All language subtitles for Dexter.New.Blood.S01E09.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,963 --> 00:00:06,256                [Molly]                     If he wasn't your boyfriend,    2 00:00:06,297 --> 00:00:09,175  I would totally do a deep dive.    3 00:00:10,176 --> 00:00:11,344               [Dexter]                             Hey, Miles.             4 00:00:11,386 --> 00:00:12,846               [Angela]                         I'm here to ask you         5 00:00:12,887 --> 00:00:13,847         about your encounter                   with Jim Lindsay.          6 00:00:13,888 --> 00:00:15,015         He fucking jumped me.        7 00:00:15,056 --> 00:00:16,141      He poked me in the neck with,    8 00:00:16,182 --> 00:00:18,018       like, a needle or some shit.    9 00:00:18,059 --> 00:00:20,311         [Molly]   I mean, I got                some really creepy vibes      10 00:00:20,353 --> 00:00:21,688                from Kurt.             11 00:00:21,730 --> 00:00:22,897        It's the kind that I tell      12 00:00:22,939 --> 00:00:24,065     my listeners to run away from    13 00:00:24,107 --> 00:00:25,316         as fast as they can.         14 00:00:26,401 --> 00:00:28,069    I think about it all the time.    15 00:00:28,111 --> 00:00:30,155            Hurting people.           16 00:00:30,196 --> 00:00:32,741         You've always known.         17 00:00:33,867 --> 00:00:36,244         That's why you left.         18 00:00:36,286 --> 00:00:38,371            When I came here,                    I-I wanted answers.         19 00:00:38,413 --> 00:00:39,998                [Kurt]                                Whoa!                20 00:00:40,040 --> 00:00:42,000       [Harrison]   I think I was                 also looking for...         21 00:00:42,042 --> 00:00:43,877    Real connection with your dad.    22 00:00:43,918 --> 00:00:45,587          Whatever blood bond         23 00:00:45,628 --> 00:00:47,672            most fathers have                      with their kids,          24 00:00:47,714 --> 00:00:49,591          it's... [chuckles]                   ...it's not there.          25 00:00:49,632 --> 00:00:51,217     Where does Kurt have my son?     26 00:00:51,259 --> 00:00:52,886                [Elric]                  Up at his cabin on Stearn Road.  27 00:00:52,927 --> 00:00:54,429           Nothing personal.          28 00:00:54,471 --> 00:00:56,014               [grunts]               29 00:00:56,056 --> 00:00:57,557      We're talking about my son.     30 00:00:57,599 --> 00:00:59,893     There's nothing more personal                 than that.              31 00:00:59,934 --> 00:01:01,186                 Run.                 32 00:01:01,227 --> 00:01:03,229                 Run!                 33 00:01:03,271 --> 00:01:05,231          [tires screeching]          34 00:01:05,273 --> 00:01:06,691               Harrison!              35 00:01:06,733 --> 00:01:08,234              [Harrison]                          What's going on?          36 00:01:08,276 --> 00:01:09,694            There's so much                    I need to tell you.         37 00:01:09,736 --> 00:01:11,029        I should've way before                   it got to this.           38 00:01:11,071 --> 00:01:13,114               [panting]              39 00:01:23,833 --> 00:01:25,877  -[jaunty carnival music playing]               -[chatter]              40 00:01:25,919 --> 00:01:27,545         You have everything?         41 00:01:27,587 --> 00:01:29,422        Did you guys have fun?        42 00:01:29,464 --> 00:01:31,466               [Dexter]                    It's a scary world out there.    43 00:01:31,508 --> 00:01:33,593                                    44 00:01:35,929 --> 00:01:37,764            Guilty people slip                    through the cracks         45 00:01:37,806 --> 00:01:40,100  of the justice system every day.  46 00:01:40,141 --> 00:01:41,893               [Wiggles]                              Ooh!                 47 00:01:41,935 --> 00:01:44,896         Oh! Wiggles loves it!        48 00:01:44,938 --> 00:01:46,773             ominous music           49 00:01:46,815 --> 00:01:49,567           And there he is,                   Jeremiah the giraffe,        50 00:01:49,609 --> 00:01:52,487     for the birthday girl. Mwah!     51 00:01:52,529 --> 00:01:54,405    Now, can I have everybody say,    52 00:01:54,447 --> 00:01:56,366        "Happy Birthday, Sam!"        53 00:01:56,407 --> 00:01:58,535              [children]                      Happy Birthday, Sam!         54 00:01:58,576 --> 00:02:00,411               [Wiggles]                  Oh, and let me get a picture     55 00:02:00,453 --> 00:02:01,579         of the birthday girl.        56 00:02:01,621 --> 00:02:02,956            [camera clicks]           57 00:02:02,997 --> 00:02:05,291           -[camera whirrs]                          -Okay.                58 00:02:05,333 --> 00:02:06,709           And all of you...          59 00:02:06,751 --> 00:02:09,546               [Dexter]                    Murderers. Rapists. Predators.  60 00:02:09,587 --> 00:02:12,423                                    61 00:02:12,465 --> 00:02:14,300       Monsters who walk among us,     62 00:02:14,342 --> 00:02:16,803         and we never even know.       63 00:02:16,845 --> 00:02:20,140      Counting on the justice system        to discover these predators     64 00:02:20,181 --> 00:02:22,308      and effectively deal with them  65 00:02:22,350 --> 00:02:24,310            is not an option.          66 00:02:27,272 --> 00:02:28,940               Not for me.             67 00:02:28,982 --> 00:02:31,025                                    68 00:02:55,091 --> 00:02:57,719               [Dexter]                I don't follow society's rules.    69 00:03:03,892 --> 00:03:05,685          But that doesn't mean                   there aren't rules         70 00:03:05,727 --> 00:03:08,563             I have to follow               when the Dark Passenger calls.  71 00:03:11,733 --> 00:03:13,318              [Harrison]                               Wait.                72 00:03:13,359 --> 00:03:16,529  What-What's the Dark Passenger?    73 00:03:16,571 --> 00:03:19,157      It's the name I gave the...     74 00:03:19,199 --> 00:03:21,367         -calling that I have.                     -[Deb] Hey.             75 00:03:22,577 --> 00:03:24,704               Careful.               76 00:03:26,164 --> 00:03:28,166             Always there,            77 00:03:28,208 --> 00:03:31,211         riding alongside me.         78 00:03:31,252 --> 00:03:32,462             Giving me...             79 00:03:32,503 --> 00:03:34,714          A lot of bad ideas.         80 00:03:51,773 --> 00:03:53,816             Sometimes...             81 00:03:56,486 --> 00:03:58,696          ...I have the urge                     to hurt people.           82 00:04:00,865 --> 00:04:03,243     An urge too strong to ignore.    83 00:04:05,662 --> 00:04:07,747          The Dark Passenger.         84 00:04:11,209 --> 00:04:12,460          That sounds right.          85 00:04:15,964 --> 00:04:17,507               W-Why...               86 00:04:18,967 --> 00:04:21,094     ...why-why are we like this?     87 00:04:24,472 --> 00:04:27,100  We both saw our mothers murdered  88 00:04:27,141 --> 00:04:29,185          when we were young.         89 00:04:37,986 --> 00:04:39,612               You, too?              90 00:04:44,993 --> 00:04:48,037     I-I've always felt so alone.     91 00:04:49,497 --> 00:04:53,793           I thought no one                   could understand me.         92 00:04:53,835 --> 00:04:55,837         I-I mean, if I, if I         93 00:04:55,878 --> 00:04:57,797        talked about this shit                   with anyone...            94 00:04:57,839 --> 00:04:59,340          They'd lock you up.         95 00:05:00,925 --> 00:05:03,136                [sighs]               96 00:05:03,177 --> 00:05:05,013      When your grandfather Harry     97 00:05:05,054 --> 00:05:08,266        found out what I was...       98 00:05:08,308 --> 00:05:11,102        I thought he'd send me                 to an institution.          99 00:05:13,604 --> 00:05:17,066            But instead...            100 00:05:17,108 --> 00:05:19,277         he gave me the Code.         101 00:05:20,862 --> 00:05:22,613          It's a rigid process.        102 00:05:22,655 --> 00:05:24,407               [exhales]              103 00:05:24,449 --> 00:05:26,492        Once someone is identified              as worthy of the Code,       104 00:05:26,534 --> 00:05:29,829        100% proof of their crimes                  must be found.           105 00:05:30,830 --> 00:05:33,583         gentle, dramatic music      106 00:05:33,624 --> 00:05:36,336                                    107 00:06:03,237 --> 00:06:05,740     It's not always easy to find.    108 00:06:11,746 --> 00:06:14,874  Secrets are secret for a reason.  109 00:06:30,681 --> 00:06:34,227     As a cop, Harry saw too many            criminals get arrested        110 00:06:34,268 --> 00:06:35,561          and escape the law.         111 00:06:35,603 --> 00:06:38,147       Then hurt innocent people                 over and over.            112 00:06:38,189 --> 00:06:40,566     He taught me how to make sure    113 00:06:40,608 --> 00:06:42,402        they never hurt anyone                     ever again.             114 00:06:42,443 --> 00:06:43,736              [Harrison]                               So...                115 00:06:43,778 --> 00:06:45,988           when did your dad                   decide to teach you         116 00:06:46,030 --> 00:06:49,242              this Code?              117 00:06:49,283 --> 00:06:50,743         I was about your age         118 00:06:50,785 --> 00:06:53,830       when I started exhibiting               violent tendencies.         119 00:06:53,871 --> 00:06:56,749        Harry kept it a secret            from the rest of the family.     120 00:06:56,791 --> 00:06:58,376           Fucking-A he did.          121 00:06:58,418 --> 00:06:59,919       Well, they would've been                  afraid of you.            122 00:06:59,961 --> 00:07:02,463    But I would never hurt family.    123 00:07:06,926 --> 00:07:09,178        Harry gave me the Code                 as a way to channel         124 00:07:09,220 --> 00:07:11,722          the Dark Passenger.         125 00:07:11,764 --> 00:07:13,266          To use it for good.         126 00:07:14,767 --> 00:07:16,018              F-For good?             127 00:07:16,060 --> 00:07:18,187      And a way forward in life.      128 00:07:18,229 --> 00:07:20,898              [laughing]              129 00:07:20,940 --> 00:07:23,025                 Ooh!                 130 00:07:23,067 --> 00:07:25,820        [mumbling incoherently]       131 00:07:28,489 --> 00:07:31,742       You like... the caramel?       132 00:07:31,784 --> 00:07:35,455             Oh! [laughs]             133 00:07:35,496 --> 00:07:36,456                  Oh.                 134 00:07:36,497 --> 00:07:38,875                 Oh...                135 00:07:43,129 --> 00:07:45,673              -[laughing]                        -[air hissing]            136 00:07:47,091 --> 00:07:48,634            What the fuck?            137 00:07:48,676 --> 00:07:50,761      [Dexter]   Once I have proof                  of their crimes,          138 00:07:50,803 --> 00:07:53,514  the Code allows me to stop them              from hurting others.        139 00:07:54,849 --> 00:07:57,226               [grunts]               140 00:07:57,268 --> 00:07:59,562         -[jaunty music playing]                  -[air hissing]            141 00:07:59,604 --> 00:08:02,231               [Dexter]                I do what the law failed to do.    142 00:08:04,150 --> 00:08:05,443              I fix things.            143 00:08:05,485 --> 00:08:07,528             [air hissing]            144 00:08:14,410 --> 00:08:15,369               [Dexter]                              Hello.                145 00:08:15,411 --> 00:08:17,121               [groans]               146 00:08:17,163 --> 00:08:18,956             [body thuds]             147 00:08:20,458 --> 00:08:22,168          You kidnapped him?          148 00:08:23,920 --> 00:08:25,505                I did.                149 00:08:25,546 --> 00:08:27,548         Wiggles was a threat.                     He would've             150 00:08:27,590 --> 00:08:29,175     tortured and killed that kid.    151 00:08:29,217 --> 00:08:31,344          Hey. That's enough.         152 00:08:31,385 --> 00:08:32,678           Well, then what?           153 00:08:34,305 --> 00:08:35,932                 So...                154 00:08:35,973 --> 00:08:39,018        I prepare a place to...       155 00:08:42,396 --> 00:08:44,607     ...confront these bad people.    156 00:08:44,649 --> 00:08:46,025         gentle, dramatic music      157 00:08:46,067 --> 00:08:48,861          I have to be very neat       158 00:08:48,903 --> 00:08:51,489       because the world will never             understand what I do.        159 00:08:51,531 --> 00:08:53,950                                    160 00:08:53,991 --> 00:08:56,035            I always show them                      their victims.           161 00:08:57,286 --> 00:08:59,288             It's important                   that they open their eyes      162 00:08:59,330 --> 00:09:01,499      and look at what they've done.  163 00:09:02,917 --> 00:09:05,920        You abso-fucking-lutely               cannot tell Harrison         164 00:09:05,962 --> 00:09:07,630      about your sick-ass ritual.     165 00:09:07,672 --> 00:09:09,715                                    166 00:09:24,313 --> 00:09:26,399            [clears throat]           167 00:09:29,360 --> 00:09:31,153        What the hell is this?                  What's going on?           168 00:09:31,195 --> 00:09:34,407            They always say                   some shit like that.         169 00:09:34,448 --> 00:09:38,244    Stop clowning around, Wiggles.    170 00:09:38,286 --> 00:09:41,330           You know exactly                     what's going on.           171 00:09:41,372 --> 00:09:43,082                You...                172 00:09:43,124 --> 00:09:46,252         remember... them all.        173 00:09:46,294 --> 00:09:48,838               [panting]              174 00:09:52,300 --> 00:09:54,176              [straining]             175 00:09:54,969 --> 00:09:58,264    You tell Harrison that you kill     people, there's no going back.    176 00:10:00,725 --> 00:10:03,436           So, doing that...          177 00:10:03,477 --> 00:10:05,605          confronting him...          178 00:10:05,646 --> 00:10:07,940       that-that made him stop?       179 00:10:07,982 --> 00:10:09,442        Scaring him like that?        180 00:10:13,321 --> 00:10:14,905                 Fine.                181 00:10:14,947 --> 00:10:16,157               [screams]              182 00:10:21,704 --> 00:10:23,331           I won't tell him.          183 00:10:23,372 --> 00:10:25,666  Yes. He never hurt anyone again.  184 00:10:30,796 --> 00:10:33,174    So, you're-you're kind of like            Batman or something.         185 00:10:33,215 --> 00:10:35,259              [chuckles]              186 00:10:35,301 --> 00:10:36,802         I like Dark Defender.        187 00:10:36,844 --> 00:10:38,929              And that...             188 00:10:38,971 --> 00:10:42,058     that makes the Dark Passenger              not push so hard?          189 00:10:50,316 --> 00:10:52,193            This is a lot.            190 00:10:52,234 --> 00:10:55,071          It's not every day                 you're nearly murdered        191 00:10:55,112 --> 00:10:57,490        and then find out this.       192 00:10:57,531 --> 00:11:00,660     Is Kurt gonna come after us?     193 00:11:00,701 --> 00:11:03,663            If I were him,                I'd be 500 miles away by now.    194 00:11:03,704 --> 00:11:05,665            [soft chuckle]            195 00:11:11,629 --> 00:11:13,547          It's getting late.               You should get some sleep.      196 00:11:17,009 --> 00:11:18,511                 Okay.                197 00:11:20,513 --> 00:11:21,931           Good night, Dad.           198 00:11:21,972 --> 00:11:24,350           Merry Christmas.           199 00:11:24,392 --> 00:11:26,644               Oh, yeah.              200 00:11:26,686 --> 00:11:28,437               You, too.              201 00:11:31,732 --> 00:11:33,984         [Dexter]   I still have                 one more gift to wrap        202 00:11:34,026 --> 00:11:35,861               in plastic.             203 00:11:35,903 --> 00:11:38,572   "It's The Most Wonderful Time     Of The Year" by Andy Williams     204 00:11:38,614 --> 00:11:41,534                                    205 00:11:41,575 --> 00:11:45,162   It's the most wonderful time   206 00:11:45,204 --> 00:11:48,582             - Of the year                 - Ding, dong, ding, dong      207 00:11:48,624 --> 00:11:50,584   With the kids jingle belling   208 00:11:50,626 --> 00:11:52,878        And everyone telling you     209 00:11:52,920 --> 00:11:55,715          - Be of good cheer                     - Ah, ah, ah            210 00:11:55,756 --> 00:11:58,467   It's the most wonderful time   211 00:11:58,509 --> 00:12:02,221             - Of the year                 - Ding, dong, ding, dong      212 00:12:02,263 --> 00:12:05,349         It's the hap-happiest       213 00:12:05,391 --> 00:12:07,810            - Season of all                     - Ding, dong...          214 00:12:07,852 --> 00:12:09,729                [sighs]               215 00:12:09,770 --> 00:12:11,897   With those holiday greetings   216 00:12:11,939 --> 00:12:13,899         And gay happy meetings      217 00:12:13,941 --> 00:12:16,902      - When friends come to call               - Ah, ah, ah            218 00:12:16,944 --> 00:12:21,157   It's the hap-happiest season   219 00:12:21,198 --> 00:12:23,909                 Of all              220 00:12:23,951 --> 00:12:26,912           There'll be parties             for hosting, marshmallows...   221 00:12:26,954 --> 00:12:28,414          Once you take care                 of old fuckbilly here,        222 00:12:28,456 --> 00:12:30,374         Harrison's gonna have                   more questions.           223 00:12:30,416 --> 00:12:32,460    And when he asks, I'll answer.    224 00:12:32,501 --> 00:12:34,754         You ever think about                 how screwed up it is         225 00:12:34,795 --> 00:12:37,298  you watched your mom get chopped       up in a shipping container,     226 00:12:37,339 --> 00:12:39,925     and now you do the same shit           to your victims? [laughs]      227 00:12:39,967 --> 00:12:41,302          And Harrison dealt                     with his trauma           228 00:12:41,343 --> 00:12:43,262           by arming himself                 with a straight razor,        229 00:12:43,304 --> 00:12:45,556          the same weapon...          230 00:12:45,598 --> 00:12:47,975       used to kill his mother.       231 00:12:48,017 --> 00:12:49,935            What can I say?                    We are what we are.         232 00:12:49,977 --> 00:12:51,771             It's the most           233 00:12:51,812 --> 00:12:53,564             Wonderful time          234 00:12:53,606 --> 00:12:55,107            Oh, the most...          235 00:12:55,149 --> 00:12:57,318       At least Elric's frozen,       236 00:12:57,359 --> 00:12:59,028            no bloody mess.           237 00:12:59,069 --> 00:13:01,572             ...of the year          238 00:13:09,079 --> 00:13:11,040             ominous music           239 00:13:11,081 --> 00:13:13,793                                    240 00:13:37,024 --> 00:13:39,318        [footsteps approaching]       241 00:13:39,360 --> 00:13:41,278               [Audrey]                          A Stratocaster?           242 00:13:41,320 --> 00:13:44,865      Oh, my God. It's beautiful.     243 00:13:44,907 --> 00:13:46,826     Merry Christmas, sweetheart.     244 00:13:49,411 --> 00:13:52,081               -Gonoohgwa'.                      -I love you, too.          245 00:13:58,045 --> 00:13:59,713               Morning.               246 00:14:04,051 --> 00:14:05,886           I-Is this for me?          247 00:14:06,887 --> 00:14:08,681           It is Christmas.           248 00:14:17,565 --> 00:14:19,525               [Dexter]                Harrison seems to be all right.    249 00:14:19,567 --> 00:14:23,028             Maybe the truth                   hasn't ruined anything.       250 00:14:26,490 --> 00:14:27,533              [chuckles]              251 00:14:32,079 --> 00:14:34,957         -Is that for me, too?             -Only one way to find out.      252 00:14:46,552 --> 00:14:47,928                [gasps]               253 00:14:47,970 --> 00:14:50,055                 Wow.                 254 00:14:56,270 --> 00:14:58,230             [gasps] Wow.             255 00:15:07,781 --> 00:15:09,909    Do you use this when, you know,  256 00:15:09,950 --> 00:15:12,202  you know, you go after bad guys?  257 00:15:12,244 --> 00:15:15,039        No. Never. Guns are...        258 00:15:15,080 --> 00:15:16,665             loud, messy.             259 00:15:16,707 --> 00:15:18,125    Plus I'm not a very good shot.    260 00:15:18,167 --> 00:15:20,669            [rifle clicks]            261 00:15:20,711 --> 00:15:22,922    This is all about blending in.    262 00:15:22,963 --> 00:15:25,758        All the guys at school                     have guns.              263 00:15:25,799 --> 00:15:27,343               Exactly.               264 00:15:27,384 --> 00:15:29,511    Can we go outside and shoot it?  265 00:15:29,553 --> 00:15:31,513               [Dexter]                               Here.                266 00:15:31,555 --> 00:15:33,933            -There you go.                           -Yeah.                267 00:15:33,974 --> 00:15:37,686       Harry always said to, uh,          breathe out before you shoot,    268 00:15:37,728 --> 00:15:40,606     and keep the butt up tight...    269 00:15:40,648 --> 00:15:43,484           here, like this.               It'll save you from bruising.    270 00:15:51,659 --> 00:15:53,744              -What is...                      -Oh, you got to...          271 00:15:53,786 --> 00:15:54,954         take the safety off.         272 00:15:54,995 --> 00:15:56,497                -There.                              -Okay.                273 00:15:56,538 --> 00:15:58,415       Like that. There you go.       274 00:15:58,457 --> 00:16:00,960         -You're ready to go.               -[sniffs, clears throat]       275 00:16:04,797 --> 00:16:06,966         -Okay. You need to--                      -I got it.              276 00:16:17,101 --> 00:16:20,020             Look at you.             277 00:16:20,062 --> 00:16:21,605             That's better                    than I've ever been.         278 00:16:21,647 --> 00:16:23,399              [chuckles]              279 00:16:23,440 --> 00:16:24,692             [rifle cocks]            280 00:16:30,364 --> 00:16:31,907               [Dexter]                          He's a natural.           281 00:16:35,703 --> 00:16:37,663       So, I was, I was thinking             about Kurt last night.        282 00:16:37,705 --> 00:16:40,165                  Oh?                 283 00:16:40,207 --> 00:16:43,460  Was he trying to kill me because        you were going after him,      284 00:16:43,502 --> 00:16:45,129        like-like with Wiggles?       285 00:16:45,170 --> 00:16:47,006                [sighs]               286 00:16:48,841 --> 00:16:51,176                [sighs]               287 00:16:51,218 --> 00:16:55,139    Kurt has been killing innocent        women for the last 25 years.     288 00:16:55,180 --> 00:16:58,183           Wait, what? Wh...          289 00:16:58,225 --> 00:16:59,727        Kurt's a serial killer?       290 00:16:59,768 --> 00:17:02,604    H-How long have you known this?  291 00:17:02,646 --> 00:17:04,023           I just found out.          292 00:17:04,064 --> 00:17:06,775      Why didn't, why didn't you                  tell Angela?             293 00:17:06,817 --> 00:17:09,194        I don't have any proof.       294 00:17:09,236 --> 00:17:10,654               Not yet.               295 00:17:10,696 --> 00:17:13,574          Plus Kurt's already                     been arrested            296 00:17:13,615 --> 00:17:15,117            for one murder.           297 00:17:15,159 --> 00:17:17,411       -And he got away with it.                      -Yup.                298 00:17:19,747 --> 00:17:22,291        Wh-What if I testified             that he tried to shoot me?      299 00:17:22,332 --> 00:17:24,835              That-That's                   attempted murder, right?       300 00:17:24,877 --> 00:17:27,254     And then Angela starts to ask             a lot of questions          301 00:17:27,296 --> 00:17:29,339        about what I was doing                out on his property.         302 00:17:29,381 --> 00:17:32,217       Questions I can't answer.      303 00:17:33,761 --> 00:17:34,887            Vigilante shit.           304 00:17:34,928 --> 00:17:37,347                 Yeah.                305 00:17:37,389 --> 00:17:41,018            Vigilante shit.           306 00:17:41,060 --> 00:17:43,729         But I do have a plan         307 00:17:43,771 --> 00:17:46,398           to make sure Kurt                 can't hurt anyone else.       308 00:17:47,900 --> 00:17:50,736         Ask me what the plan is.      309 00:17:50,778 --> 00:17:52,738         Ask me if you can help.       310 00:17:54,907 --> 00:17:57,076       [gasps] Shit, I-I forgot.      311 00:17:57,117 --> 00:17:59,578       I, um, I made you a gift.      312 00:17:59,620 --> 00:18:01,580              One second.             313 00:18:12,091 --> 00:18:14,426         I know it's not much.        314 00:18:14,468 --> 00:18:17,763  It's kind of how I remember her.  315 00:18:23,602 --> 00:18:25,896         Thank you. I love it.        316 00:18:28,565 --> 00:18:30,567         You got any more, uh,        317 00:18:30,609 --> 00:18:32,277    got any more bottles somewhere?  318 00:18:32,319 --> 00:18:34,696           I do, but I think                    it's time for us           319 00:18:34,738 --> 00:18:38,242        to go exchange presents              with Angela and Audrey.       320 00:18:38,283 --> 00:18:41,954          Yeah. Yeah, right.          321 00:18:41,995 --> 00:18:44,289             Oh, I do have                   one other gift for you.       322 00:18:44,331 --> 00:18:47,876    It's, uh, part of the whole...    323 00:18:47,918 --> 00:18:49,253          blending in thing.          324 00:18:49,294 --> 00:18:51,630       It's kind of a tradition                 I've been doing.           325 00:19:05,394 --> 00:19:07,729              Thank you.              326 00:19:07,771 --> 00:19:09,481                [sighs]               327 00:19:17,030 --> 00:19:19,116           Oh, look at this.          328 00:19:25,622 --> 00:19:27,249            You're kidding.           329 00:19:27,291 --> 00:19:30,085           I have one, too.           330 00:19:30,127 --> 00:19:32,171           [doorbell rings]           331 00:19:36,091 --> 00:19:38,051              -Ho ho ho.                       -[Audrey] Oh. Wow.          332 00:19:38,093 --> 00:19:39,970       Those are-are very, very,      333 00:19:40,012 --> 00:19:42,222               -very...                        -Very Christmas-y.          334 00:19:42,264 --> 00:19:43,891          Uh, gift from Dad.          335 00:19:43,932 --> 00:19:45,392              Tradition.              336 00:19:45,434 --> 00:19:47,269       Your dad's like the king              of Christmas sweaters.        337 00:19:47,311 --> 00:19:48,770  Guess that makes you the prince?  338 00:19:48,812 --> 00:19:50,772        Uh, yeah, I-I guess so.       339 00:19:50,814 --> 00:19:52,858    -Want to put these by the tree?                -Mm-hmm.               340 00:19:56,236 --> 00:19:57,988     Merry, happy Christmas, babe.    341 00:19:58,030 --> 00:20:00,199                 -Mm.                               -[kisses]              342 00:20:00,240 --> 00:20:01,491             Back at you.             343 00:20:01,533 --> 00:20:02,868          How was your night?         344 00:20:02,910 --> 00:20:05,037          Uh, was uneventful.                    How was yours?            345 00:20:05,078 --> 00:20:08,040      Uh, once the presents were          wrapped, I slept like a baby.    346 00:20:08,081 --> 00:20:09,875              Wonderful.              347 00:20:09,917 --> 00:20:11,710           "Rockin' Around the         Christmas Tree" by Brenda Lee     348 00:20:11,752 --> 00:20:13,795                                    349 00:20:15,547 --> 00:20:18,217              Rockin' around                  the Christmas tree...        350 00:20:18,258 --> 00:20:19,718          I present to you...         351 00:20:19,760 --> 00:20:22,095            -[pan clatters]                      -monkey bread.            352 00:20:22,137 --> 00:20:24,223             Mistletoe hung          353 00:20:24,264 --> 00:20:26,725            Where you can see                     every couple...          354 00:20:26,767 --> 00:20:28,393                  Oh.                 355 00:20:28,435 --> 00:20:29,937      Oh, merry Christmas to me.      356 00:20:29,978 --> 00:20:31,772            It's delicious.           357 00:20:33,232 --> 00:20:35,901        You seem... different.        358 00:20:35,943 --> 00:20:37,110              Like happy.             359 00:20:37,152 --> 00:20:39,696             I think I...             360 00:20:39,738 --> 00:20:41,240            I don't know...           361 00:20:41,281 --> 00:20:43,033         found a way to let go                    of my anger.             362 00:20:43,075 --> 00:20:45,244       Best Christmas gift ever.      363 00:20:46,995 --> 00:20:48,413      We might have to figure out                  what to do              364 00:20:48,455 --> 00:20:50,415      if our kids become an item.     365 00:20:50,457 --> 00:20:52,209              Voices singing                    let's be jolly...          366 00:20:52,251 --> 00:20:54,503               Ah, food.              367 00:20:54,544 --> 00:20:56,672          -[Audrey chuckles]             -My favorite part of Christmas.  368 00:20:56,713 --> 00:20:58,590             Rockin' around          369 00:21:03,470 --> 00:21:05,347                 Nice.                370 00:21:05,389 --> 00:21:06,765              Very nice.              371 00:21:06,807 --> 00:21:07,933               Go Hawks.              372 00:21:07,975 --> 00:21:10,352            -[Dexter caws]                         -Your turn.             373 00:21:14,481 --> 00:21:15,857            [clears throat]           374 00:21:17,317 --> 00:21:19,111             Look at you,             375 00:21:19,152 --> 00:21:20,779         feeding my addiction.        376 00:21:20,821 --> 00:21:22,531          -[Audrey chuckles]                 -[Harrison] Oh, my God.       377 00:21:22,572 --> 00:21:24,408         We'll have to get one               for you next year, huh?       378 00:21:24,449 --> 00:21:26,743  I'm-I'm good with just this one.  379 00:21:26,785 --> 00:21:28,412              -[chuckles]                    -Thank you. [chuckles]        380 00:21:28,453 --> 00:21:30,122                 Uh...                381 00:21:30,163 --> 00:21:33,625     Uh, you'll have to remember,          uh, my dad gets a discount      382 00:21:33,667 --> 00:21:35,794         -at a certain store.                     -[Audrey] Mm.            383 00:21:35,836 --> 00:21:38,922        Aren't a lot of options                 in the Iron Lake.          384 00:21:52,477 --> 00:21:54,438              I love it.              385 00:21:54,479 --> 00:21:56,648                 Nó'yeh,               386 00:21:56,690 --> 00:21:58,775          what do you think?          387 00:21:58,817 --> 00:22:00,610             -It's lovely.                     -[Audrey chuckles]          388 00:22:00,652 --> 00:22:02,779    It's your turn. Open your gift.  389 00:22:11,371 --> 00:22:13,415                 Huh.                 390 00:22:13,457 --> 00:22:17,127          The Police Handbook on        Searches, Seizures and Arrests.    391 00:22:17,169 --> 00:22:19,004          My father Harry had               a lot of books like that       392 00:22:19,046 --> 00:22:20,589         and used them a lot.         393 00:22:20,630 --> 00:22:23,008        Saw you didn't have it               in your library, so...        394 00:22:23,050 --> 00:22:25,677        That's very thoughtful.       395 00:22:25,719 --> 00:22:27,012         And so romantic, Jim.        396 00:22:27,054 --> 00:22:28,972           [Angela chuckles]          397 00:22:29,014 --> 00:22:31,141                -Yeah.                         -[Audrey chuckles]          398 00:22:31,183 --> 00:22:33,977               [Dexter]                       A successful Christmas.       399 00:22:34,019 --> 00:22:35,645          Surrounded by family.        400 00:22:35,687 --> 00:22:36,730           [doorbell rings]           401 00:22:38,398 --> 00:22:40,025          Who could that be?          402 00:22:44,946 --> 00:22:46,323             [door opens]             403 00:22:46,365 --> 00:22:48,200                [Kurt]                       Merry Christmas, Chief.       404 00:22:48,241 --> 00:22:50,243               [Angela]                  Kurt, what are you doing here?    405 00:22:50,285 --> 00:22:51,995                [Kurt]                         Mind if I come in?          406 00:22:52,037 --> 00:22:53,872               [Angela]                               Uh...                407 00:22:53,914 --> 00:22:56,249       [Kurt] I just brought you                 a little gift,            408 00:22:56,291 --> 00:22:58,377         show you that there's                  no hard feelings.          409 00:22:58,418 --> 00:23:01,004               [Angela]                         Oh. Thanks, Kurt.          410 00:23:01,046 --> 00:23:02,881                [Kurt]                                Jim.                 411 00:23:02,923 --> 00:23:04,674               Harrison.              412 00:23:04,716 --> 00:23:07,344     [sighs] If I'd known you guys             were gonna be here,         413 00:23:07,386 --> 00:23:10,347      I would've brought you two           a little something as well.     414 00:23:10,389 --> 00:23:11,640                  Ah.                 415 00:23:11,681 --> 00:23:13,308  I'm just jealous that Jimbo here  416 00:23:13,350 --> 00:23:15,394      gets to spend the holidays                  with his son.            417 00:23:15,435 --> 00:23:18,230      [Dexter] Yeah, I hear you.              It certainly would be        418 00:23:18,271 --> 00:23:22,150           a tough Christmas              without Harrison by my side.     419 00:23:22,192 --> 00:23:25,070            Would've ruined                    the whole holiday.          420 00:23:25,112 --> 00:23:28,073    Yeah. Well, peace be with you.    421 00:23:28,115 --> 00:23:30,700          And also with you.          422 00:23:30,742 --> 00:23:33,745            Merry Christmas                    to you, too, kiddo.         423 00:23:33,787 --> 00:23:35,622        Hope to see you around.                  [clicks tongue]           424 00:23:37,124 --> 00:23:40,252           Well, hey, enjoy                   the peppermint bark.         425 00:23:40,293 --> 00:23:42,754  Had it shipped in from the city.          It's the best around.        426 00:23:46,508 --> 00:23:48,260             [door shuts]             427 00:23:48,301 --> 00:23:50,971              Well, Ange,                   Harrison and I got to go.      428 00:23:51,012 --> 00:23:52,305               What? No.              429 00:23:52,347 --> 00:23:54,808              [Harrison]                            Uh, yeah.              430 00:23:54,850 --> 00:23:56,435       [stammers] Dad and I had       431 00:23:56,476 --> 00:23:58,228            plans to go...            432 00:23:58,270 --> 00:24:00,313             um, shooting.            433 00:24:00,355 --> 00:24:02,607         Yeah, I got Harrison                a rifle for Christmas.        434 00:24:02,649 --> 00:24:04,609        He wants to try it out.       435 00:24:04,651 --> 00:24:06,611             So, love you.            436 00:24:06,653 --> 00:24:08,655      -[kisses] See you tonight.                     -Yeah.                437 00:24:10,782 --> 00:24:11,741              [Harrison]                             I'll...               438 00:24:11,783 --> 00:24:14,202        I'll talk to you later.       439 00:24:14,244 --> 00:24:16,121             I'll see you.            440 00:24:19,124 --> 00:24:20,375             [door shuts]             441 00:24:21,668 --> 00:24:23,545        That was weird, right?        442 00:24:23,587 --> 00:24:27,424       It's his first Christmas           with his son in a long time.     443 00:24:27,466 --> 00:24:29,801         It's not that weird.         444 00:24:29,843 --> 00:24:32,220           suspenseful music         445 00:24:32,262 --> 00:24:34,222            He didn't run.            446 00:24:34,264 --> 00:24:35,640             Do you think                     he's sticking around         447 00:24:35,682 --> 00:24:37,225      -to finish what he started?                  -[shushes]              448 00:24:37,267 --> 00:24:38,143         What-what if he goes              after Audrey or something?      449 00:24:38,185 --> 00:24:39,978        Just get in the truck.        450 00:24:40,020 --> 00:24:42,731        I know what I want to do.      451 00:24:48,069 --> 00:24:49,154          [car engine starts]         452 00:24:49,196 --> 00:24:51,156        But I'm not alone in this.     453 00:24:51,198 --> 00:24:53,450            What if we did                 what you did with Wiggles?      454 00:24:55,702 --> 00:24:57,370    We'd have to find proof first.    455 00:24:57,412 --> 00:24:59,247           Like the pictures               the clown had of the kids?      456 00:24:59,289 --> 00:25:02,042        Yeah. Killers like Kurt       457 00:25:02,083 --> 00:25:05,712        usually keep some kind                of trophy, a memento,        458 00:25:05,754 --> 00:25:07,797           to remember what                they did to their victims.      459 00:25:07,839 --> 00:25:10,383         It could be anything,                 piece of clothing,          460 00:25:10,425 --> 00:25:13,261            jewelry, photo.           461 00:25:13,303 --> 00:25:14,721          They know it could                    get them caught,           462 00:25:14,763 --> 00:25:16,890    but they can't help themselves.  463 00:25:16,932 --> 00:25:18,892       You think Kurt does that?      464 00:25:18,934 --> 00:25:21,853       And I think he keeps them                on his property,           465 00:25:21,895 --> 00:25:24,022            near the cabin.           466 00:25:27,859 --> 00:25:29,361          [chickens clucking]         467 00:25:29,402 --> 00:25:31,112                Salena?               468 00:25:31,154 --> 00:25:34,032              [cow moos]              469 00:25:34,074 --> 00:25:36,993       Merry Christmas, Angela.       470 00:25:37,035 --> 00:25:38,828         Everything all right?        471 00:25:38,870 --> 00:25:41,331    Yeah, just, the job doesn't pay       attention to the holidays,      472 00:25:41,373 --> 00:25:43,041     but I do come bearing gifts.     473 00:25:43,083 --> 00:25:46,461     Just doing a little follow-up              on a case, um...           474 00:25:46,503 --> 00:25:49,548    Think you could open the books          on purchases of ketamine?      475 00:25:49,589 --> 00:25:51,550       In the last month or so?       476 00:25:51,591 --> 00:25:53,468              Oh... Um...             477 00:25:58,098 --> 00:26:00,725          Yup. I've got three                    in last month.            478 00:26:00,767 --> 00:26:02,435       Mrs. Gross for her sheep.      479 00:26:02,477 --> 00:26:04,521      Um, Al Chung for his cows,      480 00:26:04,563 --> 00:26:05,772            and Mr. Harris            481 00:26:05,814 --> 00:26:07,691      for his 37 cats. [chuckles]     482 00:26:09,943 --> 00:26:11,486                Great.                483 00:26:11,528 --> 00:26:13,029               Oh, wait.              484 00:26:13,071 --> 00:26:14,406          Your boyfriend Jim.         485 00:26:14,447 --> 00:26:16,324    Said he needed it for his goat,  486 00:26:16,366 --> 00:26:18,159      Vincent van Goat. [laughs]      487 00:26:18,201 --> 00:26:19,911          That's a cute name.         488 00:26:21,580 --> 00:26:23,248                Thanks.               489 00:26:23,290 --> 00:26:25,000             dramatic music          490 00:26:25,041 --> 00:26:26,918              [Harrison]                            Yo, Kurt.              491 00:26:26,960 --> 00:26:29,254               Fuck you                     and thanks for the drone.      492 00:26:29,296 --> 00:26:31,840             Ah, the gift                     that keeps on giving.        493 00:26:33,466 --> 00:26:36,052        People don't just vanish.      494 00:26:36,094 --> 00:26:38,555           I know, I've tried.         495 00:26:38,597 --> 00:26:40,640                                    496 00:26:44,144 --> 00:26:47,147              [sniffles]              497 00:26:55,822 --> 00:26:57,741     I have to tell you something.    498 00:27:00,076 --> 00:27:01,411           You were right...          499 00:27:01,453 --> 00:27:04,205           about what I did.          500 00:27:05,874 --> 00:27:07,334              With Ethan.             501 00:27:10,337 --> 00:27:13,840        I mean, shit, I-I-I set                the whole thing up          502 00:27:13,882 --> 00:27:16,468            so that I could                     get away with it.          503 00:27:16,509 --> 00:27:18,595     Maybe even look like a hero.     504 00:27:26,436 --> 00:27:27,979           How did you know?          505 00:27:28,980 --> 00:27:31,691        Blood spatter analysis.       506 00:27:33,193 --> 00:27:35,111        From my Homicide days.        507 00:27:39,366 --> 00:27:41,618             I'm-I'm sorry                  I-I treated you like shit      508 00:27:41,660 --> 00:27:43,036       when you knew the truth.       509 00:27:44,621 --> 00:27:46,998          I was... [chuckles]         510 00:27:47,040 --> 00:27:49,709          I was just afraid.          511 00:27:53,713 --> 00:27:57,509       Wh-Why didn't you tell me               all this back then?         512 00:27:57,550 --> 00:28:00,970             I wanted to.             513 00:28:01,012 --> 00:28:04,015        But I needed to try out              everything else first.        514 00:28:05,308 --> 00:28:07,185               Therapy.               515 00:28:07,227 --> 00:28:09,187          That's why you were                    so closed off.            516 00:28:09,229 --> 00:28:11,981            I knew you were                     hiding something.          517 00:28:13,692 --> 00:28:15,068                [sighs]               518 00:28:17,779 --> 00:28:19,406                [sighs]               519 00:28:22,409 --> 00:28:24,160          I've been thinking                     about Wiggles.            520 00:28:24,202 --> 00:28:26,496            About the end.            521 00:28:28,957 --> 00:28:30,875             You said you             522 00:28:30,917 --> 00:28:33,336       made sure he didn't hurt                anyone else again.          523 00:28:34,921 --> 00:28:37,799       I mean, scaring the shit                    out of him,             524 00:28:37,841 --> 00:28:40,385           even hurting him.          525 00:28:40,427 --> 00:28:44,389           I mean, that-that                     doesn't feel...           526 00:28:44,431 --> 00:28:46,516            I don't know...           527 00:28:46,558 --> 00:28:48,601             like justice.            528 00:28:50,729 --> 00:28:53,314           And what would...          529 00:28:53,356 --> 00:28:56,401       justice feel like to you?      530 00:29:01,531 --> 00:29:04,826       When I was 12 years old,        I started having fantasies about  531 00:29:04,868 --> 00:29:07,704  hunting down the Trinity Killer.  532 00:29:07,746 --> 00:29:10,248           You know he just                    up and disappeared?         533 00:29:13,376 --> 00:29:14,919         I wanted to kill him.        534 00:29:16,629 --> 00:29:18,798          With his own razor.         535 00:29:23,386 --> 00:29:25,430       I wanted to do it slowly.      536 00:29:34,230 --> 00:29:36,900             I understand.            537 00:29:38,860 --> 00:29:40,945        [drone flying overhead]       538 00:29:41,905 --> 00:29:43,948            [clears throat]           539 00:29:47,035 --> 00:29:48,286                [sighs]               540 00:29:53,917 --> 00:29:56,795      Wait. Hold it right there.      541 00:29:56,836 --> 00:30:00,256          That's... strange.          542 00:30:00,298 --> 00:30:02,801    See that? Can you go in closer?  543 00:30:05,136 --> 00:30:07,138          That's right where                    Kurt disappeared.          544 00:30:07,180 --> 00:30:09,265        Holy shit. That's big.        545 00:30:09,307 --> 00:30:11,309     That could be where he kills.    546 00:30:11,351 --> 00:30:13,520         Maybe where he keeps                     his trophies.            547 00:30:18,650 --> 00:30:20,610           I-Is that a vent?          548 00:30:20,652 --> 00:30:22,278              [chuckles]              549 00:30:22,320 --> 00:30:23,822              -Let's go.                             -Wait.                550 00:30:25,490 --> 00:30:28,952        First rule of the Code:                 don't get caught.          551 00:30:28,993 --> 00:30:30,328          We wait until dark.         552 00:30:30,370 --> 00:30:33,206           Come back tonight                    and check it out.          553 00:30:33,248 --> 00:30:35,166                 Okay.                554 00:30:35,208 --> 00:30:37,627        [Molly] [over podcast]               Outside of Harold Shipman      555 00:30:37,669 --> 00:30:39,379            or Luis Garavito,          556 00:30:39,420 --> 00:30:41,005          the Bay Harbor Butcher       557 00:30:41,047 --> 00:30:43,007       was one of the most prolific    558 00:30:43,049 --> 00:30:46,511       serial killers of all time.     559 00:30:46,553 --> 00:30:49,514           He's one of the most                sick-ass, decapitating,       560 00:30:49,556 --> 00:30:52,350          dismembering murderers                      out there.             561 00:30:52,392 --> 00:30:54,310  And by the end of this podcast,    562 00:30:54,352 --> 00:30:56,104      I'm gonna challenge everything  563 00:30:56,145 --> 00:30:57,605       you may think you know about    564 00:30:57,647 --> 00:31:00,525            who... he... was.          565 00:31:00,567 --> 00:31:02,694            [phone ringing]           566 00:31:08,533 --> 00:31:09,492                 Hey.                 567 00:31:09,534 --> 00:31:12,036            Hey, yourself.            568 00:31:12,078 --> 00:31:13,705                 Look,                569 00:31:13,746 --> 00:31:16,040       I hope it doesn't bum you            and Audrey out too much,       570 00:31:16,082 --> 00:31:17,959        but would it be okay if       571 00:31:18,001 --> 00:31:19,878         Harrison and I don't                  come over tonight?          572 00:31:19,919 --> 00:31:21,838       Me and the kid have been                  really bonding.           573 00:31:21,880 --> 00:31:23,464         That's really great.         574 00:31:23,506 --> 00:31:25,300         Uh, it's no problem.         575 00:31:25,341 --> 00:31:27,635           Yeah, we're gonna go                    on a night hike           576 00:31:27,677 --> 00:31:30,430     and check out that blood moon           that's been happening.        577 00:31:30,471 --> 00:31:33,057        That's fine. Have fun.        578 00:31:33,099 --> 00:31:35,351  Yeah. Merry Christmas. Love you.  579 00:31:35,393 --> 00:31:38,438     Merry Christmas to you, too.     580 00:31:40,773 --> 00:31:42,692            As I walk along          581 00:31:42,734 --> 00:31:44,527                I wonder             582 00:31:44,569 --> 00:31:47,697            A-what went wrong                     with our love            583 00:31:47,739 --> 00:31:51,034       A love that was so strong     584 00:31:52,785 --> 00:31:55,413         And as I still walk on      585 00:31:55,455 --> 00:31:57,248           -[humming along]                       - I think of            586 00:31:57,290 --> 00:31:58,625         The things we've done       587 00:31:58,666 --> 00:32:01,794       Together, while our hearts   588 00:32:01,836 --> 00:32:03,796               Were young            589 00:32:08,259 --> 00:32:10,094                 [Deb]                          This is too much.          590 00:32:10,136 --> 00:32:11,971                Is it?                591 00:32:15,808 --> 00:32:18,061             He fantasized                   about killing Trinity.        592 00:32:18,102 --> 00:32:19,520     [laughs] Who fucking didn't?     593 00:32:19,562 --> 00:32:21,606        He admitted to wanting                   to kill Ethan.            594 00:32:21,648 --> 00:32:23,775          -He's just like me.                  -Then cut it short          595 00:32:23,816 --> 00:32:25,693        at finding the psycho's             trophies. That's enough.       596 00:32:25,735 --> 00:32:27,362         You don't have to do                 any of this with him.        597 00:32:27,403 --> 00:32:30,406            I'm not forcing                  any ideas on Harrison.        598 00:32:30,448 --> 00:32:31,950          I want to help him,         599 00:32:31,991 --> 00:32:34,202      just like Harry helped me.      600 00:32:34,243 --> 00:32:37,163          There were fucking                  alternatives, Dexter.        601 00:32:37,205 --> 00:32:40,667    Therapy! Institutionalization!    602 00:32:40,708 --> 00:32:43,127     Prison might have been better              in the long run.           603 00:32:43,169 --> 00:32:47,090           You think prison                     would be better?!          604 00:32:47,131 --> 00:32:48,925        Whose side are you on?        605 00:32:48,967 --> 00:32:50,969      Harrison was born in blood.     606 00:32:51,010 --> 00:32:54,263          His Dark Passenger               pushes him to hurt others.      607 00:32:54,305 --> 00:32:56,474     This path, it's the only way.    608 00:33:00,436 --> 00:33:02,438       And you fucking love it.       609 00:33:04,232 --> 00:33:05,400        [Molly] [over podcast]                      His victims             610 00:33:05,441 --> 00:33:06,734          were usually criminals       611 00:33:06,776 --> 00:33:08,236        who'd gotten away with it.     612 00:33:08,277 --> 00:33:11,114         That's some Batman-level                  vigilante shit.           613 00:33:11,155 --> 00:33:13,449               And it's why                      Miami Metro Homicide        614 00:33:13,491 --> 00:33:14,993       came to believe the Butcher     615 00:33:15,034 --> 00:33:17,412          was one of their own.        616 00:33:17,453 --> 00:33:20,331          Sergeant James Doakes.       617 00:33:20,373 --> 00:33:23,501  But... what if they were wrong?    618 00:33:23,543 --> 00:33:26,587      Well, maybe the police didn't           want to keep investigating     619 00:33:26,629 --> 00:33:29,841             the biggest case                  in Miami Metro history,       620 00:33:29,882 --> 00:33:33,011            but I fucking do.          621 00:33:33,052 --> 00:33:35,346          Because if I'm right,        622 00:33:35,388 --> 00:33:38,516          the Bay Harbor Butcher              could still be out there.      623 00:33:38,558 --> 00:33:41,602       Still feeling all butcher-y.    624 00:33:41,644 --> 00:33:43,354             Still a threat.           625 00:33:43,396 --> 00:33:44,897                 -And...                            -[screams]              626 00:33:44,939 --> 00:33:47,483    Oh, my God. You freaked me out.  627 00:33:47,525 --> 00:33:49,152         -You freaked me out.                       -[sighs]               628 00:33:49,193 --> 00:33:51,571                -Sorry.                     -Ooh,   Merry Fucking Kill.      629 00:33:51,612 --> 00:33:53,823         BHB. Bad guy killer.         630 00:33:53,865 --> 00:33:55,700            Chops them up,                  dumps them in the ocean.       631 00:33:55,742 --> 00:33:57,326          What do you think?               Did they get the wrong guy?     632 00:33:57,368 --> 00:33:58,870             I don't know.            633 00:33:58,911 --> 00:34:00,538          But if she's right,         634 00:34:00,580 --> 00:34:02,957        I'd be scared shitless         to put it out there so publicly.  635 00:34:02,999 --> 00:34:05,668        She certainly is brave.       636 00:34:05,710 --> 00:34:07,253           Times like this,              I'm glad we live in the sticks,  637 00:34:07,295 --> 00:34:08,755     away from monsters like that.    638 00:34:08,796 --> 00:34:11,049              -[chuckles]                        -Gonoohgwa',   Mom.          639 00:34:11,090 --> 00:34:14,135               -[kisses]                  -I love you, too, sweetheart.    640 00:34:14,177 --> 00:34:15,928             Sleep tight.             641 00:34:17,930 --> 00:34:19,766              [crunching]             642 00:34:23,269 --> 00:34:25,563             [phone beeps]            643 00:34:25,605 --> 00:34:28,900            [line ringing]            644 00:34:28,941 --> 00:34:30,693         [Molly] [over phone]                  Hi, hi. You've reached       645 00:34:30,735 --> 00:34:32,361       my merry fucking voice mail.    646 00:34:32,403 --> 00:34:34,489           When the beep beeps,                    leave a message.          647 00:34:34,530 --> 00:34:36,324             [phone beeps]            648 00:34:36,365 --> 00:34:38,409            [hose spraying]           649 00:34:44,874 --> 00:34:48,211             "War" by Idles          650 00:34:48,252 --> 00:34:50,296                                    651 00:34:52,840 --> 00:34:55,551               [panting]              652 00:34:55,593 --> 00:34:57,929              [muttering]             653 00:35:00,932 --> 00:35:02,600                Wa-ching             654 00:35:02,642 --> 00:35:05,978             That's the sound                 of the sword going in        655 00:35:06,020 --> 00:35:08,272                [Kurt]                       Merry Christmas, Jimbo.       656 00:35:11,359 --> 00:35:13,861              Clack, clack,                    clack-a-clang, clang        657 00:35:13,903 --> 00:35:16,447       That's the sound of the gun               going bang, bang          658 00:35:21,786 --> 00:35:24,622           Tukka-tuk, tuk, tuk,                     tuk-tukka              659 00:35:24,664 --> 00:35:27,542             That's the sound               of the drone button pusher     660 00:35:32,004 --> 00:35:34,715             Shh, shh, shh           661 00:35:34,757 --> 00:35:37,468             That's the sound                 of the children tooker       662 00:35:40,346 --> 00:35:41,973              [muttering]             663 00:35:42,014 --> 00:35:44,809              [screaming]            664 00:35:47,311 --> 00:35:49,605             This means war          665 00:35:49,647 --> 00:35:52,233                Anti-war             666 00:35:52,275 --> 00:35:55,069                  War                667 00:36:00,992 --> 00:36:03,035               Come on.               668 00:36:04,412 --> 00:36:05,997            [engine rumbling]          669 00:36:11,669 --> 00:36:14,380       Good. Fucker's not home.       670 00:36:20,219 --> 00:36:22,054              This is it.             671 00:36:42,074 --> 00:36:44,035                 Yup.                 672 00:36:44,076 --> 00:36:47,872      There's-there's definitely              something under here.        673 00:36:47,914 --> 00:36:50,124          How does he get in?         674 00:36:50,166 --> 00:36:51,876               Come see.              675 00:36:58,132 --> 00:37:00,551      [Dexter breathing heavily]      676 00:37:11,270 --> 00:37:12,688       Teach me how to do that?       677 00:37:26,994 --> 00:37:29,163         You can stay up here                   and stand watch.           678 00:37:29,205 --> 00:37:31,123          I have to see this.         679 00:37:33,042 --> 00:37:35,586                 Okay.                680 00:37:35,628 --> 00:37:37,421              Follow me.              681 00:37:40,383 --> 00:37:42,426              [straining]             682 00:37:48,099 --> 00:37:50,935           Wait, wait, wait.                      What is that?            683 00:37:54,438 --> 00:37:55,773               [Dexter]                          It's a camera.            684 00:38:00,987 --> 00:38:02,738             Don't worry.             685 00:38:02,780 --> 00:38:06,784      It's time for Kurt to know          that all his secrets are out.    686 00:38:09,829 --> 00:38:12,123            [fire whooshes]           687 00:38:12,164 --> 00:38:14,292            [phone chiming]           688 00:38:27,138 --> 00:38:28,556       [phone continues chiming]      689 00:38:28,597 --> 00:38:30,474                 Fuck.                690 00:38:35,104 --> 00:38:37,648          Goddamn it. God...          691 00:38:37,690 --> 00:38:39,150               [panting]              692 00:38:39,191 --> 00:38:41,694            [annoyed grunt]                         Damn it.               693 00:39:00,212 --> 00:39:02,173             hypnotic music          694 00:39:02,214 --> 00:39:03,966                                    695 00:39:32,286 --> 00:39:34,372                                    696 00:39:38,959 --> 00:39:40,878       intense, suspenseful music   697 00:39:40,920 --> 00:39:42,922                                    698 00:39:48,386 --> 00:39:52,223       These... th-these are...       699 00:39:55,601 --> 00:39:58,020             His trophies.            700 00:39:58,062 --> 00:40:00,106                                    701 00:40:26,966 --> 00:40:29,009                                    702 00:40:38,978 --> 00:40:43,190               [Dexter]                        Merry. Fucking. Kill.        703 00:40:48,988 --> 00:40:53,492        He's been getting away               with this... for years.       704 00:40:53,534 --> 00:40:58,122        So many women... dead.        705 00:41:01,667 --> 00:41:03,461         Until you found him.         706 00:41:08,799 --> 00:41:10,593    You killed Wiggles, didn't you?  707 00:41:10,634 --> 00:41:12,970             Please don't.            708 00:41:26,817 --> 00:41:28,861                I did.                709 00:41:31,655 --> 00:41:34,825            And I took care                 of Arthur Mitchell, too.       710 00:41:34,867 --> 00:41:36,994               Trinity.               711 00:41:37,036 --> 00:41:40,873     I killed him for what he did                to your mother.           712 00:41:42,708 --> 00:41:45,419            For what he did                    to so many others.          713 00:41:50,257 --> 00:41:52,510           This motherfucker                   needs to die, too.          714 00:41:59,350 --> 00:42:01,769  [Angela]   So, when did Molly Park                 check out?             715 00:42:01,810 --> 00:42:04,063               The 23rd.                  Couple days before Christmas,    716 00:42:04,104 --> 00:42:06,982    so, figured she was headed home            for the holidays.          717 00:42:07,024 --> 00:42:09,193        And you saw her leave?        718 00:42:09,235 --> 00:42:12,696    Well, no, but luggage was gone.  719 00:42:12,738 --> 00:42:14,365         Room key on the bed,         720 00:42:14,406 --> 00:42:16,534         with a note that said               "Thanks for the stay."        721 00:42:16,575 --> 00:42:18,869         Most folks don't even                    leave a note.            722 00:42:24,041 --> 00:42:25,709          Why is this locked?         723 00:42:25,751 --> 00:42:28,379             I don't know.                       [clears throat]           724 00:42:32,424 --> 00:42:34,552                [Barry]                           What's that?             725 00:42:39,557 --> 00:42:42,101         Something Molly would                 never leave behind.         726 00:42:44,061 --> 00:42:46,897           suspenseful music         727 00:42:46,939 --> 00:42:49,024                                    728 00:43:00,452 --> 00:43:01,912            [panel beeping]           729 00:43:17,803 --> 00:43:20,014           [exhales sharply]          730 00:43:20,055 --> 00:43:21,098              [Harrison]                          Hey, fuck-o.             731 00:43:22,266 --> 00:43:24,101            [clicks tongue]           732 00:43:26,437 --> 00:43:28,772               [grunts]               733 00:43:39,658 --> 00:43:41,493         Why all this plastic?        734 00:43:43,162 --> 00:43:47,166         You know the concept                  of leave no trace?          735 00:43:47,207 --> 00:43:49,126        Well, it's all the more                  important here.           736 00:43:49,168 --> 00:43:53,339  A single drop of blood, a single      hair left behind, a print...     737 00:43:53,380 --> 00:43:54,965           anything can lead                   to getting caught.          738 00:43:55,007 --> 00:43:56,842          And the Code says,                    don't get caught.          739 00:43:56,884 --> 00:43:58,969             That's right.            740 00:44:08,562 --> 00:44:11,523            How many times                     have you done this?         741 00:44:13,108 --> 00:44:15,444                -A lot.                            -How many?              742 00:44:15,486 --> 00:44:18,364               [Dexter]                          Go big or go home.         743 00:44:18,405 --> 00:44:19,823           In the hundreds.           744 00:44:19,865 --> 00:44:21,909              Holy shit.              745 00:44:27,039 --> 00:44:30,000             Th-That means                     you've saved, like,         746 00:44:30,042 --> 00:44:31,669     thousands of innocent people.    747 00:44:33,212 --> 00:44:35,881               [Dexter]                            That's right.            748 00:44:37,716 --> 00:44:40,386              You ready?              749 00:44:42,179 --> 00:44:46,141         If there's any moment           where you don't feel up to this  750 00:44:46,183 --> 00:44:48,435       or you feel overwhelmed,              you just head outside.        751 00:44:48,477 --> 00:44:51,855               No shame.                      The first time is...         752 00:44:51,897 --> 00:44:54,692                a lot.                753 00:45:02,449 --> 00:45:03,826                 Shit!                754 00:45:03,867 --> 00:45:07,162         [snorting, coughing]         755 00:45:07,204 --> 00:45:09,373            What the fuck?!           756 00:45:09,415 --> 00:45:12,292              [straining]             757 00:45:12,334 --> 00:45:15,879            Hey, it's okay.           758 00:45:15,921 --> 00:45:20,467                Shh...                759 00:45:20,509 --> 00:45:22,052         Stop struggling. Shh.        760 00:45:23,762 --> 00:45:26,223       It's the end of the road,                 Kurt Caldwell.            761 00:45:29,727 --> 00:45:32,730        Why are you doing this?       762 00:45:32,771 --> 00:45:35,774     Well, look around you, Kurt.     763 00:45:38,610 --> 00:45:40,028    And spare us that old chestnut    764 00:45:40,070 --> 00:45:42,239         about how your father                   did this, too.            765 00:45:45,743 --> 00:45:48,829                 Okay.                766 00:45:48,871 --> 00:45:50,247           Yeah, you got me.          767 00:45:52,124 --> 00:45:56,503             It's all me.                       Every bit of it.           768 00:45:56,545 --> 00:45:59,757              [chuckles]                  Pretty fucking amazing, huh?     769 00:45:59,798 --> 00:46:03,051                Really?                  You-you fucking murdered women.  770 00:46:03,093 --> 00:46:06,597           No! I saved 'em.           771 00:46:08,015 --> 00:46:09,767        They're just runaways.        772 00:46:12,060 --> 00:46:14,021         Do you have any idea                      the trauma              773 00:46:14,062 --> 00:46:15,522         that they were gonna                      go through?             774 00:46:15,564 --> 00:46:17,691            I do. I saw it.                    I saw it firsthand,         775 00:46:17,733 --> 00:46:19,026     what my dad would do to them.    776 00:46:19,067 --> 00:46:21,987     Hey! I told you no dad shit.     777 00:46:26,200 --> 00:46:28,285     I'd pick them up on the road,    778 00:46:28,327 --> 00:46:30,078     and I'd take 'em to my cabin,    779 00:46:30,120 --> 00:46:34,291     and I'd give them a nice room              and a warm meal.           780 00:46:34,333 --> 00:46:36,794              And safety.             781 00:46:36,835 --> 00:46:38,545       But that was never enough                    for them.              782 00:46:38,587 --> 00:46:40,923          They always wanted                  to go back out there.        783 00:46:40,964 --> 00:46:44,301       And so I preserved them,       784 00:46:44,343 --> 00:46:47,304        kept them safe forever.       785 00:46:48,305 --> 00:46:49,848               Bullshit.              786 00:46:51,183 --> 00:46:52,643              This wasn't                     about saving anyone,         787 00:46:52,684 --> 00:46:54,728         this was about power.        788 00:46:56,522 --> 00:47:00,651          You loved the power                  you had over them.          789 00:47:00,692 --> 00:47:05,113    It fed the darkness inside you.  790 00:47:05,155 --> 00:47:08,450               You loved                     the hunt, the capture.        791 00:47:08,492 --> 00:47:12,329       Their terror feeding you.      792 00:47:14,665 --> 00:47:16,667          You deserve to die.         793 00:47:16,708 --> 00:47:20,504            Oh, wow, Jimbo.           794 00:47:20,546 --> 00:47:23,966          You really get me,                       don't you?              795 00:47:24,007 --> 00:47:25,926              [chuckles]              796 00:47:25,968 --> 00:47:27,553           So what is this?           797 00:47:27,594 --> 00:47:30,472       You and your son, you're           some kind of vigilante team?     798 00:47:31,932 --> 00:47:34,518        No, don't get me wrong.                I'm kinda jealous.          799 00:47:34,560 --> 00:47:38,272           All the time that                 I spent with Harrison.        800 00:47:38,313 --> 00:47:43,819          Kinda made me wish              my son was more like H here.     801 00:47:43,861 --> 00:47:45,445       Yeah, then why'd you try                    to kill me?             802 00:47:47,906 --> 00:47:51,493      Oh, shit. He doesn't know.      803 00:47:51,535 --> 00:47:54,705         He doesn't know what               you did to Matt, does he?      804 00:47:54,746 --> 00:47:56,832             [Kurt laughs]            805 00:47:56,874 --> 00:48:00,669  Revenge... for your dear old dad            murdering my son.          806 00:48:00,711 --> 00:48:03,255            Eye for an eye.                      Son for a son.            807 00:48:03,297 --> 00:48:05,924               [laughs]                      Nothing personal, kid.        808 00:48:05,966 --> 00:48:07,593          Matt fit The Code.          809 00:48:07,634 --> 00:48:09,553           Five people died                      because of him.           810 00:48:09,595 --> 00:48:11,930            And they didn't                      receive justice           811 00:48:11,972 --> 00:48:14,016             because Kurt                       covered for him.           812 00:48:14,057 --> 00:48:16,476              Wait. What?             813 00:48:16,518 --> 00:48:19,813         That's your rationale                 for killing people?         814 00:48:19,855 --> 00:48:23,066         Some kind of bullshit                    justice code?            815 00:48:23,108 --> 00:48:25,569            [muffled cries]           816 00:48:32,451 --> 00:48:34,745        You know, When Matt was                   on my table,             817 00:48:34,786 --> 00:48:37,247     he blamed you for everything.    818 00:48:37,289 --> 00:48:41,793     Just like you blame your dad.    819 00:48:41,835 --> 00:48:43,795        Like father, like son.        820 00:48:47,633 --> 00:48:49,968       You don't have to watch.       821 00:48:52,471 --> 00:48:53,931             No, I'm good.            822 00:48:58,060 --> 00:48:59,394            [muffled cries]           823 00:49:04,775 --> 00:49:06,526       [groaning and convulsing]      824 00:49:19,706 --> 00:49:21,458               You okay?              825 00:49:23,752 --> 00:49:25,212              I think so.             826 00:49:25,253 --> 00:49:29,007            If you need to                 head up and get some air...     827 00:49:35,639 --> 00:49:39,142    'Cause my work isn't done here.        He has to be disposed of.      828 00:49:41,687 --> 00:49:43,855              I'm ready.              829 00:49:43,897 --> 00:49:45,983          [bone saw cutting]          830 00:49:53,991 --> 00:49:56,868     Can you get the garbage bags?    831 00:50:09,673 --> 00:50:13,093         I generally cut them                   into nine pieces,          832 00:50:13,135 --> 00:50:15,262    depending on how big they are,    833 00:50:15,303 --> 00:50:17,180        for ease of transport.        834 00:50:18,724 --> 00:50:20,684        eerie synthesizer music      835 00:50:20,726 --> 00:50:22,686                                    836 00:50:22,728 --> 00:50:24,855        [garbage bags rustling]       837 00:50:44,082 --> 00:50:46,251             [baby crying]            838 00:51:00,932 --> 00:51:02,726                [gasps]               839 00:51:04,436 --> 00:51:06,480            [bags rustling]           840 00:51:07,606 --> 00:51:09,232            You all right?            841 00:51:09,274 --> 00:51:10,734            Yeah, I'm okay.           842 00:51:10,776 --> 00:51:14,237    Um, I'm gonna go get some air,               like you said.            843 00:51:24,790 --> 00:51:27,417          [breathing heavily]         844 00:51:53,944 --> 00:51:56,196          [Dexter straining]          845 00:52:03,161 --> 00:52:04,287                 Hey.                 846 00:52:06,206 --> 00:52:08,125          You put these bags                 in the back of the RTV?       847 00:52:25,851 --> 00:52:28,311       What happens when people               notice he's missing?         848 00:52:28,353 --> 00:52:31,565     Well, he covered that for us        when he rushed home to escape.    849 00:52:31,606 --> 00:52:36,236      Angela'll look to his place         and see that he ransacked it,    850 00:52:36,278 --> 00:52:39,823     packed his bags, grabbed all           his money from the safe.       851 00:52:39,865 --> 00:52:41,992          You knew he'd run.          852 00:52:42,033 --> 00:52:45,453      Everyone here in Iron Lake               will think he fled.         853 00:52:45,495 --> 00:52:48,456            People run away              from their lives all the time.    854 00:52:51,668 --> 00:52:53,712        No more women kidnapped                    and killed.             855 00:52:53,753 --> 00:52:54,838             That's right.            856 00:52:57,340 --> 00:52:59,301        And the Dark Passenger?       857 00:53:01,761 --> 00:53:04,181               Is quiet.              858 00:53:05,390 --> 00:53:07,893         That's how it works.         859 00:53:07,934 --> 00:53:10,020         That's how we keep it                   under control.            860 00:53:14,733 --> 00:53:16,902            And the world's                  a better place for it.        861 00:53:18,570 --> 00:53:20,864           That's the idea.           862 00:53:24,993 --> 00:53:27,245            Let's go home.            863 00:53:37,547 --> 00:53:39,299           Wait, wait, wait.          864 00:53:39,341 --> 00:53:40,592            Is that smoke?            865 00:54:01,404 --> 00:54:02,739               [Audrey]                             Harrison.              866 00:54:02,781 --> 00:54:05,825              Oh, my God.             867 00:54:05,867 --> 00:54:08,578       I thought you were dead.       868 00:54:10,497 --> 00:54:11,873                [sighs]               869 00:54:11,915 --> 00:54:15,210               [Angela]                          Where were you?           870 00:54:15,252 --> 00:54:19,965     Like I said, I took Harrison          out to see the blood moon.      871 00:54:20,006 --> 00:54:21,383     What the hell happened here?     872 00:54:21,424 --> 00:54:24,010          Well, I was hoping                   you could tell us.          873 00:54:24,052 --> 00:54:27,222               [Dexter]                      It's Kurt's parting shot.      874 00:54:27,264 --> 00:54:30,517          I kept calling you.                Why didn't you answer?        875 00:54:30,558 --> 00:54:32,185        I turned my phone off.        876 00:54:32,227 --> 00:54:34,896      I'm trying to stay present             for Harrison, you know?       877 00:54:34,938 --> 00:54:37,190       What time did you leave?       878 00:54:37,232 --> 00:54:39,025         It was around 10 p.m.        879 00:54:39,067 --> 00:54:42,612         We took the RTV out,                  had a great night.          880 00:54:42,654 --> 00:54:44,739       Just lost track of time,                     I guess.               881 00:54:44,781 --> 00:54:47,033      They have to stay with us.      882 00:54:47,075 --> 00:54:49,202                 What?                883 00:54:49,244 --> 00:54:50,954              It's okay.                     We can stay at the inn.       884 00:54:50,996 --> 00:54:54,165          Mom, they can stay                     with us, right?           885 00:54:57,002 --> 00:54:58,545            [grunts softly]           886 00:55:13,601 --> 00:55:14,894         Bet you're starving.         887 00:55:14,936 --> 00:55:16,855             -[both] Yep.                           -Me, too.              888 00:55:16,896 --> 00:55:18,606    I was thinking eggs and bacon?    889 00:55:18,648 --> 00:55:20,775          Maybe some of those                  frozen hash browns?         890 00:55:20,817 --> 00:55:23,695    And a damn fine cup of coffee.    891 00:55:30,869 --> 00:55:33,663        I should probably help              the kids in the kitchen.       892 00:55:33,705 --> 00:55:35,915           Breakfast wizard.          893 00:55:35,957 --> 00:55:40,170           -[dishes clatter]                       -[laughter]             894 00:55:40,211 --> 00:55:42,339         [indistinct chatter]         895 00:56:01,566 --> 00:56:03,651          haunting piano music       896 00:56:05,278 --> 00:56:07,364                   -                        -[dialogue inaudible]        897 00:56:16,915 --> 00:56:19,501            mysterious music         898 00:56:19,542 --> 00:56:22,212                                    899 00:56:50,907 --> 00:56:52,951                                    99834

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.