All language subtitles for Tomb of the River.2021.1080p.FHDRip.H264.AAC-NonDRM.chs
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:09,880 --> 00:02:12,006
大哥 今天不喝上一杯吗?
2
00:02:12,007 --> 00:02:13,341
要喝
3
00:02:13,342 --> 00:02:16,510
一年365天都要喝
4
00:02:21,183 --> 00:02:22,058
哎哟
5
00:02:22,059 --> 00:02:24,352
那是什么
6
00:02:24,353 --> 00:02:26,896
还有没进港的船只吗?
7
00:02:26,897 --> 00:02:29,273
应该进港了
8
00:02:29,274 --> 00:02:31,650
那是什么
9
00:02:31,651 --> 00:02:33,569
哎哟喂
10
00:02:36,782 --> 00:02:38,824
喂 庆燮
11
00:02:38,825 --> 00:02:41,869
我发无线电 那艘船都没有反应
12
00:02:41,870 --> 00:02:43,829
什么
13
00:03:08,772 --> 00:03:12,566
我说 里面有人吗?
14
00:03:13,443 --> 00:03:15,152
是来自中国的船只吗?
15
00:03:17,447 --> 00:03:19,698
哎哟 这是什么味道
16
00:03:19,699 --> 00:03:21,075
有味道吗?
17
00:03:21,618 --> 00:03:24,870
怎么回事 居然毫无像样的装备
18
00:03:25,372 --> 00:03:27,081
偷渡船不成
19
00:03:46,435 --> 00:03:47,643
可恶
20
00:03:53,150 --> 00:03:55,734
好臭
21
00:04:00,490 --> 00:04:02,199
可恶
22
00:04:09,082 --> 00:04:10,166
这是什么
23
00:04:18,007 --> 00:04:19,675
你在里面干什么?
24
00:04:19,676 --> 00:04:23,304
那是你的杰作吗?
25
00:04:28,059 --> 00:04:33,230
是被那家伙吃掉的
26
00:06:41,735 --> 00:06:44,570
大哥 我不玩了
27
00:06:45,655 --> 00:06:47,156
可恶
28
00:06:47,157 --> 00:06:49,408
吉锡你总是帮倒忙
29
00:06:49,409 --> 00:06:52,453
你打赢孩子们的钱用来干吗?
30
00:06:52,454 --> 00:06:55,122
你干吗来了
31
00:06:55,123 --> 00:06:56,749
我想用一台挖掘机
32
00:06:56,750 --> 00:06:58,751
挖掘机 做什么用啊
33
00:06:58,752 --> 00:07:00,336
我有一个弟兄 叫德九
34
00:07:00,337 --> 00:07:02,296
要结婚了
35
00:07:02,297 --> 00:07:04,256
我想给他办婚礼
36
00:07:04,257 --> 00:07:05,633
诶这些都归你了
37
00:07:05,634 --> 00:07:07,635
是吧 大哥
38
00:07:13,850 --> 00:07:17,186
宝岚 我爱你
39
00:07:17,187 --> 00:07:21,023
我会一辈子呵护你
40
00:07:21,024 --> 00:07:22,983
一辈子眼里只装你一人
41
00:07:22,984 --> 00:07:25,402
让我们白头偕老
42
00:07:25,403 --> 00:07:27,029
诶
43
00:07:35,163 --> 00:07:38,207
声音太小 我听不见
44
00:07:38,249 --> 00:07:39,416
可恶
45
00:07:39,417 --> 00:07:41,794
宝岚
46
00:07:41,795 --> 00:07:46,715
- 找一辈子眼里只装你一人
- 听不见
47
00:07:46,716 --> 00:07:49,426
喂 往下放
48
00:07:50,845 --> 00:07:53,263
哇 德九好爽
49
00:07:54,474 --> 00:07:56,392
等仪式结束了 他还能有命吗?
50
00:07:56,393 --> 00:07:58,727
人不会那么容易死掉的
51
00:07:58,728 --> 00:08:00,854
喂 适可而止 放下来吧
52
00:08:00,855 --> 00:08:03,440
还得接受我的棍棒伺候呢
53
00:08:03,441 --> 00:08:05,234
哎哟
54
00:08:11,074 --> 00:08:13,409
我们德九怕是不行了
55
00:08:13,410 --> 00:08:14,576
德九
56
00:08:18,206 --> 00:08:21,667
金哥 您得过去看看
57
00:08:21,668 --> 00:08:23,711
什么事
58
00:08:35,640 --> 00:08:37,599
叫弟兄们过来
59
00:08:38,143 --> 00:08:40,060
喂 叫弟兄们过来
60
00:08:40,061 --> 00:08:42,019
喂 走吧
61
00:08:42,020 --> 00:08:42,646
走吧
62
00:08:42,647 --> 00:08:44,523
- 走吧
- 是
63
00:08:46,317 --> 00:08:49,236
诶 你一个新郎倌要去哪儿
64
00:08:49,237 --> 00:08:50,195
回水里待着
65
00:08:50,196 --> 00:08:51,905
是
66
00:08:52,282 --> 00:08:53,115
你去哪儿
67
00:08:53,116 --> 00:08:55,659
你去哪儿 呆子
68
00:09:08,715 --> 00:09:12,134
还在里面 我已查到房号
69
00:09:15,346 --> 00:09:18,432
趁人们报警之前 我的人阻止了
70
00:09:18,433 --> 00:09:19,516
你怎么想
71
00:09:19,517 --> 00:09:22,853
什么怎么想 当然对不起了
72
00:09:22,854 --> 00:09:24,980
诶 又不是别人
73
00:09:24,981 --> 00:09:26,732
你这样做说得过去吗?
74
00:09:26,733 --> 00:09:30,527
当然不行 我心里明白得跟明镜似的
75
00:09:30,528 --> 00:09:32,905
真是的
76
00:09:32,906 --> 00:09:34,865
这次我看在你的份上暂不追究
77
00:09:34,866 --> 00:09:36,200
下次休想
78
00:09:36,201 --> 00:09:37,367
知道了
79
00:09:37,368 --> 00:09:40,120
你们警察还是去关照敏硕吧
80
00:09:40,121 --> 00:09:41,038
喂 你小子
81
00:09:41,039 --> 00:09:42,498
大哥 我们会办妥的
82
00:09:42,499 --> 00:09:44,958
- 知道了放手
- 快伺候
83
00:09:44,959 --> 00:09:47,336
要是被人举报...
84
00:09:48,546 --> 00:09:50,214
可恶
85
00:10:03,561 --> 00:10:04,269
金哥
86
00:10:04,270 --> 00:10:05,813
金哥 别去
87
00:10:05,814 --> 00:10:07,189
别去
88
00:10:07,190 --> 00:10:09,650
里面什么都没有
89
00:10:17,242 --> 00:10:21,078
喂 搞不好你们会翘辫子的
90
00:10:21,079 --> 00:10:22,955
真是的
91
00:10:29,420 --> 00:10:31,421
你是谁
92
00:10:31,422 --> 00:10:33,465
什么谁啊 王八蛋
93
00:10:33,466 --> 00:10:35,217
王八蛋
94
00:10:44,018 --> 00:10:48,522
一群王八蛋 真的在嗑药
95
00:10:48,523 --> 00:10:50,816
在这美丽的冬奥会城市里
96
00:10:50,817 --> 00:10:53,902
竟然做这种恶心勾当
97
00:10:54,571 --> 00:10:56,488
可恶
98
00:10:57,031 --> 00:10:57,781
在哪儿
99
00:10:57,782 --> 00:10:58,991
大哥
100
00:10:59,576 --> 00:11:01,076
你们是谁
101
00:11:05,623 --> 00:11:09,668
哇 来了这么多弟兄啊
102
00:11:27,020 --> 00:11:29,771
喂 把里面收拾一下
103
00:11:44,746 --> 00:11:46,538
我给你倒一杯
104
00:11:47,957 --> 00:11:50,792
你也真是的
105
00:11:56,925 --> 00:11:59,176
不管怎么样怎么能突袭
106
00:11:59,177 --> 00:12:00,886
别说了
107
00:12:00,887 --> 00:12:02,679
明明就是你卖的毒品
108
00:12:02,680 --> 00:12:04,014
你不知道这样做不妥吗
109
00:12:04,015 --> 00:12:05,849
你可不能因为那事觉得委屈
110
00:12:05,850 --> 00:12:07,893
我也不知道
111
00:12:07,894 --> 00:12:09,227
是弟兄们在外头买回来出售
112
00:12:09,228 --> 00:12:11,104
我又不能时时刻刻盯着他们
113
00:12:11,105 --> 00:12:13,190
可恶 简直胡说八道
114
00:12:13,191 --> 00:12:14,816
他们可是你的弟兄们当然是你的错
115
00:12:14,817 --> 00:12:16,944
还有警方会突袭
116
00:12:16,945 --> 00:12:18,320
难不成坐视不理吗
117
00:12:18,321 --> 00:12:20,864
倒不如我们内部解决更好
118
00:12:21,491 --> 00:12:22,532
崔哥 是不是啊
119
00:12:22,533 --> 00:12:23,784
没错
120
00:12:23,785 --> 00:12:26,203
吉锡果然想得周到
121
00:12:26,204 --> 00:12:28,789
周到个屁
122
00:12:30,375 --> 00:12:32,626
喂 会长来了
123
00:12:38,216 --> 00:12:39,341
您来了
124
00:12:39,342 --> 00:12:41,969
诶 新郎官
125
00:12:45,348 --> 00:12:47,683
您来了 大哥
126
00:12:53,231 --> 00:12:55,732
你怎么用外国产手机
127
00:13:12,166 --> 00:13:15,127
听说你们闹得不愉快
128
00:13:15,920 --> 00:13:18,046
- 没有的事 大哥
- 没有的事 大哥
129
00:13:18,047 --> 00:13:21,633
我都听说了 都知道了
130
00:13:27,765 --> 00:13:29,558
依我看
131
00:13:29,559 --> 00:13:32,269
你卖毒品是你的不是
132
00:13:33,354 --> 00:13:36,606
可是你过去打压 你也有错
133
00:13:38,568 --> 00:13:40,235
不管怎么样
134
00:13:40,236 --> 00:13:41,194
是 大哥
135
00:13:41,237 --> 00:13:46,241
你以后要是再敢在江陵弄出个毒品袋子
136
00:13:46,325 --> 00:13:49,745
小心脑袋会多出个窟窿
137
00:13:50,246 --> 00:13:52,330
是 大哥我知道了
138
00:13:53,207 --> 00:13:54,624
这下好了吧
139
00:13:54,625 --> 00:13:56,084
是 大哥
140
00:13:56,085 --> 00:13:59,337
不管怎么样也不能自家兄弟自相残害
141
00:13:59,338 --> 00:14:02,758
作为哥哥 可不能苛待弟弟
142
00:14:03,259 --> 00:14:04,676
是 大哥
143
00:14:04,677 --> 00:14:07,137
你也听好了
144
00:14:07,722 --> 00:14:11,183
要是泽地和镜浦不睦
145
00:14:11,184 --> 00:14:13,101
是你这个做哥哥的不是
146
00:14:13,102 --> 00:14:14,811
是
147
00:14:17,190 --> 00:14:19,024
给我点根烟
148
00:14:21,402 --> 00:14:23,153
我要咬的那种
149
00:14:23,154 --> 00:14:24,946
咬的
150
00:14:52,391 --> 00:14:53,975
李哥 人到了
151
00:15:10,701 --> 00:15:12,744
你欠了多少债
152
00:15:14,497 --> 00:15:16,248
700万韩元
153
00:15:17,125 --> 00:15:19,334
这世上的事吧
154
00:15:20,086 --> 00:15:24,506
对于有些人来说
700万韩元不过是一晚上的喝酒钱
155
00:15:24,507 --> 00:15:28,385
可又有些人是因为没有700万韩元而死
156
00:15:29,887 --> 00:15:32,305
我做这件事是为了活下去
157
00:15:34,308 --> 00:15:39,146
我也希望你能活下去
158
00:15:54,787 --> 00:15:56,913
坐 坐
159
00:16:13,514 --> 00:16:15,015
我来了
160
00:16:18,519 --> 00:16:19,769
吃饭没
161
00:16:19,770 --> 00:16:22,731
是 吃过了
162
00:16:24,025 --> 00:16:26,985
通常这时候过来见人
163
00:16:26,986 --> 00:16:29,905
应该想着一起吃饭吧
164
00:16:29,906 --> 00:16:32,032
那一起吃吧
165
00:16:35,745 --> 00:16:38,538
好 你来所为何事
166
00:16:39,832 --> 00:16:42,876
我想购买江陵度假村的股份
167
00:16:42,877 --> 00:16:44,377
之前我帮您讨债时
168
00:16:44,378 --> 00:16:47,505
对方没有钱 不是交出了股份吗
169
00:16:47,506 --> 00:16:49,883
我需要那个
170
00:16:49,884 --> 00:16:53,345
那个已经交给申社长保管了
171
00:16:53,346 --> 00:16:56,932
不过是保管而已又不是归他
172
00:16:56,933 --> 00:17:00,852
你自立门户时你的那一份已经给你了
173
00:17:01,354 --> 00:17:02,812
的确给我了
174
00:17:02,813 --> 00:17:04,773
讨债公司嘛
175
00:17:04,774 --> 00:17:09,193
我所做的事是帮会长收钱
176
00:17:37,098 --> 00:17:39,349
我怎么听着话里藏刀
177
00:17:39,350 --> 00:17:44,187
- 我为您做事 杀了至少十人
- 所以呢
178
00:17:44,188 --> 00:17:46,189
做了点脏活
179
00:17:46,190 --> 00:17:47,774
就想跟我重新算账不成
180
00:17:47,775 --> 00:17:50,902
我为您做牛做马十年
181
00:17:50,903 --> 00:17:53,697
我这要求并不过分
182
00:17:58,995 --> 00:18:03,373
所以你才会过着人模人样的日子
183
00:18:03,374 --> 00:18:06,293
以前的你可是穷光蛋一个
184
00:18:08,963 --> 00:18:12,507
所以我讨厌沟通
185
00:18:13,342 --> 00:18:16,803
因为从未见过沟通管用过的时候
186
00:18:16,804 --> 00:18:18,722
你个王八蛋
187
00:19:33,172 --> 00:19:35,006
你是什么人
188
00:19:58,906 --> 00:20:00,698
来了
189
00:20:02,284 --> 00:20:04,828
过来收拾一下
190
00:20:04,829 --> 00:20:07,330
又是您一个人吗
191
00:20:07,331 --> 00:20:10,458
我都说了叫您雇人的
192
00:20:10,459 --> 00:20:14,337
谁会在乎我这样的老头子
193
00:20:19,343 --> 00:20:21,136
大哥 您喜欢做这些事吗?
194
00:20:21,137 --> 00:20:22,595
多好
195
00:20:22,596 --> 00:20:26,307
自己种的摘了吃
196
00:20:26,308 --> 00:20:28,601
你喜欢去超市买着吃吧
197
00:20:28,602 --> 00:20:32,230
我还不懂种植的乐趣嘛
198
00:20:32,231 --> 00:20:35,233
你知道自己种的菜为什么好吃吗?
199
00:20:35,234 --> 00:20:37,944
因为是有机农蔬菜的缘故吗?
200
00:20:38,571 --> 00:20:40,738
诶 我用很多农药的
201
00:20:40,739 --> 00:20:41,739
这些之所以能有好收成
202
00:20:41,740 --> 00:20:43,825
全是农药的功劳
203
00:20:46,203 --> 00:20:48,163
你要是买着吃
204
00:20:48,164 --> 00:20:49,998
那样的话只买需要的量
205
00:20:49,999 --> 00:20:52,083
吃不完就扔掉 是吧
206
00:20:52,084 --> 00:20:53,501
是的
207
00:20:53,502 --> 00:20:55,170
可是吃自己种的蔬菜
208
00:20:55,171 --> 00:20:59,799
那样的话
摘下后吃剩下的就会送给别人
209
00:20:59,800 --> 00:21:01,342
神奇吧
210
00:21:01,343 --> 00:21:03,011
还真是
211
00:21:03,012 --> 00:21:05,805
这就是世间定律
212
00:21:05,806 --> 00:21:09,392
人吧 就得种植适当的量
213
00:21:09,393 --> 00:21:12,353
这样的话 才会珍惜剩下的量
214
00:21:34,502 --> 00:21:37,378
喂 那个灯值10亿韩元
215
00:21:37,379 --> 00:21:39,380
那些全都是黄金
216
00:21:39,381 --> 00:21:41,716
砸了不少钱呢
217
00:21:41,717 --> 00:21:43,009
要想打造像样的渡假村
218
00:21:43,010 --> 00:21:45,428
要么砸时间 要么砸钱
219
00:21:45,429 --> 00:21:47,347
我可是两个都用上了
220
00:21:47,348 --> 00:21:49,265
这些全都是纯金啊
221
00:21:49,266 --> 00:21:51,226
厉害吧
222
00:22:02,696 --> 00:22:04,489
吉锡
223
00:22:04,490 --> 00:22:06,241
是 大哥
224
00:22:06,242 --> 00:22:09,077
你知道阿瑟罗是什么意思?
225
00:22:09,078 --> 00:22:11,579
不是江陵的旧名吗
226
00:22:11,580 --> 00:22:13,790
看看那里
227
00:22:13,791 --> 00:22:17,710
就是宽阔无比才叫阿瑟罗
228
00:22:19,380 --> 00:22:21,798
我吧
229
00:22:21,799 --> 00:22:25,426
这家渡假村太好了我才更担心
230
00:22:27,972 --> 00:22:32,016
你要不要接管渡假村
231
00:22:32,017 --> 00:22:33,851
我吗
232
00:22:34,603 --> 00:22:38,064
按区域来说忠燮接管才对吧
233
00:22:38,065 --> 00:22:42,402
世界在变 怎么能一直按老规矩做事
234
00:22:43,404 --> 00:22:46,573
大哥 我可不想造成内讧
235
00:22:46,574 --> 00:22:48,741
反正都是咱们的
236
00:22:48,742 --> 00:22:51,953
我就想好好打理泽地帮
237
00:22:51,954 --> 00:22:56,833
你小子每次都是这样心软
238
00:23:01,964 --> 00:23:07,093
我之所以这样做
是持股份的社长中有个家伙很讨嫌
239
00:23:07,094 --> 00:23:08,636
那要不要立刻修理一下
240
00:23:08,637 --> 00:23:11,514
我不是叫你修理
241
00:23:13,350 --> 00:23:15,727
我是说不要打打杀杀
242
00:23:15,728 --> 00:23:17,729
要说打打杀杀
243
00:23:17,730 --> 00:23:20,607
赢也是问题输了也是问题
244
00:23:38,167 --> 00:23:40,585
时间过了多久
245
00:23:40,586 --> 00:23:43,296
还没到一个小时
246
00:23:43,297 --> 00:23:45,715
再睡会儿吧
247
00:24:15,079 --> 00:24:17,455
你要在这里过吗?
248
00:24:19,833 --> 00:24:22,543
嗯 暂时的
249
00:24:23,879 --> 00:24:26,255
跟你格格不入
250
00:24:27,466 --> 00:24:30,009
哪儿都格格不入好吧
251
00:24:53,826 --> 00:24:56,244
你怎么来了
252
00:24:57,371 --> 00:24:59,580
我来江陵玩的
253
00:24:59,581 --> 00:25:03,918
听说后辈开了家公司所以过来瞧瞧
254
00:25:06,255 --> 00:25:10,007
喝吧 我总不能空着手来吧
255
00:25:10,509 --> 00:25:12,802
要说咖啡当属江陵的最好喝
256
00:25:16,014 --> 00:25:18,307
我听说了会长的事
257
00:25:19,518 --> 00:25:24,147
我应该去吊唁的 可是我太忙了
258
00:25:30,237 --> 00:25:33,698
你都自立门户了吊什么唁啊
259
00:25:35,743 --> 00:25:37,285
没事
260
00:25:37,286 --> 00:25:40,705
谢谢你的理解
261
00:25:42,166 --> 00:25:44,167
我查过杀害我们会长的凶手
262
00:25:44,168 --> 00:25:46,878
原来他欠了债
263
00:25:50,549 --> 00:25:52,341
你说奇怪不奇怪
264
00:25:52,342 --> 00:25:55,970
会长突然转售股份这是其一
265
00:25:55,971 --> 00:25:59,015
吃掉所有股份的是凶手
266
00:25:59,016 --> 00:26:01,100
可又太过于公然行凶
267
00:26:01,101 --> 00:26:04,353
反而更加令人起疑
268
00:26:04,855 --> 00:26:07,190
总之以我的立场
269
00:26:07,191 --> 00:26:09,734
对于害死会长的凶手
做掉也好弄残也罢
270
00:26:09,735 --> 00:26:11,778
总得做点什么
271
00:26:11,779 --> 00:26:15,948
这样才能让会长死得瞑目
272
00:26:19,912 --> 00:26:23,539
那你请便吧
273
00:26:24,374 --> 00:26:27,001
不要夸夸其谈
274
00:26:35,511 --> 00:26:39,430
穿过客房餐厅街走廊的对面
275
00:26:39,431 --> 00:26:43,226
有酒吧 酒吧对面有赌场
276
00:26:43,227 --> 00:26:45,978
赌场正在办理执照
277
00:26:46,772 --> 00:26:48,272
金哥
278
00:26:50,734 --> 00:26:53,236
站住
279
00:26:53,237 --> 00:26:56,072
这里可不是随便进来的地方
280
00:26:59,284 --> 00:27:01,494
幸会 请容我自我介绍
281
00:27:02,454 --> 00:27:04,956
我是李敏硕
282
00:27:38,407 --> 00:27:40,783
我知道你是谁
283
00:27:40,784 --> 00:27:43,703
所以你来这里有什么事
284
00:27:43,704 --> 00:27:47,331
设计有变 可是至今没收到图纸
285
00:27:47,332 --> 00:27:50,793
所以过来看看
286
00:27:53,130 --> 00:27:56,173
何必还要亲自过来看啊
287
00:27:59,177 --> 00:28:01,304
吃饭没
288
00:28:22,242 --> 00:28:23,743
我听说 前不久因为我们的毒品
289
00:28:23,744 --> 00:28:26,954
害你们内部发生了争执
290
00:28:26,955 --> 00:28:29,498
他们不过是想赚点零花钱
291
00:28:29,499 --> 00:28:31,959
我向你道歉
292
00:28:32,586 --> 00:28:34,462
你知道我们镜浦帮吗
293
00:28:34,463 --> 00:28:36,172
不
294
00:28:36,173 --> 00:28:39,800
因为是弟兄们去做的交易 我还没见过
295
00:28:40,469 --> 00:28:41,552
好
296
00:28:41,553 --> 00:28:44,972
你一个毒贩来这里干吗
297
00:28:46,850 --> 00:28:50,937
不是既然要携手做生意
298
00:28:50,938 --> 00:28:54,982
总得知道你的过去吧
299
00:29:03,909 --> 00:29:07,370
喂现在都什么年代了
300
00:29:07,371 --> 00:29:09,872
竟然在营业场所抽烟
301
00:29:09,873 --> 00:29:13,501
你有意见吗 要不灭了
302
00:29:15,045 --> 00:29:18,547
意见倒是有 不过继续抽吧
303
00:29:21,009 --> 00:29:23,386
卖毒品是弟兄们的事
304
00:29:23,387 --> 00:29:26,514
我的主业是讨债
305
00:29:26,515 --> 00:29:29,100
听说对于不能还钱的人 你把他们卖了
306
00:29:29,101 --> 00:29:31,394
借钱还钱是天经地义
307
00:29:31,395 --> 00:29:34,105
即便还的不是钱
308
00:29:34,106 --> 00:29:36,273
我的意思是
309
00:29:36,274 --> 00:29:37,650
世上有得是能做的事
310
00:29:37,651 --> 00:29:40,569
你干吗做那种提着脑袋的事
311
00:29:43,198 --> 00:29:44,907
我的经验告诉我
312
00:29:44,908 --> 00:29:48,327
世间之事 早已有主人
313
00:29:48,328 --> 00:29:50,538
所以像我这样的人想做点事
314
00:29:50,539 --> 00:29:52,456
要么杀人占为己有
315
00:29:52,457 --> 00:29:57,336
要么做些别人不做的危险的事
316
00:29:57,337 --> 00:30:01,048
两者选一才能混口饭吃嘛
317
00:30:07,180 --> 00:30:08,848
喂
318
00:30:08,849 --> 00:30:11,600
你很能打是吗
319
00:30:14,396 --> 00:30:16,605
不用担心 我不是谁都打的
320
00:30:16,606 --> 00:30:19,608
喂 你裤子后面的口袋里装的是什么
321
00:30:19,609 --> 00:30:21,068
是刀吗
322
00:30:21,945 --> 00:30:23,529
我听说过你
323
00:30:23,530 --> 00:30:24,655
你对这事还很生疏吧
324
00:30:24,656 --> 00:30:27,241
不是生疏 是厌恶
325
00:30:27,242 --> 00:30:29,785
也在想为什么要那么活呢
326
00:30:29,786 --> 00:30:32,288
不要这么快就把力气用完了
327
00:30:32,289 --> 00:30:36,584
不然真的要用的时候就没力气了
328
00:30:44,301 --> 00:30:46,552
别紧张 臭小子
329
00:30:46,553 --> 00:30:50,139
办公室是不是开得太着急了
330
00:30:50,140 --> 00:30:51,849
那在哪做事啊
331
00:30:51,850 --> 00:30:53,309
在路边做吗
332
00:30:53,310 --> 00:30:56,228
所以才说你心急啊
333
00:30:56,229 --> 00:31:00,191
为了事业找房子固然很好
334
00:31:00,192 --> 00:31:03,235
但把那个也算做业务可就不行了
335
00:31:03,236 --> 00:31:07,448
让我完全不插手经营 是吗
336
00:31:07,449 --> 00:31:09,867
我可是第二大股东啊
337
00:31:10,577 --> 00:31:12,369
就是吧
338
00:31:12,370 --> 00:31:14,497
不是别的
339
00:31:14,498 --> 00:31:17,500
我是不想跟贩毒的人一起做事
340
00:31:17,501 --> 00:31:19,668
第二大股东算个屁
341
00:31:19,669 --> 00:31:22,838
我们是最大的股东
342
00:31:23,465 --> 00:31:26,217
不喜欢就去买股份 把我们拉下来
343
00:31:26,218 --> 00:31:30,012
如果不能 就不要参与管理
344
00:31:30,013 --> 00:31:32,932
这样才对吧
345
00:31:32,933 --> 00:31:35,434
是我无理取闹吗
346
00:31:36,394 --> 00:31:37,978
好吧
347
00:31:37,979 --> 00:31:40,773
既然最大的股东都这么说了
348
00:31:40,774 --> 00:31:43,400
那就只能这么办了
349
00:31:44,778 --> 00:31:46,153
好
350
00:31:46,655 --> 00:31:48,989
那我就当你同意了
351
00:31:48,990 --> 00:31:49,990
吃吧
352
00:31:49,991 --> 00:31:52,493
要是说完了我就走了
353
00:31:58,250 --> 00:31:59,792
真是…
354
00:32:20,063 --> 00:32:22,022
跟兄弟们沟通感情了吗
355
00:32:22,023 --> 00:32:23,023
感觉怎么样
356
00:32:23,024 --> 00:32:25,025
哎呦 特别蠢
357
00:32:25,026 --> 00:32:27,278
怎么办 要不要直接干他们
358
00:32:28,155 --> 00:32:29,530
算了
359
00:32:29,531 --> 00:32:32,783
我看他们的生活也很不易
360
00:32:32,784 --> 00:32:36,370
不要打架 以后有时间一起吃个饭吧
361
00:32:36,371 --> 00:32:37,997
是
362
00:32:45,755 --> 00:32:48,507
怎么全都是草啊 我们是牛吗?
363
00:32:51,970 --> 00:32:53,387
您来了
364
00:32:55,765 --> 00:32:57,183
谢谢你
365
00:32:58,518 --> 00:33:00,644
- 谢谢
- 好
366
00:33:00,645 --> 00:33:01,854
谢谢
367
00:33:01,855 --> 00:33:02,897
先进去吧
368
00:33:02,898 --> 00:33:04,190
- 您来了
- 嗯
369
00:33:04,191 --> 00:33:06,400
哎呦 你怎么来了
370
00:33:06,401 --> 00:33:08,360
我当然得来了
371
00:33:08,361 --> 00:33:10,321
您不是说来不了吗
372
00:33:10,322 --> 00:33:11,030
恭喜你
373
00:33:11,031 --> 00:33:11,906
- 嗨
- 谢谢
374
00:33:11,907 --> 00:33:13,407
这是谁啊
375
00:33:13,408 --> 00:33:15,242
这不是抓过我的那位吗?
376
00:33:15,243 --> 00:33:17,703
哎呦 你过得好吗?
377
00:33:18,663 --> 00:33:20,080
您来了 大哥
378
00:33:20,081 --> 00:33:21,373
您来了
379
00:33:21,374 --> 00:33:23,584
大哥 您来了
380
00:33:30,759 --> 00:33:33,260
喂 你干什么呢?
381
00:33:33,261 --> 00:33:34,887
大哥 你又在干什么?
382
00:33:34,888 --> 00:33:37,723
我没想到大哥你会这样啊
383
00:33:37,724 --> 00:33:40,184
大哥 今天是我们兄弟结婚的日子
384
00:33:40,185 --> 00:33:41,352
结婚
385
00:33:41,353 --> 00:33:42,311
结个屁婚
386
00:33:42,312 --> 00:33:45,064
谁 是这小子吗?
387
00:33:48,151 --> 00:33:49,610
大哥 那个
388
00:33:49,611 --> 00:33:51,570
那个渡假村要给你了吗?
389
00:33:52,489 --> 00:33:54,531
是那么说的
390
00:33:54,532 --> 00:33:56,325
哦
391
00:33:56,826 --> 00:33:57,701
所以呢
392
00:33:57,702 --> 00:33:59,870
我也说那样不太好
393
00:33:59,871 --> 00:34:02,248
原来如此啊
394
00:34:02,249 --> 00:34:05,834
那你干嘛还总到工地上转悠啊
395
00:34:05,835 --> 00:34:09,754
大哥 您说话有点太过分了吧
396
00:34:09,755 --> 00:34:11,173
这小子
397
00:34:11,216 --> 00:34:13,050
喂 你疯了吗?
398
00:34:13,051 --> 00:34:15,094
是吗?
399
00:34:16,638 --> 00:34:20,515
在别人的婚礼上做什么呢?
400
00:34:20,516 --> 00:34:22,600
该死的 是不是太过分了
401
00:34:22,601 --> 00:34:23,602
你们以为我是为了看见这场面
402
00:34:23,603 --> 00:34:27,940
才从凌晨开始饿着肚子化妆穿婚纱的吗?
403
00:34:28,775 --> 00:34:31,318
真是丢死人了
404
00:34:31,319 --> 00:34:34,071
拜托你们今天不要这样了
405
00:34:34,072 --> 00:34:36,448
好吗
406
00:34:41,830 --> 00:34:45,582
喂 给你随礼了
407
00:34:52,299 --> 00:34:53,757
该死
408
00:34:59,306 --> 00:35:00,222
喂
409
00:35:00,849 --> 00:35:02,558
过来收拾一下
410
00:35:19,868 --> 00:35:20,743
- 喂
- 是
411
00:35:20,744 --> 00:35:21,827
我挥杆的时候
412
00:35:21,828 --> 00:35:24,121
要是脑袋也跟着转了 就打我脑袋一下
413
00:35:24,122 --> 00:35:26,081
是 知道了
414
00:35:28,626 --> 00:35:30,419
混蛋 你疯了吗?
415
00:35:30,420 --> 00:35:31,962
你有病啊
416
00:35:31,963 --> 00:35:33,213
让你打你就真打啊
417
00:35:33,214 --> 00:35:33,881
对不起 大哥
418
00:35:33,882 --> 00:35:35,090
你要不要也转个脑袋试试
419
00:35:35,091 --> 00:35:35,924
对不起 大哥
420
00:35:35,925 --> 00:35:37,509
臭小子
421
00:35:37,510 --> 00:35:39,511
真是花样百出啊
422
00:35:39,512 --> 00:35:40,137
对不起 大哥
423
00:35:40,138 --> 00:35:41,555
大哥
424
00:35:41,556 --> 00:35:45,100
嗯 过来 一边待着去
425
00:35:51,941 --> 00:35:55,110
不是金社长要见我的吗
426
00:35:55,111 --> 00:35:57,654
哎呀 卢武铉要是去北朝鲜
427
00:35:57,655 --> 00:36:00,324
当然是见金正日了还能见手下的人吗
428
00:36:00,325 --> 00:36:02,534
都是有等级的好吗
429
00:36:05,497 --> 00:36:07,081
好球
430
00:36:08,625 --> 00:36:12,294
喂 你听说过关东别曲吗?
431
00:36:13,046 --> 00:36:14,129
没有
432
00:36:14,130 --> 00:36:16,256
我就知道
433
00:36:16,257 --> 00:36:18,300
那是以前人写的
434
00:36:18,301 --> 00:36:22,679
那个人说这里是江原道最美的地方
435
00:36:23,640 --> 00:36:25,099
我吧
436
00:36:25,100 --> 00:36:27,142
只想坐在这
437
00:36:27,143 --> 00:36:29,603
赏赏月 喝喝酒
438
00:36:29,604 --> 00:36:31,355
就这样生活
439
00:36:31,398 --> 00:36:34,233
所以以后也想一直这么生活下去
440
00:36:34,234 --> 00:36:37,486
希望我的儿子也在这里这样生活
441
00:36:37,487 --> 00:36:40,114
这里就是天堂啊
442
00:36:44,411 --> 00:36:46,036
我去 我不打了
443
00:36:46,037 --> 00:36:47,955
喂 拿去扔了 拿去扔了
444
00:36:47,956 --> 00:36:48,580
喂 给我 给我
445
00:36:48,581 --> 00:36:50,416
怎么打得这么好呢
446
00:36:50,417 --> 00:36:53,961
真是 我都不用练习了
447
00:36:55,380 --> 00:36:56,463
喂
448
00:36:56,464 --> 00:36:59,800
咱们大哥之间在生意上有点摩擦
你知道吧
449
00:36:59,801 --> 00:37:02,344
上面要是别扭 我们也会别扭的
450
00:37:02,345 --> 00:37:04,388
生意就让大哥们看着办
451
00:37:04,389 --> 00:37:08,016
我想提议我们之间就不要搞事了
452
00:37:08,935 --> 00:37:11,145
我知道你的意思
453
00:37:11,146 --> 00:37:13,313
但哪有说的那么容易啊
454
00:37:13,314 --> 00:37:15,232
你可真是明事理啊
455
00:37:15,233 --> 00:37:16,900
我也知道很难
456
00:37:16,901 --> 00:37:18,235
但还是努努力吧
457
00:37:18,236 --> 00:37:19,862
虽然我不是很了解你
458
00:37:19,863 --> 00:37:22,739
但你也经历了不少大风大浪吧
459
00:37:22,740 --> 00:37:24,241
我都理解
460
00:37:24,242 --> 00:37:26,493
所以才想让你过得舒服一点啊
461
00:37:26,494 --> 00:37:31,707
你说你理解我经历过的大风大浪是吗
462
00:37:31,708 --> 00:37:35,419
怎么 还没到那个程度吗
463
00:37:36,212 --> 00:37:38,547
小时候 我在工地上干过
464
00:37:38,548 --> 00:37:41,341
你瞧瞧 确实受过苦嘛
465
00:37:41,342 --> 00:37:43,969
干了一个月领工资的时候
466
00:37:43,970 --> 00:37:48,182
才发现赚钱真是不容易啊
467
00:37:48,183 --> 00:37:51,101
是吧 赚钱确实不容易
468
00:37:52,395 --> 00:37:53,770
那天晚上
469
00:37:53,771 --> 00:37:56,857
我跟一个干了30年工地活的老大哥一起喝酒
470
00:37:56,858 --> 00:37:59,610
我就说老大哥 你真了不起
471
00:37:59,611 --> 00:38:04,323
这么累的活 你是怎么干30年的
472
00:38:04,324 --> 00:38:06,950
那个老大哥就说
473
00:38:06,951 --> 00:38:10,829
你什么都不知道
474
00:38:10,830 --> 00:38:12,664
那人脾气还挺大
475
00:38:12,665 --> 00:38:14,791
怎么能那么说话呢
476
00:38:14,792 --> 00:38:18,837
因为他觉得受到了蔑视
477
00:38:19,964 --> 00:38:22,216
一个没有被人蔑视过
478
00:38:22,217 --> 00:38:25,552
没有因为事故失去过同事
479
00:38:25,553 --> 00:38:29,306
也没有被比自己年轻的总部职员轻视过的
480
00:38:29,307 --> 00:38:32,851
乳臭未干的小子
481
00:38:33,394 --> 00:38:36,647
竟然说能理解他的生活
482
00:38:41,361 --> 00:38:43,529
所以不要轻易说理解别人
483
00:38:43,530 --> 00:38:45,948
那太让人不爽了
484
00:38:52,330 --> 00:38:55,165
说理解是让人不爽的话吗?
485
00:38:55,166 --> 00:38:56,625
我实在是搞不懂了
486
00:38:56,626 --> 00:38:58,710
干 他在说什么呢
487
00:38:58,711 --> 00:39:00,671
喂 整理一下
488
00:39:01,172 --> 00:39:02,756
该死
489
00:39:11,391 --> 00:39:13,392
有没有野生的鱼卖啊
490
00:39:13,393 --> 00:39:16,853
等一下吧 我去给你挑条大的
491
00:39:24,112 --> 00:39:27,197
大哥 您的命可真好啊
492
00:39:27,198 --> 00:39:29,658
你的称赞怎么还带刺啊
493
00:39:29,659 --> 00:39:32,077
现在是在这吃生鱼片的时候吗?
494
00:39:32,078 --> 00:39:34,746
吉锡大哥正在一点一点吃掉渡假村呢
495
00:39:34,747 --> 00:39:39,960
毕竟吉锡很聪明很能干嘛
496
00:39:39,961 --> 00:39:43,255
不管怎么样 总要讲究排序和地盘吧
497
00:39:43,256 --> 00:39:48,594
反正也是大哥把自己的事业传给我们
498
00:39:50,054 --> 00:39:52,848
想给谁 那是大哥来决定的
499
00:39:52,849 --> 00:39:54,308
真是
500
00:39:57,604 --> 00:40:01,356
所以您打算就这样看着吗
501
00:40:01,357 --> 00:40:06,612
有些事是什么都不用做就能解决的
502
00:40:08,197 --> 00:40:10,115
干
503
00:40:11,409 --> 00:40:14,077
那您吃生鱼片吧 我走了
504
00:40:14,078 --> 00:40:16,496
忠燮
505
00:40:17,081 --> 00:40:23,086
台风要来的时候是不能出海的
506
00:40:25,298 --> 00:40:28,550
咱们办事什么时候听过天气预报啊
507
00:40:43,941 --> 00:40:45,692
睡一会再去吧
508
00:40:45,693 --> 00:40:47,903
你看起来很累
509
00:40:50,156 --> 00:40:52,908
你是在担心我吗?
510
00:40:52,909 --> 00:40:56,745
怎么 我就不能担心你吗?
511
00:41:01,334 --> 00:41:03,001
你每次都这样
512
00:41:09,842 --> 00:41:13,762
只要我靠近你 你就会离我更远
513
00:41:21,646 --> 00:41:25,315
所以你打算怎么办
514
00:41:29,237 --> 00:41:30,529
还不了本金
515
00:41:30,530 --> 00:41:34,866
每次都用身体还利息怎么能行
516
00:41:39,622 --> 00:41:41,957
你也得生活不是吗?
517
00:41:41,999 --> 00:41:46,128
你只是在收我的利息 是吗?
518
00:41:46,129 --> 00:41:48,505
不然咱们算什么?
519
00:41:57,724 --> 00:41:59,725
咱们算什么
520
00:42:00,977 --> 00:42:02,686
说说看啊
521
00:42:29,338 --> 00:42:32,048
你能承受得了我吗?
522
00:42:53,988 --> 00:42:56,698
哎呦 你怎么来了
523
00:42:56,699 --> 00:43:00,118
我去村里 顺便路过
524
00:43:00,119 --> 00:43:02,746
看看能不能帮你干点活
525
00:43:02,747 --> 00:43:05,040
干活就算了
526
00:43:05,041 --> 00:43:08,960
活还是得常干的人来干才行
527
00:43:08,961 --> 00:43:12,297
看起来也没那么难嘛
528
00:43:32,193 --> 00:43:35,320
我看你没有没做过的事
529
00:43:35,321 --> 00:43:37,531
应该受了不少苦吧
530
00:43:37,532 --> 00:43:40,325
人活着有什么可苦的
531
00:43:40,326 --> 00:43:42,619
死了才可怜呢
532
00:43:42,620 --> 00:43:46,248
你手上应该沾了不少血吧
533
00:43:46,999 --> 00:43:49,251
握着笔 手上就会沾墨
534
00:43:49,252 --> 00:43:52,712
握着刀 手上自然就会沾血了
535
00:43:52,713 --> 00:43:55,507
那都是以前的说法了
536
00:43:55,508 --> 00:43:57,843
现在是握着笔 手上才会沾血
537
00:43:57,844 --> 00:44:01,513
握着刀 就得吃牢饭了
538
00:44:01,514 --> 00:44:03,223
就是啊
539
00:44:03,224 --> 00:44:06,601
世界变成这样可不行啊
540
00:44:06,602 --> 00:44:10,438
以前想吃鸡
541
00:44:10,439 --> 00:44:14,109
还得扭断鸡脖子挖出内脏
542
00:44:14,110 --> 00:44:17,320
扒光鸡毛才能吃
543
00:44:17,321 --> 00:44:20,031
可现在只要去超市 就能买到鸡了
544
00:44:20,032 --> 00:44:23,076
这世界真是便利多了
545
00:44:23,578 --> 00:44:26,663
但有一点是绝对不能忘记的
546
00:44:26,664 --> 00:44:28,248
想吃鸡
547
00:44:28,249 --> 00:44:32,669
依然还是需要有人扭断鸡脖子
548
00:44:32,670 --> 00:44:36,339
挖出内脏
549
00:44:38,092 --> 00:44:39,968
所以大家为了忘记那一点
550
00:44:39,969 --> 00:44:43,013
才这么认真地生活吧
551
00:44:43,014 --> 00:44:46,349
会长您杀过人吗?
552
00:44:53,691 --> 00:44:57,819
哎呦 你为什么会好奇这个呢
553
00:44:57,820 --> 00:45:00,697
虽然江陵是个乡下地方
554
00:45:00,698 --> 00:45:03,074
但是一个人都不杀就走到那个位置
555
00:45:03,075 --> 00:45:04,910
应该很难吧
556
00:45:04,911 --> 00:45:09,539
而且会长您看起来是个好人
557
00:45:09,540 --> 00:45:12,626
所以我要是也杀过人
558
00:45:12,627 --> 00:45:15,754
就跟你一样了吗?
559
00:45:15,755 --> 00:45:17,881
这个嘛
560
00:45:17,882 --> 00:45:21,551
我也很好奇
561
00:45:21,552 --> 00:45:23,303
很简单
562
00:45:23,304 --> 00:45:27,474
杀过一百个人和杀过一个人
563
00:45:27,475 --> 00:45:30,852
这两者是不一样的
564
00:45:30,853 --> 00:45:34,773
世上所有的事本来就是程度上的差异
565
00:45:34,774 --> 00:45:36,024
而程度上的差异
566
00:45:36,025 --> 00:45:38,652
也就造成了人与人的差异
567
00:45:40,488 --> 00:45:45,742
所以你到底有什么事
568
00:45:45,743 --> 00:45:49,537
我和金社长就经营问题谈了一下
569
00:45:49,538 --> 00:45:51,790
我听说你们已经都谈妥了
570
00:45:51,791 --> 00:45:55,710
你还有其他话要跟我说吗?
571
00:45:57,588 --> 00:46:01,675
不 我没有什么要说的
572
00:46:14,480 --> 00:46:16,356
你重出江湖都没问题了
573
00:46:16,357 --> 00:46:19,901
你就有点太弱了
574
00:46:50,766 --> 00:46:53,101
你好像需要这个
575
00:46:54,437 --> 00:46:57,522
我要这个做什么
576
00:46:58,107 --> 00:47:01,359
太不入流了
577
00:47:04,280 --> 00:47:06,531
你现在可以走了
578
00:47:07,908 --> 00:47:09,951
你…
579
00:47:41,067 --> 00:47:42,942
混蛋
580
00:48:06,425 --> 00:48:07,634
先生
581
00:48:09,595 --> 00:48:11,596
- 先生 您个能这样…
- 放开
582
00:48:11,597 --> 00:48:13,598
- 先生 您干什么?
- 放开我
583
00:48:13,599 --> 00:48:15,391
喂 你不能进去
584
00:48:16,435 --> 00:48:17,977
喂
585
00:48:56,475 --> 00:48:57,767
我们已经尽力了
586
00:48:57,768 --> 00:49:00,145
但患者失血过多
587
00:49:00,146 --> 00:49:03,690
对不起 他走了
588
00:49:23,669 --> 00:49:24,919
喂
589
00:49:31,635 --> 00:49:33,469
你干什么
590
00:49:33,470 --> 00:49:35,972
- 该死的
- 疯了吗
591
00:49:35,973 --> 00:49:39,851
臭婊子 是谁干的
592
00:49:39,852 --> 00:49:42,312
快去看看
593
00:49:42,313 --> 00:49:44,355
是我干的 所以才在这里啊
594
00:49:44,356 --> 00:49:46,316
吉锡 拜托 住手
595
00:49:46,317 --> 00:49:48,902
该死的 放开我
596
00:49:49,570 --> 00:49:50,987
都不知道是干什么的女人
597
00:49:50,988 --> 00:49:52,405
突然冒出来杀人
598
00:49:52,406 --> 00:49:55,241
就你这种货色杀了我大哥吗?
599
00:49:55,743 --> 00:49:57,869
怎么
600
00:49:57,912 --> 00:50:00,079
我这种货色连个老头都杀不了吗?
601
00:50:00,080 --> 00:50:02,290
哎呀 该死的
602
00:50:02,291 --> 00:50:04,834
对一个快七十的老人 竟然...
603
00:50:04,835 --> 00:50:08,129
这是人该干的事吗?
604
00:50:08,130 --> 00:50:11,049
到底为什么?
605
00:50:17,473 --> 00:50:19,849
因为我也想活命
606
00:50:20,351 --> 00:50:23,311
想活命 还有什么干不出来的
607
00:51:18,534 --> 00:51:22,787
那个女人有巨额债务
608
00:51:46,979 --> 00:51:50,189
东部信用情报公司跟她讨过债
609
00:51:50,899 --> 00:51:52,900
是李敏硕的公司
610
00:52:20,471 --> 00:52:22,638
我理解你的心情
611
00:52:22,639 --> 00:52:25,058
但你需要先耐心等待
612
00:52:25,059 --> 00:52:27,310
知道了吗?
613
00:52:39,114 --> 00:52:42,700
就是说让我们干等着是吗?
614
00:52:44,620 --> 00:52:45,995
我们总得做点什么吧
615
00:52:45,996 --> 00:52:49,374
现在是等着的时候吗?
616
00:52:50,292 --> 00:52:52,752
先等等看也可以吧
617
00:52:53,128 --> 00:52:55,588
人都死了 人都死了
618
00:52:57,257 --> 00:52:59,592
人不是死了吗
619
00:53:04,014 --> 00:53:05,348
喂
620
00:53:24,076 --> 00:53:25,576
欢迎光临
621
00:54:02,948 --> 00:54:05,032
金社长 你来了
622
00:54:07,202 --> 00:54:09,120
久仰大名
623
00:54:10,330 --> 00:54:11,622
打个招呼吧
624
00:54:11,623 --> 00:54:13,958
这位是青松企划的申社长
625
00:54:21,925 --> 00:54:24,010
青松企划吗
626
00:54:24,803 --> 00:54:28,181
是被李敏硕拒绝的那个吗?
627
00:54:28,682 --> 00:54:31,017
是南会长还是什么的吗?
628
00:54:31,018 --> 00:54:33,519
哎呀 金社长
629
00:54:33,520 --> 00:54:35,521
怎么那么说话…
630
00:54:35,522 --> 00:54:37,482
说重点吧
631
00:54:37,483 --> 00:54:40,568
我们金社长 还真是急性子啊
632
00:54:40,569 --> 00:54:44,113
是啊 所以快点吧
633
00:54:46,825 --> 00:54:48,451
好吧
634
00:54:48,494 --> 00:54:53,331
据我所知 曹组长正在准备抓李敏硕
635
00:54:53,332 --> 00:54:56,000
抓住李敏硕把东部的腿脚斩断
636
00:54:56,001 --> 00:54:59,003
就需要有新的投资注入不是吗?
637
00:54:59,004 --> 00:55:01,339
不是
638
00:55:02,007 --> 00:55:05,510
那个只要从生意角度来判断就可以了
639
00:55:05,511 --> 00:55:08,387
为什么警察要在中间搭桥呢
640
00:55:08,388 --> 00:55:10,181
不是 那个…
641
00:55:10,182 --> 00:55:12,391
你可能有所误会
642
00:55:12,392 --> 00:55:16,312
什么误会 我可都明白了
643
00:55:20,234 --> 00:55:23,069
没看住自己的饭碗是值得炫耀的事情吗
644
00:55:23,070 --> 00:55:27,740
现在来到处伸手求助
645
00:55:27,741 --> 00:55:30,159
那算什么啊
646
00:55:31,620 --> 00:55:33,412
还有 署长
647
00:55:35,123 --> 00:55:39,710
我们会长安息的地方 都还没长草呢
648
00:55:40,629 --> 00:55:43,256
喂 金社长 你…
649
00:55:43,257 --> 00:55:45,758
那个…
650
00:55:45,759 --> 00:55:49,845
我明白你的意思了
651
00:55:49,846 --> 00:55:52,640
是我失礼了
652
00:55:53,475 --> 00:55:55,476
知道就行了
653
00:55:58,438 --> 00:56:03,568
我来买单你们吃完再走吧
654
00:56:12,786 --> 00:56:13,703
大哥
655
00:56:13,704 --> 00:56:15,329
- 您来了
- 您来了
656
00:56:15,330 --> 00:56:16,289
问出点什么了吗?
657
00:56:16,290 --> 00:56:19,166
没有 我们只是先打了他一顿
658
00:56:19,167 --> 00:56:21,752
喂 要问完问题 听完回答再打啊
659
00:56:21,753 --> 00:56:24,297
怎么能直接打呢
660
00:56:30,929 --> 00:56:33,014
怎么把他们也倒挂起来了
661
00:56:33,015 --> 00:56:33,889
都晕了
662
00:56:33,890 --> 00:56:37,435
- 喂 你晕了吗?
- 是我晕了
663
00:56:47,571 --> 00:56:49,864
喂 你们...哎呦
664
00:56:59,625 --> 00:57:01,709
我们没做过这种事
665
00:57:01,710 --> 00:57:04,629
你们看来也觉得有点生疏吧
666
00:57:05,172 --> 00:57:07,089
是啊
667
00:57:07,090 --> 00:57:13,971
喂 要打人至少得先说理由吧
668
00:57:13,972 --> 00:57:16,223
真是该死的
669
00:57:16,224 --> 00:57:19,226
我听说你妈妈得了胃癌
670
00:57:19,227 --> 00:57:21,562
是辣的吃多了吗?
671
00:57:21,563 --> 00:57:23,147
真是...
672
00:57:23,148 --> 00:57:25,733
我妈妈是得了胃癌还是肺癌
673
00:57:25,734 --> 00:57:30,613
该死的 到底有什么关系 妈的
674
00:57:31,740 --> 00:57:35,409
混蛋 该死的
675
00:57:35,410 --> 00:57:38,329
该死的 把他转过来
676
00:57:40,123 --> 00:57:42,166
你们这些混蛋
677
00:57:42,167 --> 00:57:43,709
敢动我妈妈试试
678
00:57:43,710 --> 00:57:46,212
我会弄死你们的 混蛋
679
00:57:46,213 --> 00:57:47,713
所以啊
680
00:57:47,714 --> 00:57:49,715
应该需要很多治疗费吧
681
00:57:49,716 --> 00:57:52,927
李敏硕没帮你吗?
682
00:57:53,720 --> 00:57:55,846
你妈妈的手术费 我给你
683
00:57:55,847 --> 00:57:58,349
如果需要 还可以给她安排一个看护
684
00:57:58,350 --> 00:57:59,850
你觉得怎么样
685
00:57:59,851 --> 00:58:02,061
你说什么
686
00:58:03,313 --> 00:58:05,648
只要告诉我时间和地点就可以了
687
00:58:05,691 --> 00:58:08,234
我们只需要那些就足够了
688
00:58:17,828 --> 00:58:21,497
组长 时间和地点拿到了
689
00:58:22,999 --> 00:58:24,583
来 都过来一下
690
00:58:48,984 --> 00:58:51,026
等一下 都出来
691
00:58:51,027 --> 00:58:52,820
喂 你过来
692
00:58:58,201 --> 00:58:59,618
这儿 这儿 这儿
693
00:59:36,448 --> 00:59:38,115
组长 他们出发了
694
00:59:56,551 --> 00:59:57,676
喂 大哥
695
00:59:57,677 --> 00:59:59,303
开始了
696
00:59:59,304 --> 01:00:00,554
知道了
697
01:00:00,555 --> 01:00:01,764
总之 要是曹组长失败了
698
01:00:01,765 --> 01:00:03,599
我会立即采取行动
699
01:00:03,600 --> 01:00:05,100
好
700
01:00:12,067 --> 01:00:14,193
你给我少喝点
701
01:00:14,194 --> 01:00:16,821
只有我着急吗?
702
01:00:17,656 --> 01:00:19,281
真是的
703
01:00:24,329 --> 01:00:26,121
我想回去睡觉
704
01:00:39,845 --> 01:00:41,554
喂 社长
705
01:00:41,555 --> 01:00:44,515
我们好像被条子跟上了
706
01:00:56,862 --> 01:00:59,405
拿来 拿来
707
01:01:01,616 --> 01:01:03,325
走 走 走
708
01:01:05,579 --> 01:01:07,788
马象炮走进中央市场
709
01:01:07,789 --> 01:01:09,999
我们也跟上
710
01:01:12,377 --> 01:01:13,502
车士卒
711
01:01:13,503 --> 01:01:16,463
从后门进入中央市场
712
01:01:29,144 --> 01:01:30,853
炮去了另一条
713
01:01:30,854 --> 01:01:32,605
我们跟上
714
01:01:46,286 --> 01:01:47,828
马象在一起移动
715
01:01:47,829 --> 01:01:50,581
进入中央市场内
716
01:01:59,299 --> 01:02:00,925
马象分开
717
01:02:00,926 --> 01:02:03,761
我们跟着马
718
01:02:04,721 --> 01:02:07,348
小巷7号 跟踪象
719
01:02:09,601 --> 01:02:11,018
士后退
720
01:02:11,019 --> 01:02:13,646
士卒一起移动
721
01:02:13,647 --> 01:02:15,314
士落单
722
01:02:15,315 --> 01:02:17,608
济物浦市场
723
01:02:20,362 --> 01:02:22,863
小巷2号 跟着士
724
01:02:31,998 --> 01:02:34,083
车卒分开
725
01:02:36,252 --> 01:02:38,462
正在接近目标地点
726
01:03:04,948 --> 01:03:07,032
抓到车卒了
727
01:03:18,169 --> 01:03:20,170
到达目标地点
728
01:03:20,171 --> 01:03:22,798
落网了
729
01:03:34,728 --> 01:03:36,478
给我站住
730
01:03:54,497 --> 01:03:55,581
- 别动 臭小子
- 抓到了
731
01:03:55,582 --> 01:03:56,665
全员拘捕完毕
732
01:03:56,666 --> 01:03:58,250
再说一遍 全员拘捕完毕
733
01:03:58,251 --> 01:04:01,462
好 这里有一个肯定是毒品
734
01:04:01,463 --> 01:04:02,880
有一个肯定是钱
735
01:04:02,881 --> 01:04:04,965
给我仔细搜身
736
01:04:04,966 --> 01:04:06,550
轻点 轻点
737
01:04:06,551 --> 01:04:08,177
很疼的
738
01:04:10,388 --> 01:04:13,223
- 臭小子 别动
- 别动
739
01:04:16,019 --> 01:04:18,187
这是什么
740
01:04:18,188 --> 01:04:21,023
你喜欢普洱茶吗?
741
01:04:21,024 --> 01:04:22,900
什么 什么茶
742
01:04:25,195 --> 01:04:27,571
你们好像搞错了
743
01:04:27,572 --> 01:04:31,658
中国人特别喜欢喝茶
744
01:04:31,659 --> 01:04:32,534
所以…
745
01:04:32,535 --> 01:04:34,495
江陵的咖啡很有名
746
01:04:34,496 --> 01:04:37,915
所以我就准备了呀
747
01:04:40,168 --> 01:04:42,753
喜欢吗 要不给你点?
748
01:04:42,754 --> 01:04:44,254
拿走吧
749
01:04:44,255 --> 01:04:45,506
啊 不能这样说吗?
750
01:04:45,507 --> 01:04:48,008
请拿走吧
751
01:04:49,511 --> 01:04:51,553
傻逼
752
01:04:51,554 --> 01:04:53,639
干嘛
753
01:06:09,299 --> 01:06:10,549
喂 大哥
754
01:06:10,550 --> 01:06:12,634
东西到手了
755
01:06:13,636 --> 01:06:15,596
攻守转换
756
01:06:18,266 --> 01:06:20,350
我就知道会这样
757
01:06:20,351 --> 01:06:22,603
没抓到李敏硕
758
01:06:24,647 --> 01:06:25,898
来 大家准备
759
01:06:25,899 --> 01:06:27,983
- 是
- 是 大哥
760
01:06:28,484 --> 01:06:30,777
出发
761
01:06:37,785 --> 01:06:40,037
这位命好的大哥你在干嘛
762
01:06:40,663 --> 01:06:42,456
不走吗
763
01:06:50,882 --> 01:06:52,257
搞什么
764
01:07:11,110 --> 01:07:14,571
可恶 真要这样吗?
765
01:08:10,586 --> 01:08:12,379
过来
766
01:08:42,618 --> 01:08:45,202
所以啊 人不要瞎咿瑟
767
01:08:45,203 --> 01:08:49,541
喂 我看你现在特别可爱
768
01:09:14,108 --> 01:09:15,275
大哥
769
01:09:15,276 --> 01:09:17,818
什么情况 你在哪呢
770
01:09:17,819 --> 01:09:21,281
哎 真没想到事情会变成这样
771
01:09:26,120 --> 01:09:28,830
少说废话 你在哪儿
772
01:09:36,297 --> 01:09:41,134
我虽然…没想对大哥好
773
01:09:46,933 --> 01:09:51,228
现在想想真没为您做些什么
774
01:09:53,648 --> 01:09:55,065
吉锡哥
775
01:09:58,736 --> 01:10:01,321
我对不起你
776
01:10:01,322 --> 01:10:04,032
你在说什么 快回答我
777
01:10:04,033 --> 01:10:05,117
喂
778
01:10:05,118 --> 01:10:07,702
能看到我吗?
779
01:10:08,871 --> 01:10:10,414
德九
780
01:10:11,040 --> 01:10:12,791
德九
781
01:11:18,316 --> 01:11:20,066
吉锡哥
782
01:12:11,536 --> 01:12:13,703
他妈的
783
01:12:22,046 --> 01:12:24,714
看来今天只能到这结束了
784
01:12:38,062 --> 01:12:39,813
亨根
785
01:14:30,383 --> 01:14:32,133
恭喜你
786
01:14:32,134 --> 01:14:35,470
我想也不是什么值得恭喜的事吧
787
01:14:35,471 --> 01:14:37,138
怎么不会呢
788
01:14:37,139 --> 01:14:38,848
没想到有这么体贴的手下
789
01:14:38,849 --> 01:14:43,103
没有老大的指示也能主动杀死老大想杀的人
790
01:14:43,104 --> 01:14:45,021
还主动去杀债主
791
01:14:45,022 --> 01:14:46,439
多好啊
792
01:14:46,440 --> 01:14:49,150
多亏如此老大没有半点嫌疑
793
01:14:49,151 --> 01:14:53,738
这世上还有比这更值得恭喜的吗?
794
01:14:56,409 --> 01:14:58,868
您是来找碴的吗?
795
01:14:58,869 --> 01:15:02,789
我知道是你指使崔武尚干的那些事
796
01:15:09,255 --> 01:15:10,755
不
797
01:15:10,756 --> 01:15:12,090
我没有指使他
798
01:15:12,091 --> 01:15:16,052
只是提了一个问题而已
799
01:15:16,053 --> 01:15:20,473
金吉锡独吞渡假村也没关系吗?
800
01:15:22,601 --> 01:15:25,520
你知道金社长现在在哪吗?
801
01:15:25,521 --> 01:15:28,106
要是知道你想怎么办
802
01:15:28,107 --> 01:15:30,775
金社长目前还是最大股东
803
01:15:30,776 --> 01:15:35,655
没有他 办事情诸多不顺啊
804
01:15:39,076 --> 01:15:41,161
如果有金社长的消息
805
01:15:41,162 --> 01:15:44,205
请务必告知我
806
01:17:32,731 --> 01:17:34,691
你是不是胖了
807
01:17:34,692 --> 01:17:38,361
在里面长肉可不容易
808
01:17:40,781 --> 01:17:43,533
老实说你是不是后悔了
809
01:17:44,952 --> 01:17:47,078
如果没什么事我先走了
810
01:17:47,079 --> 01:17:49,080
坐下
811
01:17:49,582 --> 01:17:52,375
你以为我闲得无聊 来看你这张脸蛋吗?
812
01:17:58,841 --> 01:18:00,383
现在也不晚
813
01:18:00,384 --> 01:18:04,053
就说不是你干的
814
01:18:04,054 --> 01:18:07,015
之后的事 我全都帮你解决
815
01:18:07,016 --> 01:18:09,100
那我的债呢
816
01:18:09,101 --> 01:18:10,894
要怎么办
817
01:18:10,895 --> 01:18:13,479
我给你介绍一个熟悉的律师
818
01:18:13,480 --> 01:18:16,441
执行破产 再做个人重生
819
01:18:16,442 --> 01:18:18,443
破产
820
01:18:18,444 --> 01:18:21,362
谁会允许轻松破产呢
821
01:18:21,363 --> 01:18:22,822
他们一定会想方设法找到我
822
01:18:22,823 --> 01:18:25,366
让我卖身赚钱
823
01:18:25,367 --> 01:18:28,661
最终还会挖掉器官来卖
824
01:18:32,708 --> 01:18:34,584
大叔
825
01:18:35,044 --> 01:18:38,004
你知道我为什么还活着吗?
826
01:18:38,631 --> 01:18:40,924
因为我有这张脸蛋
827
01:18:41,508 --> 01:18:44,135
哎哟 真羡慕你
828
01:18:46,055 --> 01:18:48,431
所以你就走吧
829
01:18:49,558 --> 01:18:50,808
就算你不作证
830
01:18:50,809 --> 01:18:52,852
李敏硕最终还是会被抓的
831
01:18:52,853 --> 01:18:56,064
他的嫌疑最多了
832
01:18:56,065 --> 01:18:59,150
我非处决他那份贪心不可
833
01:19:02,029 --> 01:19:04,697
你觉得那是贪心吗
834
01:19:04,698 --> 01:19:06,950
你说什么
835
01:19:15,584 --> 01:19:17,752
那你试试吧
836
01:19:17,753 --> 01:19:20,129
我会为你加油的
837
01:19:36,313 --> 01:19:37,981
真不错
838
01:19:39,900 --> 01:19:42,276
东海比西海好
839
01:19:43,278 --> 01:19:46,030
人就得看着这种风景
840
01:19:46,031 --> 01:19:48,491
之前看得太少了
841
01:19:52,079 --> 01:19:53,746
喂
842
01:19:54,289 --> 01:19:56,165
我要是住在这里
843
01:19:56,166 --> 01:19:58,876
性格也会不一样吗?
844
01:19:59,461 --> 01:20:02,880
看来您很满意江陵
845
01:20:06,135 --> 01:20:08,928
再好 还不是人住的地方
846
01:20:23,902 --> 01:20:25,570
电梯门开了
847
01:20:53,223 --> 01:20:55,308
看来你有这儿的股份啊
848
01:20:56,894 --> 01:20:58,144
我们这种人
849
01:20:58,145 --> 01:21:01,230
一旦有了感情 就会走到底
850
01:21:01,231 --> 01:21:03,816
甚至还挺高兴的
851
01:21:03,817 --> 01:21:06,861
可能是打架打出感情了吧
852
01:21:06,862 --> 01:21:09,113
所以呢
853
01:21:09,114 --> 01:21:11,157
谈判吗
854
01:21:11,825 --> 01:21:13,910
就是干事业
855
01:21:14,661 --> 01:21:16,621
事业
856
01:21:16,622 --> 01:21:19,707
以现在的情况是无法排除你了
857
01:21:19,708 --> 01:21:22,251
整体的一起讨论
858
01:21:22,252 --> 01:21:23,920
我拿赌场
859
01:21:23,921 --> 01:21:25,254
你拿夜店
860
01:21:25,255 --> 01:21:28,800
剩下的按照股份分别管理
861
01:21:28,801 --> 01:21:32,095
透明公开账簿
862
01:21:49,071 --> 01:21:50,696
这么做
863
01:21:50,697 --> 01:21:53,658
就能当什么事都没发生吗?
864
01:21:53,659 --> 01:21:56,994
你想要的不就是这样吗?
865
01:21:56,995 --> 01:21:58,454
不然呢
866
01:21:58,455 --> 01:22:01,707
又来一场刀光剑影吗?
867
01:22:08,674 --> 01:22:10,133
经历了大风大浪
868
01:22:10,134 --> 01:22:12,927
你的力气也削弱了不少
869
01:22:15,389 --> 01:22:18,891
喂 你也没长膘
870
01:22:18,892 --> 01:22:21,310
既然拿了刀 就该一击毙命
871
01:22:21,311 --> 01:22:22,979
这算什么
872
01:22:22,980 --> 01:22:26,941
怎么样 我再给你一次机会
873
01:22:28,443 --> 01:22:31,779
一般人挨了刀都会怕得不敢盯着看
874
01:22:31,780 --> 01:22:34,448
看来你不怕啊
875
01:22:37,703 --> 01:22:38,744
当然怕了
876
01:22:38,745 --> 01:22:41,581
骨头都穿了个窟窿
877
01:22:41,582 --> 01:22:42,748
不过…
878
01:22:42,749 --> 01:22:45,251
经历了大风大浪
879
01:22:45,252 --> 01:22:47,795
我也明白了一点
880
01:22:51,925 --> 01:22:55,720
难道你就不怕我吗? 是不是
881
01:22:58,682 --> 01:23:02,393
出了这种事 就再也信不过了
882
01:23:05,105 --> 01:23:07,398
我们第一次见面的时候
883
01:23:07,399 --> 01:23:10,902
我让你收手 你说明白了 对吧
884
01:23:10,903 --> 01:23:13,321
提出的条件不满意
885
01:23:13,322 --> 01:23:16,490
不是应该说服我吗?
886
01:23:16,491 --> 01:23:20,286
你不是也想和警察联手打倒我吗?
887
01:23:20,287 --> 01:23:23,080
还能有什么对话
888
01:23:23,081 --> 01:23:27,752
好 那今天这场对话呢
889
01:23:28,295 --> 01:23:30,087
有意义吗
890
01:23:30,964 --> 01:23:32,673
这世界…
891
01:23:33,508 --> 01:23:36,385
没有比说话更没意义的了
892
01:23:37,429 --> 01:23:38,846
说好一起活下来
893
01:23:38,847 --> 01:23:43,059
可逼急了还是会先咬朋友的心脏
894
01:23:44,603 --> 01:23:46,437
这就是人
895
01:23:47,940 --> 01:23:51,234
所以别说话直接行动吧
896
01:23:51,235 --> 01:23:53,569
等着瞧吧
897
01:24:30,983 --> 01:24:33,234
听说你见了李敏硕
898
01:24:34,361 --> 01:24:38,114
你是千里眼还是顺风耳啊
899
01:24:38,115 --> 01:24:41,367
所以 你打算怎么办
900
01:24:42,202 --> 01:24:44,287
还能怎么办
901
01:24:45,747 --> 01:24:47,915
我也想好好做一场生意
902
01:24:47,916 --> 01:24:49,792
像首尔那些家伙
903
01:24:49,793 --> 01:24:53,170
你也想拿刀干一场吗?
904
01:25:00,137 --> 01:25:02,805
你知道我为什么活得那么卖力吗?
905
01:25:02,806 --> 01:25:05,057
就是等我上了年纪
906
01:25:05,058 --> 01:25:08,311
想在这里悠闲地过老年生活
907
01:25:08,312 --> 01:25:11,772
那就得有一个好朋友啊
908
01:25:11,773 --> 01:25:16,068
可是如果你拿着刀到处杀人
909
01:25:16,069 --> 01:25:19,613
让我以后怎么见你
910
01:25:21,366 --> 01:25:23,117
现在都什么时候了
911
01:25:23,118 --> 01:25:24,076
净说些悠闲的话
912
01:25:24,077 --> 01:25:24,994
怎么没有
913
01:25:24,995 --> 01:25:28,331
这种时候才需要说悠闲的话
914
01:25:28,332 --> 01:25:30,791
人没了浪漫
915
01:25:30,792 --> 01:25:33,377
还怎么活
916
01:25:33,378 --> 01:25:35,463
浪漫你个头
917
01:25:35,464 --> 01:25:38,215
浪漫早就灭绝了
918
01:25:38,216 --> 01:25:41,177
蠢货 还有呢
919
01:25:48,352 --> 01:25:50,186
吉锡
920
01:25:50,645 --> 01:25:53,147
我是警察
921
01:25:53,148 --> 01:25:56,525
要是犯了法你也不会是例外
922
01:25:56,526 --> 01:25:58,652
那就行啊
923
01:25:59,112 --> 01:26:02,948
你做你的事
924
01:26:02,949 --> 01:26:04,950
吉锡
925
01:26:05,911 --> 01:26:08,162
你就交给我 我会好好处理的
926
01:26:08,163 --> 01:26:10,956
别这样
927
01:26:13,460 --> 01:26:15,795
我相信你
928
01:26:18,757 --> 01:26:21,050
但是信不过你说的话
929
01:26:38,652 --> 01:26:40,111
坐吧
930
01:26:49,121 --> 01:26:50,496
之前叫我走
931
01:26:50,497 --> 01:26:52,331
现在又让我过来
932
01:26:52,332 --> 01:26:57,503
金社长总是摇摆不定啊
933
01:27:06,763 --> 01:27:09,140
我也听说了
934
01:27:09,141 --> 01:27:11,308
情况不太好
935
01:27:11,309 --> 01:27:13,060
还好
936
01:27:13,061 --> 01:27:16,147
不用刻意安慰我
937
01:27:17,149 --> 01:27:21,485
所以 见我有什么事吗?
938
01:27:27,909 --> 01:27:30,327
我想杀掉李敏硕
939
01:27:34,374 --> 01:27:36,500
可以帮我吗?
940
01:27:42,674 --> 01:27:47,178
我为什么要帮你呢
941
01:27:47,179 --> 01:27:51,390
申社长也想找他报仇吧
942
01:27:58,064 --> 01:28:00,524
我不做
943
01:28:00,525 --> 01:28:02,151
连自己饭碗都保不住
944
01:28:02,152 --> 01:28:05,988
到处找人帮忙的人
945
01:28:05,989 --> 01:28:08,282
谁会相信你
946
01:28:08,283 --> 01:28:10,326
我们会长去世后
947
01:28:10,327 --> 01:28:12,953
你觉得我为什么按兵不动
948
01:28:12,954 --> 01:28:14,872
难道我是冤大头吗?
949
01:28:14,873 --> 01:28:15,956
对一个疯子
950
01:28:15,957 --> 01:28:19,418
你也跟着疯的话只有鱼死网破
951
01:28:19,419 --> 01:28:21,587
这次可不是给警察塞点钱
952
01:28:21,588 --> 01:28:24,256
钻个空子而已
953
01:28:24,799 --> 01:28:26,508
要是开战
954
01:28:26,509 --> 01:28:29,386
出力的都是我
955
01:28:29,387 --> 01:28:32,348
可到头来只会成为渡假村的第二大股东
956
01:28:32,349 --> 01:28:33,891
那本来就是我们的
957
01:28:33,892 --> 01:28:38,646
不 不是第二大股东
958
01:28:38,647 --> 01:28:41,523
你做最大股东吧
959
01:28:41,942 --> 01:28:44,193
申社长拿走我的股份
960
01:28:44,694 --> 01:28:47,696
我拿李敏硕的股份
961
01:28:47,697 --> 01:28:50,407
李敏硕没命的那一刻
962
01:28:50,408 --> 01:28:53,827
申社长就是最大股东了
963
01:28:55,622 --> 01:28:57,748
如何
964
01:29:03,463 --> 01:29:05,673
不过据我所知 金社长
965
01:29:06,883 --> 01:29:10,010
从没拿过刀吧
966
01:29:12,097 --> 01:29:14,181
你能行吗?
967
01:29:51,261 --> 01:29:52,594
大哥
968
01:29:55,598 --> 01:29:59,727
金吉锡把股份转让给了青淞企划
969
01:29:59,728 --> 01:30:02,646
还正在江陵布置办公室
970
01:30:04,649 --> 01:30:06,984
我们要不要先下手
971
01:30:58,161 --> 01:30:59,411
来啦
972
01:31:03,208 --> 01:31:05,751
跟青松企划联手了吧
973
01:31:07,337 --> 01:31:10,381
你坐在家里倒是耳听八方啊
974
01:31:13,259 --> 01:31:16,095
那家伙也挺能闹腾的
975
01:31:16,096 --> 01:31:17,721
没关系吗
976
01:31:21,393 --> 01:31:23,268
为什么要这么做
977
01:31:24,854 --> 01:31:26,522
为什么呢
978
01:31:28,608 --> 01:31:32,277
可能就只是出于贪心吧
979
01:31:37,867 --> 01:31:41,495
你知道我是怎么当上流氓的吗?
980
01:31:44,791 --> 01:31:47,835
差不多二十刚出头的时候吧
981
01:31:47,836 --> 01:31:49,211
渔夫们通宵达旦地忙活
982
01:31:49,212 --> 01:31:53,382
将抓来的鱿鱼拿去鱼市拍卖
983
01:31:54,050 --> 01:31:56,969
结果那帮从首尔来的混蛋竟敢给我胡闹
984
01:31:56,970 --> 01:32:00,514
所以 我当时年轻气盛
985
01:32:00,974 --> 01:32:04,184
就抓看那大哥和其他家伙
狠狠收拾了一顿
986
01:32:04,185 --> 01:32:08,105
当初那些渔夫都跟我说辛苦了
987
01:32:08,648 --> 01:32:10,232
给我买了一碗
988
01:32:11,317 --> 01:32:13,318
面条
989
01:32:14,571 --> 01:32:16,780
那就是我这条路的开始
990
01:32:17,740 --> 01:32:19,783
有一阵子吧 我过得还算可以
991
01:32:20,702 --> 01:32:23,078
可不知从什么时候开始
992
01:32:23,079 --> 01:32:24,246
就开始挂上了大企业的招牌
993
01:32:24,247 --> 01:32:25,789
眼见冷冻车四处乱窜
994
01:32:25,790 --> 01:32:29,001
那帮家伙就开始闹大了阵仗
995
01:32:29,794 --> 01:32:31,795
我哪里应付得来啊
996
01:32:31,796 --> 01:32:34,756
这可不是叫人来就能搞得定的
997
01:32:37,969 --> 01:32:39,678
所以
998
01:32:40,472 --> 01:32:43,515
我们这块头就越来越大
也慢慢成立了公司
999
01:32:43,516 --> 01:32:45,684
也开始互相交换名片了
1000
01:32:47,729 --> 01:32:51,982
我真的是…活得挺努力的
1001
01:32:57,280 --> 01:32:59,031
那边不是有个渡假村嘛
1002
01:33:01,034 --> 01:33:04,244
那么大一个渡假村 可不是横空出世的
1003
01:33:04,913 --> 01:33:07,831
建这么一家渡假村
1004
01:33:07,832 --> 01:33:10,250
曾是我的梦想
1005
01:33:12,545 --> 01:33:15,088
你是怎么想的啊
1006
01:33:16,799 --> 01:33:19,259
拥有那家渡假村…
1007
01:33:20,512 --> 01:33:22,221
是我太贪心了吗?
1008
01:33:23,848 --> 01:33:28,227
我从未觉得那是我的
1009
01:33:29,020 --> 01:33:31,230
我只会觉得那是我们的
1010
01:33:32,982 --> 01:33:34,733
没错
1011
01:33:35,693 --> 01:33:37,653
问题就出在了我们
1012
01:33:38,738 --> 01:33:40,656
哪有什么我们的
1013
01:33:40,657 --> 01:33:42,741
不是你的
1014
01:33:42,742 --> 01:33:44,576
那剩下的不就都是我的吗
1015
01:33:44,577 --> 01:33:46,870
哥 你难道…
1016
01:33:47,956 --> 01:33:50,791
你难道就不打算直接道个歉吗?
1017
01:33:52,001 --> 01:33:53,752
道歉
1018
01:33:57,090 --> 01:33:59,508
道歉嘛…
1019
01:34:01,177 --> 01:34:04,096
不是犯错了才会说的嘛
1020
01:34:04,097 --> 01:34:08,016
我又没犯过错 你叫我怎么道歉
1021
01:34:10,853 --> 01:34:13,146
吉锡
1022
01:34:14,107 --> 01:34:16,984
我求你帮个忙吧
1023
01:34:20,572 --> 01:34:22,948
别给他们几个了
1024
01:34:27,036 --> 01:34:29,496
你可得都攥在手上啊
1025
01:34:55,231 --> 01:34:57,816
杀了我也不会道歉的 大哥
1026
01:36:16,604 --> 01:36:17,938
该死
1027
01:36:19,941 --> 01:36:21,858
都不许动
1028
01:36:27,949 --> 01:36:29,116
该死
1029
01:37:13,578 --> 01:37:19,499
没想到…我树敌还挺多
1030
01:37:22,378 --> 01:37:25,088
所以说你为什么要把这弄成地狱
1031
01:37:25,882 --> 01:37:28,550
我个人能做得了什么
1032
01:37:30,136 --> 01:37:32,971
不过是时代造就的
1033
01:37:32,972 --> 01:37:36,349
人不过是随波逐流罢了
1034
01:37:37,310 --> 01:37:39,269
好吧
1035
01:37:39,270 --> 01:37:41,480
我们这不也一路跟来了嘛
1036
01:37:41,481 --> 01:37:44,065
不算太晚
1037
01:38:42,375 --> 01:38:43,208
李敏硕
1038
01:38:43,209 --> 01:38:44,376
现因涉嫌教唆杀人
1039
01:38:44,377 --> 01:38:47,128
违反毒品类管理条例对你实施逮捕
1040
01:38:51,551 --> 01:38:55,554
嗯 你们有什么依据拿到逮捕令啊
1041
01:38:55,555 --> 01:38:58,139
你们恐怕什么都找不到吧
1042
01:38:58,140 --> 01:38:59,891
逮捕他
1043
01:39:00,726 --> 01:39:02,394
干什么呢
1044
01:39:20,162 --> 01:39:24,583
你们…一直都是这么活过来的吗
1045
01:39:27,879 --> 01:39:29,462
喂 大哥
1046
01:39:29,463 --> 01:39:31,006
怎么样了
1047
01:39:31,007 --> 01:39:32,382
还在进行中
1048
01:39:32,383 --> 01:39:34,134
不得有误
1049
01:39:34,135 --> 01:39:35,886
李敏硕一死
1050
01:39:35,887 --> 01:39:38,471
金吉锡也得死
1051
01:39:45,563 --> 01:39:48,690
您也不必太担心申代表
1052
01:39:51,611 --> 01:39:54,529
这一切不都照着计划进行嘛
1053
01:40:00,786 --> 01:40:04,748
所有人都会觉得
自己的报酬少于自己的付出
1054
01:40:04,749 --> 01:40:06,666
要是不把金吉锡解决掉
1055
01:40:06,667 --> 01:40:08,835
明摆着他又会拿着手上的股份惹事
1056
01:40:08,836 --> 01:40:11,129
他一定会坐地起价的
1057
01:40:18,971 --> 01:40:23,099
不过 金社长都不惜放下自尊
1058
01:40:23,100 --> 01:40:25,185
能来找您
1059
01:40:25,186 --> 01:40:28,313
就表明他确确实实信您吧
1060
01:40:28,814 --> 01:40:30,106
你觉得李敏硕
1061
01:40:30,107 --> 01:40:32,651
能信得过你吗
1062
01:40:44,121 --> 01:40:46,414
差不多收拾干净
1063
01:40:46,415 --> 01:40:49,459
加入金社长那边吧
1064
01:41:01,305 --> 01:41:04,474
你们这群混蛋
1065
01:41:31,335 --> 01:41:33,336
自己一个人耀武扬威
1066
01:41:33,337 --> 01:41:35,797
可真够可爱的
1067
01:41:36,424 --> 01:41:39,509
饶了我吧 饶了我吧…
1068
01:41:57,737 --> 01:41:58,987
好吧
1069
01:41:58,988 --> 01:42:00,155
将我抓起来
1070
01:42:00,156 --> 01:42:02,490
就能阻止金吉锡杀人
1071
01:42:02,491 --> 01:42:07,078
暂时能平息眼下的状况
1072
01:42:07,079 --> 01:42:09,372
可是呢
1073
01:42:09,915 --> 01:42:13,126
这一仗终归要打的
1074
01:42:13,127 --> 01:42:17,505
我不过是把水搅浑了罢了
1075
01:42:23,429 --> 01:42:24,804
曹组长
1076
01:42:41,614 --> 01:42:44,491
你这是做什么
1077
01:42:44,492 --> 01:42:45,450
你又在做什么
1078
01:42:45,451 --> 01:42:46,993
能做什么
1079
01:42:46,994 --> 01:42:48,536
执行公务
1080
01:42:48,537 --> 01:42:51,623
我没听说逮捕令批下来了啊
1081
01:42:52,708 --> 01:42:54,959
你那张逮捕令该不会是假的吧
1082
01:42:54,960 --> 01:42:57,003
喂
1083
01:42:57,004 --> 01:42:59,172
你要是继续往前走
1084
01:42:59,173 --> 01:43:00,673
我也没办法了
1085
01:43:00,674 --> 01:43:02,759
事到如今再来叫停又有什么改变
1086
01:43:02,760 --> 01:43:04,803
闭嘴吧
1087
01:43:04,804 --> 01:43:06,930
你要是想杀了他
1088
01:43:06,931 --> 01:43:09,849
就把我们都放倒
1089
01:43:26,909 --> 01:43:29,285
让开 混蛋
1090
01:43:48,764 --> 01:43:51,349
恐怕需要给我个解释吧
1091
01:43:51,934 --> 01:43:53,601
你去首尔
1092
01:43:53,602 --> 01:43:55,645
然后再也别回来了
1093
01:43:55,646 --> 01:43:57,522
怎么
1094
01:43:57,523 --> 01:43:59,357
让我求饶吗?
1095
01:43:59,358 --> 01:44:01,442
这不是求之前给你了吗?
1096
01:44:01,443 --> 01:44:04,612
我这可是保了你一条命
1097
01:44:10,953 --> 01:44:13,454
这么说你就是没拿到逮捕令咯
1098
01:44:13,455 --> 01:44:16,332
你到底有没有听我说话
1099
01:45:27,738 --> 01:45:29,948
别过去
1100
01:45:31,450 --> 01:45:33,743
你要是过去了会没命的
1101
01:45:34,787 --> 01:45:35,912
我就算现在逃走了
1102
01:45:35,913 --> 01:45:37,956
也不会有太大的改变
1103
01:45:37,957 --> 01:45:40,250
反正这件事总得死了才能收场
1104
01:45:40,251 --> 01:45:42,460
我怎么说的来着
1105
01:45:43,087 --> 01:45:45,713
救你朋友一命啊
1106
01:45:47,549 --> 01:45:50,176
哎哟 喂 蠢货
1107
01:45:51,679 --> 01:45:54,305
他也是一样
1108
01:45:55,432 --> 01:45:58,726
金吉锡现在不也在往前走嘛
1109
01:49:50,375 --> 01:49:52,418
你觉得冤吗?
1110
01:49:52,961 --> 01:49:55,254
你可不能觉得冤啊
1111
01:49:55,255 --> 01:49:57,548
与其说冤
1112
01:49:58,800 --> 01:50:02,470
我会不知道自己会这样死吗
1113
01:50:11,188 --> 01:50:15,399
你…你是不是觉得自己赢了啊
1114
01:50:19,404 --> 01:50:21,781
真的可笑
1115
01:50:23,992 --> 01:50:26,452
我说 金吉锡
1116
01:50:28,080 --> 01:50:31,499
你是不是觉得我和你不是同类人啊
1117
01:50:35,837 --> 01:50:39,215
你可得记清楚我现在的下场
1118
01:50:42,219 --> 01:50:44,178
你很快也会…
1119
01:50:45,806 --> 01:50:48,391
这样死去
1120
01:51:51,121 --> 01:51:53,581
你会把我抓进去吗?
1121
01:51:57,252 --> 01:52:00,671
我们的哥哥们 弟弟们
1122
01:52:01,256 --> 01:52:03,049
朋友们
1123
01:52:03,717 --> 01:52:06,802
死去的时候 都不见你有动静
1124
01:52:06,803 --> 01:52:09,597
事到如今 你倒要来抓我了吗?
1125
01:52:17,773 --> 01:52:19,523
吉锡
1126
01:52:23,070 --> 01:52:25,321
你想要的就是这样吗?
1127
01:52:29,368 --> 01:52:32,328
你真能这样活下去吗?
1128
01:52:42,381 --> 01:52:44,674
我还有得选吗?
1129
01:52:46,802 --> 01:52:48,636
我不是说过嘛
1130
01:52:49,179 --> 01:52:50,805
现在
1131
01:52:51,390 --> 01:52:53,849
浪漫已死
71645