All language subtitles for Dexter_New_Blood_S01E09_The_Family_Business_720p_10bit_WEBRip_2CH

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,963 --> 00:00:06,273 [Molly] If he wasn't your boyfriend, 2 00:00:06,297 --> 00:00:09,175 I would totally do a deep dive. 3 00:00:10,176 --> 00:00:11,362 [Dexter] Hey, Miles. 4 00:00:11,386 --> 00:00:12,863 [Angela] I'm here to ask you 5 00:00:12,887 --> 00:00:13,847 about your encounter with Jim Lindsay. 6 00:00:13,888 --> 00:00:15,015 He fucking jumped me. 7 00:00:15,056 --> 00:00:16,158 He poked me in the neck with, 8 00:00:16,182 --> 00:00:18,018 like, a needle or some shit. 9 00:00:18,059 --> 00:00:20,311 [Molly] I mean, I got some really creepy vibes 10 00:00:20,353 --> 00:00:21,688 from Kurt. 11 00:00:21,730 --> 00:00:22,897 It's the kind that I tell 12 00:00:22,939 --> 00:00:24,083 my listeners to run away from 13 00:00:24,107 --> 00:00:25,316 as fast as they can. 14 00:00:26,401 --> 00:00:28,069 I think about it all the time. 15 00:00:28,111 --> 00:00:30,155 Hurting people. 16 00:00:30,196 --> 00:00:32,741 You've always known. 17 00:00:33,867 --> 00:00:36,244 That's why you left. 18 00:00:36,286 --> 00:00:38,371 When I came here, I-I wanted answers. 19 00:00:38,413 --> 00:00:39,998 [Kurt] Whoa! 20 00:00:40,040 --> 00:00:42,018 [Harrison] I think I was also looking for... 21 00:00:42,042 --> 00:00:43,877 Real connection with your dad. 22 00:00:43,918 --> 00:00:45,587 Whatever blood bond 23 00:00:45,628 --> 00:00:47,672 most fathers have with their kids, 24 00:00:47,714 --> 00:00:49,591 it's... [chuckles] it's not there. 25 00:00:49,632 --> 00:00:51,217 Where does Kurt have my son? 26 00:00:51,259 --> 00:00:52,899 [Elric] Up at his cabin on Stearn Road. 27 00:00:52,927 --> 00:00:54,429 Nothing personal. 28 00:00:54,471 --> 00:00:56,014 [grunts] 29 00:00:56,056 --> 00:00:57,557 We're talking about my son. 30 00:00:57,599 --> 00:00:59,893 There's nothing more personal than that. 31 00:00:59,934 --> 00:01:01,186 Run. 32 00:01:01,227 --> 00:01:03,229 Run! 33 00:01:03,271 --> 00:01:05,231 [tires screeching] 34 00:01:05,273 --> 00:01:06,691 Harrison! 35 00:01:06,733 --> 00:01:08,252 [Harrison] What's going on? 36 00:01:08,276 --> 00:01:09,712 There's so much I need to tell you. 37 00:01:09,736 --> 00:01:11,047 I should've way before it got to this. 38 00:01:11,071 --> 00:01:13,114 [panting] 39 00:01:23,833 --> 00:01:25,895 - [jaunty carnival music playing] - [chatter] 40 00:01:25,919 --> 00:01:27,545 You have everything? 41 00:01:27,587 --> 00:01:29,422 Did you guys have fun? 42 00:01:29,464 --> 00:01:31,466 [Dexter] It's a scary world out there. 43 00:01:35,929 --> 00:01:37,782 Guilty people slip through the cracks 44 00:01:37,806 --> 00:01:40,100 of the justice system every day. 45 00:01:40,141 --> 00:01:41,893 [Wiggles] Ooh! 46 00:01:41,935 --> 00:01:44,896 Oh! Wiggles loves it! 47 00:01:44,938 --> 00:01:46,773 Ominous music. 48 00:01:46,815 --> 00:01:49,567 And there he is, Jeremiah the giraffe, 49 00:01:49,609 --> 00:01:52,487 for the birthday girl. Mwah! 50 00:01:52,529 --> 00:01:54,405 Now, can I have everybody say, 51 00:01:54,447 --> 00:01:56,366 "Happy Birthday, Sam!" 52 00:01:56,407 --> 00:01:58,535 [children] Happy Birthday, Sam! 53 00:01:58,576 --> 00:02:00,411 [Wiggles] Oh, and let me get a picture 54 00:02:00,453 --> 00:02:01,579 of the birthday girl. 55 00:02:01,621 --> 00:02:02,956 [camera clicks] 56 00:02:02,997 --> 00:02:05,291 - [camera whirrs] - Okay. 57 00:02:05,333 --> 00:02:06,709 And all of you... 58 00:02:06,751 --> 00:02:09,546 [Dexter] Murderers. Rapists. Predators. 59 00:02:12,465 --> 00:02:14,300 Monsters who walk among us, 60 00:02:14,342 --> 00:02:16,803 and we never even know. 61 00:02:16,845 --> 00:02:20,140 Counting on the justice system to discover these predators 62 00:02:20,181 --> 00:02:22,308 and effectively deal with them 63 00:02:22,350 --> 00:02:24,310 is not an option. 64 00:02:27,272 --> 00:02:28,940 Not for me. 65 00:02:55,091 --> 00:02:57,719 [Dexter] I don't follow society's rules. 66 00:03:03,892 --> 00:03:05,703 But that doesn't mean there aren't rules 67 00:03:05,727 --> 00:03:08,563 I have to follow when the Dark Passenger calls. 68 00:03:11,733 --> 00:03:13,318 [Harrison] Wait. 69 00:03:13,359 --> 00:03:16,529 What-What's the Dark Passenger? 70 00:03:16,571 --> 00:03:19,157 It's the name I gave the... 71 00:03:19,199 --> 00:03:21,367 - calling that I have. - [Deb] Hey. 72 00:03:22,577 --> 00:03:24,704 Careful. 73 00:03:26,164 --> 00:03:28,166 Always there, 74 00:03:28,208 --> 00:03:31,211 riding alongside me. 75 00:03:31,252 --> 00:03:32,462 Giving me... 76 00:03:32,503 --> 00:03:34,714 A lot of bad ideas. 77 00:03:51,773 --> 00:03:53,816 Sometimes... 78 00:03:56,486 --> 00:03:58,696 I have the urge to hurt people. 79 00:04:00,865 --> 00:04:03,243 An urge too strong to ignore. 80 00:04:05,662 --> 00:04:07,747 The Dark Passenger. 81 00:04:11,209 --> 00:04:12,460 That sounds right. 82 00:04:15,964 --> 00:04:17,507 W-Why... 83 00:04:18,967 --> 00:04:21,094 why-why are we like this? 84 00:04:24,472 --> 00:04:27,100 We both saw our mothers murdered 85 00:04:27,141 --> 00:04:29,185 when we were young. 86 00:04:37,986 --> 00:04:39,612 You, too? 87 00:04:44,993 --> 00:04:48,037 I-I've always felt so alone. 88 00:04:49,497 --> 00:04:53,793 I thought no one could understand me. 89 00:04:53,835 --> 00:04:55,837 I-I mean, if I, if I 90 00:04:55,878 --> 00:04:57,797 talked about this shit with anyone... 91 00:04:57,839 --> 00:04:59,340 They'd lock you up. 92 00:05:00,925 --> 00:05:03,136 [sighs] 93 00:05:03,177 --> 00:05:05,013 When your grandfather Harry 94 00:05:05,054 --> 00:05:08,266 found out what I was... 95 00:05:08,308 --> 00:05:11,102 I thought he'd send me to an institution. 96 00:05:13,604 --> 00:05:17,066 But instead... 97 00:05:17,108 --> 00:05:19,277 he gave me the Code. 98 00:05:20,862 --> 00:05:22,613 It's a rigid process. 99 00:05:22,655 --> 00:05:24,407 [exhales] 100 00:05:24,449 --> 00:05:26,510 Once someone is identified as worthy of the Code, 101 00:05:26,534 --> 00:05:29,829 100% proof of their crimes must be found. 102 00:05:30,830 --> 00:05:33,583 Gentle, dramatic music 103 00:06:03,237 --> 00:06:05,740 It's not always easy to find. 104 00:06:11,746 --> 00:06:14,874 Secrets are secret for a reason. 105 00:06:30,681 --> 00:06:34,227 As a cop, Harry saw too many criminals get arrested 106 00:06:34,268 --> 00:06:35,561 and escape the law. 107 00:06:35,603 --> 00:06:38,147 Then hurt innocent people over and over. 108 00:06:38,189 --> 00:06:40,566 He taught me how to make sure 109 00:06:40,608 --> 00:06:42,419 they never hurt anyone ever again. 110 00:06:42,443 --> 00:06:43,736 [Harrison] So... 111 00:06:43,778 --> 00:06:45,988 when did your dad decide to teach you 112 00:06:46,030 --> 00:06:49,242 this Code? 113 00:06:49,283 --> 00:06:50,743 I was about your age 114 00:06:50,785 --> 00:06:53,830 when I started exhibiting violent tendencies. 115 00:06:53,871 --> 00:06:56,749 Harry kept it a secret from the rest of the family. 116 00:06:56,791 --> 00:06:58,376 Fucking-A he did. 117 00:06:58,418 --> 00:06:59,937 Well, they would've been afraid of you. 118 00:06:59,961 --> 00:07:02,463 But I would never hurt family. 119 00:07:06,926 --> 00:07:09,178 Harry gave me the Code as a way to channel 120 00:07:09,220 --> 00:07:11,722 the Dark Passenger. 121 00:07:11,764 --> 00:07:13,266 To use it for good. 122 00:07:14,767 --> 00:07:16,018 F-For good? 123 00:07:16,060 --> 00:07:18,187 And a way forward in life. 124 00:07:18,229 --> 00:07:20,898 [laughing] 125 00:07:20,940 --> 00:07:23,025 Ooh! 126 00:07:23,067 --> 00:07:25,820 [mumbling incoherently] 127 00:07:28,489 --> 00:07:31,742 You like... the caramel? 128 00:07:31,784 --> 00:07:35,455 Oh! [laughs] 129 00:07:35,496 --> 00:07:36,456 Oh. 130 00:07:36,497 --> 00:07:38,875 Oh... 131 00:07:43,129 --> 00:07:45,673 - [laughing] - [air hissing] 132 00:07:47,091 --> 00:07:48,634 What the fuck? 133 00:07:48,676 --> 00:07:50,779 [Dexter] Once I have proof of their crimes, 134 00:07:50,803 --> 00:07:53,514 the Code allows me to stop them from hurting others. 135 00:07:54,849 --> 00:07:57,226 [grunts] 136 00:07:57,268 --> 00:07:59,562 - [jaunty music playing] - [air hissing] 137 00:07:59,604 --> 00:08:02,231 [Dexter] I do what the law failed to do. 138 00:08:04,150 --> 00:08:05,443 I fix things. 139 00:08:05,485 --> 00:08:07,528 [air hissing] 140 00:08:14,410 --> 00:08:15,369 [Dexter] Hello. 141 00:08:15,411 --> 00:08:17,121 [groans] 142 00:08:17,163 --> 00:08:18,956 [body thuds] 143 00:08:20,458 --> 00:08:22,168 You kidnapped him? 144 00:08:23,920 --> 00:08:25,505 I did. 145 00:08:25,546 --> 00:08:27,548 Wiggles was a threat. He would've 146 00:08:27,590 --> 00:08:29,175 tortured and killed that kid. 147 00:08:29,217 --> 00:08:31,344 Hey. That's enough. 148 00:08:31,385 --> 00:08:32,678 Well, then what? 149 00:08:34,305 --> 00:08:35,932 So... 150 00:08:35,973 --> 00:08:39,018 I prepare a place to... 151 00:08:42,396 --> 00:08:44,607 confront these bad people. 152 00:08:44,649 --> 00:08:46,025 Gentle, dramatic music. 153 00:08:46,067 --> 00:08:48,861 I have to be very neat 154 00:08:48,903 --> 00:08:51,489 because the world will never understand what I do. 155 00:08:53,991 --> 00:08:56,035 I always show them their victims. 156 00:08:57,286 --> 00:08:59,288 It's important that they open their eyes 157 00:08:59,330 --> 00:09:01,499 and look at what they've done. 158 00:09:02,917 --> 00:09:05,920 You abso-fucking-lutely cannot tell Harrison 159 00:09:05,962 --> 00:09:07,630 about your sick-ass ritual. 160 00:09:24,313 --> 00:09:26,399 [clears throat] 161 00:09:29,360 --> 00:09:31,171 What the hell is this? What's going on? 162 00:09:31,195 --> 00:09:34,407 They always say some shit like that. 163 00:09:34,448 --> 00:09:38,244 Stop clowning around, Wiggles. 164 00:09:38,286 --> 00:09:41,330 You know exactly what's going on. 165 00:09:41,372 --> 00:09:43,082 You... 166 00:09:43,124 --> 00:09:46,252 remember... them all. 167 00:09:46,294 --> 00:09:48,838 [panting] 168 00:09:52,300 --> 00:09:54,176 [straining] 169 00:09:54,969 --> 00:09:58,264 You tell Harrison that you kill people, there's no going back. 170 00:10:00,725 --> 00:10:03,436 So, doing that... 171 00:10:03,477 --> 00:10:05,605 confronting him... 172 00:10:05,646 --> 00:10:07,940 that-that made him stop? 173 00:10:07,982 --> 00:10:09,442 Scaring him like that? 174 00:10:13,321 --> 00:10:14,905 Fine. 175 00:10:14,947 --> 00:10:16,157 [screams] 176 00:10:21,704 --> 00:10:23,331 I won't tell him. 177 00:10:23,372 --> 00:10:25,666 Yes. He never hurt anyone again. 178 00:10:30,796 --> 00:10:33,174 So, you're-you're kind of like Batman or something. 179 00:10:33,215 --> 00:10:35,259 [chuckles] 180 00:10:35,301 --> 00:10:36,802 I like Dark Defender. 181 00:10:36,844 --> 00:10:38,929 And that... 182 00:10:38,971 --> 00:10:42,058 that makes the Dark Passenger not push so hard? 183 00:10:50,316 --> 00:10:52,193 This is a lot. 184 00:10:52,234 --> 00:10:55,071 It's not every day you're nearly murdered 185 00:10:55,112 --> 00:10:57,490 and then find out this. 186 00:10:57,531 --> 00:11:00,660 Is Kurt gonna come after us? 187 00:11:00,701 --> 00:11:03,663 If I were him, I'd be 500 miles away by now. 188 00:11:03,704 --> 00:11:05,665 [soft chuckle] 189 00:11:11,629 --> 00:11:13,589 It's getting late. You should get some sleep. 190 00:11:17,009 --> 00:11:18,511 Okay. 191 00:11:20,513 --> 00:11:21,931 Good night, Dad. 192 00:11:21,972 --> 00:11:24,350 Merry Christmas. 193 00:11:24,392 --> 00:11:26,644 Oh, yeah. 194 00:11:26,686 --> 00:11:28,437 You, too. 195 00:11:31,732 --> 00:11:33,984 [Dexter] I still have one more gift to wrap 196 00:11:34,026 --> 00:11:35,861 in plastic. 197 00:11:35,903 --> 00:11:38,572 "It's The Most Wonderful Time Of The Year" by Andy Williams 198 00:11:41,575 --> 00:11:45,162 It's the most wonderful time. 199 00:11:45,204 --> 00:11:48,582 - Of the year. - Ding, dong, ding, dong. 200 00:11:48,624 --> 00:11:50,584 With the kids jingle belling. 201 00:11:50,626 --> 00:11:52,878 And everyone telling you. 202 00:11:52,920 --> 00:11:55,715 Be of good cheer - Ah, ah, ah. 203 00:11:55,756 --> 00:11:58,467 It's the most wonderful time. 204 00:11:58,509 --> 00:12:02,221 - Of the year. - Ding, dong, ding, dong. 205 00:12:02,263 --> 00:12:05,349 It's the hap-happiest. 206 00:12:05,391 --> 00:12:07,810 Season of all - Ding, dong... 207 00:12:07,852 --> 00:12:09,729 [sighs] 208 00:12:09,770 --> 00:12:11,897 With those holiday greetings. 209 00:12:11,939 --> 00:12:13,899 And gay happy meetings. 210 00:12:13,941 --> 00:12:16,902 - When friends come to call. - Ah, ah, ah. 211 00:12:16,944 --> 00:12:21,157 It's the hap-happiest season. 212 00:12:21,198 --> 00:12:23,909 Of all. 213 00:12:23,951 --> 00:12:26,912 There'll be parties for hosting, marshmallows... 214 00:12:26,954 --> 00:12:28,432 Once you take care of old fuckbilly here, 215 00:12:28,456 --> 00:12:30,374 Harrison's gonna have more questions. 216 00:12:30,416 --> 00:12:32,460 And when he asks, I'll answer. 217 00:12:32,501 --> 00:12:34,754 You ever think about how screwed up it is 218 00:12:34,795 --> 00:12:37,315 you watched your mom get chopped up in a shipping container, 219 00:12:37,339 --> 00:12:39,925 and now you do the same shit to your victims? [Laughs] 220 00:12:39,967 --> 00:12:41,319 And Harrison dealt with his trauma 221 00:12:41,343 --> 00:12:43,262 by arming himself with a straight razor, 222 00:12:43,304 --> 00:12:45,556 the same weapon... 223 00:12:45,598 --> 00:12:47,975 used to kill his mother. 224 00:12:48,017 --> 00:12:49,935 What can I say? We are what we are. 225 00:12:49,977 --> 00:12:51,771 It's the most. 226 00:12:51,812 --> 00:12:53,564 Wonderful time. 227 00:12:53,606 --> 00:12:55,107 Oh, the most... 228 00:12:55,149 --> 00:12:57,318 At least Elric's frozen, 229 00:12:57,359 --> 00:12:59,028 no bloody mess. 230 00:12:59,069 --> 00:13:01,572 of the year 231 00:13:09,079 --> 00:13:11,040 ominous music 232 00:13:37,024 --> 00:13:39,318 [footsteps approaching] 233 00:13:39,360 --> 00:13:41,278 [Audrey] A Stratocaster? 234 00:13:41,320 --> 00:13:44,865 Oh, my God. It's beautiful. 235 00:13:44,907 --> 00:13:46,826 Merry Christmas, sweetheart. 236 00:13:49,411 --> 00:13:52,081 - Gonoohgwa'. - I love you, too. 237 00:13:58,045 --> 00:13:59,713 Morning. 238 00:14:04,051 --> 00:14:05,886 I-Is this for me? 239 00:14:06,887 --> 00:14:08,681 It is Christmas. 240 00:14:17,565 --> 00:14:19,525 [Dexter] Harrison seems to be all right. 241 00:14:19,567 --> 00:14:23,028 Maybe the truth hasn't ruined anything. 242 00:14:26,490 --> 00:14:27,533 [chuckles] 243 00:14:32,079 --> 00:14:34,957 - Is that for me, too? - Only one way to find out. 244 00:14:46,552 --> 00:14:47,928 [gasps] 245 00:14:47,970 --> 00:14:50,055 Wow. 246 00:14:56,270 --> 00:14:58,230 [gasps] Wow. 247 00:15:07,781 --> 00:15:09,909 Do you use this when, you know, 248 00:15:09,950 --> 00:15:12,202 you know, you go after bad guys? 249 00:15:12,244 --> 00:15:15,039 No. Never. Guns are... 250 00:15:15,080 --> 00:15:16,665 loud, messy. 251 00:15:16,707 --> 00:15:18,125 Plus I'm not a very good shot. 252 00:15:18,167 --> 00:15:20,669 [rifle clicks] 253 00:15:20,711 --> 00:15:22,922 This is all about blending in. 254 00:15:22,963 --> 00:15:25,758 All the guys at school have guns. 255 00:15:25,799 --> 00:15:27,343 Exactly. 256 00:15:27,384 --> 00:15:29,511 Can we go outside and shoot it? 257 00:15:29,553 --> 00:15:31,513 [Dexter] Here. 258 00:15:31,555 --> 00:15:33,933 - There you go. - Yeah. 259 00:15:33,974 --> 00:15:37,686 Harry always said to, uh, breathe out before you shoot, 260 00:15:37,728 --> 00:15:40,606 and keep the butt up tight... 261 00:15:40,648 --> 00:15:43,484 here, like this. It'll save you from bruising. 262 00:15:51,659 --> 00:15:53,744 - What is... - Oh, you got to... 263 00:15:53,786 --> 00:15:54,954 take the safety off. 264 00:15:54,995 --> 00:15:56,497 - There. - Okay. 265 00:15:56,538 --> 00:15:58,415 Like that. There you go. 266 00:15:58,457 --> 00:16:00,960 - You're ready to go. - [sniffs, clears throat] 267 00:16:04,797 --> 00:16:06,966 - Okay. You need to... - I got it. 268 00:16:17,101 --> 00:16:20,020 Look at you. 269 00:16:20,062 --> 00:16:21,623 That's better than I've ever been. 270 00:16:21,647 --> 00:16:23,399 [chuckles] 271 00:16:23,440 --> 00:16:24,692 [rifle cocks] 272 00:16:30,364 --> 00:16:31,907 [Dexter] He's a natural. 273 00:16:35,703 --> 00:16:37,681 So, I was, I was thinking about Kurt last night. 274 00:16:37,705 --> 00:16:40,165 Oh? 275 00:16:40,207 --> 00:16:43,460 Was he trying to kill me because you were going after him, 276 00:16:43,502 --> 00:16:45,129 like-like with Wiggles? 277 00:16:45,170 --> 00:16:47,006 [sighs] 278 00:16:48,841 --> 00:16:51,176 [sighs] 279 00:16:51,218 --> 00:16:55,139 Kurt has been killing innocent women for the last 25 years. 280 00:16:55,180 --> 00:16:58,183 Wait, what? Wh... 281 00:16:58,225 --> 00:16:59,727 Kurt's a serial killer? 282 00:16:59,768 --> 00:17:02,604 H-How long have you known this? 283 00:17:02,646 --> 00:17:04,023 I just found out. 284 00:17:04,064 --> 00:17:06,775 Why didn't, why didn't you tell Angela? 285 00:17:06,817 --> 00:17:09,194 I don't have any proof. 286 00:17:09,236 --> 00:17:10,654 Not yet. 287 00:17:10,696 --> 00:17:13,574 Plus Kurt's already been arrested 288 00:17:13,615 --> 00:17:15,117 for one murder. 289 00:17:15,159 --> 00:17:17,411 - And he got away with it. - Yup. 290 00:17:19,747 --> 00:17:22,291 Wh-What if I testified that he tried to shoot me? 291 00:17:22,332 --> 00:17:24,835 That-That's attempted murder, right? 292 00:17:24,877 --> 00:17:27,254 And then Angela starts to ask a lot of questions 293 00:17:27,296 --> 00:17:29,339 about what I was doing out on his property. 294 00:17:29,381 --> 00:17:32,217 Questions I can't answer. 295 00:17:33,761 --> 00:17:34,887 Vigilante shit. 296 00:17:34,928 --> 00:17:37,347 Yeah. 297 00:17:37,389 --> 00:17:41,018 Vigilante shit. 298 00:17:41,060 --> 00:17:43,729 But I do have a plan 299 00:17:43,771 --> 00:17:46,398 to make sure Kurt can't hurt anyone else. 300 00:17:47,900 --> 00:17:50,736 Ask me what the plan is. 301 00:17:50,778 --> 00:17:52,738 Ask me if you can help. 302 00:17:54,907 --> 00:17:57,076 [gasps] Shit, I-I forgot. 303 00:17:57,117 --> 00:17:59,578 I, um, I made you a gift. 304 00:17:59,620 --> 00:18:01,580 One second. 305 00:18:12,091 --> 00:18:14,426 I know it's not much. 306 00:18:14,468 --> 00:18:17,763 It's kind of how I remember her. 307 00:18:23,602 --> 00:18:25,896 Thank you. I love it. 308 00:18:28,565 --> 00:18:30,567 You got any more, uh, 309 00:18:30,609 --> 00:18:32,277 got any more bottles somewhere? 310 00:18:32,319 --> 00:18:34,696 I do, but I think it's time for us 311 00:18:34,738 --> 00:18:38,242 to go exchange presents with Angela and Audrey. 312 00:18:38,283 --> 00:18:41,954 Yeah. Yeah, right. 313 00:18:41,995 --> 00:18:44,289 Oh, I do have one other gift for you. 314 00:18:44,331 --> 00:18:47,876 It's, uh, part of the whole... 315 00:18:47,918 --> 00:18:49,253 blending in thing. 316 00:18:49,294 --> 00:18:51,630 It's kind of a tradition I've been doing. 317 00:19:05,394 --> 00:19:07,729 Thank you. 318 00:19:07,771 --> 00:19:09,481 [sighs] 319 00:19:17,030 --> 00:19:19,116 Oh, look at this. 320 00:19:25,622 --> 00:19:27,249 You're kidding. 321 00:19:27,291 --> 00:19:30,085 I have one, too. 322 00:19:30,127 --> 00:19:32,171 [doorbell rings] 323 00:19:36,091 --> 00:19:38,051 - Ho ho ho. - [Audrey] Oh. Wow. 324 00:19:38,093 --> 00:19:39,970 Those are-are very, very, 325 00:19:40,012 --> 00:19:42,222 - very... - Very Christmas-y. 326 00:19:42,264 --> 00:19:43,891 Uh, gift from Dad. 327 00:19:43,932 --> 00:19:45,392 Tradition. 328 00:19:45,434 --> 00:19:47,287 Your dad's like the king of Christmas sweaters. 329 00:19:47,311 --> 00:19:48,770 Guess that makes you the prince? 330 00:19:48,812 --> 00:19:50,772 Uh, yeah, I-I guess so. 331 00:19:50,814 --> 00:19:52,934 - Want to put these by the tree? - Mm-hmm. 332 00:19:56,236 --> 00:19:57,988 Merry, happy Christmas, babe. 333 00:19:58,030 --> 00:20:00,199 - Mm. - [kisses] 334 00:20:00,240 --> 00:20:01,491 Back at you. 335 00:20:01,533 --> 00:20:02,868 How was your night? 336 00:20:02,910 --> 00:20:05,037 Uh, was uneventful. How was yours? 337 00:20:05,078 --> 00:20:08,040 Uh, once the presents were wrapped, I slept like a baby. 338 00:20:08,081 --> 00:20:09,875 Wonderful. 339 00:20:09,917 --> 00:20:11,728 "Rockin' Around the Christmas Tree" by Brenda Lee 340 00:20:15,547 --> 00:20:18,217 Rockin' around the Christmas tree... 341 00:20:18,258 --> 00:20:19,718 I present to you... 342 00:20:19,760 --> 00:20:22,095 - [pan clatters] - monkey bread. 343 00:20:22,137 --> 00:20:24,223 Mistletoe hung. 344 00:20:24,264 --> 00:20:26,725 Where you can see every couple... 345 00:20:26,767 --> 00:20:28,393 Oh. 346 00:20:28,435 --> 00:20:29,937 Oh, merry Christmas to me. 347 00:20:29,978 --> 00:20:31,772 It's delicious. 348 00:20:33,232 --> 00:20:35,901 You seem... different. 349 00:20:35,943 --> 00:20:37,110 Like happy. 350 00:20:37,152 --> 00:20:39,696 I think I... 351 00:20:39,738 --> 00:20:41,240 I don't know... 352 00:20:41,281 --> 00:20:43,051 found a way to let go of my anger. 353 00:20:43,075 --> 00:20:45,244 Best Christmas gift ever. 354 00:20:46,995 --> 00:20:48,431 We might have to figure out what to do 355 00:20:48,455 --> 00:20:50,415 if our kids become an item. 356 00:20:50,457 --> 00:20:52,209 Voices singing let's be jolly... 357 00:20:52,251 --> 00:20:54,503 Ah, food. 358 00:20:54,544 --> 00:20:56,672 - [Audrey chuckles] - My favorite part of Christmas. 359 00:20:56,713 --> 00:20:58,590 Rockin' around. 360 00:21:03,470 --> 00:21:05,347 Nice. 361 00:21:05,389 --> 00:21:06,765 Very nice. 362 00:21:06,807 --> 00:21:07,933 Go Hawks. 363 00:21:07,975 --> 00:21:10,352 - [Dexter caws] - Your turn. 364 00:21:14,481 --> 00:21:15,857 [clears throat] 365 00:21:17,317 --> 00:21:19,111 Look at you, 366 00:21:19,152 --> 00:21:20,779 feeding my addiction. 367 00:21:20,821 --> 00:21:22,548 - [Audrey chuckles] - [Harrison] Oh, my God. 368 00:21:22,572 --> 00:21:24,425 We'll have to get one for you next year, huh? 369 00:21:24,449 --> 00:21:26,743 I'm-I'm good with just this one. 370 00:21:26,785 --> 00:21:28,412 - [chuckles] - Thank you. [Chuckles] 371 00:21:28,453 --> 00:21:30,122 Uh... 372 00:21:30,163 --> 00:21:33,625 Uh, you'll have to remember, uh, my dad gets a discount 373 00:21:33,667 --> 00:21:35,794 - at a certain store. - [Audrey] Mm. 374 00:21:35,836 --> 00:21:38,922 Aren't a lot of options in the Iron Lake. 375 00:21:52,477 --> 00:21:54,438 I love it. 376 00:21:54,479 --> 00:21:56,648 NĂ³'yeh, 377 00:21:56,690 --> 00:21:58,775 what do you think? 378 00:21:58,817 --> 00:22:00,610 - It's lovely. - [Audrey chuckles] 379 00:22:00,652 --> 00:22:02,779 It's your turn. Open your gift. 380 00:22:11,371 --> 00:22:13,415 Huh. 381 00:22:13,457 --> 00:22:17,127 The Police Handbook on Searches, Seizures and Arrests. 382 00:22:17,169 --> 00:22:19,022 My father Harry had a lot of books like that 383 00:22:19,046 --> 00:22:20,589 and used them a lot. 384 00:22:20,630 --> 00:22:23,008 Saw you didn't have it in your library, so... 385 00:22:23,050 --> 00:22:25,677 That's very thoughtful. 386 00:22:25,719 --> 00:22:27,012 And so romantic, Jim. 387 00:22:27,054 --> 00:22:28,972 [Angela chuckles] 388 00:22:29,014 --> 00:22:31,141 - Yeah. - [Audrey chuckles] 389 00:22:31,183 --> 00:22:33,977 [Dexter] A successful Christmas. 390 00:22:34,019 --> 00:22:35,645 Surrounded by family. 391 00:22:35,687 --> 00:22:36,730 [doorbell rings] 392 00:22:38,398 --> 00:22:40,025 Who could that be? 393 00:22:44,946 --> 00:22:46,323 [door opens] 394 00:22:46,365 --> 00:22:48,200 [Kurt] Merry Christmas, Chief. 395 00:22:48,241 --> 00:22:50,243 [Angela] Kurt, what are you doing here? 396 00:22:50,285 --> 00:22:51,995 [Kurt] Mind if I come in? 397 00:22:52,037 --> 00:22:53,872 [Angela] Uh... 398 00:22:53,914 --> 00:22:56,249 [Kurt] I just brought you a little gift, 399 00:22:56,291 --> 00:22:58,377 show you that there's no hard feelings. 400 00:22:58,418 --> 00:23:01,004 [Angela] Oh. Thanks, Kurt. 401 00:23:01,046 --> 00:23:02,881 [Kurt] Jim. 402 00:23:02,923 --> 00:23:04,674 Harrison. 403 00:23:04,716 --> 00:23:07,344 [sighs] If I'd known you guys were gonna be here, 404 00:23:07,386 --> 00:23:10,347 I would've brought you two a little something as well. 405 00:23:10,389 --> 00:23:11,640 Ah. 406 00:23:11,681 --> 00:23:13,308 I'm just jealous that Jimbo here 407 00:23:13,350 --> 00:23:15,394 gets to spend the holidays with his son. 408 00:23:15,435 --> 00:23:18,230 [Dexter] Yeah, I hear you. It certainly would be 409 00:23:18,271 --> 00:23:22,150 a tough Christmas without Harrison by my side. 410 00:23:22,192 --> 00:23:25,070 Would've ruined the whole holiday. 411 00:23:25,112 --> 00:23:28,073 Yeah. Well, peace be with you. 412 00:23:28,115 --> 00:23:30,700 And also with you. 413 00:23:30,742 --> 00:23:33,745 Merry Christmas to you, too, kiddo. 414 00:23:33,787 --> 00:23:35,747 Hope to see you around. [clicks tongue] 415 00:23:37,124 --> 00:23:40,252 Well, hey, enjoy the peppermint bark. 416 00:23:40,293 --> 00:23:42,754 Had it shipped in from the city. It's the best around. 417 00:23:46,508 --> 00:23:48,260 [door shuts] 418 00:23:48,301 --> 00:23:50,971 Well, Ange, Harrison and I got to go. 419 00:23:51,012 --> 00:23:52,305 What? No. 420 00:23:52,347 --> 00:23:54,808 [Harrison] Uh, yeah. 421 00:23:54,850 --> 00:23:56,435 [stammers] Dad and I had 422 00:23:56,476 --> 00:23:58,228 plans to go... 423 00:23:58,270 --> 00:24:00,313 um, shooting. 424 00:24:00,355 --> 00:24:02,607 Yeah, I got Harrison a rifle for Christmas. 425 00:24:02,649 --> 00:24:04,609 He wants to try it out. 426 00:24:04,651 --> 00:24:06,611 So, love you. 427 00:24:06,653 --> 00:24:08,655 - [kisses] See you tonight. - Yeah. 428 00:24:10,782 --> 00:24:11,741 [Harrison] I'll... 429 00:24:11,783 --> 00:24:14,202 I'll talk to you later. 430 00:24:14,244 --> 00:24:16,121 I'll see you. 431 00:24:19,124 --> 00:24:20,375 [door shuts] 432 00:24:21,668 --> 00:24:23,545 That was weird, right? 433 00:24:23,587 --> 00:24:27,424 It's his first Christmas with his son in a long time. 434 00:24:27,466 --> 00:24:29,801 It's not that weird. 435 00:24:29,843 --> 00:24:32,220 Suspenseful music. 436 00:24:32,262 --> 00:24:34,222 He didn't run. 437 00:24:34,264 --> 00:24:35,658 Do you think he's sticking around 438 00:24:35,682 --> 00:24:37,243 - to finish what he started? - [shushes] 439 00:24:37,267 --> 00:24:38,143 What-what if he goes after Audrey or something? 440 00:24:38,185 --> 00:24:39,978 Just get in the truck. 441 00:24:40,020 --> 00:24:42,731 I know what I want to do. 442 00:24:48,069 --> 00:24:49,154 [car engine starts] 443 00:24:49,196 --> 00:24:51,156 But I'm not alone in this. 444 00:24:51,198 --> 00:24:53,450 What if we did what you did with Wiggles? 445 00:24:55,702 --> 00:24:57,370 We'd have to find proof first. 446 00:24:57,412 --> 00:24:59,265 Like the pictures the clown had of the kids? 447 00:24:59,289 --> 00:25:02,042 Yeah. Killers like Kurt 448 00:25:02,083 --> 00:25:05,712 usually keep some kind of trophy, a memento, 449 00:25:05,754 --> 00:25:07,797 to remember what they did to their victims. 450 00:25:07,839 --> 00:25:10,383 It could be anything, piece of clothing, 451 00:25:10,425 --> 00:25:13,261 jewelry, photo. 452 00:25:13,303 --> 00:25:14,739 They know it could get them caught, 453 00:25:14,763 --> 00:25:16,890 but they can't help themselves. 454 00:25:16,932 --> 00:25:18,892 You think Kurt does that? 455 00:25:18,934 --> 00:25:21,853 And I think he keeps them on his property, 456 00:25:21,895 --> 00:25:24,022 near the cabin. 457 00:25:27,859 --> 00:25:29,361 [chickens clucking] 458 00:25:29,402 --> 00:25:31,112 Salena? 459 00:25:31,154 --> 00:25:34,032 [cow moos] 460 00:25:34,074 --> 00:25:36,993 Merry Christmas, Angela. 461 00:25:37,035 --> 00:25:38,828 Everything all right? 462 00:25:38,870 --> 00:25:41,349 Yeah, just, the job doesn't pay attention to the holidays, 463 00:25:41,373 --> 00:25:43,041 but I do come bearing gifts. 464 00:25:43,083 --> 00:25:46,461 Just doing a little follow-up on a case, um... 465 00:25:46,503 --> 00:25:49,548 Think you could open the books on purchases of ketamine? 466 00:25:49,589 --> 00:25:51,550 In the last month or so? 467 00:25:51,591 --> 00:25:53,468 Oh... Um... 468 00:25:58,098 --> 00:26:00,725 Yup. I've got three in last month. 469 00:26:00,767 --> 00:26:02,435 Mrs. Gross for her sheep. 470 00:26:02,477 --> 00:26:04,521 Um, Al Chung for his cows, 471 00:26:04,563 --> 00:26:05,772 and Mr. Harris 472 00:26:05,814 --> 00:26:07,691 for his 37 cats. [chuckles] 473 00:26:09,943 --> 00:26:11,486 Great. 474 00:26:11,528 --> 00:26:13,029 Oh, wait. 475 00:26:13,071 --> 00:26:14,406 Your boyfriend Jim. 476 00:26:14,447 --> 00:26:16,324 Said he needed it for his goat, 477 00:26:16,366 --> 00:26:18,159 Vincent van Goat. [laughs] 478 00:26:18,201 --> 00:26:19,911 That's a cute name. 479 00:26:21,580 --> 00:26:23,248 Thanks. 480 00:26:23,290 --> 00:26:25,000 Dramatic music. 481 00:26:25,041 --> 00:26:26,918 [Harrison] Yo, Kurt. 482 00:26:26,960 --> 00:26:29,254 Fuck you and thanks for the drone. 483 00:26:29,296 --> 00:26:31,840 Ah, the gift that keeps on giving. 484 00:26:33,466 --> 00:26:36,052 People don't just vanish. 485 00:26:36,094 --> 00:26:38,555 I know, I've tried. 486 00:26:44,144 --> 00:26:47,147 [sniffles] 487 00:26:55,822 --> 00:26:57,741 I have to tell you something. 488 00:27:00,076 --> 00:27:01,411 You were right... 489 00:27:01,453 --> 00:27:04,205 about what I did. 490 00:27:05,874 --> 00:27:07,334 With Ethan. 491 00:27:10,337 --> 00:27:13,840 I mean, shit, I-I-I set the whole thing up 492 00:27:13,882 --> 00:27:16,468 so that I could get away with it. 493 00:27:16,509 --> 00:27:18,595 Maybe even look like a hero. 494 00:27:26,436 --> 00:27:27,979 How did you know? 495 00:27:28,980 --> 00:27:31,691 Blood spatter analysis. 496 00:27:33,193 --> 00:27:35,111 From my Homicide days. 497 00:27:39,366 --> 00:27:41,618 I'm-I'm sorry I-I treated you like shit 498 00:27:41,660 --> 00:27:43,036 when you knew the truth. 499 00:27:44,621 --> 00:27:46,998 I was... [chuckles] 500 00:27:47,040 --> 00:27:49,709 I was just afraid. 501 00:27:53,713 --> 00:27:57,509 Wh-Why didn't you tell me all this back then? 502 00:27:57,550 --> 00:28:00,970 I wanted to. 503 00:28:01,012 --> 00:28:04,015 But I needed to try out everything else first. 504 00:28:05,308 --> 00:28:07,185 Therapy. 505 00:28:07,227 --> 00:28:09,187 That's why you were so closed off. 506 00:28:09,229 --> 00:28:11,981 I knew you were hiding something. 507 00:28:13,692 --> 00:28:15,068 [sighs] 508 00:28:17,779 --> 00:28:19,406 [sighs] 509 00:28:22,409 --> 00:28:24,160 I've been thinking about Wiggles. 510 00:28:24,202 --> 00:28:26,496 About the end. 511 00:28:28,957 --> 00:28:30,875 You said you 512 00:28:30,917 --> 00:28:33,336 made sure he didn't hurt anyone else again. 513 00:28:34,921 --> 00:28:37,799 I mean, scaring the shit out of him, 514 00:28:37,841 --> 00:28:40,385 even hurting him. 515 00:28:40,427 --> 00:28:44,389 I mean, that-that doesn't feel... 516 00:28:44,431 --> 00:28:46,516 I don't know... 517 00:28:46,558 --> 00:28:48,601 like justice. 518 00:28:50,729 --> 00:28:53,314 And what would... 519 00:28:53,356 --> 00:28:56,401 justice feel like to you? 520 00:29:01,531 --> 00:29:04,826 When I was 12 years old, I started having fantasies about 521 00:29:04,868 --> 00:29:07,704 hunting down the Trinity Killer. 522 00:29:07,746 --> 00:29:10,248 You know he just up and disappeared? 523 00:29:13,376 --> 00:29:14,919 I wanted to kill him. 524 00:29:16,629 --> 00:29:18,798 With his own razor. 525 00:29:23,386 --> 00:29:25,430 I wanted to do it slowly. 526 00:29:34,230 --> 00:29:36,900 I understand. 527 00:29:38,860 --> 00:29:40,945 [drone flying overhead] 528 00:29:41,905 --> 00:29:43,948 [clears throat] 529 00:29:47,035 --> 00:29:48,286 [sighs] 530 00:29:53,917 --> 00:29:56,795 Wait. Hold it right there. 531 00:29:56,836 --> 00:30:00,256 That's... strange. 532 00:30:00,298 --> 00:30:02,801 See that? Can you go in closer? 533 00:30:05,136 --> 00:30:07,138 That's right where Kurt disappeared. 534 00:30:07,180 --> 00:30:09,265 Holy shit. That's big. 535 00:30:09,307 --> 00:30:11,309 That could be where he kills. 536 00:30:11,351 --> 00:30:13,520 Maybe where he keeps his trophies. 537 00:30:18,650 --> 00:30:20,610 I-Is that a vent? 538 00:30:20,652 --> 00:30:22,278 [chuckles] 539 00:30:22,320 --> 00:30:23,822 - Let's go. - Wait. 540 00:30:25,490 --> 00:30:28,952 First rule of the Code: Don't get caught. 541 00:30:28,993 --> 00:30:30,328 We wait until dark. 542 00:30:30,370 --> 00:30:33,206 Come back tonight and check it out. 543 00:30:33,248 --> 00:30:35,166 Okay. 544 00:30:35,208 --> 00:30:37,627 [Molly] [over podcast] Outside of Harold Shipman 545 00:30:37,669 --> 00:30:39,379 or Luis Garavito, 546 00:30:39,420 --> 00:30:41,005 the Bay Harbor Butcher 547 00:30:41,047 --> 00:30:43,007 was one of the most prolific 548 00:30:43,049 --> 00:30:46,511 serial killers of all time. 549 00:30:46,553 --> 00:30:49,514 He's one of the most sick-ass, decapitating, 550 00:30:49,556 --> 00:30:52,350 dismembering murderers out there. 551 00:30:52,392 --> 00:30:54,310 And by the end of this podcast, 552 00:30:54,352 --> 00:30:56,104 I'm gonna challenge everything 553 00:30:56,145 --> 00:30:57,605 you may think you know about 554 00:30:57,647 --> 00:31:00,525 who... he... was. 555 00:31:00,567 --> 00:31:02,694 [phone ringing] 556 00:31:08,533 --> 00:31:09,492 Hey. 557 00:31:09,534 --> 00:31:12,036 Hey, yourself. 558 00:31:12,078 --> 00:31:13,705 Look, 559 00:31:13,746 --> 00:31:16,040 I hope it doesn't bum you and Audrey out too much, 560 00:31:16,082 --> 00:31:17,959 but would it be okay if. 561 00:31:18,001 --> 00:31:19,881 Harrison and I don't come over tonight? 562 00:31:19,919 --> 00:31:21,856 Me and the kid have been really bonding. 563 00:31:21,880 --> 00:31:23,464 That's really great. 564 00:31:23,506 --> 00:31:25,300 Uh, it's no problem. 565 00:31:25,341 --> 00:31:27,635 Yeah, we're gonna go on a night hike 566 00:31:27,677 --> 00:31:30,430 and check out that blood moon that's been happening. 567 00:31:30,471 --> 00:31:33,057 That's fine. Have fun. 568 00:31:33,099 --> 00:31:35,351 Yeah. Merry Christmas. Love you. 569 00:31:35,393 --> 00:31:38,438 Merry Christmas to you, too. 570 00:31:40,773 --> 00:31:42,692 As I walk along. 571 00:31:42,734 --> 00:31:44,527 I wonder. 572 00:31:44,569 --> 00:31:47,697 A-what went wrong with our love. 573 00:31:47,739 --> 00:31:51,034 A love that was so strong. 574 00:31:52,785 --> 00:31:55,413 And as I still walk on 575 00:31:55,455 --> 00:31:57,248 - [humming along] - I think of. 576 00:31:57,290 --> 00:31:58,625 The things we've done. 577 00:31:58,666 --> 00:32:01,794 Together, while our hearts. 578 00:32:01,836 --> 00:32:03,796 Were young. 579 00:32:08,259 --> 00:32:10,094 [Deb] This is too much. 580 00:32:10,136 --> 00:32:11,971 Is it? 581 00:32:15,808 --> 00:32:18,061 He fantasized about killing Trinity. 582 00:32:18,102 --> 00:32:19,520 [laughs] Who fucking didn't? 583 00:32:19,562 --> 00:32:21,606 He admitted to wanting to kill Ethan. 584 00:32:21,648 --> 00:32:23,775 - He's just like me. - Then cut it short 585 00:32:23,816 --> 00:32:25,711 at finding the psycho's trophies. That's enough. 586 00:32:25,735 --> 00:32:27,379 You don't have to do any of this with him. 587 00:32:27,403 --> 00:32:30,406 I'm not forcing any ideas on Harrison. 588 00:32:30,448 --> 00:32:31,950 I want to help him, 589 00:32:31,991 --> 00:32:34,202 just like Harry helped me. 590 00:32:34,243 --> 00:32:37,163 There were fucking alternatives, Dexter. 591 00:32:37,205 --> 00:32:40,667 Therapy! Institutionalization! 592 00:32:40,708 --> 00:32:43,127 Prison might have been better in the long run. 593 00:32:43,169 --> 00:32:47,090 You think prison would be better?! 594 00:32:47,131 --> 00:32:48,925 Whose side are you on? 595 00:32:48,967 --> 00:32:50,969 Harrison was born in blood. 596 00:32:51,010 --> 00:32:54,263 His Dark Passenger pushes him to hurt others. 597 00:32:54,305 --> 00:32:56,474 This path, it's the only way. 598 00:33:00,436 --> 00:33:02,438 And you fucking love it. 599 00:33:04,232 --> 00:33:05,417 [Molly] [over podcast] His victims 600 00:33:05,441 --> 00:33:06,734 were usually criminals 601 00:33:06,776 --> 00:33:08,236 who'd gotten away with it. 602 00:33:08,277 --> 00:33:11,114 That's some Batman-level vigilante shit. 603 00:33:11,155 --> 00:33:13,449 And it's why Miami Metro Homicide 604 00:33:13,491 --> 00:33:14,993 came to believe the Butcher 605 00:33:15,034 --> 00:33:17,412 was one of their own. 606 00:33:17,453 --> 00:33:20,331 Sergeant James Doakes. 607 00:33:20,373 --> 00:33:23,501 But... what if they were wrong? 608 00:33:23,543 --> 00:33:26,587 Well, maybe the police didn't want to keep investigating 609 00:33:26,629 --> 00:33:29,841 the biggest case in Miami Metro history, 610 00:33:29,882 --> 00:33:33,011 but I fucking do. 611 00:33:33,052 --> 00:33:35,346 Because if I'm right, 612 00:33:35,388 --> 00:33:38,516 the Bay Harbor Butcher could still be out there. 613 00:33:38,558 --> 00:33:41,602 Still feeling all butcher-y. 614 00:33:41,644 --> 00:33:43,354 Still a threat. 615 00:33:43,396 --> 00:33:44,897 - And... - [screams] 616 00:33:44,939 --> 00:33:47,483 Oh, my God. You freaked me out. 617 00:33:47,525 --> 00:33:49,169 - You freaked me out. - [sighs] 618 00:33:49,193 --> 00:33:51,571 - Sorry. - Ooh, Merry Fucking Kill. 619 00:33:51,612 --> 00:33:53,823 BHB. Bad guy killer. 620 00:33:53,865 --> 00:33:55,700 Chops them up, dumps them in the ocean. 621 00:33:55,742 --> 00:33:57,344 What do you think? Did they get the wrong guy? 622 00:33:57,368 --> 00:33:58,870 I don't know. 623 00:33:58,911 --> 00:34:00,538 But if she's right, 624 00:34:00,580 --> 00:34:02,957 I'd be scared shitless to put it out there so publicly. 625 00:34:02,999 --> 00:34:05,668 She certainly is brave. 626 00:34:05,710 --> 00:34:07,271 Times like this, I'm glad we live in the sticks, 627 00:34:07,295 --> 00:34:08,755 away from monsters like that. 628 00:34:08,796 --> 00:34:11,049 - [chuckles] - Gonoohgwa', Mom. 629 00:34:11,090 --> 00:34:14,135 - [kisses] - I love you, too, sweetheart. 630 00:34:14,177 --> 00:34:15,928 Sleep tight. 631 00:34:17,930 --> 00:34:19,766 [crunching] 632 00:34:23,269 --> 00:34:25,563 [phone beeps] 633 00:34:25,605 --> 00:34:28,900 [line ringing] 634 00:34:28,941 --> 00:34:30,711 [Molly] [over phone] Hi, hi. You've reached 635 00:34:30,735 --> 00:34:32,361 my merry fucking voice mail. 636 00:34:32,403 --> 00:34:34,489 When the beep beeps, leave a message. 637 00:34:34,530 --> 00:34:36,324 [phone beeps] 638 00:34:36,365 --> 00:34:38,409 [hose spraying] 639 00:34:44,874 --> 00:34:48,211 "War" by Idles 640 00:34:52,840 --> 00:34:55,551 [panting] 641 00:34:55,593 --> 00:34:57,929 [muttering] 642 00:35:00,932 --> 00:35:02,600 Wa-ching. 643 00:35:02,642 --> 00:35:05,978 That's the sound of the sword going in. 644 00:35:06,020 --> 00:35:08,272 [Kurt] Merry Christmas, Jimbo. 645 00:35:11,359 --> 00:35:13,861 Clack, clack, clack-a-clang, clang. 646 00:35:13,903 --> 00:35:16,447 That's the sound of the gun going bang, bang. 647 00:35:21,786 --> 00:35:24,622 Tukka-tuk, tuk, tuk, tuk-tukka. 648 00:35:24,664 --> 00:35:27,542 That's the sound of the drone button pusher. 649 00:35:32,004 --> 00:35:34,715 Shh, shh, shh. 650 00:35:34,757 --> 00:35:37,468 That's the sound of the children tooker 651 00:35:40,346 --> 00:35:41,973 [muttering] 652 00:35:42,014 --> 00:35:44,809 [screaming] 653 00:35:47,311 --> 00:35:49,605 This means war. 654 00:35:49,647 --> 00:35:52,233 Anti-war. 655 00:35:52,275 --> 00:35:55,069 War. 656 00:36:00,992 --> 00:36:03,035 Come on. 657 00:36:04,412 --> 00:36:05,997 [engine rumbling] 658 00:36:11,669 --> 00:36:14,380 Good. Fucker's not home. 659 00:36:20,219 --> 00:36:22,054 This is it. 660 00:36:42,074 --> 00:36:44,035 Yup. 661 00:36:44,076 --> 00:36:47,872 There's-there's definitely something under here. 662 00:36:47,914 --> 00:36:50,124 How does he get in? 663 00:36:50,166 --> 00:36:51,876 Come see. 664 00:36:58,132 --> 00:37:00,551 [Dexter breathing heavily] 665 00:37:11,270 --> 00:37:12,688 Teach me how to do that? 666 00:37:26,994 --> 00:37:29,163 You can stay up here and stand watch. 667 00:37:29,205 --> 00:37:31,123 I have to see this. 668 00:37:33,042 --> 00:37:35,586 Okay. 669 00:37:35,628 --> 00:37:37,421 Follow me. 670 00:37:40,383 --> 00:37:42,426 [straining] 671 00:37:48,099 --> 00:37:50,935 Wait, wait, wait. What is that? 672 00:37:54,438 --> 00:37:55,773 [Dexter] It's a camera. 673 00:38:00,987 --> 00:38:02,738 Don't worry. 674 00:38:02,780 --> 00:38:06,784 It's time for Kurt to know that all his secrets are out. 675 00:38:09,829 --> 00:38:12,123 [fire whooshes] 676 00:38:12,164 --> 00:38:14,292 [phone chiming] 677 00:38:27,138 --> 00:38:28,556 [phone continues chiming] 678 00:38:28,597 --> 00:38:30,474 Fuck. 679 00:38:35,104 --> 00:38:37,648 Goddamn it. God... 680 00:38:37,690 --> 00:38:39,150 [panting] 681 00:38:39,191 --> 00:38:41,694 [annoyed grunt] Damn it. 682 00:39:00,212 --> 00:39:02,173 Hypnotic music 683 00:39:38,959 --> 00:39:40,878 Intense, suspenseful music 684 00:39:48,386 --> 00:39:52,223 These... th-these are... 685 00:39:55,601 --> 00:39:58,020 His trophies. 686 00:40:38,978 --> 00:40:43,190 [Dexter] Merry. Fucking. Kill. 687 00:40:48,988 --> 00:40:53,492 He's been getting away with this... for years. 688 00:40:53,534 --> 00:40:58,122 So many women... dead. 689 00:41:01,667 --> 00:41:03,461 Until you found him. 690 00:41:08,799 --> 00:41:10,593 You killed Wiggles, didn't you? 691 00:41:10,634 --> 00:41:12,970 Please don't. 692 00:41:26,817 --> 00:41:28,861 I did. 693 00:41:31,655 --> 00:41:34,825 And I took care of Arthur Mitchell, too. 694 00:41:34,867 --> 00:41:36,994 Trinity. 695 00:41:37,036 --> 00:41:40,873 I killed him for what he did to your mother. 696 00:41:42,708 --> 00:41:45,419 For what he did to so many others. 697 00:41:50,257 --> 00:41:52,510 This motherfucker needs to die, too. 698 00:41:59,350 --> 00:42:01,769 [Angela] So, when did Molly Park check out? 699 00:42:01,810 --> 00:42:04,063 The 23rd. Couple days before Christmas, 700 00:42:04,104 --> 00:42:06,982 so, figured she was headed home for the holidays. 701 00:42:07,024 --> 00:42:09,193 And you saw her leave? 702 00:42:09,235 --> 00:42:12,696 Well, no, but luggage was gone. 703 00:42:12,738 --> 00:42:14,365 Room key on the bed, 704 00:42:14,406 --> 00:42:16,534 with a note that said "Thanks for the stay." 705 00:42:16,575 --> 00:42:18,869 Most folks don't even leave a note. 706 00:42:24,041 --> 00:42:25,709 Why is this locked? 707 00:42:25,751 --> 00:42:28,379 I don't know. [Clears throat] 708 00:42:32,424 --> 00:42:34,552 [Barry] What's that? 709 00:42:39,557 --> 00:42:42,101 Something Molly would never leave behind. 710 00:42:44,061 --> 00:42:46,897 Suspenseful music 711 00:43:00,452 --> 00:43:01,912 [panel beeping] 712 00:43:17,803 --> 00:43:20,014 [exhales sharply] 713 00:43:20,055 --> 00:43:21,415 [Harrison] Hey, fuck-o. 714 00:43:22,266 --> 00:43:24,101 [clicks tongue] 715 00:43:26,437 --> 00:43:28,772 [grunts] 716 00:43:39,658 --> 00:43:41,493 Why all this plastic? 717 00:43:43,162 --> 00:43:47,166 You know the concept of leave no trace? 718 00:43:47,207 --> 00:43:49,144 Well, it's all the more important here. 719 00:43:49,168 --> 00:43:53,339 A single drop of blood, a single hair left behind, a print... 720 00:43:53,380 --> 00:43:54,983 anything can lead to getting caught. 721 00:43:55,007 --> 00:43:56,842 And the Code says, don't get caught. 722 00:43:56,884 --> 00:43:58,969 That's right. 723 00:44:08,562 --> 00:44:11,523 How many times have you done this? 724 00:44:13,108 --> 00:44:15,444 - A lot. - How many? 725 00:44:15,486 --> 00:44:18,364 [Dexter] Go big or go home. 726 00:44:18,405 --> 00:44:19,823 In the hundreds. 727 00:44:19,865 --> 00:44:21,909 Holy shit. 728 00:44:27,039 --> 00:44:30,000 Th-That means you've saved, like, 729 00:44:30,042 --> 00:44:31,669 thousands of innocent people. 730 00:44:33,212 --> 00:44:35,881 [Dexter] That's right. 731 00:44:37,716 --> 00:44:40,386 You ready? 732 00:44:42,179 --> 00:44:46,141 If there's any moment where you don't feel up to this 733 00:44:46,183 --> 00:44:48,435 or you feel overwhelmed, you just head outside. 734 00:44:48,477 --> 00:44:51,855 No shame. The first time is... 735 00:44:51,897 --> 00:44:54,692 a lot. 736 00:45:02,449 --> 00:45:03,826 Shit! 737 00:45:03,867 --> 00:45:07,162 [snorting, coughing] 738 00:45:07,204 --> 00:45:09,373 What the fuck?! 739 00:45:09,415 --> 00:45:12,292 [straining] 740 00:45:12,334 --> 00:45:15,879 Hey, it's okay. 741 00:45:15,921 --> 00:45:20,467 Shh... 742 00:45:20,509 --> 00:45:22,052 Stop struggling. Shh. 743 00:45:23,762 --> 00:45:26,223 It's the end of the road, Kurt Caldwell. 744 00:45:29,727 --> 00:45:32,730 Why are you doing this? 745 00:45:32,771 --> 00:45:35,774 Well, look around you, Kurt. 746 00:45:38,610 --> 00:45:40,028 And spare us that old chestnut 747 00:45:40,070 --> 00:45:42,239 about how your father did this, too. 748 00:45:45,743 --> 00:45:48,829 Okay. 749 00:45:48,871 --> 00:45:50,247 Yeah, you got me. 750 00:45:52,124 --> 00:45:56,503 It's all me. Every bit of it. 751 00:45:56,545 --> 00:45:59,757 [chuckles] Pretty fucking amazing, huh? 752 00:45:59,798 --> 00:46:03,051 Really? You-you fucking murdered women. 753 00:46:03,093 --> 00:46:06,597 No! I saved 'em. 754 00:46:08,015 --> 00:46:09,767 They're just runaways. 755 00:46:12,060 --> 00:46:14,021 Do you have any idea the trauma 756 00:46:14,062 --> 00:46:15,540 that they were gonna go through? 757 00:46:15,564 --> 00:46:17,691 I do. I saw it. I saw it firsthand, 758 00:46:17,733 --> 00:46:19,026 what my dad would do to them. 759 00:46:19,067 --> 00:46:21,987 Hey! I told you no dad shit. 760 00:46:26,200 --> 00:46:28,285 I'd pick them up on the road, 761 00:46:28,327 --> 00:46:30,078 and I'd take 'em to my cabin, 762 00:46:30,120 --> 00:46:34,291 and I'd give them a nice room and a warm meal. 763 00:46:34,333 --> 00:46:36,794 And safety. 764 00:46:36,835 --> 00:46:38,563 But that was never enough for them. 765 00:46:38,587 --> 00:46:40,923 They always wanted to go back out there. 766 00:46:40,964 --> 00:46:44,301 And so I preserved them, 767 00:46:44,343 --> 00:46:47,304 kept them safe forever. 768 00:46:48,305 --> 00:46:49,848 Bullshit. 769 00:46:51,183 --> 00:46:52,660 This wasn't about saving anyone, 770 00:46:52,684 --> 00:46:54,728 this was about power. 771 00:46:56,522 --> 00:47:00,651 You loved the power you had over them. 772 00:47:00,692 --> 00:47:05,113 It fed the darkness inside you. 773 00:47:05,155 --> 00:47:08,450 You loved the hunt, the capture. 774 00:47:08,492 --> 00:47:12,329 Their terror feeding you. 775 00:47:14,665 --> 00:47:16,667 You deserve to die. 776 00:47:16,708 --> 00:47:20,504 Oh, wow, Jimbo. 777 00:47:20,546 --> 00:47:23,966 You really get me, don't you? 778 00:47:24,007 --> 00:47:25,926 [chuckles] 779 00:47:25,968 --> 00:47:27,553 So what is this? 780 00:47:27,594 --> 00:47:30,472 You and your son, you're some kind of vigilante team? 781 00:47:31,932 --> 00:47:34,518 No, don't get me wrong. I'm kinda jealous. 782 00:47:34,560 --> 00:47:38,272 All the time that I spent with Harrison. 783 00:47:38,313 --> 00:47:43,819 Kinda made me wish my son was more like H here. 784 00:47:43,861 --> 00:47:45,781 Yeah, then why'd you try to kill me? 785 00:47:47,906 --> 00:47:51,493 Oh, shit. He doesn't know. 786 00:47:51,535 --> 00:47:54,705 He doesn't know what you did to Matt, does he? 787 00:47:54,746 --> 00:47:56,832 [Kurt laughs] 788 00:47:56,874 --> 00:48:00,669 Revenge... for your dear old dad murdering my son. 789 00:48:00,711 --> 00:48:03,255 Eye for an eye. Son for a son. 790 00:48:03,297 --> 00:48:05,924 [laughs] Nothing personal, kid. 791 00:48:05,966 --> 00:48:07,593 Matt fit The Code. 792 00:48:07,634 --> 00:48:09,553 Five people died because of him. 793 00:48:09,595 --> 00:48:11,930 And they didn't receive justice 794 00:48:11,972 --> 00:48:14,016 because Kurt covered for him. 795 00:48:14,057 --> 00:48:16,476 Wait. What? 796 00:48:16,518 --> 00:48:19,813 That's your rationale for killing people? 797 00:48:19,855 --> 00:48:23,066 Some kind of bullshit justice code? 798 00:48:23,108 --> 00:48:25,569 [muffled cries] 799 00:48:32,451 --> 00:48:34,745 You know, When Matt was on my table, 800 00:48:34,786 --> 00:48:37,247 he blamed you for everything. 801 00:48:37,289 --> 00:48:41,793 Just like you blame your dad. 802 00:48:41,835 --> 00:48:43,795 Like father, like son. 803 00:48:47,633 --> 00:48:49,968 You don't have to watch. 804 00:48:52,471 --> 00:48:53,931 No, I'm good. 805 00:48:58,060 --> 00:48:59,394 [muffled cries] 806 00:49:04,775 --> 00:49:06,526 [groaning and convulsing] 807 00:49:19,706 --> 00:49:21,458 You okay? 808 00:49:23,752 --> 00:49:25,212 I think so. 809 00:49:25,253 --> 00:49:29,007 If you need to head up and get some air... 810 00:49:35,639 --> 00:49:39,142 'Cause my work isn't done here. He has to be disposed of. 811 00:49:41,687 --> 00:49:43,855 I'm ready. 812 00:49:43,897 --> 00:49:45,983 [bone saw cutting] 813 00:49:53,991 --> 00:49:56,868 Can you get the garbage bags? 814 00:50:09,673 --> 00:50:13,093 I generally cut them into nine pieces, 815 00:50:13,135 --> 00:50:15,262 depending on how big they are, 816 00:50:15,303 --> 00:50:17,180 for ease of transport. 817 00:50:18,724 --> 00:50:20,684 Eerie synthesizer music 818 00:50:22,728 --> 00:50:24,855 [garbage bags rustling] 819 00:50:44,082 --> 00:50:46,251 [baby crying] 820 00:51:00,932 --> 00:51:02,726 [gasps] 821 00:51:04,436 --> 00:51:06,480 [bags rustling] 822 00:51:07,606 --> 00:51:09,232 You all right? 823 00:51:09,274 --> 00:51:10,734 Yeah, I'm okay. 824 00:51:10,776 --> 00:51:14,237 Um, I'm gonna go get some air, like you said. 825 00:51:24,790 --> 00:51:27,417 [breathing heavily] 826 00:51:53,944 --> 00:51:56,196 [Dexter straining] 827 00:52:03,161 --> 00:52:04,287 Hey. 828 00:52:06,206 --> 00:52:08,126 You put these bags in the back of the RTV? 829 00:52:25,851 --> 00:52:28,311 What happens when people notice he's missing? 830 00:52:28,353 --> 00:52:31,565 Well, he covered that for us when he rushed home to escape. 831 00:52:31,606 --> 00:52:36,236 Angela'll look to his place and see that he ransacked it, 832 00:52:36,278 --> 00:52:39,823 packed his bags, grabbed all his money from the safe. 833 00:52:39,865 --> 00:52:41,992 You knew he'd run. 834 00:52:42,033 --> 00:52:45,453 Everyone here in Iron Lake will think he fled. 835 00:52:45,495 --> 00:52:48,456 People run away from their lives all the time. 836 00:52:51,668 --> 00:52:53,712 No more women kidnapped and killed. 837 00:52:53,753 --> 00:52:54,838 That's right. 838 00:52:57,340 --> 00:52:59,301 And the Dark Passenger? 839 00:53:01,761 --> 00:53:04,181 Is quiet. 840 00:53:05,390 --> 00:53:07,893 That's how it works. 841 00:53:07,934 --> 00:53:10,020 That's how we keep it under control. 842 00:53:14,733 --> 00:53:16,902 And the world's a better place for it. 843 00:53:18,570 --> 00:53:20,864 That's the idea. 844 00:53:24,993 --> 00:53:27,245 Let's go home. 845 00:53:37,547 --> 00:53:39,299 Wait, wait, wait. 846 00:53:39,341 --> 00:53:40,592 Is that smoke? 847 00:54:01,404 --> 00:54:02,739 [Audrey] Harrison. 848 00:54:02,781 --> 00:54:05,825 Oh, my God. 849 00:54:05,867 --> 00:54:08,578 I thought you were dead. 850 00:54:10,497 --> 00:54:11,873 [sighs] 851 00:54:11,915 --> 00:54:15,210 [Angela] Where were you? 852 00:54:15,252 --> 00:54:19,965 Like I said, I took Harrison out to see the blood moon. 853 00:54:20,006 --> 00:54:21,383 What the hell happened here? 854 00:54:21,424 --> 00:54:24,010 Well, I was hoping you could tell us. 855 00:54:24,052 --> 00:54:27,222 [Dexter] It's Kurt's parting shot. 856 00:54:27,264 --> 00:54:30,517 I kept calling you. Why didn't you answer? 857 00:54:30,558 --> 00:54:32,185 I turned my phone off. 858 00:54:32,227 --> 00:54:34,896 I'm trying to stay present for Harrison, you know? 859 00:54:34,938 --> 00:54:37,190 What time did you leave? 860 00:54:37,232 --> 00:54:39,025 It was around 10 p.m. 861 00:54:39,067 --> 00:54:42,612 We took the RTV out, had a great night. 862 00:54:42,654 --> 00:54:44,739 Just lost track of time, I guess. 863 00:54:44,781 --> 00:54:47,033 They have to stay with us. 864 00:54:47,075 --> 00:54:49,202 What? 865 00:54:49,244 --> 00:54:50,954 It's okay. We can stay at the inn. 866 00:54:50,996 --> 00:54:54,165 Mom, they can stay with us, right? 867 00:54:57,002 --> 00:54:58,545 [grunts softly] 868 00:55:13,601 --> 00:55:14,894 Bet you're starving. 869 00:55:14,936 --> 00:55:16,855 - [both] Yep. - Me, too. 870 00:55:16,896 --> 00:55:18,606 I was thinking eggs and bacon? 871 00:55:18,648 --> 00:55:20,775 Maybe some of those frozen hash browns? 872 00:55:20,817 --> 00:55:23,695 And a damn fine cup of coffee. 873 00:55:30,869 --> 00:55:33,663 I should probably help the kids in the kitchen. 874 00:55:33,705 --> 00:55:35,915 Breakfast wizard. 875 00:55:35,957 --> 00:55:40,170 - [dishes clatter] - [laughter] 876 00:55:40,211 --> 00:55:42,339 [indistinct chatter] 877 00:56:01,566 --> 00:56:03,651 Haunting piano music 878 00:56:05,278 --> 00:56:07,364 -[dialogue inaudible] 879 00:56:16,915 --> 00:56:19,501 mysterious music 54683

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.