 00:32:38,707 --> 00:32:40,247 Announcer: You're an elephant on the go. 758 00:32:40,250 --> 00:32:42,460 Active. Vibrant. Powerful. 759 00:32:42,460 --> 00:32:44,630 And to stay hydrated in the sweltering heat, 760 00:32:44,629 --> 00:32:46,299 you need a high‐performance beverage 761 00:32:46,298 --> 00:32:48,508 to keep up with your fast‐paced lifestyle. 762 00:32:50,468 --> 00:32:52,428 Distilled from the waters of a jungle mudhole 763 00:32:52,429 --> 00:32:54,599 into which a multinational corporation 764 00:32:54,598 --> 00:32:57,388 has been dumping unmarked barrels for four decades. 765 00:32:59,269 --> 00:33:02,189 One sip, and you'll be ready to run like a cheetah. 766 00:33:02,189 --> 00:33:03,819 You may even think you're a cheetah. 767 00:33:03,815 --> 00:33:05,775 We have no idea what's in this [bleep] 768 00:33:05,775 --> 00:33:06,605 We just call it... 769 00:33:08,403 --> 00:33:09,913 And the more SwampJuice you drink, 770 00:33:09,905 --> 00:33:12,065 the more alive you feel. 771 00:33:12,073 --> 00:33:13,203 Elephant: Spray me down, baby! 772 00:33:13,200 --> 00:33:15,540 I'm gonna trample a village! 773 00:33:15,535 --> 00:33:18,365 Announcer: Just don't share it with your lightweight friends. 774 00:33:18,371 --> 00:33:21,041 Bird: I'm gonna peck my way into your brain! 775 00:33:21,041 --> 00:33:23,001 Elephant: Calm down, Carl. 776 00:33:23,001 --> 00:33:24,341 Get your fill of the mysterious, 777 00:33:24,336 --> 00:33:26,246 chemical‐waste‐packed boost of... 778 00:33:28,298 --> 00:33:30,588 Now in three refreshing flavors ‐‐ 779 00:33:30,592 --> 00:33:32,142 Viscous, Fetid, 780 00:33:32,135 --> 00:33:34,755 and Code Brown. 781 00:33:34,763 --> 00:33:37,433 ♪♪ 782 00:33:37,432 --> 00:33:39,682 Bonobo: And now, I'm not sure why, but let's check in again 783 00:33:39,684 --> 00:33:41,944 with our "WNC News" traffic reporter, 784 00:33:41,937 --> 00:33:44,147 Jim Steegle the Traffic Eagle. 785 00:33:44,147 --> 00:33:46,357 Steegle: Fantastic news, Diane. 786 00:33:46,358 --> 00:33:48,438 When we last spoke, I said I saw 787 00:33:48,443 --> 00:33:51,783 a huge traffic jam of ants, and I'm happy to report 788 00:33:51,780 --> 00:33:54,450 the situation now looks much, much different. 789 00:33:54,449 --> 00:33:56,409 Bonobo: Thank God. For a second, I thought ‐‐ 790 00:33:56,409 --> 00:33:57,789 Steegle: Things have cleared up, and now there are 791 00:33:57,786 --> 00:33:59,326 only three ants down there. 792 00:33:59,329 --> 00:34:01,459 Bonobo: Those are bears, Jim. 793 00:34:01,456 --> 00:34:04,286 Steegle: No, bears are massive apex predators, Diane. 794 00:34:04,292 --> 00:34:07,092 That is clearly three tiny ants. 795 00:34:07,087 --> 00:34:09,587 Bonobo: Jim, I thought you were going to get Lasik surgery. 796 00:34:09,589 --> 00:34:11,799 Those are three bears. Steegle: Oh, really? 797 00:34:11,800 --> 00:34:13,640 I‐Is Goldilocks down there, too? 798 00:34:13,635 --> 00:34:15,795 Let's send her a bowl of porridge. 799 00:34:15,804 --> 00:34:19,184 Bonobo: Jim, are you acquainted with "relative perspective"? 800 00:34:19,182 --> 00:34:20,432 Steegle: Why? Did she say I was? 801 00:34:20,433 --> 00:34:22,393 I mean, maybe I met her once at a party, 802 00:34:22,394 --> 00:34:24,154 but whatever I said, it was meant as a compliment ‐‐ 803 00:34:24,145 --> 00:34:26,105 and also, I didn't say it. 804 00:34:26,106 --> 00:34:28,976 Bonobo: That's Jim Steegle, Traffic Eagle, everyone ‐‐ 805 00:34:28,984 --> 00:34:31,284 our highest‐paid employee. 806 00:34:31,278 --> 00:34:34,238 We'll be right back after I scream into a pillow. 807 00:34:34,239 --> 00:34:36,409 ♪♪ 808 00:34:37,993 --> 00:34:44,213 ♪♪ 809 00:34:44,207 --> 00:34:46,457 Mirren: Animals have varying responses 810 00:34:46,459 --> 00:34:50,459 to unexpected confrontations in the wild. 811 00:34:50,463 --> 00:34:54,013 Caught off‐guard, birds will fan out their plumage 812 00:34:54,009 --> 00:34:56,469 to appear more threatening... 813 00:34:56,469 --> 00:34:59,889 while the chameleon attempts to avoid conflict 814 00:34:59,889 --> 00:35:01,929 through subterfuge. 815 00:35:01,933 --> 00:35:04,853 And the zebra will press a button behind its ear 816 00:35:04,853 --> 00:35:09,443 to trigger the whirling metal blades hidden inside its hooves. 817 00:35:09,441 --> 00:35:12,281 [ Laughs ] Not. 818 00:35:12,277 --> 00:35:14,777 But along the steppes of Patagonia, 819 00:35:14,779 --> 00:35:19,079 this llama has its own unique way of handling the unforeseen. 820 00:35:19,075 --> 00:35:22,995 ♪♪ 821 00:35:24,497 --> 00:35:26,747 Llama: I can't wait to surprise my darling! 822 00:35:26,750 --> 00:35:27,880 After all this time. 823 00:35:27,876 --> 00:35:29,496 Here I come, darling! 824 00:35:29,502 --> 00:35:31,552 Wait, what's going ‐‐ 825 00:35:31,546 --> 00:35:32,876 Darling? Llama #2: Darling! 826 00:35:32,881 --> 00:35:34,301 You're back from the war. 827 00:35:34,299 --> 00:35:37,299 That's so great. 828 00:35:37,302 --> 00:35:39,352 Yeah, I'm back from ‐‐ 829 00:35:39,346 --> 00:35:40,756 Hey, so, what's happening? What? 830 00:35:40,764 --> 00:35:42,274 What's happening? What? 831 00:35:42,265 --> 00:35:43,515 What? What? Huh? 832 00:35:43,516 --> 00:35:45,306 You're ‐‐ The ‐‐ The guy! 833 00:35:45,310 --> 00:35:48,100 Who ‐‐ Who's the guy? Ohh, the guy! 834 00:35:48,104 --> 00:35:49,694 The guy on top of me right now. 835 00:35:49,689 --> 00:35:51,359 Yes, of course. 836 00:35:51,358 --> 00:35:52,978 This is Glenn. 837 00:35:52,984 --> 00:35:54,534 Glenn: Hey, man. Yeah, hi. 838 00:35:54,527 --> 00:35:57,317 S‐So, are y‐‐ Are you two ‐‐ Are we...? 839 00:35:57,322 --> 00:35:59,662 Oh! Oh my God. Of course not! 840 00:35:59,658 --> 00:36:01,788 No, whatever you think is happening right now 841 00:36:01,785 --> 00:36:03,745 is definitely not happening. 842 00:36:03,745 --> 00:36:05,995 [ Laughing ] Oh, phew! 843 00:36:05,997 --> 00:36:08,377 Boy, I was gonna be really peeved! 844 00:36:08,375 --> 00:36:10,955 Hey, I'm gonna open a bottle of celebratory 845 00:36:10,960 --> 00:36:12,420 "home from the war" champagne. 846 00:36:12,420 --> 00:36:13,800 Glenn, you can join us! 847 00:36:13,797 --> 00:36:15,377 That sounds great. 848 00:36:15,382 --> 00:36:17,552 Let me just finish having sex with your wife. 849 00:36:17,550 --> 00:36:21,930 ♪♪ 850 00:36:21,930 --> 00:36:23,310 Mirren: In the wild, 851 00:36:23,306 --> 00:36:27,226 food options are incredibly limited. 852 00:36:27,227 --> 00:36:30,647 Most animals subsist on simple diets 853 00:36:30,647 --> 00:36:33,647 of whatever sustenance is readily available. 854 00:36:33,650 --> 00:36:36,400 Hmm. In that way, I suppose they're not unlike 855 00:36:36,403 --> 00:36:39,073 a drunk person at 2:30 in the morning 856 00:36:39,072 --> 00:36:42,582 microwaving a burrito they purchased at a gas station. 857 00:36:42,575 --> 00:36:44,405 ♪♪ 858 00:36:44,411 --> 00:36:47,081 But occasionally, our animal friends 859 00:36:47,080 --> 00:36:49,040 do seek out a special meal, 860 00:36:49,040 --> 00:36:51,380 as we see with these water buffalo 861 00:36:51,376 --> 00:36:53,546 in central Africa. 862 00:36:56,005 --> 00:36:58,585 [ Classical music plays ] 863 00:36:58,591 --> 00:36:59,931 Announcer: [ French accent ] For the ultimate luxury 864 00:36:59,926 --> 00:37:03,176 in watering hole dining, there is only one name ‐‐ 865 00:37:03,179 --> 00:37:05,429 L'Abreuvoir. 866 00:37:05,432 --> 00:37:07,142 From the moment you arrive, 867 00:37:07,142 --> 00:37:09,852 our flock of waiters cater to your every need. 868 00:37:09,853 --> 00:37:12,443 Monsieur? Monsieur? Monsieur? Monsieur? 869 00:37:12,439 --> 00:37:14,729 Let our sommelier land directly on your mouth 870 00:37:14,733 --> 00:37:17,443 to recommend the perfect slurp. 871 00:37:17,444 --> 00:37:19,244 Bird: This one, monsieur. 872 00:37:19,237 --> 00:37:21,487 With thousands of tiny bird waiters 873 00:37:21,489 --> 00:37:23,449 millimeters from your eyeballs, 874 00:37:23,450 --> 00:37:26,910 L'Abreuvoir epitomizes fine dining excellence. 875 00:37:26,911 --> 00:37:28,751 Buffalo: Get off my face! Bird #2: Oui, monsieur! 876 00:37:28,747 --> 00:37:30,917 Oui, monsieur! Oui, monsieur! Oui, monsieur! 877 00:37:30,915 --> 00:37:33,835 Announcer: It is decadence. It is opulence. 878 00:37:33,835 --> 00:37:37,165 It is hundreds of tiny birdies crawling inside your nostrils. 879 00:37:37,172 --> 00:37:38,382 Buffalo #2: Kill me! 880 00:37:38,381 --> 00:37:40,471 It is L'Abreuvoir. 881 00:37:40,467 --> 00:37:42,087 Announcer #2: Fully booked through 2027. 882 00:37:46,306 --> 00:37:48,306 Bonobo: Welcome back to "WNC News." 883 00:37:48,308 --> 00:37:49,638 Before we check in 884 00:37:49,642 --> 00:37:51,732 with Jim Steegle the Traffic Eagle again, 885 00:37:51,728 --> 00:37:53,148 I want to remind viewers 886 00:37:53,146 --> 00:37:55,316 that Jim flies at very high altitudes 887 00:37:55,315 --> 00:37:58,065 and has been breathing thin air for 30 years. 888 00:37:58,067 --> 00:38:00,027 Steegle: Don't be disrespectful, Diane. 889 00:38:00,028 --> 00:38:01,908 35 years. 890 00:38:01,905 --> 00:38:02,985 Bonobo: Marvelous. 891 00:38:02,989 --> 00:38:04,369 How's the traffic, Jim? 892 00:38:04,365 --> 00:38:05,365 Steegle: Looks pretty clear. 893 00:38:05,366 --> 00:38:07,156 Just one elk. 894 00:38:07,160 --> 00:38:10,210 Bonobo: That's ‐‐ Yes, that's actually exactly correct. 895 00:38:10,205 --> 00:38:12,165 Just one elk. Steegle: Yes. 896 00:38:12,165 --> 00:38:15,285 One impossibly small micro‐elk. 897 00:38:15,293 --> 00:38:16,923 Bonobo: Here we go. Steegle: Now, from up here, 898 00:38:16,920 --> 00:38:19,800 I can't tell how the elk was miniaturized. 899 00:38:19,798 --> 00:38:21,628 Could have been a ray gun 900 00:38:21,633 --> 00:38:24,433 or, perhaps, just left in the dryer too long. 901 00:38:24,427 --> 00:38:26,887 And while the cause of the shrinking is unknown, 902 00:38:26,888 --> 00:38:28,468 one thing is certain ‐‐ 903 00:38:28,473 --> 00:38:31,603 that elk is three, four inches tops. 904 00:38:31,601 --> 00:38:33,941 So many questions remain about the now ‐‐ 905 00:38:33,937 --> 00:38:35,557 Bonobo: We're cutting Jim's mic now 906 00:38:35,563 --> 00:38:37,273 because I think he's done. 907 00:38:37,273 --> 00:38:40,743 And what a ride ‐‐ 35 years on the job. 908 00:38:40,735 --> 00:38:42,395 All the more impressive 909 00:38:42,403 --> 00:38:43,953 considering the average life‐span of an eagle 910 00:38:43,947 --> 00:38:45,907 is about 20 years. 911 00:38:45,907 --> 00:38:48,537 He's probably just gonna fly out into the open ocean now. 912 00:38:48,535 --> 00:38:50,905 Jim, it's been a pleasure. 913 00:38:50,912 --> 00:38:52,622 [ Somber music plays ] 914 00:38:52,622 --> 00:38:54,542 Jim: Wait, what the hell's that say? 915 00:38:54,541 --> 00:38:56,501 I died?! 916 00:38:56,501 --> 00:38:58,171 And I have to find out about it like this?! 917 00:39:01,548 --> 00:39:07,468 Mirren: The natural world bursts with sensory delights. 918 00:39:07,470 --> 00:39:12,020 The shimmering brilliance of a sun‐dappled shoreline... 919 00:39:12,016 --> 00:39:16,686 [ Hippo trumpeting ] ...the resonant trumpet of an imposing hippo... 920 00:39:16,688 --> 00:39:18,398 and this penguin, 921 00:39:18,398 --> 00:39:21,648 who I think kind of looks like Robert De Niro. 922 00:39:21,651 --> 00:39:24,201 [ As Robert De Niro ] Hey, you talking to me? 923 00:39:24,195 --> 00:39:27,865 I'm Robert De Niro, except I'm a penguin now. 924 00:39:27,866 --> 00:39:29,486 I'm walkin' here! 925 00:39:29,492 --> 00:39:34,502 [ Normal voice ] Yep [Chuckles] nailed it. 926 00:39:34,497 --> 00:39:37,457 And there are some sensual experiences 927 00:39:37,458 --> 00:39:41,418 that go beyond the merely visual or auditory, 928 00:39:41,421 --> 00:39:45,171 as with this cheetah in the southern Sahara Desert. 929 00:39:45,174 --> 00:39:51,224 ♪♪ 930 00:39:51,222 --> 00:39:53,272 Announcer: Release your inhibition 931 00:39:53,266 --> 00:39:55,556 with Primal Eau de Parfum. 932 00:39:57,896 --> 00:40:01,066 Arouse your passion with a scent inspired 933 00:40:01,065 --> 00:40:03,985 by the essence of the wild. 934 00:40:03,985 --> 00:40:08,155 Drench yourself in an aroma that's just plain rank. 935 00:40:08,156 --> 00:40:09,566 [ Whispers ] Rank. 936 00:40:09,574 --> 00:40:11,784 Primal covers you with the pungent notes 937 00:40:11,784 --> 00:40:14,374 of a cheetah racing through the Serengeti. 938 00:40:14,370 --> 00:40:16,500 [ Whispers ] Pungent. 939 00:40:16,497 --> 00:40:20,537 Magnolia, gardenia, vanilla ‐‐ no way. 940 00:40:20,543 --> 00:40:24,263 Primal is musty, gamey, and ferociously foul. 941 00:40:24,255 --> 00:40:26,255 [ Whispers ] Smells like ass. 942 00:40:26,257 --> 00:40:28,677 Just one spray and your lover will say, 943 00:40:28,676 --> 00:40:30,796 "What are you wearing?" 944 00:40:30,803 --> 00:40:32,813 Then you'll say, "It's my new perfume. 945 00:40:32,805 --> 00:40:34,595 Do you like it?" 946 00:40:34,599 --> 00:40:37,979 Then they'll say, "Is it supposed to smell like that?" 947 00:40:37,977 --> 00:40:40,057 And then you'll say, "Yes." 948 00:40:40,063 --> 00:40:43,483 And they'll say, "Really? Wow." 949 00:40:43,483 --> 00:40:45,693 Then there'll be awkward silence. 950 00:40:45,693 --> 00:40:47,613 [ Whispers ] Silence. 951 00:40:47,612 --> 00:40:51,662 Primal Eau de Parfum, the fragrance that truly reeks. 952 00:40:51,658 --> 00:40:54,828 [ Whispers ] I'm gonna be siiiick. 953 00:40:58,456 --> 00:41:01,706 ♪♪ 954 00:41:01,709 --> 00:41:06,009 Mirren: From ocean to desert... 955 00:41:06,005 --> 00:41:08,795 from pole to pole, 956 00:41:08,800 --> 00:41:10,640 we have winged our way 957 00:41:10,635 --> 00:41:14,505 across the breadth of this amazing planet. 958 00:41:14,514 --> 00:41:16,854 This one‐of‐a‐kind journey 959 00:41:16,849 --> 00:41:21,519 causes one to muse upon one of life's biggest questions ‐‐ 960 00:41:21,521 --> 00:41:23,981 can I convert all this virtual travel 961 00:41:23,982 --> 00:41:26,902 into frequent flyer miles? 962 00:41:26,901 --> 00:41:29,611 Jerry, can you call every airline 963 00:41:29,612 --> 00:41:31,362 and find out if that's possible? [ Click, music stops ] 964 00:41:31,364 --> 00:41:33,284 Jerry: But I thought we were wrapping up. 965 00:41:33,282 --> 00:41:35,542 Tonight's my 20th wedding anniversary. 966 00:41:35,535 --> 00:41:38,075 And that's my problem how? 967 00:41:38,079 --> 00:41:39,659 I'll get right on it. 968 00:41:39,664 --> 00:41:42,754 Thank you, Jerry! [ Music resumes ] 969 00:41:42,750 --> 00:41:47,840 And thank you, dear viewer, for joining us on another trek 970 00:41:47,839 --> 00:41:52,049 to uncover the astonishing wonders that can be revealed 971 00:41:52,051 --> 00:41:55,101 when nature calls. 972 00:41:58,182 --> 00:41:59,732 Monkey kid: Pssst. Hey, guys. 973 00:41:59,726 --> 00:42:01,136 Uncle Mark's asleep. 974 00:42:01,144 --> 00:42:03,354 Monkey kid #2: Whoa. Nice. 975 00:42:03,354 --> 00:42:05,234 Should we ‐‐ D‐Do you think we should ‐‐ 976 00:42:05,231 --> 00:42:06,611 Look at his computer? 977 00:42:06,607 --> 00:42:08,527 Monkey kid #3: What? No way. 978 00:42:08,526 --> 00:42:11,236 He said nobody's allowed to look at his computer ever. 979 00:42:11,237 --> 00:42:12,657 You guys. 980 00:42:12,655 --> 00:42:14,315 He's asleep. He'll never know. 981 00:42:14,323 --> 00:42:16,953 Come on. Let's look at his computer. 982 00:42:16,951 --> 00:42:19,331 Shh! Quiet. Don't wake him up. 983 00:42:19,328 --> 00:42:21,208 Okay, I found it. [ Clicking ] 984 00:42:21,205 --> 00:42:24,665 Together: Ewwwwww! 985 00:42:24,667 --> 00:42:28,917 He's writing comedy sketches about talking animals. 70177

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.