All language subtitles for Stay Close - 01x05 - Episode 5.NF.WEBRip.x264-TEPES+GalaxyTV+ION10+NTb+PSA+RARBG.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,000 --> 00:00:13,000 [woman humming] 2 00:00:13,080 --> 00:00:15,000 [birds chirping] 3 00:00:17,080 --> 00:00:19,360 [officers shouting indistinctly] 4 00:00:19,440 --> 00:00:21,200 Bedroom clear! 5 00:00:24,680 --> 00:00:25,680 Bathroom clear! 6 00:00:25,760 --> 00:00:27,760 [man singing along to "Weirdo" by The Charlatans] 7 00:00:27,880 --> 00:00:31,000 ♪ ...happy you're a weirdo ♪ 8 00:00:33,880 --> 00:00:35,280 Yeah, yeah, stop. 9 00:00:37,320 --> 00:00:39,080 [tense music playing] 10 00:00:42,760 --> 00:00:43,880 [man] This one! 11 00:00:43,960 --> 00:00:45,120 Oi! 12 00:00:49,120 --> 00:00:50,320 [panting] 13 00:00:55,720 --> 00:00:56,720 [inaudible] 14 00:01:11,720 --> 00:01:13,720 [man praying in Arabic] 15 00:01:17,000 --> 00:01:19,000 [all praying in Arabic] 16 00:01:36,760 --> 00:01:40,800 ♪ I don't tell you what to say ♪ 17 00:01:40,880 --> 00:01:45,720 - ♪ Say ♪ - ♪ I don't tell you what to do ♪ 18 00:01:45,800 --> 00:01:51,200 - ♪ Do ♪ - ♪ So just let me be myself ♪ 19 00:01:51,280 --> 00:01:55,320 ♪ That's all I ask of you ♪ 20 00:01:55,400 --> 00:01:58,720 - ♪ 'Cause ♪ - ♪ No ♪ 21 00:01:58,800 --> 00:02:00,800 ♪ You don't own me ♪ 22 00:02:00,880 --> 00:02:03,400 ♪ No ♪ 23 00:02:03,480 --> 00:02:05,520 ♪ You don't own me ♪ 24 00:02:05,600 --> 00:02:07,000 ♪ No ♪ 25 00:02:07,080 --> 00:02:11,480 ♪ You don't own me ♪ 26 00:02:21,960 --> 00:02:23,560 We should try this one day. 27 00:02:23,640 --> 00:02:25,160 [scoffs] 28 00:02:25,240 --> 00:02:27,800 I don't think yoga's your thing, really, is it? 29 00:02:27,880 --> 00:02:29,160 [chuckles] 30 00:02:29,240 --> 00:02:31,680 And anyway, we're far too grown-up 31 00:02:31,760 --> 00:02:34,960 to pretend that this is anything other than what it is. 32 00:02:36,640 --> 00:02:37,680 And what is this? 33 00:02:41,520 --> 00:02:42,520 How do I look? 34 00:02:45,280 --> 00:02:46,280 Awful. 35 00:02:49,400 --> 00:02:50,880 So awful 36 00:02:51,880 --> 00:02:53,400 I might just have to rip it off you. 37 00:02:53,480 --> 00:02:54,320 No, no, no, no! 38 00:02:54,400 --> 00:02:56,800 - No, no, no! [laughs] - No, come on, in! In you pop! Get in! 39 00:02:56,880 --> 00:02:58,480 [birds chirping] 40 00:03:04,000 --> 00:03:06,880 [ominous music playing] 41 00:03:08,520 --> 00:03:10,680 - [door opens] - How can you forget a cello? 42 00:03:10,760 --> 00:03:12,800 - I've got a lot on my mind. - You're 11. 43 00:03:12,880 --> 00:03:15,000 You have literally nothing on your mind. 44 00:03:15,080 --> 00:03:17,920 It's right there. Where are you going now? 45 00:03:18,000 --> 00:03:20,240 - [Jordan] My bow. - Give me strength. 46 00:03:21,640 --> 00:03:25,120 - I need my phone back. - No, you need to watch your tone. 47 00:03:26,200 --> 00:03:28,880 - Mum? - Uh, what did we take it away for again? 48 00:03:28,960 --> 00:03:31,400 Your chores are not optional. That's why we have the list. 49 00:03:31,480 --> 00:03:33,880 - Since when have I ever done my chores? - Exactly. 50 00:03:33,960 --> 00:03:35,776 - It was in my tennis racket case. - Of course. 51 00:03:35,800 --> 00:03:37,080 - [Kayleigh groans] - Hey! 52 00:03:37,160 --> 00:03:39,960 - Shit, I'm gonna be late. - [Megan and Jordan] Language! 53 00:03:42,120 --> 00:03:45,240 Babe, promise me that you will get to the church early. 54 00:03:45,320 --> 00:03:46,400 I will be on time. 55 00:03:46,480 --> 00:03:49,920 I mean, really on time, based on objective numbers on clocks, 56 00:03:50,000 --> 00:03:52,040 not on Megan Standard Time. 57 00:03:52,120 --> 00:03:54,520 - When have I ever let you down? - [chuckles] 58 00:03:54,600 --> 00:03:56,680 - Today is important. - Okay. 59 00:03:58,120 --> 00:03:59,000 [Dave] Mmm. 60 00:03:59,080 --> 00:04:00,680 - Bye. - [Dave] Okay. 61 00:04:00,760 --> 00:04:02,640 - Bye! - [Dave] See ya. 62 00:04:03,720 --> 00:04:04,720 [door closes] 63 00:04:06,840 --> 00:04:08,640 - [keys jingle] - Where are you going? 64 00:04:09,480 --> 00:04:10,480 Work called. 65 00:04:12,960 --> 00:04:15,680 They need somebody in. Back in an hour. 66 00:04:25,440 --> 00:04:27,080 [suspenseful music playing] 67 00:04:51,240 --> 00:04:52,600 [birds chirping] 68 00:04:56,560 --> 00:04:57,920 [doorbell rings] 69 00:04:59,280 --> 00:05:03,560 So, why is there a suitcase of cash in your basement? 70 00:05:06,200 --> 00:05:07,920 Is it Stewart's money? Is he back? 71 00:05:08,720 --> 00:05:09,720 Sarah? 72 00:05:10,520 --> 00:05:13,960 Cash in the basement, it's not exactly normal banking procedure. 73 00:05:15,280 --> 00:05:18,920 It just showed up, uh, a couple of weeks after Stewart was gone. 74 00:05:19,000 --> 00:05:20,360 Sarah! Stop that. 75 00:05:21,120 --> 00:05:22,120 Tell me. 76 00:05:25,320 --> 00:05:26,320 [sighs] 77 00:05:27,040 --> 00:05:29,240 Niall was having one of his tantrums, 78 00:05:29,920 --> 00:05:34,560 um, and so I just went outside to get a breath of fresh air, and... 79 00:05:37,280 --> 00:05:38,600 it was just sitting there. 80 00:05:39,640 --> 00:05:40,640 In the log store. 81 00:05:43,720 --> 00:05:45,240 I know I should have called you. 82 00:05:46,680 --> 00:05:48,400 - But I panicked. - Why? 83 00:05:49,160 --> 00:05:50,240 Um... 84 00:05:51,080 --> 00:05:52,440 I... I was desperate. 85 00:05:53,240 --> 00:05:55,680 Stewart had always taken care of all the money side of things. 86 00:05:55,720 --> 00:05:58,560 Suddenly I had all these companies calling me, asking me for payments, 87 00:05:58,640 --> 00:06:01,080 and... and the mortgage was late and... and... 88 00:06:03,280 --> 00:06:04,520 and then I kept it. 89 00:06:05,680 --> 00:06:07,360 - Just in case... - It didn't just show up. 90 00:06:08,760 --> 00:06:10,560 - I know. - It might have been Stewart. 91 00:06:11,080 --> 00:06:14,400 He could have left it there for you, to make sure you were looked after. 92 00:06:14,480 --> 00:06:16,600 I've already told you, Stewart would not have left us. 93 00:06:16,680 --> 00:06:19,080 Those boys meant the world to him. Something happened to him. 94 00:06:19,160 --> 00:06:22,240 So all this money turns up, and you don't ask any questions? 95 00:06:22,320 --> 00:06:24,601 I did ask plenty of questions, but I just needed the money 96 00:06:24,640 --> 00:06:26,880 more than I needed to know where the money had come from. 97 00:06:27,560 --> 00:06:28,560 [sighs] 98 00:06:29,520 --> 00:06:32,080 - Please don't tell anyone about this. - Oh, Sarah. 99 00:06:32,880 --> 00:06:35,360 Whoever left it clearly didn't need it. 100 00:06:35,440 --> 00:06:37,440 Otherwise they would have come looking for it. 101 00:06:37,520 --> 00:06:41,080 And I like having it around, just in case something goes wrong again. 102 00:06:43,200 --> 00:06:45,000 We've kept our secrets before. 103 00:06:47,480 --> 00:06:48,480 What's one more? 104 00:06:56,040 --> 00:06:58,640 - [door beeps] - £10 million for a new police station. 105 00:06:58,720 --> 00:07:00,960 You'd think they'd put in a door that works. 106 00:07:01,800 --> 00:07:03,240 - [door beeps] - Morning. 107 00:07:05,160 --> 00:07:07,840 Hang on, you're wearing the spare shirt from your car. 108 00:07:08,360 --> 00:07:10,800 And you're eating one of the bagels you were obsessed with 109 00:07:10,880 --> 00:07:12,400 when you were seeing Sarah Green. 110 00:07:12,480 --> 00:07:15,760 How many times do I have to tell you? That finished years ago. Hm? 111 00:07:16,760 --> 00:07:19,800 Okay, look, so I'm seeing Lorraine. 112 00:07:20,720 --> 00:07:23,360 I... I don't know if I'm "seeing her" seeing her, but... 113 00:07:23,840 --> 00:07:25,960 It doesn't matter. We're not having this conversation. 114 00:07:26,000 --> 00:07:27,040 We just did. 115 00:07:28,800 --> 00:07:29,840 What's that? 116 00:07:29,920 --> 00:07:33,320 I checked out Cassie's car reg. Did you know she's changed her name? 117 00:07:33,400 --> 00:07:34,920 She is now Megan Pierce. 118 00:07:35,000 --> 00:07:38,440 She's got a whole new, perfect "mum does yoga" life now. 119 00:07:38,520 --> 00:07:42,120 Well, not surprising. You know, she wanted to start over. 120 00:07:42,200 --> 00:07:44,400 [Erin] Yeah, no, it's perfectly normal behavior, that. 121 00:07:44,480 --> 00:07:46,560 Run away, change your name, start a new life 122 00:07:46,640 --> 00:07:48,080 straight after a man disappears. 123 00:07:48,160 --> 00:07:49,920 There's nothing suspicious about that at all. 124 00:07:50,000 --> 00:07:51,880 Yeah. All these missing men, 125 00:07:52,480 --> 00:07:56,280 it all started with Stewart Green. We need to dig deeper into him. 126 00:07:56,360 --> 00:07:59,200 - He's got something to do with this. - But where's the evidence? 127 00:07:59,720 --> 00:08:03,120 This Cassie-slash-Megan, who I don't remotely trust, by the way, 128 00:08:03,200 --> 00:08:05,920 simply saying he's alive, it's not enough, is it? 129 00:08:07,120 --> 00:08:10,520 Come on. There's something Goldberg wants us to look into. 130 00:08:13,240 --> 00:08:14,240 Oh, good. 131 00:08:14,800 --> 00:08:15,800 [bangs glass down] 132 00:08:15,880 --> 00:08:17,200 [Broome] "Pink Poirots"? 133 00:08:17,280 --> 00:08:22,160 Yep, it's a group of women who trace missing men online. They're... 134 00:08:22,760 --> 00:08:25,040 - Busybodies? - Uh, social media detectives. 135 00:08:25,120 --> 00:08:26,880 They set up fake accounts 136 00:08:26,960 --> 00:08:30,920 and connect with friends, family, and basically anyone who posted something 137 00:08:31,000 --> 00:08:34,560 or taken photos around the time someone disappeared. 138 00:08:34,640 --> 00:08:38,320 And now... [sighs] ...they're looking into Carlton Flynn. 139 00:08:39,120 --> 00:08:41,160 Everyone needs a hobby. What's it got to do with us? 140 00:08:43,120 --> 00:08:45,880 - I am not asking civilians for help. - Oh, come on. 141 00:08:45,960 --> 00:08:47,840 We're not exactly GCHQ, are we? 142 00:08:47,920 --> 00:08:51,000 It would take Leanne months to comb through the social media accounts 143 00:08:51,080 --> 00:08:53,400 of everyone in the area the night they disappeared. 144 00:08:53,480 --> 00:08:54,360 Jeez. 145 00:08:54,440 --> 00:08:57,000 Look, it's no different from askin' some old biddy 146 00:08:57,080 --> 00:08:59,080 what she's seen peekin' out of her curtains. 147 00:09:03,200 --> 00:09:07,440 Tell you what, how about we do this first, and then we can look into your thing? 148 00:09:10,680 --> 00:09:12,160 [glass clinking] 149 00:09:21,880 --> 00:09:23,240 Not open yet... 150 00:09:30,840 --> 00:09:32,440 You look pretty good for a dead woman. 151 00:09:34,520 --> 00:09:36,120 - Is that a compliment? - No. 152 00:09:38,080 --> 00:09:41,960 It's an... it's an... an acknowledgment of the fact that we thought you were dead. 153 00:09:43,840 --> 00:09:46,280 And by "we," I mean me and Ray, 154 00:09:47,760 --> 00:09:52,280 the supposed love of your life, who, apparently, you extreme ghosted. 155 00:09:54,280 --> 00:09:55,880 I knew you'd still be here. 156 00:09:56,800 --> 00:10:00,760 Well, I'm not just here. I have a... a portfolio career. 157 00:10:03,000 --> 00:10:05,520 Whatever. I don't have to explain myself to a corpse. 158 00:10:06,120 --> 00:10:08,480 Look, are you gonna give me Ray's number or not? 159 00:10:08,560 --> 00:10:09,440 Not. 160 00:10:09,520 --> 00:10:11,320 - [Megan] Why not? - He hath forsaken you. 161 00:10:12,320 --> 00:10:13,160 What? 162 00:10:13,240 --> 00:10:15,600 You blinded his eyes and hardened his heart. 163 00:10:15,680 --> 00:10:16,720 Se... seriously? 164 00:10:17,760 --> 00:10:23,000 Like my boy JC says, "Though it be a pain in my arse, I healed the brokenhearted." 165 00:10:23,080 --> 00:10:24,080 Okay. 166 00:10:24,640 --> 00:10:26,000 I get it. 167 00:10:26,760 --> 00:10:28,680 But it's not up to you if he sees me. 168 00:10:30,800 --> 00:10:31,800 Yeah, but, Cass, 169 00:10:32,720 --> 00:10:35,800 I'm the one that has to pick up the pieces once you piss off again. 170 00:10:36,680 --> 00:10:37,680 Aren't I? 171 00:10:41,240 --> 00:10:42,240 Yeah. 172 00:10:45,720 --> 00:10:48,520 Look, I wouldn't be here if it wasn't important. 173 00:10:50,640 --> 00:10:52,080 Just ask him to meet me. 174 00:10:53,000 --> 00:10:54,000 Fester, please. 175 00:10:57,040 --> 00:10:58,040 Where? 176 00:11:04,200 --> 00:11:05,960 [Kayleigh] Let's see where she goes now. 177 00:11:08,840 --> 00:11:10,680 Come on, Bea! Go, go, go! 178 00:11:14,680 --> 00:11:16,040 [Broome] Pink Poirots? 179 00:11:17,240 --> 00:11:19,400 Is this what policing's come to? Jeez. 180 00:11:19,480 --> 00:11:22,120 [doorbell ringing] 181 00:11:23,600 --> 00:11:26,920 - [woman 1 over intercom] Yeah? - Hi. Is that... is that Priya Suwal? 182 00:11:27,520 --> 00:11:28,680 [Priya sighs] Yeah. 183 00:11:28,760 --> 00:11:31,760 Hi, um, I'm Detective Cartwright. This is Detective Broome. 184 00:11:31,840 --> 00:11:33,520 We just wondered if we could come in. 185 00:11:33,600 --> 00:11:36,520 - [woman 2] Priya! - [Priya] I'll be up in a minute, Mum! 186 00:11:36,600 --> 00:11:37,880 - [Mum] Pri? - [Priya] I'm busy. 187 00:11:37,960 --> 00:11:39,000 [Mum] Priya! 188 00:11:39,080 --> 00:11:40,000 So are we. 189 00:11:40,080 --> 00:11:43,120 Yeah, but I... I think, um... I think you could really help us. 190 00:11:51,400 --> 00:11:53,160 You're not the first of your sort 191 00:11:53,240 --> 00:11:56,000 to sit in that chair and call me all kinds of things. 192 00:11:56,080 --> 00:11:58,880 Vigilante, citizen warrior. 193 00:11:58,960 --> 00:12:00,760 [scoffs] Sherlock was an amateur. 194 00:12:01,640 --> 00:12:03,440 He was also famously not real. 195 00:12:04,000 --> 00:12:05,400 You've got no proof whatsoever 196 00:12:05,480 --> 00:12:09,200 that I've got even the slightest bit of evidence about Carlton. 197 00:12:10,680 --> 00:12:13,800 Unless you have a warrant, I need to be getting on. 198 00:12:14,400 --> 00:12:16,120 Well, how... how about... 199 00:12:16,840 --> 00:12:19,360 how about we collaborate? 200 00:12:19,440 --> 00:12:20,560 Hmm? 201 00:12:20,640 --> 00:12:23,880 Oh, we could be the... the Lestrade to your Sherlock. 202 00:12:24,520 --> 00:12:25,520 My dad was a fan. 203 00:12:28,920 --> 00:12:31,240 [Priya] I'll be there in a minute, Mum! 204 00:12:31,320 --> 00:12:33,040 [Broome] Jesus. 205 00:12:33,880 --> 00:12:35,040 [Erin] Wow. 206 00:12:35,120 --> 00:12:38,680 Oh! She's printed out all of these social media photos, 207 00:12:38,760 --> 00:12:39,800 and you were right. 208 00:12:39,880 --> 00:12:41,960 Carlton Flynn was in Vipers all along. 209 00:12:42,480 --> 00:12:44,080 This goes back years. 210 00:12:46,240 --> 00:12:48,800 And all the missing men were connected, like I said. 211 00:12:48,880 --> 00:12:51,480 We need to find this girl in the orange coat. 212 00:12:55,440 --> 00:12:56,520 She's all over it. 213 00:13:02,440 --> 00:13:04,160 We're idiots. Look at this. 214 00:13:04,240 --> 00:13:05,920 Look, how did we not see this? 215 00:13:07,400 --> 00:13:10,600 All the missing men disappeared on different dates in April. 216 00:13:11,240 --> 00:13:13,040 The third Friday of the month. 217 00:13:14,160 --> 00:13:15,160 It's Carnival. 218 00:13:16,800 --> 00:13:19,400 [sighs] It's an easy night to make someone disappear. 219 00:13:20,000 --> 00:13:21,000 All except this one. 220 00:13:21,640 --> 00:13:25,640 Zain Kaleed. His body was discovered in the woods. 221 00:13:25,720 --> 00:13:28,760 This fella, Jamal Alade, went down for it. 222 00:13:29,480 --> 00:13:33,320 Says he had a fight with the murdered man on the night of Carnival 223 00:13:34,320 --> 00:13:35,360 in 2003. 224 00:13:36,760 --> 00:13:39,320 Which would mean Stewart wasn't the first. 225 00:13:39,400 --> 00:13:41,120 How did we miss this guy? 226 00:14:05,400 --> 00:14:06,600 [door unlocking] 227 00:14:24,960 --> 00:14:25,960 Wow. 228 00:14:30,440 --> 00:14:32,440 [footsteps approaching] 229 00:14:58,840 --> 00:15:00,240 - Cassie. - [sighs] 230 00:15:07,000 --> 00:15:08,000 You're married? 231 00:15:08,880 --> 00:15:09,880 Engaged. 232 00:15:14,400 --> 00:15:15,400 Kids? 233 00:15:16,120 --> 00:15:17,200 I have three. 234 00:15:21,280 --> 00:15:22,480 That's why I'm here. 235 00:15:23,880 --> 00:15:26,800 I need you to stay away from my family, Ray. 236 00:15:32,800 --> 00:15:34,000 How did you find me? 237 00:15:36,600 --> 00:15:37,600 Luck. 238 00:15:38,720 --> 00:15:40,680 Coincidence. [chuckles softly] 239 00:15:41,440 --> 00:15:43,400 Poisoned fucking fate, I guess. 240 00:15:47,400 --> 00:15:48,680 I thought you were dead. 241 00:15:51,680 --> 00:15:52,680 I'm sorry. 242 00:15:54,000 --> 00:15:57,080 People kept telling me that you'd run away with Stewart Green, 243 00:15:57,160 --> 00:15:58,800 but that just didn't make sense. 244 00:15:59,320 --> 00:16:03,160 You just... disappeared, like... 245 00:16:04,240 --> 00:16:07,200 like you and me never even existed. 246 00:16:07,280 --> 00:16:09,360 - I know you're upset... - Upset? 247 00:16:14,720 --> 00:16:15,760 Why are we here? 248 00:16:15,840 --> 00:16:20,520 - I need you to stay away from my family. - Yeah, but why here? 249 00:16:24,240 --> 00:16:27,640 You kept the key all these years. 250 00:16:29,160 --> 00:16:30,200 [Cassie] Open. 251 00:16:32,280 --> 00:16:33,440 Wow. 252 00:16:35,000 --> 00:16:36,840 I told you to dress up. 253 00:16:37,800 --> 00:16:39,320 What? This is my favorite jacket. 254 00:16:39,400 --> 00:16:40,960 [laughs] Come here. 255 00:16:55,080 --> 00:16:56,400 [sighs] 256 00:17:01,160 --> 00:17:02,720 I looked for your photos. 257 00:17:04,240 --> 00:17:09,280 Oh, uh, I... tried to carry on like everything was normal, 258 00:17:09,360 --> 00:17:13,800 but... after a while, I just couldn't do it anymore. 259 00:17:15,560 --> 00:17:18,480 What about you? What was your "after" like? 260 00:17:20,560 --> 00:17:21,560 Scary. 261 00:17:23,720 --> 00:17:24,720 Lonely. 262 00:17:26,200 --> 00:17:28,640 I had to leave. That didn't mean I wanted to. 263 00:17:30,120 --> 00:17:31,200 Why are we here? 264 00:17:34,440 --> 00:17:35,560 Cassie? 265 00:17:36,720 --> 00:17:37,800 It's Megan now. 266 00:17:45,480 --> 00:17:47,320 [romantic music playing] 267 00:17:59,880 --> 00:18:02,120 - I shouldn't be here. - Don't go. 268 00:18:02,200 --> 00:18:03,880 [ominous music playing] 269 00:18:09,880 --> 00:18:10,880 [Megan] Kayleigh! 270 00:18:11,320 --> 00:18:12,320 Kayleigh! 271 00:18:15,720 --> 00:18:16,720 Kay, wait! 272 00:18:17,080 --> 00:18:18,080 Kay, wait! 273 00:18:18,920 --> 00:18:21,800 - Kayleigh, please stop! Hey! - Who's that random guy? 274 00:18:21,880 --> 00:18:23,280 You're cheating on Dad. 275 00:18:23,880 --> 00:18:27,640 I followed you to Vipers a few weeks ago. I know you've been lying to everyone. 276 00:18:27,720 --> 00:18:30,080 Listen, I don't know what you... what you think is going on, 277 00:18:30,160 --> 00:18:31,800 but this is... this is ridiculous. 278 00:18:31,880 --> 00:18:33,560 - I'm calling Dad. - Kayleigh, wait. 279 00:18:33,640 --> 00:18:35,280 - Stop. - [recording] This is Dave. 280 00:18:35,360 --> 00:18:37,160 - Leave a message. - I'll tell you everything! 281 00:18:39,800 --> 00:18:41,800 - Who is he? - He's an old friend. 282 00:18:41,880 --> 00:18:43,080 Yeah, I got that. 283 00:18:43,160 --> 00:18:47,240 Years ago, before I met your dad, I used to work at that club, Vipers. 284 00:18:48,120 --> 00:18:49,120 I was a dancer. 285 00:18:50,320 --> 00:18:53,560 When I went to that charity conference, the hotel was close by, 286 00:18:53,640 --> 00:18:56,880 and I just thought I would go back and... and see my old life. 287 00:18:56,960 --> 00:19:00,120 - But you lied about today as well. - [Megan] I didn't lie. 288 00:19:00,840 --> 00:19:02,760 - Did you used to fuck? - Kayleigh! 289 00:19:03,440 --> 00:19:05,440 I don't know who you think you're talking to. 290 00:19:05,960 --> 00:19:06,960 No. 291 00:19:08,760 --> 00:19:10,320 No, we... we were just friends. 292 00:19:11,360 --> 00:19:15,280 Look, he... he used to work on the door. He... he used to look out for me. 293 00:19:16,480 --> 00:19:18,080 He wanted to see how I was getting on. 294 00:19:20,040 --> 00:19:23,680 Please, you and your dad and... Laura and Jordan, 295 00:19:23,760 --> 00:19:24,960 you are the world to me. 296 00:19:25,040 --> 00:19:26,240 You are everything. 297 00:19:27,160 --> 00:19:28,400 And that guy? 298 00:19:29,040 --> 00:19:31,200 I told you. He was just an old friend. 299 00:19:33,000 --> 00:19:34,160 I'm still telling Dad. 300 00:19:34,680 --> 00:19:36,000 Okay, of course. 301 00:19:36,680 --> 00:19:38,160 I've got nothing to hide. 302 00:19:38,880 --> 00:19:41,080 I'm going to the church now. I'll tell him. 303 00:19:43,000 --> 00:19:44,000 [gasps] 304 00:19:44,720 --> 00:19:45,800 I'll be at Bea's. 305 00:19:47,720 --> 00:19:48,720 Fuck. 306 00:19:49,720 --> 00:19:51,240 [Broome] Okay, thanks. 307 00:19:51,320 --> 00:19:54,240 Told you. Leanne says the missing men check out. 308 00:19:54,880 --> 00:19:56,960 Every disappearance happened on Carnival. 309 00:19:57,040 --> 00:19:59,440 The cycle means it took 17 years to repeat the dates, 310 00:19:59,520 --> 00:20:03,280 which is why Stewart and Carlton both disappeared on April the 16th 311 00:20:03,360 --> 00:20:04,640 exactly 17 years apart. 312 00:20:04,720 --> 00:20:05,720 Great. 313 00:20:06,640 --> 00:20:10,840 So it says in here Zain Kaleed was stabbed three times in the neck and heart. 314 00:20:10,920 --> 00:20:13,320 Jamal Alade was the only suspect. 315 00:20:13,400 --> 00:20:17,120 Murder weapon and blood-covered T-shirt found in Jamal's garage. 316 00:20:17,640 --> 00:20:22,000 Clear motive. Jamal and Zain were sexual rivals with a history of violence. 317 00:20:22,080 --> 00:20:24,800 They had his name in hours, case sorted in days. 318 00:20:25,520 --> 00:20:27,080 Didn't have an alibi. 319 00:20:27,160 --> 00:20:29,880 And even his phone was in the area at the time. 320 00:20:29,960 --> 00:20:32,120 - [phone rings] - Jury was only out an hour. 321 00:20:32,800 --> 00:20:34,800 Um... I just need to, uh... 322 00:20:39,000 --> 00:20:40,400 So what do you think? 323 00:20:40,480 --> 00:20:42,696 [Lorraine] I know we said we wanted to try something fun, 324 00:20:42,720 --> 00:20:44,520 but are you sure this is what you want? 325 00:20:44,600 --> 00:20:48,360 It was you who suggested it last night, Miss Seize-the-Day, Live-for-the-Moment. 326 00:20:48,440 --> 00:20:49,440 [laughs] 327 00:20:49,520 --> 00:20:53,520 [sighs] Look, I've got to go, but, uh... send me a pic. 328 00:20:53,600 --> 00:20:57,000 Okay. If this is what you like, I'm game. 329 00:21:04,520 --> 00:21:05,880 - [buzzer sounds] - Sir. 330 00:21:21,360 --> 00:21:22,400 What do you want? 331 00:21:23,480 --> 00:21:25,760 We just wanted to ask you a few questions about... 332 00:21:25,840 --> 00:21:27,800 Which one of your boys set me up. 333 00:21:28,880 --> 00:21:30,960 Well, a jury found you guilty. 334 00:21:31,040 --> 00:21:33,240 A white jury. 335 00:21:34,080 --> 00:21:36,280 The prosecution presented sufficient evidence 336 00:21:36,360 --> 00:21:37,760 that you killed Zain Kaleed. 337 00:21:37,840 --> 00:21:42,360 And my doctor used to say sickle cell wouldn't kill me. 338 00:21:42,960 --> 00:21:44,920 Turns out people lie. 339 00:21:45,000 --> 00:21:48,440 I'm sorry to hear that. How often do you go to the hospital? 340 00:21:49,080 --> 00:21:52,680 Dialysis three, four times a week. 341 00:21:54,400 --> 00:21:56,160 Only in here 'cause of a chest infection. 342 00:21:56,840 --> 00:21:58,760 Were you at the hospital six days ago? 343 00:21:58,840 --> 00:22:03,240 See, those are the sort of questions 344 00:22:03,320 --> 00:22:08,280 that make me feel like we shouldn't be havin' this conversation. 345 00:22:08,360 --> 00:22:11,200 We just wanted a bit of help with our inquiries. 346 00:22:17,760 --> 00:22:19,040 [Broome] Do you know this man? 347 00:22:23,560 --> 00:22:24,840 You ever been to Vipers? 348 00:22:26,080 --> 00:22:29,720 Wardens aren't exactly big on nights out. 349 00:22:32,480 --> 00:22:34,040 Tell us about Zain Kaleed. 350 00:22:40,200 --> 00:22:43,200 He assaulted your girlfriend, Stacey Zobeck, 351 00:22:44,360 --> 00:22:45,840 which led to a fight. 352 00:22:45,920 --> 00:22:48,280 A knife was pulled during the Carnival. 353 00:22:49,800 --> 00:22:52,400 You were hurt, and you killed him two days later in revenge. 354 00:22:52,480 --> 00:22:55,360 Like I told you, lies. [wheezes] 355 00:22:55,440 --> 00:22:56,440 Lies. 356 00:22:57,560 --> 00:22:59,080 [oxygen hisses] 357 00:23:00,880 --> 00:23:03,360 You're saying there wasn't a fight? There were witnesses. 358 00:23:03,440 --> 00:23:04,760 [Jamal] To a bit of beef. 359 00:23:05,320 --> 00:23:06,640 Not to me killing him. 360 00:23:08,560 --> 00:23:12,480 What, I'm smart enough to stab the brotha 361 00:23:13,280 --> 00:23:14,400 with no one seeing 362 00:23:15,720 --> 00:23:20,160 but not enough to hide the knife I used to do it? 363 00:23:23,800 --> 00:23:27,080 - Makes no sense. - There was also a T-shirt. 364 00:23:27,160 --> 00:23:30,560 [Jamal] That had the same blood on it as the knife. 365 00:23:32,360 --> 00:23:33,360 I kill a man, 366 00:23:34,240 --> 00:23:36,680 soaked in his blood, 367 00:23:37,400 --> 00:23:40,440 but my trousers, not a spot? 368 00:23:41,960 --> 00:23:43,640 Was I wearin' magical denim? 369 00:23:45,200 --> 00:23:49,640 Levi's so good they repel all signs of murder. 370 00:23:50,960 --> 00:23:52,360 Listen to me. 371 00:23:54,120 --> 00:23:55,360 I was set up 372 00:23:56,640 --> 00:23:57,880 by you lot. 373 00:23:57,960 --> 00:23:59,000 [breathing shakily] 374 00:24:00,240 --> 00:24:03,280 I appreciate the force hasn't always been perfect... 375 00:24:03,360 --> 00:24:04,560 [laughs] 376 00:24:04,640 --> 00:24:05,920 [coughing] 377 00:24:09,800 --> 00:24:11,200 [oxygen hisses] 378 00:24:11,920 --> 00:24:13,360 [sighs heavily] 379 00:24:17,280 --> 00:24:18,640 I wasn't perfect, 380 00:24:20,320 --> 00:24:23,440 but that doesn't make me a killer. 381 00:24:27,200 --> 00:24:30,560 They say that only He can judge me, but you lot judged me. 382 00:24:33,320 --> 00:24:34,320 You lot 383 00:24:35,520 --> 00:24:36,520 put me here. 384 00:24:38,480 --> 00:24:42,400 They gave me 25 for somethin' I didn't do. 385 00:24:42,960 --> 00:24:45,640 And the only time I've been out 386 00:24:46,480 --> 00:24:48,520 is to sit in a hospital room 387 00:24:48,600 --> 00:24:53,760 and listen to people tell me how quickly I'm going to die. 388 00:24:53,840 --> 00:24:56,240 So unless your inquiries 389 00:24:56,320 --> 00:24:58,880 are about finding the fucker who did this to me... 390 00:25:01,160 --> 00:25:02,160 we're done. 391 00:25:04,440 --> 00:25:06,640 [Broome] Wonder how much security he gets in hospital. 392 00:25:06,720 --> 00:25:08,480 [Erin] A lot, last time I checked. 393 00:25:09,040 --> 00:25:10,520 I doubt he'd fake all of that 394 00:25:10,600 --> 00:25:13,216 just so he could jump out of a hospital window in the dead of night 395 00:25:13,240 --> 00:25:15,120 and kill two people three miles away. 396 00:25:15,200 --> 00:25:16,600 Someone might have noticed. 397 00:25:16,680 --> 00:25:18,720 Well, maybe he's talking to someone when he's there. 398 00:25:18,760 --> 00:25:21,080 - People move back and forth all the time. - Mmm. 399 00:25:21,920 --> 00:25:23,840 Or maybe he's telling the truth. 400 00:25:24,880 --> 00:25:28,400 Like he said, his case did seem a little bit too tidy, didn't it? 401 00:25:28,920 --> 00:25:31,136 With a temper like his, he'd have been easy to pin it on. 402 00:25:31,160 --> 00:25:34,280 - Mmm. Let me see the file again. - Could the killer have framed him? 403 00:25:38,160 --> 00:25:39,680 You're right about his temper. 404 00:25:40,400 --> 00:25:41,800 Says here, before all this, 405 00:25:41,880 --> 00:25:45,400 he got cautioned after a row with another girlfriend turned nasty. 406 00:25:48,440 --> 00:25:50,840 Zain Kaleed and Stewart Green both hit women. 407 00:25:51,360 --> 00:25:53,960 - Even Tawny Allure... - I still love that name. 408 00:25:54,040 --> 00:25:57,120 [Broome] She said that Carlton could be violent. Now Jamal. 409 00:25:58,720 --> 00:26:02,160 Right, so we're looking at men who beat women, 410 00:26:02,760 --> 00:26:06,200 linked to numerous disappearances, possibly two murders, 411 00:26:06,280 --> 00:26:10,800 and someone who's locked away for killing someone, even though maybe they didn't. 412 00:26:12,640 --> 00:26:13,720 Which means? 413 00:26:15,440 --> 00:26:16,840 - I've no idea. - Mmm. 414 00:26:16,920 --> 00:26:18,480 - [phone chimes] - Oh, here. 415 00:26:24,800 --> 00:26:25,840 Oh! [laughs] 416 00:26:30,640 --> 00:26:32,000 [line ringing] 417 00:26:32,800 --> 00:26:36,800 Hi, uh, there's been some sort of mix-up. They've sent you the wrong outfit. 418 00:26:36,880 --> 00:26:38,240 Oh, thank God for that. 419 00:26:38,320 --> 00:26:42,960 I know you shouldn't judge a man's kinks, but I was getting a bit worried! [laughs] 420 00:26:43,040 --> 00:26:44,480 I bet you were. 421 00:26:45,000 --> 00:26:47,680 - I'll be over when we're done, okay? - [Lorraine] Okay. 422 00:26:49,080 --> 00:26:50,080 Okay, come on. 423 00:26:51,080 --> 00:26:52,760 What is going on with you two? 424 00:26:53,720 --> 00:26:55,600 You're behaving like some excited little kitten. 425 00:26:55,640 --> 00:26:58,680 - Frankly, it's unnerving. - Nothing. We're just having a bit of fun. 426 00:27:00,320 --> 00:27:02,160 Nah. I've seen you have fun. 427 00:27:02,920 --> 00:27:04,720 This is not that. 428 00:27:04,800 --> 00:27:08,280 What do you want me to say? She's fearless. She's sexy. 429 00:27:08,360 --> 00:27:11,480 Every time she walks in, I'm incapable of holding a thought in my head, 430 00:27:11,560 --> 00:27:13,360 and all I want to do is make her smile. 431 00:27:14,240 --> 00:27:15,400 Is that what you wanna hear? 432 00:27:17,600 --> 00:27:18,600 Wow. 433 00:27:19,040 --> 00:27:20,360 [phone rings] 434 00:27:22,080 --> 00:27:23,080 Hello. 435 00:27:26,040 --> 00:27:28,000 Okay. Yeah. We'll be right there. 436 00:27:30,440 --> 00:27:31,760 [birds chirping] 437 00:27:34,440 --> 00:27:37,840 We look at the building blocks that define our partnerships, 438 00:27:37,920 --> 00:27:41,400 whether you've been together for years or a few months. 439 00:27:42,040 --> 00:27:44,560 Memories are meant to be real, aren't they? 440 00:27:44,640 --> 00:27:47,400 A faithful recreation of something that really happened. 441 00:27:48,000 --> 00:27:49,000 No. 442 00:27:49,720 --> 00:27:51,640 We only remember pieces, 443 00:27:51,720 --> 00:27:54,160 forget the stuff that doesn't make sense. 444 00:27:55,200 --> 00:27:59,920 Our memories are as subjective and messed with as any other story. 445 00:28:00,560 --> 00:28:03,280 And the stories that we tell about our relationships 446 00:28:03,800 --> 00:28:06,800 can help us understand how we really see each other. 447 00:28:06,880 --> 00:28:08,880 [man whispers] Oh, yeah, yeah, yeah. 448 00:28:10,240 --> 00:28:12,280 I want you to all close your eyes. 449 00:28:12,800 --> 00:28:16,400 Now, it's never too early or too late 450 00:28:16,480 --> 00:28:20,240 to interrogate who we are as a couple or your partner. 451 00:28:27,320 --> 00:28:28,400 Okay, thank you. 452 00:28:28,960 --> 00:28:30,960 [indistinct chattering and laughing] 453 00:28:36,520 --> 00:28:37,640 [Megan] What was that about? 454 00:28:38,760 --> 00:28:41,160 I was thinkin' about introducin' him to Kayleigh. 455 00:28:41,800 --> 00:28:43,960 He'll get to meet her at the wedding rehearsal. 456 00:28:44,480 --> 00:28:47,400 I thought he could come to the house, talk some sense into her. 457 00:28:47,920 --> 00:28:49,600 [Megan] You're joking, right? 458 00:28:49,680 --> 00:28:52,560 - I should text her. - Yeah, but she doesn't have her phone. 459 00:28:52,640 --> 00:28:55,560 Oh, please. We both know she took it the second I left the house. 460 00:28:55,640 --> 00:29:00,360 Dave, listen, we don't need a reverend or a pastor 461 00:29:00,440 --> 00:29:02,320 telling us how to raise our family. 462 00:29:02,840 --> 00:29:04,160 We're good people 463 00:29:05,160 --> 00:29:06,480 who love our children. 464 00:29:08,000 --> 00:29:10,120 And there's nothing we wouldn't do to protect them. 465 00:29:12,560 --> 00:29:15,520 So I... I... I want you to have a good time at this stag do. 466 00:29:16,840 --> 00:29:20,440 Just promise me you won't speak to her till you're back. 467 00:29:21,240 --> 00:29:22,480 Leave her to me. 468 00:29:23,640 --> 00:29:24,640 Okay? 469 00:29:25,200 --> 00:29:26,280 Okay. 470 00:29:29,120 --> 00:29:30,200 Why were you late? 471 00:29:31,040 --> 00:29:33,040 Just work. I couldn't get away. 472 00:29:38,360 --> 00:29:39,640 [Dave] All right, I'm off. 473 00:29:39,720 --> 00:29:41,616 - [Megan] Go on, have a good time. - [Dave laughs] 474 00:29:41,640 --> 00:29:43,400 - Love ya. - Love you. 475 00:29:57,920 --> 00:29:59,920 [ominous music playing] 476 00:30:05,880 --> 00:30:07,280 [engine starts] 477 00:30:22,480 --> 00:30:23,880 [line ringing] 478 00:30:24,440 --> 00:30:25,920 [sighs] Come on. 479 00:30:26,000 --> 00:30:28,216 [recording] This is Harry Sutton. Please leave a message. 480 00:30:28,240 --> 00:30:29,240 [beep] 481 00:30:29,880 --> 00:30:30,880 Harry. 482 00:30:32,120 --> 00:30:33,120 Are you okay? 483 00:30:34,960 --> 00:30:36,080 I... [sighs] 484 00:30:37,920 --> 00:30:39,200 I've just seen Ray. 485 00:30:42,680 --> 00:30:46,760 I need you. Please call me. It's getting out of hand. 486 00:30:47,320 --> 00:30:50,280 I'm really worried about you. Can you just call me? 487 00:30:54,080 --> 00:30:56,040 It's the third time we've been here this year. 488 00:30:58,840 --> 00:31:00,520 The girls at Vipers are always around here. 489 00:31:01,440 --> 00:31:05,320 Guessing one of them dropped by for a sesh and called it in. 490 00:31:11,320 --> 00:31:13,560 You see that with overdoses sometimes. 491 00:31:13,640 --> 00:31:16,000 Vomit so hard they burst their eyeballs. 492 00:31:18,800 --> 00:31:22,040 Except there is no vomit, and it's only one eye. 493 00:31:22,120 --> 00:31:24,080 And an unexplained mark to his neck. 494 00:31:24,600 --> 00:31:27,080 So this is officially a murder investigation. 495 00:31:27,160 --> 00:31:29,440 Usual rules apply. Can you call it in for us? 496 00:31:32,320 --> 00:31:33,160 Sierra 4-5... 497 00:31:33,240 --> 00:31:34,760 Is it weird that this happens 498 00:31:34,840 --> 00:31:37,360 just a few days after this mystery woman Megan 499 00:31:37,440 --> 00:31:38,920 turns up out of nowhere? 500 00:31:41,680 --> 00:31:42,960 Do you really trust her? 501 00:31:59,960 --> 00:32:01,040 [sighs] 502 00:32:07,520 --> 00:32:08,600 [clatters] 503 00:32:15,920 --> 00:32:17,200 [gasps] 504 00:32:17,280 --> 00:32:19,160 Why do the police think you killed Guy? 505 00:32:20,960 --> 00:32:23,040 - They keep interviewing you. - [gasps] 506 00:32:24,160 --> 00:32:28,000 [sighs] But no one's telling me anything. [gasping] I know how it works. 507 00:32:29,520 --> 00:32:32,000 Shit goes down, and boys band together. 508 00:32:32,560 --> 00:32:34,440 You're acting crazy. You need to calm down. 509 00:32:34,520 --> 00:32:37,240 You know what fucks angry women off more than anything? 510 00:32:37,960 --> 00:32:39,080 Being told to calm down. 511 00:32:39,160 --> 00:32:41,040 Kind of seems appropriate, considering. 512 00:32:41,560 --> 00:32:45,080 [gasping] Stop fucking lying to me! What happened? 513 00:32:45,160 --> 00:32:48,480 He was with a woman. That's... that's what they're not telling you. 514 00:32:52,560 --> 00:32:58,320 - He was cheating on me? - He was drunk and... just being an idiot. 515 00:32:59,640 --> 00:33:00,840 [shouting indistinctly] 516 00:33:01,400 --> 00:33:04,320 It doesn't mean that he didn't love you. 517 00:33:13,680 --> 00:33:15,160 [breathing shakily] 518 00:33:21,680 --> 00:33:23,160 - [sobs] - Here, come here. 519 00:33:23,840 --> 00:33:25,680 - All right, all right. - [crying] 520 00:33:25,760 --> 00:33:26,800 Come on. 521 00:33:30,720 --> 00:33:32,000 - All right. Come on. - [sobbing] 522 00:33:34,800 --> 00:33:36,280 [sighs] 523 00:33:36,360 --> 00:33:37,360 Give me that. 524 00:33:38,280 --> 00:33:39,280 Really? 525 00:33:41,520 --> 00:33:43,920 All right, not my place to judge. Here. 526 00:33:44,680 --> 00:33:45,720 [sighs] 527 00:33:54,320 --> 00:33:58,800 Nice. And not even close to being the strangest thing I've seen today. 528 00:33:58,880 --> 00:33:59,720 [sighs] 529 00:33:59,800 --> 00:34:02,680 Like you're not going through your own personal breakdown. 530 00:34:02,760 --> 00:34:03,640 [sighs] 531 00:34:03,720 --> 00:34:06,840 This is seriously weird. Who is she? 532 00:34:09,160 --> 00:34:12,520 She... was everything. 533 00:34:15,520 --> 00:34:19,200 I've spent... 17 years of my life... 534 00:34:21,200 --> 00:34:22,560 dreaming about her. 535 00:34:24,640 --> 00:34:28,640 And today, she just... walked away like I was nothing. 536 00:34:30,880 --> 00:34:32,480 [shudders] And now, 537 00:34:33,440 --> 00:34:35,960 I'm not even sure any of it was real back then. 538 00:34:37,840 --> 00:34:39,560 Maybe it was just me all along. 539 00:34:46,080 --> 00:34:47,080 [Simona] Mmm. 540 00:34:47,880 --> 00:34:48,880 She's hot. 541 00:34:50,040 --> 00:34:52,760 Generally speaking, hot women can't be trusted. 542 00:34:54,080 --> 00:34:55,080 Except for you, 543 00:34:56,040 --> 00:34:57,240 Sergeant. 544 00:34:57,920 --> 00:34:59,280 [Simona] Especially me. 545 00:34:59,800 --> 00:35:00,800 [sighs] 546 00:35:00,880 --> 00:35:02,240 All I can think is that 547 00:35:03,560 --> 00:35:06,680 some fucker has taken Guy away from us. 548 00:35:09,440 --> 00:35:10,840 And he's never coming back. 549 00:36:10,640 --> 00:36:12,160 [birds chirping] 550 00:36:40,480 --> 00:36:42,240 [doorbell rings] 551 00:36:51,720 --> 00:36:52,880 You can't be here. 552 00:36:54,800 --> 00:36:55,800 It's Harry. 553 00:37:07,360 --> 00:37:08,920 This can't be happening. 554 00:37:12,920 --> 00:37:16,000 It's time we talked all this through properly down at the station. 555 00:37:18,000 --> 00:37:19,360 All cards on the table. 556 00:37:20,200 --> 00:37:23,200 You tell us everything you know about Stewart, everything else you know, 557 00:37:24,000 --> 00:37:26,720 it might help us find out who did this to Harry. 558 00:37:34,400 --> 00:37:37,360 So with Harry gone, we can get you someone else if you need. 559 00:37:37,880 --> 00:37:40,720 I thought this was just a chat. I'm not under arrest, am I? 560 00:37:41,240 --> 00:37:44,560 Let's just start with a witness statement, shall we? Take it from there. 561 00:37:53,160 --> 00:37:54,880 [engine starts] 562 00:38:06,440 --> 00:38:08,240 [seagulls calling] 563 00:38:13,880 --> 00:38:17,800 [woman] According to Goldberg, this is where Megan Pierce lives. 564 00:38:18,480 --> 00:38:20,680 This place is just so... 565 00:38:23,720 --> 00:38:24,880 domestic. 566 00:38:28,360 --> 00:38:29,520 Say it. 567 00:38:32,800 --> 00:38:33,840 Say it. 568 00:38:33,920 --> 00:38:35,600 [child] Daddy! 569 00:38:36,560 --> 00:38:37,840 No kids. 570 00:38:40,520 --> 00:38:41,560 Or puppies or kittens. 571 00:38:41,640 --> 00:38:44,240 Or rabbits or anything of the gerbil lineage. 572 00:38:46,000 --> 00:38:47,120 Just us. 573 00:38:49,160 --> 00:38:50,960 None of this family nonsense. 574 00:38:52,280 --> 00:38:53,440 Of course, darling. 575 00:38:58,760 --> 00:38:59,760 We should get going. 576 00:39:03,040 --> 00:39:04,200 Just us. 577 00:39:10,600 --> 00:39:12,080 [Kayleigh] She said "dancer." 578 00:39:12,600 --> 00:39:14,720 [Bea] But we know what that really means. 579 00:39:14,800 --> 00:39:16,440 Go easy on her, okay? 580 00:39:16,520 --> 00:39:20,200 No slut-shaming and no asking if she had sex with clients for money. 581 00:39:20,280 --> 00:39:22,080 - Bea! - I'm just saying. 582 00:39:22,160 --> 00:39:26,680 Those are the sort of nasty stereotypes strippers have had to deal with for years. 583 00:39:26,760 --> 00:39:30,360 And it wouldn't have mattered if she did. Her body, her choice. 584 00:39:30,440 --> 00:39:32,280 - #Supportsexworkers. - [sighs] 585 00:39:32,360 --> 00:39:33,560 I'm gonna be sick. 586 00:39:37,040 --> 00:39:38,160 See you later, Bea. 587 00:39:46,680 --> 00:39:49,560 [ominous music playing] 588 00:40:04,200 --> 00:40:05,200 Mum? 589 00:40:20,760 --> 00:40:22,040 [woman] What do you think? 590 00:40:23,640 --> 00:40:25,400 Orange has never really been my color. 591 00:40:27,520 --> 00:40:30,040 [ominous music crescendos] 44051

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.