All language subtitles for Yellowjackets.S01E06.720p.HEVC.x265-MeGusta[eztv.re]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,710 --> 00:00:03,461 You�are�pregnant,�right? 2 00:00:03,503 --> 00:00:05,922 When did you fall out of love with Dad? 3 00:00:05,964 --> 00:00:08,967 - There's a lot of baggage. - Baggage. You mean Jackie. 4 00:00:09,009 --> 00:00:10,653 Sammy, you painted a word on our front door. 5 00:00:10,677 --> 00:00:12,137 You�want�to�tell�us�why? 6 00:00:12,178 --> 00:00:14,431 The bad one did it, the lady in the tree. 7 00:00:14,472 --> 00:00:16,808 No matter what gets written on my door, 8 00:00:16,850 --> 00:00:19,310 - I am staying in this race. - I don't know what 9 00:00:19,352 --> 00:00:21,229 you think you're doing, but, um, 10 00:00:21,271 --> 00:00:23,857 I've�got�my�eye�on�you. 11 00:00:28,528 --> 00:00:29,880 Does that look like wax? 12 00:00:29,904 --> 00:00:31,823 Travis did not put it there. 13 00:00:31,865 --> 00:00:34,075 Who would do that? Why? 14 00:00:34,117 --> 00:00:37,203 - "Gather $50K cash." - I'm calling Shauna. 15 00:00:37,245 --> 00:00:39,831 We should have a s�ance. 16 00:00:39,873 --> 00:00:42,000 - You must spill blood. - Blood?! 17 00:00:51,426 --> 00:00:52,903 The oil tanker leaked 18 00:00:52,927 --> 00:00:54,822 approximately 11 million gallons of oil. 19 00:00:54,846 --> 00:00:57,057 There's no way gas prices won't go up. 20 00:00:57,098 --> 00:00:59,726 Exxon Valdez is gonna pay billions in cleanup, 21 00:00:59,768 --> 00:01:02,228 but you know who's really gonna foot the bill? 22 00:01:02,270 --> 00:01:04,564 We�are.�Right�at�the�pump. 23 00:01:04,606 --> 00:01:07,233 For�more�on�this�story, 24 00:01:07,275 --> 00:01:09,086 - here's Matt Stone. - Not only did the spill 25 00:01:09,110 --> 00:01:12,072 decimate the wildlife of Prince William Sound, 26 00:01:12,113 --> 00:01:15,033 but it drastically damaged the local Alaskan industries 27 00:01:15,075 --> 00:01:16,493 and�its�communities. 28 00:01:18,453 --> 00:01:20,413 Christ, Lottie, stop it! That's enough. 29 00:01:43,269 --> 00:01:44,580 It's just getting worse. 30 00:01:44,604 --> 00:01:45,790 You saw what happened, Malcolm. 31 00:01:45,814 --> 00:01:47,398 I can't listen to this. 32 00:01:47,440 --> 00:01:49,126 Why can't you accept the possibility 33 00:01:49,150 --> 00:01:50,503 that there are things in this world we don't understand? 34 00:01:50,527 --> 00:01:52,320 Our daughter didn't save us 35 00:01:52,362 --> 00:01:54,280 because she can't see the future. 36 00:01:54,322 --> 00:01:57,450 Lottie is sick, and we are taking her to a psychiatrist. 37 00:01:57,492 --> 00:01:59,035 That's�the�end�of�it. 38 00:02:06,292 --> 00:02:08,294 Seriously? 39 00:02:08,336 --> 00:02:11,089 How the fuck are there no fucking berries? 40 00:02:11,131 --> 00:02:14,467 The birds could be picking them off. 41 00:02:14,509 --> 00:02:16,261 Or-or�mice. 42 00:02:16,302 --> 00:02:18,388 I'd eat the crap out of a mouse right now. 43 00:02:18,429 --> 00:02:20,306 - Ew. - Gross. 44 00:02:20,348 --> 00:02:22,576 You know, some animals live off eating their own vomit. 45 00:02:22,600 --> 00:02:25,061 Okay. Thanks for that image, Lot. 46 00:02:25,103 --> 00:02:26,622 Did Dead Cabin Guy tell you that, or 47 00:02:26,646 --> 00:02:29,315 do you guys just chat about blood and stuff? 48 00:02:29,357 --> 00:02:30,942 No,�we�mostly�talk�about 49 00:02:30,984 --> 00:02:33,194 how Danny Mears dumped you for his own cousin. 50 00:02:35,321 --> 00:02:37,323 Hey, they're second cousins. 51 00:02:37,365 --> 00:02:39,826 And that's totally legal, you know. 52 00:02:57,969 --> 00:03:00,638 Hey,�look,�ignore�Mari,�okay? 53 00:03:00,680 --> 00:03:02,700 I don't think she's taken a shit in, like, two weeks. 54 00:03:02,724 --> 00:03:04,267 Yeah. 55 00:03:04,309 --> 00:03:07,020 Are�you�okay? 56 00:03:09,063 --> 00:03:10,648 What's�wrong? 57 00:03:10,690 --> 00:03:12,650 Nothing. 58 00:03:12,692 --> 00:03:14,611 It-it...�it's�fine. 59 00:03:14,652 --> 00:03:16,863 Okay. 60 00:03:27,832 --> 00:03:30,043 "No Return" by Craig Wedren and Anna Waronker 61 00:03:39,969 --> 00:03:42,889 It�was�cool,�nothing�fire 62 00:03:42,931 --> 00:03:44,432 Nothing�broke 63 00:03:44,474 --> 00:03:46,100 Keep�simple 64 00:03:46,142 --> 00:03:49,896 Nothing�tired,�nothing�old 65 00:03:50,897 --> 00:03:54,442 Same�as�you 66 00:03:57,111 --> 00:04:01,616 Same�as�you 67 00:04:02,784 --> 00:04:05,828 Oh,�so�cute,�so�revival 68 00:04:05,870 --> 00:04:07,830 So�alone 69 00:04:07,872 --> 00:04:10,917 Birthday�suit,�just�a�smile 70 00:04:10,959 --> 00:04:13,086 No�one�home 71 00:04:14,295 --> 00:04:18,091 Same�as�you 72 00:04:20,718 --> 00:04:24,931 Same�as�you 73 00:04:26,933 --> 00:04:29,435 vocalizing 74 00:04:34,482 --> 00:04:36,693 No�return,�no�return 75 00:04:36,734 --> 00:04:39,279 No�reason 76 00:04:39,320 --> 00:04:41,781 No�return,�no�return 77 00:04:41,823 --> 00:04:44,409 No�reason 78 00:04:44,450 --> 00:04:47,287 No�return,�no�return 79 00:04:47,328 --> 00:04:49,455 No�reason 80 00:04:49,497 --> 00:04:52,292 No�return,�no�return 81 00:04:52,333 --> 00:04:55,044 No�reason 82 00:05:26,951 --> 00:05:29,495 Shauna? 83 00:05:29,537 --> 00:05:31,164 Randy. 84 00:05:31,205 --> 00:05:34,667 - Are you staying here? - Yeah. 85 00:05:34,709 --> 00:05:36,461 Tammy�kicked�me�out. 86 00:05:36,502 --> 00:05:38,856 We're going through one of our little divorces right now. 87 00:05:38,880 --> 00:05:40,631 - Ah. - She'll come around. 88 00:05:40,673 --> 00:05:42,258 Might�be�cheaper�to�keep�her. 89 00:05:42,300 --> 00:05:43,527 Know what I'm saying? 90 00:05:43,551 --> 00:05:45,178 Yup. 91 00:05:45,219 --> 00:05:47,430 Are...�you�staying�here? 92 00:05:47,472 --> 00:05:49,932 Um,�no.�What?�No. 93 00:05:49,974 --> 00:05:54,354 Um,�oh,�sure,�because,�um, 94 00:05:54,395 --> 00:05:56,814 my,�uh,�book�club 95 00:05:56,856 --> 00:05:58,483 meets�at�the�coffee�shop 96 00:05:58,524 --> 00:06:01,944 on Lincoln, so, you know what parking is like. 97 00:06:01,986 --> 00:06:04,364 It's�just�so�crazy,�so... 98 00:06:04,405 --> 00:06:05,406 And�don't�rat�me�out. 99 00:06:05,448 --> 00:06:06,991 Hey,�I'm�no�narc. 100 00:06:07,033 --> 00:06:09,660 Check�this�out. 101 00:06:09,702 --> 00:06:12,413 - Wow. - Wiskayok High 'till I die! 102 00:06:12,455 --> 00:06:14,248 Buzz, buzz, buzz. Yup. 103 00:06:14,290 --> 00:06:15,792 All�right,�all�right,�listen, 104 00:06:15,833 --> 00:06:17,877 give Jeff a big man hug from me. 105 00:06:17,919 --> 00:06:19,629 - Sure. - You two. 106 00:06:19,670 --> 00:06:22,131 You're the real deal. Jeff's a lucky man. 107 00:06:22,173 --> 00:06:25,718 Well,�uh,�good�luck�with�Tammy. 108 00:06:25,760 --> 00:06:27,887 Thanks. 109 00:07:02,964 --> 00:07:06,551 You look like shit. 110 00:07:06,592 --> 00:07:08,052 Uh,�well,�back�at�you. 111 00:07:08,094 --> 00:07:09,804 How's�Jeff? 112 00:07:09,846 --> 00:07:13,224 Is�he�still�hocking�futons? 113 00:07:13,266 --> 00:07:15,059 Okay,�no.�No.�No. 114 00:07:15,101 --> 00:07:17,019 We're�not�doing�this,�okay? 115 00:07:17,061 --> 00:07:18,747 Not after all the shit we've been through. 116 00:07:18,771 --> 00:07:21,566 Now, we got a situation here. We're gonna deal with it. 117 00:07:21,607 --> 00:07:23,109 Together. 118 00:07:23,151 --> 00:07:25,778 Okay, fine. What's-what's going on? 119 00:07:31,993 --> 00:07:34,328 Is�that�Travis? 120 00:07:41,127 --> 00:07:43,129 Someone�strung�him�up 121 00:07:43,171 --> 00:07:45,923 and then tried to cover their tracks. 122 00:07:45,965 --> 00:07:48,277 We think it's the same person who's blackmailing us. 123 00:07:48,301 --> 00:07:50,011 What?�Blackmail? 124 00:07:51,137 --> 00:07:55,808 But you didn't... get one of these? 125 00:07:55,850 --> 00:07:57,393 What? 126 00:08:01,189 --> 00:08:03,107 No. 127 00:08:03,149 --> 00:08:04,442 What�do�they�want? 128 00:08:04,484 --> 00:08:06,944 50 grand in cash to keep their mouth shut. 129 00:08:06,986 --> 00:08:10,031 We're not sure exactly what they know, but... 130 00:08:10,072 --> 00:08:11,467 I sure as hell don't want to find out. 131 00:08:11,491 --> 00:08:12,700 You�both�got�one? 132 00:08:12,742 --> 00:08:14,619 Misty�did,�too. 133 00:08:14,660 --> 00:08:17,580 I mean, it's got to be someone from the team, right? 134 00:08:17,622 --> 00:08:19,057 Like, who else would know about this? 135 00:08:19,081 --> 00:08:21,125 - That reporter. - Wait, wait. I thought 136 00:08:21,167 --> 00:08:22,752 I�told�you�to�take�care�of�her. 137 00:08:22,793 --> 00:08:24,605 I threatened a lawsuit. I told her to back off. 138 00:08:24,629 --> 00:08:26,422 Fuck�this. 139 00:08:26,464 --> 00:08:28,633 What are you doing? 140 00:08:28,674 --> 00:08:30,676 I'm gonna bring Jessica Roberts... 141 00:08:30,718 --> 00:08:33,221 Great fake name, by the way... To us. 142 00:08:33,262 --> 00:08:36,557 And I'll just say, "Oh, I'm ready to tell my story." 143 00:08:36,599 --> 00:08:40,269 No, because if it is not her, then we are just handing her 144 00:08:40,311 --> 00:08:42,313 the exact kind of story she's looking for. 145 00:08:42,355 --> 00:08:43,874 Yeah, Shauna's right, Nat. Please. 146 00:08:43,898 --> 00:08:46,359 Please, just put the phone down. Stop it. Stop it! 147 00:08:46,400 --> 00:08:48,361 - Natalie. - Fucking put the phone down. 148 00:08:48,402 --> 00:08:50,863 You know I don't like when you yell at me. 149 00:08:54,367 --> 00:08:56,386 - Can you get the money? - I'm working on it. 150 00:08:56,410 --> 00:08:58,913 Once you do, we put a GPS tracker in with the cash, 151 00:08:58,955 --> 00:09:01,290 and that way, we can follow it, and see who, 152 00:09:01,332 --> 00:09:04,252 what�we're-we're�dealing�with. 153 00:09:04,293 --> 00:09:06,212 Together. 154 00:09:07,547 --> 00:09:09,674 I cannot believe I'm about to say this, 155 00:09:09,715 --> 00:09:11,717 but�should�we�loop�Misty�in? 156 00:09:11,759 --> 00:09:13,344 No.�She�could�be�part�of�this. 157 00:09:13,386 --> 00:09:15,972 Well, she did take me to see Travis, 158 00:09:16,013 --> 00:09:18,516 but first, she fucked with my car. 159 00:09:18,558 --> 00:09:21,852 Still, she's been helping me to figure it all out. 160 00:09:21,894 --> 00:09:24,105 Oh,�yeah,�'cause,�naturally. 161 00:09:24,146 --> 00:09:27,233 Um, is there anything else I should know about, 162 00:09:27,275 --> 00:09:30,236 or does the blackmail, Travis maybe being murdered, 163 00:09:30,278 --> 00:09:32,446 and�this�one�playing�buddy�cop 164 00:09:32,488 --> 00:09:35,074 with Misty fucking Quigley just about cover it? 165 00:09:41,038 --> 00:09:43,457 See�you�tomorrow,�Val. 166 00:09:43,499 --> 00:09:45,918 - I'm bringing cronuts. - Great. 167 00:10:22,955 --> 00:10:25,583 Shauna? Shauna?! 168 00:10:25,625 --> 00:10:28,502 You ready to go? Brunch with the Taylors? 169 00:10:28,544 --> 00:10:30,087 Oh, no. That's not until Tuesday. 170 00:10:30,129 --> 00:10:32,506 No,�brunch�is�today,�Wednesday. 171 00:10:32,548 --> 00:10:35,593 Do�you�think�it's�Monday? 172 00:10:39,013 --> 00:10:40,365 Do you not want to go to this thing? 173 00:10:40,389 --> 00:10:42,516 Course�I�want�to�go. 174 00:10:42,558 --> 00:10:44,685 It's�her�birthday. 175 00:10:44,727 --> 00:10:47,396 Jackie�was�my�best�friend. 176 00:10:51,150 --> 00:10:52,902 Shauna. 177 00:10:52,943 --> 00:10:54,570 Shauna,�breathe�with�me. 178 00:10:56,697 --> 00:10:58,741 There�we�go. 179 00:11:02,787 --> 00:11:05,289 Okay.�lt's�crowning. 180 00:11:05,331 --> 00:11:08,334 Push! Push! 181 00:11:08,376 --> 00:11:10,294 Oh. 182 00:11:10,336 --> 00:11:13,005 - Angelic singing - 183 00:11:30,898 --> 00:11:34,777 He's so beautiful, just like his father. 184 00:11:56,799 --> 00:11:58,509 "Boob"? 185 00:11:58,551 --> 00:12:00,177 Are�you�five? 186 00:12:00,219 --> 00:12:03,639 Yeah, I write what I know. 187 00:12:05,766 --> 00:12:09,228 Is that even a word, or are you just feeling me up? 188 00:12:09,270 --> 00:12:11,313 Concentrate. 189 00:12:12,606 --> 00:12:14,984 You�always�win,�anyway. 190 00:12:15,025 --> 00:12:18,571 Yeah. Why do you think I like to play? 191 00:12:24,243 --> 00:12:26,829 Treat�me�like�a�lady. 192 00:12:26,871 --> 00:12:29,415 I don't know how they got so dirty. 193 00:12:31,041 --> 00:12:32,585 Well,�you're�forgiven 194 00:12:32,626 --> 00:12:35,129 if�I�get�another�turn. 195 00:12:37,590 --> 00:12:38,966 Oh. 196 00:12:39,008 --> 00:12:42,720 Shh.�Shh. 197 00:12:42,762 --> 00:12:44,555 Scared of what other people think? 198 00:12:44,597 --> 00:12:46,766 Nope. Just not interested in the drama. 199 00:12:46,807 --> 00:12:48,768 Oh.�Drama. 200 00:12:48,809 --> 00:12:50,853 - Mm-hmm. - Mm-hmm. 201 00:12:52,855 --> 00:12:55,399 They are gonna find out eventually. 202 00:12:55,441 --> 00:12:57,359 You�know�that,�right? 203 00:12:57,401 --> 00:12:59,403 Not if we get the hell out of here. 204 00:12:59,445 --> 00:13:01,614 What? 205 00:13:01,655 --> 00:13:03,324 I�want�to�go�look�for�help. 206 00:13:03,365 --> 00:13:05,451 Soft,�gentle�music 207 00:13:05,493 --> 00:13:08,120 Okay,�um, 208 00:13:08,162 --> 00:13:10,623 we�are�surrounded 209 00:13:10,664 --> 00:13:13,626 by hundreds of miles of wilderness. 210 00:13:13,667 --> 00:13:15,795 How�do�you�know�that�for�sure? 211 00:13:15,836 --> 00:13:18,047 What if there's, like, a town, 212 00:13:18,088 --> 00:13:20,883 or an outpost or something closer than we think? 213 00:13:20,925 --> 00:13:22,444 It's not like we're on an island. 214 00:13:22,468 --> 00:13:24,094 If�we�head�south 215 00:13:24,136 --> 00:13:25,489 - long enough, eventually... - Tai. Tai. 216 00:13:25,513 --> 00:13:27,473 You go tearing off into the woods, 217 00:13:27,515 --> 00:13:29,558 how the fuck are you gonna survive? 218 00:13:29,600 --> 00:13:33,354 I don't know. But I know what'll happen if we stay. 219 00:13:51,372 --> 00:13:54,124 Hey.�Where�have�you�been? 220 00:13:54,166 --> 00:13:57,878 Had to pee. What are you doing up? 221 00:13:57,920 --> 00:13:59,547 Bad�dream. 222 00:13:59,588 --> 00:14:02,967 What was it this time? A cheeseburger-baby? 223 00:14:03,008 --> 00:14:05,803 I never should have told you about that. 224 00:14:09,807 --> 00:14:12,476 What�am�I�gonna�do,�Tai? 225 00:14:18,732 --> 00:14:20,693 I heard Katie Lindstrom did it 226 00:14:20,734 --> 00:14:23,362 with the underwire of her bra last year. 227 00:14:23,404 --> 00:14:26,824 Have you lost your mind? You'll die. 228 00:14:26,866 --> 00:14:28,868 I'll�probably�die�either�way. 229 00:14:28,909 --> 00:14:30,870 I'm�in�the�middle�of�nowhere, 230 00:14:30,911 --> 00:14:34,832 and the ob-gyn on call is Misty fucking Quigley. 231 00:14:34,874 --> 00:14:37,459 At least this way I won't die having my best friend... 232 00:14:39,420 --> 00:14:43,257 What...�were�you�about�to�say? 233 00:14:45,426 --> 00:14:47,219 Shauna? 234 00:14:49,096 --> 00:14:51,557 That at least this way I won't die 235 00:14:51,599 --> 00:14:54,768 having my best friend's boyfriend's baby. 236 00:14:54,810 --> 00:14:57,187 It's�Jeff's? 237 00:14:59,899 --> 00:15:02,484 Whoa. 238 00:15:02,526 --> 00:15:05,029 Okay. 239 00:15:05,070 --> 00:15:09,867 I�mean...�Wow.�Yeah. 240 00:15:10,784 --> 00:15:14,538 But still, Shauna, it's not worth dying 241 00:15:14,580 --> 00:15:17,458 to�keep�Jackie�from�finding�out. 242 00:15:19,501 --> 00:15:22,713 I�have�a�plan,�all�right? 243 00:15:22,755 --> 00:15:25,674 To�head�south�and�find�help. 244 00:15:25,716 --> 00:15:29,053 So�just�wait. 245 00:15:29,094 --> 00:15:33,098 Please. Promise me you won't do anything stupid. 246 00:15:45,235 --> 00:15:48,864 Here we go. 247 00:15:48,906 --> 00:15:52,284 Ta-da. 248 00:15:52,326 --> 00:15:55,120 - Oh, wow. - Ah. Mmm. 249 00:15:55,162 --> 00:15:57,122 I know it's silly to do this every year, but 250 00:15:57,164 --> 00:15:58,582 it's�not�a�real�birthday 251 00:15:58,624 --> 00:16:01,043 - without presents. - Oh. 252 00:16:01,085 --> 00:16:03,128 Thank�you. 253 00:16:08,968 --> 00:16:12,471 Oh. 254 00:16:12,513 --> 00:16:14,848 - Oh. Yup. - Yeah. 255 00:16:14,890 --> 00:16:16,725 It's... She's got little babies. 256 00:16:16,767 --> 00:16:18,286 That is nice. That's very pretty. 257 00:16:18,310 --> 00:16:20,145 It's-it's�lovely. 258 00:16:20,187 --> 00:16:21,981 Jackie�just�adored�rabbits. 259 00:16:22,022 --> 00:16:24,358 Dig�in�before�it�gets�cold. 260 00:16:24,400 --> 00:16:27,111 - Great. - Deal. 261 00:16:27,695 --> 00:16:31,490 You two have an anniversary coming up, don't you? 262 00:16:31,532 --> 00:16:34,159 Yup.�Yeah,�pretty�soon. 263 00:16:34,201 --> 00:16:36,453 Jackie would've been so happy for you. 264 00:16:36,495 --> 00:16:39,331 I truly believe that. She was generous that way. 265 00:16:39,373 --> 00:16:42,501 And she always worried about you finding someone, Shauna. 266 00:16:42,543 --> 00:16:45,504 Silver�linings,�I�suppose. 267 00:16:45,546 --> 00:16:48,674 You two are a-a better match. 268 00:16:48,716 --> 00:16:50,843 You're both the type to be content. 269 00:16:50,884 --> 00:16:53,429 You don't want more than, well, 270 00:16:53,470 --> 00:16:55,431 - What you have. - Um... 271 00:16:55,472 --> 00:16:58,267 Oh, I don't mean that in a bad way. 272 00:16:58,308 --> 00:17:03,188 No, I mean... it's nonsense, all this talk about having it all. 273 00:17:03,230 --> 00:17:07,943 The fact is, you just can't be remarkable and raise a family. 274 00:17:07,985 --> 00:17:12,948 And you're the mother of such a special little child. 275 00:17:12,990 --> 00:17:14,742 I�don't�even�like�my�daughter. 276 00:17:17,911 --> 00:17:19,705 - I don't. - She's... 277 00:17:19,747 --> 00:17:22,416 It's an inside joke. She's kidding. 278 00:17:22,458 --> 00:17:26,670 Oh. 279 00:17:26,712 --> 00:17:28,047 How�is�Callie? 280 00:17:28,088 --> 00:17:29,357 Um... 281 00:17:29,381 --> 00:17:31,508 Well,�she's�16�going�on�30. 282 00:17:31,550 --> 00:17:33,844 She reminds me so much of Jackie at that age. 283 00:17:33,886 --> 00:17:35,387 - Yeah. - Mm. 284 00:17:35,429 --> 00:17:37,639 Callie's got college coming up, doesn't she? 285 00:17:37,681 --> 00:17:39,558 It's�so�expensive�now. 286 00:17:39,600 --> 00:17:43,562 Jeff works hard, but he's the only one that contributes. 287 00:17:43,604 --> 00:17:47,191 Uh, financially, I mean. Providing for 288 00:17:47,232 --> 00:17:50,569 Callie's education must keep you both up at night. 289 00:17:55,699 --> 00:17:58,368 But we'd be happy to help. It would be... 290 00:17:58,410 --> 00:17:59,745 No. 291 00:18:03,207 --> 00:18:05,876 Thank�you,�Mrs.�Taylor, 292 00:18:05,918 --> 00:18:09,463 but,�um,�that's�not�necessary. 293 00:18:09,505 --> 00:18:12,216 Jeff�and�I�have�it�covered. 294 00:18:14,718 --> 00:18:17,221 Just let us know if you change your mind. 295 00:18:17,262 --> 00:18:19,389 - Sure. - Mm-hmm. 296 00:18:20,599 --> 00:18:22,601 If you'll excuse me, I, uh, have to go 297 00:18:22,643 --> 00:18:24,978 - to the little girls' room. - Sure. 298 00:18:30,567 --> 00:18:34,113 I never thought I'd be desperate enough to want to eat a rabbit. 299 00:18:34,154 --> 00:18:35,656 Oh,�well... 300 00:18:35,697 --> 00:18:37,908 I�mean,�what�even�is�a�rabbit? 301 00:18:37,950 --> 00:18:40,494 A squirrel with floppy ears and a pom-pom on its ass? 302 00:18:40,536 --> 00:18:41,954 Like,�why?�What�even�is�that? 303 00:18:41,995 --> 00:18:45,624 It's a rabbit. What is this question? 304 00:18:47,793 --> 00:18:50,462 I'd sell my firstborn for a cheesesteak right now. 305 00:18:50,504 --> 00:18:53,465 Maybe�stop�talking�about�food? 306 00:18:53,507 --> 00:18:55,610 I think I miss cheesesteaks more than I miss Jeff. 307 00:18:55,634 --> 00:18:57,886 That even possible? 308 00:18:59,930 --> 00:19:02,099 No,�I�miss�Jeff�more. 309 00:19:02,141 --> 00:19:04,726 Fuck.�I�miss�his�smell�and... 310 00:19:04,768 --> 00:19:07,729 the way he'd rub my wrist with his thumb 311 00:19:07,771 --> 00:19:10,899 when we were holding hands, and... 312 00:19:10,941 --> 00:19:14,278 I even miss his stupid Ace Ventura impressions. 313 00:19:15,904 --> 00:19:18,824 He must be losing his mind right now. 314 00:19:21,326 --> 00:19:24,037 Did I tell you he said he loved me the day before we left? 315 00:19:27,207 --> 00:19:29,418 No,�you�didn't. 316 00:19:29,459 --> 00:19:33,172 Yeah. Yeah, I-I didn't say it back, and... 317 00:19:33,213 --> 00:19:35,424 I�should�have. 318 00:19:38,677 --> 00:19:41,013 I'm�sure�he�knows�how�you�feel. 319 00:19:43,223 --> 00:19:46,310 Wait.�Do�you...�love�him? 320 00:19:47,978 --> 00:19:49,688 I�just�thought�that... 321 00:19:49,730 --> 00:19:52,024 I�don't�know.�I... 322 00:19:53,567 --> 00:19:56,862 I just... shouldn't have made him wait is all. 323 00:19:58,405 --> 00:20:00,324 I�just�got�so�caught�up 324 00:20:00,365 --> 00:20:02,552 in making everything perfect, and now, if we die out here, 325 00:20:02,576 --> 00:20:05,954 someone else is gonna be his first, and I'm... 326 00:20:05,996 --> 00:20:08,665 Whoa. Hey, hey, hey. You okay? 327 00:20:08,707 --> 00:20:12,002 Yeah,�I'm�just�hungry. 328 00:20:12,044 --> 00:20:14,546 Oh.�Here. 329 00:20:14,588 --> 00:20:18,550 - Take this. - It's your last piece. I... 330 00:20:18,592 --> 00:20:21,720 You�need�it�more�than�me.�Here. 331 00:20:21,762 --> 00:20:23,931 Just�take�it. 332 00:20:24,973 --> 00:20:27,351 Thank you. 333 00:20:27,392 --> 00:20:29,436 Come�on. 334 00:20:45,118 --> 00:20:47,621 - Oh. Sorry. - It's cool. 335 00:20:47,663 --> 00:20:52,125 Maybe just slow down a little bit. 336 00:21:04,721 --> 00:21:07,057 Sorry,�sorry.�That�just... 337 00:21:07,099 --> 00:21:09,351 It�tickles. 338 00:21:15,774 --> 00:21:17,943 Mm. 339 00:21:17,985 --> 00:21:20,070 Uh. 340 00:21:20,112 --> 00:21:21,613 Ow. 341 00:21:21,655 --> 00:21:23,615 Mm. 342 00:21:23,657 --> 00:21:27,119 I'm obviously just gonna keep screwing this up, so whatever. 343 00:21:27,160 --> 00:21:28,829 Maybe we should just head back. 344 00:21:28,870 --> 00:21:32,291 Come on. Who hasn't rolled over a broken tray table 345 00:21:32,332 --> 00:21:35,168 while making out in a blood-stained death trap? 346 00:21:41,675 --> 00:21:45,721 You're a really good kisser, you know? 347 00:21:48,015 --> 00:21:50,642 I�don't�want�to�go�back�yet. 348 00:21:50,684 --> 00:21:52,936 Do�you? 349 00:22:12,831 --> 00:22:14,166 - Ooh. - Oh, nice. 350 00:22:14,207 --> 00:22:16,418 Ooh. 351 00:22:16,460 --> 00:22:20,464 Natalie and Travis sittin' in a tree. 352 00:22:20,505 --> 00:22:22,007 K-I-S-S-I... 353 00:22:22,049 --> 00:22:23,359 I think they were doing a bit more than kissing. 354 00:22:23,383 --> 00:22:25,677 Hey, Nat, what exactly are you 355 00:22:25,719 --> 00:22:27,637 and Flex hunting for out there, anyway? 356 00:22:27,679 --> 00:22:29,348 I�hear�it's�beaver�season! 357 00:22:29,389 --> 00:22:31,975 Ah, sit and spin, assholes. 358 00:22:32,017 --> 00:22:33,769 Is this why we don't have any food? 359 00:22:33,810 --> 00:22:37,147 'Cause you've been too busy running for mayor of pound town? 360 00:22:37,189 --> 00:22:39,149 Uh,�go�fuck�yourself? 361 00:22:39,191 --> 00:22:42,027 I guess we shouldn't be surprised. 362 00:22:42,069 --> 00:22:45,030 Nat's always down for a good time, right? 363 00:22:45,072 --> 00:22:48,200 I can't magically conjure a deer, Jackie. 364 00:22:48,241 --> 00:22:50,702 But keep talking shit, I'll find something to shoot. 365 00:22:50,744 --> 00:22:53,330 Oh,�wow.�Oh,�you're�so�tough. 366 00:22:53,372 --> 00:22:55,707 I'm�not�scared�of�you,�burnout. 367 00:22:55,749 --> 00:22:57,417 No.�You're�jealous. 368 00:22:59,211 --> 00:23:02,047 'Cause you're an uptight, prudish little bitch. 369 00:23:02,089 --> 00:23:03,757 Hey!�Knock�it�off. 370 00:23:03,799 --> 00:23:05,759 Both�of�you. 371 00:23:06,802 --> 00:23:08,887 I�know�how�you�feel,�Nat. 372 00:23:08,929 --> 00:23:12,057 I have a secret boyfriend, too. 373 00:23:12,099 --> 00:23:14,226 Shh. 374 00:23:18,271 --> 00:23:20,148 Yes, I understand it's a joint account, 375 00:23:20,190 --> 00:23:21,876 but I shouldn't need my wife's signature 376 00:23:21,900 --> 00:23:24,694 for�a�withdrawal�of�any�size. 377 00:23:24,736 --> 00:23:27,239 Can�I�increase�the�cap? 378 00:23:28,448 --> 00:23:30,450 You know what? Thanks for your help. 379 00:23:33,245 --> 00:23:35,330 Hey, Sam, why don't you and Biscuit go play 380 00:23:35,372 --> 00:23:36,665 in�your�room�for�a�little�bit 381 00:23:36,706 --> 00:23:38,583 - while I talk to Mom? - About what? 382 00:23:38,625 --> 00:23:41,670 What have I said about getting into grown folks' business? 383 00:23:43,463 --> 00:23:45,507 Come on, Biscuit. Let's go. Come on. 384 00:23:47,467 --> 00:23:50,887 Simone,�I'm�sorry. 385 00:23:50,929 --> 00:23:53,098 We're taking Sammy to see a child psychologist. 386 00:23:53,140 --> 00:23:54,975 Today. 387 00:23:55,016 --> 00:23:56,560 I�made�the�appointment. 388 00:23:56,601 --> 00:23:58,520 You�need�to�be�there�by�3:00. 389 00:23:58,562 --> 00:24:00,123 How could you do that without telling me? 390 00:24:00,147 --> 00:24:01,648 Are�you�for�real�right�now? 391 00:24:01,690 --> 00:24:03,376 And where the hell did you go last night? 392 00:24:03,400 --> 00:24:05,777 You promised we were gonna have a conversation. 393 00:24:05,819 --> 00:24:07,446 This�is�not�a�request,�Taissa. 394 00:24:07,487 --> 00:24:08,738 Look.�I�know�you're�upset. 395 00:24:08,780 --> 00:24:10,824 I�am�beyond�upset. 396 00:24:10,866 --> 00:24:12,718 I don't even know who the hell you are right now. 397 00:24:12,742 --> 00:24:14,220 The woman I saw out there yesterday 398 00:24:14,244 --> 00:24:15,964 was not the woman that I married. 399 00:24:15,996 --> 00:24:18,790 You lied straight to my face, Taissa! 400 00:24:18,832 --> 00:24:20,309 When I started that press conference, 401 00:24:20,333 --> 00:24:21,626 I�was�going�to�drop�out. 402 00:24:21,668 --> 00:24:23,879 Looking�at�you,�Sammy... 403 00:24:23,920 --> 00:24:26,298 I remembered why I got into this. 404 00:24:26,339 --> 00:24:28,884 And�this�was�not�just�my�dream. 405 00:24:28,925 --> 00:24:31,011 This�is�our�dream. 406 00:24:36,516 --> 00:24:39,561 Giving up on it felt like giving up on us, and... 407 00:24:45,275 --> 00:24:47,235 Three�o'clock. 408 00:24:47,277 --> 00:24:50,280 Our�son�needs�help. 409 00:24:50,322 --> 00:24:54,034 And if this is really about us, you will fucking be there. 410 00:25:54,761 --> 00:25:56,888 Okay, read it back to me. 411 00:25:56,930 --> 00:25:58,431 Okay. 412 00:25:58,473 --> 00:26:01,351 So I'll go, "You're Jeff, right?" 413 00:26:01,393 --> 00:26:05,272 And then, he'll nod or whatever, and then I'll say, 414 00:26:05,313 --> 00:26:08,024 "Your friend Randy told me that you asked him 415 00:26:08,066 --> 00:26:12,195 to ask me to ask Jackie if she likes you." 416 00:26:12,237 --> 00:26:14,406 Just don't say 417 00:26:14,447 --> 00:26:17,033 that�I�told�you�to�ask�him. 418 00:26:17,075 --> 00:26:19,220 I don't want him to think that I've been, like, 419 00:26:19,244 --> 00:26:22,706 pining�over�him�or�whatever. 420 00:26:22,747 --> 00:26:26,042 What if he says yes? 421 00:26:26,084 --> 00:26:28,837 Then just be like, "Okay. Cool." 422 00:26:28,878 --> 00:26:31,715 Definitely don't act like you know I like him back. 423 00:26:31,756 --> 00:26:33,758 Wait. 424 00:26:33,800 --> 00:26:37,262 Do you, like, like like him? 425 00:26:37,304 --> 00:26:39,031 Oh, my God. Jackie, why didn't you tell me? 426 00:26:54,237 --> 00:26:56,281 It's not your fault. 427 00:26:57,699 --> 00:26:59,784 What�happened. 428 00:26:59,826 --> 00:27:02,537 I�know. 429 00:27:02,579 --> 00:27:04,623 Um,�what? 430 00:27:04,664 --> 00:27:07,208 Actually,�you�don't�know. 431 00:27:07,250 --> 00:27:08,918 It's�totally�your�fault. 432 00:27:11,046 --> 00:27:13,173 But�we�were�kids. 433 00:27:15,550 --> 00:27:17,594 And�it�was�awful. 434 00:27:17,636 --> 00:27:20,639 Why�are�you�here? 435 00:27:20,680 --> 00:27:22,515 Why are you here? 436 00:27:24,893 --> 00:27:27,020 Where you been? 437 00:27:32,150 --> 00:27:34,819 You left me all alone down there. 438 00:27:46,665 --> 00:27:48,333 Hmm. 439 00:27:48,375 --> 00:27:52,504 Do�you�ever�wish... 440 00:27:53,505 --> 00:27:54,839 Do�you�want�to�go? 441 00:27:56,883 --> 00:27:58,802 We�can�leave�if�you�want. 442 00:27:59,761 --> 00:28:02,138 We just have to make it through dessert. 443 00:28:04,182 --> 00:28:06,059 To Jackie, 444 00:28:06,101 --> 00:28:08,103 whose�light�shone�too�bright 445 00:28:08,144 --> 00:28:10,855 to ever be extinguished from our memories. 446 00:28:10,897 --> 00:28:12,857 Happy�Birthday,�baby. 447 00:28:12,899 --> 00:28:14,359 Happy�birthday. 448 00:28:14,401 --> 00:28:15,485 Cheers. 449 00:28:15,527 --> 00:28:16,903 To�Jackie. 450 00:28:16,945 --> 00:28:18,339 We're reading 451 00:28:18,363 --> 00:28:20,699 Elena�Ferrante�in�our�book�club, 452 00:28:20,740 --> 00:28:23,535 and it reminds me so much of you girls. 453 00:28:24,160 --> 00:28:26,955 It can't always have been easy for you, Shauna. 454 00:28:26,996 --> 00:28:30,750 Jackie�was�just�so...�gifted. 455 00:28:30,792 --> 00:28:33,503 I can't imagine how exhausting it must've been, 456 00:28:33,545 --> 00:28:36,881 always comparing yourself to someone so beautiful 457 00:28:36,923 --> 00:28:38,508 and�smart. 458 00:28:38,550 --> 00:28:40,677 Shauna�got�into�Brown. 459 00:28:41,678 --> 00:28:43,555 She's,�uh, 460 00:28:43,596 --> 00:28:46,224 the smartest person I've ever met. 461 00:28:47,684 --> 00:28:49,060 Are-are�you�a�genius? 462 00:28:49,102 --> 00:28:51,146 Did you ever take one of those tests? 463 00:28:51,187 --> 00:28:52,581 - I... - You should take one of those. 464 00:28:52,605 --> 00:28:54,399 - I haven't. - Shauna and I were sleeping 465 00:28:54,441 --> 00:28:56,651 together when Jackie and I were still a couple. 466 00:28:59,487 --> 00:29:02,198 Which is, obviously, you know, a shitty, 467 00:29:02,240 --> 00:29:03,700 uh, thing. 468 00:29:03,742 --> 00:29:06,035 But�there�it�is. 469 00:29:06,077 --> 00:29:09,414 Because the truth is Jackie was amazing. 470 00:29:13,877 --> 00:29:15,879 But�so�was�my�damn�wife. 471 00:29:15,920 --> 00:29:18,089 And�she�still�is. 472 00:29:18,131 --> 00:29:22,385 And I may have been an idiot then, 473 00:29:22,427 --> 00:29:25,388 but at least I was smart enough to see that. 474 00:29:32,520 --> 00:29:35,440 And this really is the best tuna quiche 475 00:29:35,482 --> 00:29:37,734 I've�ever�tasted,�Mrs.�Taylor. 476 00:29:41,613 --> 00:29:43,174 The behavior you've described 477 00:29:43,198 --> 00:29:44,741 suggests�any�number�of�things. 478 00:29:44,783 --> 00:29:47,702 A psychogenic fugue, dissociative amnesia. 479 00:29:47,744 --> 00:29:49,829 It'll take more sessions to get a firm grasp 480 00:29:49,871 --> 00:29:51,748 on what's going on. 481 00:29:51,790 --> 00:29:53,958 Oh. 482 00:29:56,836 --> 00:29:58,463 I'm�sorry.�Please�continue. 483 00:29:58,505 --> 00:30:01,090 Ah, well, that's-that's about it. 484 00:30:01,132 --> 00:30:02,884 We�certainly�need�more�sessions. 485 00:30:07,013 --> 00:30:10,767 So, any thoughts on what Dr. Sandlow had to say, 486 00:30:10,809 --> 00:30:13,228 or were you too busy checking your inbox? 487 00:30:13,269 --> 00:30:14,938 Oh.�Wow. 488 00:30:14,979 --> 00:30:17,565 We just learned our son doesn't remember any 489 00:30:17,607 --> 00:30:19,150 of�the�things�we�accused�him�of. 490 00:30:19,192 --> 00:30:20,902 He thinks he's telling the truth. 491 00:30:20,944 --> 00:30:23,130 - According to the shrink. - What, you don't believe her? 492 00:30:23,154 --> 00:30:25,674 Shrinks make their living off of problems that don't get solved. 493 00:30:25,698 --> 00:30:28,535 You know, for someone who went through some shit of their own, 494 00:30:28,576 --> 00:30:31,371 it never ceases to amaze me how shut off you are to help. 495 00:30:31,412 --> 00:30:34,123 "Psychogenic this, dissipated that." 496 00:30:34,165 --> 00:30:36,167 Okay, okay, beyond all the jargon, 497 00:30:36,209 --> 00:30:38,169 did�she�actually�have�any�fixes? 498 00:30:38,211 --> 00:30:42,382 She says his behavior stems from overwhelming stress. 499 00:30:42,423 --> 00:30:43,675 For�fuck's�sake. 500 00:30:43,716 --> 00:30:45,802 Sammy�is�not�okay,�Tai. 501 00:30:45,844 --> 00:30:47,846 And�I�don't�know�how�or�why, 502 00:30:47,887 --> 00:30:50,014 but we're his moms, and we have to do better. 503 00:30:50,056 --> 00:30:52,016 Jesus, watch out! 504 00:30:55,186 --> 00:30:57,021 I'm sorry. 505 00:30:57,063 --> 00:30:59,399 What�the�fuck? 506 00:31:01,901 --> 00:31:05,029 It's�okay.�We're�okay. 507 00:31:24,883 --> 00:31:27,218 Travis. Hey. 508 00:31:27,260 --> 00:31:30,013 Uh, you want to grab a seat for a sec? 509 00:31:30,054 --> 00:31:32,390 Been�wanting�to�talk�to�you. 510 00:31:32,432 --> 00:31:35,226 Okay. 511 00:31:36,936 --> 00:31:38,897 Okay. 512 00:31:38,938 --> 00:31:43,026 Uh,�yeah,�look,�um, 513 00:31:43,067 --> 00:31:45,069 girls�like�to�talk,�right? 514 00:31:45,111 --> 00:31:49,407 So, I've, uh, heard a few things. 515 00:31:49,449 --> 00:31:51,534 Yeah? 516 00:31:51,576 --> 00:31:53,494 Like�what? 517 00:31:55,580 --> 00:31:57,707 All�right,�look,�man, 518 00:31:57,749 --> 00:32:01,419 whatever is up between you and Natalie is your business. 519 00:32:01,461 --> 00:32:04,589 Okay?�But�where�it�could�become 520 00:32:04,631 --> 00:32:08,593 our�business�is�if... 521 00:32:08,635 --> 00:32:10,678 you know. Okay, fuck. 522 00:32:10,720 --> 00:32:12,680 Travis,�the�last�fucking�thing 523 00:32:12,722 --> 00:32:14,950 that we need out here right now is a baby to take care of. 524 00:32:14,974 --> 00:32:17,060 Not to mention the risks to Natalie. 525 00:32:17,101 --> 00:32:20,772 I...�I�got�it�covered,�Coach. 526 00:32:20,813 --> 00:32:23,900 Do�you?�I�mean,�like,�literally? 527 00:32:23,942 --> 00:32:27,862 'Cause the pull-out method... It sucks. 528 00:32:27,904 --> 00:32:30,365 Only�a�78%�chance�of�success. 529 00:32:30,406 --> 00:32:32,951 I don't know. You tell me. If 22% of your players 530 00:32:32,992 --> 00:32:34,619 couldn't�make�it�onto�the�field, 531 00:32:34,661 --> 00:32:35,971 would you really want to play that game? 532 00:32:35,995 --> 00:32:39,290 Uh,�uh,�I�mean, 533 00:32:39,332 --> 00:32:41,793 I'll�just�make�sure�that�I... 534 00:32:41,834 --> 00:32:44,003 Oh. 535 00:32:47,298 --> 00:32:49,801 Weren't we only gonna be in Seattle for, like, a week? 536 00:32:49,842 --> 00:32:51,820 - Who-who are you? - Yeah, you know what, Travis? 537 00:32:51,844 --> 00:32:53,805 That's�really�not�your�business. 538 00:32:53,846 --> 00:32:55,532 Mm, I think you just kind of made it my business. 539 00:32:55,556 --> 00:32:57,368 Okay, Jesus Christ, man. Just take them. 540 00:32:57,392 --> 00:32:59,394 All�right? 541 00:32:59,435 --> 00:33:04,107 And�please�be�sure�to�use�them. 542 00:33:10,279 --> 00:33:12,365 Oh, fuck me. 543 00:33:17,954 --> 00:33:21,082 Hey.�You�get�the�money? 544 00:33:21,124 --> 00:33:22,500 - I can't. - Can't? 545 00:33:22,542 --> 00:33:24,019 You're supposed to be the rich one. 546 00:33:24,043 --> 00:33:25,354 I'm going through 547 00:33:25,378 --> 00:33:27,296 some shit with my family right now. 548 00:33:27,338 --> 00:33:30,008 My wife and I aren't really in a place where I can ask her 549 00:33:30,049 --> 00:33:32,135 to co-sign a withdrawal of 50 grand, so... 550 00:33:32,176 --> 00:33:34,429 Fine.�I'll�get�it. 551 00:33:34,470 --> 00:33:36,764 How? You're gonna sell your soul? 552 00:33:36,806 --> 00:33:41,519 Just be ready when this fucker texts again, okay? 553 00:33:50,236 --> 00:33:52,238 Oh. over here. 554 00:33:52,280 --> 00:33:54,824 Come on! I'm gonna try to catch it! 555 00:33:54,866 --> 00:33:57,577 - Come on! - Catch! 556 00:33:57,618 --> 00:33:59,871 - No. No. - Oh, good one! 557 00:34:05,543 --> 00:34:07,420 Fragile things, you should know by now... 558 00:34:07,462 --> 00:34:10,089 What�are�you�doing�here? 559 00:34:10,131 --> 00:34:14,218 Thought�you�might�be�hungry. 560 00:34:14,260 --> 00:34:16,262 I've�got�stuff�to�do. 561 00:34:16,304 --> 00:34:17,847 I�got�time. 562 00:34:17,889 --> 00:34:19,891 Follow�me. 563 00:34:19,932 --> 00:34:23,394 You�should�know�by�now... 564 00:34:23,436 --> 00:34:26,397 Well, thank you very much. 565 00:34:26,439 --> 00:34:28,399 I'll�take�those�from�you. 566 00:34:28,441 --> 00:34:30,526 Thank�you. 567 00:34:30,568 --> 00:34:32,737 Oh,�man. 568 00:34:38,868 --> 00:34:40,703 When�you�said�errands, 569 00:34:40,745 --> 00:34:42,765 I was thinking more like the dry cleaners. 570 00:34:42,789 --> 00:34:45,583 Why'd you sell it? 571 00:34:45,625 --> 00:34:48,169 I was a different person back when I bought it. 572 00:34:50,630 --> 00:34:51,964 Now�what? 573 00:34:52,006 --> 00:34:54,092 My�ex�just�called. 574 00:34:54,133 --> 00:34:56,427 There's something I've got to do. 575 00:34:56,469 --> 00:34:59,597 Um, I can totally drop you off. 576 00:34:59,639 --> 00:35:03,267 Unless you, uh, want to return the favor? 577 00:35:06,687 --> 00:35:08,898 You�gonna�drive�fast? 578 00:36:17,967 --> 00:36:20,011 Tai. 579 00:36:31,272 --> 00:36:33,524 I�don't�wish�I'd�married�Jackie. 580 00:36:39,530 --> 00:36:42,366 I don't wish things were different. 581 00:36:43,034 --> 00:36:45,995 I mean, it's not like I've never thought about it, 582 00:36:46,037 --> 00:36:50,208 uh,�but,�no,�I... 583 00:36:50,249 --> 00:36:52,960 We've made a life together, Shauna. 584 00:36:54,420 --> 00:36:57,715 And, no, it's not... it's not perfect. 585 00:36:57,757 --> 00:37:01,761 It's not what either of us thought it was gonna be, but... 586 00:37:01,802 --> 00:37:05,973 - You think? - It's... 587 00:37:06,015 --> 00:37:10,061 I have no regrets. 588 00:37:10,102 --> 00:37:12,271 None. And I want you to know that. 589 00:37:12,313 --> 00:37:14,732 And�how�we�started�was�not... 590 00:37:14,774 --> 00:37:18,194 Well, it wasn't our finest moment or anything. 591 00:37:19,237 --> 00:37:21,989 For Christ's sake, we were kids, Shauna. 592 00:37:22,031 --> 00:37:24,075 Yeah, but that doesn't make it right. 593 00:37:24,116 --> 00:37:26,202 Yeah,�well,�come�on. 594 00:37:28,454 --> 00:37:31,249 Jackie was gonna break up with me anyway. 595 00:37:32,750 --> 00:37:35,127 I�was�the�high�school�boyfriend. 596 00:37:35,169 --> 00:37:37,129 Soft,�dramatic�music 597 00:37:38,756 --> 00:37:42,301 That's all I was ever gonna be. 598 00:37:45,930 --> 00:37:48,140 But you and me... we, uh... 599 00:37:50,726 --> 00:37:54,272 Well, we built... We're still together. 600 00:37:55,815 --> 00:37:58,776 That's got to count for something. 601 00:37:59,860 --> 00:38:02,738 I�love�you,�Shauna. 602 00:38:17,628 --> 00:38:19,797 Come on. 603 00:38:21,215 --> 00:38:22,567 All right, team, let's go! 604 00:38:26,470 --> 00:38:28,347 Looking�good�out�there,�Mase. 605 00:38:28,389 --> 00:38:29,932 - Where's Mom? - Uh, 606 00:38:29,974 --> 00:38:31,976 she�got�stuck�at�work,�so... 607 00:38:32,018 --> 00:38:33,477 now�you're�stuck�with�me. 608 00:38:35,479 --> 00:38:37,315 This�is�my�friend,�Natalie. 609 00:38:37,356 --> 00:38:39,608 I've known her since I was your age. 610 00:38:39,650 --> 00:38:42,445 Hi. 611 00:38:43,738 --> 00:38:45,990 - Hey. - When we were in high school 612 00:38:46,032 --> 00:38:48,176 together Natalie was on the team that won the state championship. 613 00:38:48,200 --> 00:38:49,910 Whoa!�You�won�states? 614 00:38:49,952 --> 00:38:52,621 It�was�a�long�time�ago. 615 00:38:52,663 --> 00:38:54,999 Did�you�go�to�nationals? 616 00:38:55,041 --> 00:38:57,126 We�never�actually�made�it. 617 00:38:57,168 --> 00:38:58,687 - Why? Did you get hurt? - Mase? 618 00:38:58,711 --> 00:39:00,355 Better head on out there. Time-out's about to end. 619 00:39:00,379 --> 00:39:02,882 Hey,�Mase? 620 00:39:02,923 --> 00:39:05,301 The other team's sweeper is really weak 621 00:39:05,343 --> 00:39:07,261 on the right, so run directly at him, 622 00:39:07,303 --> 00:39:09,472 feint left, when he turns his hips, 623 00:39:09,513 --> 00:39:10,931 cut�hard�the�other�direction. 624 00:39:10,973 --> 00:39:12,725 Cool.�Okay. 625 00:39:12,767 --> 00:39:14,852 Yeah! 626 00:39:26,322 --> 00:39:29,200 Yes. 627 00:40:05,611 --> 00:40:08,197 Lottie,�have�you�seen�Shauna? 628 00:40:08,239 --> 00:40:09,407 Uh... 629 00:40:09,448 --> 00:40:10,866 Lottie,�have�you? 630 00:40:10,908 --> 00:40:13,536 I think she went that way. Wait! Um... 631 00:40:13,577 --> 00:40:15,329 Were�you...�uh... 632 00:40:15,371 --> 00:40:17,211 were you outside last night eating dirt? 633 00:40:17,248 --> 00:40:19,375 - What the actual fuck? No. - But... 634 00:40:19,417 --> 00:40:21,460 I can't do crazy right now, Lot. 635 00:40:29,802 --> 00:40:31,887 Oh.�Cheese�and�rice. 636 00:40:31,929 --> 00:40:33,389 You�scared�me. 637 00:40:33,431 --> 00:40:35,808 Sorry. 638 00:40:35,850 --> 00:40:37,977 Did�you... 639 00:40:39,103 --> 00:40:41,730 need�something? 640 00:40:41,772 --> 00:40:44,442 I guess I wanted to ask you something. 641 00:40:45,985 --> 00:40:48,404 I�think�it's�about�God. 642 00:40:49,363 --> 00:40:51,907 I�think�I'm�seeing�things. 643 00:40:53,951 --> 00:40:56,287 In the Bible, people had visions, right? 644 00:40:56,328 --> 00:40:58,247 Like�prophets�and�stuff? 645 00:40:58,289 --> 00:41:01,959 I was taught that visions were God's way of communicating. 646 00:41:02,001 --> 00:41:06,005 They could either be a warning or a revelation. 647 00:41:12,678 --> 00:41:15,097 But how did they know they weren't just crazy? 648 00:41:15,139 --> 00:41:17,308 I think because God gave them faith. 649 00:41:17,349 --> 00:41:19,977 It's�the�substance�of�things 650 00:41:20,019 --> 00:41:22,146 that�are�hoped�for. 651 00:41:22,188 --> 00:41:25,524 And the evidence of things unseen. 652 00:41:28,194 --> 00:41:30,821 They knew it because they believed it. 653 00:41:38,746 --> 00:41:40,456 Jesus wants us to do 654 00:41:40,498 --> 00:41:42,791 the�right�thing�in�the�world. 655 00:41:42,833 --> 00:41:45,127 Like, He wants to help us to do it. 656 00:41:45,169 --> 00:41:47,838 If you accept Him into your heart, 657 00:41:47,880 --> 00:41:50,549 He'll help you discern the true from the false. 658 00:41:52,885 --> 00:41:54,929 But... 659 00:41:55,888 --> 00:41:58,474 how do I accept Him into my heart? 660 00:41:59,433 --> 00:42:01,227 I�have�an�idea. 661 00:42:07,191 --> 00:42:09,693 Shauna! 662 00:43:31,317 --> 00:43:32,860 Shauna! 663 00:43:32,901 --> 00:43:34,945 Shauna!�Shauna! 664 00:43:36,655 --> 00:43:39,575 Okay,�okay,�uh... 665 00:43:39,617 --> 00:43:42,620 You're not gonna do this alone, okay? 666 00:43:42,661 --> 00:43:44,455 I'm�gonna�help�you. 667 00:43:44,496 --> 00:43:46,624 If�you�let�me. 668 00:43:46,665 --> 00:43:48,876 Okay. 669 00:43:51,003 --> 00:43:53,130 Okay. 670 00:44:18,155 --> 00:44:19,740 Okay. 671 00:44:19,782 --> 00:44:21,659 Keep�going. 672 00:44:37,007 --> 00:44:38,592 Stop! Stop! 673 00:44:38,634 --> 00:44:40,445 Take it out! Take it out! Take it out! 674 00:44:40,469 --> 00:44:42,680 I can't do it. I can't do it. 675 00:44:42,721 --> 00:44:45,099 I�know.�I�know,�it's�okay. 676 00:44:45,140 --> 00:44:47,935 I�don't�want�to�die! 677 00:44:47,976 --> 00:44:50,062 It's okay. 678 00:44:54,400 --> 00:44:55,710 Dear Heavenly Father, 679 00:44:55,734 --> 00:44:57,695 please�accept�Lottie 680 00:44:57,736 --> 00:44:59,446 into�Your�loving�embrace, 681 00:44:59,488 --> 00:45:01,824 so that she may recognize Your Holy Spirit, 682 00:45:01,865 --> 00:45:03,784 be�cleansed�of�her�sins, 683 00:45:03,826 --> 00:45:06,995 and welcomed into the Kingdom of Heaven. 684 00:45:07,037 --> 00:45:09,873 In�Your�name�we�pray.�Amen. 685 00:45:10,833 --> 00:45:13,001 Amen. 686 00:45:13,043 --> 00:45:15,713 Let your faith in Him be your guiding light. 687 00:46:55,646 --> 00:46:57,231 What?�What�is�it? 688 00:46:57,272 --> 00:46:58,857 I�saw�fire.�And�light. 689 00:46:58,899 --> 00:47:01,777 That's the Holy Spirit! 690 00:47:01,819 --> 00:47:03,946 You've�been�touched! 691 00:47:08,617 --> 00:47:10,786 We�won. 692 00:47:10,828 --> 00:47:12,955 Oh. 693 00:47:12,996 --> 00:47:15,749 And that move you gave Mason clinched it. 694 00:47:15,791 --> 00:47:17,417 Funny. 695 00:47:17,459 --> 00:47:19,753 Whenever I tried to do it, it never worked for me. 696 00:47:19,795 --> 00:47:22,589 Where is he? 697 00:47:22,631 --> 00:47:25,008 Off�with�a�friend,�for�pizza. 698 00:47:25,050 --> 00:47:27,886 Keep him away from the crazy lady, huh? 699 00:47:27,928 --> 00:47:30,222 I�don't�think�you're�crazy. 700 00:47:31,348 --> 00:47:33,642 You've�been�through�a�lot. 701 00:47:35,602 --> 00:47:37,938 And�that's�okay�with�me. 702 00:47:56,582 --> 00:47:58,834 I'm�sorry! 703 00:47:58,876 --> 00:48:02,004 I'm�sorry,�it's�just... 704 00:48:02,045 --> 00:48:05,299 your�face�was�so�serious. 705 00:48:05,340 --> 00:48:07,843 Okay.�I'm�just... 706 00:48:12,139 --> 00:48:14,182 Shit,�I�mean... 707 00:48:14,224 --> 00:48:15,851 you�want�to? 708 00:48:15,893 --> 00:48:18,186 Uh,�no,�um... 709 00:48:19,771 --> 00:48:22,024 I�mean,�yeah,�I... 710 00:48:22,065 --> 00:48:24,276 I�just�didn't�mean�to,�um... 711 00:48:26,445 --> 00:48:28,530 It's�okay. 712 00:48:35,203 --> 00:48:37,539 Wait. 713 00:48:39,374 --> 00:48:41,293 What�number�would�I�be? 714 00:48:41,335 --> 00:48:43,879 What? 715 00:48:43,921 --> 00:48:46,506 How�many�guys�have�you... 716 00:48:46,548 --> 00:48:49,009 been�with? 717 00:48:49,051 --> 00:48:50,552 Are�you�serious�right�now? 718 00:48:50,594 --> 00:48:53,096 I�just�want�to�know�if,�uh... 719 00:48:53,138 --> 00:48:54,765 If�what? 720 00:48:54,806 --> 00:48:57,726 If I'm a slut? 721 00:48:58,810 --> 00:49:01,188 Un-fucking-believable. 722 00:49:03,023 --> 00:49:05,108 You know, Jason Russo screwed half the girls 723 00:49:05,150 --> 00:49:07,569 on the volleyball team... What does that make him? 724 00:49:07,611 --> 00:49:09,613 He's�a�dude�and... 725 00:49:09,655 --> 00:49:11,657 he's not the one with his hand on my... 726 00:49:11,698 --> 00:49:14,660 No. You do not get to judge me, dude. 727 00:49:14,701 --> 00:49:17,996 The '50s called, they want your dumb-ass attitude back. 728 00:49:18,038 --> 00:49:20,207 Welcome�to�1996. 729 00:49:20,248 --> 00:49:22,459 Our vaginas have, like, monologues now. 730 00:49:22,501 --> 00:49:25,003 girls like to do stuff, too. 731 00:49:25,045 --> 00:49:27,047 You don't have a monopoly on that. 732 00:49:27,089 --> 00:49:30,258 Like, why is it your job to want to do it and my job to say no? 733 00:49:30,300 --> 00:49:32,302 Why do you get all the wants and needs? 734 00:49:32,344 --> 00:49:34,805 Who made up that stupid fucking rule, anyway? 735 00:49:34,846 --> 00:49:36,974 Okay,�okay.�Jesus. 736 00:49:38,141 --> 00:49:40,143 I'm�sorry. 737 00:49:44,147 --> 00:49:46,858 You gonna tell me how many girls you've been with? 738 00:49:46,900 --> 00:49:48,777 No.�Um... 739 00:49:48,819 --> 00:49:50,737 Seriously? 740 00:49:50,779 --> 00:49:52,322 Why�the�fuck�not? 741 00:49:52,364 --> 00:49:54,074 Well? 742 00:49:54,116 --> 00:49:56,535 Because�it's�none,�okay? 743 00:49:59,204 --> 00:50:02,332 I've�never�done�it�before. 744 00:50:04,376 --> 00:50:06,586 Oh. 745 00:50:08,547 --> 00:50:11,800 Well,�if�it... 746 00:50:11,842 --> 00:50:14,469 makes you feel any better, I've... 747 00:50:14,511 --> 00:50:17,014 I've�only�been�with�two�guys. 748 00:50:17,055 --> 00:50:20,267 Levi�Houser�sophomore�year, 749 00:50:20,308 --> 00:50:23,311 and this guy I met at a show last summer. 750 00:50:23,353 --> 00:50:26,314 He was older and I was kind of fucked-up and it... 751 00:50:28,692 --> 00:50:31,319 It�wasn't�great. 752 00:50:31,361 --> 00:50:33,530 So�now�you�know. 753 00:50:33,572 --> 00:50:34,948 Okay? 754 00:50:36,408 --> 00:50:39,161 No�matter�what�Jackie�says, 755 00:50:39,202 --> 00:50:42,330 it means something to me, Travis. 756 00:50:44,249 --> 00:50:47,502 Like, it-it really means something. 757 00:50:49,087 --> 00:50:51,715 Especially�with�you. 758 00:51:02,184 --> 00:51:04,561 Nat,�stop. 759 00:51:04,603 --> 00:51:06,646 Look. 760 00:51:11,443 --> 00:51:13,487 Grab�the�gun. 761 00:51:15,447 --> 00:51:17,574 Shh. 762 00:51:58,990 --> 00:52:00,909 Misty Quigley. 763 00:52:00,951 --> 00:52:02,661 You�call�at�last. 764 00:52:04,788 --> 00:52:06,915 You know your plan isn't working. 765 00:52:06,957 --> 00:52:09,751 My�plan?�That's�rich. 766 00:52:09,793 --> 00:52:12,045 Well,�I�could�help. 767 00:52:12,087 --> 00:52:14,631 Meet me tonight. Kolmar and Main. 768 00:52:14,673 --> 00:52:16,299 I'll�be�waiting�in�a... 769 00:52:16,341 --> 00:52:18,051 Hospital�green�Fiat. 770 00:52:18,093 --> 00:52:20,262 Yeah.�Yeah,�yeah,�I'm�familiar. 771 00:52:48,874 --> 00:52:50,458 Uh,�looks�like�I, 772 00:52:50,500 --> 00:52:52,562 uh, I'm gonna have to go back into the store tonight. 773 00:52:52,586 --> 00:52:54,838 Inventory database still giving you trouble? 774 00:52:54,880 --> 00:52:58,175 Yeah, and with the end of quarter taxes, you know. 775 00:52:58,216 --> 00:53:00,111 Would you want me to come with you? I could help... 776 00:53:00,135 --> 00:53:02,721 No, no, no. It's gonna be pretty boring. 777 00:53:02,762 --> 00:53:05,307 Why don't you get a jump on your book club? 778 00:53:05,348 --> 00:53:07,475 Yeah,�I'll�find�something�to�do. 779 00:53:30,999 --> 00:53:33,001 "Overture" from Phantom of the Opera 780 00:53:51,937 --> 00:53:54,731 So,�what�made�you 781 00:53:54,773 --> 00:53:56,900 finally�want�to... 782 00:54:25,387 --> 00:54:27,055 Goodnight. 783 00:54:27,097 --> 00:54:28,682 Sleep�tight. 784 00:54:28,723 --> 00:54:30,451 Don't let the fact that you're a terrible person 785 00:54:30,475 --> 00:54:31,768 keep�you�up�tonight. 786 00:54:39,818 --> 00:54:42,445 Oh,�my�God.�Meat.�Fuck�yeah! 787 00:54:42,487 --> 00:54:44,197 Oh,�thank�you,�Lord! 788 00:54:44,239 --> 00:54:47,117 - Oh, meat! - Finally! 789 00:54:47,158 --> 00:54:50,120 Whoa.�That�thing�is�gnarly. 790 00:54:50,161 --> 00:54:53,665 It's like Freddy Krueger and Bambi had a baby. 791 00:54:56,001 --> 00:54:58,128 - I'm not eating that. - Guys, relax. 792 00:54:58,169 --> 00:54:59,480 Deer shed their antlers every season. 793 00:54:59,504 --> 00:55:00,922 This�is�normal. 794 00:55:00,964 --> 00:55:03,300 Shauna,�do�the�honors? 795 00:55:21,776 --> 00:55:23,653 That�normal�too,�Coach? 796 00:55:26,656 --> 00:55:28,867 I'm�not�crazy. 797 00:55:28,908 --> 00:55:30,493 No. 798 00:55:30,535 --> 00:55:33,163 You�have�a�gift. 799 00:55:33,204 --> 00:55:36,249 We cannot keep fucking doing this, you guys. 800 00:55:36,291 --> 00:55:38,418 What happens when winter gets here? 801 00:55:38,460 --> 00:55:42,088 We fucking starve to death or freeze? 802 00:55:42,130 --> 00:55:45,258 We can't count on getting rescued anymore. 803 00:55:45,300 --> 00:55:48,136 All of us know that is not gonna happen. 804 00:55:48,178 --> 00:55:51,264 We�have�to�save�us. 805 00:55:51,306 --> 00:55:53,350 That's why I'm gonna go find help. 806 00:55:53,391 --> 00:55:55,352 I'm�leaving�in�the�morning. 807 00:55:55,393 --> 00:55:58,605 Come with me if you want to get out of this fucking hellhole. 808 00:56:01,605 --> 00:56:05,605 Preuzeto sa www.titlovi.com 57306

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.