All language subtitles for A Season of Giants (Jerry London, 1991) CD3

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,400 --> 00:00:14,495 Vuestro magn�fico a transformado Florencia... 2 00:00:14,496 --> 00:00:18,359 ...en un refugio de ladrones, de prostitutas y de bandidos. 3 00:00:18,360 --> 00:00:20,794 Muerto Lorenzo de Medici... 4 00:00:20,880 --> 00:00:23,678 ...el joven Miguel �ngel pierde su mecenas. 5 00:00:23,760 --> 00:00:28,072 Lorenzo el Magn�fico debe aprender un arte que no ha tomado... 6 00:00:28,160 --> 00:00:30,791 ...la de morir en la gracia de Dios. 7 00:00:30,792 --> 00:00:33,763 Deja Florencia y va a Bolonia donde conoci� a Honoria. 8 00:00:33,764 --> 00:00:37,076 En una pesadilla, le aparece amenazante la figura del padre. 9 00:00:37,077 --> 00:00:39,270 Dejar� la fascinante modelo para dedicarse... 10 00:00:39,271 --> 00:00:41,271 ...completamente a su arte. 11 00:00:43,200 --> 00:00:46,670 Savonarola es declarado un hereje y enviado a la hoguera. 12 00:00:46,760 --> 00:00:50,070 �Reconoce la bula de excomuni�n de nuestro Santo Padre? 13 00:00:50,160 --> 00:00:50,910 S�. 14 00:00:51,000 --> 00:00:53,992 Ahora, est� confiado a la misericordia de nuestro Se�or. 15 00:00:54,080 --> 00:00:57,535 En tanto recibir�s la condena que tu delito te ha portado. 16 00:00:57,536 --> 00:01:00,679 Miguel �ngel se radica en Roma, donde realiza su primer gran escultura... 17 00:01:00,680 --> 00:01:02,180 ...La Piedad. 18 00:01:02,432 --> 00:01:04,863 Me llama la atenci�n la edad de la Santa Madre... 19 00:01:04,864 --> 00:01:06,715 ...en relaci�n a la figura de su hijo. 20 00:01:06,716 --> 00:01:08,627 - �Qu� edad tienes? - 23 Eminencia. 21 00:01:09,600 --> 00:01:11,591 Te felicito. 22 00:01:11,680 --> 00:01:15,514 Tendr�s un luminoso ma�ana, si esto es el amanecer. 23 00:01:15,920 --> 00:01:19,356 - �Qu� te trae a Roma? - Una promesa. 24 00:01:21,040 --> 00:01:23,952 Ese bloque de m�rmol, el gigante para la obra del Duomo. 25 00:01:24,040 --> 00:01:26,395 Est�n por asignarlo. 26 00:01:26,480 --> 00:01:28,994 Solderini est� pensando en Leonardo. 27 00:01:29,720 --> 00:01:33,110 No puede confiar, ese bloque, a un hombre que ha despreciado la escultura. 28 00:01:33,200 --> 00:01:35,873 No lo puede hacer, ser�a un delito, una brutalidad. 29 00:01:35,960 --> 00:01:37,552 Eres un presuntuoso. 30 00:01:37,680 --> 00:01:41,839 En todos estos a�os, esta piedra me ha obsesionado. Sus dimensiones 31 00:01:41,840 --> 00:01:44,479 �En verdad, tu quieres responsabilizarte del gigante? 32 00:01:44,560 --> 00:01:45,549 S�. 33 00:01:46,120 --> 00:01:48,190 Mientras Miguel �ngel esculp�a el David... 34 00:01:48,280 --> 00:01:52,273 ...Leonardo realizaba una de sus pinturas m�s famosas: La Gioconda. 35 00:01:52,360 --> 00:01:55,318 ...en un oscuro galp�n, mientras que aqu�, ahora... 36 00:01:55,400 --> 00:01:57,231 ...que todo a nuestro alrededor es negro... 37 00:01:57,320 --> 00:02:01,108 ...yo puedo encender la luz que dar� mayor gracia a tu rostro. 38 00:02:01,320 --> 00:02:03,595 El color... materia. 39 00:02:04,000 --> 00:02:08,198 Materia, que trata de transformase en luz pura. 40 00:02:08,999 --> 00:02:13,199 Entre Leonardo y Miguel �ngel, toman cuerpo con mayor intensidad, las desavenencias,... 41 00:02:13,200 --> 00:02:17,635 ...casi una competici�n, entre la pintura de uno y la escultura del otro. 42 00:02:17,720 --> 00:02:21,395 ...cuesta mucho, pero vale m�s de lo que cuesta. 43 00:02:23,680 --> 00:02:28,276 Tengo que darle el cr�dito, es hermoso. 44 00:02:28,520 --> 00:02:33,654 Tanto, que ahora tu problema ser� decidir, es que har�s despu�s de esto. 45 00:02:33,655 --> 00:02:36,044 En Roma, es electo Pont�fice Julio II... 46 00:02:36,045 --> 00:02:39,645 ...qui�n se convertir� en otro gran protector de Miguel �ngel. 47 00:02:39,646 --> 00:02:40,832 ...a su fama? 48 00:02:40,833 --> 00:02:45,853 Tenemos la soluci�n, haremos nuestra lista de recomendaciones. Daremos instrucciones 49 00:02:45,854 --> 00:02:47,890 Preparar la red y t�rala al mar. 50 00:02:48,350 --> 00:02:51,707 No s�lo en Roma sino tambi�n en Venecia Siena, Florencia, en todas partes donde... 51 00:02:51,708 --> 00:02:54,569 ...se hayan hecho grandes obras. Reunimos alrededor nuestro, hombres... 52 00:02:54,570 --> 00:02:57,046 ...dignos de la nueva Roma, que construiremos. 53 00:02:57,047 --> 00:02:59,047 Encuentra los hombres del ma�ana. 54 00:03:07,920 --> 00:03:13,631 "LA PRIMAVERA de Miguel �ngel" 55 00:03:15,840 --> 00:03:19,753 Basado en la novela de Vincenzo LoBello "El tiempo de los Gigantes" 56 00:06:49,920 --> 00:06:53,356 R�pido, vamos. 57 00:07:08,560 --> 00:07:13,111 La Batalla de Anghiari, despu�s de que Niccolo Piccinino... 58 00:07:13,200 --> 00:07:18,620 ...hab�a exhortado a los soldados y a los que se hab�a exiliado de Florencia... 59 00:07:18,621 --> 00:07:22,119 ...a luchar hasta la muerte. 60 00:07:22,120 --> 00:07:26,193 El caballo del Capit�n Nicolo estaba cubierto con una armadura pesada. 61 00:07:33,200 --> 00:07:36,317 Ahora, para darles un ejemplo de las magn�ficas artes... 62 00:07:36,400 --> 00:07:39,949 ...que ofrezco del inmortal Zaratustra... 63 00:07:40,040 --> 00:07:41,996 ...necesito de vuestra ayuda. 64 00:07:42,160 --> 00:07:43,673 �Qui�n me puede ayudar? 65 00:07:44,160 --> 00:07:47,789 Este joven, si ven aqu�. 66 00:07:50,120 --> 00:07:51,678 Adelante, no temas. 67 00:08:06,400 --> 00:08:07,719 Mira. 68 00:08:23,840 --> 00:08:27,879 Ahora el poder del sol en mis manos. 69 00:08:44,480 --> 00:08:45,833 Gracias. 70 00:08:54,160 --> 00:08:58,711 - Y yo que cre�a haber visto una maravilla. - Una impresi�n que comparto. 71 00:09:00,960 --> 00:09:05,033 Nada me gustar�a m�s que quedarme aqu�, cambiando cumplidos, pero... 72 00:09:05,120 --> 00:09:08,954 ...por desgracia, el tiempo es una riqueza, que no tengo eso. 73 00:09:27,720 --> 00:09:30,267 Tengo una carta de presentaci�n de la Duquesa de Feltrik... 74 00:09:30,268 --> 00:09:33,385 ...para el Gonfaloniere Vida, su Excelencia Solderini. 75 00:09:33,386 --> 00:09:35,789 No puede entrar, no tengo su nombre. 76 00:09:35,790 --> 00:09:38,055 �Entonces, �qu� hago? 77 00:09:38,702 --> 00:09:40,302 �T� que sugieres? 78 00:09:42,000 --> 00:09:44,639 Puedes dejar tu carta. 79 00:09:45,200 --> 00:09:48,590 Dame un poco de tiempo para hablar con alguien que sepa donde entregarla. 80 00:09:48,680 --> 00:09:51,877 - �Lo har�s por m�? - Con mucho gusto. 81 00:09:52,640 --> 00:09:54,198 Eres muy amable. 82 00:09:56,800 --> 00:09:57,994 Vuelve m�s tarde. 83 00:09:59,840 --> 00:10:03,958 La vida es demasiado corta para detenerse en ciertas cosas. 84 00:10:04,200 --> 00:10:09,558 Por otro lado, aprovechar� el retraso, para profundizar nuestro conocimiento. 85 00:10:11,160 --> 00:10:13,993 �Qu� quiere del Sr. Solderini? 86 00:10:14,720 --> 00:10:17,837 Quiz�s sea mucho y muy r�pido. 87 00:10:17,920 --> 00:10:21,196 Que me ayude para establecerme en Florencia. 88 00:10:22,240 --> 00:10:26,199 - �Como mago de plaza? - No, eso es una tonter�a... 89 00:10:26,280 --> 00:10:28,555 Yo soy un pintor por tradici�n. 90 00:10:29,320 --> 00:10:31,993 - �Cu�l es tu nombre? - Rafael Santi... 91 00:10:32,080 --> 00:10:33,433 ...vengo de Urbino y Perugia. 92 00:10:33,520 --> 00:10:36,796 - �De la escuela de Perugino? - �C�mo lo sabes? 93 00:10:37,520 --> 00:10:41,115 Sencillamente porque es muy famoso entre los artistas de Umbr�a... 94 00:10:41,200 --> 00:10:43,634 ...al menos por ahora. 95 00:10:44,080 --> 00:10:47,470 Quiero presentarte a un florentino muy influyente. 96 00:10:47,560 --> 00:10:51,951 El poseedor de una rara obra de Miguel �ngel. 97 00:10:52,160 --> 00:10:55,134 Yo pido ser absuelto del pecado de orgullo... 98 00:10:55,135 --> 00:10:57,209 ...por la estima concedida por Honoria... 99 00:10:57,210 --> 00:11:02,523 ...por la parte modesta, que he tenido para hacer seguir esta obra. 100 00:11:07,440 --> 00:11:10,910 "Aquel que la piedra de a poco a esculpido, que abraza... 101 00:11:11,040 --> 00:11:14,316 ...amor divino y tambi�n humano. Sobre la cima s�lo... 102 00:11:14,520 --> 00:11:19,150 ...se ve que habita un faro, para proveer salvaci�n a lo lejos. 103 00:11:19,995 --> 00:11:24,037 Jes�s, el peque�o San Juan al juego invita, riendo feliz. 104 00:11:24,038 --> 00:11:27,339 La dulce madre, despacio, hace su tarea. 105 00:11:27,340 --> 00:11:32,340 Un genio une esa bendita terna de corazones en palpitar soberano. 106 00:11:33,720 --> 00:11:36,359 Gran Miguel �ngel, infinita piedad divina... 107 00:11:36,440 --> 00:11:41,878 ...entra con audacia en este c�rculo de amor, que cicatriza cada heridas. 108 00:11:42,720 --> 00:11:47,157 Y as� esculpiendo con mano feliz, descubre... 109 00:11:47,240 --> 00:11:52,394 ...la verdad y la vida encerrada dentro de este m�rmol redondo" 110 00:12:01,320 --> 00:12:02,594 Encantado. 111 00:12:03,040 --> 00:12:05,508 Me alegro de que hayas encontrado el camino a mi casa. 112 00:12:05,600 --> 00:12:07,636 He seguido la se�ora Honoria. 113 00:12:07,720 --> 00:12:09,551 Entonces tienes un ojo entrenado. 114 00:12:09,640 --> 00:12:11,713 Vino una vez para disfrutar de la obra... 115 00:12:11,714 --> 00:12:14,865 ...que Miguel �ngel Buonarroti... a realizado para m�. 116 00:12:15,800 --> 00:12:19,190 Tengo una carta de presentaci�n para usted, Sr. Teddy. 117 00:12:19,320 --> 00:12:22,320 - T�, verdaderamente corres. - Casi siempre. 118 00:12:22,600 --> 00:12:25,594 Los d�as se pasan, entre mis dedos, como arena. 119 00:12:29,000 --> 00:12:30,353 Disculpe. 120 00:12:30,800 --> 00:12:32,715 Ese es el Miguel �ngel, �verdad? 121 00:12:32,716 --> 00:12:37,995 S�, me ha costado arrebat�rselo de las manos. M�s de lo que pueda vales. 122 00:12:40,200 --> 00:12:41,758 �No le parece? 123 00:12:42,600 --> 00:12:46,434 Yo se que sus obras enorgullecen mi oficio. 124 00:12:46,760 --> 00:12:51,599 Nuestro com�n amigo te ha alabo. Tenemos que encontrarte algo que hacer. 125 00:12:51,600 --> 00:12:55,070 - �Cu�ndo quieres empezar? - Cuando usted quiera. 126 00:13:05,040 --> 00:13:09,352 Bueno, hijo m�o, no hay duda de que tienes buenos conocidos. 127 00:13:09,920 --> 00:13:13,196 Adem�s no podr�as haber venido a Florencia en un momento mejor. 128 00:13:13,280 --> 00:13:16,716 Somos muy afortunados de tener aqu� a Leonardo y Miguel �ngel en... 129 00:13:16,717 --> 00:13:18,166 ...una competencia directa. 130 00:13:18,167 --> 00:13:19,177 S�, he o�do. 131 00:13:20,080 --> 00:13:23,339 Una gran confrontaci�n que devolver� la gloria a nuestra rep�blica. 132 00:13:23,340 --> 00:13:25,410 Florencia es ahora la nueva Atenas. 133 00:13:26,000 --> 00:13:29,879 La gente habla acerca de su trabajo, como una escuela del mundo. 134 00:13:31,400 --> 00:13:35,029 Tendr�s la ocasi�n exclusiva de estudiarla. 135 00:13:35,120 --> 00:13:36,758 No es el momento todav�a. 136 00:13:36,880 --> 00:13:39,235 Ambos est�n en la b�squeda de diferentes temas... 137 00:13:39,320 --> 00:13:42,039 ...y trabajan de manera muy diferente. 138 00:14:03,520 --> 00:14:07,274 Si necesito uno de frente para copiar el caballo. 139 00:14:09,600 --> 00:14:12,592 - Trata de consegu�rmelo, Salai. - Como de costumbre. 140 00:14:19,200 --> 00:14:20,519 Fuera, fuera. 141 00:14:21,560 --> 00:14:24,233 Este debe ser el protegido de Giovanni Santi. 142 00:14:24,320 --> 00:14:26,993 - �Qu� tipo tan dulce! - �Basta, Salai! 143 00:14:29,200 --> 00:14:32,112 - Pido disculpas por las chicas. - No seas t�mido. 144 00:14:32,200 --> 00:14:34,634 Hoy est� muy oscuro para trabajar. 145 00:14:34,720 --> 00:14:36,233 Bienvenido. 146 00:14:45,000 --> 00:14:47,958 Tu "�ltima cena" ya se ha convertido en una leyenda. 147 00:14:48,040 --> 00:14:51,669 Dicen que es un milagro. Muero de las ganas de verla. 148 00:14:51,760 --> 00:14:54,048 No es f�cil, s�lo hay que ir a Mil�n. 149 00:14:54,049 --> 00:14:58,167 Pero esto, conmover� a la mitad de las mujeres de Florencia. 150 00:14:59,320 --> 00:15:02,949 Desde que tengo memoria he deseado conocerte. 151 00:15:03,040 --> 00:15:05,349 Tengo tanto que aprender. 152 00:15:05,440 --> 00:15:07,078 No te f�es de los maestros. 153 00:15:07,160 --> 00:15:09,799 No sabes cuan superior es la naturaleza a los libros. 154 00:15:09,834 --> 00:15:11,365 Y me f�o m�s de lo que ven mis ojos... 155 00:15:11,366 --> 00:15:13,098 ...que de cualquier teor�a. 156 00:15:13,099 --> 00:15:15,090 Yo espero poder hacer eso. 157 00:15:15,091 --> 00:15:17,591 Tu fuerza est� en tu soledad. 158 00:15:18,760 --> 00:15:22,070 Si est�s solo, te perteneces a ti mismo. 159 00:15:22,560 --> 00:15:26,158 Si quieres ver a la belleza, est� en tu poder crearla. 160 00:15:26,159 --> 00:15:29,788 Tu puedes dar vida, de igual modo, a seres monstruosos, que asustan... 161 00:15:29,789 --> 00:15:31,844 ...o rid�culos o pat�ticos. 162 00:15:31,845 --> 00:15:35,076 Tu puedes crear desiertos, f�rtiles valles... 163 00:15:35,150 --> 00:15:40,277 Monta�as cubiertas de nieve, playas a lo largo de la costa. 164 00:16:00,080 --> 00:16:02,071 Vuestra bendici�n. 165 00:16:02,320 --> 00:16:07,599 Nosotros hemos sido bendecidos con tu genio. Nosotros nos dedicamos a la pintura. 166 00:16:08,400 --> 00:16:10,709 Hacemos miniaturas para los libros. 167 00:16:11,360 --> 00:16:15,751 �Y vuestra orden les permite visitar los talleres de pintores? 168 00:16:17,440 --> 00:16:20,193 Son muy distintos a los sitios de oraci�n. 169 00:16:20,760 --> 00:16:26,471 Se nos permiti� venir a rezar a la iglesia de ac� cerca, Santa Mar�a Novella. 170 00:16:27,320 --> 00:16:29,675 La oraci�n es s�lo una excusa. 171 00:16:30,440 --> 00:16:35,440 Todos Florencia est� hablando de tus dibujos y de los de Miguel �ngel. 172 00:16:36,240 --> 00:16:40,552 No pudimos resistir la tentaci�n de venir a aprender. 173 00:16:40,640 --> 00:16:43,059 Todo lo que se puede aprender est� aqu�. 174 00:16:43,060 --> 00:16:45,494 - Se pueden olvidar de Miguel �ngel. - No. 175 00:16:46,640 --> 00:16:49,234 Es diferente, es grande en otra forma. 176 00:16:50,040 --> 00:16:54,670 Nuestro Rafael tiene un esp�ritu noble, casi ang�lico dir�a. 177 00:16:54,760 --> 00:16:59,880 Rafael, he visto tu matrimonio de la Santa Virgen, en la ciudad del Castillo.. 178 00:16:59,960 --> 00:17:03,589 Hace mucho tiempo atr�s, todav�a estaba bajo el ala del Perugino. 179 00:17:03,680 --> 00:17:06,433 - �D�nde est�s trabajando ahora? - Donde me llamen. 180 00:17:06,520 --> 00:17:10,559 Ahora, estoy con Fary Bartolomeo Della Porta en el convento de San Marco. 181 00:17:11,040 --> 00:17:12,917 Es un amigo y es pintor. 182 00:17:13,600 --> 00:17:16,353 Venga a vernos, ser� bienvenida. 183 00:17:26,600 --> 00:17:29,956 - �Sabes por qu� estamos juntos? - D�melo t�. 184 00:17:30,480 --> 00:17:33,711 Porque entre nosotros no escondemos nuestros apetitos. 185 00:17:46,040 --> 00:17:48,395 En un tiempo yo me ve�a como una musa. 186 00:17:50,200 --> 00:17:52,668 T� eres una musa de tu arte. 187 00:18:08,400 --> 00:18:12,871 Pero yo quer�a ser una verdadera fuente de inspiraci�n para un poeta... 188 00:18:12,960 --> 00:18:15,599 ...un pintor, un escultor. 189 00:18:18,320 --> 00:18:20,675 Querr�a haber entrado en sus sue�os... 190 00:18:23,320 --> 00:18:27,154 ...pero perd� mis esperanzas cuando de Miguel �ngel huy�. 191 00:18:27,240 --> 00:18:28,878 Te lo dije. 192 00:18:29,160 --> 00:18:32,152 S�, mucho m�s de la que quisiera o�r. 193 00:18:33,720 --> 00:18:36,678 El sue�o m�s hermoso hecho realidad. 194 00:18:37,000 --> 00:18:39,999 Despu�s, he tratado de convencer a mi misma... 195 00:18:40,000 --> 00:18:42,222 ...de desempe�ar una misi�n meritoria. 196 00:18:42,223 --> 00:18:45,260 Ofreciendo amor para alentar nuevos talentos... 197 00:18:46,600 --> 00:18:50,559 Abrir puertas para mi... genio en busca de reconocimiento. 198 00:18:50,640 --> 00:18:53,154 O simplemente procur�ndole placer. 199 00:19:03,840 --> 00:19:07,389 Espera... No hables. 200 00:19:11,120 --> 00:19:12,269 �Por qu�? 201 00:19:15,120 --> 00:19:17,839 Porque quiero plasmar un momento de gracia. 202 00:19:50,680 --> 00:19:55,117 - Perd�name, pero no se liberarme de ellas. - Yo s�. Vamos fuera. 203 00:20:03,960 --> 00:20:05,029 �Entonces? 204 00:20:05,320 --> 00:20:09,996 Soy Rafael Santi de Urbino, quiero decirte cuanto admiro tu trabajo. 205 00:20:10,080 --> 00:20:12,878 �Ahora que me lo has dicho me permites que contin�e haci�ndolo? 206 00:20:12,960 --> 00:20:17,476 - Esperaba de ti alg�n consejo. - Consejo... �con qu� prop�sito? 207 00:20:17,880 --> 00:20:20,314 - Soy un pintor. - Y yo un escultor... 208 00:20:20,440 --> 00:20:22,078 ...hago esto s�lo para ense�arle a Leonardo... 209 00:20:22,160 --> 00:20:25,160 ...a no degradar a mi profesi�n. 210 00:20:27,240 --> 00:20:30,471 Tu padre era un pintor, y un pintor honesto. 211 00:20:30,880 --> 00:20:33,792 Sigue el consejo que probablemente el te ha dado. 212 00:20:33,880 --> 00:20:37,475 Lo sigo, y tambi�n el del Perugino, y del Pinturicchio. 213 00:20:39,960 --> 00:20:42,155 Sin embargo, el �nico consejo que importa... 214 00:20:42,240 --> 00:20:45,259 ...que debe ser seguido por un joven pintor, viene de Donatello. 215 00:20:45,260 --> 00:20:46,852 - �Cu�l era? - Dibujar... 216 00:20:47,600 --> 00:20:50,160 Dibuja y no pierdas tiempo. 217 00:20:50,840 --> 00:20:53,638 Bueno, entonces no te lo har� perder a ti. 218 00:20:54,920 --> 00:20:57,957 Si realmente quieres serme �til... 219 00:20:58,160 --> 00:21:00,993 ...puedes hacerte cargo de llevar este. 220 00:21:01,080 --> 00:21:02,354 Con mucho gusto. 221 00:21:02,440 --> 00:21:04,078 Ve a D'Angelo Doni. 222 00:21:05,200 --> 00:21:07,316 No sab�a que trabajaras con t�mpera. 223 00:21:07,400 --> 00:21:09,470 De hecho, ha sido la primera vez. 224 00:21:09,560 --> 00:21:13,269 Es un trabajo ingrata y sucio. La primera y �ltima vez. 225 00:21:13,360 --> 00:21:15,715 Paolo. Te mostrar� el camino. 226 00:21:27,960 --> 00:21:31,475 Ten cuidado y tr�eme el pago. Setenta ducados. 227 00:21:37,360 --> 00:21:41,219 Setenta ducados es un precio exagerado para su primer pintura. 228 00:21:41,220 --> 00:21:43,051 - Cuarenta. - Pero... 229 00:21:56,440 --> 00:22:00,164 Devu�lveselos. Y dile que si quiere quedarse con la pintura... 230 00:22:00,665 --> 00:22:02,542 ...ahora le cuesta el doble. 231 00:22:11,320 --> 00:22:15,438 �Es un insulto! �Tu pagar�as eso por el tondo? 232 00:22:15,520 --> 00:22:18,318 Si tuviera dinero, sin dudarlo un segundo. 233 00:22:18,400 --> 00:22:19,469 �Por qu�? 234 00:22:20,840 --> 00:22:22,717 Porque es una obra maestra... 235 00:22:23,760 --> 00:22:28,231 ...es nuevo... es revolucionario por como ha sido concebido y compuesto. 236 00:22:29,600 --> 00:22:31,909 Por ejemplo,... estos desnudos en el fondo... 237 00:22:32,000 --> 00:22:33,319 Y �qu� significan? 238 00:22:33,640 --> 00:22:36,154 Se refieren a la raza humana.. 239 00:22:36,280 --> 00:22:40,193 ...Por el bien de que Dios dio a su �nico hijo. 240 00:22:40,280 --> 00:22:44,239 - �Oyes? - Muy bien. 241 00:22:52,840 --> 00:22:56,913 As� aprender� ano insultar y t�malo como una lecci�n. 242 00:22:57,160 --> 00:23:01,915 Incluso el mejor de tus cliente tratar� de aprovecharse de ti. 243 00:23:02,200 --> 00:23:03,952 Aqu� est� mi trabajo. 244 00:23:04,760 --> 00:23:05,795 Maravilloso. 245 00:23:05,880 --> 00:23:08,792 No representa la batalla de Kashin... 246 00:23:08,960 --> 00:23:13,272 sino la alarma que expresa, el �ltimo momento de tregua de los soldados florentinos... 247 00:23:13,360 --> 00:23:16,716 ...sorprendidos por el ataque de la milicia de Pisa. 248 00:23:16,880 --> 00:23:21,317 J�venes cuerpos, antes de ser desfigurados por las heridas y la muerte. 249 00:23:23,520 --> 00:23:27,354 No quiero escuchar m�s este tema, hermana Hilaria. 250 00:23:27,880 --> 00:23:32,078 Mi "no" a definitivo. Esta es tu casa. 251 00:23:32,600 --> 00:23:33,953 Nuestra casa. 252 00:23:34,280 --> 00:23:40,116 Aqu�, en esta capilla, nuestro �nico maestro es nuestro Se�or... 253 00:23:40,640 --> 00:23:43,234 ...que vive en el Sant�simo Sacramento. 254 00:23:43,480 --> 00:23:45,842 S�, pero vive tambi�n, en el convento de San Marcos. 255 00:23:45,843 --> 00:23:50,279 All�, tendremos como maestros hombres que sirven al Se�or. Igual que nosotras. 256 00:23:50,280 --> 00:23:53,795 Hombres con hombres y mujeres con mujeres. Sabia norma. 257 00:23:53,880 --> 00:23:56,110 Todos somos criaturas de nuestro Se�os. 258 00:23:56,200 --> 00:23:59,078 Nuestra ley no nos limita a los muros del convento. 259 00:23:59,160 --> 00:24:00,275 Suficiente. 260 00:24:02,200 --> 00:24:05,317 Se escuchan rumores de una epidemia de peste. 261 00:24:05,680 --> 00:24:10,470 Y se necesita ayuda en las salas de las mujeres del Hospital de los incurables. 262 00:24:11,560 --> 00:24:14,916 Nuestro Se�or nos llama a servir all�. 263 00:24:18,080 --> 00:24:20,036 Id y rezar. 264 00:25:34,360 --> 00:25:39,448 Realmente inusitado, como un bosque de desnudos no tengo nada que decir. 265 00:25:40,035 --> 00:25:44,573 No me convencen todos esos m�sculos, me hacen pensar en nueces bajo la piel. 266 00:25:44,574 --> 00:25:45,768 �No le parece? 267 00:25:45,769 --> 00:25:49,411 Pero el trabajo en general es excelente, muy original. 268 00:25:49,412 --> 00:25:53,185 Aunque se aleja mi concepto de un heroico episodios de... 269 00:25:53,186 --> 00:25:58,186 ...de la gloriosa historia militar de Florencia. Es necesario decirlo. 270 00:26:02,320 --> 00:26:05,018 Entonces, �es este su concepto de un episodio heroico... 271 00:26:05,019 --> 00:26:07,487 ...de la historia militar de Florencia? 272 00:26:07,760 --> 00:26:12,231 Ha representado esa masacre, como una batalla en la que mor�a, s�lo un hombre. 273 00:26:12,232 --> 00:26:14,621 Y este porque call� bajo el caballo. 274 00:26:15,160 --> 00:26:17,037 Pero entonces, no entiendes. 275 00:26:17,120 --> 00:26:19,679 Lo que tu juzgas como una masacre exagerada... 276 00:26:19,680 --> 00:26:22,877 ...es mi visi�n de la guerra como una locura animal. 277 00:26:23,200 --> 00:26:27,239 ?La misma visi�n que ha producido la "fragilica"? 278 00:26:27,680 --> 00:26:31,878 Un dise�o que he visto por casualidad sobre la mesa de Solderini 279 00:26:36,400 --> 00:26:37,799 No lo recuerdo. 280 00:26:38,200 --> 00:26:41,954 Te la refresco yo, con tu descripci�n. 281 00:26:42,120 --> 00:26:49,390 Consiste en una bomba, que mide 10 brazas, hecha en bronce. 282 00:26:51,280 --> 00:26:55,796 En el interior tubos de cobre... lleno de p�lvora y proyectiles. 283 00:26:57,400 --> 00:27:00,198 A trav�s de ellos el fuego provoca la explosi�n. 284 00:27:00,760 --> 00:27:04,912 Y la "fragilica" gira y salta con incre�ble velocidad. 285 00:27:05,000 --> 00:27:09,405 Escupiendo muerte y destrucci�n. Y todo esto lo hace en el breve espacio de tiempo... 286 00:27:09,406 --> 00:27:12,682 ...que se requiere para rezar un Ave Mar�a. 287 00:27:13,760 --> 00:27:19,760 Extra�as palabras para un hombre que llama a la guerra, locura animal. 288 00:27:22,200 --> 00:27:27,879 Aconsejo, suspender cualquier juicio hasta que no veamos los frescos terminados. 289 00:27:27,880 --> 00:27:29,233 A m�, me gusta. 290 00:27:42,880 --> 00:27:44,552 Has sido llamado a Roma. 291 00:27:46,920 --> 00:27:48,273 Por el Pont�fice. 292 00:28:15,920 --> 00:28:20,279 Miguel �ngel, el Se�or te ha concedido una rara oportunidad. 293 00:28:20,280 --> 00:28:23,636 Te debes desempe�ar a la altura de tanto honor. 294 00:28:23,720 --> 00:28:24,835 No tengas miedo. 295 00:28:26,400 --> 00:28:31,900 Si tengo ingresos, te enviar� cuanto tenga. Como siempre. 296 00:28:32,960 --> 00:28:37,238 Y si no, te lo juro que me vender� como esclavo. 297 00:28:40,200 --> 00:28:41,269 Ve. 298 00:29:04,760 --> 00:29:07,558 Ya os dije que aqu�, no hay nadie. 299 00:29:08,440 --> 00:29:11,034 Fra Bartolomeo est� en la capilla de las v�speras. 300 00:29:11,120 --> 00:29:13,111 Y sus amigos hoy no han venido. 301 00:29:13,200 --> 00:29:14,315 �Y Rafael? 302 00:29:15,520 --> 00:29:17,020 �Ese? 303 00:29:18,813 --> 00:29:20,813 Estar� escondido en alguna alcoba. 304 00:29:21,000 --> 00:29:25,381 All� lo encontrar�n, si se atreven a desafiar las llamas de la condenaci�n. 305 00:29:25,382 --> 00:29:27,382 Y, sin embargo, miren. 306 00:29:31,000 --> 00:29:34,231 Su mano es la de un �ngel. 307 00:29:47,320 --> 00:29:51,438 Yo no lo he pedido, ni hemos acordado un precio. 308 00:29:51,520 --> 00:29:53,715 Has sido el primero en ayudarme en Florencia. 309 00:29:53,800 --> 00:29:55,765 Y ser�a un honor, si t� lo aceptases. 310 00:29:55,766 --> 00:29:58,564 - No lo puedo aceptar. - Insisto. 311 00:30:04,600 --> 00:30:09,355 - Tengo que darle algo. - Taddeo, no se comprar la generosidad. 312 00:30:14,840 --> 00:30:19,197 Es cierto est�s lleno de pedidos, No logramos cumplir con todas. 313 00:30:19,280 --> 00:30:21,765 Pero no podemos darnos el lujo de hacer regalos a nadie. 314 00:30:21,766 --> 00:30:24,155 Lucas, Lucas, �no recuerdas nuestro proverbio? 315 00:30:24,156 --> 00:30:28,276 Aquel que sale por la puerta, vuelve a entrar por la ventana. 316 00:30:28,920 --> 00:30:30,990 Tus retratos me gustan... 317 00:30:30,991 --> 00:30:32,667 Miguel �ngel nos dice que no, cuando se los pedimos. 318 00:30:32,668 --> 00:30:34,364 No es un pintor de retratos. 319 00:30:34,365 --> 00:30:36,435 Somos afortunados de tenerte a ti. 320 00:30:37,100 --> 00:30:39,898 Ya cost� bastante tener uno de �l. 321 00:30:40,920 --> 00:30:43,316 �Cu�nto tiempo ha dudado en aceptar la comisi�n! 322 00:30:43,317 --> 00:30:45,069 Dec�a que no era un pintor. 323 00:30:45,340 --> 00:30:48,252 Cost� mucho convencerlo. 324 00:30:48,840 --> 00:30:52,435 Hay que tomar distancia de Miguel �ngel antes de entenderlo. 325 00:30:52,520 --> 00:30:55,034 Como para medir una monta�a. 326 00:30:55,120 --> 00:30:58,556 �l es como uno de esos montes de donde sacan esos bloques. 327 00:30:58,720 --> 00:31:03,077 Impenetrable, incluso hostil, pero es su naturaleza. 328 00:31:03,880 --> 00:31:07,998 - �Sabes lo que quer�a Doni? - T� me lo debes decir. 329 00:31:09,880 --> 00:31:13,509 Quer�a que Miguel �ngel agregara flores y unos toques de oro. 330 00:31:13,600 --> 00:31:14,874 �Te imaginas? 331 00:31:16,240 --> 00:31:17,593 Eso no va. 332 00:31:18,560 --> 00:31:21,597 T� est�s tomando las cosa seriamente. 333 00:31:21,680 --> 00:31:24,911 �Qui�n yo? Nunca. 334 00:31:32,680 --> 00:31:35,148 �Qu� entiendes t� por comisiones m�s dignas? 335 00:31:35,149 --> 00:31:35,979 Lo que digo. 336 00:31:36,140 --> 00:31:38,159 Cre� que ten�as m�s trabajo del que puedes hacer. 337 00:31:38,160 --> 00:31:41,789 S�, pero he visto a Leonardo en competencia Miguel �ngel... 338 00:31:41,790 --> 00:31:44,817 ...contando episodios gloriosos de la historia florentina. 339 00:31:44,818 --> 00:31:46,297 Obras vastas, nobles. 340 00:31:47,120 --> 00:31:50,510 He visto a Leonardo luchar para descubrir la verdad Su en su Mona Lisa. 341 00:31:50,843 --> 00:31:52,282 �Y a m� para que me consideran? 342 00:31:52,283 --> 00:31:56,272 Para retratos aduladores, para im�genes piadosas de altares. 343 00:31:56,273 --> 00:32:00,039 No te debes subestimar. Has conquistado la fama con tu admirable "Madona". 344 00:32:00,040 --> 00:32:03,077 Necesito nuevas fronteras. Dame una pared, tambi�n a m�. 345 00:32:03,160 --> 00:32:09,799 La Signoria no tiene proyectos para frescos. Ni dinero para los otros. Por ahora. 346 00:32:09,800 --> 00:32:10,949 Est� bien. 347 00:32:11,360 --> 00:32:14,636 Si ustedes no me ayudan debo dejar Florencia e irme a Roma. 348 00:32:14,720 --> 00:32:16,995 Apelar� al Bramante en el Vaticano. 349 00:32:17,080 --> 00:32:21,710 - Si, como tantos otros. - No, hay una diferencia, yo soy su pariente. 350 00:32:24,440 --> 00:32:27,989 Bueno, entonces la diferencia es de mucho peso. Tienes raz�n. 351 00:32:29,320 --> 00:32:32,517 Pierdes tu tiempo aqu�, ve a Roma. 352 00:32:32,600 --> 00:32:38,600 Ser�a una tonter�a no sacar ventaja de tu relaci�n con el arquitecto del Pont�fice. 353 00:32:45,160 --> 00:32:47,099 - Veo que se procede. - Gracias, Su Santidad. 354 00:32:47,100 --> 00:32:48,219 Lentamente. 355 00:32:48,731 --> 00:32:52,201 Es porque debemos demoler el viejo para poder erigir el nuevo. 356 00:32:52,640 --> 00:32:56,119 S�, s�. Lo malo es que se me acusa de hacerte destruir una parte... 357 00:32:56,120 --> 00:33:00,439 ...de nuestro patrimonio. Sabes que te llaman "Bramante-arruinante" 358 00:33:00,440 --> 00:33:04,440 Porque est�s convirtiendo un lugar sagrado en una ruina. 359 00:33:04,920 --> 00:33:08,674 Vuestra Santidad a tenido tiempo de mirar el trabajo de mi joven pariente? 360 00:33:08,760 --> 00:33:10,910 - Pariente, �qu� pariente? - Rafael Sanzio. 361 00:33:11,000 --> 00:33:12,020 Ha llegado a Roma. 362 00:33:12,022 --> 00:33:15,112 Ah, s�, el duque de Urbino lo ha recomendado mucho. 363 00:33:15,113 --> 00:33:22,519 Un genio, s�, pero por el momento un imitador, casi completamente esclavo de la influencia... 364 00:33:22,520 --> 00:33:24,158 ...del Perugino, de Leonardo y Miguel �ngel. 365 00:33:24,240 --> 00:33:25,871 Hasta el �ltimo trabajo que he visto. 366 00:33:25,872 --> 00:33:29,932 �De qu� otra forma puede aprender un joven pintor? Tiene s�lo 22 a�os, Santidad. 367 00:33:29,933 --> 00:33:32,567 Yo no lo culpo. Te lo digo a ti que lo defiendes. 368 00:33:32,568 --> 00:33:37,653 Es demasiado pronto. Dale un a�o o dos para que encuentre su estilo, despu�s veremos. 369 00:33:37,654 --> 00:33:39,788 Pero Su Santidad, �no buscaba el hombre del ma�ana? 370 00:33:39,789 --> 00:33:43,480 S�, pero no para despilfarrar fondos con los talentos desconocidos... 371 00:33:43,481 --> 00:33:45,481 ...cuando los hay comprobados. 372 00:33:46,870 --> 00:33:49,470 Procura no arruinar m�s de los necesario. 373 00:33:53,360 --> 00:33:57,478 Cuando Su Santidad entra, debes inclinarte y descubrirte la cabeza. 374 00:33:57,560 --> 00:34:00,523 No le dirijas la palabra hasta que �l no te hable. 375 00:34:00,524 --> 00:34:04,293 Ponte de rodillas y besar anillo de su mano derecha cuando te la extienda. 376 00:34:04,294 --> 00:34:09,084 No te sientes, si no te invita a hacerlo, y no antes de que se haya sentado �l. 377 00:34:19,640 --> 00:34:24,316 Este es el escultor, que su Santidad ha hecho venir de Florencia. 378 00:34:24,680 --> 00:34:25,954 Te lo has tomado sin prisa. 379 00:34:26,040 --> 00:34:31,040 He venido con la rapidez que me ha permitido el dinero que me han proporcionado. 380 00:34:32,400 --> 00:34:37,279 Nos gustan los hombres con la cabeza bien alta. 381 00:34:37,280 --> 00:34:39,280 Si, si, te bendecimos hijo m�o. Ven aqu�. 382 00:34:40,280 --> 00:34:43,832 Queremos que t� realices nuestra tumba en la nueva San Pedro. 383 00:34:43,833 --> 00:34:47,072 Bramante aqu�, ha volcado algunas ideas, pero no te sientas obligado. 384 00:34:47,073 --> 00:34:48,359 Proc�rale una habitaci�n. 385 00:34:48,360 --> 00:34:51,688 Mira con atenci�n estos dise�os. No hay tanta prisa. 386 00:34:51,689 --> 00:34:54,032 Vuelve dentro de dos d�as. 387 00:34:54,033 --> 00:34:57,914 Ahora Bramante, �quieres hablar del nuevo apartamento? 388 00:34:57,915 --> 00:34:59,915 �Le ha gustado a Su Santidad como Pinturichio ha decorado la estancia? 389 00:35:00,497 --> 00:35:05,487 Ahora que te has hecho una idea de los que te espera, busquemos esta habitaci�n. 390 00:35:05,488 --> 00:35:06,762 La buscar� yo mismo. 391 00:35:07,360 --> 00:35:10,158 Soy un animal que no le gustan las jaulas. 392 00:35:10,240 --> 00:35:14,711 No te apresures, podr�a pedirte que no est�s muy lejos. 393 00:36:07,240 --> 00:36:11,279 Otro inocente abandonado en la calle. 394 00:36:13,920 --> 00:36:16,957 los dejan de d�a y de noche, todos los d�as. 395 00:36:20,080 --> 00:36:23,629 Lo que me pides que haga es muy dif�cil, incluso peligroso. 396 00:36:23,720 --> 00:36:26,757 En el Vaticano, me dijeron, que Dzarfati Samuel es la �nica persona... 397 00:36:26,840 --> 00:36:29,559 ...que me puede ayudar con mis estudios sobre anatom�a. 398 00:36:29,560 --> 00:36:35,560 Est� bien. Pero hay una prohibici�n absoluta en diseccionar cad�veres. 399 00:36:36,760 --> 00:36:40,299 - Pero, no parece que te haya detenido a ti. - Yo soy un m�dico, t� no. 400 00:36:40,300 --> 00:36:44,439 T� y Leonardo han hecho aportes en nuestras artes que nos han ayudado... 401 00:36:44,440 --> 00:36:47,955 ...a entender la estructura del cuerpo humano. 402 00:36:48,080 --> 00:36:51,356 Ver� que puedo hacer pero no te comprometo nada. 403 00:36:51,440 --> 00:36:53,635 Dime. �A qui�n conoces en el Vaticano? 404 00:36:55,520 --> 00:36:58,353 - Al Papa. - Nada menos. 405 00:36:59,600 --> 00:37:02,990 Tanto que me ha hecho venir de Florencia. 406 00:37:04,760 --> 00:37:07,558 Esta ma�ana, lo he visto por primera vez. 407 00:37:07,840 --> 00:37:10,195 Por eso parece aturdido. 408 00:37:10,280 --> 00:37:12,874 - Yo soy su m�dico personal. - Lo s�. 409 00:37:14,040 --> 00:37:16,918 Cuando me lo dijeron, me he sorprendido. 410 00:37:17,120 --> 00:37:18,155 �Eres Jud�o? 411 00:37:20,600 --> 00:37:22,352 Con todos sus defectos... 412 00:37:22,440 --> 00:37:26,877 ...el difunto Papa Alejandro VI era tolerante con mi gente... 413 00:37:26,878 --> 00:37:31,906 ...tanto como para concederme la licencia de practicar libremente el arte de curar. 414 00:37:31,920 --> 00:37:34,312 El Pont�fice actual la ha extendido a mi hijo... 415 00:37:34,313 --> 00:37:37,908 Nos ha nombrar a ambos maestros de las artes m�dicas. 416 00:37:40,640 --> 00:37:44,792 - �T� que debes hacer para �l? - Su sepultura. 417 00:37:46,800 --> 00:37:51,639 Y pretendes mi ayuda teniendo en mente, sacarme mi mejor paciente. 418 00:37:51,640 --> 00:37:55,638 Me ha pedido solo mis ideas sobre el proyecto del Bramante. 419 00:37:55,639 --> 00:37:57,391 Si s�lo eso le ofreces... 420 00:37:57,392 --> 00:38:01,611 ...te agregar�s a la larga cola de artistas que lo han desilusionado. 421 00:38:01,612 --> 00:38:06,242 Lo que �l espera es que tu lo sorprendas con una obra verdaderamente grande. 422 00:38:07,200 --> 00:38:09,509 - �T� lo crees? - Lo s� ciertamente. 423 00:38:09,600 --> 00:38:12,273 Su Santidad desea que su papado resuene... 424 00:38:12,360 --> 00:38:14,314 ...con un fervor de obras de arte. 425 00:38:14,315 --> 00:38:18,194 Preoc�pate en seguirlo y terminaras con la disfrutando su famoso bast�n. 426 00:38:19,400 --> 00:38:24,030 Conv�ncelo de lo que t� quieres y le dar� alas a tus ambiciones. 427 00:38:25,000 --> 00:38:29,357 Sugi�rele algo grande. A �l le gustar� 428 00:38:29,600 --> 00:38:30,828 Cr�eme. 429 00:38:32,080 --> 00:38:36,517 Ahora, deber�s disculparme un momento, el reci�n llegado reclama mi atenci�n. 430 00:38:52,720 --> 00:38:56,269 Yo sugiero que sea aislada en forma de paralelogramo. 431 00:38:56,360 --> 00:38:58,396 Que tenga cuatro �ngulos. 432 00:38:58,640 --> 00:39:01,518 Por encima montado un ligero dosel de m�rmol. 433 00:39:02,600 --> 00:39:05,831 En la parte inferior, el sarc�fago, custodiado por dos �ngeles. 434 00:39:06,360 --> 00:39:10,194 En el frente principal, dos nichos con figuras de Victoria... 435 00:39:10,280 --> 00:39:14,558 ...representando las provincia recuperadas por Su Santidad. 436 00:39:14,640 --> 00:39:18,758 En el plano superior, ocho enormes estatuas de los Ap�stoles,... 437 00:39:18,840 --> 00:39:20,796 ...virtud... y profetas. 438 00:39:20,880 --> 00:39:23,633 - �Cu�ntas estatuas ser�n en total? - 40. 439 00:39:23,760 --> 00:39:28,072 Entre otras, una Raquel, una Lea y, por supuesto, el vuestro Mois�s. 440 00:39:28,160 --> 00:39:30,636 Perfecto, �y cu�nto tiempo necesitar�s para terminarla? 441 00:39:30,637 --> 00:39:33,549 Si hago s�lo esto, el resto de mi vida. 442 00:39:33,660 --> 00:39:36,652 - �Cu�nto va a costar? - Lo que haga falta. 443 00:39:36,653 --> 00:39:38,663 �Puedo ir a Carrara, a ordenar el m�rmol, entonces? 444 00:39:38,664 --> 00:39:39,775 Si, lo m�s r�pido posible. 445 00:39:39,956 --> 00:39:43,346 No estaba tan emocionada desde, no recuerdo desde cu�ndo. 446 00:39:43,347 --> 00:39:44,547 Bramante, �t� qu� piensas? 447 00:39:44,548 --> 00:39:47,793 Me pregunto si el nuevo San Pedro ser� tan grande como para contenerla. 448 00:39:47,794 --> 00:39:51,309 Lo ser�, si lo pones en el centro de tu obra maestra. 449 00:39:52,120 --> 00:39:55,678 Pero, Su Santidad, es donde debe estar el santuario de la tumba de San Pedro. 450 00:39:55,679 --> 00:40:01,239 Entonces un lugar digno para la tumba del nuevo Pedro. Abre la obra inmediatamente. 451 00:40:01,240 --> 00:40:03,117 T�, elige el m�rmol. 452 00:40:03,640 --> 00:40:07,110 Siento que haremos grandes cosas juntos. Los tres. 453 00:40:14,960 --> 00:40:18,053 - �Qu� hay de nuevo, ahora? - Filtraciones de agua. 454 00:40:18,054 --> 00:40:20,169 Echen otro empaste y compacten al m�ximo. 455 00:40:20,170 --> 00:40:23,401 Traigan m�s cal. Vamos vuelvan a trabajar. 456 00:40:24,360 --> 00:40:27,397 Al menos tendr�s una nueva excusa para el Santo Padre. 457 00:40:27,560 --> 00:40:30,574 - Diferente a la del material que no llega. - Algunas veces es la verdad 458 00:40:30,575 --> 00:40:34,572 - �Por qu� est�s preocupado? - Son esos rumores que empiezan a molestarme. 459 00:40:34,573 --> 00:40:37,032 Dice que me estoy llenando los bolsillos... 460 00:40:37,033 --> 00:40:40,299 ...usando material de mala calidad. Y que mi gente se corrompe. 461 00:40:40,300 --> 00:40:42,450 - No es verdad. - �Y entonces? 462 00:40:43,040 --> 00:40:45,573 Y entonces, �qu�? �Conoces el proverbio?. 463 00:40:45,574 --> 00:40:48,850 Mata m�s la lengua que la espada. 464 00:40:50,281 --> 00:40:53,519 - Si supiese qui�n es el responsable. - Una serpiente... 465 00:40:53,520 --> 00:40:56,318 ...que tal vez se arrastra en el Vaticano. 466 00:40:56,400 --> 00:40:59,915 Miguel �ngel, debemos aplastarle la cabeza. 467 00:41:00,000 --> 00:41:02,753 - D�jamelo a m�. - Lo �nico que tu aplastar�s son las piedras. 468 00:41:03,400 --> 00:41:07,312 Tendr�s tiempo de fortalecer tu posici�n antes de vuelva de Carrara. 469 00:41:07,313 --> 00:41:08,428 Si vuelve. 470 00:41:09,680 --> 00:41:12,319 Las canteras de m�rmol pueden ser peligrosas. 471 00:41:12,440 --> 00:41:14,078 Ve a tu trabajo. 472 00:41:16,560 --> 00:41:21,031 Vamos fuera, aqu� no se duerme, en la cama se duerme. 473 00:42:09,640 --> 00:42:13,349 Miguel �ngel,... te estaba esperando. 474 00:42:13,880 --> 00:42:14,676 �Qui�n eres? 475 00:42:14,760 --> 00:42:18,036 Jacopo de Fiesole, trabajo para Mateo Kukarello. 476 00:42:18,120 --> 00:42:20,076 La persona que debes encontrar. 477 00:42:20,160 --> 00:42:22,628 - �Puedes llevarme con �l? - Por supuesto... 478 00:42:22,720 --> 00:42:26,110 No est� lejos de aqu�... All� arriba, cerca de la cantera. 479 00:42:26,200 --> 00:42:30,193 Pero espera, tengo otra idea. Ven. 480 00:42:35,680 --> 00:42:41,159 Hay una personas que muere de las ganas de verte. Una persona que te quiere mucho. 481 00:42:41,160 --> 00:42:42,832 Ven a cena con nosotros. 482 00:42:55,560 --> 00:42:57,932 No puedo creer que no me hayas invitado a tu boda. 483 00:42:57,933 --> 00:43:00,686 Te lo mand� a decir, pero t� te hab�as ido. 484 00:43:02,200 --> 00:43:05,158 - �De cuantos meses est�s? - Nueve. 485 00:43:05,760 --> 00:43:09,594 - De un d�a al otro. - Espero que sea un var�n. 486 00:43:10,960 --> 00:43:12,712 Otro talla piedras. 487 00:43:13,000 --> 00:43:15,958 �l, desde ahora empieza a festejar con los amigos. 488 00:43:16,040 --> 00:43:17,234 Mira qui�n habla. 489 00:43:17,320 --> 00:43:20,198 Cuando se enter� de que ven�a su Miguel �ngel... 490 00:43:20,280 --> 00:43:21,793 ...no asentaba en el suelo, m�rala. 491 00:43:21,880 --> 00:43:25,236 Nos reun�amos por casualidad. 492 00:43:25,320 --> 00:43:28,995 Te casaste. �Qu� te hizo cambiar de opini�n? 493 00:43:29,240 --> 00:43:33,074 - Es mejor que cuidar las ovejas. - Te voy a dar con las ovejas. 494 00:43:34,800 --> 00:43:36,488 Te mostrar� una cosa. 495 00:43:37,017 --> 00:43:40,017 40 estatuas le he prometido al Papa Julio. 496 00:43:40,240 --> 00:43:44,028 Hay una, casi tan grande como mi David. 497 00:43:44,120 --> 00:43:46,429 Necesito el mejor m�rmol. 498 00:43:47,880 --> 00:43:52,880 Te digo una cosa: la monta�a cambiar� de forma despu�s de sacar tantos bloques. 499 00:44:49,000 --> 00:44:50,399 Miguel �ngel. 500 00:44:55,040 --> 00:44:58,794 Miguel �ngel... Miguel �ngel. 501 00:45:10,320 --> 00:45:13,357 Me quedaba aturdido, cuando me contaban lo que hac�as. 502 00:45:13,440 --> 00:45:16,000 Que trabajabas para Su Santidad. 503 00:45:16,240 --> 00:45:19,391 Ten�a miedo de que fuera muy dif�cil hablar con un hombre... 504 00:45:19,480 --> 00:45:20,549 ...como el papa Julio. 505 00:45:20,640 --> 00:45:22,358 Yo crec� con los talla piedras. 506 00:45:22,440 --> 00:45:25,632 Y se comporta y tratar al Papa como un talla piedras. 507 00:45:25,633 --> 00:45:29,759 Por eso, es justo que aqu� trate a los talla piedras como si fueran Papas. 508 00:45:37,880 --> 00:45:38,915 Toma. 509 00:45:42,320 --> 00:45:45,676 Demos gracias por los alimentos que recibimos. 510 00:45:47,320 --> 00:45:48,389 Am�n. 511 00:45:51,920 --> 00:45:55,469 Hay un gigante oculto, de gran altura. 512 00:45:57,720 --> 00:46:00,871 Se podr�a esculpir un coloso, de esa monta�a. 513 00:46:02,440 --> 00:46:03,873 �De toda la monta�a? 514 00:46:06,520 --> 00:46:08,272 De todo un lado. 515 00:46:12,080 --> 00:46:16,710 Quedar�a un bloque entero, sobre la palma de la mano. 516 00:46:24,000 --> 00:46:27,276 Los buques, en el mar, lo ver�an como un faro. 517 00:47:53,760 --> 00:47:55,352 �Cuidado! 518 00:48:51,040 --> 00:48:52,758 Ve, llama a la partera. 519 00:48:53,280 --> 00:48:54,872 No s� d�nde encontrarla. 520 00:48:56,520 --> 00:48:59,353 Voy yo, haz lo que puedas. 521 00:49:22,440 --> 00:49:23,668 Nencha. 522 00:49:25,600 --> 00:49:26,828 Nencha. 523 00:49:33,240 --> 00:49:34,434 �Eres t�? 524 00:49:34,720 --> 00:49:38,349 Llama a tu madre, r�pido. Es Bianca, ya viene. 525 00:50:18,080 --> 00:50:19,195 Este es nuestro hijo. 526 00:50:21,880 --> 00:50:24,348 Mi amor. 527 00:50:29,480 --> 00:50:30,629 Gracias. 528 00:50:40,040 --> 00:50:46,309 Cuidado... Tira... Dale m�s. 529 00:50:51,600 --> 00:50:53,113 Le�o, le�o. 530 00:51:00,280 --> 00:51:02,555 Dame esto. 531 00:51:02,760 --> 00:51:04,432 S�, despacio. 532 00:51:46,920 --> 00:51:49,354 Nuestras familias no comen. 533 00:51:51,840 --> 00:51:54,274 Con las palabras no se come. 534 00:52:01,600 --> 00:52:06,435 Esc�chenme, se les pagar�. �Est� bien? 535 00:52:08,880 --> 00:52:10,980 Todav�a no me han pagado a m�. 536 00:52:10,981 --> 00:52:14,441 Recibir�n el de ustedes, tan pronto como vea al arquitecto jefe. 537 00:52:14,442 --> 00:52:18,037 - No, Miguel �ngel. - Ha dicho que voy a pagar. 538 00:52:20,120 --> 00:52:23,430 No, no creo. Dame el dinero ahora. 539 00:52:50,080 --> 00:52:53,470 No lo destruya, ser�a un crimen. 540 00:52:54,160 --> 00:52:55,878 Necesitamos cal. 541 00:53:14,240 --> 00:53:17,232 Debes decirle algo a ese Tulio. 542 00:53:17,233 --> 00:53:19,093 Con sus trabajadores hace pedazos antiguas obras. 543 00:53:19,094 --> 00:53:22,597 No puedes salvar cabras y coles. Necesitamos materiales. 544 00:53:22,598 --> 00:53:24,544 Guarda los mejores pedazos para la decoraci�n. 545 00:53:24,545 --> 00:53:27,453 Con materiales que cuestan m�s de lo que valen. 546 00:53:27,454 --> 00:53:29,245 Son cosas tuyas 547 00:53:29,280 --> 00:53:32,158 Hablando de dinero, cuando me pagan lo m�o. 548 00:53:32,280 --> 00:53:34,999 En cuanto logre la atenci�n del Papa. 549 00:53:35,080 --> 00:53:36,191 Solic�tala ahora. 550 00:53:36,192 --> 00:53:38,310 Aparte de lo que he anticipado para el m�rmol... 551 00:53:38,311 --> 00:53:42,311 hay gente que quiere que le paguen el transporte. 552 00:53:42,700 --> 00:53:45,692 - No es que el Papa haya cambiado de idea. - No lo s�. 553 00:53:46,320 --> 00:53:49,156 S�lo s� que la tesorer�a est� vac�a, y est� por montar una campa�a... 554 00:53:49,157 --> 00:53:51,703 ...para recuperar los territorios, despojados a la iglesia. 555 00:53:51,704 --> 00:53:54,110 ...y para sancionar a las ciudades culpables. 556 00:53:54,111 --> 00:53:55,017 �Qu� quiere decir, para nosotros? 557 00:53:55,018 --> 00:53:58,538 Que debemos esperar, que logre recaudar fondos con la Indulgencias. 558 00:53:58,539 --> 00:53:59,549 �Con las Indulgencias? 559 00:53:59,550 --> 00:54:03,959 Si, contribuyendo con herramientas para la construcci�n de la nueva San Pedro... 560 00:54:03,960 --> 00:54:07,543 ...se puede rescatar el alma de un difunto que est� en el Purgatorio. 561 00:54:07,544 --> 00:54:10,612 Cuanto m�s dinero, m�s a�os de remisi�n de los pecados. 562 00:54:10,613 --> 00:54:13,332 Pero, no se puede vender la sangre de Cristo. 563 00:54:14,280 --> 00:54:17,555 S�, s�, s�. �Cu�l es el prop�sito de estos masajes... 564 00:54:17,556 --> 00:54:20,411 ...si el dolor me vuelve tan pronto como se termina? 565 00:54:20,412 --> 00:54:23,245 - Si Su Santidad reposase. - No tenemos tiempo para reposar. 566 00:54:23,716 --> 00:54:27,345 - Como usted quiera. - De todas formas, h�zmelo. 567 00:54:29,040 --> 00:54:33,875 Bramante, es hora de hacer algo con todo ese m�rmol, alrededor de San Pedro.. 568 00:54:33,960 --> 00:54:36,592 - �Cu�ndo regresa Miguel �ngel? - Ya ha vuelto, Su Santidad. 569 00:54:36,593 --> 00:54:38,424 Entonces, �por qu� no est� trabajando? 570 00:54:38,900 --> 00:54:41,778 No esperar� a que t� construyas la nueva San Pedro, imagino. 571 00:54:42,360 --> 00:54:46,638 Ustedes, los hombres talentosos, se esconden uno dentro del otro como cajas chinas. 572 00:54:48,040 --> 00:54:51,032 - Tiene que empezar. - Por supuesto. 573 00:54:51,120 --> 00:54:55,193 Sin embargo, antes de autorizarlo, si me perm�tame. 574 00:54:55,360 --> 00:54:59,990 - Es un problema delicado. - Dime lo que sabes. 575 00:55:00,440 --> 00:55:03,557 Algunas personas piensan que, construirse una tumba en vida... 576 00:55:03,640 --> 00:55:10,557 Su Santidad, podr�a... �c�mo puedo explicarme?. 577 00:55:12,400 --> 00:55:15,278 - Tentar a la providencia. - Absurda superstici�n. 578 00:55:15,480 --> 00:55:17,755 Nadie ha pedido tu opini�n. 579 00:55:21,840 --> 00:55:25,594 De tantos m�dicos en el mundo, �por qu� habr� elegido a un Jud�o despiadado? 580 00:55:25,680 --> 00:55:27,272 Pruebe ahora. 581 00:55:29,280 --> 00:55:30,554 El dolor se hab�a ido. 582 00:55:31,440 --> 00:55:35,399 Es claro, no quer�a competir con la tortura, a que me somet�as. 583 00:55:35,720 --> 00:55:39,349 Est� bien, Bramante, lo consultaremos. 584 00:55:56,720 --> 00:55:59,176 Siento decirte que el Santo Padre est� indispuesto. 585 00:55:59,177 --> 00:56:02,453 �l est� sano s�lo cuando te conviene a ti para aprovecharte. 586 00:56:02,580 --> 00:56:04,172 Esta es una acusaciones mezquina e infundada. 587 00:56:04,760 --> 00:56:08,469 - T� y yo sabemos la verdad. - Te repito, que el Santo Padre est� enfermo. 588 00:56:08,560 --> 00:56:12,075 Me dices que el Pap� est� tan enfermo que no puede decir s� o no. 589 00:56:12,160 --> 00:56:14,390 Necesito el dinero, que me debe. 590 00:56:14,480 --> 00:56:17,074 - En el Papa tiene otras cosas en la cabeza. - �En serio? 591 00:56:17,160 --> 00:56:20,311 Hazme saber cu�ndo recupere el sentido de las prioridades. 592 00:56:25,720 --> 00:56:27,153 Me permito sugerir que... 593 00:56:27,240 --> 00:56:30,559 ...proseguir con la tumba y la nueva San Pedro, al mismo tiempo... 594 00:56:30,560 --> 00:56:34,155 ...ser� una gran carga para los recursos de su Santidad... 595 00:56:34,240 --> 00:56:35,992 ...hasta ser insostenible... 596 00:56:36,080 --> 00:56:40,278 ...particularmente en vista de las inminentes campa�as contra Perugia y Bolonia. 597 00:56:40,400 --> 00:56:44,234 No debe ser dif�cil reducir el tama�o del uno y del otro. 598 00:56:44,320 --> 00:56:46,675 No vamos a cambiar nada. 599 00:56:46,920 --> 00:56:49,559 La voluntad y los medios para su aplicaci�n... 600 00:56:49,640 --> 00:56:51,756 ...siempre van juntos. 601 00:56:52,160 --> 00:56:56,039 Santo Padre, Miguel �ngel est� llamando a vuestra puerta desde hace semanas. 602 00:56:56,120 --> 00:56:58,714 No tiene suficiente dinero para comprar pan. 603 00:56:58,960 --> 00:57:03,078 El hombre no vive solo de pan, Adem�s, est� trabajando para la gloria de Dios. 604 00:57:03,160 --> 00:57:05,594 No es una excusa para no darle lo que se le debe. 605 00:57:05,680 --> 00:57:08,433 �C�mo te atreves hacernos un comentario? 606 00:57:08,520 --> 00:57:11,796 Quieto, que podr�a rasgar una arterias. 607 00:57:12,400 --> 00:57:17,315 Y entonces, Su Santidad, tendr�a un motivo v�lido para alterarse. 608 00:57:18,160 --> 00:57:23,314 No puedo decir mucho sobre el tema, porque esta carta puede ser interceptada y le�da. 609 00:57:23,600 --> 00:57:26,239 Pero me temo que puedo estar en mi sepultura.. 610 00:57:26,320 --> 00:57:29,995 ...antes de que me permitan trabajar en la del Papa. 611 00:57:31,120 --> 00:57:32,678 Me han amenazado. 612 00:57:35,480 --> 00:57:38,438 Gente extra�a, mala, deambular... 613 00:57:38,520 --> 00:57:41,512 entorno a la casa donde trabajo en malas condiciones. 614 00:57:45,800 --> 00:57:48,314 Intento conseguir el dinero para el pan cotidiano. 615 00:57:48,800 --> 00:57:51,022 No me pagan desde hace mucho tiempo. 616 00:58:26,680 --> 00:58:29,680 Sigue escribiendo, ten�a miedo de molestarte. 617 00:58:31,414 --> 00:58:35,123 El hecho es que no tengo nada, por as� decirlo... 618 00:58:35,158 --> 00:58:36,838 ...para llevar a la boca. 619 00:58:38,200 --> 00:58:39,394 Nada. 620 00:58:49,280 --> 00:58:52,352 - �Qu� es? - Lo que necesito para la cena de esta noche. 621 00:59:02,400 --> 00:59:04,960 Sabes que no s� leer. 622 00:59:37,280 --> 00:59:38,429 Eso es todo. 623 00:59:42,360 --> 00:59:43,713 Llueve. 624 00:59:44,680 --> 00:59:47,558 Mejor, as� se van nuestros esp�as. 625 00:59:47,720 --> 00:59:50,109 Ven... Adem�s, es a m� a quien buscan. 626 00:59:52,400 --> 00:59:53,753 Toma la capa. 627 00:59:55,640 --> 00:59:56,834 Esa no. 628 01:00:25,320 --> 01:00:28,756 �Ayuda, maestro! �Ay�dame! 629 01:00:28,960 --> 01:00:30,598 Cristo, no es �l. 630 01:01:55,920 --> 01:01:58,342 - Debo hablar con el Santo Padre. - No tengo �rdenes. 631 01:01:58,343 --> 01:01:59,585 - �D�jame pasar. - Deber�s esperar. 632 01:01:59,586 --> 01:02:02,216 - Tengo que hablar con el Papa. - Tengo �rdenes de no dejarte pasar. 633 01:02:02,217 --> 01:02:07,159 - �T� no sabes qui�n es este hombre? - Se muy bien quien es, Yo sigo �rdenes. 634 01:02:07,160 --> 01:02:09,720 �Qu� tonter�a es esa? 635 01:02:11,120 --> 01:02:11,950 Ven. 636 01:02:12,040 --> 01:02:14,759 No tienes ni idea, hace semanas- 637 01:02:14,840 --> 01:02:15,590 Lo s�. 638 01:02:15,680 --> 01:02:18,035 Hace semanas que espero, como un mendigo me trata. 639 01:02:19,321 --> 01:02:20,800 Malditos sean. 640 01:02:22,040 --> 01:02:25,599 No he podido hacer nada desde que volv� de Carrara, no me han dado un centavo. 641 01:02:25,600 --> 01:02:28,114 Ni para mis gastos. No me dan m�s que pretextos. 642 01:02:28,400 --> 01:02:33,121 Me impiden ver al Santo Padre. Me dicen: vuelve el lunes, martes, mi�rcoles. 643 01:02:33,122 --> 01:02:35,399 Mi siervo lo confunden conmigo y lo hieren. 644 01:02:35,400 --> 01:02:38,676 Y ahora, el Santo Padre da orden, de que sea insultado p�blicamente. 645 01:02:38,760 --> 01:02:42,372 �Y t� me dices que me calme? Al fin, �qu� est� pasando? 646 01:02:42,373 --> 01:02:44,340 Te has hecho enemigos. 647 01:02:44,375 --> 01:02:46,308 �La gente de Bramante? 648 01:02:46,520 --> 01:02:49,759 Te echan a ti, la culpa de hacer circular los rumores sobre su corrupci�n. 649 01:02:49,760 --> 01:02:51,980 Quiere sustituirme con Rafael, un pariente. 650 01:02:51,981 --> 01:02:54,734 No, ve en ti a una amenaza. 651 01:02:55,880 --> 01:02:58,792 Pero Bramante no es un escultor, es un arquitecto. 652 01:02:58,880 --> 01:03:03,158 Pero es siempre un hombre, un hombre asustado. Aunque nunca le hagas da�o. 653 01:03:03,240 --> 01:03:06,073 S�lo soy un escultor y no quiero su trabajo. 654 01:03:06,160 --> 01:03:09,535 Su gente est� empe�ada en que tu no lo hagas. 655 01:03:10,647 --> 01:03:15,683 Te han denunciado al Santo Oficio, con cartas an�nimas 656 01:03:15,684 --> 01:03:19,599 Te acusan de pr�cticas criminales y sacr�legas como seccionar cad�veres.. 657 01:03:19,600 --> 01:03:24,269 T� me has ayudado. Dec�as que Leonardo y yo con esos estudios ayud�bamos a la medicina. 658 01:03:24,270 --> 01:03:28,770 La profanaci�n de cad�veres es un crimen que conduce a la excomuni�n. 659 01:03:30,001 --> 01:03:31,639 Y se castiga con la muerte. 660 01:04:14,520 --> 01:04:17,910 - Espera, espera. - Soy florentino, ay�denme. 661 01:04:19,960 --> 01:04:21,757 Det�nganse. 662 01:04:23,920 --> 01:04:28,357 No se puede pasar. Tierra de Florencia. 663 01:04:29,480 --> 01:04:33,029 Miguel �ngel ha dicho que no va a volver a Roma. 664 01:04:33,520 --> 01:04:35,988 A dicho que Su Santidad lo ha insultado. 665 01:04:36,360 --> 01:04:39,272 - �D�nde est� ahora? - He mandado una guardia a seguirlo. 666 01:04:39,360 --> 01:04:40,475 Ha huido. 667 01:04:41,320 --> 01:04:43,834 �Quiere decir que se les ha escapado? 668 01:04:43,920 --> 01:04:45,834 Quisiera recordarle a Su Santidad... 669 01:04:45,835 --> 01:04:49,510 ...que es muy importante obtener el apoyo militar de Florencia. 670 01:04:50,720 --> 01:04:52,870 Ya est� en el territorio florentino. 671 01:04:55,320 --> 01:04:58,039 Aqu� est�, el territorio florentino. 672 01:04:58,120 --> 01:05:01,510 Siga as� y se le romper� un vaso sangu�neo. 673 01:05:01,600 --> 01:05:02,953 Tr�gate la lengua. 674 01:05:03,040 --> 01:05:06,237 Tu Paris ve a Florencia, exige su regreso. 675 01:05:06,320 --> 01:05:09,551 Debe trabajar aqu�, en mi tumba. 676 01:05:09,680 --> 01:05:11,910 Y si no aceptaran. 677 01:05:12,000 --> 01:05:13,115 Estar�an en su derecho. 678 01:05:13,200 --> 01:05:14,872 Aqu� se arriesga a la pena de muerte. 679 01:05:14,960 --> 01:05:19,158 Al diablo con sus derechos y al diablo con tu gente, que lo ha asustado. 680 01:05:19,600 --> 01:05:22,374 En cuanto a nuestros amigos florentinos, dig�mosle... 681 01:05:22,375 --> 01:05:26,959 ...o nos entregan a ese hombre o por nuestro honor que iremos a tomarlo... 682 01:05:26,960 --> 01:05:32,159 ...a costo de tirar a tierra su miserable ciudad. 683 01:05:43,280 --> 01:05:45,919 No est�n aqu� para darme la bienvenida. 684 01:05:46,000 --> 01:05:48,279 Personalmente, estoy muy contento de verte. Como siempre 685 01:05:48,280 --> 01:05:51,352 Te informo que hemos recibido otra carta del Papa. 686 01:05:51,440 --> 01:05:53,396 Exige tu regreso a Roma. 687 01:05:53,480 --> 01:05:56,153 �Sigo siendo un ciudadano de Florencia o no? 688 01:05:56,400 --> 01:05:57,310 S�. 689 01:05:57,480 --> 01:06:02,270 Entonces invoco la protecci�n que me da derecho mi ciudadan�a florentina. 690 01:06:02,680 --> 01:06:05,148 Por lo menos, Solderini estar� contento de ver... 691 01:06:05,240 --> 01:06:07,599 ...finalmente terminada mi "Batalla de Kashin". 692 01:06:07,600 --> 01:06:10,910 En otras circunstancias, todos estar�amos felices. 693 01:06:11,080 --> 01:06:13,719 Pero Su Santidad est� lanzando rayos y truenos. 694 01:06:13,800 --> 01:06:17,679 Y a la cabeza de su ej�rcito que va a conquistar Perugia y Bolonia. 695 01:06:17,800 --> 01:06:21,349 La Se�or�a me ha enviado a reunirse con �l en Orvieto. 696 01:06:21,440 --> 01:06:24,876 Tratar� de disfrazar nuestro fracaso para ayudarle a conseguir su hombre. 697 01:06:24,960 --> 01:06:26,359 Eso es cosa de ustedes. 698 01:06:26,440 --> 01:06:29,432 Yo no tengo ninguna intenci�n de ceder ante el Papa. 699 01:06:30,040 --> 01:06:32,940 Bueno, reflexionando, podr�a ser incluso, beneficioso.. 700 01:06:32,941 --> 01:06:36,915 ...para los futuros intereses de Florencia, no ceder demasiado r�pido a su ira. 701 01:06:36,916 --> 01:06:39,430 Ver� que puedo hacer. 702 01:06:40,480 --> 01:06:44,871 Se puede ganar mucho, haci�ndolo sufrir por un poco de tiempo. 703 01:06:45,720 --> 01:06:47,920 Es en nombre de todos que est�s hablando. 704 01:06:48,600 --> 01:06:52,985 Esta es la segunda carta del Papa que exige el retorno in mediato de Miguel �ngel a Roma. 705 01:06:52,986 --> 01:06:57,586 Sus cartas tienen un tono cada vez m�s amenazante. 706 01:06:57,800 --> 01:07:00,473 No se puede arriesgar una guerra con el Papa Julio. 707 01:07:00,560 --> 01:07:02,280 Ni siquiera por nuestro gran escultor. 708 01:07:02,281 --> 01:07:04,197 �Qu� podemos hacer? Este hombre es inamovible. 709 01:07:04,198 --> 01:07:07,910 - Tal vez es todo cuesti�n de orgullo. - S�, por ambas partes. 710 01:07:07,911 --> 01:07:10,061 Su Santidad ya no puede dar marcha atr�s. 711 01:07:10,550 --> 01:07:13,959 �C�mo podemos hacer de forma que Miguel �ngel obedezca... 712 01:07:13,960 --> 01:07:16,190 ...sin mortificarse. 713 01:07:16,400 --> 01:07:18,516 Yo actuar� con cautela. 714 01:07:20,040 --> 01:07:23,589 Debo enviar una suma de dinero, a Maquiavelo en Orvieto. 715 01:07:23,680 --> 01:07:26,911 Le pedir� a Miguel �ngel que la lleve. 716 01:07:27,280 --> 01:07:32,280 Y roguemos que en Orvieto haga las paces con el Santo Padre y siga a Roma. 717 01:07:37,800 --> 01:07:40,951 Lo que estoy haciendo, ha sido sugerido por Plinio. 718 01:07:41,080 --> 01:07:45,756 Un nuevo artificio para pintar los frescos. La tierra amalgamada con.. 719 01:07:45,840 --> 01:07:49,992 resinas y trementina griega dar�n a la escena un esplendor... 720 01:07:50,080 --> 01:07:53,390 ...una luminosidad nunca obtenida por ning�n pintor. 721 01:07:53,520 --> 01:07:57,911 Sabes el riesgo que corres, la pared podr�a no absorber la mezcla. 722 01:07:58,720 --> 01:08:01,075 �Por qu� quieres ser distinto de todos? 723 01:08:01,160 --> 01:08:04,266 Porque todos somos distintos porque la vida se renueva... 724 01:08:04,267 --> 01:08:09,233 ...de momento en momento. Mi vida es una lucha para ampliar los horizontes... 725 01:08:09,234 --> 01:08:11,748 ...humanos, mirando otra l�gica. 726 01:08:31,800 --> 01:08:33,199 Yo lo sab�a. 727 01:08:47,560 --> 01:08:52,554 Levanta los braceros. R�pido. Debemos secar la pared. 728 01:10:30,360 --> 01:10:32,430 Habr�s venido aqu� a re�rte. 729 01:11:06,000 --> 01:11:07,479 �Oh, Dios m�o! 730 01:11:17,320 --> 01:11:18,639 �Leonardo! 731 01:11:20,680 --> 01:11:22,875 �D�nde ha ido el maestro Leonardo? 732 01:12:10,480 --> 01:12:12,994 �El gran p�jaro volar�! 733 01:12:36,200 --> 01:12:39,597 Ahora s� que no eres mi hermano, o no habr�as amenazado a nuestro padre. 734 01:12:39,598 --> 01:12:41,270 Yo no te permito- 735 01:12:42,640 --> 01:12:44,870 Te he buscado por todas la calles de Florencia. 736 01:12:45,760 --> 01:12:48,399 Vi como volaba Leonardo. 737 01:12:49,560 --> 01:12:52,028 Antes de encontrarme en este lodo, donde... 738 01:12:52,120 --> 01:12:54,919 ...mi hermano se atreven a amenazar a su padre... 739 01:12:54,920 --> 01:12:58,595 ...que le niega dinero para malgastar. 740 01:12:58,760 --> 01:13:01,301 Giovanni Simoni, eres un animal... 741 01:13:01,302 --> 01:13:02,887 ...y como una bestia te tratar�. 742 01:13:02,888 --> 01:13:07,199 Despu�s de todo lo que he hecho para ayudarte. yo no quiero un hermano como t�. 743 01:13:07,200 --> 01:13:09,200 Miguel �ngel, basta. 744 01:13:14,560 --> 01:13:16,924 Yo s� lo que Giovanni Simoni ha dicho de m�. 745 01:13:16,925 --> 01:13:19,485 Yo lo perdono. Ahora basta. 746 01:13:21,320 --> 01:13:24,835 Cada vez que vienen aqu� es un infierno. 747 01:13:26,520 --> 01:13:27,714 Que as� sea. 748 01:13:34,560 --> 01:13:36,755 Te pido me perdones. 749 01:13:37,520 --> 01:13:42,514 Como si yo no te hubiese dado otra cosa que dolor y verg�enza. 750 01:13:50,320 --> 01:13:54,199 Ll�mame mal hijo, si eso te gusta. 751 01:14:02,800 --> 01:14:05,155 No entiendo c�mo soportas que tu- 752 01:14:05,280 --> 01:14:09,592 Mi padre me trajo al mundo y es una deuda irredimible. 753 01:14:10,800 --> 01:14:12,028 De todas maneras... 754 01:14:12,360 --> 01:14:16,069 ...no creo que Dios nos ha creado solo para abandonarnos. 755 01:14:16,160 --> 01:14:19,709 De esto espero que t� convenzas a Maquiavelo y Solderini. 756 01:14:21,040 --> 01:14:25,318 Ahora que ha conquistado Bolonia, el Santo Padre est� bien dispuesto contigo. 757 01:14:25,400 --> 01:14:28,437 Te hace saber que no te tiene ning�n rencor. 758 01:14:28,520 --> 01:14:29,919 Y no est� enojado. 759 01:14:30,000 --> 01:14:34,039 Ten�a la esperanza de que la disputa se resolviese en Orvieto de una vez por todas. 760 01:14:34,040 --> 01:14:38,670 El Papa Julio II nos asegura que garantiza personalmente tu seguridad personal. 761 01:14:38,760 --> 01:14:42,435 Nosotros debemos tener presente la salud de la rep�blica. Por eso t� debes... 762 01:14:42,520 --> 01:14:46,479 ...ir a Bolonia, sin dudarlo y hacer las paces con el Santo Padre. 763 01:14:46,560 --> 01:14:52,351 Ustedes son expertos en estas cosas, yo no. Soy un beb� en materia de diplomacia. 764 01:14:52,680 --> 01:14:53,874 Eso es correcto. 765 01:14:55,920 --> 01:15:00,776 Yo s�lo s�, que su Santidad ha roto las promesas que me hab�a hecho en el pasado. 766 01:15:00,777 --> 01:15:02,677 Esta vez te puedes fiar de �l. 767 01:15:03,409 --> 01:15:05,409 Y de nuestra prudencia. 768 01:15:06,080 --> 01:15:10,790 Prefiero confiar de mi buena estrella, siempre que siga brillando. 769 01:15:19,400 --> 01:15:20,992 Tengo que reflexionar. 770 01:15:30,240 --> 01:15:33,118 La escuela del mundo, est� cerrada. 771 01:15:38,480 --> 01:15:39,799 �Qu� gran p�rdida! 772 01:17:24,880 --> 01:17:28,602 Entonces, en vez de venir t� a nosotros, tenemos que venir nosotros... 773 01:17:28,603 --> 01:17:30,920 ...a encontrarte a mitad de camino. 774 01:17:30,921 --> 01:17:33,719 Pido disculpas a Su Santidad... 775 01:17:34,560 --> 01:17:39,714 ...si le he faltado el respeto, si en cualquier forma lo he ofendido. 776 01:17:39,800 --> 01:17:41,677 Pido vuestro perd�n. 777 01:17:42,240 --> 01:17:44,993 Por mi experiencia, Su Santidad, a estos hombres... 778 01:17:45,080 --> 01:17:47,799 ...no se los debe juzgar con dureza. 779 01:17:47,880 --> 01:17:51,156 El hecho es que son criaturas ignorantes... 780 01:17:51,240 --> 01:17:54,789 ...no dignas de consideraci�n, solo por su profesi�n. 781 01:17:54,880 --> 01:17:59,317 Eres t� el verdadero ignorante. Insult�ndolo como nosotros no so�amos hacerlo. 782 01:17:59,400 --> 01:18:02,278 Desaparece de nuestra presencia. Cretino. 783 01:18:08,040 --> 01:18:13,433 Bueno, ahora que est�s aqu�, habr� que servirse de ti. 784 01:18:55,520 --> 01:18:58,956 Si esto es un sue�o, es muy bello. 785 01:18:59,040 --> 01:19:00,029 Francesco. 786 01:19:00,120 --> 01:19:02,680 Miguel �ngel, hijo m�o. 787 01:19:04,920 --> 01:19:06,353 Yo sab�a que estabas aqu�. 788 01:19:06,440 --> 01:19:10,228 Ten�a miedo de que. ahora, que eres tan conocido y famoso... 789 01:19:10,320 --> 01:19:13,278 ...que no encontraras el tiempo para un viejo amigo. 790 01:19:13,360 --> 01:19:16,796 Y ahora me averg�enzo de mis pensamientos. 791 01:19:16,880 --> 01:19:19,235 Me siento confuso y asustado como la primera vez... 792 01:19:19,320 --> 01:19:21,219 ...que me cobijaste en tu casa. 793 01:19:21,220 --> 01:19:22,892 T� siempre has sido un poco atormentado. 794 01:19:22,893 --> 01:19:27,638 Trabajo, fe, familia, toda mi vida es como una batalla con el �ngel. 795 01:19:27,720 --> 01:19:32,111 El �ngel tiene dos bendiciones: solo una es para la humanidad... 796 01:19:32,360 --> 01:19:34,635 ...la otra es para la compa��a celestial. 797 01:19:36,480 --> 01:19:39,313 Sab�a que ten�a necesidad de volver a verte. 798 01:19:44,840 --> 01:19:48,079 Fue Savonarola el primero que despert� en m� el sentimiento... 799 01:19:48,080 --> 01:19:49,959 ...del conflicto que laceraba mi conciencia. 800 01:19:49,960 --> 01:19:51,996 Ten�a 15 a�os cuando lo sent� proclamar... 801 01:19:52,080 --> 01:19:54,779 el inminente advenimiento del Apocalipsis. 802 01:19:54,780 --> 01:19:57,451 El mundo de la belleza y de la armon�a, que hab�a nacido en la corte de... 803 01:19:57,452 --> 01:20:00,719 ...Lorenzo el Magn�fico, sin pausa, se esfum�. 804 01:20:00,720 --> 01:20:04,759 Esperaba que tu "Piedad" pusiera fin a tu angustia. 805 01:20:04,840 --> 01:20:06,876 S�lo la aplac� un poco. 806 01:20:06,960 --> 01:20:12,193 En mi m�rmol de David, Atenas y Jerusal�n me pareci�, que realmente se fundiesen. 807 01:20:12,360 --> 01:20:14,316 Mi paz dura poco. 808 01:20:14,760 --> 01:20:20,819 Tal vez la paz no existe sino es en Dios. Y la �nica manera por la muerte. 809 01:20:20,820 --> 01:20:24,096 Y ser� puesta en el t�mpano sobre el portal de la catedral. 810 01:20:25,640 --> 01:20:26,675 As�. 811 01:20:27,000 --> 01:20:29,912 - �Qu� has puesto en las manos del Papa? - Un libro. 812 01:20:30,280 --> 01:20:33,317 No, ponle una espada. 813 01:20:33,600 --> 01:20:38,310 Debe ser un s�mbolo para recordar a Bolonia, que debe ser m�s juiciosa en adelante. 814 01:20:38,400 --> 01:20:42,029 La otra mano, �qu� hace? �bendice al pueblo o lo amenaza? 815 01:20:42,120 --> 01:20:46,177 Lo bendice, Santo Padre, advirti�ndole que tenga m�s juicio en adelante. 816 01:20:46,178 --> 01:20:48,158 En cualquier caso, el libro no. 817 01:20:48,159 --> 01:20:50,115 Una espada, �has entendido bien? 818 01:20:51,560 --> 01:20:53,755 He entendido, Su Santidad. 819 01:20:54,480 --> 01:20:57,153 He o�do, que Honoria se ha ido a Florencia. 820 01:20:57,240 --> 01:21:01,392 - �No se han visto? - Hemos tenido un encuentro casual. 821 01:21:01,480 --> 01:21:02,833 �Y t� que has experimentado? 822 01:21:03,320 --> 01:21:07,359 Mirando hacia atr�s, no apruebo mi conducta. 823 01:21:07,600 --> 01:21:10,939 Pero es el tipo de mujer que cada joven debe conocer... 824 01:21:10,940 --> 01:21:12,339 ...y luego dejar. 825 01:21:12,960 --> 01:21:16,032 Para m�, ahora ella solo existe en un soneto. 826 01:21:16,120 --> 01:21:20,238 Recuerdo que hablaba po�ticamente de la hija de Lorenzo Kontessine. 827 01:21:20,320 --> 01:21:22,788 - �Lo mismo vale para ella? - No. 828 01:21:22,943 --> 01:21:23,953 �Tal como una vez? 829 01:21:23,954 --> 01:21:25,954 No estoy seguro de que fuera amor. 830 01:21:27,018 --> 01:21:29,737 Me sent� atra�do por su belleza p�lida. 831 01:21:30,454 --> 01:21:32,833 �ramos muy j�venes los dos. 832 01:21:32,868 --> 01:21:35,212 La ve�a florecer como una flor. 833 01:21:35,677 --> 01:21:40,353 Pensaba, el tiempo la est� esculpiendo para m�, como Beatriz a Dante... 834 01:21:40,560 --> 01:21:43,393 ...y como Dante la perd� mientras la esperaba. 835 01:21:43,920 --> 01:21:46,070 Pero, ahora es agua pasada. 836 01:21:47,480 --> 01:21:50,199 Ahora estoy enamorando s�lo de mi trabajo. 837 01:21:50,280 --> 01:21:55,593 - �No lamentas la falta de hijos? - Mis obras, son mis verdaderos hijos. 838 01:21:56,760 --> 01:21:59,911 T� eres el hijo, que nunca tuve. 839 01:22:08,480 --> 01:22:12,837 Has puesto un libro en mi mano, no la espada, como te orden�. 840 01:22:12,920 --> 01:22:15,832 Se puede comprar mi tiempo, pero no mis pensamientos. 841 01:22:19,880 --> 01:22:22,838 No vas a aprender a ponerte de rodillas, �verdad? 842 01:22:23,120 --> 01:22:26,192 S�lo quiero empezar a trabajar en la tumba. 843 01:22:26,880 --> 01:22:29,110 �Sabe que piensa Bramante? 844 01:22:29,480 --> 01:22:34,634 Que construyendo la tumba, mientras vives, se puede invitar a la muerte antes de tiempo. 845 01:22:35,800 --> 01:22:38,360 Tambi�n los mejores de nosotros dicen tonterias. 846 01:22:38,600 --> 01:22:41,433 D�selo tu mismo cuando volvamos a Roma. 847 01:22:41,520 --> 01:22:44,098 La nueva Bas�lica de San Pedro crece r�pidamente. 848 01:22:44,099 --> 01:22:50,099 Tengo un proyecto, para la capilla que fue edificada por mi t�o, El Papa Sixto. 849 01:22:51,720 --> 01:22:53,711 No, esperen, todav�a no he terminado. 850 01:22:53,800 --> 01:22:55,950 Cuando el obispo dice: �Qu� te sucede cuando... 851 01:22:56,040 --> 01:22:58,025 ...te atrapa el fuego de la pasi�n? 852 01:22:58,026 --> 01:23:01,655 �l dijo: No lo pienso dos veces, me desnudo. 853 01:23:02,720 --> 01:23:05,553 �A d�nde vas, feliz y contento, como can�nico? 854 01:23:05,640 --> 01:23:06,709 A trabajar. 855 01:23:07,080 --> 01:23:09,719 Y t�, �d�nde vas, solitario como un verdugo? 856 01:23:09,800 --> 01:23:11,756 Me temo que a mi pat�bulo. 857 01:23:15,600 --> 01:23:17,600 Est� fuera de discusi�n que se permite a... 858 01:23:17,602 --> 01:23:21,796 ...Miguel �ngel continuar construyendo la tumba de Su Santidad. 859 01:23:21,880 --> 01:23:26,078 Bueno, yo estar�a de acuerdo a redise�ar la b�veda de la Capilla Sixtina. 860 01:23:26,160 --> 01:23:30,153 Su Santidad tiene raz�n, as� como est� parece un pesebre. 861 01:23:30,240 --> 01:23:33,994 Con esas estrellas doradas rociadas en el fondo azul del lapisl�zuli. 862 01:23:34,960 --> 01:23:36,518 Valioso ahorro. 863 01:23:36,600 --> 01:23:38,989 Yo admiro tu persistencia, pero... 864 01:23:39,080 --> 01:23:41,548 ...el Santo Padre no creo que encargar� la b�veda... 865 01:23:41,640 --> 01:23:43,219 ...a tu joven pariente, Rafael. 866 01:23:43,220 --> 01:23:45,734 Lo har� cuando Miguel �ngel no tome el trabajo. 867 01:23:45,820 --> 01:23:50,279 Yo creo que, en l�neas generales, es un error subestimar a nuestro amigo. 868 01:23:50,280 --> 01:23:54,478 Yo no, no en este caso, aparte de las dimensiones de la b�veda. 869 01:23:55,560 --> 01:23:59,792 Grandes perspectivas, crean serios problemas. 870 01:23:59,880 --> 01:24:03,919 Y piensa que no ha pintado frescos desde que era un aprendiz. 871 01:24:04,000 --> 01:24:06,912 Una sola cosa no est� clara que suceder� primero... 872 01:24:07,000 --> 01:24:09,798 ...se pelear� con el Papa o se romper� el cuello. 873 01:24:09,880 --> 01:24:11,836 Yo no quiero la b�veda. 874 01:24:13,040 --> 01:24:16,237 D�sela a Rafael, que ha demostrado ser un buen pintor. 875 01:24:16,320 --> 01:24:19,437 - Quiero trabajar en la tumba. - No hay fondos para la tumba. 876 01:24:19,520 --> 01:24:22,720 - Es la �nica alternativa. - Te lo he dicho, soy un escultor. 877 01:24:22,721 --> 01:24:26,399 Escultor, pintor, t� mismo has dicho que son diferencias artificiales. 878 01:24:26,400 --> 01:24:29,233 Pero se me pide que pinte el techo de un granero. 879 01:24:31,280 --> 01:24:35,432 Si es as� como tu describes a la Sixtina, que sea... 880 01:24:36,120 --> 01:24:40,636 Pero yo espero que t� la conviertas en la joya de mi Vaticano. 881 01:24:57,840 --> 01:25:02,311 Ten�as raz�n, a�n con falta de tacto, diciendo que la Capilla era un granero. 882 01:25:02,400 --> 01:25:09,351 El techo es un medio barril de 132 tramos de largo, 45 de ancho y 75 de alto. 883 01:25:10,160 --> 01:25:14,278 Presenta dificultades t�cnicas, debido a los arcos sobre la que se apoyan... 884 01:25:14,360 --> 01:25:15,690 ...dos grandes ventanales. 885 01:25:15,691 --> 01:25:18,888 A las dos ventanas ciegas encima de la puerta de ingreso. 886 01:25:20,160 --> 01:25:24,995 Puede escapar a su atenci�n, los amplios espacios sobre las ventanas... 887 01:25:25,120 --> 01:25:28,157 ...y las profundas lunetas que los rodean. 888 01:25:28,920 --> 01:25:32,574 Bueno, hay que mantener las justas proporciones y... 889 01:25:32,575 --> 01:25:35,487 ...y cuidar la calidad de los frescos de todas las paredes inferiores. 890 01:25:36,040 --> 01:25:38,952 Historias pintadas por Botticelli, por el Perugino... 891 01:25:39,560 --> 01:25:42,233 ...de tu maestro Ghirlandaio, y otros. 892 01:25:42,480 --> 01:25:47,634 No puedo decir que te envidio, incluso si logras la destreza de un acr�bata... 893 01:25:48,200 --> 01:25:51,431 ...no s� �c�mo te arreglar�s con la humedad del techo? 894 01:25:51,640 --> 01:25:55,553 Los colores se esfumar�n sobre una superficie que no se seca nunca. 895 01:25:55,720 --> 01:25:58,053 Si �l acepta, querr� hacerla solo. 896 01:25:58,054 --> 01:26:00,554 Y Su Santidad perder� la paciencia. 897 01:26:00,926 --> 01:26:05,011 Lo que quiero proponer, es que ustedes dos, se repartan el encargo. 898 01:26:05,046 --> 01:26:09,096 Despu�s de todo, ha sido �l quien mencion� tu nombre, al principio. 899 01:26:09,097 --> 01:26:10,928 No sabr�a por donde empezar. 900 01:26:11,160 --> 01:26:14,072 �Por qu�? Has tratado de imitarlo por a�os. 901 01:26:14,360 --> 01:26:17,272 De imitarlo... Lo estudiaba, lo admiraba. 902 01:26:17,360 --> 01:26:21,679 Te repito, ni siquiera �l, hasta ahora, hab�a afrontado un espacio tan enorme. 903 01:26:21,680 --> 01:26:23,398 Vengo a ti abiertamente... 904 01:26:23,920 --> 01:26:28,198 ...para pedirle que me saques de la espalda, el peso de la Capilla Sixtina. 905 01:26:28,360 --> 01:26:30,635 No he pintado frescos desde que era un muchacho. 906 01:26:31,200 --> 01:26:35,637 Soy un escultor, no... un pintor. 907 01:26:36,040 --> 01:26:38,998 Para colmo esa b�veda es extensa como un desierto. 908 01:26:39,080 --> 01:26:40,354 Te la cedo a ti. 909 01:26:40,440 --> 01:26:42,795 Ser�a desafiar la voluntad de Dios. 910 01:26:42,880 --> 01:26:45,075 Rafael no ser� nunca de Miguel �ngel. 911 01:26:45,160 --> 01:26:48,596 Te estoy ofreciendo una ocasi�n digna de un maestro de la pintura. 912 01:26:48,680 --> 01:26:51,114 Y t� quieres continuar pintando mujeres hermosas. 913 01:26:51,200 --> 01:26:54,317 Mujeres, yo ya he visto y pintado para toda una vida. 914 01:26:54,640 --> 01:26:58,952 He cambiado, soy fiel a una sola y a mi conciencia. 915 01:27:02,200 --> 01:27:04,668 Anoche so�� con Honoria 916 01:27:04,760 --> 01:27:07,433 Estaba en mi cuadro con la imagen de la Virgen. 917 01:27:07,520 --> 01:27:10,239 Sali� de la pintura y me tom� la mano. 918 01:27:10,320 --> 01:27:13,153 Me negu� a seguirla, y luego desapareci�. 919 01:27:22,160 --> 01:27:24,390 - �Qu� es? - La Escuela de Atenas... 920 01:27:24,800 --> 01:27:26,756 ...teatro de todo el saber del mundo. 921 01:27:27,920 --> 01:27:30,480 Mira, Leonardo, aqu� es Plat�n... 922 01:27:33,200 --> 01:27:35,031 Y t� eres Her�clito. 923 01:27:36,680 --> 01:27:41,674 Te he o�do mucho repetir sus palabras: "No se puede ba�ar dos veces en el mismo r�o" 924 01:27:42,280 --> 01:27:45,338 Para m�, significa que a cada uno de nosotros se nos ha dado una oportunidad �nica. 925 01:27:45,339 --> 01:27:47,534 ...y no debemos perderla. 926 01:27:48,600 --> 01:27:52,070 Por eso no compartir� contigo el peso de la Sixtina. 927 01:27:55,480 --> 01:27:59,155 Todo el arco de mi vida estar� contenido en este fresco. 928 01:28:00,320 --> 01:28:03,949 Ves, Miguel �ngel, en esta obra trato de mostrar como la l�nea... 929 01:28:04,040 --> 01:28:08,440 ...de nuestras vidas y nuestras profesiones, forman una figura perfecta. 930 01:28:08,441 --> 01:28:11,558 El tri�ngulo compuesto por ti... 931 01:28:11,593 --> 01:28:13,751 ...Leonardo... 932 01:28:16,760 --> 01:28:17,795 ...y yo. 933 01:29:12,000 --> 01:29:13,069 Eso. 934 01:29:18,840 --> 01:29:20,114 Mis sue�os. 935 01:29:25,400 --> 01:29:26,719 Mi vida. 936 01:29:29,800 --> 01:29:30,994 Rafael. 937 01:29:33,760 --> 01:29:34,909 Sue�os. 938 01:29:40,000 --> 01:29:44,949 Me hubiera gustado vivir s�lo en sus sue�os. 939 01:29:58,840 --> 01:30:00,159 Lo siento. 940 01:30:52,200 --> 01:30:55,078 - No quiero la b�veda. - Suficiente. 941 01:30:55,400 --> 01:30:59,759 Estamos al l�mite de nuestra paciencia, no queremos o�r m�s excusas. 942 01:30:59,760 --> 01:31:02,593 Est�s por encontrarte cara a cara con Dios. 943 01:31:03,800 --> 01:31:07,475 Veremos si �l hablar� a trav�s de ti. 82293

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.