Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,633 --> 00:00:55,033
Klaxon.
2
00:01:00,366 --> 00:01:01,433
-Agathe !
3
00:01:01,700 --> 00:01:03,166
-Hé, mon chéri !
4
00:01:04,533 --> 00:01:05,700
Mon bébé !
5
00:01:05,766 --> 00:01:07,666
-T'as fait une bonne route ?
6
00:01:08,100 --> 00:01:10,766
-Oui, j'ai fait une bonne route.
7
00:01:11,400 --> 00:01:12,466
Regarde-moi !
8
00:01:12,766 --> 00:01:15,266
Ca va ? On va se faire
une partie de foot.
9
00:01:15,533 --> 00:01:16,600
Montre-moi ta dent.
10
00:01:17,033 --> 00:01:18,033
Hé !
11
00:01:19,100 --> 00:01:21,800
Elle est passée, la souris ?
-Oui !
12
00:01:25,066 --> 00:01:26,366
-Ca va, Emilie ?
13
00:01:27,800 --> 00:01:30,600
-J'ai fait le gâteau pour toi,
tata Agathe.
14
00:01:31,033 --> 00:01:33,233
-C'est sympa.
-J'ai pas cuisiné, moi ?
15
00:01:33,500 --> 00:01:36,066
-T'as rien fait.
-Il est à quoi, mon gâteau ?
16
00:01:36,333 --> 00:01:38,466
-Je vais te manger tout cru !
17
00:01:38,766 --> 00:01:41,500
-Au chocolat, j'espère ?
-Oui !
18
00:01:42,800 --> 00:01:45,666
-Tu te rends compte
de ce que tu fais ?
19
00:01:46,100 --> 00:01:48,300
Même un chien,
on l'abandonne pas comme ça.
20
00:01:48,566 --> 00:01:50,166
-Je l'abandonne pas.
21
00:01:52,066 --> 00:01:53,766
(On me le reprend.)
22
00:01:56,100 --> 00:01:59,333
C'est facile pour toi de juger.
T'es célibataire,
23
00:01:59,600 --> 00:02:03,166
tu viens l'embrasser de temps
en temps, ça t'engage à quoi ?
24
00:02:03,433 --> 00:02:06,500
C'est pas ta vie qui est détruite.
-(Tu sais quoi de ma vie ?)
25
00:02:06,766 --> 00:02:09,266
Tu sais quoi de ma vie, Emilie ?
26
00:02:09,533 --> 00:02:12,633
On parle de lui là !
C'est pas de nous dont il s'agit.
27
00:02:13,066 --> 00:02:14,233
On parle de lui là.
28
00:02:14,533 --> 00:02:17,766
Il a déjà été rejeté une fois,
tu crois pas que ça suffit ?
29
00:02:18,166 --> 00:02:20,133
-J'ai oublié mon jouet !
30
00:02:24,433 --> 00:02:25,433
-Emilie ?
31
00:02:28,700 --> 00:02:29,766
Emilie ?
32
00:02:31,466 --> 00:02:32,500
Emilie.
33
00:02:33,366 --> 00:02:36,466
-On était sûrs
qu'on pourrait l'emmener.
34
00:02:36,766 --> 00:02:38,666
Il n'y avait aucun problème.
35
00:02:39,100 --> 00:02:41,566
On l'a depuis qu'il a 4 mois,
il a 6 ans.
36
00:02:42,000 --> 00:02:44,666
Il est déjà inscrit à l'école
et là, l'ASE refuse.
37
00:02:45,100 --> 00:02:46,266
J'ai tout essayé !
38
00:02:46,533 --> 00:02:49,700
-C'est toi sa mère maintenant !
-Non, je suis pas sa mère.
39
00:02:50,133 --> 00:02:51,633
Je peux même pas l'adopter.
40
00:02:52,066 --> 00:02:53,600
-Il en dit quoi, Paul ?
41
00:02:54,033 --> 00:02:57,366
-Il est effondré. Il a trouvé
du boulot, on a vendu la maison.
42
00:02:57,633 --> 00:02:59,566
Il est là-bas, il est dans le Sud.
43
00:03:00,000 --> 00:03:03,200
-Tu pars mais
tu te le pardonneras jamais.
44
00:03:03,466 --> 00:03:06,066
Tu te le pardonneras jamais.
45
00:03:07,233 --> 00:03:10,300
Il n'a que toi, putain.
Il n'a que toi.
46
00:03:41,666 --> 00:03:45,700
-J'ai mis toutes les photos
des noëls, des anniversaires.
47
00:03:46,133 --> 00:03:47,166
-D'accord.
48
00:03:47,433 --> 00:03:48,500
-J'ai fini.
49
00:03:49,500 --> 00:03:51,666
-T'en prends un autre ?
50
00:03:54,266 --> 00:03:55,466
Liès ?
51
00:03:56,533 --> 00:03:59,200
Viens. Tu me lis l'histoire ?
52
00:04:04,033 --> 00:04:06,233
-Il faut y aller maintenant.
53
00:04:06,500 --> 00:04:08,000
-Il pourra venir me voir ?
54
00:04:08,266 --> 00:04:10,166
-Vous quittez le département,
55
00:04:10,433 --> 00:04:12,766
vous allez trop loin,
c'est pas possible.
56
00:04:13,166 --> 00:04:14,500
-Aucune loi ne justifie ça.
57
00:04:14,766 --> 00:04:17,700
-On peut pas l'éloigner de sa mère.
58
00:04:28,333 --> 00:04:29,533
-Mon chéri.
59
00:04:38,533 --> 00:04:41,766
Mon bébé. Tu te souviens
de ce qu'on s'est dit ?
60
00:04:42,166 --> 00:04:45,133
Paul et moi, on va aller vivre
dans le Sud de la France,
61
00:04:45,400 --> 00:04:48,133
et toi, tu vas vivre avec la dame.
-Non.
62
00:04:48,400 --> 00:04:50,366
-Elle est très gentille.
63
00:04:50,633 --> 00:04:52,400
-Je veux pas vivre avec elle.
64
00:04:52,666 --> 00:04:56,266
-On en a parlé, mon chéri.
Après, tu viendras voir
65
00:04:56,533 --> 00:04:58,000
notre nouvelle maison.
66
00:04:58,266 --> 00:05:00,600
-Non.
-Liès ?
67
00:05:01,033 --> 00:05:04,000
C'est ta nouvelle tatie,
elle s'appelle Murielle.
68
00:05:04,266 --> 00:05:07,133
Elle va t'emmener dans sa maison,
elle a un grand jardin
69
00:05:07,400 --> 00:05:09,633
et un petit garçon
viendra jouer avec toi.
70
00:05:10,066 --> 00:05:11,266
-J'ai pas envie.
71
00:05:11,533 --> 00:05:15,000
-Il faut y aller. Ca va être bien,
ne t'inquiète pas. On y va ?
72
00:05:15,266 --> 00:05:16,500
Mme Raynaud ?
73
00:05:17,166 --> 00:05:18,200
Allez, Liès.
74
00:05:19,566 --> 00:05:21,633
Allez mesdames, s'il vous plaît.
75
00:05:22,066 --> 00:05:23,766
Liès, tu viens ? Tu te lèves ?
76
00:05:24,200 --> 00:05:26,200
-J'ai pas envie.
-Allez !
77
00:05:26,466 --> 00:05:30,033
On y va.
-Non, j'ai pas envie !
78
00:05:30,300 --> 00:05:31,766
Non, me laisse pas !
79
00:05:32,200 --> 00:05:33,666
-Allez !
-Allez, on y va.
80
00:05:34,100 --> 00:05:35,800
On y va.
-Non !
81
00:05:36,233 --> 00:05:39,600
Laissez-moi tranquille, non !
Non, maman Milie !
82
00:05:40,033 --> 00:05:41,133
J'ai pas envie !
83
00:05:41,400 --> 00:05:43,433
-Allez, allez !
-Non !
84
00:05:43,800 --> 00:05:46,533
J'ai pas envie, maman Milie !
85
00:05:46,800 --> 00:05:49,466
J'ai envie de rester avec toi !
86
00:05:49,766 --> 00:05:51,033
Maman Milie !
87
00:05:51,300 --> 00:05:53,333
Non, j'ai pas envie !
88
00:05:53,600 --> 00:05:56,166
Non, maman Milie !
89
00:06:23,066 --> 00:06:26,133
-A chaque fois,
on me raccroche au nez.
90
00:06:26,400 --> 00:06:27,533
Allô, oui ?
91
00:06:27,600 --> 00:06:29,133
Oui, c'est Agathe Vernet.
92
00:06:29,400 --> 00:06:31,266
Oui, Liès Loufoc.
93
00:06:32,366 --> 00:06:35,200
Je le sais
que j'ai aucun droit sur lui,
94
00:06:35,466 --> 00:06:37,766
mais vous deviez
me donner des nouvelles.
95
00:06:38,166 --> 00:06:40,266
Vous me prenez jamais au téléphone.
96
00:06:40,533 --> 00:06:44,233
Il ne va pas à l'école, ça fait
3 mois, elle ne l'a pas inscrit.
97
00:06:44,500 --> 00:06:46,066
Non mais trois mois !
98
00:06:46,333 --> 00:06:49,533
*-Je vais appeler,
il y a une explication.
99
00:06:49,800 --> 00:06:54,033
-Vous avez eu de ses nouvelles ?
Vous êtes allée le voir ?
100
00:06:54,300 --> 00:06:57,466
Je suis désolée,
vous ne faites pas votre travail.
101
00:06:57,766 --> 00:07:00,566
Trois mois, madame ! Trois mois.
102
00:07:10,666 --> 00:07:11,933
On frappe.
103
00:07:13,800 --> 00:07:15,100
Chasse d'eau.
104
00:07:15,366 --> 00:07:16,466
On frappe.
105
00:07:28,766 --> 00:07:29,833
-Bonjour.
106
00:07:30,066 --> 00:07:33,300
-J'essaie de vous joindre depuis
une semaine, que se passe-t-il ?
107
00:07:33,566 --> 00:07:36,500
-Rien. C'est un peu le bazar.
-Je vois, ouais.
108
00:07:36,766 --> 00:07:39,666
-Je vous offre une boisson ?
-Non, merci.
109
00:07:40,133 --> 00:07:43,033
Je veux voir Liès,
il rentre bien déjeuner ?
110
00:07:43,300 --> 00:07:46,333
-Il n'est pas allé à l'école,
il était malade, il dort.
111
00:07:46,600 --> 00:07:49,700
-D'accord. Je peux le voir ?
Il est où ?
112
00:07:50,800 --> 00:07:52,000
J'y vais.
113
00:07:52,266 --> 00:07:54,666
Une femme tousse.
Bonjour, madame.
114
00:07:59,266 --> 00:08:02,433
C'est où, sa chambre ?
Elle est où, sa chambre ?
115
00:08:02,700 --> 00:08:07,033
-Il y a eu quelques petits
changements à cause de ma mère.
116
00:08:07,633 --> 00:08:10,766
-Il y a deux couverts,
il mange pas avec vous ?
117
00:08:11,166 --> 00:08:15,233
-Si mais là, comme il était malade,
je l'ai mis à la diète.
118
00:08:15,500 --> 00:08:17,300
-Ouais, d'accord.
Fracas.
119
00:08:17,566 --> 00:08:19,800
Il y a quoi là ? Pardon.
120
00:08:21,800 --> 00:08:23,266
C'est quoi là ?
121
00:08:26,233 --> 00:08:28,600
Pourquoi c'est fermé ? Pourquoi ?
122
00:08:29,033 --> 00:08:30,133
Liès ?
123
00:08:30,400 --> 00:08:32,533
C'est toi, tu m'entends ? Ouvrez.
124
00:08:32,800 --> 00:08:34,600
Ouvrez, dépêchez-vous.
125
00:08:35,033 --> 00:08:37,600
Liès ? C'est Jeanne. Liès ?
126
00:08:38,033 --> 00:08:40,600
Dépêchez-vous, dépêchez-vous !
127
00:08:46,133 --> 00:08:47,700
Ca va ? Ca va ?
128
00:08:50,133 --> 00:08:52,333
Viens, mon coeur. Viens.
129
00:08:53,000 --> 00:08:54,100
Ca va ?
130
00:08:54,366 --> 00:08:55,466
-Je suis désolée mais
131
00:08:55,766 --> 00:08:58,300
il voulait pas aller à l'école.
-Taisez-vous.
132
00:08:58,566 --> 00:09:01,533
On va pas en rester là,
je vous le garantis.
133
00:09:01,800 --> 00:09:03,666
Viens, mon coeur. Viens.
134
00:09:04,100 --> 00:09:07,033
Il a 6 ans, on va pas le mettre
dans un dortoir.
135
00:09:07,300 --> 00:09:10,000
Si tu n'as que ça,
tu me proposes pas.
136
00:09:10,266 --> 00:09:13,166
On va le mettre avec des ados ?
N'importe quoi ! OK.
137
00:09:13,433 --> 00:09:16,300
Tu me rappelles
quand t'as une solution.
138
00:09:18,100 --> 00:09:19,066
Allô ?
139
00:09:19,333 --> 00:09:22,266
Dis-moi que
t'as une bonne nouvelle.
140
00:09:23,000 --> 00:09:24,200
Non, non.
141
00:09:25,333 --> 00:09:27,166
Même pas quelques jours ?
142
00:09:27,433 --> 00:09:30,400
Le temps que je trouve
une autre famille d'accueil.
143
00:09:30,666 --> 00:09:31,800
Ca mettra pas dix ans.
144
00:09:32,233 --> 00:09:35,333
Je tente le foyer
des Hauts moulins, OK.
145
00:09:35,600 --> 00:09:36,766
Salut.
146
00:09:39,800 --> 00:09:40,800
T'as faim ?
147
00:09:41,600 --> 00:09:42,466
Liès ?
148
00:09:42,766 --> 00:09:45,266
Je t'ai acheté un sandwich.
149
00:09:46,266 --> 00:09:48,766
Liès ? T'as rien mangé,
il faut manger.
150
00:09:49,200 --> 00:09:51,233
C'est important de manger.
151
00:09:52,766 --> 00:09:55,800
Par contre, ça, je suis sûre
que tu vas le prendre.
152
00:09:56,233 --> 00:09:57,233
J'ai un copain
153
00:09:57,500 --> 00:10:00,066
pour toi. Il s'appelle Noé.
154
00:10:08,200 --> 00:10:09,766
Téléphone.
155
00:10:10,166 --> 00:10:11,533
Oui ? Frédérique ?
156
00:10:11,800 --> 00:10:14,766
Vous avez déjà reçu un coup de fil,
c'est bon ?
157
00:10:15,200 --> 00:10:16,333
Oh, putain.
158
00:10:16,400 --> 00:10:19,133
Merci beaucoup.
OK, on arrive !
159
00:10:19,400 --> 00:10:20,500
On arrive.
160
00:11:13,033 --> 00:11:14,266
-Bonne route ?
161
00:11:14,533 --> 00:11:17,366
-Je connais des jours meilleurs.
162
00:11:19,400 --> 00:11:21,666
Attention. Tout est sale.
163
00:11:22,100 --> 00:11:24,466
Il faut tout nettoyer.
-On a des machines.
164
00:11:24,766 --> 00:11:26,133
-Je sais bien.
165
00:11:27,266 --> 00:11:31,266
Liès ? Tu veux bien descendre,
s'il te plaît, bouchon ?
166
00:11:31,533 --> 00:11:34,300
Vas-y, tu te détaches ? Pardon.
167
00:11:34,566 --> 00:11:37,466
Viens, bonhomme.
Je te présente Frédérique.
168
00:11:37,766 --> 00:11:40,700
Frédérique,
c'est la directrice du foyer.
169
00:11:41,133 --> 00:11:43,533
C'est ta nouvelle maison.
-Bonjour, Liès.
170
00:11:43,800 --> 00:11:47,033
Tu vas te faire plein
de petits copains ici, tu verras.
171
00:11:47,300 --> 00:11:48,400
-Fais gaffe.
172
00:11:51,200 --> 00:11:53,566
-Safir ?
-Ouais !
173
00:11:54,233 --> 00:11:56,766
-Tu t'occupes de sa valise ?
-Ecoute-moi.
174
00:11:57,166 --> 00:11:59,500
Je reviendrai
te voir très vite, OK ?
175
00:11:59,766 --> 00:12:01,166
Tu me fais confiance ?
176
00:12:01,433 --> 00:12:03,633
Il y a plein de gens super
et il y a Noé.
177
00:12:04,066 --> 00:12:07,033
C'est mon pote et ton pote.
-Petit loup ?
178
00:12:07,300 --> 00:12:10,100
C'est la personne
qui va s'occuper de toi.
179
00:12:10,800 --> 00:12:14,333
(Tu lui prépares un pyjama propre.)
-Très bien.
180
00:12:14,700 --> 00:12:15,700
Salut.
181
00:12:16,500 --> 00:12:17,666
Hé ! Ca va ?
182
00:12:18,100 --> 00:12:21,100
-Tic et Tac, venez là !
Ca fait 2 h que je vous cherche.
183
00:12:21,366 --> 00:12:23,766
-T'as l'air fatigué, hein ?
184
00:12:24,166 --> 00:12:27,300
Tu veux manger un bout ? Dis-moi.
185
00:12:27,566 --> 00:12:31,700
Comment tu t'appelles ? Hm ?
-Dis-lui comment tu t'appelles.
186
00:12:32,133 --> 00:12:35,166
Allez.
-Moi, c'est Myriam. Et toi ?
187
00:12:35,633 --> 00:12:38,500
-Liès.
-Tu viens avec moi ?
188
00:12:38,766 --> 00:12:41,600
Hein ?
-Myriam, je peux vous donner ça ?
189
00:12:42,033 --> 00:12:43,633
-Bien sûr.
-Merci beaucoup.
190
00:12:44,066 --> 00:12:47,433
Salut, toi. Tu suis Myriam ?
T'y vas ? A bientôt ?
191
00:12:48,700 --> 00:12:50,600
Prends soin de toi, OK ?
192
00:12:51,033 --> 00:12:53,633
Salut, bonhomme !
-On s'active !
193
00:12:55,033 --> 00:12:57,766
5 mn et tout le monde à la douche.
194
00:13:01,300 --> 00:13:02,600
On s'active !
195
00:13:03,566 --> 00:13:06,466
-Un tout petit peu, s'il te plaît.
196
00:13:18,400 --> 00:13:20,800
On a un nouveau !
-Toque avant de rentrer !
197
00:13:21,233 --> 00:13:23,633
-Tu toques jamais !
-Enlève tes pieds de là.
198
00:13:24,066 --> 00:13:26,700
-T'es chez toi ou quoi ?
-Parle bien je t'ai dit.
199
00:13:27,133 --> 00:13:29,666
Liès, Mathieu. Mathieu, Liès.
200
00:13:30,100 --> 00:13:31,600
Il est nouveau comme toi.
201
00:13:32,033 --> 00:13:34,433
Vous allez dormir tous les deux.
202
00:13:34,700 --> 00:13:38,233
Ton lit est là, d'accord ?
-Il sait même pas jouer !
203
00:13:39,566 --> 00:13:41,666
-Tais-toi !
204
00:13:42,200 --> 00:13:44,333
Ils se chamaillent.
205
00:13:44,600 --> 00:13:47,566
Va mettre ton pyjama.
-Je suis déjà en pyj !
206
00:13:48,000 --> 00:13:50,433
-Va dans ton lit alors !
Tout de suite.
207
00:14:06,066 --> 00:14:07,233
-Monsieur ?
208
00:14:07,500 --> 00:14:10,100
S'il vous plaît ?
-Restez là.
209
00:14:13,666 --> 00:14:15,433
-Bonjour.
-Bonjour.
210
00:14:15,700 --> 00:14:19,700
-Je viens voir Liès,
le petit qui est arrivé hier soir.
211
00:14:20,466 --> 00:14:21,733
-Vous êtes ?
212
00:14:22,366 --> 00:14:24,433
-Je suis Agathe Vernet.
213
00:14:24,700 --> 00:14:27,166
Je suis sa tante,
enfin sa marraine.
214
00:14:27,433 --> 00:14:30,766
-Vous avez un lien de parenté ?
-C'est ma soeur qui l'a élevé.
215
00:14:31,200 --> 00:14:34,100
L'ASE lui a demandé de couper
les ponts pour pas le troubler,
216
00:14:34,366 --> 00:14:35,800
mais à moi, on m'a rien dit.
217
00:14:36,233 --> 00:14:39,333
-Désolé, si vous n'avez aucun lien
de parenté, c'est pas possible.
218
00:14:39,600 --> 00:14:42,300
-Je m'inquiète pour lui,
laissez-moi lui parler.
219
00:14:42,566 --> 00:14:45,166
-Vous êtes super gentille,
mais je peux pas.
220
00:14:45,433 --> 00:14:47,800
-Djibril ? Je m'en occupe.
Bonjour, madame.
221
00:14:48,233 --> 00:14:51,200
Je dirige cet établissement,
je peux pas vous laisser entrer.
222
00:14:51,466 --> 00:14:54,166
-Je viens voir Liès.
-Il faut un droit de visite.
223
00:14:54,433 --> 00:14:56,233
Je peux pas vous laisser entrer.
224
00:14:56,500 --> 00:14:59,533
-Il n'a pas l'habitude de vivre
en communauté, ça le rassurerait.
225
00:14:59,800 --> 00:15:03,333
-Désolée, c'est impossible.
-Il faut prendre rendez-vous ?
226
00:15:03,600 --> 00:15:06,500
-Non, écrivez au juge
et expliquez-lui.
227
00:15:06,766 --> 00:15:09,566
Il va être placé
dans une famille d'accueil,
228
00:15:10,000 --> 00:15:12,033
il ne restera pas ici longtemps.
229
00:15:12,300 --> 00:15:15,000
-Combien de temps ?
-Je ne peux pas vous dire.
230
00:15:15,266 --> 00:15:16,800
-Comment je peux faire ?
231
00:15:17,233 --> 00:15:20,300
Je voyage pour mon travail
et j'aimerais lui parler parfois.
232
00:15:20,566 --> 00:15:23,800
-Appelez-nous, on vous répondra.
-Vous me le passerez ?
233
00:15:24,233 --> 00:15:26,566
-Non, demandez ça au juge.
234
00:15:39,500 --> 00:15:40,766
Brouhaha.
235
00:15:50,366 --> 00:15:52,166
-Ouech, t'es qui, toi ?
236
00:15:52,433 --> 00:15:55,366
-C'est un petit nouveau.
-Tu t'appelles comment, gros ?
237
00:15:55,633 --> 00:15:58,800
-Réponds, sale pédé !
Il veut pas répondre.
238
00:15:59,233 --> 00:16:02,166
Vas-y, sale pédé, réponds.
Tu t'appelles comment ?
239
00:16:02,433 --> 00:16:06,266
-Tu parles pas français ? Réponds.
Vas-y, balaye-le !
240
00:16:06,533 --> 00:16:07,533
-Aïe !
241
00:16:07,800 --> 00:16:09,433
Aïe !
-Vas-y, vas-y !
242
00:16:10,500 --> 00:16:13,033
-Vous faites quoi ?
-Comment ça ?
243
00:16:13,300 --> 00:16:15,000
-Pourquoi vous le frappez ?
244
00:16:15,266 --> 00:16:17,533
Tu le frappes pas.
Je vais te dégommer !
245
00:16:17,800 --> 00:16:19,266
-Fais pas la maligne !
246
00:16:19,533 --> 00:16:21,500
-Mais frappe pas !
-Casse-toi.
247
00:16:21,766 --> 00:16:24,133
-C'est toi casse-toi,
tu frappes pas les petits.
248
00:16:25,766 --> 00:16:27,766
-Il se passe quoi là ?
249
00:16:28,566 --> 00:16:32,033
Avec ta grosse tête,
tu crois que je t'ai pas vu ?
250
00:16:35,266 --> 00:16:39,033
-C'est dégueu mais mange, sinon
t'auras pas ton argent de poche.
251
00:16:39,566 --> 00:16:41,600
Je vais chercher le pain ?
252
00:16:43,366 --> 00:16:45,200
-Zaza, prends l'eau aussi !
253
00:16:45,466 --> 00:16:46,566
-OK !
254
00:16:50,000 --> 00:16:53,233
-Non, s'il te plaît.
-Allez, tiens. Regarde.
255
00:16:53,500 --> 00:16:57,033
-Mais c'est pas bon.
-Non, t'as pas le choix.
256
00:16:57,300 --> 00:16:58,400
T'es obligé.
257
00:17:00,633 --> 00:17:01,666
-C'est dégueulasse.
258
00:17:02,100 --> 00:17:04,100
-Tu t'appelles Zaza ?
259
00:17:04,366 --> 00:17:07,066
-Non, moi c'est Isa et elle,
c'est Naomi, ma soeur.
260
00:17:07,333 --> 00:17:08,533
-Vous êtes soeurs ?
261
00:17:08,800 --> 00:17:11,333
-Non, mais on a décidé
qu'on l'était.
262
00:17:11,600 --> 00:17:14,233
Et toi, tu viens d'où ?
-De Dormant-la-Rivière.
263
00:17:14,500 --> 00:17:15,400
-Quoi ?
264
00:17:15,566 --> 00:17:17,500
-De Dormant-la-Rivière.
265
00:17:19,433 --> 00:17:21,266
-Et tu t'appelles comment ?
266
00:17:21,533 --> 00:17:22,433
-Liès.
267
00:17:22,800 --> 00:17:24,033
-Hé, petit !
268
00:17:24,533 --> 00:17:28,266
T'es un rebeu comme nous.
-T'es né rebeu, tu resteras rebeu.
269
00:17:28,533 --> 00:17:31,300
-Laissez-le.
-T'as honte de venir du bled ?
270
00:17:31,566 --> 00:17:34,066
-Occupe-toi de toi.
-T'es un rebeu.
271
00:17:34,333 --> 00:17:37,766
-Laisse-le, c'est bon.
-T'es un rebeu, un petit rebeu.
272
00:17:41,033 --> 00:17:42,433
-Ouais !
-Ouais !
273
00:17:44,166 --> 00:17:45,666
-Balle au goal !
274
00:17:54,233 --> 00:17:55,300
-Ca va ?
275
00:17:56,366 --> 00:17:57,500
T'as froid ?
276
00:17:59,100 --> 00:18:01,533
Tu veux pas jouer avec les autres ?
277
00:18:02,033 --> 00:18:02,833
Hm ?
278
00:18:09,566 --> 00:18:11,500
T'aimes pas le foot ?
279
00:18:13,366 --> 00:18:14,433
Hm ?
280
00:18:15,266 --> 00:18:17,133
T'aimes pas le foot.
281
00:18:19,033 --> 00:18:23,300
Qu'est-ce que t'aimes bien ?
Ils savent pas jouer, t'as vu ?
282
00:18:29,300 --> 00:18:31,666
-C'est quoi "un petit rebeu" ?
283
00:18:32,366 --> 00:18:34,733
-Qui est-ce qui t'appelle
comme ça ?
284
00:18:35,133 --> 00:18:37,300
On t'appelle comme ça ?
285
00:18:38,200 --> 00:18:40,366
Tu sais pas ce que c'est ?
286
00:18:43,300 --> 00:18:44,566
C'est un Arabe.
287
00:18:48,066 --> 00:18:49,766
T'es un petit Arabe.
288
00:18:51,233 --> 00:18:53,400
Ta maman vient d'Algérie.
289
00:18:53,666 --> 00:18:55,300
-Maman Milie ?
290
00:18:55,766 --> 00:18:56,766
-Non.
291
00:18:57,300 --> 00:18:59,666
Emilie, c'est pas ta maman.
292
00:19:00,100 --> 00:19:02,033
Ta maman s'appelle Leïla.
293
00:19:04,133 --> 00:19:06,500
Elle va pas très bien,
c'est pour ça...
294
00:19:07,066 --> 00:19:09,433
qu'elle peut pas s'occuper de toi.
295
00:19:20,300 --> 00:19:22,733
-Il est où, mon père alors ?
296
00:19:24,800 --> 00:19:26,066
-Je sais pas.
297
00:19:29,033 --> 00:19:30,166
Je sais pas.
298
00:19:59,366 --> 00:20:01,800
-J'ai appris que la mère de Liès
allait mieux,
299
00:20:02,233 --> 00:20:04,733
c'est le meilleur moment
pour établir un contact.
300
00:20:05,133 --> 00:20:07,133
-Elle est sortie de l'hôpital ?
-Non.
301
00:20:07,400 --> 00:20:10,033
On l'autorise parfois
à aller voir la famille,
302
00:20:10,300 --> 00:20:12,100
et là, elle veut voir son fils.
303
00:20:12,366 --> 00:20:15,633
-Ca fait pas beaucoup pour Liès ?
-C'est sa mère.
304
00:20:16,066 --> 00:20:17,466
-Ouais.
-Liès ?
305
00:20:18,400 --> 00:20:19,633
Tu fais quoi ?
306
00:20:20,066 --> 00:20:23,500
Pourquoi tu es tout seul ?
-J'ai envie d'appeler maman Milie.
307
00:20:23,766 --> 00:20:26,366
-Les appels, c'est le samedi.
308
00:20:26,633 --> 00:20:29,800
Tu peux pas appeler Emilie,
on te l'a déjà dit.
309
00:20:30,233 --> 00:20:33,600
-J'ai envie de lui raconter ma
journée, comment elle s'est passée,
310
00:20:34,033 --> 00:20:37,433
ma maîtresse, comment elle est.
-Bonjour Liès, ça va ?
311
00:20:37,733 --> 00:20:40,233
Tu peux pas appeler Emilie,
c'est vrai.
312
00:20:40,500 --> 00:20:42,766
Par contre, ce qu'on peut faire,
313
00:20:43,200 --> 00:20:45,500
c'est que tu vas pouvoir
appeler Agathe.
314
00:20:48,100 --> 00:20:49,566
J'ai une surprise.
315
00:20:50,000 --> 00:20:54,033
Demain, je viens te chercher
à l'école et on va voir ta maman,
316
00:20:54,300 --> 00:20:55,566
ta vraie maman.
317
00:21:10,366 --> 00:21:11,566
-On y va ?
318
00:21:12,000 --> 00:21:13,133
Bonjour.
319
00:21:17,033 --> 00:21:20,633
(Ca va super bien se passer,
elle est très contente de te voir.)
320
00:21:21,066 --> 00:21:22,100
D'accord ?
321
00:21:24,000 --> 00:21:25,066
Bonjour.
322
00:21:54,233 --> 00:21:55,533
-Bonjour, Liès.
323
00:21:56,533 --> 00:22:01,033
Moi, je m'appelle Camille,
je suis infirmière. D'accord ?
324
00:22:01,300 --> 00:22:04,000
C'est moi qui soigne ta maman.
325
00:22:04,666 --> 00:22:05,633
Ca va ?
326
00:22:09,600 --> 00:22:10,633
-Liès ?
327
00:22:14,266 --> 00:22:15,333
Liès.
328
00:22:20,633 --> 00:22:21,733
Liès ?
329
00:22:44,733 --> 00:22:46,566
-Tu t'inquiètes pas.
330
00:22:47,233 --> 00:22:49,666
Elle sait très bien qui tu es,
331
00:22:50,100 --> 00:22:52,600
elle est contente de te voir.
332
00:22:55,533 --> 00:22:56,466
-(Ca va ?)
333
00:23:09,200 --> 00:23:11,633
-Tu veux lui raconter
ce que t'as fait
334
00:23:12,066 --> 00:23:16,333
à l'école aujourd'hui ?
Non, tu veux pas ? C'est pas grave.
335
00:23:16,600 --> 00:23:19,600
Tu pourras lui faire
un dessin aussi.
336
00:23:20,033 --> 00:23:23,200
C'est bien un dessin, non ?
C'est une bonne idée.
337
00:23:23,466 --> 00:23:24,566
Non ?
338
00:23:31,433 --> 00:23:32,533
-Liès.
339
00:23:36,466 --> 00:23:38,466
-On va y aller. Pour aujourd'hui,
340
00:23:38,733 --> 00:23:40,100
ça suffira.
-Non, Leïla.
341
00:23:40,366 --> 00:23:42,600
-Attention.
-Reste avec moi, Liès.
342
00:23:43,033 --> 00:23:44,400
-Doucement.
-On se calme.
343
00:23:44,666 --> 00:23:46,733
-On se calme.
-Tu le laisses.
344
00:23:47,133 --> 00:23:48,733
-Non, non.
-On va y aller.
345
00:23:49,166 --> 00:23:51,433
-Tu le lâches.
-Vous le lâchez.
346
00:23:51,733 --> 00:23:54,100
Vous pouvez pas
vous comporter comme ça.
347
00:23:54,366 --> 00:23:56,500
-Laissez-moi.
-Leïla, on se calme.
348
00:23:56,766 --> 00:23:58,733
On se calme, tu le laisses.
349
00:23:59,133 --> 00:24:00,300
-Arrêtez !
350
00:24:01,633 --> 00:24:03,366
-Allez, tu le laisses.
351
00:24:03,633 --> 00:24:05,333
-Liès. Liès !
352
00:24:05,600 --> 00:24:06,733
-Allez.
353
00:24:07,133 --> 00:24:08,500
Chut, chut, chut.
354
00:24:08,766 --> 00:24:11,100
-Non. Liès !
355
00:24:11,366 --> 00:24:14,600
Liès ?
356
00:24:15,333 --> 00:24:18,033
*-Liès ! Merci de m'appeler.
357
00:24:19,100 --> 00:24:22,766
Mon chéri. Je suis tellement
contente de t'entendre.
358
00:24:23,200 --> 00:24:24,366
*-Moi aussi.
359
00:24:24,633 --> 00:24:27,333
-Ca me fait très plaisir, tu sais.
360
00:24:27,600 --> 00:24:28,666
-Moi aussi.
361
00:24:29,100 --> 00:24:31,533
*-Tu m'entends, Liès ?
-Oui.
362
00:24:31,800 --> 00:24:34,633
*-Alors comment ça va ? Dis-moi.
363
00:24:36,233 --> 00:24:37,300
-Pas bien.
364
00:24:37,566 --> 00:24:39,100
*-Ca va pas ?
365
00:24:42,100 --> 00:24:45,033
Tu t'es fait des nouveaux copains ?
366
00:24:45,300 --> 00:24:46,566
*-Non.
-Non ?
367
00:24:47,133 --> 00:24:50,133
Il faut que tu sois patient,
ça va venir.
368
00:24:50,666 --> 00:24:52,200
Hein, mon coeur ?
369
00:24:55,566 --> 00:24:59,233
-J'ai pas envie de rester,
j'ai envie de rentrer.
370
00:24:59,500 --> 00:25:02,333
*-Je comprends, mon amour.
Ne t'inquiète pas.
371
00:25:02,600 --> 00:25:05,133
*Tu vas pas rester longtemps
dans ce foyer.
372
00:25:05,400 --> 00:25:08,566
*Ils me l'ont promis, on va trouver
une meilleure solution pour toi.
373
00:25:09,000 --> 00:25:10,566
-J'ai pas envie de rester.
374
00:25:11,000 --> 00:25:14,366
-Mon chéri, je te promets que
tu resteras pas longtemps au foyer.
375
00:25:14,633 --> 00:25:16,566
Tu m'entends, Liès ?
376
00:25:19,066 --> 00:25:22,333
*Allô ?
Réponds-moi s'il te plaît, Liès.
377
00:25:23,566 --> 00:25:27,500
Allô ?
378
00:25:29,200 --> 00:25:30,333
Liès ?
379
00:25:32,133 --> 00:25:33,133
Allô ?
380
00:25:34,366 --> 00:25:37,766
Allô, Liès, tu m'entends ?
*-Oui, c'est bon, je t'entends !
381
00:25:39,533 --> 00:25:40,666
Putain.
382
00:25:41,233 --> 00:25:44,633
*-Qu'est-ce qu'il y a là ?
-Il y a rien !
383
00:25:45,066 --> 00:25:48,300
-T'as été voir ta mère ?
Elle était pas trop en retard ?
384
00:25:48,566 --> 00:25:51,200
-Me parle pas de cette pute,
elle me gave.
385
00:25:51,466 --> 00:25:54,366
Elle m'a planté, je l'aime pas.
*-Comment tu parles ?
386
00:25:54,633 --> 00:25:57,500
-Elle m'a encore écrit,
cette folle. Je comprends rien.
387
00:25:57,766 --> 00:25:59,166
C'est personne pour moi.
388
00:25:59,433 --> 00:26:02,033
*J'ai pas envie d'aller la voir.
-Agathe ?
389
00:26:02,333 --> 00:26:04,200
Tu me passes un rouleau ?
390
00:26:04,466 --> 00:26:06,100
*-T'es pas toute seule ?
391
00:26:06,366 --> 00:26:08,733
-Si, c'est la radio,
je vais baisser.
392
00:26:09,133 --> 00:26:12,266
*-Où t'es ? Dans la voiture ?
-Non, je suis pas dans ma voiture.
393
00:26:12,533 --> 00:26:14,166
C'est fini les déplacements.
394
00:26:14,433 --> 00:26:17,566
*Je travaille à Paris, j'ai demandé
à t'héberger plus souvent.
395
00:26:18,000 --> 00:26:21,000
*J'ai tout changé dans l'appart.
-Je peux venir dimanche ?
396
00:26:21,766 --> 00:26:25,433
-Non, il faut l'accord du juge,
tu dois patienter encore un peu.
397
00:26:25,733 --> 00:26:28,133
*-Je veux être avec toi, moi.
398
00:26:28,400 --> 00:26:32,066
Tu viens me chercher quand ?
*-Bientôt, j'espère.
399
00:26:33,533 --> 00:26:35,633
*Tu tiens bon ?
-Oui.
400
00:26:36,433 --> 00:26:39,433
-C'est un petit oui, ça !
Tiens bon, Liès, oh !
401
00:26:39,733 --> 00:26:41,366
*-Oui, je tiens bon.
402
00:26:41,633 --> 00:26:44,400
-Je la peins de quelle couleur,
ta chambre ?
403
00:26:44,666 --> 00:26:47,100
-Caca d'oie couleur caca.
404
00:26:49,033 --> 00:26:53,000
-T'as raison, c'est une bonne idée.
Je n'y avais pas pensé.
405
00:26:54,100 --> 00:26:56,333
Je vais devoir raccrocher.
406
00:26:56,600 --> 00:26:59,766
-C'est toi qui raccroches la 1re.
*-Non, c'est toi.
407
00:27:00,200 --> 00:27:01,766
-C'est toi.
*-C'est toi.
408
00:27:02,200 --> 00:27:03,133
-C'est toi.
409
00:27:03,300 --> 00:27:04,800
-Je raccroche pas.
410
00:27:05,766 --> 00:27:06,733
Bon...
411
00:27:07,166 --> 00:27:09,100
allez, je t'embrasse.
412
00:27:10,400 --> 00:27:11,466
*Au revoir.
413
00:27:11,733 --> 00:27:13,033
-Au revoir.
414
00:27:16,066 --> 00:27:19,366
-Alors, tu lui dis quand ?
-Hein ? De quoi ?
415
00:27:19,633 --> 00:27:22,200
-Je le rencontre quand ?
-Ah !
416
00:27:22,466 --> 00:27:23,600
Bientôt.
417
00:27:24,100 --> 00:27:25,100
-Super.
418
00:27:26,200 --> 00:27:28,733
Il va bien ?
-Oui, il va bien.
419
00:28:13,066 --> 00:28:15,133
-Ca va ? Qu'est-ce qu'il y a ?
420
00:28:15,400 --> 00:28:17,233
Tu galères ?
-Ouais.
421
00:28:18,433 --> 00:28:21,266
-Il fallait aller à la campagne
pour faire du vélo.
422
00:28:21,533 --> 00:28:23,566
-J'aime pas la campagne
423
00:28:24,000 --> 00:28:26,766
et j'ai pas envie de faire du vélo.
-C'est mieux qu'ici.
424
00:28:27,200 --> 00:28:28,300
-Ca me soûle,
425
00:28:28,566 --> 00:28:30,733
je vais pas en famille d'accueil.
426
00:28:31,166 --> 00:28:33,300
-Elle arrive pas à te gérer.
427
00:28:33,566 --> 00:28:35,433
-Elle arrive pas à se gérer
elle-même,
428
00:28:35,733 --> 00:28:37,600
elle peut pas me gérer, moi.
429
00:28:38,200 --> 00:28:39,300
-T'as raison.
430
00:28:40,100 --> 00:28:43,166
-J'aime bien le dimanche ici,
je suis tranquille.
431
00:28:43,433 --> 00:28:46,466
Personne me casse les couilles.
-Je te comprends.
432
00:28:46,733 --> 00:28:48,600
Moi aussi, j'aimais bien ça.
433
00:28:49,033 --> 00:28:51,633
-T'étais dans un foyer ?
-Ouais.
434
00:28:52,300 --> 00:28:55,066
-Et pourquoi ?
-C'est un interrogatoire ?
435
00:28:55,333 --> 00:28:56,233
-Non.
436
00:28:57,133 --> 00:29:00,333
-Parce que ma mère
ne pouvait pas s'occuper de moi.
437
00:29:01,500 --> 00:29:04,100
-On a à peu près la même histoire.
438
00:29:04,766 --> 00:29:06,300
-A peu près, oui.
439
00:29:13,533 --> 00:29:15,566
-Elle est bien, ta chambre.
440
00:29:16,000 --> 00:29:18,000
-Tu cherches une coloc ?
441
00:29:18,366 --> 00:29:19,266
-Non.
442
00:29:25,033 --> 00:29:26,800
-Fais comme chez toi !
443
00:29:32,100 --> 00:29:33,400
-Tu lis l'arabe ?
444
00:29:34,266 --> 00:29:35,233
-Donne.
445
00:29:39,466 --> 00:29:41,566
Non, je lis pas l'arabe.
446
00:29:48,766 --> 00:29:51,266
-Qu'est-ce qu'il y a
dans mon dossier ?
447
00:29:51,533 --> 00:29:54,733
Pourquoi je porte pas
le nom de mon père ?
448
00:29:58,100 --> 00:30:00,766
-Je sais pas.
-Il est en prison ?
449
00:30:01,200 --> 00:30:04,166
-J'en sais rien.
-Mens pas. Vous mentez tous !
450
00:30:04,433 --> 00:30:06,533
T'as caché des trucs,
t'es une mytho !
451
00:30:06,800 --> 00:30:08,566
-Mais non...
-Putain de merde !
452
00:30:09,000 --> 00:30:11,566
-Laisse-moi t'expliquer.
-Je me casse !
453
00:30:12,000 --> 00:30:15,200
Vous me faites tous chier,
j'en ai marre !
454
00:30:15,533 --> 00:30:16,566
Putain !
455
00:30:19,800 --> 00:30:22,166
Comment s'est passé ton week-end ?
456
00:30:22,433 --> 00:30:25,633
-Trop bien !
Y avait pas l'autre psychopathe.
457
00:30:26,066 --> 00:30:27,200
-Ton frère ?
458
00:30:27,266 --> 00:30:29,266
-Il était pas là.
-Ah ouais ?
459
00:30:29,533 --> 00:30:31,666
-Le meilleur week-end
de toute ma vie.
460
00:30:32,100 --> 00:30:33,233
-Casse-toi de là !
461
00:30:33,500 --> 00:30:36,733
-C'est à lui d'aller dans un foyer.
-Qui est dans ma douche ?
462
00:30:37,133 --> 00:30:39,033
-Pour moi aussi, c'est pas normal.
463
00:30:39,300 --> 00:30:42,133
-J'ai dit :
"Personne ne va dans ma douche."
464
00:30:42,400 --> 00:30:44,333
-Y a plus d'eau chaude.
465
00:30:44,600 --> 00:30:47,433
-Qu'est-ce que tu fous
dans ma douche ?
466
00:30:47,733 --> 00:30:49,433
Petit pédé ! Tu caches quoi ?
467
00:30:49,733 --> 00:30:53,100
Qu'est-ce que tu caches ?
Montre-moi !
468
00:30:54,266 --> 00:30:55,566
Petit pédé, va !
469
00:30:56,066 --> 00:30:58,466
Regarde-moi ! Tu caches quoi ?
470
00:30:58,733 --> 00:31:01,166
Allez enlève, petit pédé !
471
00:31:01,433 --> 00:31:02,600
Fais voir !
472
00:31:03,333 --> 00:31:06,266
T'as une petite bite en fait.
Hein ?
473
00:31:07,400 --> 00:31:09,666
Tu t'es déjà branlé un peu ?
474
00:31:10,100 --> 00:31:11,066
Hein ?
475
00:31:11,200 --> 00:31:13,200
Arrête de pleurer, je te dis !
476
00:31:13,466 --> 00:31:16,133
T'as peur de moi ?
-Oui.
477
00:31:16,400 --> 00:31:17,666
-Ferme ta gueule.
478
00:31:18,100 --> 00:31:21,300
Vous allez voir
quand ça va être votre tour.
479
00:31:21,566 --> 00:31:25,233
Fermez vos gueules ! Y en a un qui
reprend ma douche, je le défonce.
480
00:31:25,500 --> 00:31:26,733
Arrête de te cacher !
481
00:31:27,166 --> 00:31:28,533
Petite merde, casse-toi !
482
00:31:29,566 --> 00:31:31,233
Allez, casse-toi !
483
00:31:34,233 --> 00:31:35,800
-C'est pas très aéré.
484
00:31:36,233 --> 00:31:38,800
Vous avez prévu d'installer
une VMC ?
485
00:31:39,233 --> 00:31:41,500
-Je vais pas l'avoir
tous les jours.
486
00:31:41,766 --> 00:31:45,300
Il sera là combien de week-ends
si vous l'autorisez à venir ?
487
00:31:45,566 --> 00:31:47,100
-Toilettes ?
-Oui.
488
00:31:47,366 --> 00:31:50,366
-Très bien. Vous lui avez installé
une chambre, j'imagine ?
489
00:31:50,633 --> 00:31:52,566
-Oui, bien sûr. Venez.
-Merci.
490
00:31:53,000 --> 00:31:55,666
-C'est juste là,
je vous en prie.
491
00:31:57,800 --> 00:32:00,566
Là, c'est son bureau
pour mettre ses livres.
492
00:32:01,000 --> 00:32:04,166
J'aimerais l'aider et le motiver
pour qu'il progresse.
493
00:32:04,433 --> 00:32:06,166
Il y a l'école à côté.
494
00:32:06,433 --> 00:32:07,700
-Très bien.
495
00:32:12,166 --> 00:32:13,633
Vous êtes célibataire ?
496
00:32:14,066 --> 00:32:17,100
Vous ne regrettez pas
de ne pas avoir eu d'enfant ?
497
00:32:17,366 --> 00:32:19,366
-Je vois pas le rapport avec Liès.
498
00:32:19,633 --> 00:32:22,766
-Vous n'êtes pas obligée
de vous occuper de lui,
499
00:32:23,200 --> 00:32:25,600
donc je me demande.
-Vous vous demandez quoi ?
500
00:32:26,033 --> 00:32:29,433
-Je suis désolée mais je dois
vous poser toutes ces questions.
501
00:32:31,566 --> 00:32:33,566
-Je vais faire du thé.
502
00:32:34,000 --> 00:32:36,500
Vous en voulez ?
-Non merci, ça ira.
503
00:32:37,200 --> 00:32:40,066
-Je suis pas seule,
j'ai pas une vie de nonne.
504
00:32:40,333 --> 00:32:43,166
Si j'ai pas eu d'enfant,
c'est un choix.
505
00:32:45,533 --> 00:32:49,266
C'était un bébé irrésistible,
vous vous souvenez ?
506
00:32:49,533 --> 00:32:51,000
-Oui, très bien.
507
00:32:51,800 --> 00:32:54,400
-C'est trop dur
de le savoir là-bas.
508
00:32:55,133 --> 00:32:58,100
Je culpabilise
de pas pouvoir lui donner plus.
509
00:32:58,366 --> 00:33:00,533
Ma soeur était comme sa mère.
510
00:33:00,800 --> 00:33:02,566
-Sa mère est toujours là.
511
00:33:03,033 --> 00:33:05,766
-Dans quel état ? Il la voit
toujours avec son infirmière.
512
00:33:06,200 --> 00:33:08,133
-Elle va mieux
depuis qu'ils se revoient.
513
00:33:08,400 --> 00:33:09,666
-Je m'inquiète pour lui,
514
00:33:10,100 --> 00:33:13,333
pas pour elle. Vous faites quoi
à part lui filer des médocs ?
515
00:33:13,600 --> 00:33:16,366
Comme ça, c'est sûr,
il est proche de sa mère.
516
00:33:16,633 --> 00:33:19,166
-On a arrêté les anxiolytiques.
517
00:33:19,433 --> 00:33:22,366
J'ai fait le tour,
ça devrait aller.
518
00:33:22,766 --> 00:33:23,900
Très bien.
519
00:33:24,033 --> 00:33:26,100
-Je pourrai l'accueillir quand ?
520
00:33:26,366 --> 00:33:29,566
-Je suis pas toute seule à décider,
mais je vous tiens au courant.
521
00:33:43,666 --> 00:33:46,400
-Pourquoi tu me regardes
comme ça, toi ?
522
00:34:00,733 --> 00:34:03,566
-T'as changé de parfum ou quoi ?
523
00:34:04,000 --> 00:34:06,600
-T'as ce qu'il me faut ?
-Bien sûr.
524
00:34:07,766 --> 00:34:09,166
Ravitaillement.
525
00:34:09,433 --> 00:34:10,733
-Tu rigoles là ?
526
00:34:13,533 --> 00:34:16,600
Je préfère mieux ça.
-Tu perds pas le nord.
527
00:34:17,533 --> 00:34:19,533
Moi non plus, t'inquiète.
528
00:34:20,133 --> 00:34:23,233
Attends, t'es pressée ?
-On se verra plus tard.
529
00:34:23,500 --> 00:34:25,033
-Quand ça ?
-Plus tard ?
530
00:34:25,300 --> 00:34:27,400
-C'est moi qui décide. 3 heures.
531
00:34:27,666 --> 00:34:29,000
OK ?
-OK.
532
00:34:29,266 --> 00:34:31,033
-A toute.
-Salut.
533
00:34:42,066 --> 00:34:44,566
-Lisa, c'est quoi ça ?
-Quoi ?
534
00:34:45,733 --> 00:34:48,633
-C'est Manu qui te fournit ?
C'est quoi le deal ?
535
00:34:49,066 --> 00:34:50,500
-Y a aucun deal.
536
00:34:50,566 --> 00:34:53,366
Il aime les pipes, et moi,
les clopes. T'en veux une ?
537
00:34:53,533 --> 00:34:54,400
-Non.
538
00:34:56,100 --> 00:34:56,966
-Quoi ?
539
00:34:57,200 --> 00:35:01,033
Je suis pas une pute.
C'est des clopes, pas du fric.
540
00:35:04,233 --> 00:35:06,533
-Cette nuit, j'ai rêvé d'Emilie.
541
00:35:06,800 --> 00:35:08,766
Tu sais, je t'en ai parlé.
542
00:35:09,200 --> 00:35:10,466
Elle me manque.
543
00:35:11,633 --> 00:35:14,166
-Tu l'as pas revue depuis ?
544
00:35:14,800 --> 00:35:15,800
-Non.
545
00:35:17,166 --> 00:35:20,133
-Ca va, petite pute ?
-T'es une belle salope.
546
00:35:20,400 --> 00:35:21,400
-T'as dit quoi ?
547
00:35:21,666 --> 00:35:24,466
Tu dis rien ? Va les niquer !
-C'est des bouffons.
548
00:35:24,733 --> 00:35:27,266
-Je vais aller à ta place,
je vais les tuer.
549
00:35:27,533 --> 00:35:30,066
-Tu fais quoi ?
-Lâche-moi !
550
00:35:30,333 --> 00:35:31,600
-Mais c'est qui ?
551
00:35:32,033 --> 00:35:33,733
-Il s'est passé quoi ?
552
00:35:34,133 --> 00:35:37,633
-Tu fais quoi là ?
-Lâche-moi !
553
00:35:40,733 --> 00:35:41,900
-Lâchez-le !
554
00:35:44,300 --> 00:35:46,166
-Oh ! Steeve, Julien,
555
00:35:46,433 --> 00:35:47,600
je vous ai vus là.
556
00:35:48,033 --> 00:35:50,233
-Liès ?
-Lâche-le.
557
00:35:50,500 --> 00:35:52,566
-Va te faire foutre !
-Tais-toi !
558
00:35:53,000 --> 00:35:56,066
Tu sais à qui tu parles ?
T'es toujours dans les histoires.
559
00:35:56,333 --> 00:35:59,333
Tu commences à me casser
les couilles. Lève-toi !
560
00:35:59,600 --> 00:36:02,500
-Va te faire foutre.
-Tu cherches les coups, toi.
561
00:36:02,766 --> 00:36:06,000
-Connard !
-Casse-toi, je te dis ! Rentre !
562
00:36:06,266 --> 00:36:08,433
-Enculé !
-Toi, c'est pareil. Suis-le.
563
00:36:08,733 --> 00:36:11,433
A l'intérieur ! Dépêchez-vous.
564
00:37:00,633 --> 00:37:03,466
-Ca va pas trop chez lui.
-Ah bon ?
565
00:37:03,733 --> 00:37:07,166
Qu'est-ce qui se passe ?
-En fait, sa femme...
566
00:37:07,433 --> 00:37:08,400
-Liès ?
567
00:37:08,666 --> 00:37:10,800
Qu'est-ce que tu fais là ?
568
00:37:11,233 --> 00:37:14,300
Qu'est-ce qui s'est passé ?
Qu'est-ce que t'as ?
569
00:37:14,566 --> 00:37:18,066
Qu'est-ce qui s'est passé ?
-C'est qui, lui ?
570
00:37:19,033 --> 00:37:21,666
-Je suis Fabien, l'ami d'Agathe.
571
00:37:22,100 --> 00:37:24,566
-On travaille ensemble.
-Laisse tomber !
572
00:37:25,000 --> 00:37:26,366
-Liès ! Reste là.
573
00:37:27,200 --> 00:37:28,500
-Attends, Liès !
574
00:37:28,766 --> 00:37:31,600
Moi, je pars, OK ? Toi, tu restes.
575
00:37:32,033 --> 00:37:33,133
D'accord ?
576
00:37:34,000 --> 00:37:36,733
On dînera ensemble tous les 3
une autre fois.
577
00:37:37,133 --> 00:37:38,733
Allez, vas-y.
-A demain.
578
00:37:39,133 --> 00:37:40,100
-Vas-y.
579
00:37:40,666 --> 00:37:42,333
-Viens, mon chéri.
580
00:37:51,066 --> 00:37:52,333
-Bonne soirée !
581
00:37:55,366 --> 00:37:56,466
-Tu rentres ?
582
00:37:59,533 --> 00:38:01,466
Viens me raconter ça.
583
00:38:04,633 --> 00:38:05,666
T'as faim ?
584
00:38:05,733 --> 00:38:09,266
Tu veux manger quelque chose ?
-Elle est où, ma chambre ?
585
00:38:09,533 --> 00:38:11,566
-Ta chambre est par là.
586
00:38:12,000 --> 00:38:13,266
Tiens, regarde.
587
00:38:14,200 --> 00:38:15,233
Juste là.
588
00:38:15,500 --> 00:38:16,733
-Ici ?
-Ouais.
589
00:38:17,233 --> 00:38:18,200
Vas-y.
590
00:38:28,633 --> 00:38:31,066
Ca va, ça te plaît ?
-Oui.
591
00:39:11,266 --> 00:39:12,333
Il vit ici ?
592
00:39:12,600 --> 00:39:14,033
-Non. Enfin, si.
593
00:39:14,300 --> 00:39:17,600
Je voulais t'en parler, ça fait un
moment que je veux te le présenter.
594
00:39:18,033 --> 00:39:21,500
-Tu vis avec lui ou pas ?
-Ecoute Liès, c'est compliqué.
595
00:39:21,766 --> 00:39:24,166
-T'es vraiment une cochonne !
596
00:39:24,566 --> 00:39:26,200
Tu penses pas à moi ?
597
00:39:26,466 --> 00:39:28,033
-Ca change rien pour toi,
598
00:39:28,300 --> 00:39:29,600
t'as ta chambre.
599
00:39:30,366 --> 00:39:32,233
Tu cherches quoi là ?
600
00:39:32,500 --> 00:39:34,733
Tu fais quoi là ? Hé !
601
00:39:35,166 --> 00:39:37,400
Tu arrêtes ça tout de suite.
602
00:39:37,666 --> 00:39:40,533
Ca va pas ou quoi ? Je suis pas
ta maman ni ta copine.
603
00:39:40,800 --> 00:39:43,066
J'en ai marre
de me faire engueuler.
604
00:39:43,333 --> 00:39:45,200
-J'en ai marre aussi.
-Tu arrêtes.
605
00:39:45,466 --> 00:39:48,166
-Tu dis que tu vas me récupérer,
mais tu fais rien.
606
00:39:48,433 --> 00:39:51,200
-Je fais rien ?
-Tu penses qu'à toi.
607
00:39:51,466 --> 00:39:54,366
-C'est pour toi tout ça !
Portable
608
00:40:00,333 --> 00:40:01,300
Allô ?
609
00:40:01,566 --> 00:40:04,666
*-Bonsoir, c'est Jeanne.
Je vous appelle à propos de Liès.
610
00:40:05,100 --> 00:40:07,466
*Il devait aller chez le psy,
il a fugué.
611
00:40:07,733 --> 00:40:09,266
-Oui, il est ici.
612
00:40:09,533 --> 00:40:12,633
*-Parfait !
Vous le ramenez maintenant ?
613
00:40:13,066 --> 00:40:16,266
-Je le garde ce soir,
je vous le ramène demain matin.
614
00:40:16,533 --> 00:40:19,733
*-Vous n'avez pas compris.
Vous le ramenez tout de suite.
615
00:40:20,133 --> 00:40:22,466
*On va pas l'encourager
dans ses fugues !
616
00:40:22,733 --> 00:40:27,000
-Il va pas bien, il s'est fait
taper dessus. Vous le sauriez
617
00:40:27,266 --> 00:40:28,533
*si vous alliez le voir.
618
00:40:28,800 --> 00:40:31,366
-J'ai 50 enfants
dans le département !
619
00:40:31,633 --> 00:40:34,466
J'ai appelé la directrice du foyer,
il est agressif,
620
00:40:34,733 --> 00:40:37,766
*on ne peut plus le gérer.
-Il n'est pas comme ça avec moi.
621
00:40:38,200 --> 00:40:39,600
*-Vous le perturbez.
622
00:40:40,033 --> 00:40:43,066
-Parce que je lui donne de l'amour,
de l'affection ?
623
00:40:43,333 --> 00:40:45,000
*-On arrête de discuter.
624
00:40:45,266 --> 00:40:49,433
Vous le ramenez maintenant au foyer
ou j'appelle la police.
625
00:40:49,733 --> 00:40:51,533
*C'est clair entre nous ?
626
00:41:15,766 --> 00:41:19,033
-On se casse,
ils nous retrouveront jamais.
627
00:41:19,300 --> 00:41:20,400
-On ira où ?
628
00:41:22,766 --> 00:41:24,200
-On se cachera.
629
00:41:24,633 --> 00:41:26,166
-Ah bon ? Où ça ?
630
00:41:27,100 --> 00:41:30,400
-Dans une forêt ? Dans une cabane
en haut d'un arbre ?
631
00:41:32,266 --> 00:41:35,733
Et on vit de quoi ?
-Je chasse, tu pêches.
632
00:41:38,533 --> 00:41:40,200
-Tu sais chasser, toi ?
633
00:41:40,466 --> 00:41:43,366
-Ouais. Toi, tu sais pêcher ?
-Non.
634
00:41:51,233 --> 00:41:53,733
Je vais plutôt prendre
un bon avocat.
635
00:41:54,166 --> 00:41:56,266
On va pas se laisser faire.
-Hm.
636
00:41:56,533 --> 00:41:57,533
-T'entends ?
637
00:42:04,100 --> 00:42:05,800
-Ca va être l'enfer.
638
00:42:06,500 --> 00:42:08,433
-Non, t'inquiète pas.
639
00:42:10,366 --> 00:42:11,533
-Descends.
640
00:42:12,366 --> 00:42:13,433
-Attendez !
641
00:42:14,633 --> 00:42:17,633
On se dit au revoir.
-Allez, avance !
642
00:42:18,066 --> 00:42:20,400
-On peut se dire au revoir.
-Vite.
643
00:42:20,666 --> 00:42:24,000
-On peut se dire au revoir.
-Dépêche-toi.
644
00:42:24,266 --> 00:42:26,000
Allez, c'est bon !
645
00:42:26,266 --> 00:42:29,100
-Mais doucement !
-Allez, viens !
646
00:42:30,600 --> 00:42:33,166
-Alors Liès Loufoc, ça va pas.
647
00:42:33,433 --> 00:42:36,066
On le sait, il y a fugue sur fugue.
648
00:42:36,333 --> 00:42:39,100
Il est constamment impliqué
dans des bagarres,
649
00:42:39,366 --> 00:42:41,433
il y a de la violence
tout le temps.
650
00:42:41,733 --> 00:42:44,466
On le change d'endroit ?
-Oui mais pour le mettre où ?
651
00:42:44,733 --> 00:42:47,533
Aucune famille d'accueil
ne le prendra.
652
00:42:47,800 --> 00:42:51,100
-Et de toute façon,
il n'y a pas de place ailleurs.
653
00:42:52,766 --> 00:42:54,800
-Il y a Agathe Vernet.
654
00:42:55,800 --> 00:42:59,366
Elle le prend deux week-ends
par an, c'est pas beaucoup,
655
00:42:59,633 --> 00:43:03,233
alors le prendre plus de temps,
l'avoir pendant les vacances,
656
00:43:03,500 --> 00:43:06,233
lui faire confiance...
-Qu'en pense le psy ?
657
00:43:06,500 --> 00:43:08,433
-Qu'elle est trop dans le jugement
658
00:43:08,733 --> 00:43:11,133
vis-à-vis de la mère de Liès.
659
00:43:11,400 --> 00:43:15,233
"En discriminant l'un des parents,
on condamne l'enfant."
660
00:43:15,500 --> 00:43:18,233
-Je vous rappelle
que notre projet pour Liès,
661
00:43:18,500 --> 00:43:21,033
c'est qu'il puisse vivre
un jour avec sa mère,
662
00:43:21,300 --> 00:43:23,666
d'où le fait qu'on n'ait pas laissé
Emilie l'emmener.
663
00:43:24,100 --> 00:43:25,766
-En attendant, on fait quoi ?
664
00:43:26,200 --> 00:43:29,033
Liès et Agathe
sont très attachés l'un à l'autre.
665
00:43:29,300 --> 00:43:32,300
-Presque trop. Il n'arrive
à s'intégrer dans aucune structure,
666
00:43:32,566 --> 00:43:34,566
ni en famille d'accueil
ni en foyer.
667
00:43:35,000 --> 00:43:36,766
-Ni avec sa mère.
-Cette Agathe
668
00:43:37,200 --> 00:43:41,000
est très bien, mais elle l'aidera
pas à se construire une identité.
669
00:43:41,266 --> 00:43:44,500
-Ca fait 5 ans qu'elle est là,
c'est depuis le début de sa vie.
670
00:43:44,766 --> 00:43:47,066
Elle le lâchera pas, crois-moi.
671
00:43:47,333 --> 00:43:51,000
-Peut-être mais Liès a besoin de
ses parents pour savoir qui il est
672
00:43:51,266 --> 00:43:54,366
et d'où il vient.
-Il a aussi besoin d'affection.
673
00:43:54,633 --> 00:43:55,666
-Ecoutez.
674
00:43:56,100 --> 00:43:58,300
A la prochaine édition
avec le juge,
675
00:43:58,566 --> 00:44:01,733
on verra comment la situation
évolue avec la mère biologique
676
00:44:02,166 --> 00:44:04,066
et on décidera à ce moment-là.
677
00:44:04,333 --> 00:44:08,600
En attendant, je propose de laisser
une distance entre Liès et Agathe.
678
00:44:09,033 --> 00:44:10,733
Dossier suivant : on a qui ?
679
00:44:15,066 --> 00:44:17,100
-Qu'est-ce que t'as grandi !
680
00:44:17,366 --> 00:44:20,466
-Liès, ta mère est là,
tu dis bonjour s'il te plaît.
681
00:44:21,066 --> 00:44:22,066
Liès ?
682
00:44:24,400 --> 00:44:25,600
-T'es grand !
683
00:44:26,033 --> 00:44:27,233
C'est fou ça !
684
00:44:27,500 --> 00:44:30,533
Avant, tu m'arrivais là.
Là, je te dis.
685
00:44:32,100 --> 00:44:35,200
Liès. Qu'est-ce qu'il y a ?
Regarde-moi.
686
00:44:35,466 --> 00:44:37,333
Qu'est-ce que t'as ?
687
00:44:37,600 --> 00:44:41,400
Tu vas partir du foyer, tu vas être
avec maman tout le temps.
688
00:44:41,666 --> 00:44:44,266
J'ai plein d'idées, tu sais.
689
00:44:44,533 --> 00:44:47,033
Je vais prendre un studio.
690
00:44:47,300 --> 00:44:49,633
On va être ensemble maintenant.
691
00:44:50,066 --> 00:44:53,300
Je vais prendre un clic-clac,
tu sais c'est quoi ?
692
00:44:53,566 --> 00:44:56,800
C'est les lits là.
Il y en a un là, je te montre.
693
00:44:57,233 --> 00:45:00,400
C'est magique, ça s'ouvre
et hop, ça devient un lit.
694
00:45:00,666 --> 00:45:03,133
-Vous voulez pas vous asseoir ?
-Non.
695
00:45:03,400 --> 00:45:04,400
-Sûre ?
-Doucement.
696
00:45:04,666 --> 00:45:08,200
-Je me suis inscrite au permis
de conduire, on va aller à la mer.
697
00:45:08,466 --> 00:45:11,400
T'as déjà vu la mer ?
-Chut, c'est bon.
698
00:45:11,666 --> 00:45:14,133
-Il y aura des bateaux, le soleil.
699
00:45:14,400 --> 00:45:17,300
On va faire plein de choses
ensemble, on va se balader,
700
00:45:17,566 --> 00:45:21,033
on va être ensemble, tu vas partir
du foyer, tu vas être avec maman,
701
00:45:21,300 --> 00:45:25,133
on va être tout le temps ensemble.
Tu vas être avec moi.
702
00:45:25,400 --> 00:45:27,733
Viens, on va jouer tous les deux.
703
00:45:28,133 --> 00:45:31,666
-Suis-la, va jouer avec ta mère.
Vas-y, doucement.
704
00:45:34,466 --> 00:45:37,100
-Assieds-toi. Alors ! Dis-moi.
705
00:45:37,366 --> 00:45:40,233
Tu sais lire ?
Pourquoi tu me regardes comme ça ?
706
00:45:40,500 --> 00:45:42,800
Viens !
-Vous voulez pas vous asseoir ?
707
00:45:43,233 --> 00:45:44,333
-Viens, Liès.
708
00:45:44,600 --> 00:45:47,600
Viens avec moi, viens avec maman.
Qu'est-ce qu'il a ?
709
00:45:48,033 --> 00:45:50,300
Pourquoi il est comment ça ?
-Doucement.
710
00:45:50,566 --> 00:45:54,300
-Tu veux jouer à cache-cache ?
Je suis là, hé !
711
00:45:54,566 --> 00:45:56,400
Regarde-moi. Liès !
712
00:45:56,666 --> 00:45:58,733
Tu veux jouer avec moi ou pas ?
713
00:45:59,133 --> 00:46:02,200
Mais qu'est-ce qu'il a ?
Mais pourquoi ?
714
00:46:03,266 --> 00:46:04,800
Non, arrêtez !
715
00:46:05,233 --> 00:46:08,000
Vous me laissez !
-Vous la gérez s'il vous plaît.
716
00:46:08,266 --> 00:46:10,733
-Je veux jouer avec mon fils !
-Je sais.
717
00:46:11,133 --> 00:46:14,733
-Je veux jouer avec mon fils !
-D'accord, d'accord.
718
00:46:19,733 --> 00:46:22,400
-Le match d'hier,
t'en as pensé quoi ?
719
00:46:22,666 --> 00:46:27,200
-Il était bien, excellent.
T'as vu comment il est tombé ?
720
00:46:27,466 --> 00:46:30,333
Il est tombé comme ça !
-T'as vu ce qu'il lui a fait ?
721
00:46:30,600 --> 00:46:33,333
-T'es prêt
pour ton stage pâtisserie ?
722
00:46:33,600 --> 00:46:36,066
-Ouais.
-Apprends les éclairs au café.
723
00:46:36,333 --> 00:46:38,200
-Non, au chocolat.
-Non.
724
00:46:38,466 --> 00:46:41,200
T'as déjà un éclair au chocolat.
-Et alors ?
725
00:46:41,466 --> 00:46:42,466
-Allez !
726
00:46:42,533 --> 00:46:45,733
-Liès, pas de bêtise.
-Bon week-end, frérot !
727
00:46:46,133 --> 00:46:48,400
-A lundi. Nicolas, sors !
728
00:46:48,666 --> 00:46:51,333
Nicolas, je sais que t'es là.
729
00:46:53,366 --> 00:46:54,766
T'as fait ton sac ?
730
00:46:56,266 --> 00:47:00,166
-J'ai pas de sac.
-On a une famille pour ce week-end.
731
00:47:00,433 --> 00:47:02,466
Tes parents sont d'accord.
732
00:47:02,733 --> 00:47:04,600
-C'est vrai ?
-Ouais.
733
00:47:12,500 --> 00:47:15,166
-C'est vrai ?
-Bah ouais, c'est vrai.
734
00:47:15,433 --> 00:47:17,400
-C'est où ?
-Je sais pas,
735
00:47:17,666 --> 00:47:21,066
mais y a plein d'autres enfants
là-bas, tu vas t'éclater.
736
00:47:21,333 --> 00:47:23,066
Allez, fais ton sac !
737
00:47:25,733 --> 00:47:27,733
Laisse. Vas-y, vas-y !
738
00:47:29,533 --> 00:47:32,100
-Salut, mon pote. Bon week-end.
739
00:47:33,266 --> 00:47:35,633
-Allez, go, go, go ! Liès ?
740
00:47:36,733 --> 00:47:39,433
A lundi ? Allez, les écureuils !
741
00:47:53,333 --> 00:47:54,500
-Ca va ?
742
00:47:55,733 --> 00:47:57,166
-Ca va, et toi ?
743
00:47:59,733 --> 00:48:02,500
-Comme d'hab, je me fais chier.
744
00:48:09,600 --> 00:48:13,400
J'ai bientôt 18 ans, moi.
Je me casse d'ici.
745
00:48:14,733 --> 00:48:16,166
-T'as pas peur ?
746
00:48:16,433 --> 00:48:20,566
-Pourquoi tu veux que j'aie peur ?
Je serai libre, au moins.
747
00:48:21,333 --> 00:48:24,333
-Où tu vas aller ?
-Je sais pas encore.
748
00:48:27,733 --> 00:48:30,733
Ca fait 4 ans
que j'ai pas vu ma mère
749
00:48:31,166 --> 00:48:34,000
et mon frère doit être à la rue.
750
00:48:42,300 --> 00:48:44,633
Tu me passes un écouteur ?
751
00:48:51,600 --> 00:48:53,000
-Et ton père ?
752
00:48:57,033 --> 00:48:59,733
Pourquoi tu m'en parles jamais ?
753
00:49:05,133 --> 00:49:08,333
-Mon père,
il me tabassait, ma mère et moi.
754
00:49:11,733 --> 00:49:14,633
Alors si j'étais restée avec lui...
755
00:49:17,433 --> 00:49:18,733
je serais morte.
756
00:49:22,233 --> 00:49:25,166
De toute façon,
si je le retrouve...
757
00:49:26,800 --> 00:49:28,100
je le tue.
758
00:49:42,166 --> 00:49:43,166
*Télévision.
759
00:50:57,100 --> 00:51:00,166
-Le week-end, c'est fait pour ça.
-Ca va ?
760
00:51:00,433 --> 00:51:01,633
-Ca va, bonjour.
761
00:51:02,066 --> 00:51:04,400
-Tous les week-ends, c'est pareil.
-Oui.
762
00:51:04,666 --> 00:51:07,666
-Cet après-midi, il faut
qu'on parle du cas d'Abdoulaye.
763
00:51:08,100 --> 00:51:10,733
-Ouais, c'est à quelle heure
la réunion aujourd'hui ?
764
00:51:11,166 --> 00:51:12,533
-Liès, ça va ?
765
00:51:13,733 --> 00:51:16,166
Hé ! Ca va ?
-Lâche-moi, toi !
766
00:51:16,433 --> 00:51:20,200
-Tu te crois où ? Redescends.
Prends les bols, mets le couvert.
767
00:51:20,466 --> 00:51:22,633
Je te parle.
-J'ai déjà fait jeudi.
768
00:51:23,066 --> 00:51:26,000
-Regarde-moi quand je te parle,
tu parles à qui là ?
769
00:51:26,266 --> 00:51:28,633
-C'est bon, je m'en occupe.
770
00:51:29,066 --> 00:51:31,600
Ecoute ce qu'il te dit, vas-y.
771
00:51:32,200 --> 00:51:34,133
Fais ce qu'il te dit.
772
00:51:35,166 --> 00:51:36,666
Ca va ?
-Bonjour, Myriam !
773
00:51:37,100 --> 00:51:39,000
-T'as bien dormi ?
-Oui !
774
00:51:39,266 --> 00:51:40,433
-Allez, tu te sers.
775
00:51:41,100 --> 00:51:44,166
Tu fais ce qu'il faut,
tu t'installes
776
00:51:44,733 --> 00:51:46,166
et tu manges.
777
00:51:47,466 --> 00:51:50,200
Ca va ? Une petite tartine ?
778
00:51:51,366 --> 00:51:52,400
-Oh !
779
00:51:52,666 --> 00:51:55,666
-Tu vas ramasser tout de suite !
Tu te prends pour qui là ?
780
00:51:56,100 --> 00:51:58,300
Tu me prends la tête là !
-Lâche-moi !
781
00:51:58,566 --> 00:52:01,033
-Tu ramasses !
-Lâche-moi !
782
00:52:01,300 --> 00:52:02,333
Dégage !
-Oh !
783
00:52:02,400 --> 00:52:03,566
Ca va pas ?
-Connard !
784
00:52:04,000 --> 00:52:05,733
-Connard ! Tu me fais mal !
785
00:52:06,133 --> 00:52:07,433
Lâche-moi, putain !
786
00:52:07,733 --> 00:52:09,466
-Lâche-le ! Lâche-le !
787
00:52:09,733 --> 00:52:11,466
-Tu me fais mal !
-Enculé.
788
00:52:11,733 --> 00:52:13,466
Petite merde !
-Calme-toi.
789
00:52:13,733 --> 00:52:15,733
-Hé !
-J'en ai marre !
790
00:52:16,133 --> 00:52:18,766
-Viens là. Ecoute-moi.
-Lâche-moi.
791
00:52:19,200 --> 00:52:20,000
-Hé.
792
00:52:22,500 --> 00:52:23,633
T'as quoi là ?
793
00:52:24,066 --> 00:52:26,400
-Laisse-le partir, ce petit con !
794
00:52:26,666 --> 00:52:27,600
-Liès ?
795
00:52:29,533 --> 00:52:30,500
Liès ?
796
00:52:38,466 --> 00:52:39,533
Ouvre.
797
00:52:40,400 --> 00:52:41,566
Liès, ouvre.
798
00:52:42,000 --> 00:52:44,433
-Laisse-moi pisser, putain !
799
00:52:52,066 --> 00:52:56,200
-Je sais ce que tu ressens.
-Ouais, c'est ça, tu sais rien !
800
00:52:57,500 --> 00:52:59,733
-Ouvre. Viens, on parle.
801
00:53:02,733 --> 00:53:04,600
Liès, s'il te plaît.
802
00:53:05,566 --> 00:53:06,800
S'il te plaît.
803
00:53:18,000 --> 00:53:19,266
Je suis en bas.
804
00:54:15,400 --> 00:54:17,533
Sonnerie.
805
00:54:19,066 --> 00:54:23,500
...
806
00:54:26,233 --> 00:54:27,166
-Allô ?
807
00:54:27,433 --> 00:54:30,100
*-C'est moi. Tu dors ?
-Liès ?
808
00:54:30,433 --> 00:54:32,766
Qu'est-ce qui se passe ?
809
00:54:33,200 --> 00:54:36,133
Qu'est-ce qui t'arrive, mon chéri ?
810
00:54:36,400 --> 00:54:37,400
Allô ?
811
00:54:37,666 --> 00:54:39,333
Liès, t'es où là ?
812
00:54:41,466 --> 00:54:42,400
Liès ?
813
00:54:43,133 --> 00:54:44,766
Liès, tu m'entends ?
814
00:54:45,766 --> 00:54:47,133
-(J'ai peur.)
815
00:54:48,633 --> 00:54:50,566
-Pourquoi tu dis ça ?
816
00:54:51,266 --> 00:54:52,166
Liès ?
817
00:54:52,433 --> 00:54:55,266
*-(Je vais plus voir
mes copains ni toi.)
818
00:54:55,533 --> 00:54:56,700
-Bien sûr que si,
819
00:54:56,766 --> 00:54:59,500
on se verra,
comment tu peux dire ça ?
820
00:54:59,766 --> 00:55:01,600
Qu'est-ce qui s'est passé ?
821
00:55:04,266 --> 00:55:06,066
-(De toute façon,
je vais me barrer.
822
00:55:06,333 --> 00:55:10,066
(On me retrouvera plus cette fois.)
*-Ca va pas ou quoi ?
823
00:55:10,333 --> 00:55:12,600
*Qu'est-ce qui t'arrive ?
824
00:55:13,033 --> 00:55:16,733
-(S'il faut, j'irai à la rue.
C'est ça qui m'attend, la rue.)
825
00:55:17,166 --> 00:55:20,166
-Mais non, mon chéri,
tu vas pas finir à la rue.
826
00:55:20,433 --> 00:55:23,533
Ecoute-moi, calme-toi.
Tu m'entends là ?
827
00:55:24,033 --> 00:55:27,400
Je vais demander l'agrément
pour être ta famille d'accueil.
828
00:55:27,666 --> 00:55:28,700
D'accord ?
829
00:55:29,433 --> 00:55:32,733
Tu vas venir vivre à la maison.
On va vivre ensemble.
830
00:55:33,133 --> 00:55:34,666
Toi et moi, d'accord ?
831
00:55:35,100 --> 00:55:36,600
*Je te le promets.
832
00:55:37,366 --> 00:55:39,366
*Hein ? Tu m'entends ?
833
00:55:39,633 --> 00:55:43,400
*Qu'est-ce qui se passe ?
S'il te plaît, parle-moi.
834
00:55:43,666 --> 00:55:45,000
*Liès ?
835
00:55:50,666 --> 00:55:51,666
Il pleure.
836
00:56:13,333 --> 00:56:15,000
-Bonjour.
837
00:56:17,633 --> 00:56:19,266
-A côté de ta mère.
838
00:56:19,533 --> 00:56:20,533
-Bonjour.
839
00:56:28,733 --> 00:56:30,133
-Bonjour, Liès.
840
00:56:30,400 --> 00:56:31,666
Comment ça va ?
841
00:56:34,400 --> 00:56:36,733
-Tu dis bonjour ?
-Bonjour.
842
00:56:38,033 --> 00:56:41,166
-On se connaît pas encore,
j'ai pris la suite du juge Guérin.
843
00:56:41,433 --> 00:56:44,366
Je vais suivre ta situation
pendant quelque temps.
844
00:56:44,633 --> 00:56:48,466
J'ai vu dans ton dossier que tu
revenais toujours vivre au foyer.
845
00:56:48,733 --> 00:56:51,366
Ca se passe pas bien
en famille d'accueil ?
846
00:56:52,100 --> 00:56:54,100
-J'ai même pas d'amis.
847
00:56:54,466 --> 00:56:57,233
-Et au foyer, t'en as ?
C'est important
848
00:56:57,500 --> 00:56:58,466
pour toi ?
849
00:56:58,733 --> 00:57:02,166
Alors, tu connais le Dr Bernardi
qui soigne ta maman.
850
00:57:02,433 --> 00:57:04,233
Comment évolue la situation
851
00:57:04,500 --> 00:57:07,433
depuis 2 ans ? Il est possible
de lever le placement
852
00:57:07,733 --> 00:57:09,200
de Liès en foyer ?
853
00:57:09,466 --> 00:57:11,000
-En deux ans...
-Ecoutez.
854
00:57:11,266 --> 00:57:12,433
-Allez-y, docteur.
855
00:57:12,500 --> 00:57:16,000
-L'état de Leïla
s'est nettement amélioré.
856
00:57:16,266 --> 00:57:18,633
Voir son fils lui fait du bien.
857
00:57:19,066 --> 00:57:21,466
-Quand elle vient aux visites.
-Allez-y.
858
00:57:21,733 --> 00:57:24,633
-L'état de son fils lui fait
du bien et la stabilise.
859
00:57:25,066 --> 00:57:27,100
Je pense...
-Je suis apte.
860
00:57:27,366 --> 00:57:29,133
Je suis apte.
861
00:57:29,400 --> 00:57:31,666
Je suis apte
à m'occuper de mon fils.
862
00:57:32,100 --> 00:57:35,000
-Liès, tu veux dire
quelque chose ?
863
00:57:35,600 --> 00:57:37,066
-Tu peux parler.
864
00:57:38,566 --> 00:57:39,666
-Ecoutez.
865
00:57:40,100 --> 00:57:43,300
On pense que la mère de Liès
n'est pas du tout en mesure
866
00:57:43,566 --> 00:57:45,400
de s'occuper de son fils.
867
00:57:45,666 --> 00:57:48,733
En revanche, Agathe Vernet désire
s'impliquer dans la vie de Liès.
868
00:57:49,133 --> 00:57:51,066
Ils se connaissent depuis longtemps
869
00:57:51,333 --> 00:57:54,366
et il n'y a aucun empêchement,
elle habite en Ile-de-France.
870
00:57:54,633 --> 00:57:55,733
Même si on voulait
871
00:57:56,133 --> 00:58:00,100
continuer les visites médiatisées
avec la mère, ce serait possible.
872
00:58:00,366 --> 00:58:03,400
-J'ai lu vos rapports.
J'y serai assez favorable.
873
00:58:03,666 --> 00:58:04,800
Et toi, Liès ?
874
00:58:05,033 --> 00:58:07,566
Tu en penses quoi ?
-Je veux aller chez Agathe.
875
00:58:08,000 --> 00:58:10,300
-Liès ? Elle essaie de te voler,
876
00:58:10,566 --> 00:58:11,500
mon fils.
877
00:58:11,666 --> 00:58:14,133
-Parle pas avec moi.
-C'est moi ta mère.
878
00:58:14,400 --> 00:58:17,000
Je veux pas qu'il aille chez elle.
879
00:58:17,266 --> 00:58:20,466
-Arrête de parler avec moi.
Je t'aime pas, t'es folle !
880
00:58:20,733 --> 00:58:24,166
-Moi, je suis folle ?
-Abandonne-moi, c'est mieux.
881
00:58:24,433 --> 00:58:26,066
-On arrête.
-Je suis pas folle.
882
00:58:26,333 --> 00:58:30,133
-Et toi, tu dis rien ?
-Je suis guérie, je suis pas folle.
883
00:58:30,400 --> 00:58:31,500
Je suis bien.
884
00:58:32,233 --> 00:58:34,433
-Pour Mme Vernet, on va attendre.
885
00:58:34,733 --> 00:58:39,166
On va pas empirer les choses.
Liès ne retourne pas chez sa mère.
886
00:58:39,433 --> 00:58:42,033
Liès,
comment ça se passe en foyer ?
887
00:58:44,333 --> 00:58:46,733
-Ca va.
-Au niveau de la scolarité,
888
00:58:47,166 --> 00:58:48,366
de la vie quotidienne,
889
00:58:48,633 --> 00:58:51,433
comment ça se passe ?
-Ca va, il gère. Hein ?
890
00:58:51,733 --> 00:58:53,100
-Oui.
-Ouais.
891
00:58:53,366 --> 00:58:55,433
-On va en rester là
pour aujourd'hui.
892
00:58:55,733 --> 00:58:58,366
Je vais renouveler le placement
dans le foyer.
893
00:58:58,633 --> 00:59:03,033
On va continuer les visites
médiatisées une fois par mois.
894
00:59:03,300 --> 00:59:05,200
On en reste là.
-On peut y aller ?
895
00:59:05,466 --> 00:59:06,566
-Vous pouvez y aller.
896
00:59:07,000 --> 00:59:08,533
Musique.
897
00:59:08,800 --> 00:59:10,633
-Abdoulaye, viens ici !
898
00:59:11,066 --> 00:59:13,366
J'aimerais porter un toast
à Abdoulaye
899
00:59:13,800 --> 00:59:16,733
et le féliciter pour son contrat.
-OUAIS !
900
00:59:17,133 --> 00:59:21,266
OUAIS !
901
00:59:23,633 --> 00:59:25,400
-Hé, hé, hé, hé !
902
00:59:25,666 --> 00:59:27,733
-Aujourd'hui, c'est champagne !
903
00:59:28,166 --> 00:59:30,000
Attention !
-OUAIS !
904
00:59:31,000 --> 00:59:33,666
-Maintenant, place à la musique !
905
00:59:34,466 --> 00:59:36,400
"En feu", Soprano.
906
00:59:52,166 --> 00:59:53,466
-Hé, Maurice !
907
00:59:54,233 --> 00:59:56,233
-J'ai l'impression de planer.
908
00:59:56,500 --> 00:59:58,100
Si tu me croises,
909
00:59:58,366 --> 01:00:01,400
fais un voeu.
Si tu me touches, fais un voeu,
910
01:00:01,666 --> 01:00:03,533
car moi, ce soir, je suis en feu.
911
01:00:03,800 --> 01:00:16,266
J'suis en feu, j'suis en feu
car moi ce soir, j'suis en feu.
912
01:00:16,533 --> 01:00:18,800
J'suis en feu, j'suis chaud.
913
01:00:34,566 --> 01:00:35,466
-Oh !
914
01:00:35,733 --> 01:00:38,333
Vous allez où là ? Oh !
915
01:00:41,000 --> 01:00:43,766
Revenez là !
Revenez tout de suite !
916
01:00:44,600 --> 01:00:45,600
Revenez là !
917
01:01:10,500 --> 01:01:13,366
-Liberté !
918
01:02:07,733 --> 01:02:10,433
-On va avoir grave froid
si on dort ici.
919
01:02:11,066 --> 01:02:13,466
-En vrai, ce qu'on devrait faire,
920
01:02:14,333 --> 01:02:17,000
on devrait partir loin d'ici.
921
01:02:17,633 --> 01:02:18,666
Trop loin.
922
01:02:22,533 --> 01:02:23,733
-Y a les keufs !
923
01:02:25,366 --> 01:02:26,666
-Hé, arrêtez-vous !
924
01:02:27,100 --> 01:02:28,100
-Restez là !
925
01:02:28,233 --> 01:02:29,333
-Arrêtez-vous !
926
01:02:29,600 --> 01:02:31,533
-Reste là, bouge pas.
927
01:02:31,800 --> 01:02:32,900
Bouge pas !
928
01:02:37,133 --> 01:02:38,400
-Dépêchez-vous.
929
01:02:39,466 --> 01:02:40,800
-Ils étaient où ?
930
01:02:41,233 --> 01:02:44,166
-On les a récupérés
au commissariat du 18e.
931
01:02:44,433 --> 01:02:46,800
J'ai pas envie d'en parler.
932
01:02:52,233 --> 01:02:54,200
-Vous allez où ?
-On va dormir.
933
01:02:54,466 --> 01:02:56,333
-Allez dans la salle à manger.
934
01:02:56,600 --> 01:02:58,600
-On n'a pas faim, on va se coucher.
935
01:02:59,033 --> 01:03:01,233
-T'as cru que j'allais
te faire à manger ?
936
01:03:01,500 --> 01:03:04,033
-Non, on est fatigués...
-Arrête de me répondre.
937
01:03:04,300 --> 01:03:06,533
Dans la salle à manger.
Dépêchez-vous !
938
01:03:06,800 --> 01:03:10,166
Commencez pas à m'énerver.
Dépêche-toi, magne-toi !
939
01:03:10,433 --> 01:03:13,400
Toi aussi, magne-toi !
Vous me faites galérer comme ça ?
940
01:03:13,666 --> 01:03:18,066
Vous avez voulu faire les malins,
on va rester là toute la nuit.
941
01:03:23,066 --> 01:03:25,433
Faites ça bien, relève-toi.
942
01:03:30,233 --> 01:03:32,566
Je vous entends moins là !
943
01:03:37,133 --> 01:03:39,566
Je vais vous apprendre, moi.
944
01:03:44,200 --> 01:03:46,200
Bande de petits cons !
945
01:03:48,766 --> 01:03:50,200
Toi, là !
946
01:03:50,466 --> 01:03:51,733
Arrête de tricher.
947
01:03:51,733 --> 01:03:54,200
-Aïe !
-Arrête de gruger, relève-toi.
948
01:03:54,466 --> 01:03:55,500
Lève-toi !
949
01:04:00,000 --> 01:04:02,033
Vous voulez faire les malins.
950
01:04:04,066 --> 01:04:06,400
-Je suis crevé.
-Personne va aller dormir.
951
01:04:06,666 --> 01:04:10,600
Relève-toi, sinon c'est 10 mn
de plus pour tout le monde.
952
01:04:29,200 --> 01:04:31,133
-Tu voulais me voir ?
953
01:04:33,566 --> 01:04:35,100
-Viens t'asseoir.
954
01:04:46,366 --> 01:04:48,733
Tu vas pas au collège ce matin.
955
01:04:59,800 --> 01:05:01,633
C'est bon, Djibril.
956
01:05:07,100 --> 01:05:09,400
J'ai fait préparer tes affaires
957
01:05:09,666 --> 01:05:12,733
pendant que tu dormais. Tu pars
pour la campagne dans 30 mn.
958
01:05:14,466 --> 01:05:15,566
Liès.
959
01:05:17,033 --> 01:05:18,100
Regarde-moi.
960
01:05:20,266 --> 01:05:21,400
T'es ingérable,
961
01:05:21,666 --> 01:05:24,566
ça ne peut pas continuer comme ça.
962
01:05:25,000 --> 01:05:27,133
On te donne une chance. Non !
963
01:05:27,400 --> 01:05:28,200
Liès !
964
01:05:28,466 --> 01:05:31,033
Liès, arrête ! Reviens ici !
965
01:05:31,733 --> 01:05:34,133
-Liès, tu vas où là ? Tu vas où ?
966
01:05:34,400 --> 01:05:36,200
Viens ici !
-Lâche-moi !
967
01:05:36,466 --> 01:05:38,100
Connard !
-Tu restes là.
968
01:05:38,366 --> 01:05:40,166
-Lâche-moi !
-Tu te calmes !
969
01:05:40,433 --> 01:05:41,533
Viens !
-Lâche-moi !
970
01:05:41,800 --> 01:05:44,133
-Ah ! Petit bâtard de merde !
971
01:05:44,400 --> 01:05:45,500
Viens là !
972
01:05:45,766 --> 01:05:47,500
Viens ici !
973
01:05:47,766 --> 01:05:50,733
Viens là !
-Laissez-moi sortir !
974
01:05:51,166 --> 01:05:53,000
-Connard !
-Lâche-moi !
975
01:05:53,266 --> 01:05:56,033
Tu te calmes ! Regarde-moi.
-Lâche-moi !
976
01:05:56,300 --> 01:05:59,033
-Qu'est-ce que tu fais ?
-Myriam ! Aïe !
977
01:05:59,300 --> 01:06:00,733
-Espèce de bâtard !
978
01:06:01,166 --> 01:06:03,233
-Myriam !
-J'en ai rien à foutre !
979
01:06:03,500 --> 01:06:05,633
Ta gueule !
-Myriam, Myriam !
980
01:06:06,066 --> 01:06:08,033
-Oh, oh, oh !
981
01:06:08,300 --> 01:06:10,433
Il respire pas là !
982
01:06:10,433 --> 01:06:12,066
-Lâche-le !
983
01:06:12,766 --> 01:06:13,733
Lâche-le !
984
01:06:14,133 --> 01:06:17,766
T'as pété un câble ou quoi ?
T'es fou ? C'est un petit !
985
01:06:18,200 --> 01:06:20,400
-De quoi tu te mêles ?
-T'es fou ou quoi ?
986
01:06:20,666 --> 01:06:22,700
Tu te crois où ?
-Dans 2 mn,
987
01:06:23,100 --> 01:06:26,566
il se barre, on est débarrassés.
-J'ai dit au revoir à personne.
988
01:06:27,000 --> 01:06:29,566
-Me touche pas.
-Tu touches personne ici, OK ?
989
01:06:30,000 --> 01:06:31,566
-Casse-toi de là, folle !
990
01:06:32,000 --> 01:06:33,500
-Ta gueule !
-Connasse.
991
01:06:33,766 --> 01:06:35,733
-Rentrez tous !
-Liès, calme-toi.
992
01:06:36,133 --> 01:06:37,800
-Lâche-moi.
-Ecoute-moi.
993
01:06:38,233 --> 01:06:40,000
-Lâche-moi.
-Ecoute-moi.
994
01:06:42,100 --> 01:06:45,233
-On est censés les protéger,
pas les agresser. Vous recrutez
995
01:06:45,500 --> 01:06:48,266
des éducateurs
comme André sans formation.
996
01:06:48,533 --> 01:06:50,733
Il sait même pas gérer sa violence.
997
01:06:51,166 --> 01:06:53,433
C'est comme Maurice,
sa place n'est pas ici,
998
01:06:53,700 --> 01:06:55,700
mais dans un établissement
spécialisé.
999
01:06:56,133 --> 01:07:00,166
On mélange des mômes victimes de
maltraitance avec des psychopathes.
1000
01:07:00,433 --> 01:07:03,100
On ferme les yeux sur tout,
j'en peux plus !
1001
01:07:03,366 --> 01:07:05,266
Je démissionne.
-Je fais quoi ?
1002
01:07:05,533 --> 01:07:07,400
Je suis à 2 doigts de fermer.
1003
01:07:07,700 --> 01:07:10,333
On n'a plus les moyens
d'accompagner les enfants.
1004
01:07:10,600 --> 01:07:12,566
Plus de personnel, plus d'argent,
1005
01:07:13,000 --> 01:07:16,133
je fais avec ce que j'ai.
-Et Liès, on le renvoie comme ça ?
1006
01:07:16,400 --> 01:07:20,166
Il sait même pas où il va.
-Avec Lisa, il est dans la provoc
1007
01:07:20,433 --> 01:07:24,766
et Naomi suit le mouvement.
Ca doit cesser, ces fugues.
1008
01:07:25,200 --> 01:07:27,566
C'est pour leur bien.
-Sans les prévenir ?
1009
01:07:28,000 --> 01:07:30,733
Sans les préparer ?
On doit être aussi brutales ?
1010
01:07:31,166 --> 01:07:32,200
Et les filles ?
1011
01:07:32,466 --> 01:07:35,400
-Elles iront dans un hôtel à Paris.
-A 16 ans ?
1012
01:07:35,700 --> 01:07:38,600
Un hôtel ?
-Je n'ai rien trouvé d'autre.
1013
01:07:39,033 --> 01:07:41,733
Un éducateur
ira les voir tous les jours.
1014
01:07:42,166 --> 01:07:46,133
-Il ira les voir tous les jours,
vous croyez ce que vous dites là ?
1015
01:07:46,400 --> 01:07:47,400
Un hôtel ?
1016
01:07:47,566 --> 01:07:49,400
Naomi veut passer son bac.
1017
01:07:49,700 --> 01:07:52,700
Elle fait comment
pour aller au lycée ? Et Lisa ?
1018
01:07:53,100 --> 01:07:56,100
On sait qu'elle est fragile,
elle va se raccrocher à qui ?
1019
01:07:56,366 --> 01:07:58,366
Elle a bientôt 18 ans.
1020
01:07:58,633 --> 01:08:01,566
Vous et moi, on sait.
C'est la rue qui l'attend.
1021
01:08:02,000 --> 01:08:04,266
Tu la condamnes à la rue.
1022
01:08:18,600 --> 01:08:21,533
-On va s'en sortir.
On est ensemble.
1023
01:08:39,500 --> 01:08:40,700
-Attends-moi là.
1024
01:08:41,133 --> 01:08:42,200
J'arrive.
1025
01:10:39,700 --> 01:10:41,266
-On t'attend.
1026
01:11:21,233 --> 01:11:23,233
-Pourquoi Lisa a fait ça ?
1027
01:11:24,233 --> 01:11:26,633
Hein ? Pourquoi elle a fait ça ?
1028
01:11:27,066 --> 01:11:29,066
Arrête-toi, je veux descendre.
1029
01:11:29,333 --> 01:11:31,600
Arrête-toi, j'ai dit !
1030
01:11:32,033 --> 01:11:33,600
Arrête-toi !
-Calme-toi.
1031
01:11:34,033 --> 01:11:36,400
-Laissez-moi sortir de là !
1032
01:11:36,700 --> 01:11:39,133
-Calme-toi.
-Laissez-moi !
1033
01:11:39,400 --> 01:11:41,533
-Calme-toi, Liès.
-Liès, calme-toi.
1034
01:11:41,800 --> 01:11:44,000
-Laissez-moi.
-Ecoute-moi.
1035
01:11:44,266 --> 01:11:46,133
-Je veux descendre !
1036
01:12:52,800 --> 01:12:54,266
*-Oui, allô ?
1037
01:12:54,533 --> 01:12:55,533
-C'est moi.
1038
01:12:55,800 --> 01:12:57,366
*-Liès, on m'a dit
1039
01:12:57,633 --> 01:13:00,766
*pour ton transfert,
tu tiens le coup ?
1040
01:13:01,200 --> 01:13:02,500
-J'ai pas envie d'en parler.
1041
01:13:02,766 --> 01:13:03,933
-T'es sûr ?
1042
01:13:04,433 --> 01:13:08,166
J'ai su pour ton amie.
On peut en parler si tu veux.
1043
01:13:08,433 --> 01:13:11,500
*-Non, j'ai pas envie.
-D'accord, mon coeur.
1044
01:13:11,766 --> 01:13:13,766
Comment ça se passe là-bas ?
1045
01:13:14,200 --> 01:13:16,700
-Tout est crade,
je peux pas me laver,
1046
01:13:17,133 --> 01:13:20,033
*c'est dégueulasse.
-Je t'envoie ce qu'il faut.
1047
01:13:20,300 --> 01:13:23,300
Et ton collège, il est bien ?
*-Il y en a pas.
1048
01:13:23,566 --> 01:13:26,066
-Il n'y a pas de collège ?
1049
01:13:26,700 --> 01:13:28,200
-Tu me manques.
1050
01:13:28,466 --> 01:13:32,266
*-Tu me manques aussi. J'arrête
pas de rêver que c'est bon,
1051
01:13:32,533 --> 01:13:34,333
que je suis ta mère d'accueil.
1052
01:13:34,600 --> 01:13:37,800
La réponse du juge
ne devrait plus tarder.
1053
01:13:38,233 --> 01:13:39,133
Hein ?
1054
01:13:39,300 --> 01:13:42,266
*-J'espère que ça va marcher.
-Oui, ça va marcher !
1055
01:13:42,533 --> 01:13:45,500
Leïla s'est calmée,
ça va passer, c'est sûr.
1056
01:13:46,033 --> 01:13:47,366
Tiens bon, hein ?
1057
01:13:47,633 --> 01:13:50,733
*Je vais te sortir de là.
-Agathe.
1058
01:13:51,166 --> 01:13:52,200
*-Oui ?
1059
01:13:54,033 --> 01:13:57,533
-Tu vois quand j'étais chez Emilie.
*-Oui, chéri.
1060
01:13:57,800 --> 01:14:00,800
-T'es sûr que tu l'as jamais lu,
mon dossier ?
1061
01:14:01,233 --> 01:14:02,500
*-Non, désolée.
1062
01:14:05,000 --> 01:14:08,266
Quand ma soeur t'a récupéré
à la pouponnière, t'avais 6 mois.
1063
01:14:08,533 --> 01:14:12,433
C'est tout ce que je sais.
*-Qu'est-ce qui s'est passé ?
1064
01:14:12,700 --> 01:14:15,100
-On nous disait pas grand-chose.
1065
01:14:15,366 --> 01:14:17,700
-Tu peux trouver ce dossier ?
1066
01:14:22,533 --> 01:14:26,166
*-Je viens te voir très vite.
Dès que je peux !
1067
01:14:27,400 --> 01:14:28,766
Je te le promets.
1068
01:14:30,300 --> 01:14:31,533
Je t'embrasse.
1069
01:14:32,800 --> 01:14:34,133
-Au revoir.
1070
01:15:01,766 --> 01:15:03,366
*-Oui, allô ?
1071
01:15:03,633 --> 01:15:08,133
-Bonjour, je voudrais parler
à Leïla Loufoc, c'est son fils.
1072
01:15:08,400 --> 01:15:10,233
*-Je vous la passe.
1073
01:15:10,500 --> 01:15:13,600
*-Oui, allô ?
-Tu m'entends ? C'est Liès.
1074
01:15:14,033 --> 01:15:15,266
*-Oui, je t'entends.
1075
01:15:15,533 --> 01:15:18,166
*L'infirmière m'a dit, t'es gentil.
1076
01:15:18,433 --> 01:15:19,633
*T'as reçu l'argent ?
1077
01:15:20,066 --> 01:15:23,500
*Je t'ai envoyé de l'argent.
-Réponds-moi, c'est important.
1078
01:15:23,766 --> 01:15:26,700
*-Tu veux de l'argent ?
-Comment mon père s'appelle ?
1079
01:15:27,133 --> 01:15:29,433
*-Ton père...
Elle pleure.
1080
01:15:29,700 --> 01:15:33,433
-Si tu veux me revoir, réponds-moi.
*-Je peux pas, Liès.
1081
01:15:33,700 --> 01:15:35,466
-Il sait que j'existe ?
1082
01:15:35,733 --> 01:15:37,133
*-Je sais pas.
1083
01:15:40,433 --> 01:15:44,066
-Fais un effort s'il te plaît.
*-J'arrive pas.
1084
01:15:44,333 --> 01:15:47,166
-Comment il s'appelle, mon père ?
1085
01:15:47,433 --> 01:15:49,533
*-Il s'appelle Amir.
1086
01:15:50,766 --> 01:15:51,766
*Amir...
1087
01:15:52,200 --> 01:15:53,266
-T'as pas le droit !
1088
01:15:53,533 --> 01:15:55,533
-Rends-moi ce téléphone !
1089
01:15:55,800 --> 01:15:57,633
-C'est moi qui commande ici !
1090
01:15:58,066 --> 01:16:00,166
Dégage !
-Ferme ta gueule !
1091
01:16:01,366 --> 01:16:04,366
T'écoutes encore mes conversations,
je te pète la gueule.
1092
01:16:04,633 --> 01:16:05,766
-Pose ça.
-Ta gueule !
1093
01:16:07,766 --> 01:16:09,000
-Dégage d'ici !
1094
01:16:09,133 --> 01:16:11,566
J'appelle tes éducs
et tu fous le camp.
1095
01:16:12,000 --> 01:16:14,766
Y en a marre de toi,
t'es qu'un merdeux, dégage !
1096
01:16:15,200 --> 01:16:17,066
Sale petit con, va !
1097
01:16:18,366 --> 01:16:20,466
*-Liès, Liès !
1098
01:16:20,733 --> 01:16:22,366
*Liès !
1099
01:16:31,500 --> 01:16:35,066
-Je suis navrée mais votre demande
n'a pas été acceptée.
1100
01:16:36,566 --> 01:16:40,033
Vous manquez de recul,
vous êtes trop dans l'affectif.
1101
01:16:40,300 --> 01:16:42,366
Famille d'accueil, c'est un métier.
1102
01:16:42,633 --> 01:16:45,433
-Je sais, j'ai démissionné
pour le faire, ce métier.
1103
01:16:45,700 --> 01:16:47,366
Ca n'empêche pas l'affection.
1104
01:16:47,633 --> 01:16:51,433
-Même si vous aviez eu l'agrément,
vous n'auriez pas eu Liès.
1105
01:16:51,700 --> 01:16:55,033
La famille d'accueil n'a pas
de droit, c'est l'ASE qui décide.
1106
01:16:55,300 --> 01:16:58,700
-C'est n'importe quoi ! Il peut pas
être avec quelqu'un qu'il aime ?
1107
01:16:59,100 --> 01:17:02,233
-Après ce qu'il a fait,
le mieux pour lui, c'est un couple.
1108
01:17:02,500 --> 01:17:04,066
-Qu'est-ce qu'il a fait ?
1109
01:17:04,333 --> 01:17:07,500
-Il a agressé au couteau le fermier
chez qui il était placé.
1110
01:17:07,766 --> 01:17:11,200
-Le fermier lui avait fait quoi ?
Il l'a blessé ?
1111
01:17:11,466 --> 01:17:13,200
-Non, heureusement,
1112
01:17:13,466 --> 01:17:14,800
mais c'est pas anodin.
1113
01:17:15,233 --> 01:17:18,200
Il va être placé
en centre rééducatif renforcé.
1114
01:17:18,466 --> 01:17:21,100
-En quoi ?
-C'est le juge qui décidera.
1115
01:17:21,366 --> 01:17:24,433
-Combien de temps ?
-Là, c'est le foyer d'urgence.
1116
01:17:24,700 --> 01:17:27,100
Pas très longtemps, j'espère.
1117
01:17:27,366 --> 01:17:30,133
-Vous croyez que ça va l'aider
de le mettre en taule ?
1118
01:17:30,400 --> 01:17:33,300
Vous n'avez que ça à proposer ?
-Je suis désolée.
1119
01:17:33,566 --> 01:17:37,133
Si ça dépendait de moi, ça ferait
longtemps qu'il vivrait chez vous.
1120
01:17:37,400 --> 01:17:40,366
-Vous pouvez pas me dire ça
maintenant !
1121
01:17:40,700 --> 01:17:42,066
-Je dois vous le dire.
1122
01:17:42,333 --> 01:17:44,366
Je vous ai défendue
tant que j'ai pu,
1123
01:17:44,633 --> 01:17:48,066
mais je peux pas aller
contre la politique de l'ASE.
1124
01:17:51,433 --> 01:17:54,600
Je regrette qu'on n'ait pas
donné l'occasion à votre soeur
1125
01:17:55,033 --> 01:17:58,466
d'adopter Liès quand il était bébé.
Il n'en serait pas là.
1126
01:18:00,066 --> 01:18:01,366
Je suis désolée.
1127
01:18:12,266 --> 01:18:15,333
-Je ne suis pas
son éducateur référent.
1128
01:18:15,600 --> 01:18:18,700
Vous voulez
que je le ramène chez moi ?
1129
01:18:23,166 --> 01:18:24,600
OK. C'est bon.
1130
01:18:27,233 --> 01:18:28,400
Deux jours.
1131
01:18:34,600 --> 01:18:39,100
Même si c'est une gare de triage,
on trouvera une solution plus tard.
1132
01:18:49,233 --> 01:18:52,133
-Viens, mon grand.
Je vais te montrer ta chambre.
1133
01:18:52,400 --> 01:18:54,000
Elles se disputent.
1134
01:18:54,266 --> 01:18:57,366
-Mesdemoiselles, on se calme là !
1135
01:18:57,633 --> 01:19:00,000
Allez dans vos chambres.
1136
01:19:02,066 --> 01:19:05,333
Tu verras,
c'est pas si terrible que ça ici.
1137
01:19:05,600 --> 01:19:07,766
Elle est là ta chambre.
1138
01:19:20,000 --> 01:19:21,300
-Ca va, Liès ?
1139
01:19:21,566 --> 01:19:22,800
T'as rien oublié ?
1140
01:19:23,233 --> 01:19:26,233
Je suis Pierre,
ton nouvel éducateur référent.
1141
01:19:26,500 --> 01:19:28,366
J'espère que t'es prêt.
1142
01:19:28,633 --> 01:19:31,266
-J'avais pas envie de partir, moi.
1143
01:19:31,533 --> 01:19:33,466
Je dois aller voir quelqu'un.
1144
01:19:33,733 --> 01:19:37,600
-Agathe Vernet ? Si c'est elle,
elle sait pour ton transfert.
1145
01:19:38,033 --> 01:19:40,733
-Qu'est-ce que tu me casses
les couilles, toi !
1146
01:19:41,166 --> 01:19:44,300
Ca fait 3 semaines que je dois
la voir. Ca peut pas attendre ?
1147
01:19:44,566 --> 01:19:47,766
Tu me casses les couilles !
-Liès. Déjà, tu baisses d'un ton.
1148
01:19:48,200 --> 01:19:50,566
-Toi, baisse d'un ton.
Pourquoi tu me touches ?
1149
01:19:51,000 --> 01:19:53,766
-T'énerve pas, je suis de ton côté.
1150
01:19:55,266 --> 01:19:57,533
-Du coup, on fait quoi ?
1151
01:19:57,800 --> 01:20:01,466
-On va en famille d'accueil.
-Je vais pas en famille d'accueil.
1152
01:20:01,733 --> 01:20:05,133
Ca pue la merde ça !
-C'est pas pareil, elle te plaira.
1153
01:20:05,400 --> 01:20:09,300
Il y a des jeunes adultes dedans,
y en a qui bossent. Tu vas kiffer !
1154
01:20:09,766 --> 01:20:12,266
-Vous voulez m'émanciper ?
1155
01:20:13,200 --> 01:20:14,300
-Ecoute, Liès.
1156
01:20:14,566 --> 01:20:17,033
On a fait
une vraie exception pour toi.
1157
01:20:17,300 --> 01:20:20,766
Ton centre d'apprentissage est
à côté. Le CAP, c'est une chance.
1158
01:20:21,200 --> 01:20:24,466
Ce serait con de la louper.
Allez, on y va !
1159
01:20:30,100 --> 01:20:33,333
Ca va bien se passer.
-Oui, j'espère que ça va aller.
1160
01:20:33,600 --> 01:20:35,766
Comme d'habitude ?
-Oui.
1161
01:20:36,200 --> 01:20:39,100
Les papiers sont signés,
il n'y a plus qu'à !
1162
01:20:42,633 --> 01:20:43,800
-Ca va aller.
1163
01:20:44,233 --> 01:20:48,400
-Liès ? Je compte sur toi
pour te tenir à carreau. D'accord ?
1164
01:20:49,200 --> 01:20:51,133
Yasmina, merci beaucoup.
1165
01:20:51,400 --> 01:20:52,800
Vous avez mon numéro,
1166
01:20:53,233 --> 01:20:56,433
s'il y a un problème, n'hésitez pas
et je repasse dans 2 semaines.
1167
01:20:56,700 --> 01:20:59,566
-On fait comme d'habitude.
-Ca marche, super ! Au revoir.
1168
01:21:00,000 --> 01:21:01,766
-Au revoir. A bientôt !
1169
01:21:08,166 --> 01:21:09,466
Installe-toi.
1170
01:21:37,100 --> 01:21:38,033
Ca va ?
1171
01:21:42,266 --> 01:21:45,500
Alors, qu'est-ce qui t'arrive
à toi, mon petit ?
1172
01:21:51,700 --> 01:21:53,533
Tu veux me le dire ?
1173
01:21:55,333 --> 01:21:57,500
Tu veux pas en parler ?
1174
01:22:01,300 --> 01:22:04,400
Je suis là pour ça.
Si tu veux parler, je suis là.
1175
01:22:22,300 --> 01:22:23,700
Tu ramènes le pain, Rufus ?
1176
01:22:24,133 --> 01:22:26,266
-Rufus,
c'est le chouchou de Yasmina.
1177
01:22:26,533 --> 01:22:28,700
-Il est gentil et poli, lui.
1178
01:22:29,133 --> 01:22:30,366
-On n'est pas gentils ?
1179
01:22:30,633 --> 01:22:33,733
-Il a été élu meilleur apprenti
pâtissier de France.
1180
01:22:34,166 --> 01:22:36,233
-Il est arrivé
dans une cale à bateau.
1181
01:22:36,500 --> 01:22:37,566
-Comme ta daronne !
1182
01:22:38,000 --> 01:22:40,766
-Prends une assiette, Sarah.
-J'ai pas faim, merci.
1183
01:22:41,200 --> 01:22:43,166
-Il est malade.
-Arnaud !
1184
01:22:43,433 --> 01:22:46,200
Tu me dépannes une clope ?
-Ouais, vas-y !
1185
01:22:46,466 --> 01:22:48,766
-Prends-le deux secondes là.
1186
01:22:49,200 --> 01:22:51,700
-Je fais quoi ?
-Tu t'en occupes.
1187
01:22:52,100 --> 01:22:53,133
-Comment ?
1188
01:22:53,166 --> 01:22:56,033
-T'es sérieux ? Prends le biberon.
1189
01:22:56,300 --> 01:22:58,500
Tu me le gardes pour ce soir ?
1190
01:22:58,766 --> 01:23:01,333
-C'est ton môme,
tu dois t'en occuper.
1191
01:23:01,600 --> 01:23:04,233
-Recommence pas.
-Tu ressors pas !
1192
01:23:05,433 --> 01:23:06,533
Viens, bébé !
1193
01:23:07,700 --> 01:23:10,600
-Tu veux des pâtes, Liès ?
-Hm ?
1194
01:23:11,033 --> 01:23:13,100
-T'en veux un peu ?
-Ouais.
1195
01:23:33,166 --> 01:23:35,366
Allô ?
-Tu fais quoi là ?
1196
01:23:36,066 --> 01:23:38,233
Qu'est-ce que tu fais ?
1197
01:23:40,033 --> 01:23:41,800
-J'allais appeler Agathe.
1198
01:23:42,233 --> 01:23:45,000
Tu te rappelles ?
Je t'avais parlé d'elle.
1199
01:23:45,266 --> 01:23:46,266
-Et alors ?
1200
01:23:47,000 --> 01:23:49,333
T'as besoin de te cacher ?
1201
01:23:50,500 --> 01:23:53,266
T'as le droit d'appeler
quand tu veux.
1202
01:23:54,700 --> 01:23:56,700
Mais pas à cette heure-ci.
1203
01:23:57,800 --> 01:24:00,366
Ici, t'es comme tout le monde.
1204
01:24:00,633 --> 01:24:02,600
Je m'en fous que t'as 15 ans.
1205
01:24:03,033 --> 01:24:05,366
Tu vas où tu veux,
tu vois qui tu veux.
1206
01:24:05,633 --> 01:24:08,200
Tu vois, ton Agathe,
tu peux aller la voir.
1207
01:24:08,466 --> 01:24:12,700
Va passer le week-end avec elle,
mais je vais te dire une chose.
1208
01:24:13,133 --> 01:24:15,700
Moi, j'ai deux règles et ça...
1209
01:24:16,700 --> 01:24:18,766
tu dois les respecter.
-Hm.
1210
01:24:19,200 --> 01:24:21,166
-Non mais tu me regardes.
1211
01:24:21,433 --> 01:24:24,433
La 1re, c'est tu ne rentres pas
après 23 heures
1212
01:24:24,700 --> 01:24:26,700
et tu me ramènes pas les flics.
1213
01:24:27,133 --> 01:24:29,500
Moi, à part ça, t'es libre.
1214
01:25:39,066 --> 01:25:41,033
-Une formation.
1215
01:25:41,300 --> 01:25:44,066
-Une formation de quoi ?
-Coiffure,
1216
01:25:44,333 --> 01:25:47,533
mais je compte pas faire ça
toute ma vie et l'ASE va me virer.
1217
01:25:47,800 --> 01:25:50,633
-Pourquoi ?
-Je sais pas. Tu verrais l'endroit,
1218
01:25:51,066 --> 01:25:54,700
les chambres et tout,
c'est de la merde. Un taudis.
1219
01:25:59,166 --> 01:26:02,266
-Excuse-moi.
Je peux avoir deux bières ?
1220
01:26:03,500 --> 01:26:05,600
-Il comprend pas le français.
1221
01:26:06,033 --> 01:26:08,000
-Vas-y, laisse-le.
-Laisse tomber.
1222
01:26:08,266 --> 01:26:09,366
-Pas grave.
1223
01:26:09,633 --> 01:26:11,800
Tu sais, un truc de ouf...
1224
01:26:12,233 --> 01:26:14,700
Tu vois toi et Lisa ?
-Ouais.
1225
01:26:15,100 --> 01:26:17,566
-J'ai pensé à vous tous les jours.
1226
01:26:18,000 --> 01:26:20,700
Tes petites joues me manquaient !
1227
01:26:21,133 --> 01:26:23,700
Je te jure, tu m'as manqué.
-Pareil.
1228
01:26:24,133 --> 01:26:27,100
Ouais. Je repense à toutes
nos conneries qu'on faisait
1229
01:26:27,366 --> 01:26:29,700
avec elle.
-On a tout fait.
1230
01:26:30,566 --> 01:26:33,433
Tu peux nous mettre deux bières ?
1231
01:26:36,366 --> 01:26:38,200
Lui, c'est un ouf !
1232
01:26:39,200 --> 01:26:40,266
Excuse-moi ?
1233
01:26:41,266 --> 01:26:44,300
Tu peux nous mettre
deux bières s'il te plaît ?
1234
01:26:44,566 --> 01:26:47,366
-On sert pas d'alcool aux mineurs.
-Quels mineurs ?
1235
01:26:47,633 --> 01:26:48,733
-Vas-y, on bouge !
1236
01:26:49,166 --> 01:26:50,700
-Casse-toi, sale Arabe !
1237
01:26:51,133 --> 01:26:52,233
-Sale Arabe ?
1238
01:26:53,700 --> 01:26:55,266
C'est qui l'Arabe ?
1239
01:26:55,533 --> 01:26:56,766
-Lâche-le !
1240
01:26:57,200 --> 01:26:58,200
Lâche-le !
1241
01:26:59,700 --> 01:27:01,033
-Regarde-moi.
1242
01:27:01,300 --> 01:27:02,700
Regarde-moi. Oh !
1243
01:27:03,733 --> 01:27:04,800
Attends.
1244
01:27:05,133 --> 01:27:07,466
Attends, je peux pas te soigner là.
1245
01:27:07,733 --> 01:27:11,366
C'est inadmissible, ce racisme,
mais ça sert à rien de cogner.
1246
01:27:11,633 --> 01:27:15,333
-Je suis un Arabe,
je suis un criminel, c'est ça ?
1247
01:27:15,600 --> 01:27:17,600
-Mais non.
-Il me sert même pas,
1248
01:27:18,033 --> 01:27:20,233
il me traite comme un... Vas-y.
1249
01:27:20,500 --> 01:27:23,300
J'ai la haine de ouf.
-T'iras pas loin avec ta haine.
1250
01:27:23,566 --> 01:27:26,166
Tu dois apprendre à te contrôler.
T'entends ?
1251
01:27:26,433 --> 01:27:29,400
-Pourquoi tu parles comme ça ?
-Arrête avec la violence là.
1252
01:27:29,700 --> 01:27:30,933
Arrête avec ça.
1253
01:27:31,066 --> 01:27:33,366
-On dirait que t'es avec eux.
-Mais non.
1254
01:27:33,633 --> 01:27:36,766
-Tu veux que j'aille m'excuser ?
-Non. Fais-toi respecter.
1255
01:27:37,200 --> 01:27:38,466
Tu vas porter plainte.
1256
01:27:38,733 --> 01:27:41,800
-Pourquoi vous me parlez
de la police à chaque fois ?
1257
01:27:42,233 --> 01:27:44,366
-Pourquoi t'en parles pas
à Yasmina ?
1258
01:27:44,633 --> 01:27:45,766
-Elle doit pas savoir.
1259
01:27:46,200 --> 01:27:48,300
Je veux pas d'embrouille avec elle.
1260
01:27:48,566 --> 01:27:52,066
-Je peux pas aller avec toi.
-Mais je t'ai rien demandé !
1261
01:27:52,333 --> 01:27:54,200
-Parles-en à ton éduc référent.
1262
01:27:54,466 --> 01:27:57,766
-Arrêtez de vous occuper de ma vie.
-L'ASE doit pas laisser passer ça.
1263
01:27:58,200 --> 01:28:01,200
-Vous vous occupez trop de ma vie.
Je m'en bats les couilles.
1264
01:28:01,466 --> 01:28:04,033
-Comment tu me parles ?
-Je te parle comment ?
1265
01:28:04,300 --> 01:28:07,100
-Comment tu me parles ?
-Je te parle comme je veux.
1266
01:28:07,366 --> 01:28:08,600
-Va prendre l'air,
1267
01:28:09,033 --> 01:28:12,466
ça va te calmer !
Tu te trompes d'adversaire.
1268
01:28:35,300 --> 01:28:36,700
Une porte s'ouvre.
1269
01:28:43,800 --> 01:28:45,800
-En vrai, je suis désolé.
1270
01:28:47,100 --> 01:28:50,000
Je suis vraiment... désolé de ouf.
1271
01:28:51,700 --> 01:28:53,233
Je sais pas...
1272
01:28:53,500 --> 01:28:56,433
Je te jure, j'ai peur de devenir...
1273
01:28:57,066 --> 01:28:58,300
comme ma mère.
1274
01:28:58,566 --> 01:28:59,800
Je sais pas...
1275
01:29:00,633 --> 01:29:03,000
Je deviens fou, violent.
1276
01:29:03,266 --> 01:29:06,500
Imagine je suis comme l'autre ?
On sait pas ça.
1277
01:29:06,766 --> 01:29:08,100
Je l'ai pas connu.
1278
01:29:08,366 --> 01:29:12,400
Il est peut-être pire qu'elle.
L'autre trou de balle là !
1279
01:29:12,700 --> 01:29:13,700
Mon père.
1280
01:29:35,766 --> 01:29:38,600
Tu sais, ma mère est algérienne.
-Ah !
1281
01:29:39,033 --> 01:29:40,733
-Elle est comme toi.
1282
01:29:41,633 --> 01:29:44,333
En plus, vous vous ressemblez.
1283
01:29:46,200 --> 01:29:47,433
-Et ton père ?
1284
01:29:47,700 --> 01:29:51,300
-Mon père... il s'appelle Amir
je sais plus quoi.
1285
01:29:51,566 --> 01:29:54,400
Peut-être qu'il s'appelle
même pas comme ça.
1286
01:29:54,700 --> 01:29:57,366
Quand ma mère parle,
tu comprends rien.
1287
01:29:57,633 --> 01:30:00,133
Tu comprends rien du tout.
1288
01:30:02,566 --> 01:30:04,400
Toi, tu sais pas...
1289
01:30:04,700 --> 01:30:08,000
des choses sur mon père,
sur ma famille ?
1290
01:30:08,266 --> 01:30:10,600
Y avait quoi dans mon dossier ?
1291
01:30:13,433 --> 01:30:16,333
-Tu sais, Liès, je sais pas lire.
1292
01:30:34,333 --> 01:30:36,200
-C'est pas mal.
-C'est beau !
1293
01:30:36,466 --> 01:30:39,700
-Ca te plaît ?
-De ouf, c'est tout mignon.
1294
01:30:42,100 --> 01:30:43,800
-On va être bien là.
1295
01:30:48,366 --> 01:30:50,600
Tu m'aides à faire les lits ?
1296
01:30:56,466 --> 01:30:59,733
Quand tu seras grand,
t'auras droit à de la bière.
1297
01:31:10,233 --> 01:31:12,500
Tu me la piques en plus !
1298
01:31:12,766 --> 01:31:16,700
Tu crois que je t'ai pas vu ?
-Elle a un goût bizarre.
1299
01:31:17,133 --> 01:31:18,400
-A ton avenir !
1300
01:31:18,700 --> 01:31:21,200
-Au tien surtout !
-Ah bon ?
1301
01:31:21,466 --> 01:31:23,300
-Pourquoi au mien ?
1302
01:31:27,733 --> 01:31:29,566
-C'est pour toi ça.
1303
01:31:31,733 --> 01:31:32,800
-C'est quoi ?
1304
01:31:33,433 --> 01:31:38,166
-C'est pour en finir avec le passé.
C'est ton dossier judiciaire.
1305
01:31:40,133 --> 01:31:42,566
Normalement,
il doit rester chez le juge,
1306
01:31:43,000 --> 01:31:46,033
mais mon avocat
m'en a fait une copie.
1307
01:31:50,266 --> 01:31:53,366
-Tu l'as lu ?
-Mais non, c'est le tien.
1308
01:32:13,233 --> 01:32:14,233
-T'as vu ?
1309
01:32:15,066 --> 01:32:18,166
Leïla est folle
depuis qu'elle a 18 ans.
1310
01:32:19,700 --> 01:32:21,700
C'est pas à cause de moi.
1311
01:32:23,433 --> 01:32:25,800
Je suis arrivé 4 ans après.
1312
01:32:26,233 --> 01:32:29,000
Elle était déjà schizo, en fait.
1313
01:32:30,133 --> 01:32:33,433
-"Il a été déconseillé
à Leïla Loufoc de garder l'enfant
1314
01:32:33,700 --> 01:32:37,466
"car elle ne pouvait s'en occuper.
Celle-ci ayant refusé,
1315
01:32:37,733 --> 01:32:40,366
"les services sociaux
ont placé le bébé."
1316
01:32:40,633 --> 01:32:44,233
Elle a fait une crise de démence
à l'accouchement, 6 ans en HP.
1317
01:32:44,500 --> 01:32:47,033
-Pourquoi elle m'a pas abandonné ?
1318
01:32:47,300 --> 01:32:49,300
T'aurais pu m'adopter.
1319
01:32:50,100 --> 01:32:51,166
Ou Emilie.
1320
01:32:53,200 --> 01:32:54,466
C'est quoi ça ?
1321
01:32:56,466 --> 01:32:59,333
"Liès, un enfant manipulateur,
qui use de ses charmes
1322
01:32:59,600 --> 01:33:01,633
"pour séduire les adultes."
1323
01:33:03,166 --> 01:33:05,533
Ca sert à rien que je regarde ça.
1324
01:33:13,133 --> 01:33:16,200
Pourquoi il n'y a même pas
le nom de mon père ?
1325
01:33:16,466 --> 01:33:17,433
Hein ?
1326
01:33:17,700 --> 01:33:19,466
Ils ont arraché des pages ?
1327
01:33:19,733 --> 01:33:23,233
-Non, je crois pas.
C'est passé par l'avocat.
1328
01:33:25,033 --> 01:33:28,366
-Ca veut dire qu'il nous a
abandonnés avant ma naissance.
1329
01:33:29,333 --> 01:33:31,566
Peut-être même qu'il l'a violée.
1330
01:33:32,000 --> 01:33:35,000
Dans l'état qu'elle était,
elle pouvait même pas dire non.
1331
01:33:40,766 --> 01:33:43,366
-C'est sur les conseils de son psy
1332
01:33:43,633 --> 01:33:45,566
qu'elle a refusé de t'abandonner.
1333
01:33:46,000 --> 01:33:48,800
Ils pensaient lui donner
une meilleure chance de guérir.
1334
01:33:50,233 --> 01:33:53,033
-Je suis le médicament
de ma mère, en fait.
1335
01:34:42,166 --> 01:34:44,166
Salut.
-Salut.
1336
01:34:50,233 --> 01:34:51,533
T'habites ici ?
1337
01:34:51,800 --> 01:34:54,233
-Non, je viens d'arriver.
1338
01:35:00,500 --> 01:35:03,700
Toi, ça se voit, t'habites ici.
-Ah bon ?
1339
01:35:07,533 --> 01:35:10,266
-L'eau n'est pas trop froide ?
1340
01:35:11,233 --> 01:35:12,533
Ah ouais !
1341
01:35:12,800 --> 01:35:16,266
Pourquoi je suis con comme ça ?
Excuse.
1342
01:35:16,533 --> 01:35:17,566
-C'est pas grave.
1343
01:35:18,000 --> 01:35:21,266
-T'as fait un accident ?
-C'est une maladie.
1344
01:35:21,533 --> 01:35:25,566
Ca s'appelle "les os de verre"
car ils se cassent tout le temps.
1345
01:35:28,333 --> 01:35:31,433
Tu t'appelles comment ?
-Liès, et toi ?
1346
01:35:31,700 --> 01:35:33,233
-Laura.
-Laura ?
1347
01:35:33,500 --> 01:35:36,333
C'est un beau prénom, très joli.
1348
01:35:37,533 --> 01:35:40,066
-Tu veux aller te baigner ?
1349
01:35:41,533 --> 01:35:44,233
Vas-y, je garde tes affaires.
1350
01:36:09,000 --> 01:36:09,866
-Ca va ?
1351
01:36:12,033 --> 01:36:13,033
-Oui.
1352
01:36:35,433 --> 01:36:38,300
-J'ai réussi à arriver jusqu'ici,
1353
01:36:38,566 --> 01:36:40,800
à trouver la voie jusqu'à vous.
1354
01:36:41,233 --> 01:36:44,200
J'ai eu de la chance
et je l'ai saisie à pleines mains
1355
01:36:44,466 --> 01:36:46,433
pour vous raconter mon histoire
1356
01:36:46,700 --> 01:36:49,266
d'enfant placé,
mon parcours de sans famille.
1357
01:36:49,533 --> 01:36:52,466
Ce film n'est pas une thérapie
dont vous seriez le divan,
1358
01:36:52,733 --> 01:36:55,466
car je n'ai jamais imaginé
guérir de tout ça.
1359
01:36:55,733 --> 01:36:59,366
C'est une alerte sérieuse, un
devoir de parler pour les autres.
1360
01:36:59,633 --> 01:37:02,700
En France, une personne
sans domicile fixe sur quatre
1361
01:37:03,100 --> 01:37:04,700
est un ancien enfant placé.
1362
01:37:05,100 --> 01:37:07,700
Pour que nous ne soyons plus
les enfants de personne,
1363
01:37:08,133 --> 01:37:11,566
mais les enfants de tout le monde,
battons-nous.
100569
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.