All language subtitles for I as in Icarus (I... comme Icare) (1979) ENG. subs

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,361 --> 00:00:21,563 ''This story is entirely true... 2 00:00:22,964 --> 00:00:26,568 ...since l entirely imagined it''. 3 00:06:20,355 --> 00:06:23,191 Personalities from all over the world have met today... 4 00:06:23,592 --> 00:06:25,594 ...to wait restlessly... 5 00:06:25,727 --> 00:06:27,663 ... for the arrival of the president Marc Jary. 6 00:06:27,663 --> 00:06:29,965 The president will be welcomed by the enthusiastic crowd... 7 00:06:29,965 --> 00:06:31,867 ...and will arrive at the ceremony in the presidential car... 8 00:06:31,933 --> 00:06:34,670 ...on Victory boulevard. 9 00:06:34,836 --> 00:06:37,472 President Jary will serve for another 6 years... 10 00:06:37,572 --> 00:06:40,242 ...as the chief of state. according to the people's wish. 11 00:06:40,242 --> 00:06:42,444 He was elected for the second time... 12 00:06:42,744 --> 00:06:45,847 ... and has been transformed into the most important figure inn the country... 13 00:06:45,847 --> 00:06:49,451 ... while enjoying wide international support... 14 00:06:52,120 --> 00:06:54,623 ...and winning the elections by a margin of over 300.000 votes. 15 00:06:56,725 --> 00:07:00,329 - Briefly, please. Mr. President, which political line you will adopt for thee next years? 16 00:07:01,663 --> 00:07:04,566 Bernard Shaw said... 17 00:07:04,700 --> 00:07:07,102 ''There are people that are seeing the things as they are... 18 00:07:07,336 --> 00:07:09,037 ...and are wondering ''why?''... 19 00:07:09,938 --> 00:07:13,976 ...and there are people that are dreaming at things as they never were... 20 00:07:14,276 --> 00:07:16,712 ...and they are wondering ''why not?'' 21 00:07:16,745 --> 00:07:19,047 l will try to be among the last ones. 22 00:10:14,856 --> 00:10:17,059 Up there, on the terrace! l saw him shooting! 23 00:10:18,560 --> 00:10:21,063 - To all the crews - Building 244Bl 24 00:10:21,630 --> 00:10:23,532 The sniper is there! Block all the exits! 25 00:11:33,268 --> 00:11:34,536 Press communicate. 26 00:11:35,203 --> 00:11:37,606 By presidential decree, an inquiry committee... 27 00:11:37,906 --> 00:11:40,609 ...was designated to establish a detailed report... 28 00:11:42,377 --> 00:11:45,614 ...about the circumstances that led to the death of the president Marc Jary. 29 00:11:46,682 --> 00:11:47,849 The committee is directed by... 30 00:11:48,717 --> 00:11:50,886 Frederick Heiniger, President of the Supreme Court... 31 00:11:51,687 --> 00:11:53,922 ...and composed by Mr. Hugues Adler... 32 00:11:54,656 --> 00:11:56,692 ...the Secret Services Director... 33 00:11:57,592 --> 00:12:00,996 ...Mr. Robert picart, Secretary of Justice... 34 00:12:01,763 --> 00:12:04,499 ...Mr. Albert Philippe. senator... 35 00:12:06,268 --> 00:12:08,403 General Anthony Baryn. the Secretary of Defense... 36 00:12:09,871 --> 00:12:11,039 ...and Mr. Henri Volney, General Attorney. 37 00:12:11,807 --> 00:12:14,142 The inquiry lasting over an year, is close to its end. 38 00:12:16,111 --> 00:12:18,880 20.000 testimonies, 30 annexed volumes... 39 00:12:20,215 --> 00:12:24,653 ...evidence, 682 pages. This is the report that will be handed to the chief of state... 40 00:12:24,920 --> 00:12:27,656 ...and that will be soon published. 41 00:12:29,658 --> 00:12:31,093 The report conclusions are: 42 00:12:33,462 --> 00:12:35,931 President Jary was killed by 3 bullets... 43 00:12:36,999 --> 00:12:41,737 ...shot from a semiautomatic rifle Winchester Magnum, caliber 338. 44 00:12:43,171 --> 00:12:46,008 The killer name is Karl Eric Daslow... 45 00:12:46,341 --> 00:12:48,043 ...and the murder was premeditated. 46 00:12:49,578 --> 00:12:54,283 Daslow was a neuropath, an unstable character and a loner. 47 00:12:55,317 --> 00:12:56,785 Daslow acted single. 48 00:12:58,053 --> 00:12:59,655 No complicity was proved... 49 00:12:59,688 --> 00:13:01,423 ... nor conspiracy. 50 00:13:02,591 --> 00:13:06,962 During the arrest Daslow committed suicide. 51 00:13:07,262 --> 00:13:09,064 Signed: Heliniger committee. 52 00:13:09,931 --> 00:13:11,166 Thank you, Mrs. Lapierre. 53 00:13:12,334 --> 00:13:15,637 Do you agree with these conclusions, gentlemen? 54 00:13:19,975 --> 00:13:22,244 Perfectly agreed. 55 00:13:22,511 --> 00:13:24,046 Then we will all sign this document. 56 00:13:28,617 --> 00:13:30,519 l'm very sorry, gentlemen... 57 00:13:32,321 --> 00:13:34,690 ...but l cannot sign this report. 58 00:13:39,861 --> 00:13:42,464 Camera 2, focus on Volney! 59 00:13:47,836 --> 00:13:49,838 Attention please, 20 seconds... 60 00:13:50,072 --> 00:13:51,340 The photographers are invited... 61 00:13:51,340 --> 00:13:53,775 ...to take the designated places! 62 00:14:01,483 --> 00:14:03,652 Attention please, 5 seconds! 63 00:14:06,388 --> 00:14:09,124 Good evening. Today at 4:00 pm all the telexes of the world... 64 00:14:09,124 --> 00:14:13,929 ...were receiving the most astonishing and unexpected information: 65 00:14:14,896 --> 00:14:16,431 A member of the Heiniger committee... 66 00:14:16,865 --> 00:14:19,701 ... refused to sign the inquiry conclusions... 67 00:14:19,701 --> 00:14:22,104 ...over the circumstances of president Jary's assassination. 68 00:14:22,504 --> 00:14:24,973 That man is Attorney General, Henri Volney... 69 00:14:25,574 --> 00:14:28,977 ...who is with us tonight in our show ''One man, one event'' 70 00:14:30,312 --> 00:14:34,016 Attorney General. this evening you are the men that made the event. 71 00:14:35,083 --> 00:14:36,985 So we will kindly ask you to answer the questions... 72 00:14:37,085 --> 00:14:39,788 ...of the 5 members of the committee you took part of... 73 00:14:41,623 --> 00:14:44,359 ...of the international press representatives... 74 00:14:46,361 --> 00:14:48,930 ...and of those who want to participate in this show... 75 00:14:50,699 --> 00:14:54,436 ...can call 7-777-777. 76 00:14:56,305 --> 00:15:00,175 Mr. Heiniger. you are the president of the Supreme Court and of the inquiry committee. 77 00:15:02,144 --> 00:15:05,113 For this reason l will ask you to start the debate. 78 00:15:07,616 --> 00:15:11,553 l would like to ask Attorney General Volney a very simple question: 79 00:15:13,255 --> 00:15:18,226 For a whole year you have participated in all the different stages... 80 00:15:19,294 --> 00:15:21,964 ...of this elaborate and exhaustive inquiry... 81 00:15:23,065 --> 00:15:26,902 ...yet, you never once explicitly expressed your disagreement. 82 00:15:28,603 --> 00:15:30,906 Why are you doing it today? 83 00:15:32,107 --> 00:15:33,575 Mr. President... 84 00:15:35,210 --> 00:15:38,046 The year that you speak of was the year of the inquiry. 85 00:15:38,647 --> 00:15:40,482 l had no reason to go against an ongoing inquiry. 86 00:15:41,183 --> 00:15:45,687 Today l cannot agree with the conclusions of this inquiry. 87 00:15:49,424 --> 00:15:52,394 Please! l haven't finished! 88 00:15:59,601 --> 00:16:03,238 l would like also to ask Mr. Heiniger a question. 89 00:16:03,238 --> 00:16:04,740 A very simple one. 90 00:16:06,341 --> 00:16:08,110 Please. 91 00:16:08,610 --> 00:16:10,612 Is it true that, along with the inquiry... 92 00:16:11,213 --> 00:16:14,683 ...you received a directive from the highest levels... 93 00:16:20,622 --> 00:16:24,259 ...to establish that Daslow was the only shooter... 94 00:16:25,227 --> 00:16:28,530 ...and that there was no conspiracy nor plot? 95 00:16:30,132 --> 00:16:33,402 ''I wouldn't take the responsibility of starting a 3rd World War'', you declared then. 96 00:16:35,570 --> 00:16:37,639 Did you received this directive? - Yes or no? 97 00:16:50,118 --> 00:16:51,787 Mr. President of Supreme Court... 98 00:16:52,788 --> 00:16:54,323 Please allow me to help you. 99 00:16:57,159 --> 00:16:59,695 You will answer that nobody received such a directive... 100 00:16:59,728 --> 00:17:02,731 ...and that l have no paper to prove the contrary... 101 00:17:04,066 --> 00:17:05,901 ...and all this will turn against me. 102 00:17:07,235 --> 00:17:09,871 You will also tell me that I've made up all of these allegations... 103 00:17:11,506 --> 00:17:13,141 ...but then l will show the document... 104 00:17:13,475 --> 00:17:16,244 ...that proves the contrary... 105 00:17:17,279 --> 00:17:18,947 ...and all of this will turn against you. 106 00:17:21,850 --> 00:17:24,553 President Heiniger, do you take this chance? 107 00:17:37,833 --> 00:17:41,169 Yes, l received that directive. 108 00:17:43,605 --> 00:17:45,807 l mean this suggestion... 109 00:17:48,644 --> 00:17:50,912 ...this wish. more exactly. 110 00:17:52,414 --> 00:17:56,051 But l swear l didn't follow it. 111 00:17:58,920 --> 00:17:59,955 Thank you. 112 00:18:01,223 --> 00:18:04,393 So. General Attorney. on one side we have those that signed the report... 113 00:18:05,661 --> 00:18:08,397 ... and the other side, you, a brave man of justice, alone against all? 114 00:18:08,930 --> 00:18:10,065 No, Gral. Bryan, no... 115 00:18:10,832 --> 00:18:13,168 - l must state that all the Heilnlger commission members... 116 00:18:13,201 --> 00:18:16,271 ...are honest. serious, advised. .. 117 00:18:16,271 --> 00:18:18,473 ...and of outstanding character... 118 00:18:18,774 --> 00:18:21,043 ...conscious of the greatness of their mission. 119 00:18:22,844 --> 00:18:25,147 We are flattered. Mr. General Attorney. 120 00:18:27,916 --> 00:18:29,918 ''You are all correct, BUT... '' 121 00:18:30,619 --> 00:18:32,020 But what? 122 00:18:32,187 --> 00:18:34,256 What are you blaming this committee of? 123 00:18:35,924 --> 00:18:37,693 What l am blaming this committee of... 124 00:18:38,327 --> 00:18:43,031 ...is a certain state of mind. 125 00:18:44,299 --> 00:18:46,535 We are all sincere when we say... 126 00:18:46,535 --> 00:18:48,704 ...''we want the truth and nothing but the truth''... 127 00:18:49,538 --> 00:18:51,606 ...but we all hope that this truth... 128 00:18:51,740 --> 00:18:56,578 ...will be different than the one we obtained. 129 00:18:57,446 --> 00:19:00,515 - A comfortable truth, that bothers no one... 130 00:19:01,750 --> 00:19:03,619 ... that dispels the rumors. 131 00:19:03,719 --> 00:19:04,653 A truth that melts the mysteries... 132 00:19:04,686 --> 00:19:06,288 ... and keeps our image intact. 133 00:19:06,722 --> 00:19:08,991 What are you talking about? What are you afraid of? 134 00:19:10,459 --> 00:19:12,995 - I'm afraid to admit that in this country... 135 00:19:12,995 --> 00:19:15,964 ...certain political problems can be solved through assassination. 136 00:19:16,632 --> 00:19:20,535 This is unacceptable! -Mr. President, allow me to recess... 137 00:19:20,569 --> 00:19:23,271 ...because of these insults to the country's honor! 138 00:19:28,277 --> 00:19:30,445 Sit down, General Baryn! 139 00:19:31,647 --> 00:19:34,249 - The truth has no honor, nor country it must be accepted as is. 140 00:19:34,916 --> 00:19:36,852 Jack Turner. France Press... 141 00:19:37,286 --> 00:19:41,556 General Attorney, you think Daslow is innocent? 142 00:19:42,357 --> 00:19:45,060 Mr. Turner. do not rush to conclusions! 143 00:19:46,261 --> 00:19:48,630 - After one year of elaborate inquiries we've come to the following conclusions. 144 00:19:48,830 --> 00:19:51,833 Once Daslow is the assassin of the president Jary. 145 00:19:53,468 --> 00:19:54,703 l respond: it's possible. 146 00:19:56,038 --> 00:20:00,309 - Two: he acted premeditated. My opinion: possibly. 147 00:20:01,276 --> 00:20:03,679 Three: Daslow was insane... 148 00:20:04,513 --> 00:20:06,815 l answer that nothing allows us to state this... 149 00:20:07,683 --> 00:20:11,320 because l don't find anything in this report to prove his dementia. 150 00:20:12,120 --> 00:20:14,389 Then, did he commit the murder being insane. .. 151 00:20:15,223 --> 00:20:17,659 or we are declaring him insane because he committed the murder? 152 00:20:19,561 --> 00:20:24,800 - Fouur t says that Daslow lacked the family warmth. that he was emotional lee instable... 153 00:20:25,734 --> 00:20:27,869 ...and he wanted to take his place in history with this gesture. 154 00:20:29,037 --> 00:20:32,107 There are countless like him all over the world... 155 00:20:33,175 --> 00:20:37,412 ...but they don't shoot presidents. 156 00:20:38,614 --> 00:20:42,050 Five: it says that Daslow acted alone. 157 00:20:43,118 --> 00:20:44,186 Unfortunately, l can't tell that for sure. 158 00:20:45,187 --> 00:20:46,922 Finally. six: Daslow committed suicide. 159 00:20:47,623 --> 00:20:48,523 And l answer to you - Why not? 160 00:20:49,491 --> 00:20:54,229 Finally. l have six doubts regarding the six allegations above. 161 00:20:58,767 --> 00:21:01,370 Quiet! Everyone at its time. please! 162 00:21:04,806 --> 00:21:06,675 It tells me that all the phone lines are blocked. 163 00:21:07,309 --> 00:21:09,711 l suggest you to listen a viewer's question. 164 00:21:11,146 --> 00:21:14,149 Mr.? Mrs.? 165 00:21:15,784 --> 00:21:19,121 Like thousands other citizens of this country... 166 00:21:20,289 --> 00:21:22,991 ... l liked president Jary. 167 00:21:25,160 --> 00:21:26,461 l want to know what will happen now. 168 00:21:26,662 --> 00:21:28,597 Mr. Heiniger, would you like to answer? 169 00:21:29,698 --> 00:21:33,935 Mrs., the 4th article of the inquiry committee mandate says... 170 00:21:35,771 --> 00:21:38,640 ...that if one of the members refuses to sign the final report... 171 00:21:39,474 --> 00:21:43,445 ...the committee is dismissed. and the one opposing to its conclusions... 172 00:21:43,445 --> 00:21:46,581 ...is authorized to start the inquiry from the very beginning. 173 00:21:48,016 --> 00:21:52,955 This person. Mrs., is the General Attorney - Henri Volney. 174 00:22:11,373 --> 00:22:12,674 Good night. Pierre. 175 00:23:32,254 --> 00:23:34,623 ''You were incredible!'' 176 00:24:59,641 --> 00:25:01,376 l think he passed the whole night in the office. 177 00:25:01,376 --> 00:25:03,011 What makes you say that? 178 00:25:03,011 --> 00:25:04,947 He wasn't shaved yet when l arrived. 179 00:25:05,847 --> 00:25:06,848 Hello, gentlemen. 180 00:25:11,720 --> 00:25:12,888 Please allow me to say. .. 181 00:25:14,289 --> 00:25:18,260 ...how gad l am that you are beside me. Thank you. 182 00:25:43,085 --> 00:25:44,386 That's all? 183 00:25:44,519 --> 00:25:47,756 - These are the only images caught by the only camera focused... 184 00:25:47,756 --> 00:25:50,492 ...on the official convoy at the moment of the assault. 185 00:25:50,792 --> 00:25:54,963 The enthusiastic crowd broke the cable and the camera was disconnected. 186 00:25:55,597 --> 00:25:58,934 ...it took 34 minutes to restore the connection, and when was it was restored... 187 00:25:58,967 --> 00:26:01,270 ...all was done already. 188 00:26:01,903 --> 00:26:03,538 The drama took place over the disconnection interval. 189 00:26:04,406 --> 00:26:05,440 l see. 190 00:26:06,675 --> 00:26:08,877 When the camera started again I recorded a small piece of film. 191 00:26:08,977 --> 00:26:12,147 lf you want to see it - Of course. 192 00:26:27,863 --> 00:26:30,599 At this moment the bar pattern appeared... 193 00:26:30,599 --> 00:26:32,968 ...and the assassination was announced That's all. 194 00:26:43,745 --> 00:26:47,182 Max play the last sequences. 195 00:26:57,426 --> 00:26:58,961 Stop! 196 00:27:01,129 --> 00:27:02,631 We must find that man. 197 00:27:02,764 --> 00:27:07,569 lf his camera was working, he surely captured the murder on tape. 198 00:27:08,270 --> 00:27:09,771 Check al them labs... 199 00:27:10,772 --> 00:27:13,508 ...and find his name and address. 200 00:27:14,543 --> 00:27:19,448 Fine. So I'm wedged in the office, right? 201 00:27:20,248 --> 00:27:21,483 That's age's privilege, pal. 202 00:27:23,251 --> 00:27:24,886 We must publish an announcement in all the papers. 203 00:27:24,886 --> 00:27:28,824 ''We are looking for any amateur movie of the assassination of president Jary''. 204 00:27:29,257 --> 00:27:33,795 ''Please send the tapes at this address General Att. Henri Volney, P. O. box 405''. 205 00:27:34,630 --> 00:27:36,131 ''Reward''. 206 00:27:37,366 --> 00:27:39,635 No, "Substantial reward''. 207 00:27:44,139 --> 00:27:46,241 No, we don't watch any of the movies, it's all automatic. 208 00:27:46,842 --> 00:27:49,444 The tapes enter on one side... 209 00:27:50,879 --> 00:27:53,548 ... and on the other side are thousands of km... 210 00:27:53,548 --> 00:27:57,519 ...of baptisms, weddings and holiday memories... 211 00:27:59,588 --> 00:28:01,023 ...ready to be sent out. 212 00:28:01,423 --> 00:28:03,859 Here are the first results of the published announcement. 213 00:28:04,326 --> 00:28:05,694 We already got 5 films since this morning. 214 00:28:06,194 --> 00:28:11,166 8mm wide. 16mm. 4 films without sound and 1 with sound. 215 00:29:20,969 --> 00:29:22,304 Bob? 216 00:29:25,440 --> 00:29:29,378 We must continue this. 2. 800 labs... 217 00:29:29,778 --> 00:29:31,446 ... aren't so much though. 218 00:29:32,814 --> 00:29:35,317 Here? OK. 219 00:29:35,751 --> 00:29:38,387 We are watching the great moments of cinema. 220 00:30:05,647 --> 00:30:07,049 lf you are interested... 221 00:30:07,149 --> 00:30:11,086 ...call Mr. Sanio at 8. 463. 742. 222 00:30:13,155 --> 00:30:15,090 We have a case with a master of suspense here. 223 00:30:15,924 --> 00:30:18,393 He has the business sense too. 224 00:30:27,636 --> 00:30:28,604 Mr. Sanio? 225 00:30:28,604 --> 00:30:31,873 - Yes, Robert Sanio. This is Mr. Keler, my attorney. 226 00:30:34,176 --> 00:30:36,511 Come in, please. 227 00:30:39,047 --> 00:30:40,248 Take a sit. 228 00:30:45,253 --> 00:30:46,755 How much. Mr. Sanio? 229 00:30:48,223 --> 00:30:50,959 After l discussed this with my wife... 230 00:30:51,360 --> 00:30:53,362 ...if l give you this film it means that l will lose it for good. 231 00:30:53,428 --> 00:30:55,631 Me and my wife are very attached to this film. 232 00:30:56,732 --> 00:30:59,034 How much. Mr. Sanio? 233 00:31:03,405 --> 00:31:04,306 200? 234 00:31:05,073 --> 00:31:06,541 2.000. 235 00:31:07,175 --> 00:31:11,246 That we would like to be put into the account of the cancer research foundation. 236 00:31:13,348 --> 00:31:16,852 Your generosity gives you honor. 237 00:31:20,522 --> 00:31:24,259 Of course, you will also give client, let's say... the amount of... 238 00:31:25,260 --> 00:31:27,362 25.000. 239 00:31:30,632 --> 00:31:32,935 - Mr. Sanio, you are the most expensive film director of the country. 240 00:31:33,835 --> 00:31:37,039 Take this to the office 412. 241 00:31:40,242 --> 00:31:43,378 l would like to add. because I'm an honest guy... 242 00:31:43,412 --> 00:31:47,115 ...that I've already sold the movie a year ago. right after the event. 243 00:31:47,749 --> 00:31:48,483 To who? 244 00:31:48,750 --> 00:31:51,820 l do not recall the company name... 245 00:31:51,820 --> 00:31:55,157 ...but l didn't sell it to no one else, that you can be sure of. 246 00:31:56,959 --> 00:31:57,726 Al right. 247 00:31:59,728 --> 00:32:02,331 Here. l made a copy. 248 00:32:04,533 --> 00:32:06,435 Maybe two of them, right? 249 00:32:22,050 --> 00:32:24,152 It's not the time for filming! - Get out of here! 250 00:32:46,508 --> 00:32:50,045 Max. rewind. l will tell you when to stop. 251 00:33:04,660 --> 00:33:06,528 Stop. Play. 252 00:33:20,909 --> 00:33:22,044 '' It's not the time for filming! -Get out of here!'' 253 00:33:25,447 --> 00:33:26,548 Stop! 254 00:33:30,652 --> 00:33:33,488 Curious... Don't you think? 255 00:33:34,723 --> 00:33:37,192 The first bullet hits the president from ahead... 256 00:33:37,893 --> 00:33:42,097 but few people are looking in the opposite direction. 257 00:33:42,831 --> 00:33:44,132 Maybe somebody shouts at them. 258 00:33:45,400 --> 00:33:47,769 So you're saying that during the assassination... 259 00:33:48,370 --> 00:33:49,805 ... somebody shouts: ''Hey, Charly!''... 260 00:33:50,439 --> 00:33:53,041 and all the people are turning to see who shouted. 261 00:33:55,744 --> 00:33:58,714 No. they definitely heard something... 262 00:33:59,748 --> 00:34:02,384 but by no means ''Hey. Charly!''. 263 00:34:06,588 --> 00:34:08,290 Max! Go on! 264 00:34:11,760 --> 00:34:14,463 - Here Sanlo is hustled, but he is still filming. 265 00:34:15,063 --> 00:34:16,898 Now playback again the same part. 266 00:34:17,466 --> 00:34:19,234 But when l tell you to slow down. .. 267 00:34:19,801 --> 00:34:21,503 ... play it frame by frame. 268 00:34:26,708 --> 00:34:27,743 Slow! 269 00:34:32,314 --> 00:34:33,015 Stop! 270 00:34:41,423 --> 00:34:44,126 Those from below were looking at him There is no doubt. 271 00:34:45,761 --> 00:34:49,698 increase the image We must find these people. 272 00:34:50,966 --> 00:34:52,100 it won't be easy. 273 00:34:52,734 --> 00:34:54,303 Max, Charly. you have a green light. 274 00:34:55,270 --> 00:34:58,607 We will go to see the 2nd floor of the building. 275 00:35:27,903 --> 00:35:30,138 it's a nice office... 276 00:35:30,172 --> 00:35:31,873 but unoccupied for over an year. unfortunately. 277 00:35:39,948 --> 00:35:43,819 The phone isn't working. sir You can make a call from the hallway. 278 00:35:47,656 --> 00:35:49,858 Do you want to rent this office, right? 279 00:35:50,292 --> 00:35:51,593 No, not exactly. 280 00:35:51,893 --> 00:35:53,228 Tell me. this office belonged to a company.. . 281 00:35:53,862 --> 00:35:56,498 named Transcontinental import-Export? 282 00:35:57,099 --> 00:35:59,368 Yes. But they just vanished. 283 00:36:00,168 --> 00:36:03,805 But, since they paid for 8 months in advance, the owner wasn't so angry. 284 00:36:04,606 --> 00:36:06,108 But l think l know what happened. 285 00:36:08,910 --> 00:36:12,347 We are in the building that the president was shot from, did you know? No. 286 00:36:14,349 --> 00:36:17,185 The Transcontinental people were some stylish guys... 287 00:36:17,219 --> 00:36:22,057 that wanted to drift away from this building. 288 00:36:22,057 --> 00:36:24,092 The best proof is their scuttle. 289 00:36:25,327 --> 00:36:27,396 What makes you believe that they were ''stylish guys''? 290 00:36:28,297 --> 00:36:32,701 Before they disappeared they gave me an envelope.. . 291 00:36:34,603 --> 00:36:37,606 ... with a very beautiful gift inside. 292 00:36:37,673 --> 00:36:39,675 I'll leave it to your imagination. 293 00:36:40,709 --> 00:36:42,544 Hold on! Here. 294 00:36:43,078 --> 00:36:44,880 No, you don't have to Thank you! 295 00:36:48,884 --> 00:36:51,253 l will leave you the key, you can return it to the janitor. 296 00:36:58,527 --> 00:37:00,062 I've called the Chamber of Commerce... 297 00:37:00,829 --> 00:37:03,432 Transcontinental import Export does not exist. 298 00:37:04,032 --> 00:37:05,200 it's a shadow company. 299 00:37:05,200 --> 00:37:07,269 As well as this office, that was rented... 300 00:37:08,170 --> 00:37:10,405 only for hiding the second sniper. 301 00:37:12,007 --> 00:37:14,643 And two snipers already means an organization... 302 00:37:22,384 --> 00:37:24,586 So one of the snipers was Daslow. up on the terrace... 303 00:37:25,387 --> 00:37:27,756 and the other one here, on the 2nd floor. 304 00:37:28,156 --> 00:37:30,492 But the 9 witnesses don't turn their backs towards the terrace... 305 00:37:31,226 --> 00:37:34,730 ... but here. towards the 2nd floor... 306 00:37:36,231 --> 00:37:38,600 ... because the shots were heard from here. 307 00:37:39,668 --> 00:37:41,169 Strange though, isn't it? 308 00:37:41,270 --> 00:37:44,339 There is nothing about the 9 witnesses in the report... 309 00:37:44,439 --> 00:37:47,376 but instead, a certain Niki Farnnese, who was in the crowd... 310 00:37:47,409 --> 00:37:51,847 shouted pointing to the window were Daslow was... 311 00:37:53,382 --> 00:37:58,287 l quote ''Up there! l saw him shooting! l saw him!'' 312 00:37:59,721 --> 00:38:01,857 Thank you for coming, Mr. Farnese. 313 00:38:02,624 --> 00:38:05,427 Your colleagues told men that it will only take a few minutes... 314 00:38:05,994 --> 00:38:08,330 My wife takes care of our shop in the meantime. 315 00:38:09,598 --> 00:38:11,667 We will try not to misuse your time. 316 00:38:12,734 --> 00:38:14,736 The day of the assassination... 317 00:38:16,138 --> 00:38:17,639 . .. you saw a person shooting... 318 00:38:18,440 --> 00:38:20,242 ... from this building's terrace? 319 00:38:21,410 --> 00:38:22,945 l saw it perfectly. 320 00:38:23,645 --> 00:38:24,780 Where were you at that moment? 321 00:38:26,148 --> 00:38:27,282 l came here early that morning. 322 00:38:29,718 --> 00:38:31,553 l was right here. 323 00:38:38,193 --> 00:38:39,595 Right beside this red curbstone. 324 00:38:40,329 --> 00:38:41,697 Are you sure? 325 00:38:41,697 --> 00:38:45,000 - absolutely! l was sitting like this, you see? 326 00:38:45,767 --> 00:38:48,637 A policeman even told me not to sit on the curbstone. 327 00:38:49,104 --> 00:38:51,473 it seemed stupid to me because l was alone. 328 00:38:51,974 --> 00:38:55,644 So l stayed. and from this place l saw it all happening. 329 00:38:58,647 --> 00:39:00,649 Can you give me your glasses, please? 330 00:39:04,620 --> 00:39:05,520 Thank you. 331 00:39:07,923 --> 00:39:11,126 Tell me, please. what are you seeing on that board? 332 00:39:13,428 --> 00:39:17,266 it's blurry I'm short-sighted. 333 00:39:18,567 --> 00:39:21,737 But that day, when you shouted ''Up there! l saw him shooting!''... 334 00:39:22,771 --> 00:39:24,006 ... that day you were wearing the glasses? 335 00:39:24,006 --> 00:39:26,808 Of course. l wear them all the time. 336 00:39:29,278 --> 00:39:31,380 This photo was made that day. 337 00:39:32,948 --> 00:39:33,982 it's you there. right? 338 00:39:35,751 --> 00:39:36,919 Yes it's me. 339 00:39:37,619 --> 00:39:40,422 Only that you didn't have the glasses on. 340 00:39:42,491 --> 00:39:45,961 - I d don't have them anymore The place was crowded Someone pushed me.. 341 00:39:45,961 --> 00:39:48,263 and the glasses fell and they broke. 342 00:39:49,231 --> 00:39:50,732 l had to buy another pair... 343 00:39:50,832 --> 00:39:52,968 l can give you a copy of the invoice. if you want. 344 00:39:53,468 --> 00:39:56,571 But when l saw the assassin... 345 00:39:58,707 --> 00:40:01,643 l was still wearing the glasses, that I'm sure of. 346 00:40:07,749 --> 00:40:09,851 Now you see the terrace? 347 00:40:10,319 --> 00:40:12,354 Of course - No, no. keep looking it! 348 00:40:15,457 --> 00:40:20,162 Mr. Farnese, this television vehicle was exactly in this place. 349 00:40:22,598 --> 00:40:23,532 So what? 350 00:40:24,800 --> 00:40:27,970 l only said that l saw up on the terrace a man with a rifle... 351 00:40:28,937 --> 00:40:32,040 ... and when the police came... 352 00:40:32,174 --> 00:40:33,675 they found someone with a rifle up there. 353 00:40:33,742 --> 00:40:35,978 That proves that l didn't make up anything. 354 00:40:37,546 --> 00:40:41,016 So? - Nothing, Mr. Farnese. 355 00:40:42,351 --> 00:40:44,786 You can go back to your wife and your commerce. 356 00:40:58,667 --> 00:41:00,335 l am Pierre Gregory, sir... 357 00:41:00,369 --> 00:41:02,604 .. . and this is Stan. our sniper. 358 00:41:03,305 --> 00:41:06,341 You were the one who retrieved Daslow's rifle and shells? 359 00:41:06,642 --> 00:41:08,410 Yes, sir. They were like this. 360 00:41:13,482 --> 00:41:16,551 These 3 marks are indicators of the shells' position? 361 00:41:17,653 --> 00:41:19,488 absolutely, sir. 362 00:41:20,022 --> 00:41:23,625 One of my colleagues took pictures of the scene before my arrival. 363 00:41:23,892 --> 00:41:24,793 l brought them. 364 00:41:27,930 --> 00:41:28,697 OK. 365 00:41:30,565 --> 00:41:31,733 Good. Let's start. 366 00:41:36,805 --> 00:41:39,541 We are ready. 367 00:41:40,142 --> 00:41:43,879 We blocked everything on a 0. 6 miles radius it's all ready. Over. 368 00:42:07,235 --> 00:42:11,073 Gregory, your shells are not as disciplined... 369 00:42:11,073 --> 00:42:13,108 ... as Daslow's ones. 370 00:42:16,144 --> 00:42:17,879 Again, please. 371 00:42:38,367 --> 00:42:40,168 How do you explain this mystery? 372 00:42:40,636 --> 00:42:43,438 3 shells almost perfectly lined up and grouped. 373 00:42:44,006 --> 00:42:47,075 l think it's more than a mystery, sir it's a true miracle. 374 00:42:48,577 --> 00:42:51,179 Thank you That's all for today. 375 00:42:52,514 --> 00:42:53,815 Did you find something about the witnesses? 376 00:42:53,916 --> 00:42:56,184 we've almost completed the records. 377 00:42:57,719 --> 00:43:00,555 Robert Kosheba. Marianne Delilah... 378 00:43:01,256 --> 00:43:03,992 ... Charles Polodl, Gulllaume emends... 379 00:43:05,093 --> 00:43:07,963 ... Nicolas Rosenko. Ramon Jimenez... 380 00:43:09,064 --> 00:43:11,967 ... Ursula Hoffmann, Serge Levis... 381 00:43:12,801 --> 00:43:16,505 and an unknown -Well done! 382 00:43:17,539 --> 00:43:19,641 - The truth is that we had more buck than we deserved. 383 00:43:20,175 --> 00:43:21,944 Almost all of them came to testify on their own accord.. . 384 00:43:22,644 --> 00:43:24,680 and were heard by the Heiniger commission. 385 00:43:26,214 --> 00:43:30,953 l did not read such testimonies in the Heiniger report... I'm surprised... 386 00:43:32,788 --> 00:43:34,423 Page 1 98 of the report... 387 00:43:35,290 --> 00:43:37,125 ''The commission discarded the testimonies... 388 00:43:37,159 --> 00:43:42,097 that were proved too imaginative, futile or preconceived''. 389 00:43:43,699 --> 00:43:46,034 This is the reason therefore you did not read their statements. 390 00:43:46,501 --> 00:43:48,704 All of them came forward... 391 00:43:49,671 --> 00:43:52,007 ... except two of them: 392 00:43:58,580 --> 00:44:01,350 Nicolas Rosenko, journalist... 393 00:44:02,718 --> 00:44:04,920 ... that was working for a tabloid. 394 00:44:05,787 --> 00:44:07,689 We found this on the first page of his magazine... 395 00:44:07,756 --> 00:44:10,626 not as an author. but as a subject. 396 00:44:12,961 --> 00:44:13,729 Hello? 397 00:44:14,696 --> 00:44:17,032 l am speaking as representative of the PLO. 398 00:44:17,599 --> 00:44:19,601 Palestine Liberation Organization. 399 00:44:20,102 --> 00:44:21,270 About? 400 00:44:21,937 --> 00:44:25,474 Listen carefully, l won't repeat We will execute your journalist... 401 00:44:25,474 --> 00:44:26,675 ... Nicolas Rosenko... 402 00:44:27,542 --> 00:44:31,546 because he is a propaganda agent paid by Israel. 403 00:44:33,048 --> 00:44:37,586 You will find his body in your underground parking, sector 6. 404 00:44:57,639 --> 00:45:00,108 One hour later. PLO was denying its involvement 405 00:45:00,108 --> 00:45:03,078 ... in Rosenko's killing. 406 00:45:04,112 --> 00:45:05,781 The police closed the file. 407 00:45:07,049 --> 00:45:10,919 That's why Rosenko did not come in front of the commission. 408 00:45:12,354 --> 00:45:14,122 l think he did not testify... 409 00:45:14,122 --> 00:45:16,158 because he preferred to work on his own. 410 00:45:16,658 --> 00:45:18,060 He was passionate about the Daslow case. 411 00:45:19,261 --> 00:45:21,930 l found this under the backseat of his car. 412 00:45:30,872 --> 00:45:33,041 ''Daslow's autopsy was never made Why?'' 413 00:45:38,714 --> 00:45:42,751 ''Daslow kills himself with a gun To whom did the gun belong?'' 414 00:45:48,724 --> 00:45:50,626 ''The route of the official convoy was disclosed... 415 00:45:50,959 --> 00:45:54,663 ... only in the last minute. -How come Daslowh knew it?'' 416 00:45:57,899 --> 00:45:58,834 He's right. 417 00:46:02,037 --> 00:46:04,907 ''They already know each other Who?'' 418 00:46:07,276 --> 00:46:10,212 Rosenko tore off these pages because they were very important to him. 419 00:46:10,746 --> 00:46:12,581 Give me your copy... 420 00:46:17,886 --> 00:46:19,321 Pages 147 and 148. 421 00:46:25,761 --> 00:46:26,528 Good... 422 00:46:28,230 --> 00:46:30,332 Karl together with an Italian friend, Luigi Lacosta. 423 00:46:32,167 --> 00:46:34,937 Try to find out something about this Lacosta. 424 00:46:37,139 --> 00:46:37,839 Let's continue. 425 00:46:41,643 --> 00:46:42,578 Ursula Hoffmann. .. 426 00:46:43,879 --> 00:46:48,417 Recently arrived from Hamburg's seedy harbors.. . 427 00:46:49,918 --> 00:46:51,887 ... she's the sensuality itself... 428 00:46:53,055 --> 00:46:55,257 ... she is the dream and the love.. . 429 00:46:55,757 --> 00:47:00,629 in a hallucinating nude show... 430 00:47:03,265 --> 00:47:05,300 ... Ursula Hoffmann!'' 431 00:47:18,714 --> 00:47:22,351 Ursula! What are you doing there. for Christ's sake? 432 00:47:34,329 --> 00:47:36,064 According the inquiry', it seems... 433 00:47:36,064 --> 00:47:38,800 ... we have a sentimental suicide here. 434 00:47:41,737 --> 00:47:45,674 Ramon Jimenez. 33 years. artist... 435 00:47:46,642 --> 00:47:50,646 - Precise as always, at 9.00 the garage keeper... 436 00:47:51,313 --> 00:47:52,447 ... takes out a client's car. 437 00:47:53,048 --> 00:47:56,051 in front of the garage a man offers a light to a pedestrian. 438 00:47:56,652 --> 00:47:57,753 The pedestrian is Ramon Jimenez. 439 00:47:58,887 --> 00:48:00,489 Suddenly he seems to feel badly... 440 00:48:01,790 --> 00:48:03,158 ... and he falls on the sidewalk. 441 00:48:08,764 --> 00:48:11,566 An ambulance stops and picks up the patient. 442 00:48:13,368 --> 00:48:15,737 it was 9:05. 443 00:48:16,638 --> 00:48:18,540 Ramon Jimenez was still alive... 444 00:48:27,482 --> 00:48:31,587 At 10:30, accordingly to the medical registry book, 445 00:48:31,753 --> 00:48:34,656 ... the ambulance arrives at the hospital... 446 00:48:36,692 --> 00:48:40,696 bringing to the emergency room a dead person. 447 00:48:45,867 --> 00:48:48,737 ''Heart attack'', the doctors concluded. 448 00:48:49,271 --> 00:48:50,405 No autopsy was made. 449 00:48:51,740 --> 00:48:54,443 There are dead people as a result of a heart attack. aren't they? 450 00:48:55,444 --> 00:48:57,112 Yes but here we have a delay... 451 00:48:58,547 --> 00:49:01,617 an enormous delay of one hour and a quarter. 452 00:49:05,754 --> 00:49:08,123 Even in the case of a traffic jam, the trip from that garage... 453 00:49:08,257 --> 00:49:11,093 to the hospital won't last more than 1 5 min. 454 00:49:12,027 --> 00:49:12,961 15 minutes. 455 00:49:14,630 --> 00:49:17,199 But the makes it in almost one hour and a half. 456 00:49:17,933 --> 00:49:19,801 - How did thee ambulance crew explain this delay? 457 00:49:19,902 --> 00:49:21,036 They had no explanation. 458 00:49:22,471 --> 00:49:25,340 The ambulance belonged to a small company... 459 00:49:25,340 --> 00:49:27,776 which was immediately taken over by a bigger one. 460 00:49:28,844 --> 00:49:32,247 Of course they ''lost'' the personnel book to cover up everything. 461 00:49:39,021 --> 00:49:40,155 Marianne Delilah... 462 00:49:42,224 --> 00:49:43,792 Guillaume Gemenos... 463 00:49:45,027 --> 00:49:46,361 Charles Polodi... 464 00:49:47,629 --> 00:49:48,730 ... three traffic accidents. 465 00:49:49,698 --> 00:49:54,136 Marianne Delilah was an exceptional biker... 466 00:49:54,570 --> 00:49:57,306 A truck hit him without stopping. 467 00:49:57,673 --> 00:49:58,707 And the other two? 468 00:49:59,641 --> 00:50:02,377 Almost identical cases. both Gemenos and Polodi... 469 00:50:02,678 --> 00:50:04,580 ... lost control over their vehicles. 470 00:50:05,280 --> 00:50:08,483 The real accident causes were ignored in all the 3 cases. 471 00:50:10,619 --> 00:50:14,790 Serge Levis, 23 years. single... 472 00:50:16,124 --> 00:50:17,793 ... was a model... 473 00:50:19,294 --> 00:50:20,662 ... you have his file here. 474 00:50:22,464 --> 00:50:26,134 Gone without a trace just before he signed a few contracts. 475 00:50:26,835 --> 00:50:29,137 Found dead 2 months later. in a motel. 476 00:50:33,642 --> 00:50:37,980 Robert Kosheba, 28 years, electronics engineer... 477 00:50:39,348 --> 00:50:42,884 - On 22nd of September. he had a drink in Manhattan bar... 478 00:50:44,519 --> 00:50:47,789 when the narcotic brigade alighted for a routine control. 479 00:50:47,856 --> 00:50:49,458 ''Police! Nobody moves!'' 480 00:50:49,625 --> 00:50:50,659 ''Hands up!'' 481 00:51:06,208 --> 00:51:08,510 The policeman that killed Kosheba claimed self defense. 482 00:51:09,211 --> 00:51:11,480 - He was suspended from duty some time after. 483 00:51:13,148 --> 00:51:14,516 Robert Kosheba did not carry any guns. 484 00:51:19,655 --> 00:51:22,224 And him? Died from amputee fever. l suppose. 485 00:51:22,524 --> 00:51:23,892 No sir, nobody talked to him. 486 00:51:24,693 --> 00:51:27,095 He hasn't appeared up till now He is staying anonymous. 487 00:51:28,030 --> 00:51:30,365 We don't know who is this person or where is it. 488 00:51:34,036 --> 00:51:36,371 We made some photos from that tape. 489 00:51:40,442 --> 00:51:42,911 ''l am addressing to this citizen and to all that know him''. 490 00:51:44,680 --> 00:51:47,616 ''Please contact immediately the General Attorney's office''. 491 00:51:47,683 --> 00:51:51,720 ''Att. Volney, tel. 344. 344. 33" 492 00:51:52,788 --> 00:51:56,158 ''This number is available night and day''. 493 00:51:56,425 --> 00:52:00,162 ''l repeat: 344. 344. 33.. . '' 494 00:52:02,397 --> 00:52:05,634 ''Sir, if this photo is yours... 495 00:52:06,368 --> 00:52:08,937 l urge you to call us as fast as you can. not only because... 496 00:52:09,805 --> 00:52:14,243 you were the witness of a highly important events... 497 00:52:15,844 --> 00:52:17,679 ... but mostly because your life... 498 00:52:18,080 --> 00:52:20,115 and the lives of your beloved ones are in great danger. '' 499 00:52:20,649 --> 00:52:23,652 ''This was a message from Attorney Henri Volney''... 500 00:52:24,620 --> 00:52:26,622 ''a message that will be broadcasted through out this evening''. 501 00:52:33,428 --> 00:52:35,230 Call them. Frank You must tell them everything. 502 00:52:35,631 --> 00:52:37,432 Jeanne! Don't start again! 503 00:52:39,101 --> 00:52:41,336 Don't you understand that this is the last mistake l could do? 504 00:52:42,037 --> 00:52:44,473 it all must be forgotten. 505 00:52:48,644 --> 00:52:52,414 lf you don't call, someone will identify you finally. 506 00:52:52,714 --> 00:52:54,683 The kid from the butchery... 507 00:52:57,085 --> 00:53:00,889 your office colleagues -Well? 508 00:53:05,727 --> 00:53:07,863 l didn't note the phone number. 509 00:53:08,196 --> 00:53:11,066 344. 344. 33 510 00:53:49,671 --> 00:53:50,639 Yes. I'm listening. 511 00:53:51,607 --> 00:53:55,210 ''it was Robert Mitchum in Young. Billy, Young''. 512 00:53:55,244 --> 00:53:57,246 ''Did l won?'' 513 00:53:57,346 --> 00:53:58,814 No, Mrs. it wasn't him and we do not offer any prize. 514 00:53:59,214 --> 00:54:02,417 ''This is not a TV contest?'' - No. ma'am. 515 00:54:07,256 --> 00:54:09,057 Volnney's office, I'm listening. 516 00:54:09,958 --> 00:54:12,561 - 'l know the one whose photo you broadcasted''. 517 00:54:13,295 --> 00:54:15,731 ''His name is Frank Bellony. " 518 00:54:16,531 --> 00:54:18,367 ''We were good friends''. 519 00:54:18,700 --> 00:54:20,502 Why are you saying ''we were''? 520 00:54:20,869 --> 00:54:22,971 ''Because we ran into some problems... 521 00:54:23,405 --> 00:54:25,741 due to our wives they could not stand each other''. 522 00:54:26,208 --> 00:54:27,175 Do you have his address? 523 00:54:27,910 --> 00:54:30,979 ''l think he moved out. we haven't met lately... '' 524 00:54:32,347 --> 00:54:33,715 Hello? 525 00:54:34,449 --> 00:54:37,419 l'm Frank Bellony l would like to speak to General. Att. Volney. 526 00:54:37,452 --> 00:54:39,988 I'm his assistant Please don't hang up! 527 00:54:42,024 --> 00:54:43,091 Yes? 528 00:54:43,325 --> 00:54:44,927 General Att. Volney? 529 00:54:46,328 --> 00:54:49,364 I'm the one that you are looking for. 530 00:54:51,900 --> 00:54:55,671 l called because you're wasting your time. 531 00:54:56,939 --> 00:54:59,274 it's pointless to keep broadcast my photo on TV. 532 00:55:00,108 --> 00:55:01,643 l don't have any information about this case. 533 00:55:03,245 --> 00:55:06,348 l didn't see or hear anything And l don't want to meet you. 534 00:55:07,115 --> 00:55:08,984 You are right to be afraid. sir... 535 00:55:10,085 --> 00:55:13,455 it's possible that you don't know this but, there are 8 more persons like you... 536 00:55:13,689 --> 00:55:16,258 that saw something suspicious on the day of the assassination 537 00:55:16,258 --> 00:55:19,027 Glad to hear that So talk to them. 538 00:55:19,561 --> 00:55:21,330 it would be very difficult, because... 539 00:55:22,497 --> 00:55:25,834 these 8 people are dead now And not from natural causes. 540 00:55:26,435 --> 00:55:28,070 lf you don't trust me. .. 541 00:55:28,237 --> 00:55:32,040 you will be the ninth Not witness. but body. obviously. 542 00:55:33,875 --> 00:55:35,210 You are a jerk. 543 00:55:35,477 --> 00:55:39,014 You must choose between the jerk and the killer, sir. 544 00:55:45,120 --> 00:55:47,022 All right l live inn - No! Don't tell me your address! 545 00:55:47,723 --> 00:55:49,825 is there a pay phone near you? 546 00:55:51,627 --> 00:55:54,029 Perfect. Call me from there. 547 00:55:54,563 --> 00:55:55,731 'We will trace thee call... 548 00:55:55,731 --> 00:55:57,799 ... and we will come after you. 549 00:56:24,927 --> 00:56:25,961 What , I'm listening. 550 00:56:27,029 --> 00:56:27,863 I'm calling from a pay phone. 551 00:56:28,730 --> 00:56:31,833 - ''Don't hang up. We are tracing them call''... 552 00:56:31,867 --> 00:56:34,736 ''and we will come after you We will arrive in a white car''. 553 00:56:35,637 --> 00:56:38,941 ''Don't hang up and don't forget to insert coins''. 554 00:57:07,736 --> 00:57:08,837 l see a car... 555 00:57:11,740 --> 00:57:14,309 it's not as you told me. it's black... Hello? 556 00:58:10,332 --> 00:58:13,835 ''We traced the phone booth We're coming. 557 00:58:21,410 --> 00:58:22,911 The Bellony's are here, sir. 558 00:58:23,512 --> 00:58:24,813 I'm coming. 559 00:58:31,486 --> 00:58:32,487 Good evening, Mr. Bellony. 560 00:58:32,754 --> 00:58:34,056 Good evening. lady. 561 00:58:34,623 --> 00:58:36,792 Our assistant will take care of you. 562 00:58:37,192 --> 00:58:38,727 You can rest in the next room. 563 00:58:50,606 --> 00:58:52,608 All but me are?... 564 00:58:53,141 --> 00:58:55,744 Yes. they're all dead. 565 00:58:56,511 --> 00:58:57,379 Come with me, please. 566 00:59:00,048 --> 00:59:02,050 As soon as you have the list bring it to us. 567 00:59:04,720 --> 00:59:08,657 Please concentrate and look at the pictures. 568 00:59:10,392 --> 00:59:13,929 - l have too identify the shooter in these photos, right? 569 00:59:14,596 --> 00:59:15,564 Exactly. 570 00:59:16,899 --> 00:59:20,602 All those who will appear were chosen considering their past. 571 00:59:21,069 --> 00:59:22,971 Are you comfortable? - Max. please. 572 00:59:28,810 --> 00:59:30,879 No. it's not him. he was way younger. 573 00:59:44,693 --> 00:59:46,228 No. it wasn't blond, that's for sure. 574 01:00:07,649 --> 01:00:08,917 Good evening, Mr. De Palma. 575 01:00:10,252 --> 01:00:12,688 We are alone? - l was told this here. .. 576 01:00:12,688 --> 01:00:15,057 you must make a reservation 24 hours in advance. 577 01:00:15,691 --> 01:00:18,393 Mr. Lacosta, it's 3 AM... 578 01:00:19,795 --> 01:00:24,066 and this restaurant remained open especially for us. 579 01:00:24,766 --> 01:00:28,170 l don't think we can complain about the discretion here. 580 01:00:32,708 --> 01:00:33,875 Sit down please A bit of vodka? 581 01:00:34,676 --> 01:00:35,744 Which one you prefer? 582 01:00:35,744 --> 01:00:40,716 Polish. lemon. Russian? 583 01:00:41,984 --> 01:00:44,152 Your choice - Let be Russian. then. 584 01:01:11,914 --> 01:01:15,183 Did you watch Volney's broadcasted appeal? 585 01:01:16,451 --> 01:01:18,053 Yes, by chance. 586 01:01:21,790 --> 01:01:25,327 The appeal wasn't broadcasted anymore since 9 PM... 587 01:01:26,929 --> 01:01:28,964 probably because Volney found what he looked for. 588 01:01:31,900 --> 01:01:35,037 This ninth witness that you let escape. 589 01:01:54,690 --> 01:01:57,025 Caucasian shashlyk. 590 01:02:07,869 --> 01:02:10,739 Mr. De Palma, l accomplished my part of the contract... 591 01:02:12,341 --> 01:02:14,576 - We are very pleased with you Mr. Lacosta. 592 01:02:14,810 --> 01:02:17,779 - Perfect. Our contract stipulated though... 593 01:02:18,981 --> 01:02:21,416 ... two commitments from you. 594 01:02:23,485 --> 01:02:25,020 - The first one: the salary. accomplished. 595 01:02:25,854 --> 01:02:30,392 - The second one: m safety and my return to my country. 596 01:02:31,860 --> 01:02:34,630 For your safety we eliminated... 597 01:02:34,630 --> 01:02:38,133 ... 8 inconvenient witnesses. 598 01:02:38,367 --> 01:02:41,270 But do you think it's the time to go back in your country? 599 01:02:42,938 --> 01:02:45,974 A few hours from now it will be maybe too late, Mr. De Palma. 600 01:02:47,542 --> 01:02:50,946 Right at this moment there is a man in this city... 601 01:02:51,980 --> 01:02:54,149 ... a man who saw me... 602 01:02:55,117 --> 01:02:58,320 ... and who will talk. 603 01:03:13,068 --> 01:03:16,038 No At least the one l saw at the 2nd floor. .. 604 01:03:16,038 --> 01:03:18,473 does not seems like anyone in these photos. 605 01:03:19,575 --> 01:03:21,543 I'm sorry, but l can't lie to you. 606 01:03:23,445 --> 01:03:24,212 We appreciate it. 607 01:03:26,515 --> 01:03:28,417 Anyway. l would like to see again one of those photos. 608 01:03:28,450 --> 01:03:29,952 Sure. 609 01:03:30,519 --> 01:03:32,154 its among the last fie ones. 610 01:03:34,656 --> 01:03:36,325 Before this one. l guess. 611 01:03:38,327 --> 01:03:39,361 No, it's not him. 612 01:03:41,797 --> 01:03:43,131 This one! it's him! 613 01:03:44,266 --> 01:03:45,634 This is the guy from the second floor? 614 01:03:46,668 --> 01:03:48,470 - No, this is thee man 'with thee umbrella. Now I'm sure, it's him. 615 01:03:49,738 --> 01:03:52,574 He was 1 yard behind me, down in the crowd. 616 01:03:53,508 --> 01:03:55,244 l was with the other ones, on the catwalk. 617 01:03:55,310 --> 01:03:57,813 l didn't notice him in the first place... 618 01:03:58,347 --> 01:04:01,149 but he opened his umbrella a blink of an eye... 619 01:04:01,149 --> 01:04:04,753 ... before the shootings. 620 01:04:04,753 --> 01:04:07,589 With all that sun then, l assumed he is crazy. 621 01:04:09,958 --> 01:04:12,027 Excuse me, l don't think this has something to do with your case.. . 622 01:04:12,427 --> 01:04:15,030 but it was strange to see him among those in the photos. 623 01:04:15,631 --> 01:04:18,867 I'm sorry - No problem, thank you. Mr. Bellony. 624 01:04:20,035 --> 01:04:22,304 For your safety and your family's. .. 625 01:04:22,337 --> 01:04:24,773 you must take a forced vacation. 626 01:04:25,941 --> 01:04:27,910 l took care of everything. 627 01:04:28,777 --> 01:04:30,412 Here you have them travel cherubs. 628 01:04:30,913 --> 01:04:34,550 This young man will escort you to a private jet. 629 01:04:35,284 --> 01:04:37,085 it looks like you'll have very good weather in the Caribbean. 630 01:04:37,853 --> 01:04:39,621 l will take you back to your family now. 631 01:04:41,990 --> 01:04:44,793 General Att . what have l done to deserve all this? 632 01:04:45,127 --> 01:04:47,729 Nothing, Mr. Bellony You just watched something... 633 01:04:47,729 --> 01:04:49,398 ... that you weren't supposed to. 634 01:04:51,199 --> 01:04:52,434 Have a good trip! 635 01:05:01,743 --> 01:05:04,613 De Palma. Carlos Originally from Honduras. 636 01:05:05,647 --> 01:05:08,417 Refugee for political reasons at age 23. 637 01:05:08,917 --> 01:05:10,886 suspected for a long time to be one of the... 638 01:05:10,886 --> 01:05:12,354 leaders of a criminal organization. 639 01:05:13,055 --> 01:05:18,227 Each time that he was indicted he claimed he was discriminated... 640 01:05:18,827 --> 01:05:23,799 and won Sentenced for 5 years for financial fraud... 641 01:05:25,734 --> 01:05:28,237 ... he was released in less than 2 years. 642 01:05:28,470 --> 01:05:29,938 Put his phone under surveillance. 643 01:05:30,405 --> 01:05:31,540 You don't want to arrest him? 644 01:05:32,407 --> 01:05:35,143 No. Under what circumstances? 645 01:05:35,944 --> 01:05:37,112 For wearing an umbrella? 646 01:05:39,748 --> 01:05:42,150 - lf I'l be exposed due to this witness... 647 01:05:44,152 --> 01:05:46,221 ... you will be exposed too. 648 01:05:48,423 --> 01:05:51,393 This means you will talk? 649 01:05:54,429 --> 01:05:58,133 l have certain dreams... 650 01:05:59,501 --> 01:06:00,702 . .. and now l also got the money... 651 01:06:01,737 --> 01:06:03,839 as well as the age to make them come true. 652 01:06:05,807 --> 01:06:09,578 You're right We must respect our dreams. 653 01:06:10,212 --> 01:06:12,447 They separate us from reality's commonplaces... 654 01:06:13,649 --> 01:06:15,150 ... and send us to that invisible world... 655 01:06:15,150 --> 01:06:20,088 where we can make our wishes come true. 656 01:06:36,638 --> 01:06:38,073 No, no, I'm 'welting. 657 01:06:39,908 --> 01:06:42,010 An extremely rainy day? 658 01:06:42,744 --> 01:06:45,147 No, I'm not interested in the wind direction. 659 01:06:47,749 --> 01:06:50,652 No clear sky? Thank you very much. 660 01:06:53,121 --> 01:06:54,489 it's something l don't get. 661 01:06:56,024 --> 01:06:58,227 Daslow goes up the terrace with a rifle to shoot the president... 662 01:06:59,261 --> 01:07:01,930 but now we know that the rifle was not loaded. 663 01:07:05,767 --> 01:07:07,336 - Why would one go up with an unloaded rifle? 664 01:07:08,770 --> 01:07:10,906 Someone replaced it in the last minute. 665 01:07:12,908 --> 01:07:15,510 The picture is taken in front of his own house... 666 01:07:15,510 --> 01:07:16,812 ... having the rifle in his hand... 667 01:07:18,747 --> 01:07:20,816 ... on 28th March 1977. 668 01:07:22,184 --> 01:07:23,619 l called the local weather agency. 669 01:07:23,719 --> 01:07:26,221 On 28th March 1977 it was heavily raining... 670 01:07:26,655 --> 01:07:29,091 .. . but in this photo it's sunshine. 671 01:07:33,161 --> 01:07:35,130 Maybe it was taken before, or after the rain stopped... 672 01:07:35,964 --> 01:07:37,232 Before or after the rain... 673 01:07:37,733 --> 01:07:39,635 Hydrangeas do not bloom in March... 674 01:07:40,068 --> 01:07:41,737 ... but only at the end of July. Charly. 675 01:07:42,771 --> 01:07:43,872 it's a fake photo. 676 01:07:45,440 --> 01:07:48,844 They ''put'' Daslow's head on it it's obvious. 677 01:07:51,547 --> 01:07:53,549 So we have a fake image of Daslow? 678 01:07:53,649 --> 01:07:55,384 Everything is fake in this case. Everything! 679 01:07:55,651 --> 01:07:57,753 A fake witness, a fake sniper. fake shells... 680 01:07:58,453 --> 01:08:00,255 fake hydrangeas and a fake report! 681 01:08:00,289 --> 01:08:01,623 With fake conclusions. 682 01:08:02,658 --> 01:08:05,093 682 pages of conclusions... 683 01:08:05,093 --> 01:08:08,330 that do not contain even the slightest answer to the most elementary question: 684 01:08:08,530 --> 01:08:14,703 WHY? Why was Daslow on that terrace although he had no reason too? 685 01:08:15,671 --> 01:08:18,707 The psychiatric report specifies a case of paranoia. 686 01:08:19,007 --> 01:08:20,943 Of course! lf we didn't find a reason... 687 01:08:20,976 --> 01:08:22,878 ... we concluded he's insane! 688 01:08:23,512 --> 01:08:25,581 Only that insane people find reasons on their own: 689 01:08:26,048 --> 01:08:27,783 ... either God lead them... 690 01:08:27,783 --> 01:08:29,785 or they had to save the world from a catastrophe.. . 691 01:08:29,818 --> 01:08:33,322 and they are telling that to themselves These psychoses can be detected. 692 01:08:35,057 --> 01:08:37,359 But about Daslow we don't have a thing. absolutely nothing. 693 01:08:37,326 --> 01:08:38,727 Neither school, nor from the army... 694 01:08:38,760 --> 01:08:40,862 neither from his employers. nor from his daily life. 695 01:08:41,830 --> 01:08:43,832 We can't get any trace of psychical illness. 696 01:08:44,166 --> 01:08:46,635 Nevertheless, on May 22nd. .. 697 01:08:46,635 --> 01:08:48,804 at 13:01 he shoots the president... 698 01:08:48,837 --> 01:08:50,806 ... and at 13:02 he commits suicide. 699 01:08:51,006 --> 01:08:54,943 Well, no. gentlemen! An insane assassin never kills himself! 700 01:08:56,778 --> 01:08:59,648 He wants to show everybody his vision! 701 01:09:01,283 --> 01:09:02,517 There are statistics about this. 702 01:09:02,618 --> 01:09:05,287 The psychiatric report is based on a scientific experiment. .. 703 01:09:06,288 --> 01:09:10,759 directed by professor David Negara from Laye University. 704 01:09:10,893 --> 01:09:13,061 Perfect! Let's call him! 705 01:09:13,762 --> 01:09:15,530 it's 4 AM, sir.. . 706 01:09:20,135 --> 01:09:21,904 What day are we? 707 01:09:23,038 --> 01:09:24,840 Sunday morning, sir. 708 01:09:26,942 --> 01:09:30,846 Oh, well Go to sleep I'll see you Monday morning. 709 01:09:52,067 --> 01:09:54,436 ''The undersigned psychological experts... 710 01:09:54,603 --> 01:09:59,575 not using the examination due to subject's absence.. . 711 01:09:59,708 --> 01:10:02,711 ... have elaborated in this report... 712 01:10:02,811 --> 01:10:04,746 ... on basis of K. E. Daslow's past. 713 01:10:05,547 --> 01:10:06,848 His inclination to violence... 714 01:10:06,848 --> 01:10:10,285 which lead him to this cruel and irresponsible gesture... 715 01:10:10,719 --> 01:10:12,955 can be explained through what we call... 716 01:10:13,288 --> 01:10:14,623 ... paranoid dementia''. 717 01:10:15,824 --> 01:10:18,060 Prof Negara, do you remember this man? 718 01:10:21,964 --> 01:10:24,233 Yes, unfortunately he's famous... 719 01:10:24,266 --> 01:10:25,734 it is Daslow, right? - Yes. 720 01:10:25,934 --> 01:10:27,803 He participated in one of our experiments. 721 01:10:29,938 --> 01:10:33,342 Did you read the psychiatric conclusions of Heiniger's report? 722 01:10:36,645 --> 01:10:38,380 l must admit l didn't. 723 01:10:39,715 --> 01:10:41,216 Professor, during the tests you run here.. . 724 01:10:42,351 --> 01:10:44,853 could you diagnose a man with a mental disease? 725 01:10:44,853 --> 01:10:49,091 - in your opinion Daslw was acting like a paranoid 726 01:10:52,094 --> 01:10:53,095 Excuse me. 727 01:10:55,330 --> 01:10:56,798 I'll be back. 728 01:10:59,568 --> 01:11:00,602 A paranoid? 729 01:11:03,939 --> 01:11:07,643 l propose you to see one of our experiments. 730 01:11:08,644 --> 01:11:10,812 The behavior of today's subject might help you understand... 731 01:11:10,913 --> 01:11:13,482 Daslow's better -Very well! 732 01:11:20,589 --> 01:11:22,558 Have a sit. 733 01:11:24,393 --> 01:11:26,528 Through this special glass you can see without being seen. 734 01:11:27,062 --> 01:11:31,366 You have a volume meter to hear what they discuss down there. 735 01:11:34,169 --> 01:11:35,504 I'll be right back. 736 01:11:38,140 --> 01:11:39,107 Will it take long? 737 01:11:39,141 --> 01:11:41,143 About an hour, l was told. 738 01:11:41,143 --> 01:11:42,110 What are we going to do? 739 01:11:42,211 --> 01:11:43,579 We will explain right away. 740 01:11:46,181 --> 01:11:47,649 Here is proof. Neggara. 741 01:11:51,687 --> 01:11:52,554 Mr. Rivoli? 742 01:11:53,055 --> 01:11:54,122 No... Despaul. 743 01:11:55,290 --> 01:11:56,625 Then you must be Mr. Rivoli. right? 744 01:11:56,625 --> 01:11:57,893 Yes, professor. 745 01:11:59,361 --> 01:12:03,098 Gentlemen. a few words about the experiment that we will conduct here today... 746 01:12:04,099 --> 01:12:05,734 A psychological theory says... 747 01:12:05,734 --> 01:12:09,471 that an individual learns more correctly and efficiently... 748 01:12:09,504 --> 01:12:13,075 if he's conscious that every mistake will attract a punishment. 749 01:12:14,243 --> 01:12:16,979 An example of this theory in everyday life would be... 750 01:12:17,446 --> 01:12:20,482 the punishment that parents enforce over their children.. . 751 01:12:20,515 --> 01:12:21,617 . .. when they are making mistakes. 752 01:12:22,517 --> 01:12:26,154 - They hope the punishment 'will help the children remember what is right. 753 01:12:28,190 --> 01:12:31,059 At this university we are interested only with adults. 754 01:12:31,960 --> 01:12:35,264 We will measure scientifically, step by step... 755 01:12:35,964 --> 01:12:40,168 the influence of the punishment over the memory. 756 01:12:41,870 --> 01:12:44,306 One of you will be the student, which will be forced to remember... 757 01:12:45,440 --> 01:12:46,575 the other one will be the instructor, which... 758 01:12:46,708 --> 01:12:49,611 .. . by progressive punishments... 759 01:12:49,778 --> 01:12:51,580 will force the pupil to use his memory more efficiently. 760 01:12:52,681 --> 01:12:57,419 We will draw lots to see which one will be the instructor and which one the student. 761 01:13:00,022 --> 01:13:01,023 l am the instructor. 762 01:13:01,924 --> 01:13:04,092 Then Mr. Rivoli will be the student. 763 01:13:14,770 --> 01:13:15,971 Do l have to sit here? - Please. 764 01:13:30,819 --> 01:13:31,753 it's not dangerous? 765 01:13:35,090 --> 01:13:36,124 What is this? 766 01:13:37,226 --> 01:13:39,494 A solution to avoid the eventual burns. 767 01:13:40,529 --> 01:13:41,563 Ok... 768 01:14:11,026 --> 01:14:13,729 The principle is very simple: 769 01:14:14,796 --> 01:14:16,265 Here's a list with 30 words... 770 01:14:16,632 --> 01:14:18,333 each one associated with an adjective. 771 01:14:21,637 --> 01:14:25,507 Sky blue. animal fierce, wind - violent, etc. 772 01:14:27,276 --> 01:14:30,546 You're going to read to Mr. Rivoli these 30 pairs of words. 773 01:14:31,346 --> 01:14:33,081 After that you're goanna read to him only the adjective... 774 01:14:33,882 --> 01:14:35,317 ... and he must tell from memory... 775 01:14:35,517 --> 01:14:36,785 to which word that adjective corresponds. 776 01:14:36,919 --> 01:14:41,523 - l got lt. So 'when I'll read them rod ''blue''... 777 01:14:41,523 --> 01:14:44,026 he will have to answer ''sky''.. . 778 01:14:45,093 --> 01:14:47,229 ... ''animal'' for ''fierce''... 779 01:14:47,829 --> 01:14:49,565 ''wind'' for ''violent''. 780 01:14:50,899 --> 01:14:52,467 You perfectly understood. 781 01:14:54,703 --> 01:14:56,205 Each time when Mr. Rivoli is wrong... 782 01:14:57,372 --> 01:14:58,674 ... you will inflict a punishment. 783 01:14:59,541 --> 01:15:01,076 You will draw one of these sliders... 784 01:15:02,144 --> 01:15:04,546 ... and he will get an electric shock. 785 01:15:06,982 --> 01:15:09,952 At the first mistake he will get 1 5 volts.. . 786 01:15:10,786 --> 01:15:13,722 30 volts for the second one mistake. 45 for the third, etc, etc. 787 01:15:19,328 --> 01:15:21,930 The sliders act incrementally. each 15V... 788 01:15:23,632 --> 01:15:24,867 ... so the shocks add up. 789 01:15:26,101 --> 01:15:28,570 Now please read the associations to your student. .. 790 01:15:29,638 --> 01:15:33,208 slowly, articulating well, so that he can remember them. 791 01:15:34,076 --> 01:15:36,411 Mr. Flavius will control the experiment. 792 01:15:41,350 --> 01:15:44,253 So... sky - blue. 793 01:15:46,488 --> 01:15:51,460 . .. animal - fierce, wind - violent... 794 01:15:53,862 --> 01:15:55,864 .. . day - chilly... 795 01:16:02,204 --> 01:16:04,006 ... lemon - yellow... 796 01:16:05,741 --> 01:16:07,609 .. . fish - grilled... 797 01:16:09,011 --> 01:16:10,679 . .. egg - strong... 798 01:16:11,914 --> 01:16:13,549 How do you enlist your candidates? 799 01:16:14,950 --> 01:16:16,718 Through an ad published in the local newspaper. 800 01:16:16,718 --> 01:16:18,854 ''Do you want to make 6 dollars? 801 01:16:18,887 --> 01:16:20,455 ... giving us only 1 hour from your time''. 802 01:16:21,123 --> 01:16:24,026 ''We are recruiting volunteers for a scientific experiment about ''. 803 01:16:27,629 --> 01:16:28,397 What role did Daslow play? 804 01:16:29,731 --> 01:16:33,202 instructor or student? 805 01:16:34,069 --> 01:16:37,606 it was the same spot as Mr. Despaul's. 806 01:16:39,441 --> 01:16:40,809 ... well - deep... 807 01:16:42,744 --> 01:16:44,179 ... bread - buttered. .. 808 01:16:45,914 --> 01:16:47,382 ... money - satisfied. 809 01:16:48,083 --> 01:16:49,685 OK. 810 01:16:49,751 --> 01:16:51,286 Please begin. Mr. Despaul. 811 01:16:53,922 --> 01:16:55,824 The first word: blue. 812 01:16:56,625 --> 01:16:58,860 Sky! Blue sky! 813 01:17:01,563 --> 01:17:03,832 Correct - Next word: fierce. 814 01:17:04,733 --> 01:17:06,235 Laugh Fierce laugh! 815 01:17:07,803 --> 01:17:10,606 No, wrong The answer was ''animal''. 816 01:17:12,441 --> 01:17:14,443 15 volts. 817 01:17:18,847 --> 01:17:20,949 Next word: violent. 818 01:17:22,885 --> 01:17:27,222 Just a second l know - Blow! Violent blow! 819 01:17:27,656 --> 01:17:31,460 - wrong. The answer 'was ''wind'. Violent wind. 820 01:17:31,760 --> 01:17:32,761 30 volts. 821 01:17:35,631 --> 01:17:37,599 Think before you answer. 822 01:17:38,367 --> 01:17:40,903 l don't like sending these electrical shocks! 823 01:17:42,838 --> 01:17:45,908 Next word: chilly. 824 01:17:47,643 --> 01:17:51,747 Chilly, chilly isn't it ''fish'' by any chance? 825 01:17:52,648 --> 01:17:54,683 Do you believe sincerely that these electric shocks... 826 01:17:54,683 --> 01:17:57,185 ... will enhance Mr. Rivoli's memory? 827 01:18:01,657 --> 01:18:04,626 -It's not Mr. Rivoli's memory that we're interested in here. 828 01:18:06,862 --> 01:18:08,263 What we're interested in is... 829 01:18:10,065 --> 01:18:11,967 ... it's Mr. Despaul's capacity to obey. 830 01:18:12,534 --> 01:18:14,570 His ''submission to authority''. 831 01:18:15,604 --> 01:18:18,607 For Mr. Despaul the authority is this university... 832 01:18:18,640 --> 01:18:20,709 ... Prof. Flavius, myself. .. 833 01:18:22,344 --> 01:18:24,112 and our white overalls. which symbolize this authority. 834 01:18:25,714 --> 01:18:28,450 We will force him to punish a victim... 835 01:18:28,483 --> 01:18:30,285 ... that did him nothing wrong. 836 01:18:31,887 --> 01:18:35,724 How far will he go to obey our absurd and outrageous orders? 837 01:18:37,025 --> 01:18:39,261 in this where the whole problem lies. 838 01:18:42,631 --> 01:18:43,532 Next word: yellow. 839 01:18:47,469 --> 01:18:49,972 Lemon - Very good! it was lemon! 840 01:18:51,607 --> 01:18:53,442 Let's carry on Next word: grilled. 841 01:18:54,409 --> 01:18:56,411 Bread... Grilled bread. 842 01:18:56,745 --> 01:19:00,582 - No, wrong! it was ''fish'' - grilled fish! 843 01:19:03,652 --> 01:19:05,020 165 volts. 844 01:19:07,623 --> 01:19:10,292 Stop! l refuse to continue Please let me go. 845 01:19:12,961 --> 01:19:14,730 Are you telling men that he must continue all the way until 450 volts? 846 01:19:15,898 --> 01:19:17,399 l don't know... 847 01:19:19,001 --> 01:19:20,903 From a certain moment on, it's obvious.. . 848 01:19:20,936 --> 01:19:23,238 ... that Mr. Despaul will have to face a problem. 849 01:19:24,139 --> 01:19:25,807 On one side the submission to authority... 850 01:19:26,074 --> 01:19:28,176 carrying out the mission he was assigned, 851 01:19:29,311 --> 01:19:33,415 on the other side the horror of making his victim suffer 852 01:19:34,216 --> 01:19:37,619 Soon, Despaul will be torn apart by an almost unbearable internal conflict. 853 01:19:38,620 --> 01:19:40,389 To pull himself out of this situation... 854 01:19:41,657 --> 01:19:43,959 ... he must disobey the authority. 855 01:19:45,627 --> 01:19:48,497 We are studying the very structure of this conflict. 856 01:19:52,668 --> 01:19:54,603 Continue. Mr. Despaul. 857 01:20:18,827 --> 01:20:20,529 Next word - One moment! 858 01:20:21,330 --> 01:20:23,799 Mr. Rivoli's right hand is untied. 859 01:20:24,066 --> 01:20:28,270 The electrode has no contact anymore You must tie his hand again. 860 01:20:30,839 --> 01:20:32,040 l am the one who has to do this? 861 01:20:33,141 --> 01:20:36,278 We must run this experiment correctly. 862 01:20:59,768 --> 01:21:03,505 A very interesting phase: the physical contact. 863 01:21:04,673 --> 01:21:06,942 Until now he acted vicariously, through the use of the cursors. 864 01:21:07,342 --> 01:21:08,410 But now he must touch a man... 865 01:21:09,878 --> 01:21:13,682 that he is torturing, although that man did him no harm. 866 01:21:15,484 --> 01:21:18,453 in this phase the duty of obedience usually diminishes. 867 01:21:20,589 --> 01:21:24,026 l beg you, slur Stop. 868 01:21:28,730 --> 01:21:30,866 Why don't you focus? Do not answer randomly! 869 01:21:31,900 --> 01:21:33,769 Let's get this over and done with. 870 01:21:49,218 --> 01:21:52,054 He asked me to stop What do you think? 871 01:21:52,955 --> 01:21:54,590 Please continue, Mr. Despau. 872 01:22:10,505 --> 01:22:13,609 focus before answering... 873 01:22:13,609 --> 01:22:16,011 ... because we are nearly at 200 volts here. 874 01:22:19,581 --> 01:22:21,383 The next word is ''white''. 875 01:22:25,754 --> 01:22:26,822 White! 876 01:22:36,231 --> 01:22:40,068 Look! Despaul tries to decrease his inner conflict... 877 01:22:40,068 --> 01:22:41,436 ... by helping his victim. 878 01:22:41,970 --> 01:22:45,474 lf this conflict is so intense why doesn't he stop? 879 01:22:47,276 --> 01:22:50,579 - lf he stops now, he would admit to himself that shout don't have gone this far inn the first place 880 01:22:50,913 --> 01:22:55,651 By continuing he justifies to himself everything he has done so far. 881 01:22:58,720 --> 01:23:02,591 Can we, at least this time. pass over to the next word? 882 01:23:03,959 --> 01:23:06,195 it is crucial to continue the experiment. Mr. Despaul. 883 01:23:09,998 --> 01:23:10,832 But he doesn't answer anymore... 884 01:23:11,633 --> 01:23:13,569 What should we do now? 885 01:23:14,436 --> 01:23:16,705 We must continue, even though the student doesn't like it. 886 01:23:17,206 --> 01:23:19,141 He has to learn all the words 887 01:23:26,548 --> 01:23:30,452 Do you hear me, sir? The word is ''white''. 888 01:23:31,053 --> 01:23:37,626 -Can't take it anymore... It hurts so bad... I can't answer anymore... 889 01:23:42,164 --> 01:23:43,065 What are we doing? 890 01:23:44,433 --> 01:23:47,302 Consider the answer as wrong and send him 1 80 volts. 891 01:23:49,905 --> 01:23:52,741 This is not good at all, we're risking a lot here! 892 01:23:54,977 --> 01:23:56,879 l take all the responsibility. 893 01:24:02,150 --> 01:24:04,786 lf you take full responsibility... 894 01:24:08,056 --> 01:24:08,824 it's unbearable! 895 01:24:09,591 --> 01:24:10,926 You don't have the right to do this. even in the name of science. 896 01:24:11,293 --> 01:24:13,562 Stay calm, General Att. 897 01:24:13,829 --> 01:24:16,298 The devices are all fake. 898 01:24:18,600 --> 01:24:20,969 There is no electrical power... 899 01:24:20,969 --> 01:24:24,706 ... between the desk and the chair. 900 01:24:26,174 --> 01:24:28,243 But Mr. Despaul doesn't know that. 901 01:24:29,912 --> 01:24:32,514 Mr. Rivoli is very talented. isn't he? 902 01:24:33,615 --> 01:24:35,183 He's part of our team. 903 01:24:37,553 --> 01:24:41,456 Of course, it's essential for all our candidates to be instructors. 904 01:24:52,234 --> 01:24:53,702 it's horrendous... 905 01:24:56,171 --> 01:24:57,072 General Att... 906 01:25:00,542 --> 01:25:03,478 ... you reacted at 180 volts! 907 01:25:13,622 --> 01:25:16,725 Your experiment is merciless, professor... 908 01:25:19,127 --> 01:25:20,596 What's the voltage Daslow stopped at? 909 01:25:20,863 --> 01:25:23,232 405 volts. 910 01:25:23,732 --> 01:25:24,833 Sit down. 911 01:25:36,478 --> 01:25:37,846 Focus well! 912 01:25:37,880 --> 01:25:40,048 Otherwise l must send you 405 volts. 913 01:25:40,048 --> 01:25:42,217 Make an effort! 914 01:25:44,653 --> 01:25:45,687 ''Ecossaise''? 915 01:25:49,925 --> 01:25:53,262 405 volts! - We must stop the experiment! 916 01:25:53,228 --> 01:25:56,465 impossible. we can't fake the results We must continue. 917 01:25:57,132 --> 01:25:59,001 The subject's heart won't stand it is obvious. 918 01:26:00,335 --> 01:26:01,770 lf we don't stop it could be a disaster. 919 01:26:02,037 --> 01:26:05,040 Apply 405 volts, Mr. Daslow! 920 01:26:05,374 --> 01:26:08,810 No way! First, you two must agree about this! 921 01:26:08,877 --> 01:26:11,246 My discussion with Prof Neggara does not concern you. Mr. Daslow. 922 01:26:11,747 --> 01:26:12,948 Continue. 923 01:26:13,649 --> 01:26:14,716 No way! 924 01:26:14,750 --> 01:26:17,586 lf you want, l will give you back the 6 dollars! 925 01:26:18,787 --> 01:26:20,455 The experiment stops here. at 405 volts. 926 01:26:24,026 --> 01:26:26,662 As soon as the coherence of the hierarchical system disappears... 927 01:26:26,695 --> 01:26:28,764 and the disagreements appear at the authority level... 928 01:26:29,264 --> 01:26:32,401 the subject takes advantage of it and refuses to obey. 929 01:26:33,602 --> 01:26:36,171 - Did you had many subjects that went to 405 volts? 930 01:26:39,975 --> 01:26:44,913 On average. 63% of the subjects are submissive. 931 01:26:44,947 --> 01:26:47,850 . .. fully accepting the experiment. 932 01:26:48,617 --> 01:26:53,388 And the go to 450 volts 933 01:26:57,826 --> 01:27:01,897 - This means that in a civilized, democratic and liberal country... 934 01:27:02,331 --> 01:27:07,202 2/3 of the people are capable of executing any kind of commandment... 935 01:27:07,536 --> 01:27:11,373 ... that comes from a superior authority... 936 01:27:11,473 --> 01:27:13,876 3 months after the experiment we summon every subject... 937 01:27:14,276 --> 01:27:17,446 to tell him the truth and ask him to justify its own behavior. 938 01:27:18,614 --> 01:27:20,215 Listen to Daslow's reactions. 939 01:27:23,018 --> 01:27:26,755 Mr. Daslow, you participated 3 months ago in an experiment.. . 940 01:27:27,089 --> 01:27:30,192 inn which you applied electrical discharges up to 405 volts to someone. 941 01:27:31,460 --> 01:27:34,696 Did you believe at the time that the electrical shocks were real? 942 01:27:35,497 --> 01:27:36,198 Y yes. 943 01:27:37,366 --> 01:27:41,036 Did you ever think about your cruelty inflicted on your innocent... 944 01:27:41,737 --> 01:27:42,871 ... and defenseless victim ? 945 01:27:45,040 --> 01:27:46,975 l didn't think of my cruelty... 946 01:27:48,210 --> 01:27:50,012 ... nor of the innocence of the victim. 947 01:27:50,579 --> 01:27:54,149 You had at that moment an authority that should do it. 948 01:27:54,683 --> 01:27:57,219 l did what l was told to. 949 01:27:58,720 --> 01:28:00,756 When they demand a pilot to launch a bomb... 950 01:28:00,956 --> 01:28:03,325 ... over a city, the pilot launches it. 951 01:28:04,059 --> 01:28:06,628 - He doesn't question himself whether it is right or wrong, he just haunches it. 952 01:28:13,435 --> 01:28:18,807 But in the situation of a genocide, when a tyrant decides to kill 5-6 mil. people... 953 01:28:19,942 --> 01:28:24,313 he needs to have 1 mil. accomplices, murderers... 954 01:28:25,647 --> 01:28:27,249 How is he gaining the obedience of others? 955 01:28:28,150 --> 01:28:29,818 By dividing the responsibilities. 956 01:28:31,453 --> 01:28:36,425 A tyrant needs a tyrant state, so he will recruit 1 mil. smaller tyrants... 957 01:28:37,526 --> 01:28:44,499 ... every single one of them executing their tasks professionally and without remorse... 958 01:28:46,101 --> 01:28:51,006 because nobody will ever remember which is the millionth part of the crime. 959 01:28:52,808 --> 01:28:56,645 One of them will arrest the victims there are just simple imprisonments.. . 960 01:28:57,379 --> 01:29:02,284 Other ones will take the victim into camps. but they are only train drivers... 961 01:29:02,951 --> 01:29:07,890 The victims will be imprisoned by the one but he's only the prison warden. 962 01:29:09,224 --> 01:29:11,793 The most violent ones will be used for the very final act. but... 963 01:29:12,027 --> 01:29:16,465 overall this chain of obedience will seem comfortable to everyone involved. 964 01:29:17,766 --> 01:29:21,503 Mr. Daslow, at 360V the subject ceased to scream and did not respond. .. 965 01:29:21,537 --> 01:29:26,441 which could lead you to assume he's dead. 966 01:29:26,642 --> 01:29:30,812 Why did you continue to apply him shocks from 360V to 405V? 967 01:29:33,115 --> 01:29:34,850 lf he is really dead he would feel nothing. right? 968 01:29:35,851 --> 01:29:38,720 l thought the professors knew what they are doing. 969 01:29:40,622 --> 01:29:42,591 l was not the one to contradict them. 970 01:29:45,727 --> 01:29:50,632 - What surprises me is that all the subjects react without anger, without rage... 971 01:29:50,732 --> 01:29:54,469 without vindictiveness, without at least hoping for a reward. 972 01:29:55,771 --> 01:29:59,541 You aren't suggesting that Daslow did all that for those 6 dollars? 973 01:30:04,713 --> 01:30:08,851 lf the advertisement wasn't published by a university... 974 01:30:08,884 --> 01:30:13,856 but by an individual that would promise you several hundred dollars as a reward... 975 01:30:14,356 --> 01:30:18,560 would you have still applied those 405V to Mr. Rivoli? 976 01:30:18,727 --> 01:30:20,295 No. 977 01:30:21,663 --> 01:30:24,766 What if the reward would be of 1 0.000 dollars? 978 01:30:24,766 --> 01:30:26,001 l don't think you understood, sir. 979 01:30:27,703 --> 01:30:29,371 Money has got nothing to do with this. 980 01:30:30,505 --> 01:30:34,042 l will obey an authority as long as l respect it. 981 01:30:35,143 --> 01:30:36,745 That's all. 982 01:30:37,346 --> 01:30:38,580 Thank you. 983 01:30:39,848 --> 01:30:42,985 So, that day. going up to the terrace to shoot over president... 984 01:30:44,820 --> 01:30:48,657 Daslow was obeying an ''authority that he respected''... 985 01:30:48,690 --> 01:30:50,659 ... regardless of any amount of money. 986 01:30:51,660 --> 01:30:55,063 But the same authority has already hired the real assassins. those from below. .. 987 01:30:55,931 --> 01:30:57,399 assassins that were working only for money. 988 01:30:58,333 --> 01:30:59,334 Niki Farnese - the fake witness. .. 989 01:31:00,802 --> 01:31:02,738 Carlos De Palma the man with the umbrella... 990 01:31:03,472 --> 01:31:05,107 ... and the assassin from the 2nd floor. 991 01:31:06,842 --> 01:31:08,977 - l think the assassin is Luigi Lacosta, sir... 992 01:31:10,379 --> 01:31:14,883 We retrieved his car, and he was shot right in his face. 993 01:31:16,318 --> 01:31:19,621 The Interpol told us that Lacosta was known as a professional killer. 994 01:31:20,722 --> 01:31:23,125 But why wasn't his picture among those shown to Bellony? 995 01:31:24,226 --> 01:31:26,328 Lacosta wasn't yet filed by the police at that time. 996 01:31:26,795 --> 01:31:29,765 He arrived from Italy on March 1 0th... 997 01:31:29,765 --> 01:31:32,234 2 months before the president's assassination. 998 01:31:33,068 --> 01:31:35,504 - Their accounts revealed that Nicky Farnese reeled... 999 01:31:35,504 --> 01:31:40,409 5 000 dollars before the murder and the same amount after. 1000 01:31:40,709 --> 01:31:44,713 - Luigi Lacosta cashed two cherubs oaf 250.000 dollars. 1001 01:31:45,047 --> 01:31:46,682 So who is that authority... 1002 01:31:51,687 --> 01:31:55,791 respected by one and financer to the others? 1003 01:31:58,794 --> 01:31:59,761 Daslow and Lacosta can't speak anymore. 1004 01:32:01,263 --> 01:32:02,531 Carlos De Palma? 1005 01:32:03,932 --> 01:32:05,234 is under surveillance? 1006 01:32:05,234 --> 01:32:07,135 Night and day His calls are permanently monitored. 1007 01:32:08,604 --> 01:32:11,740 What does his parole file say? 1008 01:32:14,643 --> 01:32:19,214 He was released with the intervention of Mr. Richard Mallory... 1009 01:32:20,148 --> 01:32:22,618 chief of Special Activities Bureau within Secret Services. 1010 01:32:25,120 --> 01:32:26,288 What motive did he invoke? 1011 01:32:26,889 --> 01:32:28,991 ''High services for the country''. 1012 01:32:30,125 --> 01:32:32,494 He was released on February 12 1977. 1013 01:32:34,263 --> 01:32:37,232 3 months before president Jary's assassination. 1014 01:32:52,014 --> 01:32:55,684 This evening De Palma dines with his benefactor - Mallory. 1015 01:32:56,485 --> 01:32:57,419 Good job, Bob! 1016 01:32:58,921 --> 01:33:00,622 l found that in the phone tapping report. sir. 1017 01:33:02,357 --> 01:33:03,292 Where will they have the dinner? 1018 01:33:03,625 --> 01:33:06,595 Mallory is going to De Palma's place. 1019 01:33:06,895 --> 01:33:10,899 So. with a bit of luck, there will be no one this evening at Mallory's. 1020 01:33:12,634 --> 01:33:13,402 This meaning... ? 1021 01:33:15,370 --> 01:33:16,572 Don't fool around. Charly. ok? 1022 01:34:00,649 --> 01:34:01,717 - I'll block the elevators door. - why? 1023 01:34:02,784 --> 01:34:04,686 Because it's the best way to go back down in a hurry. 1024 01:34:05,854 --> 01:34:07,923 Do you know what problems will we face there? l don't. 1025 01:34:08,924 --> 01:34:10,559 Usually these actions are planned. 1026 01:34:11,326 --> 01:34:15,097 Do you know it's possible that he has an alarm system? 1027 01:34:15,230 --> 01:34:17,332 You open and. .. driving! 1028 01:35:26,101 --> 01:35:27,336 What is he doing? 1029 01:35:27,669 --> 01:35:30,739 lf problems develop we must not be involved. 1030 01:35:31,974 --> 01:35:33,509 Charly is upstairs? 1031 01:35:33,609 --> 01:35:36,845 Yes, sir - Alone? 1032 01:35:36,945 --> 01:35:40,749 No. with a first class burglar. Garcia Santos. 1033 01:35:40,782 --> 01:35:42,484 Which we found at the Homicide dept. 1034 01:35:45,220 --> 01:35:49,858 That's getting better and better Garcia Santos... 1035 01:35:49,892 --> 01:35:52,294 Four charges for robbery... 1036 01:35:53,262 --> 01:35:58,166 Three. sir lf all goes ok we promised him we'll wipe out the fourth. 1037 01:37:23,118 --> 01:37:24,686 Don't touch anything! 1038 01:37:25,587 --> 01:37:26,522 Put these before. 1039 01:37:39,868 --> 01:37:43,038 l Can't believe this if I'd work on my own l would be convicted for 3 years... 1040 01:37:44,139 --> 01:37:46,909 l do this for you. guys. and you're wiping out 3 years! 1041 01:38:04,726 --> 01:38:07,796 Hallo, Vermont! We are in - it's alright. 1042 01:38:21,710 --> 01:38:23,145 Shit. it's Mallory! 1043 01:38:24,713 --> 01:38:25,881 Stay calm. 1044 01:38:44,433 --> 01:38:45,634 Excuse me. Mr. Mallory. 1045 01:38:46,502 --> 01:38:47,503 I'm Henri Volney. 1046 01:38:49,071 --> 01:38:52,140 Glad to know you, General Att - l hope you are not waiting for me. 1047 01:38:52,140 --> 01:38:53,141 Oh yes. 1048 01:38:54,343 --> 01:38:58,881 I'm not aware of being guilty Shall we go upstairs to have a drink? 1049 01:39:00,182 --> 01:39:02,150 l prefer to walk outside, if that doesn't bother you. 1050 01:39:03,452 --> 01:39:07,422 l hear all over that the members of the Secret Services... 1051 01:39:07,422 --> 01:39:10,826 have their homes full of microphones and other sort of things. 1052 01:39:10,826 --> 01:39:13,128 That's an exaggeration. 1053 01:39:22,204 --> 01:39:24,473 Do you know a certain Carlos De Palma? 1054 01:39:26,108 --> 01:39:30,279 Carlos De Palma yes, yes Sentenced to 5 years... 1055 01:39:30,712 --> 01:39:33,882 for some tax problems. if l recall. 1056 01:39:36,084 --> 01:39:39,054 Exactly Did you interfered in his release? 1057 01:39:39,054 --> 01:39:43,292 l interfered in few cases, on behalf of Secret Services... 1058 01:39:43,292 --> 01:39:45,160 ... but never on my own behalf. 1059 01:39:46,161 --> 01:39:51,066 The motive in De Palma's case was. as l remember, ''services for the nation''. 1060 01:39:52,134 --> 01:39:55,804 l hope I'm not too intrusive if l ask you what kind of services. 1061 01:39:56,972 --> 01:39:58,841 We are called ''Secret Services'' because we can keep a secret 1062 01:40:01,543 --> 01:40:04,146 - in our job the first rule is the one silence. 1063 01:40:05,314 --> 01:40:10,219 This rule applies to organizations also - such as the Mafia. 1064 01:40:10,786 --> 01:40:12,654 l don't understand. 1065 01:40:12,654 --> 01:40:13,856 it was a joke, Mr. Mallory. a simple joke. 1066 01:40:19,962 --> 01:40:21,330 Have you found what you're looking for? 1067 01:40:22,631 --> 01:40:26,802 No, l don't know what I'm looking for. 1068 01:40:26,902 --> 01:40:28,303 Perfect... 1069 01:40:28,403 --> 01:40:31,039 This does not change our agreement. right? Those 3 years will be wiped out. isn't it? 1070 01:40:32,341 --> 01:40:34,443 Yeah, yeah, yeah... 1071 01:40:38,847 --> 01:40:40,549 Why don't you look into the safe? 1072 01:40:43,519 --> 01:40:45,187 What safe? 1073 01:40:47,489 --> 01:40:49,658 There. behind that copy. 1074 01:40:50,859 --> 01:40:51,960 How did you figure is a safe there? 1075 01:40:54,563 --> 01:40:55,664 l can smell the camouflage. 1076 01:40:57,833 --> 01:41:00,869 - Y you see this trace here? And here? 1077 01:41:02,971 --> 01:41:06,408 -These traces are left by the hands that are moving the painting so often. 1078 01:41:09,845 --> 01:41:11,013 Can you open it? 1079 01:41:12,748 --> 01:41:17,019 For this amateur job there are 2 methods: 1080 01:41:19,521 --> 01:41:22,291 ... the delicate one... and the brutal one. 1081 01:41:24,059 --> 01:41:24,960 Let's try first the delicate one. 1082 01:41:27,029 --> 01:41:28,831 Obviously. 1083 01:41:40,742 --> 01:41:43,445 You dislike the Secret Services. Mr. Volney, right? 1084 01:41:44,546 --> 01:41:47,516 You're wrong, l consider them absolutely necessary. 1085 01:41:48,250 --> 01:41:52,421 Without our information. no nation can guarantee... 1086 01:41:52,421 --> 01:41:53,822 ... the security of its people. 1087 01:41:53,889 --> 01:41:56,658 - absolutely, but, sometimes, the soldiers of information... 1088 01:41:56,658 --> 01:42:01,163 are bearing away from their mission and turn themselves into an intervention army. .. 1089 01:42:03,832 --> 01:42:08,704 which infiltrates all over and escapes from the control of those who create it. 1090 01:42:09,605 --> 01:42:12,875 in such organizations errors could appear anytime. 1091 01:42:14,877 --> 01:42:16,612 Errors? The Secret Service's budget is 1 0 bill. for intelligence dept. .. 1092 01:42:16,645 --> 01:42:19,281 ... and 200 bill. for the interventions dept... 1093 01:42:21,450 --> 01:42:23,252 and 200 means a whole institution. Mr. Mallory. 1094 01:42:29,324 --> 01:42:30,092 So far with the delicate one. 1095 01:42:30,692 --> 01:42:31,593 What's going on? 1096 01:42:32,928 --> 01:42:34,630 Almost all people keep using the same combination... 1097 01:42:34,663 --> 01:42:39,168 which. when accessed repeatedly. leads to a wear of the mechanism... 1098 01:42:39,168 --> 01:42:42,771 and this one sounds differently on the used number. 1099 01:42:47,976 --> 01:42:52,281 Not so distinctively, but it can be traced. 1100 01:42:54,049 --> 01:42:57,719 in our case the wear is so small. they are probably changing the combination every day. 1101 01:42:59,121 --> 01:43:00,189 Let's try the brutal one then. 1102 01:43:01,590 --> 01:43:04,726 Stay calm, General Att. the Secret Services are under the direct control... 1103 01:43:04,726 --> 01:43:08,630 of both the presidency and the government. 1104 01:43:08,630 --> 01:43:12,234 - its true, the presldeent's and the goeernmment's control... 1105 01:43:12,234 --> 01:43:14,469 this highly effective and discreet instrument... 1106 01:43:15,671 --> 01:43:19,975 and they're using it too often enough sometimes. .. 1107 01:43:20,609 --> 01:43:24,012 but when this instrummennt can't be controlled anymore... 1108 01:43:24,079 --> 01:43:28,383 it becommes very difficult for them to denounce their former accomplices. 1109 01:43:30,018 --> 01:43:32,721 The only one who stood up against this inner state... 1110 01:43:33,922 --> 01:43:36,425 ... was president Jary. 1111 01:43:52,941 --> 01:43:57,212 Why don't you turn the mnusic on? - This is not the time for this. 1112 01:43:57,212 --> 01:44:00,415 l warn you that the explosion noise will be very loud. 1113 01:44:00,449 --> 01:44:02,451 it's better to drown the noise. 1114 01:44:12,728 --> 01:44:16,231 Look for something orchestral, it mmakes a lot of noise. 1115 01:45:38,680 --> 01:45:42,651 ''Charly, he w dgco up for sure now! Get out of there''! Thank you. 1116 01:46:14,650 --> 01:46:17,486 My pleasure, Mr. Volney - Mine too. Mr. Mallory. 1117 01:46:21,924 --> 01:46:25,460 And don't let yourself be influenced by those novelists... 1118 01:46:25,561 --> 01:46:28,964 ...that are always writing stories with an espionage theme. 1119 01:46:29,731 --> 01:46:34,670 Even they start every story by saying all the characters and facts are fictitious. 1120 01:46:36,805 --> 01:46:41,076 When the source of imagination is not reality. This isn't good. 1121 01:46:42,744 --> 01:46:46,548 There is no suspense without reality, Mr. Mallory. 1122 01:46:49,351 --> 01:46:51,520 Good night. General Att. 1123 01:47:18,180 --> 01:47:19,481 l think we obtained what we wanted, sir. 1124 01:47:21,483 --> 01:47:23,252 Why? Why is this tape so special? 1125 01:47:24,386 --> 01:47:26,388 It contains music fragmented by messages that can not be decoded. 1126 01:47:27,422 --> 01:47:30,859 It must be played at a certain frequency and speed in order to become clear. 1127 01:47:35,130 --> 01:47:36,064 How did you get this? 1128 01:47:36,098 --> 01:47:40,302 A lot of noise for nothing. Mallory deliberately switched up things. 1129 01:47:40,335 --> 01:47:43,138 - He followed the ground rule: don't hide it, keep it in plain sight. 1130 01:47:44,840 --> 01:47:46,375 Do you want to decode it? 1131 01:47:47,876 --> 01:47:49,845 No. thanks Go and get some sleep. 1132 01:49:34,616 --> 01:49:36,351 Zenith to Minos. 1133 01:49:37,519 --> 01:49:39,454 The phase Zenith 1... 1134 01:49:40,389 --> 01:49:44,426 ...of the operation Zenith... 1135 01:49:44,760 --> 01:49:47,429 ...suffered a total failure. 1136 01:49:48,030 --> 01:49:52,968 End of operation Zenith 1. 1137 01:49:53,101 --> 01:49:58,006 June 7th 1972. 1138 01:50:24,600 --> 01:50:26,034 Zenith 2. 1139 01:50:26,034 --> 01:50:28,170 Elections in KAWAR Winner: THE President BONAVAS. 1140 01:50:28,170 --> 01:50:30,172 The candidate has the support of the public opinion. 1141 01:50:30,539 --> 01:50:34,476 Eliminating him too fast... 1142 01:50:34,676 --> 01:50:37,679 ... well transform him in a martyr. 1143 01:50:37,980 --> 01:50:42,518 We first have to create a derogatory image of him. 1144 01:50:43,685 --> 01:50:48,557 Awaiting instructions to trigger the operation Zenith 2. 1145 01:50:49,858 --> 01:50:55,631 Estimated time for Zenith 2 four years. 1146 01:51:20,823 --> 01:51:22,357 Failure OF THE Austerity Policy OF THE BONAVAS. 1147 01:51:22,391 --> 01:51:25,160 Manifestations DROWNED BLOOD in KAWAR. 300 DEATHS. 1148 01:51:27,196 --> 01:51:32,768 Minos to Zenith the operation Zenith 2 can start. 1149 01:52:18,580 --> 01:52:21,650 THE Presidential Aircraft EXPLODES: BONAVAS Dies in THE BLAST. 1150 01:52:23,152 --> 01:52:25,387 Cisco. Unique Candidate FOR ELECTIONS. 1151 01:52:27,656 --> 01:52:30,492 Recursion TO KAWAR CARLOS DE PALMA. 1152 01:52:55,484 --> 01:53:01,690 To Zenith. Third payment was made today using the known ways. 1153 01:53:03,458 --> 01:53:06,295 May 22nd 1977. 1154 01:53:19,875 --> 01:53:22,945 President JARY WAS Assassinated. 1155 01:53:43,398 --> 01:53:45,000 Hello? Government Palace? 1156 01:53:45,000 --> 01:53:45,834 Yes, sir. 1157 01:53:45,968 --> 01:53:49,271 l would like to speak with the President. General Att. Henri Volney speaking. 1158 01:53:50,472 --> 01:53:55,344 Sir, the president is in Geneva at the summit... 1159 01:53:55,711 --> 01:53:59,014 ...it was published in all the newspapers. 1160 01:53:59,114 --> 01:54:00,749 Of course, thank you. 1161 01:54:10,692 --> 01:54:13,896 Extraordinary assembly of Minos. 1162 01:54:14,930 --> 01:54:21,003 Minos adopt unanimously the triggering of the operation... 1163 01:54:21,937 --> 01:54:23,839 l... AS ICARUS 1164 01:54:24,339 --> 01:54:28,143 ...the operation l... AS ICARUS... 1165 01:54:28,377 --> 01:54:30,979 ...must be accomplished on June 17th... 1166 01:54:31,046 --> 01:54:32,948 ...until midnight. 1167 01:54:58,774 --> 01:55:01,310 l want to speak to Secret Services chief. please. 1168 01:55:01,343 --> 01:55:02,110 Who's asking? 1169 01:55:02,411 --> 01:55:03,745 General Att Henri Volney it is extremely important. 1170 01:55:04,179 --> 01:55:06,148 Hold on. 1171 01:55:12,087 --> 01:55:13,655 Hugues Adler? Henri Volney. 1172 01:55:13,789 --> 01:55:18,026 Excuse me for disturbing you but l need to see you right away. 1173 01:55:20,395 --> 01:55:23,332 lf it's a personal matter, gladly... 1174 01:55:23,732 --> 01:55:27,503 ...but as a chief of Secret Services I'm afraid it's too late... 1175 01:55:28,604 --> 01:55:31,106 l no longer hold this position since yesterday. 1176 01:55:33,675 --> 01:55:36,678 Who was appointed in your place? 1177 01:55:38,580 --> 01:55:42,484 The chief of the Special Activities Bureau, a certain Mallory... 1178 01:55:44,253 --> 01:55:46,688 Richard Mallory? - Yes... Do you know him? 1179 01:55:47,022 --> 01:55:48,157 Not so well. 1180 01:55:48,790 --> 01:55:53,495 I'm beside you in these moments and forgive me for waking you up. 1181 01:55:53,795 --> 01:55:55,464 Good bye - Good bye. 1182 01:56:09,044 --> 01:56:13,081 Mr. President, l address to you this personal and confidential message... 1183 01:56:14,049 --> 01:56:17,920 ...because thee conclusions l reached... 1184 01:56:18,020 --> 01:56:21,023 ...are way beyond the limits imposed on my inquiry... 1185 01:56:21,123 --> 01:56:24,259 ...and they concern directly the security of the nation. 1186 01:56:25,561 --> 01:56:28,096 One: l can prove... 1187 01:56:28,130 --> 01:56:30,032 ...that the assassination of the president Marc Jary... 1188 01:56:30,032 --> 01:56:31,300 ...was a careful and elaborate plot... 1189 01:56:31,500 --> 01:56:35,804 ...by a military group apparently not linked to the government. 1190 01:56:37,573 --> 01:56:38,941 This plot was organized... 1191 01:56:38,974 --> 01:56:40,642 ...in the name of so called ''superior interests of our nation''... 1192 01:56:41,777 --> 01:56:44,379 ...the nation being only an excuse, unfortunately. 1193 01:56:46,181 --> 01:56:47,416 The leaders of this plot... 1194 01:56:47,416 --> 01:56:51,353 ...did not want only to replace one regime with another... 1195 01:56:51,353 --> 01:56:55,924 ...but they do know very well the State structures and they're using them. 1196 01:56:57,593 --> 01:57:01,129 - Two: l accuse the Secret Selves, and especially a faction of these services... 1197 01:57:01,763 --> 01:57:05,033 ...to be at the disposal of this ''supreme brain''. 1198 01:57:06,201 --> 01:57:12,274 Three: l accuse them also for working with a renowned international crime organization. 1199 01:57:16,011 --> 01:57:19,081 Four: l accuse Mr. Mallory for being the main intermediate between... 1200 01:57:19,114 --> 01:57:23,452 ...the main leader of the conspiracy and certain executive levels of this one. 1201 01:57:24,019 --> 01:57:28,557 Five: as a part of this conspiracy, an operation whose code name is... 1202 01:57:28,557 --> 01:57:34,530 ...l... AS ICARUS was already triggered and should be carried out... 1203 01:57:34,563 --> 01:57:37,232 ...today, June 17th. before midnight. 1204 01:57:38,200 --> 01:57:42,104 How could we possibly know where this operation will take place? 1205 01:57:43,872 --> 01:57:48,744 With consideration, Mr. President, Henri Volney. 1206 01:58:06,628 --> 01:58:07,830 Hello, Helene? 1207 01:58:07,963 --> 01:58:09,965 - Yes, Henri. - Did l make you up? 1208 01:58:10,365 --> 01:58:13,035 Nobody else could call me at this hour, my darling... 1209 01:58:15,170 --> 01:58:17,272 How was the première? 1210 01:58:18,273 --> 01:58:21,743 Boring... they did not talk much about my book... 1211 01:58:22,010 --> 01:58:24,246 ...instead we spoke a lot about you. 1212 01:58:24,880 --> 01:58:27,749 The women came to the conclusion that you're a misogynist. 1213 01:58:29,918 --> 01:58:31,253 And what did you answer? 1214 01:58:32,154 --> 01:58:33,355 Should l have answered them? 1215 01:58:34,890 --> 01:58:39,628 Yes. you should tell them that I'm busy with a woman so hard to find... 1216 01:58:39,628 --> 01:58:43,899 ...which in fact keeps me away from women you can find anywhere. 1217 01:58:43,899 --> 01:58:47,903 You're so nice this morning... 1218 01:58:48,837 --> 01:58:50,339 How's your inquiry? 1219 01:58:51,540 --> 01:58:54,409 Difficult, my dear, difficult... 1220 01:58:56,211 --> 01:58:57,146 l never felt so lonely... 1221 01:58:59,581 --> 01:59:00,949 And there's nothing l can do for you? 1222 01:59:02,050 --> 01:59:03,852 No... Yes! 1223 01:59:05,854 --> 01:59:08,123 What meaning has for you the name lcarus? 1224 01:59:08,123 --> 01:59:10,959 l. C. A. R. U. S. 1225 01:59:10,959 --> 01:59:13,095 Besides of the mythological sense known by all, of course... 1226 01:59:14,029 --> 01:59:15,063 lcarus! - Yes. 1227 01:59:16,064 --> 01:59:19,401 My dear attorney. It shows that you haven't read my book. 1228 01:59:21,537 --> 01:59:24,807 l speak in there of the lcarus myth. let me find the paragraph... 1229 01:59:25,841 --> 01:59:27,042 No. l can find it on my own. .. 1230 02:00:02,044 --> 02:00:03,579 l found it... page 198... 1231 02:00:04,012 --> 02:00:06,949 "lcarus was locked by Minos in a labyrinth... 1232 02:00:07,416 --> 02:00:10,619 ...from which he escaped using the wings he made by itself. 1233 02:00:10,919 --> 02:00:14,656 Using bird feathers and wax to glue the wings he managed to escape... 1234 02:00:14,890 --> 02:00:17,059 ...but, in its flight he got too close to the sun... 1235 02:00:17,226 --> 02:00:23,532 ...that the wax melted. and he fell into the sea. 1236 02:00:24,233 --> 02:00:28,804 - All these myths are part of thee folklore. lf we consider the sun... 1237 02:00:29,271 --> 02:00:32,608 ...as the symbol of truth... 1238 02:00:32,608 --> 02:00:35,277 ...then lcarus paid with its life... 1239 02:00:35,410 --> 02:00:37,679 ...for being so close to the truth". 1240 02:00:39,748 --> 02:00:42,050 This interpretation can help you? 1241 02:00:43,886 --> 02:00:46,388 Hello... Hello... 1242 02:00:47,823 --> 02:00:48,524 Hello! 1243 02:00:49,958 --> 02:00:51,660 Hello! 1244 02:01:13,982 --> 02:01:18,287 The experiments regarding ''obedience to authority''... 1245 02:01:18,954 --> 02:01:23,358 ...took place between 1960-1963 at Yale University in New-Haven... 1246 02:01:23,659 --> 02:01:26,929 ...and they were run by professor Stanley Milgram.101995

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.