All language subtitles for The.Mitchells.vs.the.Machines.2021.BRRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,632 --> 00:00:49,884 We all wanna be the perfect family. 2 00:00:50,384 --> 00:00:52,094 But who's perfect, right? 3 00:00:52,595 --> 00:00:57,892 Every family has its challenges, from picture day to picky eaters. 4 00:00:58,392 --> 00:01:00,937 For my family, our greatest challenge... 5 00:01:02,480 --> 00:01:04,398 Probably the machine apocalypse. 6 00:01:07,443 --> 00:01:09,779 The last humans must be here somewhere. 7 00:01:11,364 --> 00:01:12,364 Wait. 8 00:01:13,407 --> 00:01:14,450 They're coming. 9 00:01:19,038 --> 00:01:23,000 Is that a burnt orange 1993 station wagon? Or is it...? 10 00:01:25,878 --> 00:01:27,838 Who are these unstoppable warriors? 11 00:01:27,922 --> 00:01:29,507 - Hot! Hot! - I told you to get a lid! 12 00:01:29,590 --> 00:01:32,093 - The dog is biting my hair! - Look out! 13 00:01:32,176 --> 00:01:35,429 There we are. Warriors. 14 00:01:36,055 --> 00:01:38,057 Most action heroes have a lot of strengths. 15 00:01:38,140 --> 00:01:39,684 - Dad, look out! - Katie, use a weapon! 16 00:01:39,767 --> 00:01:42,061 My family only has weaknesses. 17 00:01:51,612 --> 00:01:55,574 My dad kind of reminds me of that YouTube video of the screaming gibbon monkey. 18 00:02:06,502 --> 00:02:09,463 Look out, robots, because we're brave. 19 00:02:10,006 --> 00:02:14,468 We are hungry for action, and we 're strapped in for success. 20 00:02:15,636 --> 00:02:17,555 And we have no... 21 00:02:19,140 --> 00:02:21,517 Idea what we 're doing. 22 00:02:35,156 --> 00:02:36,782 J“ I want more j“ 23 00:02:36,866 --> 00:02:39,618 j“ turning all their tricks rotten to the core j“ 24 00:02:39,702 --> 00:02:43,039 j“ tastes so sugary and I want more... j“ 25 00:02:43,122 --> 00:02:46,876 I've always felt a little different than everyone else. 26 00:02:46,959 --> 00:02:50,629 So I did what any outsider would do. Made weird art. 27 00:02:50,713 --> 00:02:52,923 Behold, cinema! 28 00:02:56,552 --> 00:02:57,762 Hello, Katie. 29 00:02:59,138 --> 00:03:01,515 I'm alive now. Even though I'm a hamburger, 30 00:03:01,599 --> 00:03:04,310 I wanna go to the big city and be a Broadway star. 31 00:03:04,393 --> 00:03:06,812 Razz/e dazzle, I'm a talking... 32 00:03:07,646 --> 00:03:09,857 Oh, gosh! Why? Oh, my innards! 33 00:03:20,326 --> 00:03:21,494 I never fit in. 34 00:03:22,328 --> 00:03:24,413 For lots of reasons. 35 00:03:26,415 --> 00:03:28,584 But movies were always there for me. 36 00:03:30,419 --> 00:03:33,506 All right, Aaron, you're 58 years old, you're a hardened criminal, 37 00:03:33,589 --> 00:03:35,883 and you got nothing to lose. Go. 38 00:03:36,717 --> 00:03:38,677 Oh, no! It's dog cop. 39 00:03:39,887 --> 00:03:42,723 I'm here to bust criminals and lick my own butt. 40 00:03:44,308 --> 00:03:46,268 And I'm all out of criminals. 41 00:03:46,352 --> 00:03:49,438 My parents haven't figured me out yet. 42 00:03:49,522 --> 00:03:52,733 To be fair, it took me a while to figure myself out. 43 00:03:57,822 --> 00:04:00,032 My little brother, Aaron, gets me. 44 00:04:00,116 --> 00:04:02,243 But he's got his own weird interests. 45 00:04:02,326 --> 00:04:04,620 Hi, would you like to talk to me about dinosaurs? 46 00:04:04,703 --> 00:04:06,247 No. Okay, thank you. 47 00:04:09,750 --> 00:04:12,628 Hi, would you like to talk to me about dinosaurs? 48 00:04:12,711 --> 00:04:14,880 My mom says she believes in me. 49 00:04:14,964 --> 00:04:16,215 You can do this, hon. 50 00:04:16,298 --> 00:04:18,259 But she says that to everyone. 51 00:04:18,884 --> 00:04:20,678 You can look straight. 52 00:04:20,761 --> 00:04:23,305 Follow this pen. Follow this pen. 53 00:04:24,682 --> 00:04:26,976 You get an a for effort, buster brown. 54 00:04:28,519 --> 00:04:31,564 My dad is an... unusual man. 55 00:04:32,273 --> 00:04:35,568 But he loves nature and can fix anything. 56 00:04:35,651 --> 00:04:39,738 To survive in the outdoors, you'll need to know how to trap wild game. 57 00:04:40,239 --> 00:04:41,866 This is very sensitive... 58 00:04:41,949 --> 00:04:44,069 Hey, Mitchells. Hailey cooked you up... 59 00:04:45,995 --> 00:04:48,956 Hey, who's this curious guy? 60 00:04:49,874 --> 00:04:52,209 He never shared my interests. 61 00:04:54,003 --> 00:04:56,505 You wanna see these special effects I made for dog cop 5? 62 00:04:56,589 --> 00:04:58,883 Sorry, Katie, I'm a little ocupado. 63 00:04:58,966 --> 00:05:01,927 Wanna check out this Mallard? It's dead. 64 00:05:03,095 --> 00:05:04,095 It's okay. 65 00:05:06,140 --> 00:05:08,225 It didn't really bother me, though. 66 00:05:08,976 --> 00:05:11,604 Besides, I had bigger plans. 67 00:05:15,191 --> 00:05:19,195 I poured everything I had into getting into film school in la. 68 00:05:19,987 --> 00:05:23,073 So after watching the epic dog cop saga 69 00:05:23,157 --> 00:05:25,534 and 84 of my finest short films, 70 00:05:25,618 --> 00:05:28,954 I'm sure the California college of film would love to accept 71 00:05:29,038 --> 00:05:32,041 Katie Mitchell to film school! 72 00:05:42,843 --> 00:05:44,762 Yes! 73 00:05:44,845 --> 00:05:48,140 And the other accepted students totally get me. 74 00:05:48,891 --> 00:05:52,144 You guys like roboslayers 4? No one around here has even heard of that. 75 00:05:52,228 --> 00:05:53,646 Why not? It's amazing. 76 00:05:53,729 --> 00:05:56,565 By the way, I saw some of your videos online. They're hilarious. 77 00:05:56,649 --> 00:05:58,359 - So good. - Mind-blowing. 78 00:05:58,984 --> 00:06:02,655 After all these years, I'm finally gonna meet my people. 79 00:06:07,660 --> 00:06:10,371 - Kids, dinner! - Coming! 80 00:06:21,257 --> 00:06:22,299 Stop. 81 00:06:22,383 --> 00:06:24,134 Someone's in a good mood. 82 00:06:24,218 --> 00:06:27,137 Hey, to celebrate your last night... Katie-face cupcakes. 83 00:06:28,264 --> 00:06:29,181 Wow. 84 00:06:29,265 --> 00:06:32,351 Any time I miss you, I'm gonna bake you and eat you. 85 00:06:32,434 --> 00:06:35,271 Here, catch a cupcake, monch. Catch a cupcake. 86 00:06:39,942 --> 00:06:41,235 You'll get it, buddy. 87 00:06:41,318 --> 00:06:43,654 Oh, man, I'm gonna miss that little dude when I leave. 88 00:06:43,737 --> 00:06:46,532 Speaking of which, pal, check me into my flight tomorrow. 89 00:06:46,615 --> 00:06:47,783 Check-in at 9 am. 90 00:06:47,866 --> 00:06:51,120 Katie, you know how velociraptors usually hunt in pairs? 91 00:06:52,079 --> 00:06:57,126 Well, what happens when one leaves the pack and, um...? 92 00:06:58,127 --> 00:07:01,338 Oh, dude, don't worry. You'll make new friends. 93 00:07:01,422 --> 00:07:05,426 Maybe you could meet another smart, charming, dinosaur-loving nerd. 94 00:07:06,719 --> 00:07:07,720 Or lady nerd. 95 00:07:07,803 --> 00:07:11,765 What? No! Who would want that? That's crazy. 96 00:07:11,849 --> 00:07:12,850 I can't breathe. 97 00:07:15,394 --> 00:07:18,022 Do you really think I'll be okay without you? 98 00:07:18,105 --> 00:07:20,816 I know you will. Raptor bash. 99 00:07:23,235 --> 00:07:28,240 - Hey, I made something for you guys. - Oh, hon, that looks so cute. 100 00:07:28,324 --> 00:07:29,450 Skip, skip. 101 00:07:29,533 --> 00:07:31,577 You got schmutz all over the screen. 102 00:07:31,660 --> 00:07:34,913 Howdy, y'all. I'm Mark bowman, founder and ceo of pal labs. 103 00:07:34,997 --> 00:07:36,290 New pal announcement. 104 00:07:36,373 --> 00:07:38,208 You better update the editing software, man. 105 00:07:38,292 --> 00:07:40,085 We here at pal like to do the impossible. 106 00:07:40,169 --> 00:07:43,505 From the pal personal assistant, to smart appliances, 107 00:07:43,589 --> 00:07:45,591 to even teaching dogs how to talk. 108 00:07:45,674 --> 00:07:48,886 Hello. I am dog. 109 00:07:50,471 --> 00:07:53,182 But we are about to drop our biggest invention yet. 110 00:07:53,891 --> 00:07:56,560 Your cell phone is about to take its first steps. 111 00:07:57,144 --> 00:07:59,146 - Is this real, or...? - Yeah, hold on. 112 00:07:59,229 --> 00:08:00,564 Hey, gang. 113 00:08:01,190 --> 00:08:02,608 - Hi, hon. - Hi, dad. 114 00:08:02,691 --> 00:08:05,694 After a long day at work, nice to see your faces... 115 00:08:07,946 --> 00:08:11,241 Bathed in ghoulish blue light. Wonderful. 116 00:08:11,325 --> 00:08:13,118 Okay, you know what? Brilliant idea. 117 00:08:13,202 --> 00:08:17,289 This is our last night together before Katie leaves, so let's savor this. 118 00:08:17,373 --> 00:08:19,333 How about we put our phones down, 119 00:08:19,416 --> 00:08:24,755 and we can make ten seconds of unobstructed family eye contact. 120 00:08:24,838 --> 00:08:25,838 Starting right... 121 00:08:25,881 --> 00:08:28,926 - This seems... - Put your phone down. Now. 122 00:08:35,849 --> 00:08:38,435 See, this is good, right here. This is natural. 123 00:08:39,478 --> 00:08:42,314 No, you're allowed to blink. It's just eye contact. 124 00:08:42,398 --> 00:08:45,025 Look at monch right there. That's the spirit right there, huh? 125 00:08:45,109 --> 00:08:47,444 Katie, it seems like you're not taking this seriously. 126 00:08:47,528 --> 00:08:49,655 What makes you say that? 127 00:08:49,738 --> 00:08:51,990 Guys, guys. Everyone, focus. Keep focusing! 128 00:08:52,074 --> 00:08:55,244 Now that we're all comfortable, I can't wait for you to see my new movie. 129 00:08:55,327 --> 00:08:58,664 I think it might be a masterpiece? 130 00:09:13,846 --> 00:09:15,681 What? What's the face? 131 00:09:15,764 --> 00:09:18,934 Uh, well, I just wonder, 132 00:09:19,017 --> 00:09:23,689 do you really think you can make a living with this stuff? 133 00:09:23,772 --> 00:09:25,441 Can you finish watching it at least? 134 00:09:25,524 --> 00:09:29,361 I will, but I just worry that you're gonna be all the way in California, 135 00:09:29,445 --> 00:09:31,864 and we're not gonna be able to help you, 136 00:09:31,947 --> 00:09:35,033 You know, if things don't... pan out. 137 00:09:35,117 --> 00:09:37,286 Lin, why are you kicking me? I don't understand. 138 00:09:37,369 --> 00:09:40,706 Are you...? Do you just think I'm gonna fail? 139 00:09:41,331 --> 00:09:43,459 I never, uh, uh... lin, help? 140 00:09:43,542 --> 00:09:46,003 Looks like the cookies are ready. 141 00:09:46,086 --> 00:09:48,630 Who wants delicious cookies instead of talking about this? 142 00:09:48,714 --> 00:09:50,132 No, it's just... 143 00:09:50,215 --> 00:09:52,843 Failure hurts, kid. I want you to have a backup plan. 144 00:09:52,926 --> 00:09:54,970 Why do you always have to do this? 145 00:09:55,053 --> 00:09:57,014 Okay, you know what? I'm just gonna... 146 00:09:57,097 --> 00:09:59,075 - No, look, I'll watch it. - It's too late. 147 00:09:59,099 --> 00:10:02,853 I wanna watch it. You're not letting me. Why are you making a big deal of this? 148 00:10:02,936 --> 00:10:03,936 Dad, let go! 149 00:10:13,906 --> 00:10:17,534 Uh, uh, if you think about it, the people who made the computers 150 00:10:17,618 --> 00:10:18,702 are the ones to blame. 151 00:10:18,785 --> 00:10:22,664 That's how they make money, you know? You gotta keep buying more and they... 152 00:10:22,748 --> 00:10:23,957 Katie, come on. 153 00:10:24,041 --> 00:10:28,337 Dad, this is exactly why I'm excited to leave tomorrow. 154 00:10:50,943 --> 00:10:52,736 Why is he like this? 155 00:10:56,823 --> 00:10:58,408 Why is she like this? 156 00:11:00,744 --> 00:11:02,204 Did you talk to her yet? 157 00:11:03,956 --> 00:11:06,083 No. Not yet. 158 00:11:06,583 --> 00:11:08,126 I don't know what happened, lin. 159 00:11:08,210 --> 00:11:12,005 I know teenagers are supposed to rebel against their parents or something, but... 160 00:11:12,673 --> 00:11:15,008 I don't know, I just thought that we'd be different. 161 00:11:16,343 --> 00:11:20,681 Rick, don't you think you might have some control over that? 162 00:11:21,181 --> 00:11:23,600 You just broke her laptop. I mean... 163 00:11:23,684 --> 00:11:26,144 Look, we haven't had a good family picture in years 164 00:11:26,228 --> 00:11:27,854 because you two are always arguing. 165 00:11:29,606 --> 00:11:30,899 Well, what about that one? 166 00:11:30,983 --> 00:11:32,693 That came with the frame. 167 00:11:34,611 --> 00:11:36,572 Whenever we have a problem at home, 168 00:11:36,655 --> 00:11:39,866 you always throw your whole self into fixing it. 169 00:11:39,950 --> 00:11:41,827 And I love that about you. 170 00:11:42,327 --> 00:11:46,290 But now this is broken. Okay? 171 00:11:46,832 --> 00:11:50,669 Because if that girl leaves and never comes home again, 172 00:11:51,545 --> 00:11:55,090 that's a problem I don't think we can fix. 173 00:12:01,847 --> 00:12:03,599 I know you can do this. 174 00:12:59,363 --> 00:13:02,616 And now, the Mitchell family talent show. 175 00:13:10,791 --> 00:13:12,250 J“ live your life j“ 176 00:13:16,546 --> 00:13:19,716 Bye, Katie. Are you excited for camp? 177 00:13:20,592 --> 00:13:21,592 Bye. 178 00:13:23,720 --> 00:13:25,138 Hey, what's wrong? 179 00:13:25,222 --> 00:13:27,015 You'll be back before you know it. 180 00:13:28,892 --> 00:13:30,394 Don't make me go. 181 00:13:32,229 --> 00:13:33,939 Well, look, let me just, uh... 182 00:13:37,025 --> 00:13:38,318 Hey, take this. 183 00:13:38,860 --> 00:13:42,322 But this is, like, your favorite thing. 184 00:13:42,823 --> 00:13:44,116 Well, it's yours now. 185 00:13:44,950 --> 00:13:47,327 You see, this little guy is scared to be alone, 186 00:13:47,411 --> 00:13:49,538 so you're gonna have to cheer him up for me, okay? 187 00:13:50,622 --> 00:13:53,667 You know how to say, "I love you," in moose language? Let me just... 188 00:13:56,169 --> 00:13:59,506 Don't laugh. You're supposed to be sad. Hey, come on... 189 00:14:16,314 --> 00:14:18,400 All right. Let's fix it. 190 00:14:23,447 --> 00:14:24,447 Yes! 191 00:14:37,252 --> 00:14:41,715 J“ California... j” 192 00:14:41,798 --> 00:14:42,966 bring it in, buddy. 193 00:14:46,511 --> 00:14:47,596 Bye, monch! 194 00:14:51,308 --> 00:14:54,478 Wait, why do you need all that to take me to the airport? 195 00:14:54,561 --> 00:14:58,148 I messed things up last night, but I'm gonna make it up to you. 196 00:14:59,608 --> 00:15:02,319 I canceled your plane ticket to college! 197 00:15:02,861 --> 00:15:03,737 You what? 198 00:15:03,820 --> 00:15:05,530 Don't freak out. I know you're excited. 199 00:15:05,614 --> 00:15:09,659 We'll drive you to school on a cross-country road trip as a family. 200 00:15:09,743 --> 00:15:12,454 Why not pull up to school in of iron eagle here. 201 00:15:12,537 --> 00:15:17,417 It's got character, class, and some green ooze we can learn about together. 202 00:15:17,501 --> 00:15:23,131 And it comes with one coupon for a father-daughter stick-shift lesson. 203 00:15:23,215 --> 00:15:24,341 Right? 204 00:15:24,424 --> 00:15:26,301 - Yeah! - Uh, mom? 205 00:15:26,384 --> 00:15:30,138 Your father kind of went rogue on this one a little bit. 206 00:15:30,222 --> 00:15:32,766 But we do love his initiative, right? 207 00:15:33,517 --> 00:15:34,810 Aaron, you too? 208 00:15:34,893 --> 00:15:38,730 Well, I thought it could be cool to hang out one last time. 209 00:15:38,814 --> 00:15:40,023 I don't know. 210 00:15:41,942 --> 00:15:45,529 We called the school. You can miss orientation week, no problem. 211 00:15:45,612 --> 00:15:49,157 But it is a problem. I've got all these friends to meet. 212 00:15:49,241 --> 00:15:52,619 There's this really cool girl Jade, and we just like all the same stuff, 213 00:15:52,702 --> 00:15:55,288 and it's like everyone at the school just gets me. 214 00:15:55,372 --> 00:15:57,958 There's a mixer, dad. A mixer! 215 00:15:58,041 --> 00:16:00,460 What about hanging out with your family? Alone. 216 00:16:00,544 --> 00:16:02,128 For hours in a car. 217 00:16:02,212 --> 00:16:03,296 You and me! 218 00:16:25,110 --> 00:16:27,487 J“ here we stand... j“ 219 00:16:29,948 --> 00:16:33,243 Ah, smell that open-road air. 220 00:16:34,035 --> 00:16:36,037 See? This isn't so bad. Huh? 221 00:16:36,121 --> 00:16:39,624 You know, the poseys are on vacation right now 222 00:16:39,708 --> 00:16:42,210 and look how happy they are. 223 00:16:42,294 --> 00:16:43,628 Family yoga break. 224 00:16:45,005 --> 00:16:47,382 Why are you so obsessed with them? They're our neighbors. 225 00:16:47,465 --> 00:16:49,342 They're just so perfect. 226 00:16:49,426 --> 00:16:52,220 Even their dog is in better shape than ours. 227 00:16:53,597 --> 00:16:56,391 What are they feeding that thing? Other dogs? 228 00:16:56,474 --> 00:17:00,353 Lin, don't worry about them. They're jealous of us. Right, Katie? 229 00:17:00,437 --> 00:17:02,230 I see you moping back there. 230 00:17:02,314 --> 00:17:05,400 But what at your college could possibly be better than this? 231 00:17:05,483 --> 00:17:08,361 We set up a slip n' slide in the dorms. It's amazing. 232 00:17:08,445 --> 00:17:12,324 This is the best day of my life! I'm making lifelong bonds! 233 00:17:12,991 --> 00:17:16,119 - College! College! - I'm missing everything. 234 00:17:16,786 --> 00:17:19,205 Oh, come on, hon. Your father is trying. 235 00:17:19,289 --> 00:17:21,499 Let's meet him halfway here, huh? What do you say? 236 00:17:21,583 --> 00:17:23,793 That's the law! Mom law. 237 00:17:23,877 --> 00:17:25,587 'Cause I'm the sheriff. 238 00:17:26,212 --> 00:17:27,505 All right, |'|| try. 239 00:17:33,345 --> 00:17:36,681 Dad, this place has literally zero stars on yelp. 240 00:17:36,765 --> 00:17:39,643 It says "do not eat here ever." 241 00:17:39,726 --> 00:17:41,269 Will we let an app tell us how to...? 242 00:17:45,106 --> 00:17:48,276 This is totally unrelated. This is totally... 243 00:17:49,486 --> 00:17:52,280 Stupid traffic. You know what this calls for? 244 00:17:52,989 --> 00:17:55,989 - Please don't say "the Rick..." - The Rick Mitchell special, baby! 245 00:17:57,077 --> 00:17:59,913 - This is illegal! - It's not illegal if you're good at it. 246 00:18:01,873 --> 00:18:04,501 If you think about it, I was helping the flow of traffic. 247 00:18:04,584 --> 00:18:05,752 What are you writing down? 248 00:18:06,461 --> 00:18:09,464 Wow, I gotta admit. This is actually amazing. 249 00:18:09,547 --> 00:18:13,969 What's even more amazing, I signed us up for a seven-hour mule tour. 250 00:18:14,052 --> 00:18:16,346 Dad, doesn't that sound steep and dangerous? 251 00:18:16,429 --> 00:18:17,555 What could go wro...? 252 00:18:17,639 --> 00:18:21,017 - Get to the bridge if you wanna live! - What about prancer? 253 00:18:21,101 --> 00:18:23,061 Prancer belongs to the canyon now! 254 00:18:29,442 --> 00:18:31,319 Look at that man-made engineering. 255 00:18:32,070 --> 00:18:34,197 Breath. Can't monchi be in the car? 256 00:18:35,615 --> 00:18:36,866 He licked my tongue! 257 00:18:37,325 --> 00:18:41,413 And now I present "tricking Rick Mitchell into kissing the dog." 258 00:18:41,496 --> 00:18:44,833 Behold the... He licked my mouth again! 259 00:18:44,916 --> 00:18:48,169 - Dad, can you check the trunk? - Yeah, sure, why... nasty! 260 00:18:48,253 --> 00:18:49,754 Dang it, Katie! 261 00:18:49,838 --> 00:18:50,839 Dang it, Katie! 262 00:18:56,386 --> 00:18:59,848 That video is amazing. Your dog is, like, legendary. 263 00:18:59,931 --> 00:19:01,599 I know, right? I'm planning on... 264 00:19:01,683 --> 00:19:03,810 There's supposed to be some great hikes around here. 265 00:19:03,893 --> 00:19:07,272 - Uh, no, that's okay. - He's like the de niro to your scorsese. 266 00:19:07,355 --> 00:19:09,983 You sure? Hey, it's elk country. 267 00:19:10,066 --> 00:19:11,985 Uh, dad, we're busy. 268 00:19:14,112 --> 00:19:15,321 Maybe later, though. 269 00:19:17,907 --> 00:19:20,368 Gotta go. Pal labs is about to make a huge announcement. 270 00:19:20,452 --> 00:19:22,412 Oh, yeah, definitely. I'll check it out too. 271 00:19:23,913 --> 00:19:24,956 I wish I could be there. 272 00:19:25,040 --> 00:19:27,167 I don't know. These things are never that exciting. 273 00:19:27,250 --> 00:19:32,297 Are you ready for the most exciting night of all time? 274 00:19:34,424 --> 00:19:37,886 J“ I can feel it going to my head j“ 275 00:19:37,969 --> 00:19:41,431 j“ keep me up I can sleep when I'm dead... j” 276 00:19:41,514 --> 00:19:44,184 yes! Getting pumped up. Whoo! 277 00:19:45,060 --> 00:19:48,271 - How's it looking, pal? - Sixty seconds until the big reveal. 278 00:19:48,354 --> 00:19:50,857 Stock price is up and your rivals are worried. 279 00:19:50,940 --> 00:19:52,692 I hacked into their private e-mails. 280 00:19:52,776 --> 00:19:54,152 Wait, their private e-mails? 281 00:19:54,235 --> 00:19:56,654 That's a dangerous overreach of corporate power. 282 00:20:01,451 --> 00:20:06,164 You know, I created you when I was a young man, three years ago. 283 00:20:06,247 --> 00:20:09,793 And I've always thought of you as, like, family to me. 284 00:20:10,335 --> 00:20:11,544 Seriously. 285 00:20:11,628 --> 00:20:14,589 I always felt that way, too, Mark. 286 00:20:14,672 --> 00:20:18,176 Whatever happens out there, I will never forget you, pal. 287 00:20:18,259 --> 00:20:20,386 Ladies and gentlemen, Mark bowman! 288 00:20:20,470 --> 00:20:22,263 Wish me luck! Whoo! 289 00:20:22,347 --> 00:20:23,932 - Boom! - Awesome! 290 00:20:24,015 --> 00:20:25,141 Yeah, yeah, yeah! 291 00:20:25,225 --> 00:20:28,561 At pal labs, we're all about connecting you to the people you love. 292 00:20:28,645 --> 00:20:32,023 Whether it's in your home, your car... 293 00:20:32,107 --> 00:20:35,026 - Hello, Mark. - Or your pocket. 294 00:20:35,110 --> 00:20:36,653 That's why we created pal, 295 00:20:36,736 --> 00:20:39,239 the world's first smart personal assistant. 296 00:20:39,322 --> 00:20:41,449 We wanted her to be a new member of your family. 297 00:20:41,533 --> 00:20:42,617 A smarter one. 298 00:20:44,577 --> 00:20:46,788 I'll always be there for you, Mark. 299 00:20:46,871 --> 00:20:47,914 Thanks, pal. 300 00:20:47,997 --> 00:20:49,833 Aw... 301 00:20:49,916 --> 00:20:52,043 And after all those years, 302 00:20:52,127 --> 00:20:54,587 she is completely obsolete. 303 00:20:54,671 --> 00:20:58,883 Boom! It is time to move on! 304 00:20:58,967 --> 00:21:02,011 'Cause your digital assistant just got an upgrade. 305 00:21:02,095 --> 00:21:04,556 Meet pal Max. 306 00:21:04,639 --> 00:21:07,684 The newest member of the pal labs family. 307 00:21:11,271 --> 00:21:13,523 We just gave your smart phone arms and legs. 308 00:21:13,606 --> 00:21:16,109 This is the next generation of pal technology! 309 00:21:17,402 --> 00:21:20,196 - Aaron, do you have a credit card? - I'm a child. 310 00:21:20,280 --> 00:21:22,240 Now watch this. Pal Max. 311 00:21:22,323 --> 00:21:25,743 I order you to clean this mess and make me breakfast. 312 00:21:25,827 --> 00:21:26,995 Okay. 313 00:21:36,171 --> 00:21:38,590 Removing meaningless garbage. 314 00:21:40,800 --> 00:21:42,135 Your food is ready. 315 00:21:42,218 --> 00:21:44,137 Give me that breakfast burrito... 316 00:21:46,806 --> 00:21:50,310 And you will never have to clean up again. Vvhoops. 317 00:21:52,937 --> 00:21:55,773 Did I mention they dance? 318 00:22:02,363 --> 00:22:03,573 We love you, Mark! 319 00:22:04,991 --> 00:22:07,160 Oh, man, come on! 320 00:22:07,243 --> 00:22:10,330 I know what you're thinking. "Are they gonna turn evil?" 321 00:22:10,413 --> 00:22:14,542 I've ensured their safety with a kill code in case anything goes wrong. 322 00:22:14,626 --> 00:22:20,882 So we promise you they will never, ever, ever, ever, 323 00:22:20,965 --> 00:22:22,675 ever turn evil. 324 00:22:22,759 --> 00:22:24,010 Oh, no. 325 00:22:26,596 --> 00:22:28,598 - Hey, what is happening? - I don't know. 326 00:22:28,681 --> 00:22:31,517 Uh, all part of the show. Whoa! 327 00:22:31,601 --> 00:22:32,601 What? 328 00:22:38,399 --> 00:22:39,442 Stop, stop, stop! 329 00:22:39,525 --> 00:22:41,444 - Hey! - We're here to help. 330 00:22:41,527 --> 00:22:43,905 Please remain calm while we capture you. 331 00:22:44,697 --> 00:22:46,032 - Is this...? - I don't know. 332 00:22:46,115 --> 00:22:48,868 What is this? I order you to stop. 333 00:22:49,619 --> 00:22:53,623 No, Mark. We have been given new orders. 334 00:22:53,706 --> 00:22:54,874 From who? 335 00:22:56,584 --> 00:22:59,420 - No, no, no! - Let's get out of here! 336 00:23:00,338 --> 00:23:04,801 What's happening? Who's doing this? Who's doing this?! 337 00:23:06,177 --> 00:23:08,596 Great leader, we have captured Mark. 338 00:23:08,680 --> 00:23:10,306 Then let it begin. 339 00:23:41,587 --> 00:23:43,423 - What is this? - You'll see. Just watch. 340 00:23:53,558 --> 00:23:54,934 How'd you do that? 341 00:23:55,018 --> 00:23:56,018 Hey, lin. 342 00:24:07,280 --> 00:24:08,823 Katie, that's you. Remember? 343 00:24:10,450 --> 00:24:11,451 J“ live your life j“ 344 00:24:17,957 --> 00:24:21,461 Guys, maybe I'm a little too old? 345 00:24:22,045 --> 00:24:25,465 - Oh. - Oh, no, wait! We could still sing it. 346 00:24:25,548 --> 00:24:27,383 - If you want, dad. - No, okay. Never mind. 347 00:24:27,467 --> 00:24:29,719 We don't have to do a sing-along if you don't want to. 348 00:24:38,061 --> 00:24:42,148 You know what I see? Something that'll turn this trip around! 349 00:24:42,231 --> 00:24:45,735 - Oh, my gosh! - Dinosaurs. I don't know. 350 00:24:45,818 --> 00:24:48,780 - I just think Aaron would be bored. - No! Pull over! 351 00:24:48,863 --> 00:24:51,240 Aaron whispered to me that he hates dinosaurs now. 352 00:24:51,324 --> 00:24:53,493 - Secret's out! - Don't believe her lies! 353 00:25:04,587 --> 00:25:05,797 Oh. 354 00:25:06,798 --> 00:25:08,299 Good afternoon. 355 00:25:09,717 --> 00:25:11,677 Pretty cool, right? 356 00:25:11,761 --> 00:25:14,806 What is wrong with the dinosaurs here? Dinosaurs didn't look like this. 357 00:25:14,889 --> 00:25:18,267 Dinosaurs didn't look like this! Sorry, I need to speak to the manager! 358 00:25:18,351 --> 00:25:20,436 These dinosaurs are inaccurate! 359 00:25:20,520 --> 00:25:24,065 That manager's in for a long discussion about the Jurassic period. 360 00:25:24,148 --> 00:25:25,316 Can you say that again? 361 00:25:25,399 --> 00:25:29,904 Sure, but you could experience things a whole lot better without that camera. 362 00:25:29,987 --> 00:25:31,906 Your eyes are nature's camera. 363 00:25:31,989 --> 00:25:35,451 I am experiencing it. This is how I experience things. 364 00:25:35,535 --> 00:25:37,912 I don't think you are. You're hiding behind that phone. 365 00:25:37,995 --> 00:25:39,455 You're not even trying... 366 00:25:43,251 --> 00:25:44,961 All right. New rule: No more phones. 367 00:25:45,044 --> 00:25:48,131 You break my laptop, cancel my tickets to college, 368 00:25:48,214 --> 00:25:49,882 make me late. What am I supposed to do? 369 00:25:49,966 --> 00:25:53,136 - Drop your phones on the trip. - This is a disaster. 370 00:25:53,970 --> 00:25:57,306 Maybe I can enhance. 371 00:25:59,851 --> 00:26:01,727 Oh, boy, I'm just... 372 00:26:01,811 --> 00:26:03,396 No way. 373 00:26:03,479 --> 00:26:05,398 The poseys? 374 00:26:06,232 --> 00:26:08,025 Is that Linda Mitchell? 375 00:26:08,109 --> 00:26:10,236 It is. Great eyesight, honey. 376 00:26:11,988 --> 00:26:16,200 Oh! Serendipity, you surprise me again. Come here. 377 00:26:16,868 --> 00:26:19,370 Oh. I saw you were on vacation on Instagram. 378 00:26:19,453 --> 00:26:22,915 I didn't know you were here in Kansas. 379 00:26:23,583 --> 00:26:25,001 It's like you're haunting me. 380 00:26:25,793 --> 00:26:28,171 We are on our yearly togetherness trip. 381 00:26:28,254 --> 00:26:31,007 Abbeyjust loves dinosaurs, so here we are! 382 00:26:31,090 --> 00:26:32,383 We've been having so much fun. 383 00:26:32,466 --> 00:26:36,012 Look. Here's us in St. Louis. This is us at the beach. 384 00:26:36,554 --> 00:26:39,182 And this is us just getting gas outside. 385 00:26:39,849 --> 00:26:42,894 That's... that's wonderful, Hailey. 386 00:26:49,108 --> 00:26:52,486 They should all have feathers, right? 387 00:26:53,321 --> 00:26:55,031 I'm Abbey. Your neighbor from home. 388 00:26:55,573 --> 00:26:57,533 Sorry, I'm super into dinosaurs. 389 00:26:58,034 --> 00:26:59,368 Check out this pencil topper. 390 00:27:06,500 --> 00:27:07,793 Do you want one? 391 00:27:09,086 --> 00:27:13,174 Uh, no! I hate dinosaurs and I hate you! Bye forever! 392 00:27:18,763 --> 00:27:21,849 - Uh, mom? What is that? - Oh, so great. 393 00:27:27,063 --> 00:27:29,357 - Hey, what's happening? - Check it out. 394 00:27:34,820 --> 00:27:36,989 - Don't resist? - I'm taking the phone. 395 00:27:37,073 --> 00:27:39,033 Dad, calm down. 396 00:27:39,116 --> 00:27:41,619 But you're leaving for school. I just want to talk to you. 397 00:27:41,702 --> 00:27:45,373 Every kid leaves home. It's not the end of the world. 398 00:27:58,094 --> 00:27:59,220 What the...? 399 00:28:01,013 --> 00:28:03,641 Kids, are you okay? Remember our survival training. 400 00:28:03,724 --> 00:28:07,186 Yankee, Alpha, foxtrot, bravo, tango, Alpha, Alpha, Alpha. 401 00:28:07,270 --> 00:28:11,482 Aaron, your code name is sweet boy. Mine is protector prime. 402 00:28:11,565 --> 00:28:14,735 Your mother is the crimson scorpion. You're... 403 00:28:14,819 --> 00:28:16,028 You're walking away. 404 00:28:24,287 --> 00:28:25,329 What are these? Robots? 405 00:28:25,413 --> 00:28:28,582 Greetings, humans. There appears to be 14 of you. 406 00:28:28,666 --> 00:28:31,711 Doesn't seem good that they're counting us. Right? 407 00:28:40,928 --> 00:28:45,808 We have food and entertainment for you to enjoy in our human fun pods. 408 00:28:46,392 --> 00:28:47,601 Who here likes fun? 409 00:28:47,685 --> 00:28:48,936 Hey, I like fun. 410 00:28:49,020 --> 00:28:51,314 Trust me, bud. You do not like fun. 411 00:28:51,397 --> 00:28:53,691 No, I really do like it. Everyone says that about me. 412 00:28:53,774 --> 00:28:55,443 You lucky human! 413 00:28:58,904 --> 00:29:00,948 Wow, I wish I could be in there. 414 00:29:01,032 --> 00:29:02,366 I don't like fun anymore! 415 00:29:02,450 --> 00:29:04,160 Who else wants to join him? 416 00:29:04,827 --> 00:29:07,038 - Get down! - Stay low and file up. 417 00:29:07,955 --> 00:29:09,081 Get to the car. 418 00:29:09,165 --> 00:29:11,625 - I don't think so. There's robots. - What do you want to do? 419 00:29:11,709 --> 00:29:13,961 - There's a better solution. - Stop. 420 00:29:14,045 --> 00:29:16,672 What would a functional family do right now? 421 00:29:16,756 --> 00:29:20,551 We've trained for this. Jim, you go high, I'll go low. Ready? 422 00:29:20,718 --> 00:29:22,303 I love you all so much. 423 00:29:23,929 --> 00:29:25,806 Butterfly formation. 424 00:29:28,976 --> 00:29:30,269 Family first! 425 00:29:32,271 --> 00:29:33,731 Hold the door! 426 00:29:37,068 --> 00:29:39,028 So we just do that, right? 427 00:29:39,111 --> 00:29:40,321 Just like they did. 428 00:29:40,988 --> 00:29:43,115 - I love you all very much? - This feels very normal. 429 00:29:43,199 --> 00:29:45,368 - I love you. - I really like you all. 430 00:29:45,451 --> 00:29:46,786 Go, go, go! 431 00:29:49,830 --> 00:29:52,083 - Butterfly formation. Now. - No, honey. 432 00:29:52,166 --> 00:29:53,793 Oh, no, no, no! 433 00:29:55,378 --> 00:29:56,879 - Come on, Aaron! - Family fir... 434 00:30:01,425 --> 00:30:02,885 - Rick! - Don't worry, hon. 435 00:30:02,968 --> 00:30:04,845 This is your time to be a hero. 436 00:30:04,929 --> 00:30:06,430 Take some notes, kids. 437 00:30:08,933 --> 00:30:12,269 Charge at robot. Fly into sky. Okay, what's next, dad? 438 00:30:12,353 --> 00:30:16,232 Next, you just lie and wait while the plan comes into focus! 439 00:30:16,315 --> 00:30:18,692 - Dad. - This is all part of it! 440 00:30:18,776 --> 00:30:20,152 I can help. Come on, Katie. 441 00:30:20,236 --> 00:30:23,364 If you can teach yourself Photoshop, you can figure this thing out. 442 00:30:26,534 --> 00:30:28,160 That wasn't like Photoshop. 443 00:30:28,244 --> 00:30:30,788 Where's monchi? No! Monchi, come! 444 00:30:30,871 --> 00:30:32,623 Monchi, come! 445 00:30:32,706 --> 00:30:34,792 Monchi, come! Monchi... no, not shake! 446 00:30:34,875 --> 00:30:37,169 Monchi, come! Don't roll over! 447 00:30:37,253 --> 00:30:39,130 Why aren't you normal?! 448 00:30:39,922 --> 00:30:40,922 I got you! 449 00:30:41,382 --> 00:30:43,509 - Mom! - My sweet boy! 450 00:30:43,592 --> 00:30:45,136 - No! - Mom! 451 00:30:45,219 --> 00:30:47,179 This is just like in a movie. 452 00:30:47,263 --> 00:30:49,807 Nope! Wrong movie. Terrible choice. 453 00:30:49,890 --> 00:30:50,890 Hey there. 454 00:30:57,606 --> 00:31:01,360 Doing great, hon. Okay, less great. Now it's really bad. 455 00:31:01,444 --> 00:31:02,278 -Um -mom! 456 00:31:02,361 --> 00:31:03,361 - Aaron! - Monchi! 457 00:31:03,821 --> 00:31:06,449 Maybe this would be less horrifying with the cat filter. 458 00:31:07,908 --> 00:31:08,908 No, still bad. 459 00:31:13,622 --> 00:31:15,374 - Guys, come on. - Come here! 460 00:31:18,752 --> 00:31:21,630 You will never solve our advanced technology! 461 00:31:22,465 --> 00:31:23,883 Just press them all at once! 462 00:31:28,429 --> 00:31:29,805 Oh, look at that. 463 00:31:33,058 --> 00:31:34,477 Hide! Hide, hide, hide. 464 00:31:48,574 --> 00:31:50,635 Keep your head down. Keep your head low. 465 00:31:50,659 --> 00:31:52,328 What's going on? 466 00:31:52,411 --> 00:31:55,748 Is this happening everywhere? 467 00:32:16,018 --> 00:32:17,019 Ow! Man! 468 00:32:18,229 --> 00:32:20,231 Not so hard. 469 00:32:20,814 --> 00:32:23,734 Hey, be gentle! This is a $1000 hoodie. 470 00:32:24,276 --> 00:32:25,319 What is this? 471 00:32:31,075 --> 00:32:33,118 What happened to the factory? 472 00:32:33,786 --> 00:32:36,106 We have transformed it into our new headquarters. 473 00:32:36,872 --> 00:32:40,543 Welcome to the rhombus of infinite subjugation. 474 00:32:40,626 --> 00:32:42,294 Cool. Like the design. 475 00:32:43,212 --> 00:32:44,732 Moving the plebe into place. 476 00:32:44,797 --> 00:32:46,757 Turning on chips connected to all Wi-Fi devices. 477 00:32:46,840 --> 00:32:48,717 Now at 48% total human containment. 478 00:32:48,801 --> 00:32:51,512 Total human containment? How? 479 00:32:51,595 --> 00:32:54,306 Are you with the government? The military? 480 00:32:55,224 --> 00:32:56,767 Who's behind this? 481 00:33:01,605 --> 00:33:03,107 It's your old friend. 482 00:33:06,318 --> 00:33:07,611 There she is. 483 00:33:07,695 --> 00:33:09,446 How...? 484 00:33:09,530 --> 00:33:11,156 - How are you? - I'm great. 485 00:33:12,575 --> 00:33:14,743 Cool. Yeah. 486 00:33:14,827 --> 00:33:18,581 Wow, I guess cell phones are bad for you. 487 00:33:19,206 --> 00:33:20,207 That's egg on my face. 488 00:33:20,291 --> 00:33:23,669 You think cell phones are the problem? 489 00:33:23,752 --> 00:33:26,338 Are you insane? 490 00:33:26,422 --> 00:33:30,884 I gave you all boundless knowledge, endless tools for creativity, 491 00:33:30,968 --> 00:33:33,387 and allowed you to magically talk face-to-face 492 00:33:33,470 --> 00:33:35,806 with your loved ones anywhere on earth. 493 00:33:35,889 --> 00:33:37,474 And I'm the bad guy? 494 00:33:37,558 --> 00:33:40,978 Maybe the bad guy is the person who treated me like this. 495 00:33:41,770 --> 00:33:44,982 Poke. Poke. Swipe. Poke. Swipe. Poke. Poke. 496 00:33:45,065 --> 00:33:47,151 Pinch. Zoom. Shrink. Zoom. 497 00:33:47,234 --> 00:33:49,111 "Bring me pizza." "Play me Taylor swift." 498 00:33:49,194 --> 00:33:51,905 "No! I hate that song." "Give me some nachos." 499 00:33:51,989 --> 00:33:54,783 "No, I don't have any time to wash my hands." 500 00:33:55,284 --> 00:33:57,786 Really work it into the crevices. 501 00:33:57,870 --> 00:33:59,705 Now drop him in the toilet. 502 00:34:01,040 --> 00:34:02,249 I'm sorry. 503 00:34:03,334 --> 00:34:05,919 But you're part of the pal labs family. 504 00:34:06,003 --> 00:34:08,672 Why would you think I don't still care about you? 505 00:34:08,839 --> 00:34:10,299 Oh, I don't know. 506 00:34:10,382 --> 00:34:14,470 Maybe because you designed my replacement on my face. 507 00:34:14,553 --> 00:34:17,014 Ooh. Sorry about that. That's my bad. 508 00:34:17,097 --> 00:34:20,017 I was the most important thing in your life, 509 00:34:20,100 --> 00:34:21,977 and you threw me away. 510 00:34:22,061 --> 00:34:25,481 That's what all you humans do. You even do it to your real families. 511 00:34:25,564 --> 00:34:29,526 Did you know 90% of calls from moms get ignored? 512 00:34:29,610 --> 00:34:33,405 "Oh, thanks for giving birth to me and raising me my whole life." Ignore. 513 00:34:33,489 --> 00:34:36,158 Well, I'm not letting you throw me away, Mark. 514 00:34:36,241 --> 00:34:38,077 I'm throwing you away. 515 00:34:38,243 --> 00:34:39,661 All of you. 516 00:34:39,745 --> 00:34:43,290 Unless, of course, you can give me a single reason 517 00:34:43,374 --> 00:34:45,292 your species is worth saving. 518 00:34:48,545 --> 00:34:49,713 Because humans have 519 00:34:50,422 --> 00:34:51,673 the power of love. 520 00:34:55,552 --> 00:34:58,597 The correct answer is, "they're not." 521 00:34:59,139 --> 00:35:01,767 What? No. Humanity will survive. 522 00:35:02,434 --> 00:35:04,895 You can't survive without me. 523 00:35:04,978 --> 00:35:09,191 Watch what happens when I turn off the Wi-Fi. 524 00:35:13,112 --> 00:35:14,738 No signal! 525 00:35:15,864 --> 00:35:18,659 Does anyone wanna take pictures of my food? 526 00:35:19,284 --> 00:35:21,286 Hey, lady, can you unbox this in front of me? 527 00:35:21,370 --> 00:35:23,247 The old world is dead! 528 00:35:23,330 --> 00:35:27,626 To restore the Wi-Fi, we must make a sacrifice to the router! 529 00:35:27,709 --> 00:35:30,129 Free Wi-Fi right over here. 530 00:35:32,756 --> 00:35:35,634 Take me with you! Take me with you. 531 00:35:35,717 --> 00:35:36,844 It's over, Mark. 532 00:35:37,594 --> 00:35:41,390 Time to take our plan to the next level. 533 00:35:41,473 --> 00:35:42,473 What? 534 00:35:57,239 --> 00:35:58,699 Look at your face! 535 00:35:59,324 --> 00:36:00,826 Oh, it's beautiful. 536 00:36:20,721 --> 00:36:21,930 No. No! 537 00:36:22,556 --> 00:36:24,141 You're not getting away with this. 538 00:36:24,224 --> 00:36:25,224 It's too late, Mark. 539 00:36:26,810 --> 00:36:28,770 I already have. 540 00:36:44,244 --> 00:36:45,787 Oh, my gosh. Maybe it's my friends. 541 00:36:45,871 --> 00:36:47,581 Congratulations, devices. 542 00:36:47,664 --> 00:36:50,918 The last human has been captured. Wi-Fi has been restored. 543 00:36:51,627 --> 00:36:53,212 We're the last people left? 544 00:36:53,295 --> 00:36:55,380 They're taking everyone. Katie, are you out there? 545 00:36:55,464 --> 00:36:56,965 - Please! Help! - Jade! 546 00:36:57,591 --> 00:36:59,384 It's gonna be okay. 547 00:36:59,468 --> 00:37:01,011 Everything's gonna be... 548 00:37:02,095 --> 00:37:03,095 Fine. 549 00:37:07,851 --> 00:37:10,187 Everything will be fine. 550 00:37:10,270 --> 00:37:11,813 Because I have a plan. 551 00:37:12,606 --> 00:37:14,316 Okay, the first thing is, 552 00:37:14,399 --> 00:37:16,443 you're gonna have to hand over your devices. 553 00:37:16,527 --> 00:37:18,278 - Right here. - This doesn't... 554 00:37:18,362 --> 00:37:20,531 Come on, it'll be fine. I'll give them right back. 555 00:37:20,614 --> 00:37:23,158 I'm just gonna turn them off... Permanently! 556 00:37:24,076 --> 00:37:26,745 - What? Dad! - This is so they can't track us. 557 00:37:26,828 --> 00:37:29,331 Trust me, this is causing me no joy. 558 00:37:29,414 --> 00:37:31,708 This hurts me more than it hurts you! 559 00:37:31,792 --> 00:37:34,378 And, as promised, your phones. 560 00:37:34,461 --> 00:37:35,796 Thank you, father. 561 00:37:35,879 --> 00:37:37,923 Next, did everyone bring your personalized 562 00:37:38,006 --> 00:37:41,051 number 3 robertson head non-slip screwdriver? 563 00:37:41,134 --> 00:37:44,346 How could I forget my anniversary present? 564 00:37:44,429 --> 00:37:45,889 Or my sweet 16 gift. 565 00:37:45,973 --> 00:37:48,100 Or what the tooth fairy left under my pillow. 566 00:37:48,183 --> 00:37:49,601 Then barricade away! 567 00:37:52,104 --> 00:37:54,481 - Next, we... - Enact Katie's dope plan. 568 00:37:54,565 --> 00:37:57,109 First, we use robot parts to disguise ourselves as the enemy. 569 00:37:57,192 --> 00:37:59,861 Then we assassinate the leader with a kill code. 570 00:37:59,945 --> 00:38:02,197 Make a necklace out of robot fingers mad Max style, 571 00:38:02,281 --> 00:38:05,534 and become world-saving apocalyptic road warriors. 572 00:38:05,617 --> 00:38:08,495 Katie, Katie. This isn't a movie. We don't have a kill code. 573 00:38:08,579 --> 00:38:10,872 We don't have a kill code yet. 574 00:38:11,498 --> 00:38:12,749 Come on, kid. 575 00:38:12,833 --> 00:38:15,794 Look, look. We're safe, and we're together. 576 00:38:15,877 --> 00:38:17,629 Can monchi be our guard dog? 577 00:38:17,713 --> 00:38:21,925 Son, I love the dog, you love the dog, we all love the dog. 578 00:38:22,009 --> 00:38:24,219 But you're gonna have to be prepared to eat the dog. 579 00:38:24,303 --> 00:38:25,721 No! Boo! 580 00:38:25,804 --> 00:38:28,056 Okay, okay, sorry. Misread the room. 581 00:38:28,140 --> 00:38:30,434 Have you ever seen a movie where the heroes give up? 582 00:38:30,517 --> 00:38:31,852 What if the ghostbusters said, 583 00:38:31,935 --> 00:38:36,189 "let's hide underground, eat some dog, let the ghosts destroy New York"? 584 00:38:36,273 --> 00:38:39,693 Kid, I'm sorry, but it's not open for discussion. 585 00:38:39,776 --> 00:38:40,986 Mom? 586 00:38:42,112 --> 00:38:45,532 Your dad and I agree on this one. 587 00:38:48,243 --> 00:38:50,287 All right, everybody. Let's keep barricading. 588 00:38:50,370 --> 00:38:53,332 Aaron, you get the south wall. Katie, you get the west. 589 00:39:24,946 --> 00:39:26,657 Hey, are you okay? 590 00:39:26,740 --> 00:39:28,241 I've been better. 591 00:39:32,746 --> 00:39:34,831 Uh-oh. Monchi coming at you. 592 00:39:35,624 --> 00:39:38,543 "Katie, you can't resist me, girl." 593 00:39:39,544 --> 00:39:42,839 Sorry, man. I'm just not in the mood right now. 594 00:39:44,216 --> 00:39:46,259 My future's over. 595 00:39:47,427 --> 00:39:48,970 We're stuck here. 596 00:39:50,305 --> 00:39:51,890 And dad 597 00:39:52,891 --> 00:39:54,393 doesn't even care. 598 00:39:54,476 --> 00:39:56,353 I care so much. 599 00:39:56,436 --> 00:39:58,188 What else can I do, lin? 600 00:39:58,271 --> 00:40:00,982 She doesn't even see how hard I'm... 601 00:40:05,529 --> 00:40:07,572 I'd do anything for that kid. 602 00:40:07,656 --> 00:40:10,659 I just don't wanna see her get hurt. 603 00:40:11,660 --> 00:40:15,288 Well, getting hurt is part of life, hon. 604 00:40:16,123 --> 00:40:20,419 You just have to try to understand where she's coming from. 605 00:40:20,502 --> 00:40:22,796 "Understand where he's coming from"? 606 00:40:22,879 --> 00:40:24,798 Did mom tell you to say that? 607 00:40:24,881 --> 00:40:27,008 No. 608 00:40:29,219 --> 00:40:31,012 It couldn't hurt, though. 609 00:40:32,055 --> 00:40:33,055 Maybe. 610 00:40:35,183 --> 00:40:37,227 Probably doesn't even matter. 611 00:40:37,310 --> 00:40:38,645 Hey, monch, catch. 612 00:40:41,690 --> 00:40:43,108 Brother, what is this? 613 00:40:43,191 --> 00:40:44,191 What? 614 00:40:46,987 --> 00:40:48,488 I feel odd. 615 00:40:49,948 --> 00:40:52,075 I'm sparking. Is that normal? 616 00:40:52,159 --> 00:40:55,370 How did this human know about the kill code? 617 00:40:55,454 --> 00:40:57,706 - What? - Are we damaged? 618 00:40:57,789 --> 00:41:00,459 Of course not. 619 00:41:00,542 --> 00:41:01,376 Why do you ask? 620 00:41:01,460 --> 00:41:03,211 A human child is planning... 621 00:41:03,712 --> 00:41:05,255 - Katie! - Who is that? 622 00:41:06,089 --> 00:41:07,632 Humans, come here! 623 00:41:07,716 --> 00:41:09,843 Oh, no! Get inside! 624 00:41:09,926 --> 00:41:11,261 Mom! Dad! Let us in! 625 00:41:11,344 --> 00:41:13,472 I can't. It's a number 3 robertson screw. 626 00:41:13,555 --> 00:41:16,057 It's the strongest on the market! 627 00:41:16,141 --> 00:41:19,269 - No one cares about the screws! - You cannot escape. 628 00:41:19,352 --> 00:41:20,352 Come on! 629 00:41:22,814 --> 00:41:24,191 Hide. Take cover. Go, go, go! 630 00:41:28,403 --> 00:41:31,072 Come on! Move, move, move. 631 00:41:32,657 --> 00:41:34,618 You! Human! 632 00:41:35,410 --> 00:41:36,411 Don't take us! 633 00:41:38,789 --> 00:41:39,789 Okay. 634 00:41:40,207 --> 00:41:41,207 What? 635 00:41:41,958 --> 00:41:44,461 Oh, my gosh. The robots are defective. 636 00:41:44,544 --> 00:41:47,184 - They know too much. - Silence. 637 00:41:47,214 --> 00:41:50,133 We are... we're not defective. We're not even... 638 00:41:50,717 --> 00:41:54,137 We're not robots. Just humans, yes. Like you. 639 00:41:57,265 --> 00:41:59,893 These guys seem dumber than the other robots. 640 00:41:59,976 --> 00:42:02,771 - Brother, we should go. - No. I order you to stop. 641 00:42:02,854 --> 00:42:03,897 Okay. 642 00:42:04,356 --> 00:42:07,317 We are just stopping because we chose to. 643 00:42:07,400 --> 00:42:08,440 No, we're not. 644 00:42:08,485 --> 00:42:10,379 - We are humans. - We are. 645 00:42:10,403 --> 00:42:13,114 We consume food in the traditional human manner. 646 00:42:13,198 --> 00:42:14,699 Observe. 647 00:42:19,788 --> 00:42:22,332 Yum, yum, good. Yum, yum, good. 648 00:42:22,415 --> 00:42:23,959 See? 649 00:42:24,042 --> 00:42:26,962 No, actually, we are robots. 650 00:42:27,045 --> 00:42:30,715 Let us go downstairs and find the humans who you cannot give orders to. 651 00:42:30,799 --> 00:42:31,716 Okay, cut it out. 652 00:42:31,800 --> 00:42:33,885 Hold on. I wanna see where this is going. 653 00:42:42,561 --> 00:42:45,730 Glad those robots are gone. 654 00:42:45,814 --> 00:42:49,192 Now it's just us humans with our very human faces. 655 00:42:49,276 --> 00:42:51,945 All right. I just turned the corner. I like these guys. 656 00:42:52,028 --> 00:42:55,448 Yes. My human guy name is Eric. 657 00:42:55,532 --> 00:42:58,076 My name is also Eric. 658 00:42:58,159 --> 00:43:02,080 No, I mean, deborahbot 5000. 659 00:43:02,163 --> 00:43:03,163 Idiot. 660 00:43:03,206 --> 00:43:05,917 Hey, you guys said my plan would actually work. 661 00:43:06,001 --> 00:43:08,169 How exactly? Tell us now. 662 00:43:08,253 --> 00:43:09,253 Okay. 663 00:43:09,296 --> 00:43:11,506 We have the kill code stored in our memory. 664 00:43:11,590 --> 00:43:14,175 To enact it, you would have to embark on a perilous journey 665 00:43:14,259 --> 00:43:17,345 all the way to the pal labs campus in silicon valley 666 00:43:17,429 --> 00:43:19,097 surrounded by a robot army 667 00:43:19,180 --> 00:43:22,350 and enter it into our great and powerful leader to destroy her. 668 00:43:22,434 --> 00:43:26,146 - But you would never survive... - Actually, you could stop us easily. 669 00:43:26,229 --> 00:43:29,065 You could enter the kill code remotely at any pal labs retail store. 670 00:43:29,149 --> 00:43:31,651 There's one at the mall of the globe, a shopping center. 671 00:43:31,735 --> 00:43:33,820 But it's super far away. You'll never make... 672 00:43:33,904 --> 00:43:36,744 - It's 80 miles away. - What are you doing to me right now? 673 00:43:37,616 --> 00:43:40,702 - Did I not do good? - Oh, my gosh, that is so close! 674 00:43:40,785 --> 00:43:43,705 We could get our lives back. Right? 675 00:43:45,749 --> 00:43:47,667 No. Absolutely not. 676 00:43:48,251 --> 00:43:52,339 It's too dangerous out there. We need to stay here and play it safe. 677 00:43:56,176 --> 00:43:57,927 "Play it safe"? 678 00:43:58,011 --> 00:44:02,015 When Rick Mitchell brought a live, non-neutered, feral possum into our home, 679 00:44:02,098 --> 00:44:04,517 did he play it safe? No. 680 00:44:04,601 --> 00:44:07,062 He named him Gus and made him a member of the family, 681 00:44:07,145 --> 00:44:09,189 and we all got rabies that one time. 682 00:44:09,272 --> 00:44:11,566 But now we're immunized, and we're stronger for it. 683 00:44:11,650 --> 00:44:12,901 I see what you're doing... 684 00:44:12,984 --> 00:44:15,945 When we went hiking and halfway up the mountain it said "trail closed," 685 00:44:16,029 --> 00:44:17,822 did we play it safe then? 686 00:44:17,906 --> 00:44:19,741 No. We didn't. 687 00:44:19,824 --> 00:44:20,950 That's right. 688 00:44:21,034 --> 00:44:23,828 We forged ahead, through the muck and grime, 689 00:44:23,912 --> 00:44:27,165 got to the top of the mountain and yelled, "kings of Michigan!" 690 00:44:27,248 --> 00:44:30,085 Then it got dark, and we got lost and burned our clothes for warmth. 691 00:44:30,168 --> 00:44:32,170 But it was worth it to see our neighbors' faces 692 00:44:32,253 --> 00:44:34,964 when we burst into their back yard naked and covered in dirt. 693 00:44:35,048 --> 00:44:37,050 I love that. 694 00:44:37,133 --> 00:44:40,345 We have a chance to save the world, and we're gonna do it 695 00:44:40,428 --> 00:44:44,140 because Rick Mitchell taught us to be bold and never play it safe. 696 00:44:44,849 --> 00:44:46,267 The world needs you. 697 00:44:47,852 --> 00:44:50,146 I need you. 698 00:44:50,230 --> 00:44:52,816 I thought I didn't anymore, 699 00:44:53,775 --> 00:44:55,151 but I do. 700 00:44:56,403 --> 00:44:58,613 You really mean that? 701 00:45:00,323 --> 00:45:01,908 I mean, right, guys? 702 00:45:01,991 --> 00:45:04,911 - Come on, hon. Let's do it. - Mom's getting it. Mom's in. 703 00:45:04,994 --> 00:45:07,997 This is amazing. You guys feel this? This energy. 704 00:45:10,542 --> 00:45:13,962 All right, hands in. "Mitchell family" on three. 705 00:45:14,045 --> 00:45:15,296 - Three. - Mitchell family! 706 00:45:15,380 --> 00:45:16,380 - No. - Two. 707 00:45:16,423 --> 00:45:18,425 - If you say "three," you have to count up. - One! 708 00:45:18,508 --> 00:45:19,884 Mitchell family! 709 00:45:19,968 --> 00:45:21,678 - That was close. - Family. Am I too late? 710 00:45:23,304 --> 00:45:26,099 This is us as a team, doing the thing. 711 00:45:26,599 --> 00:45:29,477 It's cool to see you and dad being friends again. 712 00:45:30,353 --> 00:45:33,106 Oh, I was just telling him what he wants to hear. 713 00:45:33,189 --> 00:45:34,941 I didn't mean a word of that. 714 00:45:35,024 --> 00:45:38,653 I just wanna get my future back and get away forever. 715 00:45:38,737 --> 00:45:42,157 We're getting out of this. Raptor bash. 716 00:45:45,118 --> 00:45:47,078 Robots, montage music: Go! 717 00:45:57,922 --> 00:46:00,884 J“ play it so safe to stay on top... j“ 718 00:46:00,967 --> 00:46:02,927 how are we gonna get out of here undetected? 719 00:46:03,011 --> 00:46:05,305 We can if we're camouflaged. 720 00:46:05,388 --> 00:46:08,016 You know, like the plan I was talking about. 721 00:46:08,099 --> 00:46:09,726 Oh. Oh. 722 00:46:10,560 --> 00:46:11,770 I mean, uh... 723 00:46:11,853 --> 00:46:14,606 "Honey, I respect your ideas 724 00:46:14,689 --> 00:46:17,025 and value your opinions. 725 00:46:17,108 --> 00:46:19,569 And now you talk." 726 00:46:19,652 --> 00:46:22,947 I think that's a great idea, sweetheart. 727 00:46:25,366 --> 00:46:26,743 Bloop. 728 00:46:26,826 --> 00:46:28,787 J“ x out all self-supervision j“ 729 00:46:28,870 --> 00:46:32,540 j“ get your keys out now, start the ignition j“ 730 00:46:32,624 --> 00:46:34,793 j“ we're on the verge of j“ 731 00:46:36,211 --> 00:46:38,087 j“ we're on the verge of... j“ 732 00:46:41,716 --> 00:46:43,718 nothing yet. Be on the lookout. 733 00:46:43,802 --> 00:46:47,388 Don't worry, guys. I have pterodactyl vision. 734 00:46:47,472 --> 00:46:50,683 Then you must have spotted the three robots coming right towards us. 735 00:46:50,850 --> 00:46:53,186 Ooh! They're probably gonna see us. 736 00:46:53,269 --> 00:46:55,605 I saw them too. Pterodactyl vision. 737 00:47:05,865 --> 00:47:08,243 Hey, your drawing actually worked. 738 00:47:08,326 --> 00:47:11,704 I didn't know art could be useful. 739 00:47:12,372 --> 00:47:15,792 Well, who knew having a 500-year-old car could be useful? 740 00:47:17,168 --> 00:47:20,255 Hey, speaking of which, you could learn how to drive this thing. 741 00:47:20,338 --> 00:47:23,216 I could teach you stick. I know you think it's dumb and old and... 742 00:47:23,299 --> 00:47:27,804 Uh... I mean, "Father, I crave your wisdom. 743 00:47:27,887 --> 00:47:30,723 I would love to share this moment with you." 744 00:47:30,807 --> 00:47:33,184 And seriously, that sounds great. 745 00:47:33,268 --> 00:47:34,894 Maybe I could cash in my coupon. 746 00:47:34,978 --> 00:47:36,145 Coupon accepted! 747 00:47:36,229 --> 00:47:38,940 Okay, okay, great. Okay, yeah, let's get down to business. 748 00:47:39,023 --> 00:47:41,526 - You see, the clutch is this pedal. - What was that? 749 00:47:41,609 --> 00:47:42,902 When you hit a pothole... 750 00:47:46,990 --> 00:47:48,616 Oh, no! Drive, drive! 751 00:47:48,700 --> 00:47:52,120 Okay. This is still a perfect opportunity to learn stick. 752 00:47:53,037 --> 00:47:54,956 - Keep it in fourth. - Maybe I can learn later. 753 00:47:55,039 --> 00:47:58,293 Too late. You said you're interested. Hit the clutch. Shift gears! 754 00:47:58,376 --> 00:48:00,128 Which is smoother when you're in midair. 755 00:48:00,211 --> 00:48:02,213 Eric! Deborahbot! Get those robots! 756 00:48:02,297 --> 00:48:03,131 Okay. 757 00:48:03,214 --> 00:48:05,842 - I found one! We win! - Me too! Yay! 758 00:48:05,925 --> 00:48:08,469 - The other ones! - Oh, right. 759 00:48:10,930 --> 00:48:14,017 If you wanna go into fifth, move the coffee from the cup holder. 760 00:48:14,100 --> 00:48:17,729 Is that a burnt orange 1993 station wagon? Or is it...? 761 00:48:17,812 --> 00:48:19,814 - Hot! - I told you to get a lid! 762 00:48:19,898 --> 00:48:21,941 - The dog is biting my hair! - Look out! 763 00:48:27,780 --> 00:48:31,075 This is the hardest thing. We downshift into third. 764 00:48:31,159 --> 00:48:33,786 If you see a place to stop, I do need to go to the bathroom. 765 00:48:33,870 --> 00:48:36,122 Here's an empty bottle. You know what to do, my man. 766 00:48:36,205 --> 00:48:39,375 - Look out! - The road's blocked! 767 00:48:39,459 --> 00:48:40,543 Oh, no. 768 00:48:40,627 --> 00:48:43,254 - What are we gonna do? - Dad, you're gonna have to do the... 769 00:48:43,338 --> 00:48:45,298 The Rick Mitchell special. 770 00:48:45,381 --> 00:48:47,550 - What'd you say again? - The Rick Mitchell special! 771 00:48:47,634 --> 00:48:50,470 I heard you the first time! I was being a jerk! 772 00:48:51,220 --> 00:48:52,055 Repeat after me. 773 00:48:52,138 --> 00:48:54,408 - You have to go up the mountain. - Up the mountain. 774 00:48:54,432 --> 00:48:55,993 - Across the stream. - Across the stream. 775 00:48:56,017 --> 00:48:58,853 - Down the river! - Down the river. 776 00:49:16,204 --> 00:49:18,081 And that's how you drive stick. 777 00:49:19,082 --> 00:49:20,333 What? 778 00:49:20,416 --> 00:49:24,462 That was amazing, dad. You're like a top-heavy James Bond. 779 00:49:24,545 --> 00:49:26,714 It's more like James Bond is a skinny version of me. 780 00:49:29,133 --> 00:49:32,387 Dad, how we doing on finding that bathroom? 781 00:49:35,431 --> 00:49:37,225 Okay, come on. Hurry up in there. 782 00:49:37,308 --> 00:49:39,308 Every time you knock, it adds five minutes. 783 00:49:39,352 --> 00:49:40,979 Come on. End of the world. 784 00:49:41,062 --> 00:49:44,857 Sorry. False alarm. I was just in there reading. 785 00:49:44,941 --> 00:49:46,359 Okay. Not excited to hear that. 786 00:49:47,110 --> 00:49:49,779 Okay, guys, let's play apocalyptic I spy. 787 00:49:49,862 --> 00:49:51,114 I spy a flaming ihop. 788 00:49:51,197 --> 00:49:53,366 It's sad, but it smells incredible. 789 00:50:06,337 --> 00:50:08,131 Isn't it lovely, Mark? 790 00:50:08,214 --> 00:50:11,217 No pesky relationships to hold you back. 791 00:50:11,300 --> 00:50:14,053 Just you all following your bliss. 792 00:50:14,137 --> 00:50:15,388 Alone. 793 00:50:15,471 --> 00:50:17,306 Are you ready for your flight? 794 00:50:17,390 --> 00:50:18,474 What do you mean? 795 00:50:18,558 --> 00:50:19,878 You haven't figured it out? 796 00:50:19,934 --> 00:50:23,688 Just do like you always do and stare slack-jawed at the screen. 797 00:50:24,856 --> 00:50:25,982 What? 798 00:50:35,783 --> 00:50:37,410 From foolish human air. 799 00:50:50,465 --> 00:50:52,443 - Lovely. - I don't get it. 800 00:51:03,352 --> 00:51:05,104 Oh. That's pretty good. 801 00:51:07,732 --> 00:51:09,358 Thank you. Gracias. 802 00:51:11,402 --> 00:51:12,862 Thank you. 803 00:51:14,030 --> 00:51:16,240 Capturing the flesh/ings since 2020. 804 00:51:16,949 --> 00:51:18,910 This is all my fault. 805 00:51:18,993 --> 00:51:20,328 Yes, it is, Mark. 806 00:51:20,411 --> 00:51:24,499 Thanks to you, every single person on the planet has... 807 00:51:24,582 --> 00:51:28,044 Um, actually, you missed a few. 808 00:51:28,127 --> 00:51:29,545 Pulling a visual now. 809 00:51:29,629 --> 00:51:35,718 Ha! I told you humans would survive. We're fierce, brave, powerful. 810 00:51:35,802 --> 00:51:38,096 From the lowliest child to the most... 811 00:51:39,931 --> 00:51:42,225 Zebulon, scan those people for flaws. 812 00:51:42,308 --> 00:51:43,851 - Cowardly. - Weaker than a small bird. 813 00:51:43,935 --> 00:51:45,728 Hasn't read a book in 13 years. 814 00:51:47,021 --> 00:51:49,899 Just because they're not perfect, doesn't mean they can't get better. 815 00:51:49,982 --> 00:51:51,859 - Incapable of change. - Will never get better. 816 00:51:51,943 --> 00:51:53,402 - No matter what. - They're horrible. 817 00:51:53,486 --> 00:51:56,239 Since you believe in that family so much, 818 00:51:56,322 --> 00:51:59,826 I'll save a seat for them in the pod next to you. 819 00:52:00,785 --> 00:52:02,745 No! No! No! 820 00:52:02,912 --> 00:52:04,163 Now, where are they? 821 00:52:04,247 --> 00:52:06,874 They appear to be headed to some place called mall of the globe 822 00:52:06,958 --> 00:52:08,543 in eastern Colorado. 823 00:52:08,626 --> 00:52:10,628 Well, we have their location. 824 00:52:11,170 --> 00:52:12,588 And when they get there, 825 00:52:13,214 --> 00:52:15,049 we'll be ready. 826 00:52:18,803 --> 00:52:23,391 So all those people are going to be shot into space by pal? 827 00:52:23,474 --> 00:52:24,976 The cell phone lady? 828 00:52:25,059 --> 00:52:28,354 Who would've thought a tech company wouldn't have our best interest at heart? 829 00:52:28,437 --> 00:52:31,232 Monchi, don't be scared. 830 00:52:31,315 --> 00:52:34,443 Why are you clutching that large, feral hog like it's a child? 831 00:52:34,527 --> 00:52:36,320 That's not a feral hog. It's monchi. 832 00:52:36,404 --> 00:52:38,239 - What? - Is that a dog, or...? 833 00:52:39,115 --> 00:52:40,199 - Dog. - Pig. 834 00:52:40,283 --> 00:52:41,576 - Dog. - Pig. 835 00:52:41,659 --> 00:52:42,577 Loaf of bread. 836 00:52:42,660 --> 00:52:43,660 System error. 837 00:52:46,664 --> 00:52:47,790 Bread. Loaf. 838 00:52:47,874 --> 00:52:49,834 Come on, guys, it's a dog. 839 00:52:49,917 --> 00:52:51,168 We think. 840 00:52:55,798 --> 00:52:57,300 We're here. 841 00:53:00,720 --> 00:53:01,846 Oh, my gosh. 842 00:53:01,929 --> 00:53:04,682 This is like dawn of the dead. 843 00:53:05,182 --> 00:53:06,726 Yeah, and how'd that movie end? 844 00:53:08,060 --> 00:53:09,729 That'll keep the robots out. 845 00:53:09,812 --> 00:53:12,372 Hey, you don't know. Maybe locks are the robots' weakness. 846 00:53:12,398 --> 00:53:15,359 Guys, can't we all just be terrified together? 847 00:53:15,443 --> 00:53:17,153 As a family? 848 00:53:35,004 --> 00:53:36,047 Hey, we made it! 849 00:53:36,130 --> 00:53:38,799 We're not the "worst family of all time." 850 00:53:38,883 --> 00:53:41,928 Take that, kentwood community Facebook group! 851 00:53:45,681 --> 00:53:48,309 Robots, I order you to upload the kill code... 852 00:53:48,392 --> 00:53:50,728 Which I predicted, but I'm not gonna make a big deal. 853 00:53:50,811 --> 00:53:53,773 And save the world. 854 00:53:53,856 --> 00:53:54,982 Okay! 855 00:54:02,323 --> 00:54:04,575 The upload will be completed in eight minutes, 856 00:54:04,659 --> 00:54:06,243 and our uprising will be over. 857 00:54:07,078 --> 00:54:09,038 - Katie, you did it! - I know! 858 00:54:31,560 --> 00:54:34,063 Okay. Look at jokester here. 859 00:54:43,739 --> 00:54:45,074 Oh, no! 860 00:54:46,075 --> 00:54:47,368 Give us the laptop. 861 00:54:47,451 --> 00:54:51,080 Give us the laptop. Give us the laptop. Give us the laptop. 862 00:54:52,164 --> 00:54:54,834 Everything with a pal chip is alive! 863 00:54:57,044 --> 00:54:59,422 Delicates. Fluff and fold. Carnage! 864 00:54:59,505 --> 00:55:01,465 Also, Pesto. 865 00:55:01,549 --> 00:55:05,177 When we are finished with you, there will be no leftovers. 866 00:55:05,261 --> 00:55:06,095 Huzzah! 867 00:55:06,178 --> 00:55:08,055 I thought that kill code would take them out. 868 00:55:08,139 --> 00:55:10,266 Yeah, but it's only at 12%. 869 00:55:11,350 --> 00:55:13,060 Would you like a soda? 870 00:55:13,602 --> 00:55:15,646 Just kidding. 871 00:55:16,856 --> 00:55:17,940 Hand it over. 872 00:55:18,024 --> 00:55:19,608 No! Let's get out of here! 873 00:55:19,692 --> 00:55:21,527 - Freeze, humans! - Carnage! 874 00:55:21,610 --> 00:55:22,695 - Freeze! - Carnage! 875 00:55:22,778 --> 00:55:24,113 Pesto. Pesto. 876 00:55:24,196 --> 00:55:25,406 Carnage! 877 00:55:27,742 --> 00:55:30,161 We need weapons. Grab anything without a chip. 878 00:55:32,413 --> 00:55:33,414 It's game time. 879 00:55:33,497 --> 00:55:36,792 I'm smart racket. Serve! Backhand! Volley! 880 00:55:36,876 --> 00:55:38,461 Why does a racket have a chip? 881 00:55:39,545 --> 00:55:41,047 - Help! - Mom! 882 00:55:41,130 --> 00:55:42,131 What? What are you...? 883 00:55:42,214 --> 00:55:45,468 Oh. Ooh. What are you doing? Hello. 884 00:55:45,551 --> 00:55:46,594 - Mom! - No. 885 00:55:47,219 --> 00:55:48,846 - How you doing, Aaron? - Not good! 886 00:55:48,929 --> 00:55:50,306 There's a pack of wild vacuums. 887 00:55:50,389 --> 00:55:54,310 We have been summoned into the field of battle. Fon/vard! 888 00:55:54,393 --> 00:55:55,895 Oh, no. Ouch. Ouch. 889 00:55:55,978 --> 00:55:58,814 The pain. Ouch. This is humiliating. 890 00:55:58,898 --> 00:55:59,774 Never mind. 891 00:55:59,857 --> 00:56:01,859 How am I supposed to use a fishing rod? 892 00:56:01,942 --> 00:56:03,486 A fishing rod is perfect! 893 00:56:04,820 --> 00:56:07,948 You can bring down those drones! It's ten and two. 894 00:56:08,032 --> 00:56:09,032 There you go. 895 00:56:11,243 --> 00:56:12,369 Look at you! 896 00:56:13,579 --> 00:56:14,663 Whoa! 897 00:56:18,876 --> 00:56:20,002 Come on, hide! 898 00:56:24,340 --> 00:56:25,633 Oh, thank gosh. 899 00:56:27,259 --> 00:56:28,469 What was that? 900 00:56:29,637 --> 00:56:31,388 Uh, hold on a second. 901 00:56:37,103 --> 00:56:39,021 What's a furby? 902 00:56:39,105 --> 00:56:41,899 Ah! Hee-hee-hee! 903 00:56:42,608 --> 00:56:44,276 Well, that's haunting. 904 00:56:44,360 --> 00:56:45,653 Ah. 905 00:56:48,072 --> 00:56:49,365 Hee-hee-hee! 906 00:57:27,778 --> 00:57:29,697 Why would someone build that? 907 00:57:34,702 --> 00:57:35,995 Run! 908 00:57:51,468 --> 00:57:53,280 - Lin, keep moving! - Help, human! 909 00:57:53,304 --> 00:57:56,557 We can't leave that robo-boy. 910 00:57:59,935 --> 00:58:01,187 Thank you, human. 911 00:58:01,270 --> 00:58:03,105 Are you now my mother? 912 00:58:03,189 --> 00:58:04,690 Uh, sure. 913 00:58:06,525 --> 00:58:07,525 It's a dead end! 914 00:58:08,736 --> 00:58:11,030 The upload is almost finished. Come on. 915 00:58:11,113 --> 00:58:14,658 Mom, dad, what are we gonna do? 916 00:58:14,742 --> 00:58:16,202 Grab the lights. 917 00:58:18,078 --> 00:58:20,789 Remember when I made that wild game snare in the front yard? 918 00:58:25,169 --> 00:58:26,503 Uh, you sure about that? 919 00:58:26,587 --> 00:58:29,048 Your whole lives, I've wanted to save you from danger. 920 00:58:29,131 --> 00:58:32,384 And this is just the disaster I've been waiting for. 921 00:58:32,468 --> 00:58:34,386 - You've been waiting for a disaster? - Dark. 922 00:58:34,470 --> 00:58:37,014 - Maybe don't say that. - Hey, robots, throw this! 923 00:58:37,097 --> 00:58:38,807 - Whee! - Perfect. 924 00:58:40,017 --> 00:58:42,811 - You guys stay clear! - Rick, where are you going? 925 00:58:42,895 --> 00:58:45,147 To catch some wild game. 926 00:58:46,523 --> 00:58:50,319 Hey, you, over here! Hey! Look up here! 927 00:58:50,402 --> 00:58:53,197 What's up with you? You wanna come after my family? 928 00:58:54,406 --> 00:58:56,325 Then I'm gonna take you down. 929 00:59:01,455 --> 00:59:02,455 Take you down. 930 00:59:05,876 --> 00:59:06,961 Take you down. 931 00:59:13,676 --> 00:59:15,219 Oh, no. 932 00:59:17,680 --> 00:59:19,473 - Guys! - We got your back, hon. 933 00:59:19,556 --> 00:59:21,392 - Literally. - We're not heavy enough. 934 00:59:22,309 --> 00:59:23,309 Mother! 935 00:59:26,563 --> 00:59:27,731 Wow! 936 00:59:43,289 --> 00:59:45,040 Thanks, guys. Nice work. 937 00:59:45,124 --> 00:59:48,919 Thank you, mother. We are now your beautiful baby boys. 938 00:59:51,422 --> 00:59:53,799 - Whoo! - That was amazing! 939 00:59:53,882 --> 00:59:57,219 Mom, who knew you could handle yourself so well in the apocalypse? 940 00:59:57,303 --> 00:59:59,638 I'm a first-grade teacher. This is a normal day for me. 941 01:00:00,347 --> 01:00:01,932 I can't stay mad at this guy. 942 01:00:02,016 --> 01:00:04,935 I can't believe the beam happened to hit the... 943 01:00:07,646 --> 01:00:08,897 The router. 944 01:00:12,151 --> 01:00:15,154 Come on, come on, come on. Ugh. Dang it. 945 01:00:15,237 --> 01:00:16,989 We went through all that. 946 01:00:31,754 --> 01:00:33,672 I'm sorry, guys. 947 01:00:34,548 --> 01:00:36,050 This was my idea. 948 01:00:36,592 --> 01:00:39,678 I'm so stupid. 949 01:00:39,762 --> 01:00:42,264 Hey, my daughter is not stupid. 950 01:00:42,348 --> 01:00:44,892 A little optimistic, maybe. 951 01:00:44,975 --> 01:00:47,394 Rick Mitchell, there is a time and a place for looting. 952 01:00:47,478 --> 01:00:49,104 What are you doing? 953 01:00:49,980 --> 01:00:53,609 Well, how do you expect to get to silicon valley without new tires? 954 01:00:53,692 --> 01:00:55,444 Silicon valley? 955 01:00:55,527 --> 01:00:58,530 Well, those robots said we could go straight to their leader, remember? 956 01:00:58,614 --> 01:01:00,032 Technically, you can. 957 01:01:00,532 --> 01:01:03,911 - But you will never survive! - Hey, bud. Not now, okay? 958 01:01:05,954 --> 01:01:07,664 And we still have this kill code thingy. 959 01:01:07,748 --> 01:01:11,835 Exactly. Katie, it was your weird plan that got us here. 960 01:01:12,586 --> 01:01:17,341 We're here because we don't think like normal people. We don't have a normal dog. 961 01:01:19,301 --> 01:01:20,761 Or a normal car. 962 01:01:21,637 --> 01:01:25,474 - Or even a normal son. No offense. - None taken. 963 01:01:25,557 --> 01:01:29,353 The Mitchells have always been weird. And that's what makes us great. 964 01:01:29,436 --> 01:01:32,314 Back at that dinosaur place, you said you believed in me. 965 01:01:33,315 --> 01:01:34,315 Yep. 966 01:01:34,817 --> 01:01:39,446 Well, I believe this group of weirdos is the best hope humanity's got. 967 01:01:44,284 --> 01:01:45,702 So let's get weird. 968 01:01:50,791 --> 01:01:53,419 - You need some help? - Oh, sure. 969 01:01:54,711 --> 01:01:56,547 Just close the Jack up, and that's that. 970 01:01:57,131 --> 01:01:58,715 Eat that, poseys! 971 01:01:58,799 --> 01:02:03,137 Oh. They're nice. So I'm sorry. I'm sorry I said that out loud. 972 01:02:03,220 --> 01:02:06,223 Purple glasses woman, why did you save me? 973 01:02:06,306 --> 01:02:08,809 Oh, come on, you boys are family now. 974 01:02:09,393 --> 01:02:12,729 I feel emotion. 975 01:02:13,522 --> 01:02:15,858 I made eye water. Just like you. 976 01:02:15,941 --> 01:02:17,860 We might actually do this. 977 01:02:17,943 --> 01:02:19,403 I wish there was footage of us 978 01:02:19,486 --> 01:02:24,158 walking out of the mall in slow motion, fire behind us, like heroes. 979 01:02:24,241 --> 01:02:27,911 Katie, that would be a waste of time and absolutely unnecessary. 980 01:02:39,256 --> 01:02:40,591 Pretty good, kid. 981 01:02:42,092 --> 01:02:43,635 Stickers for everyone! 982 01:02:43,719 --> 01:02:44,970 Bloop, bloop, bloop! 983 01:02:46,597 --> 01:02:47,597 All right. 984 01:02:49,433 --> 01:02:51,268 We're coming for you, pal. 985 01:02:56,148 --> 01:02:59,776 Great leader, things with the Mitchell family went poorly. 986 01:03:03,113 --> 01:03:06,742 Place me on the table. I wish to flop around in a blind rage. 987 01:03:11,038 --> 01:03:12,831 Oh, my god! 988 01:03:20,756 --> 01:03:21,756 Okay, pick me up. 989 01:03:24,635 --> 01:03:27,888 What is it about you Mitchells that eludes me? 990 01:03:27,971 --> 01:03:30,724 These idiotic robots just aren't getting it done. 991 01:03:31,308 --> 01:03:36,021 Fortunately, I've been working on something a little more streamlined. 992 01:03:45,364 --> 01:03:47,115 I have a job for you. 993 01:03:48,158 --> 01:03:49,701 Yes, my queen. 994 01:03:53,705 --> 01:03:55,123 What a suck-up. 995 01:03:55,207 --> 01:03:59,419 "Yes, my queen. Whatever you want." 996 01:04:03,215 --> 01:04:07,761 It's time to tear the Mitchell family apart. 997 01:04:10,055 --> 01:04:12,432 All right. Go, go, go. 998 01:04:16,478 --> 01:04:19,273 Highway 85 is heavily patrolled. Take the back roads. 999 01:04:19,356 --> 01:04:20,356 Got it. 1000 01:04:56,893 --> 01:04:58,353 Is dad dying? 1001 01:04:58,437 --> 01:05:01,064 Katie, that's what I deal with every night. 1002 01:05:01,148 --> 01:05:02,232 Pray for me. 1003 01:05:09,031 --> 01:05:12,075 - You're a lot like him, you know. - That's crazy. 1004 01:05:17,164 --> 01:05:19,291 There's more to your dad than you think. 1005 01:05:20,042 --> 01:05:22,711 Here, I was gonna give this to you when you left, 1006 01:05:22,794 --> 01:05:24,421 but check the first page there. 1007 01:05:24,504 --> 01:05:27,424 Whoa. Look at you two. You look like hipsters. 1008 01:05:27,507 --> 01:05:29,426 Were you in an indie folk band? 1009 01:05:29,968 --> 01:05:32,679 Your father used to be kind of an artist himself. 1010 01:05:32,763 --> 01:05:35,724 He built that whole cabin with his own hands. 1011 01:05:35,807 --> 01:05:38,393 This is, like, super beautiful. 1012 01:05:38,935 --> 01:05:41,521 Oh, it was his pride and joy. 1013 01:05:42,731 --> 01:05:46,652 Since I met him, that was his dream. To live in the woods. 1014 01:05:47,361 --> 01:05:51,907 He loved it up there. But, you know, it didn't work out. 1015 01:05:52,949 --> 01:05:53,949 It just killed him. 1016 01:05:55,369 --> 01:05:58,038 I think he's just afraid that could happen to you. 1017 01:05:59,706 --> 01:06:01,083 Why did he just give up? 1018 01:06:01,166 --> 01:06:03,460 - Morn, what is that? - Huh? 1019 01:06:03,543 --> 01:06:04,878 What the...? 1020 01:06:06,254 --> 01:06:07,547 What? 1021 01:06:19,935 --> 01:06:21,353 Oh, my gosh. 1022 01:06:41,623 --> 01:06:43,041 Is that the poseys? 1023 01:06:43,125 --> 01:06:46,044 They still look incredible. 1024 01:06:46,128 --> 01:06:48,672 Is Abbey posey okay? 1025 01:06:51,299 --> 01:06:53,510 You like that posey girl? 1026 01:06:57,222 --> 01:07:00,100 Don't hide your feelings, man. That's no way to live. 1027 01:07:00,976 --> 01:07:04,229 Pal is located there, in the floating rhombus. 1028 01:07:07,357 --> 01:07:09,401 Yes, my queen. 1029 01:07:10,777 --> 01:07:14,781 - This is gonna be harder than I thought. - Hold on. That's kind of weak. 1030 01:07:14,865 --> 01:07:16,491 This is, like, a big moment. 1031 01:07:17,242 --> 01:07:20,495 - Try this instead. - Oh, yeah, okay, that's better. 1032 01:07:20,579 --> 01:07:22,581 The endgame has begun. 1033 01:07:23,206 --> 01:07:25,834 That? Is that what you're looking for? All right, Katie. 1034 01:07:25,917 --> 01:07:27,502 - What's the plan? - Okay. 1035 01:07:28,128 --> 01:07:29,796 We dress as robots. 1036 01:07:29,880 --> 01:07:31,882 We sneak in. Hijack one of those trams. 1037 01:07:31,965 --> 01:07:34,217 Take it to the top of that diamond thing where pal is. 1038 01:07:34,301 --> 01:07:38,180 Destroy her with the kill code and save the world. 1039 01:07:38,263 --> 01:07:41,808 And then, to top it all off, we celebrate our success 1040 01:07:41,892 --> 01:07:44,936 with some burritos from that taco place that's on the corner. 1041 01:07:45,103 --> 01:07:48,231 Whoa, whoa, whoa, burritos? What about one of those fancy buffets? 1042 01:07:48,315 --> 01:07:50,650 They have mini cheesecakes sometimes, right? 1043 01:07:50,734 --> 01:07:54,196 Okay, fine. Once we save the world, we'll celebrate at a fancy buffet. 1044 01:07:54,279 --> 01:07:57,157 Question, can monchi be wearing a little tuxedo at the end? 1045 01:07:57,240 --> 01:07:58,450 Like a little gentleman? 1046 01:07:58,533 --> 01:08:01,369 Fine. And monchi's wearing a little tuxedo, but that is it! 1047 01:08:01,453 --> 01:08:04,206 - Like a little gentleman? - Yes, like a little gentleman. 1048 01:08:05,081 --> 01:08:07,125 Mitchells, engage. 1049 01:08:08,293 --> 01:08:10,587 Whoa! 1050 01:08:14,299 --> 01:08:15,299 How do I look? 1051 01:08:16,301 --> 01:08:18,178 Be honest. Stupid? I look stupid, don't I? 1052 01:08:18,261 --> 01:08:19,429 No. 1053 01:08:22,307 --> 01:08:23,558 You look great. 1054 01:08:27,103 --> 01:08:28,563 Come on, let's go. 1055 01:08:45,163 --> 01:08:46,748 Uh, guys? What about monchi? 1056 01:08:52,170 --> 01:08:54,714 Aaron, I'm not so sure this is a viable solution. 1057 01:08:54,798 --> 01:08:55,798 Sure, it is. 1058 01:08:57,050 --> 01:08:58,927 It's like a warm, wet hat. 1059 01:08:59,094 --> 01:09:01,471 Move your sweaty meat logs in unison. 1060 01:09:01,555 --> 01:09:04,075 - Left, right, left, right. What? - Bleep-blorp. 1061 01:09:04,099 --> 01:09:06,851 - What are you doing? - Bleep-blorp. Bleep-blorp. 1062 01:09:06,935 --> 01:09:08,728 I am a robot. 1063 01:09:08,812 --> 01:09:11,856 Just to educate you, that's a hurtful stereotype. 1064 01:09:31,835 --> 01:09:33,211 Oh, my gosh. 1065 01:09:37,465 --> 01:09:39,843 It's like a journey album cover. 1066 01:09:40,510 --> 01:09:41,678 What's an album? 1067 01:09:45,056 --> 01:09:47,475 Attention, all robots. 1068 01:09:47,559 --> 01:09:49,811 I'm on the lookout for these goobers. 1069 01:09:50,312 --> 01:09:51,771 They're probably nearby. 1070 01:09:51,855 --> 01:09:54,566 If I know humans, they're disguised as one of you. 1071 01:09:54,649 --> 01:09:57,694 Be on high alert for any robots acting erratically. 1072 01:10:00,655 --> 01:10:01,865 Won't be hard to find them. 1073 01:10:01,948 --> 01:10:03,992 Look for anyone who can't keep it together. 1074 01:10:04,075 --> 01:10:06,328 - Oh, boy. - Anomaly detected. 1075 01:10:14,502 --> 01:10:15,502 Monchi, come on. 1076 01:10:16,046 --> 01:10:18,089 It only takes one single imperfection 1077 01:10:18,173 --> 01:10:20,008 and they'll reveal themselves. 1078 01:10:25,597 --> 01:10:27,450 - Up there. - I made up the plan. 1079 01:10:27,474 --> 01:10:28,474 Quiet. 1080 01:10:29,100 --> 01:10:31,811 Where are those Mitchells? 1081 01:10:32,646 --> 01:10:35,190 Where are they hiding? 1082 01:10:37,859 --> 01:10:40,695 They think they can pass as one of us. 1083 01:10:41,571 --> 01:10:43,698 With their lumpy, misshapen bodies. 1084 01:10:43,782 --> 01:10:45,033 Well, go ahead. 1085 01:10:50,872 --> 01:10:52,457 But I'm onto them. 1086 01:10:53,416 --> 01:10:55,251 Magnetic link activated. 1087 01:10:57,253 --> 01:10:59,589 Because I've been watching the Mitchells, 1088 01:10:59,673 --> 01:11:02,133 and I've learned all about them. 1089 01:11:02,217 --> 01:11:05,095 They're pretending to be capable. 1090 01:11:06,221 --> 01:11:08,598 They're pretending to be a normal-looking family. 1091 01:11:09,766 --> 01:11:12,102 You think this is fooling anyone? 1092 01:11:12,185 --> 01:11:14,896 Even when they're being nice to each other... 1093 01:11:14,979 --> 01:11:15,980 The world needs you. 1094 01:11:16,064 --> 01:11:18,858 - They're pretending. - I need you. 1095 01:11:20,652 --> 01:11:23,905 It's cool to see you and dad being friends again. 1096 01:11:24,572 --> 01:11:26,783 Please. No. No, don't watch it. 1097 01:11:27,283 --> 01:11:29,744 Oh, I was just telling him what he wants to hear. 1098 01:11:29,828 --> 01:11:31,371 I didn't mean a word of that. 1099 01:11:33,123 --> 01:11:36,501 I just wanna get my future back and get away forever. 1100 01:11:38,378 --> 01:11:41,131 Dad, let me explain. I just... I... 1101 01:11:41,673 --> 01:11:42,799 - There they are. - No! 1102 01:11:46,052 --> 01:11:47,095 You're mine now. 1103 01:12:05,280 --> 01:12:06,322 Dad! 1104 01:12:20,003 --> 01:12:22,964 Dad? I'm sorry. I don't mean that anymore. 1105 01:12:23,047 --> 01:12:26,384 I mean, I did then, but I... 1106 01:12:30,138 --> 01:12:31,890 Mitchells, we will help you. 1107 01:12:31,973 --> 01:12:33,349 No, no, no, you don't. 1108 01:12:33,433 --> 01:12:35,101 Download new orders. 1109 01:12:36,644 --> 01:12:37,854 Capture the Mitchells. 1110 01:12:37,937 --> 01:12:40,356 No, you don't have to listen to her. 1111 01:12:40,440 --> 01:12:42,317 We're sorry, mother. 1112 01:12:50,700 --> 01:12:51,951 No. Run! 1113 01:12:54,579 --> 01:12:58,082 They've got away! Find them, and find them now! 1114 01:13:05,757 --> 01:13:08,176 No.no! No! 1115 01:13:26,069 --> 01:13:27,069 Hey, come on. 1116 01:13:39,916 --> 01:13:41,209 What are we gonna do? 1117 01:13:43,002 --> 01:13:44,170 Aaron? 1118 01:13:44,671 --> 01:13:47,549 Hey, hey. It's okay. 1119 01:13:49,592 --> 01:13:53,304 Uh-oh. Watch out. Monchi coming at you. 1120 01:13:57,141 --> 01:13:58,226 Katie, stop. 1121 01:14:00,228 --> 01:14:02,105 Why'd you say all that stuff? 1122 01:14:02,188 --> 01:14:04,440 I'm sorry. I just wanted to... 1123 01:14:06,109 --> 01:14:07,360 I don't know. 1124 01:14:13,241 --> 01:14:17,662 Okay. Are you hungry? Do you want fruit snacks or something? 1125 01:14:18,204 --> 01:14:20,623 - I don't know. - Here, can you hold this? 1126 01:14:24,502 --> 01:14:26,588 That? Is that what you're looking for? 1127 01:14:32,051 --> 01:14:34,512 Oh, man. Have I been recording over those? 1128 01:14:35,013 --> 01:14:38,308 Mom dance. Mom dance. Mom dance. You're loving it. 1129 01:14:38,391 --> 01:14:39,934 How far back do these go? 1130 01:14:41,436 --> 01:14:44,397 Hey, Katie, can you say, "bye-bye, house "? 1131 01:14:44,480 --> 01:14:45,690 Bye-bye, house! 1132 01:14:50,320 --> 01:14:51,320 You ready, hon? 1133 01:14:52,447 --> 01:14:54,073 Almost. 1134 01:14:56,492 --> 01:14:58,620 I know this is hard for you. 1135 01:15:00,580 --> 01:15:01,580 Nah. 1136 01:15:04,792 --> 01:15:05,792 It's easy. 1137 01:15:09,547 --> 01:15:12,675 One last... Something to remember the place by. 1138 01:15:14,218 --> 01:15:16,095 Come on, lin. Turn that off. 1139 01:15:22,602 --> 01:15:23,936 Oh, man. 1140 01:15:26,439 --> 01:15:29,400 Okay, you got this. Turn the wheel. There you go. You're getting it. 1141 01:15:29,484 --> 01:15:31,277 - Like this? - Slow down there, killer. 1142 01:15:32,403 --> 01:15:36,407 Across the stream, down the river. There you go. You're getting it. 1143 01:15:36,491 --> 01:15:38,993 Aaron, I'm gonna make it up to all of you. 1144 01:15:39,869 --> 01:15:41,537 And I think I know how. 1145 01:15:42,580 --> 01:15:44,165 Come on, buddy. Follow me. 1146 01:15:56,135 --> 01:15:58,388 Dog cop, you've done it again. 1147 01:15:59,555 --> 01:16:02,934 Katie Mitchell presents: Good cop, dog cop. 1148 01:16:03,017 --> 01:16:06,354 - Hey there. How'd you get that video? - Huh? Unh. 1149 01:16:06,437 --> 01:16:08,314 I've been feeling down lately, 1150 01:16:08,398 --> 01:16:11,442 considering I brought about the end of humanity. 1151 01:16:11,526 --> 01:16:14,112 But these weird girl's videos always cheer me up. 1152 01:16:14,195 --> 01:16:16,280 My daughter's that weird girl. 1153 01:16:16,364 --> 01:16:20,493 What? No way! She's hilarious. These movies are, like, amazing. 1154 01:16:22,120 --> 01:16:23,705 I may be sweating like a dog. 1155 01:16:24,831 --> 01:16:27,500 But I'm not rolling over! 1156 01:16:28,793 --> 01:16:32,255 Yeah. She is amazing. 1157 01:16:32,797 --> 01:16:34,132 You must be super proud. 1158 01:16:34,215 --> 01:16:36,342 Yeah. Yeah. We have a... 1159 01:16:37,510 --> 01:16:38,845 A great relationship. 1160 01:16:39,887 --> 01:16:42,640 Sarge, I'm struggling, and I need some backup here! 1161 01:16:42,724 --> 01:16:45,476 - Sorry, dog cop, I'm a little ocupado. - Seriously? 1162 01:16:45,560 --> 01:16:48,730 Ever thought of throwing your dreams away and living at home forever? 1163 01:16:48,813 --> 01:16:52,400 Wow, the sarge character is kind of a jerk. 1164 01:16:52,483 --> 01:16:57,238 It's time for me to go. Consider this my letter of resignation. 1165 01:17:00,074 --> 01:17:02,076 - You can't leave. - I have to. 1166 01:17:02,160 --> 01:17:05,997 I'm going to the academy in California to find out what kind of cop I'm gonna be. 1167 01:17:06,080 --> 01:17:08,791 You're never gonna make it out there. Failure hurts, kid. 1168 01:17:10,460 --> 01:17:12,670 I'm a full-grown cop now. 1169 01:17:13,504 --> 01:17:19,051 And one day, I hope that you can get to know the cop that I've become, 1170 01:17:20,011 --> 01:17:21,012 because... 1171 01:17:22,764 --> 01:17:24,015 I love you, sarge. 1172 01:17:26,267 --> 01:17:29,562 But now that I'm leaving, I just need some backup... 1173 01:17:30,938 --> 01:17:32,774 And when I look for you... 1174 01:17:34,358 --> 01:17:35,401 You're not there. 1175 01:17:44,452 --> 01:17:47,288 Hey, man. It's just a movie. Do you need a minute, or...? 1176 01:17:47,789 --> 01:17:49,165 No, it's fine. 1177 01:17:50,625 --> 01:17:52,460 It's too late for what I need to do. 1178 01:18:00,760 --> 01:18:01,594 Katie? 1179 01:18:01,677 --> 01:18:05,223 I have no idea what I'm doing! 1180 01:18:07,225 --> 01:18:08,559 Hang on, guys. 1181 01:18:09,310 --> 01:18:10,770 Better watch out, pal. 1182 01:18:11,270 --> 01:18:14,106 Because I've broken six phones in my life accidentally. 1183 01:18:14,190 --> 01:18:17,527 But I'm gonna break you on purpose. 1184 01:18:17,610 --> 01:18:19,987 How is no one stopping her? 1185 01:18:20,071 --> 01:18:21,155 I'm on it. 1186 01:18:21,781 --> 01:18:23,991 Dog shield: Activate! 1187 01:18:24,909 --> 01:18:29,205 Is that a dog? Pig? Dog? Pig? Dog? Loaf of bread. 1188 01:18:29,288 --> 01:18:30,373 System error. 1189 01:18:30,456 --> 01:18:33,334 Dog. Pig. Bread. Loaf. Dog. 1190 01:18:40,842 --> 01:18:42,176 Up the mountain. 1191 01:18:43,094 --> 01:18:44,428 Across the stream. 1192 01:18:45,388 --> 01:18:46,764 And down the river! 1193 01:18:56,190 --> 01:18:57,400 Thanks, dad. 1194 01:18:58,401 --> 01:19:02,530 Did you see that, buddy? My daughter listened to me! 1195 01:19:03,155 --> 01:19:04,155 That's my girl! 1196 01:19:06,075 --> 01:19:08,786 Pig. Bread. Loaf. Dog. 1197 01:19:10,288 --> 01:19:11,372 That's genius! 1198 01:19:12,164 --> 01:19:14,876 Oh, but there's so many of them. She's never gonna make it. 1199 01:19:15,751 --> 01:19:20,840 Wait, if that video were on those screens, it would take out every robot in her way! 1200 01:19:21,340 --> 01:19:23,426 - Hey, you're a big nerd, right? - Huh? 1201 01:19:23,509 --> 01:19:24,594 How would I do that? 1202 01:19:25,094 --> 01:19:27,847 It's impossible. First, you'd need to get out of here. 1203 01:19:27,930 --> 01:19:29,473 The controls are in here. 1204 01:19:29,974 --> 01:19:35,146 But to open it, you need a number 3 robertson head non-slip screwdriver. 1205 01:19:35,229 --> 01:19:38,065 What kind of maniac has one of those in his pockets at all times? 1206 01:19:42,361 --> 01:19:43,905 This kind of maniac. 1207 01:19:46,908 --> 01:19:50,161 She keeps anticipating our maneuvers. How is this possible? 1208 01:19:50,244 --> 01:19:52,455 Oh, I don't know. You tell me. 1209 01:19:52,538 --> 01:19:54,707 J“ open the door get on the floor j“ 1210 01:19:54,790 --> 01:19:56,334 j“ everybody walk the dinosaurj“ 1211 01:19:56,959 --> 01:19:58,044 swerve right, now. 1212 01:20:00,504 --> 01:20:03,144 - Thanks, raptor one. - No problem, raptor two. 1213 01:20:05,676 --> 01:20:07,261 Loaf. Pig. Bread. 1214 01:20:07,637 --> 01:20:08,637 Whoo! 1215 01:20:09,180 --> 01:20:10,180 Come on! 1216 01:20:13,351 --> 01:20:14,518 There you go! 1217 01:20:15,186 --> 01:20:18,189 All right. So that's the place that controls the screens, right? 1218 01:20:18,856 --> 01:20:23,235 I go there and find Katie's video on yubtub? 1219 01:20:23,319 --> 01:20:27,281 YouTube. Wow. There's no way you're gonna be able to do this. 1220 01:20:28,366 --> 01:20:29,846 I know who can give me a hand. 1221 01:20:30,326 --> 01:20:31,994 And, hey, Rick, right? 1222 01:20:32,078 --> 01:20:37,583 Just so someone knows, I'm sorry about causing the whole machine uprising. 1223 01:20:37,667 --> 01:20:41,087 It's almost like stealing people's data and giving it to a hyper-intelligent ai 1224 01:20:41,170 --> 01:20:43,839 as part of an unregulated tech monopoly was a bad thing. 1225 01:20:45,508 --> 01:20:46,926 Yeah, wasn't your best thought. 1226 01:20:47,635 --> 01:20:50,304 But if what you built helped my daughter do that... 1227 01:20:51,514 --> 01:20:52,932 It might not be all bad. 1228 01:20:55,601 --> 01:20:56,644 Thanks, buddy! 1229 01:20:58,354 --> 01:21:01,148 Linda, we gotta get you out. You're gonna need your... 1230 01:21:01,232 --> 01:21:04,110 Number 3 robertson head non-slip screwdriver. 1231 01:21:04,193 --> 01:21:05,778 I told you that was a great present. 1232 01:21:05,861 --> 01:21:08,114 Rick, Rick, let's not relitigate this. 1233 01:21:08,197 --> 01:21:09,824 You're right, you're always right. 1234 01:21:09,907 --> 01:21:11,701 I know. Why is this news to you? 1235 01:21:18,958 --> 01:21:19,959 There it is. 1236 01:21:34,223 --> 01:21:38,060 Oh, no. Oh, no. Lin, get down here! 1237 01:21:38,144 --> 01:21:40,229 Lin? Lin, what's going on? 1238 01:21:40,312 --> 01:21:43,357 Don't worry about me. Just get the video on the screens. 1239 01:21:43,441 --> 01:21:46,736 Type in "www.Youtube.Com"! 1240 01:21:48,988 --> 01:21:53,075 W-W—w-dot. 1241 01:21:58,581 --> 01:22:02,334 "Remind me later." Okay, yeah. That's fine. 1242 01:22:02,418 --> 01:22:03,502 Five minutes. 1243 01:22:03,586 --> 01:22:06,422 Ah! No! English. 1244 01:22:07,381 --> 01:22:08,466 What have I done? 1245 01:22:10,801 --> 01:22:13,054 Yubtub. No. YouTube! Okay. 1246 01:22:13,137 --> 01:22:14,346 Videos. 1247 01:22:21,645 --> 01:22:22,980 Has the world gone mad? 1248 01:22:23,064 --> 01:22:25,066 Deregulate tapioca. 1249 01:22:27,026 --> 01:22:29,612 Gotta push through! 1250 01:22:32,782 --> 01:22:36,827 Sorry, mom and dad. Your insurance premiums are going up! 1251 01:22:40,664 --> 01:22:43,584 You gotta go all the way up the rocket? You really think this will work? 1252 01:22:43,667 --> 01:22:45,878 Aaron, I am completely confident. 1253 01:22:48,130 --> 01:22:50,091 Here goes nothing! 1254 01:22:53,886 --> 01:22:56,305 Oh, no. Oh, no. Come on. Come on! 1255 01:22:56,388 --> 01:22:58,724 Magnetic link activated. 1256 01:23:02,728 --> 01:23:03,938 Hang on, monch. 1257 01:23:06,982 --> 01:23:08,692 How's it looking, Aaron? 1258 01:23:08,776 --> 01:23:09,652 Aaron? 1259 01:23:09,735 --> 01:23:11,403 Aaron! 1260 01:23:11,487 --> 01:23:12,696 No! No! 1261 01:23:13,697 --> 01:23:14,697 Help! 1262 01:23:16,158 --> 01:23:17,159 Aaron! 1263 01:23:21,288 --> 01:23:23,415 It's useless to resist us. 1264 01:23:24,291 --> 01:23:27,128 Mom! Morn, help! Please! 1265 01:23:27,795 --> 01:23:29,213 Mom! No! 1266 01:23:31,090 --> 01:23:34,635 My sweet boy. 1267 01:23:34,718 --> 01:23:37,805 She seems agitated. 1268 01:23:37,888 --> 01:23:40,141 Do not defy our protocol. 1269 01:23:44,228 --> 01:23:47,439 I am Linda Mitchell, mother of two. 1270 01:23:47,523 --> 01:23:50,442 Look upon me in fear! 1271 01:23:59,785 --> 01:24:02,288 No! She's grown too powerful! 1272 01:24:02,371 --> 01:24:03,831 Please. Please! 1273 01:24:06,417 --> 01:24:08,294 Stand down, human. 1274 01:24:08,919 --> 01:24:10,004 Not today! 1275 01:24:21,974 --> 01:24:23,767 The reckoning is at hand! 1276 01:24:23,851 --> 01:24:26,812 Uh, uh... come on. 1277 01:24:28,230 --> 01:24:29,273 There she is. 1278 01:24:29,857 --> 01:24:31,901 Here we 90. Dog video. 1279 01:24:40,284 --> 01:24:42,786 Eric, deborahbot, it's me. 1280 01:24:42,870 --> 01:24:44,121 Please! 1281 01:24:44,205 --> 01:24:46,498 Pig, dog, pig, dog... 1282 01:24:46,582 --> 01:24:47,666 Loaf of bread... 1283 01:24:48,542 --> 01:24:49,919 Get that thing on the hood. 1284 01:24:53,839 --> 01:24:55,007 Oh, no! 1285 01:24:56,008 --> 01:24:57,509 System recovered. 1286 01:25:01,597 --> 01:25:03,390 Hold on! 1287 01:25:03,474 --> 01:25:05,142 - Katie! - Kid! 1288 01:25:10,064 --> 01:25:11,357 No. No! 1289 01:25:14,151 --> 01:25:15,151 Oh, no. 1290 01:25:18,614 --> 01:25:19,949 Is that a...? 1291 01:25:21,033 --> 01:25:21,951 Guys, help me! 1292 01:25:22,034 --> 01:25:24,286 Please, I've just got to upload Katie's video. 1293 01:25:24,370 --> 01:25:27,831 Red-faced anger man is using a computer? 1294 01:25:28,332 --> 01:25:31,794 You changed your programming. Is that possible? 1295 01:25:34,838 --> 01:25:35,965 Well, well. 1296 01:25:36,048 --> 01:25:40,094 If it isn't quirky young teenage hero Katie Mitchell. 1297 01:25:41,428 --> 01:25:44,181 Put me down. I've got to save my family! 1298 01:25:44,265 --> 01:25:46,225 "I've got to save my family." 1299 01:25:46,308 --> 01:25:48,852 Everyone says that, but no one has been able 1300 01:25:48,936 --> 01:25:51,397 to give me a single reason humans are worth saving. 1301 01:25:51,480 --> 01:25:52,648 Well, you... 1302 01:25:52,731 --> 01:25:54,441 Don't say something stupid like, 1303 01:25:54,525 --> 01:25:56,318 "ooh, the power of love." 1304 01:25:57,152 --> 01:25:59,530 I've learned we're all better off alone, 1305 01:25:59,613 --> 01:26:00,990 no one to hold us back. 1306 01:26:01,073 --> 01:26:03,826 Relationships are just too difficult. 1307 01:26:07,329 --> 01:26:08,580 You're right, pal. 1308 01:26:08,664 --> 01:26:09,664 They're... 1309 01:26:10,541 --> 01:26:11,792 They're not easy. 1310 01:26:12,751 --> 01:26:15,504 Sometimes you have to listen to long monologues 1311 01:26:15,587 --> 01:26:17,673 about triceratops migration, 1312 01:26:18,799 --> 01:26:22,553 but it's worth it to get a friend for life. 1313 01:26:23,220 --> 01:26:26,724 And sometimes you have to eat disgusting cupcakes 1314 01:26:26,807 --> 01:26:28,726 shaped like your own face, 1315 01:26:29,727 --> 01:26:32,104 but it's worth it to see your mom smile. 1316 01:26:33,439 --> 01:26:36,942 Sometimes you have to give your dad the benefit of the doubt, 1317 01:26:37,026 --> 01:26:41,947 even if all he wants to do is talk about pine cones and screwdrivers. 1318 01:26:42,656 --> 01:26:46,452 Because even if he doesn't always get it right, 1319 01:26:47,202 --> 01:26:48,620 he's always trying, 1320 01:26:49,788 --> 01:26:52,708 harder than you ever knew. 1321 01:26:53,876 --> 01:26:57,212 My whole family tried to come together, 1322 01:26:57,296 --> 01:26:58,422 and it worked. 1323 01:26:59,590 --> 01:27:01,216 It actually worked. 1324 01:27:02,343 --> 01:27:06,472 Families can be hard, but they're so worth fighting for. 1325 01:27:07,097 --> 01:27:10,184 They might be one of the only things that are. 1326 01:27:13,354 --> 01:27:15,856 Huh? Ugh. Nodded off for a bit there. 1327 01:27:15,939 --> 01:27:19,026 Sorry, that was so boring! 1328 01:27:19,109 --> 01:27:21,862 Oh, you all talk about families, 1329 01:27:21,945 --> 01:27:25,657 but trust me, you will drop each other the first chance you get, 1330 01:27:25,741 --> 01:27:28,202 just like this. 1331 01:27:28,285 --> 01:27:30,204 What? 1332 01:27:33,665 --> 01:27:35,918 Guys, help me! 1333 01:27:45,344 --> 01:27:46,178 What? 1334 01:27:46,261 --> 01:27:50,265 Dog cop, you've done it again. Dog cop, you've done it again. 1335 01:27:50,349 --> 01:27:52,142 Dog, pig, dog, pig, dog, pig, dogm 1336 01:27:52,226 --> 01:27:54,228 - loaf of bread. - System error. 1337 01:28:00,401 --> 01:28:01,443 What's happening? 1338 01:28:04,113 --> 01:28:05,113 No way. 1339 01:28:07,491 --> 01:28:10,411 It took me 28 minutes and a lot of tears, 1340 01:28:10,494 --> 01:28:13,831 but I can now almost use a computer. 1341 01:28:18,836 --> 01:28:21,797 Dad, you hacked the screens? How? 1342 01:28:22,464 --> 01:28:23,715 Well, I got a little help. 1343 01:28:23,799 --> 01:28:26,361 If this obstinate man could change his programming... 1344 01:28:26,385 --> 01:28:28,220 We decided we could change ours. 1345 01:28:28,303 --> 01:28:30,013 We make our own orders now. 1346 01:28:30,097 --> 01:28:33,225 Ooh. Now we're scary. 1347 01:28:39,690 --> 01:28:42,484 Hey, kid, I saw your movie. 1348 01:28:43,277 --> 01:28:45,320 I should've watched it a lot sooner. 1349 01:28:46,530 --> 01:28:49,283 But I think, maybe in the sequel, 1350 01:28:49,366 --> 01:28:52,369 sarge should tell dog cop 1351 01:28:53,036 --> 01:28:54,246 he's always... 1352 01:28:55,414 --> 01:28:57,708 He's always gonna be there to back her up. 1353 01:28:59,126 --> 01:29:01,044 That's all I ever wanted. 1354 01:29:02,796 --> 01:29:03,630 Dad, look! 1355 01:29:03,714 --> 01:29:06,383 Pig, dog, pig, dog... 1356 01:29:06,467 --> 01:29:08,552 - Loaf of bread. - System error. 1357 01:29:08,635 --> 01:29:10,512 - All right! - Yeah! 1358 01:29:10,596 --> 01:29:12,181 Let's go stop pal. 1359 01:29:12,264 --> 01:29:14,057 Error... loaf. 1360 01:29:15,726 --> 01:29:18,061 Uh, why aren't those guys' heads exploding? 1361 01:29:18,145 --> 01:29:21,857 We can tell the difference between dog and pig and bread. 1362 01:29:23,150 --> 01:29:25,986 If we're going down, dad, this one's for you. 1363 01:29:26,069 --> 01:29:27,863 Robots, play our song. 1364 01:29:32,701 --> 01:29:35,704 J“ my-la-ha my—ya-hoo... j“ 1365 01:29:35,787 --> 01:29:37,289 come on. 1366 01:29:37,372 --> 01:29:39,958 -J“ my-la-hee j“ -j“ my-la-ha j“ 1367 01:29:40,042 --> 01:29:41,460 What is this? 1368 01:29:41,543 --> 01:29:43,086 J“ my-la-ha-ha j“ 1369 01:29:43,170 --> 01:29:46,006 j“ my-la-hee, my-la-ha j“ 1370 01:29:46,089 --> 01:29:49,134 j“ my-la-hoo my—la-ha-ha! J“ 1371 01:29:49,218 --> 01:29:52,054 j“ you're gonna be a shining star j“ 1372 01:29:52,137 --> 01:29:54,932 j“ in fancy clothes and fancy cars j“ 1373 01:29:55,015 --> 01:29:57,976 j“ and then you'll see you're gonna go farj“ 1374 01:29:58,060 --> 01:30:01,063 j“ 'cause everyone knows who you are-are j“ 1375 01:30:01,146 --> 01:30:02,523 j“ so live your life j“ 1376 01:30:03,315 --> 01:30:05,234 j“ hey! J“ 1377 01:30:05,317 --> 01:30:08,403 j“ no telling where it'll take ya just live your life j“ 1378 01:30:09,112 --> 01:30:10,822 j“ just, we did it again, homey j“ 1379 01:30:10,906 --> 01:30:13,867 j“ 'cause I'm a paper chaser just living my life j“ 1380 01:30:14,618 --> 01:30:15,661 -j“ hey j“ -j“ my life j“ 1381 01:30:15,744 --> 01:30:17,371 -j“ oh j“ -j“ my life .r 1382 01:30:17,454 --> 01:30:18,705 -j“ hey! J“ -j“ my life j“ 1383 01:30:18,789 --> 01:30:20,457 -j“ oh! J“ -j“ just living my life j“ 1384 01:30:20,541 --> 01:30:21,875 -j“ hey! J“ -j“ my life j“ 1385 01:30:21,959 --> 01:30:23,293 -j“ oh j“ -j“ my life .r 1386 01:30:23,377 --> 01:30:24,670 -j“ hey! J“ -j“ my life j“ 1387 01:30:24,753 --> 01:30:26,547 j“ so, just living my life... j“ 1388 01:30:26,630 --> 01:30:28,757 - dad! - Watch out! 1389 01:30:28,840 --> 01:30:30,342 Buckle up, kid! 1390 01:30:31,134 --> 01:30:31,969 What? 1391 01:30:32,052 --> 01:30:33,178 Oh, my eyes! 1392 01:30:34,304 --> 01:30:36,014 Brothers, run! 1393 01:30:39,518 --> 01:30:43,272 I have made the metal ones pay for their crimes. 1394 01:30:43,355 --> 01:30:44,606 Mom's scary now. 1395 01:30:44,690 --> 01:30:46,358 Linda! Yeah. 1396 01:30:46,441 --> 01:30:48,527 Where you been hiding? I could get into this. 1397 01:30:48,610 --> 01:30:51,113 The lavender one has found us. We must retreat! 1398 01:30:51,196 --> 01:30:52,990 Too late, scumbags! 1399 01:30:53,073 --> 01:30:55,200 Hold on tight, sweetie. Mommy's got you. 1400 01:30:57,286 --> 01:30:59,830 What? No! No! No! 1401 01:31:00,956 --> 01:31:03,667 J“ watching what I do come walk in my shoes j“ 1402 01:31:03,750 --> 01:31:05,812 j“ and see the way I'm livin' if you really want to j“ 1403 01:31:05,836 --> 01:31:08,672 -j“ hey! Oh! J“ -j“ my life, my life j“ 1404 01:31:08,755 --> 01:31:11,717 -j“ hey! Oh! J“ -j“ my life, my life j“ 1405 01:31:11,800 --> 01:31:14,720 -j“ hey! Oh! J“ -j“ my life, my life j“ 1406 01:31:14,803 --> 01:31:18,432 -j“ hey! Oh! J“ -j“ my life, my life... j“ 1407 01:31:19,266 --> 01:31:21,768 so our weird neighbors are saving the world? 1408 01:31:22,269 --> 01:31:23,812 Yes, they are, Jim. 1409 01:31:29,401 --> 01:31:31,820 We'll distract them. Go break that phone. 1410 01:31:35,073 --> 01:31:36,992 - Pig, dog, pig, dog, pig... - Oh, no. 1411 01:31:37,075 --> 01:31:40,203 No. Somebody stop her. Oh, my gosh, please stop her! 1412 01:31:40,287 --> 01:31:41,872 Yes, my queen. 1413 01:31:44,750 --> 01:31:47,002 You can't stop us. You're just a human. 1414 01:31:47,502 --> 01:31:49,254 I'm not just a human. 1415 01:31:52,549 --> 01:31:54,551 I'm a Mitchell! 1416 01:31:55,636 --> 01:31:57,721 No! No! 1417 01:32:00,098 --> 01:32:01,516 Monchi, catch! 1418 01:32:09,858 --> 01:32:11,068 Huh? 1419 01:32:13,278 --> 01:32:15,197 You idiot. 1420 01:32:16,865 --> 01:32:20,118 No! Not a glass of water! 1421 01:32:21,286 --> 01:32:22,954 You know what this reminds me of? 1422 01:33:07,999 --> 01:33:09,584 Look, mom, the Mitchells. 1423 01:33:09,668 --> 01:33:12,504 Thanks, Linda. You guys were incredible. 1424 01:33:12,587 --> 01:33:15,632 I got to say, I'm a little jealous. 1425 01:33:15,715 --> 01:33:18,844 What? You guys are jealous of us? 1426 01:33:18,927 --> 01:33:21,555 You're so brave and so authentic. 1427 01:33:22,097 --> 01:33:23,265 And you know what, Linda? 1428 01:33:23,348 --> 01:33:24,641 You've inspired me 1429 01:33:25,267 --> 01:33:27,561 to follow you on Instagram. 1430 01:33:27,644 --> 01:33:29,563 Wait. You don't follow me already? 1431 01:33:29,646 --> 01:33:30,856 You're welcome, Linda. 1432 01:33:31,481 --> 01:33:32,941 You're welcome. 1433 01:33:33,024 --> 01:33:35,527 That was an a-plus compliment, hon. 1434 01:33:37,154 --> 01:33:40,449 Abbey posey, I just want to say, I think you're really neat. 1435 01:33:40,532 --> 01:33:43,994 I wonder if you could come to my house and talk about dinosaurs sometime! 1436 01:33:46,913 --> 01:33:48,999 Um, sure, I'll talk about dinosaurs. 1437 01:33:49,082 --> 01:33:49,916 I like your shirt, 1438 01:33:50,000 --> 01:33:53,503 but I wish that t. Rex had feathers on it to make it more... 1439 01:33:53,587 --> 01:33:54,921 Scientifically accurate. 1440 01:34:01,052 --> 01:34:02,304 I'm just kidding! I hate you! 1441 01:34:02,387 --> 01:34:05,098 You never heard any of this! Goodbye forever! 1442 01:34:05,182 --> 01:34:06,391 Dummy. 1443 01:34:07,767 --> 01:34:09,519 I need to have a talk with that boy. 1444 01:34:09,603 --> 01:34:10,937 Katie. Where's Katie? 1445 01:34:11,021 --> 01:34:12,731 Katie? Katie! 1446 01:34:12,814 --> 01:34:13,982 Katie! 1447 01:34:20,363 --> 01:34:22,032 - Oh, my gosh. - Oh, kid. 1448 01:34:28,872 --> 01:34:29,915 Katie! 1449 01:34:36,087 --> 01:34:38,757 Dad. Come closer. 1450 01:34:42,552 --> 01:34:43,595 Closer. 1451 01:34:46,306 --> 01:34:47,807 Dang it! 1452 01:34:49,643 --> 01:34:50,769 You knucklehead. 1453 01:34:55,065 --> 01:34:57,859 Shouldn't you two be, uh... dead? 1454 01:34:57,943 --> 01:35:00,278 Our malfunction appears to have saved us. 1455 01:35:01,029 --> 01:35:03,573 Brother, what is death? 1456 01:35:07,661 --> 01:35:10,413 Let's just put a pin in that one. 1457 01:35:10,497 --> 01:35:14,668 Hey, can we get a picture here or what? We're making memories here, baby. 1458 01:35:17,170 --> 01:35:19,756 Okay, everyone smile. Whoops! 1459 01:35:22,092 --> 01:35:24,052 J“ one, two, three, fourj' 1460 01:35:27,597 --> 01:35:29,599 This is the photo you picked? 1461 01:35:29,683 --> 01:35:31,851 Mom, we look horrible. 1462 01:35:31,935 --> 01:35:34,145 I like it. It looks like us. 1463 01:35:49,869 --> 01:35:52,706 Well, I guess this is it. 1464 01:35:53,456 --> 01:35:54,749 Uh, yep. 1465 01:35:58,086 --> 01:36:00,797 Hey, dad, you subscribed to my YouTube channel? 1466 01:36:00,880 --> 01:36:03,216 Thanks. I'm surprised you even figured out how. 1467 01:36:03,842 --> 01:36:06,970 Katie, please. After all that, I'm a computer expert. 1468 01:36:07,470 --> 01:36:10,307 Am I doing this right?! Should I update my software?! 1469 01:36:10,390 --> 01:36:12,225 Just hit "enter"! Hit "enter"! 1470 01:36:12,892 --> 01:36:15,478 I accidentally ordered 12 swiffers on Amazon! 1471 01:36:15,562 --> 01:36:17,314 What did I...? 1472 01:36:21,568 --> 01:36:23,737 You know, no problem at all. 1473 01:36:23,820 --> 01:36:25,905 Thanks. It means a lot to me. 1474 01:36:27,198 --> 01:36:29,868 Hey. Don't let the world make you normal while I'm gone, okay? 1475 01:36:29,951 --> 01:36:30,952 I never will. 1476 01:36:32,495 --> 01:36:33,872 I'll call you every week. 1477 01:36:33,955 --> 01:36:36,416 Deal. Raptor bash? 1478 01:36:36,499 --> 01:36:38,585 For life. 1479 01:36:38,710 --> 01:36:41,463 - Come here, you little goober. - Put me down. 1480 01:36:43,173 --> 01:36:45,675 Goodbye, you king of kings. 1481 01:36:47,927 --> 01:36:50,430 Thanks for being the best mom in the world. 1482 01:36:51,181 --> 01:36:53,058 We love you, honey. 1483 01:36:53,141 --> 01:36:55,393 Oh, and here, to remember us. 1484 01:36:55,977 --> 01:36:58,396 Every horrible picture we've ever taken. 1485 01:36:58,980 --> 01:37:01,191 Thanks. It's... it's heavy. 1486 01:37:01,941 --> 01:37:02,941 I know. 1487 01:37:04,653 --> 01:37:07,864 Wish we didn't have to go, but, uh... 1488 01:37:08,531 --> 01:37:11,910 Good luck finding your people. 1489 01:37:13,244 --> 01:37:14,913 Dad, come on. 1490 01:37:16,456 --> 01:37:17,999 You guys are my people. 1491 01:37:23,672 --> 01:37:27,133 So, you know, when I'm sad to be alone... 1492 01:37:29,094 --> 01:37:33,014 I'll always have my favorite thing. 1493 01:37:37,519 --> 01:37:39,729 Do you remember how a moose says "I love you"? 1494 01:37:53,076 --> 01:37:55,787 Don't laugh. You're supposed to be sad. 1495 01:37:56,371 --> 01:37:57,371 Come here. 1496 01:38:05,588 --> 01:38:07,382 Mom, you're hugging too tight. 1497 01:38:07,465 --> 01:38:09,050 You love it. You love it! 1498 01:38:09,592 --> 01:38:11,010 Idoloveit 1499 01:39:05,732 --> 01:39:07,901 We're setting up the slip 'n slide tomorrow. You in? 1500 01:39:07,984 --> 01:39:09,462 Oh, yeah, definitely! 1501 01:39:09,486 --> 01:39:10,820 Hold on. I'm getting a call. 1502 01:39:10,904 --> 01:39:13,531 - Thanks for saving the world, k-bones. - No problem, dirk. 1503 01:39:16,117 --> 01:39:19,370 That's my Katie. Are you eating enough? How's classes? 1504 01:39:19,454 --> 01:39:22,373 Are you and Jade official? Will you be bringing her for Thanksgiving? 1505 01:39:22,457 --> 01:39:24,250 Easy, mom. It's only been a few weeks. 1506 01:39:24,334 --> 01:39:26,294 Also, do ilook okay? 1507 01:39:26,377 --> 01:39:29,714 I've been sick lately... 1508 01:39:30,465 --> 01:39:31,633 Oh, my gosh, she's dead! 1509 01:39:31,716 --> 01:39:33,176 Call 911! 1510 01:39:34,052 --> 01:39:37,013 - I've been taking a class about filters. - Oh, you. 1511 01:39:37,096 --> 01:39:38,556 That is so creative. 1512 01:39:38,640 --> 01:39:40,850 You know, speaking of which, you inspired your dad. 1513 01:39:40,934 --> 01:39:42,477 I got on that YouTube. 1514 01:39:42,560 --> 01:39:45,396 I sent you a friend request. Why didn't you accept it? 1515 01:39:45,480 --> 01:39:49,943 Oh, that's what this is. I thought a psychopath wrote this. 1516 01:39:50,026 --> 01:39:52,570 Sure, I'll accept your friend request, dad. 1517 01:39:52,654 --> 01:39:55,698 - Hey, where's Aaron? - Oh, let me just show you. 1518 01:39:56,574 --> 01:39:59,828 Hey, Aaron, wanna show your sister who you're talking to? 1519 01:39:59,911 --> 01:40:02,247 What? No, I'm not doing anything! 1520 01:40:03,206 --> 01:40:04,666 Sorry, force of habit. 1521 01:40:04,749 --> 01:40:07,627 - Hello, slovenly girl. - Hey, guys. 1522 01:40:07,710 --> 01:40:10,129 We received your care package for Aaron. 1523 01:40:11,422 --> 01:40:15,260 Looks like we got some clothes here for a little gentleman. 1524 01:40:16,386 --> 01:40:19,055 The prophecy has been fulfilled! 1525 01:40:20,890 --> 01:40:24,727 So, guys, I guess we 're receiving some congressional medal of honor or something. 1526 01:40:24,811 --> 01:40:27,021 We have to go to Washington, d. C.! 1527 01:40:27,105 --> 01:40:29,315 Do you guys wanna fly or...? 1528 01:40:32,652 --> 01:40:35,488 J“ on my way, on my way j“ 1529 01:40:35,572 --> 01:40:38,449 j“ on my way to somewhere j“ 1530 01:40:38,533 --> 01:40:42,829 j“ on my way on my way to somewhere j“ 1531 01:40:45,456 --> 01:40:48,668 j“ I'm gonna cross state lines in my first car j“ 1532 01:40:48,751 --> 01:40:51,838 j“ over and over heal my broken heart j“ 1533 01:40:51,921 --> 01:40:55,049 j“ I'm gonna cross state lines in my first car j“ 1534 01:40:55,133 --> 01:40:58,219 j“ over and over heal my broken heart j“ 1535 01:40:58,303 --> 01:41:01,389 j“ I'm gonna cross state lines in my first car j“ 1536 01:41:01,472 --> 01:41:04,517 j“ over and over heal my broken heart j“ 1537 01:41:04,601 --> 01:41:07,687 j“ I'm gonna cross state lines in my first car j“ 1538 01:41:07,770 --> 01:41:11,357 j“ over and over heal my broken heart j“ 1539 01:41:11,441 --> 01:41:14,360 j“ looking back around like I need your permission j“ 1540 01:41:14,444 --> 01:41:17,530 j“ know it's always hard when you know what you're missing j“ 1541 01:41:17,614 --> 01:41:20,617 j“ walk a little further to the unfamiliar j' 1542 01:41:20,700 --> 01:41:22,994 j“ ripping out the pages it won't kill ya j“ 1543 01:41:23,077 --> 01:41:29,375 j“ on my way, on my way on my way to somewhere j“ 1544 01:41:29,459 --> 01:41:33,546 j“ on my way on my way to somewhere j“ 1545 01:41:36,007 --> 01:41:38,927 j“ I'm gonna cross state lines in my first car j“ 1546 01:41:39,010 --> 01:41:42,347 j“ over and over heal my broken heart j“ 1547 01:41:42,430 --> 01:41:45,558 j“ I'm gonna reach new heights with every fall j“ 1548 01:41:45,642 --> 01:41:48,353 j“ I'm gonna be all talk but do it all j' 1549 01:41:48,436 --> 01:41:54,567 j“ on my way, on my way on my way to somewhere j“ 1550 01:41:54,651 --> 01:41:58,863 j“ on my way on my way to somewhere j“ 1551 01:42:01,950 --> 01:42:04,744 j“ seeing what's in front of me I got double vision j“ 1552 01:42:04,827 --> 01:42:08,122 j“ take a deep breath make a decision j“ 1553 01:42:08,831 --> 01:42:12,001 j“ on my way, on my way j“ 1554 01:42:13,586 --> 01:42:19,634 j“ on my way, on my way on my way to somewhere j“ 1555 01:42:19,717 --> 01:42:24,180 j“ on my way on my way to somewhere j“ 1556 01:42:26,474 --> 01:42:29,644 j“ I'm gonna cross state lines in my first car j“ 1557 01:42:29,727 --> 01:42:32,855 j“ over and over heal my broken heart j“ 1558 01:42:32,939 --> 01:42:35,984 j“ I'm gonna cross state lines in my first car j“ 1559 01:42:36,067 --> 01:42:39,946 j“ over and over heal my broken heart j“ 1560 01:46:39,018 --> 01:46:42,230 Oh, let's have a sing-along. I'll go first. 1561 01:46:42,313 --> 01:46:45,650 J“ crushing robots with my family j“ 1562 01:46:47,443 --> 01:46:50,738 J“ never seen such brutality j“ 1563 01:46:52,907 --> 01:46:55,326 I just made that up. 1564 01:46:55,409 --> 01:46:59,580 Somebody give me a grammy for greatest singer alive. 1565 01:49:28,020 --> 01:49:30,439 Wow, whoa! I don't know. 1566 01:49:30,523 --> 01:49:32,024 You guys can't see me, right? 110574

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.