All language subtitles for Trinity.of.Shadows.S01E14.2021.CATCHPLAY.WEB-DL.1080p.H264.AAC-AREY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,560 --> 00:00:24,400 快點啦 2 00:00:27,000 --> 00:00:28,480 動作快,快點 3 00:00:35,240 --> 00:00:36,480 快點啦 4 00:00:36,600 --> 00:00:37,920 來 5 00:00:39,160 --> 00:00:40,520 快點 6 00:01:13,440 --> 00:01:14,840 阿東 7 00:01:14,920 --> 00:01:17,080 今天發生的事 8 00:01:17,160 --> 00:01:19,000 只有你跟我知道 9 00:01:19,080 --> 00:01:20,400 聽到了嗎? 10 00:01:27,960 --> 00:01:29,520 從下個月開始 11 00:01:30,480 --> 00:01:32,320 你的戶頭 12 00:01:32,400 --> 00:01:35,200 會多出比現在薪水更多的錢 13 00:01:37,000 --> 00:01:38,360 放心 14 00:01:39,360 --> 00:01:40,920 我說到做到 15 00:03:01,120 --> 00:03:03,200 你們兩個就是不能走太近 16 00:03:03,640 --> 00:03:05,160 你知道他身份嗎? 17 00:03:06,720 --> 00:03:07,880 我是刑警 18 00:03:08,600 --> 00:03:09,680 我想抓到犯人 19 00:03:09,760 --> 00:03:11,400 讓他們伏法 20 00:03:11,880 --> 00:03:13,240 你是議員 21 00:03:13,320 --> 00:03:14,920 為什麼要冒這樣的險? 22 00:03:15,720 --> 00:03:17,360 沒有為什麼 23 00:03:18,320 --> 00:03:21,120 我只想為被害人多做一點事而已 24 00:03:21,200 --> 00:03:22,920 那你知道你爸殺的是誰嗎? 25 00:03:24,160 --> 00:03:25,840 他親生媽媽 26 00:03:29,920 --> 00:03:32,080 我永遠忘不了23年前 27 00:03:34,280 --> 00:03:36,480 一個十歲的小孩子 28 00:03:37,880 --> 00:03:39,760 哭得多淒慘 29 00:03:47,800 --> 00:03:48,880 小隊長 30 00:03:48,960 --> 00:03:50,280 你今天喝很猛耶 31 00:03:52,360 --> 00:03:53,920 不要囉唆 32 00:03:54,920 --> 00:03:56,680 -我都要調走了 -怎麼了啦? 33 00:03:57,960 --> 00:03:58,960 哎唷 34 00:03:59,480 --> 00:04:01,720 調到南部很開心的啦 35 00:04:01,800 --> 00:04:03,960 南部離我家近 36 00:04:04,040 --> 00:04:05,720 而且我們局裡案子一堆 37 00:04:05,800 --> 00:04:07,400 鳥事一堆 38 00:04:07,480 --> 00:04:08,840 去南部一定比較輕鬆 39 00:04:08,920 --> 00:04:10,680 -比較開心啦 -對啦 40 00:04:11,640 --> 00:04:12,800 開心 41 00:04:13,280 --> 00:04:14,320 喝 42 00:04:14,760 --> 00:04:15,960 喝 43 00:04:47,800 --> 00:04:49,720 議員‥ 44 00:04:49,800 --> 00:04:52,280 抱歉,我們小隊長喝多了 45 00:04:53,840 --> 00:04:55,280 我送她回去 46 00:04:55,760 --> 00:04:56,920 你們先回去休息 47 00:04:57,000 --> 00:04:58,000 照顧一下啦 48 00:04:58,080 --> 00:04:59,200 那就麻煩議員了 49 00:04:59,280 --> 00:05:01,000 小隊長,我們先走囉 50 00:05:06,320 --> 00:05:08,520 車上聊,我送你回去 51 00:05:10,120 --> 00:05:11,360 梓薇 52 00:05:11,440 --> 00:05:12,720 梓薇 53 00:05:14,120 --> 00:05:15,240 梓薇 54 00:05:17,440 --> 00:05:18,720 梓薇 55 00:05:48,040 --> 00:05:50,960 梓薇‥ 56 00:05:51,040 --> 00:05:53,640 對不起‥我不該騙你這麼久 57 00:05:57,360 --> 00:05:58,360 對不起 58 00:05:58,440 --> 00:06:00,440 不要跟我道歉 59 00:06:03,520 --> 00:06:05,400 是我們家要跟你道歉 60 00:06:05,480 --> 00:06:07,000 你不要跟我道歉 61 00:06:07,080 --> 00:06:08,800 -只是不知怎麼開口 -拜託你 62 00:06:08,880 --> 00:06:10,760 -我怕你會不見 -我拜託你 63 00:06:10,840 --> 00:06:14,240 -不是你的錯 -不要跟我道歉 64 00:06:14,320 --> 00:06:16,600 我求求你 65 00:06:23,840 --> 00:06:27,680 不要‥ 66 00:06:32,720 --> 00:06:34,680 徐梓薇你給我聽好了 67 00:06:34,760 --> 00:06:35,760 你聽好了 68 00:06:38,760 --> 00:06:41,440 你是最沒有資格把我推開的人 69 00:06:58,160 --> 00:06:59,800 不要把我推開 70 00:07:43,120 --> 00:07:46,440 我不想要把仇恨帶給你 71 00:07:47,000 --> 00:07:49,000 你不要碰我 72 00:07:51,080 --> 00:07:53,640 我們不能在一起 73 00:08:01,680 --> 00:08:03,880 不要離我太近 74 00:08:28,240 --> 00:08:29,640 你‥ 75 00:08:30,760 --> 00:08:34,120 願意好好地聽我說話了嗎? 76 00:08:38,240 --> 00:08:39,720 願意嗎? 77 00:08:44,440 --> 00:08:46,480 我這一輩子 78 00:08:48,000 --> 00:08:49,920 好努力 79 00:08:52,600 --> 00:08:58,840 就是要擺脫加害者家屬的身份 80 00:09:00,240 --> 00:09:01,880 我好恨 81 00:09:03,320 --> 00:09:04,720 恨 82 00:09:15,840 --> 00:09:17,520 我懂 83 00:09:21,840 --> 00:09:23,360 我懂恨是什麼 84 00:09:29,040 --> 00:09:30,880 小時候 85 00:09:38,800 --> 00:09:41,400 我很恨我媽把我生下來 86 00:09:43,400 --> 00:09:46,480 可是,我卻不知道我爸爸是誰 87 00:09:52,200 --> 00:09:53,560 我恨她把自己的生活 88 00:09:53,640 --> 00:09:55,560 過得一團糟 89 00:10:00,040 --> 00:10:02,080 讓我每天每天 90 00:10:03,480 --> 00:10:05,640 都很害怕自己被丟掉 91 00:10:08,800 --> 00:10:10,600 一個十歲的小孩 92 00:10:12,960 --> 00:10:15,720 躲在飯店裡逼自己長大 93 00:10:23,160 --> 00:10:25,320 我恨三年前你救了我之後 94 00:10:25,400 --> 00:10:27,680 我想當面跟你說謝謝 95 00:10:29,920 --> 00:10:32,440 可是我 96 00:10:32,520 --> 00:10:33,920 我卻發現 97 00:10:35,520 --> 00:10:38,560 你家對我媽做了那些事情 98 00:10:43,960 --> 00:10:45,000 好長一段時間 99 00:10:45,080 --> 00:10:47,000 我真的很痛苦 100 00:10:50,280 --> 00:10:52,080 後來時間久了 101 00:10:54,040 --> 00:10:55,600 我也以為都過去了 102 00:10:55,680 --> 00:10:57,120 沒事了 103 00:10:57,880 --> 00:10:58,880 可是沒有 104 00:11:03,080 --> 00:11:05,600 那些恨就像利牙一樣 105 00:11:05,680 --> 00:11:08,480 時不時就跑出來咬我一口 106 00:11:12,920 --> 00:11:14,560 但你知道嗎? 107 00:11:15,960 --> 00:11:17,640 恨需要出口 108 00:11:21,200 --> 00:11:23,080 我想過要報復,真的 109 00:11:25,600 --> 00:11:27,200 三年前遇到你之後 110 00:11:29,880 --> 00:11:31,880 我不斷地調查你 111 00:11:34,200 --> 00:11:36,280 想盡辦法靠近你 112 00:11:40,840 --> 00:11:41,840 可是當我越靠近你 113 00:11:41,920 --> 00:11:43,320 我就發現自己 114 00:11:43,720 --> 00:11:45,640 越來越在乎你 115 00:11:49,200 --> 00:11:50,440 很好笑對不對? 116 00:11:54,360 --> 00:11:56,000 楊啟逍 117 00:11:58,080 --> 00:12:00,760 楊啟逍,你愛上了 118 00:12:00,840 --> 00:12:03,200 殺母仇人的女兒 119 00:12:08,240 --> 00:12:09,800 我掙扎過 120 00:12:10,800 --> 00:12:12,360 我掙扎過 121 00:12:13,960 --> 00:12:15,560 可是是這些恨把我帶到 122 00:12:15,640 --> 00:12:17,240 你的愛裡面 123 00:12:21,080 --> 00:12:22,320 我發現我愛上你之後 124 00:12:22,400 --> 00:12:24,840 我這些恨慢慢淡掉了 125 00:12:25,040 --> 00:12:27,120 慢慢淡,慢慢淡 126 00:12:27,560 --> 00:12:28,800 它不會不見 127 00:12:28,880 --> 00:12:30,000 但是它會變淡 128 00:12:35,480 --> 00:12:36,960 徐梓薇 129 00:12:40,000 --> 00:12:41,600 是你救了我 130 00:12:44,920 --> 00:12:47,440 如果你把我推開的話 131 00:12:48,720 --> 00:12:51,120 我就只剩下恨了 132 00:12:51,640 --> 00:12:53,360 不要把我推開 133 00:12:53,440 --> 00:12:56,040 我不想再恨了 134 00:12:59,960 --> 00:13:01,000 我不要再恨了 135 00:13:01,080 --> 00:13:02,600 好累 136 00:13:04,840 --> 00:13:06,720 不要把我推開好不好 137 00:13:14,440 --> 00:13:16,840 我們一起跨過去好不好 138 00:13:19,520 --> 00:13:20,840 好嗎? 139 00:14:46,480 --> 00:14:48,200 啟逍 140 00:14:51,480 --> 00:14:53,880 你覺得胡大東什麼時候會來? 141 00:15:08,880 --> 00:15:10,760 不要再看了 142 00:15:11,400 --> 00:15:12,960 不要再看了 143 00:15:58,480 --> 00:15:59,720 你吃過沒有? 144 00:16:00,080 --> 00:16:01,520 不餓 145 00:16:06,560 --> 00:16:07,920 這你留著 146 00:16:08,280 --> 00:16:09,280 我自己做的 147 00:16:09,360 --> 00:16:10,960 只有你跟我兒子有喔 148 00:16:12,520 --> 00:16:13,720 謝謝 149 00:16:16,720 --> 00:16:18,680 今晚應該會很長吧 150 00:16:24,800 --> 00:16:27,000 今天太太在耶 151 00:16:28,280 --> 00:16:29,800 這樣去家裡好嗎? 152 00:16:30,880 --> 00:16:32,800 你老闆頭痛又犯了 153 00:16:33,040 --> 00:16:34,040 再這樣下去不行 154 00:16:34,120 --> 00:16:35,960 我要去跟那女的說清楚 155 00:18:05,640 --> 00:18:07,080 梓薇 156 00:18:08,600 --> 00:18:10,040 還好嗎? 157 00:18:12,240 --> 00:18:13,680 如果不舒服的話 158 00:18:13,760 --> 00:18:15,360 要不要先到車上休息 159 00:18:15,440 --> 00:18:16,960 沒關係 160 00:18:18,360 --> 00:18:20,040 確定嗎? 161 00:18:21,880 --> 00:18:22,880 我會那麼在意 162 00:18:22,960 --> 00:18:25,320 佳佳,妮可跟倩倩的案子 163 00:18:26,160 --> 00:18:28,560 除了被害者都是女性之外 164 00:18:30,040 --> 00:18:32,120 也因為這些手法跟23年前 165 00:18:32,200 --> 00:18:33,320 一模一樣 166 00:18:38,000 --> 00:18:39,840 紅色的指甲油 167 00:18:41,400 --> 00:18:43,480 分屍之後 168 00:18:43,560 --> 00:18:45,960 被塞進行李箱的屍體 169 00:18:50,760 --> 00:18:51,960 當時你母親 170 00:18:52,720 --> 00:18:54,960 就是在這裡被棄屍的 171 00:18:57,360 --> 00:19:01,120 屍體沿著水流一路飄向下游 172 00:19:02,840 --> 00:19:04,960 幾天之後才被發現 173 00:19:21,760 --> 00:19:24,960 原來腰斬只是為了要塞進行李箱 174 00:19:37,360 --> 00:19:39,080 都過去了 175 00:19:40,720 --> 00:19:42,640 你不用知道那麼多 176 00:19:50,760 --> 00:19:52,760 這真的不容易 177 00:19:53,680 --> 00:19:55,920 但我想知道全部的細節 178 00:19:59,640 --> 00:20:01,280 拜託你 179 00:20:05,680 --> 00:20:07,120 好 180 00:20:10,200 --> 00:20:11,560 你跟我來 181 00:20:51,280 --> 00:20:53,040 確定要進去嗎? 182 00:20:54,880 --> 00:20:55,880 對 183 00:20:59,280 --> 00:21:01,920 你要不開心,可以衝著我來 184 00:21:02,320 --> 00:21:03,640 我沒事 185 00:21:11,560 --> 00:21:13,640 說好要一起面對 186 00:21:14,680 --> 00:21:15,960 一起放下 187 00:21:40,280 --> 00:21:41,280 爸爸 188 00:21:44,160 --> 00:21:45,200 噓 189 00:21:49,720 --> 00:21:52,600 今天發生的一切 190 00:21:53,360 --> 00:21:55,280 所有的一切 191 00:21:56,080 --> 00:21:58,280 你通通都要忘記 192 00:21:58,560 --> 00:22:00,320 聽到了嗎? 193 00:22:03,240 --> 00:22:05,240 你只要記得 194 00:22:06,080 --> 00:22:08,720 爸爸是愛你們的 195 00:22:11,720 --> 00:22:12,880 噓 196 00:22:30,280 --> 00:22:31,480 在這裡嗎? 197 00:23:09,320 --> 00:23:11,800 在這裡發現了大量的血跡 198 00:23:16,440 --> 00:23:18,160 因此警方研判 199 00:23:18,240 --> 00:23:20,400 這裡就是案發現場 200 00:23:21,040 --> 00:23:23,000 死者背部中三刀 201 00:23:23,080 --> 00:23:24,440 主要的死因是腎臟破裂 202 00:23:24,520 --> 00:23:26,440 造成的大量失血 203 00:23:28,840 --> 00:23:31,240 凶器就是廚房的菜刀 204 00:23:34,840 --> 00:23:36,920 等死者斷氣之後 205 00:23:38,880 --> 00:23:41,320 胡大東抬著她的腳 206 00:23:44,040 --> 00:23:46,120 我爸爸抬著她的手 207 00:23:47,360 --> 00:23:49,640 血跡就從這個地方 208 00:23:49,720 --> 00:23:51,320 一路漫延到書房 209 00:24:05,920 --> 00:24:07,880 怎麼會這樣? 210 00:24:20,640 --> 00:24:21,640 來 211 00:24:21,720 --> 00:24:23,520 幫我把屍體放到行李箱裡 212 00:24:31,880 --> 00:24:32,960 發什麼呆? 213 00:24:33,040 --> 00:24:34,360 快點 214 00:25:04,240 --> 00:25:07,480 你媽就是在這裡被分屍的 215 00:25:08,480 --> 00:25:11,160 他們拿了一個好大的行李箱 216 00:25:13,000 --> 00:25:14,760 把她的上半身 217 00:25:16,200 --> 00:25:18,080 跟下半身塞進去 218 00:25:22,080 --> 00:25:23,640 然後就‥ 219 00:25:24,880 --> 00:25:27,960 把屍體拿到今天去的河堤棄屍 220 00:25:54,000 --> 00:25:55,480 還好嗎? 221 00:26:10,720 --> 00:26:12,000 沒事 222 00:26:12,760 --> 00:26:14,160 沒事了 223 00:26:16,640 --> 00:26:19,400 我沒事‥ 224 00:26:20,200 --> 00:26:22,880 我一個人在這裡 225 00:26:22,960 --> 00:26:24,320 待一下 226 00:26:25,200 --> 00:26:26,520 我沒事 227 00:26:27,600 --> 00:26:29,120 我沒事 228 00:26:29,640 --> 00:26:31,200 我沒事的 229 00:26:32,800 --> 00:26:37,080 沒事的 230 00:26:38,000 --> 00:26:39,600 我沒事 231 00:26:45,760 --> 00:26:47,280 對不起 232 00:28:38,560 --> 00:28:40,040 楊啟逍 233 00:28:41,480 --> 00:28:43,040 不要碰它 234 00:28:45,120 --> 00:28:46,640 不要打開 235 00:28:48,320 --> 00:28:49,760 放下 236 00:28:51,880 --> 00:28:53,280 放下 237 00:29:02,240 --> 00:29:03,800 知道自己犯什麼錯了嗎? 238 00:29:05,600 --> 00:29:07,640 把鳥放走 239 00:29:08,320 --> 00:29:10,280 為了一隻鳥,這樣懲罰你女兒 240 00:29:10,360 --> 00:29:11,360 值得嗎? 241 00:29:11,440 --> 00:29:13,040 回來就只會喝酒,兇女兒 242 00:29:13,120 --> 00:29:15,200 你還會做什麼,憑什麼當爸爸? 243 00:29:15,280 --> 00:29:17,040 你說夠了沒有? 244 00:29:18,680 --> 00:29:20,240 我真的對你很失望 245 00:29:21,040 --> 00:29:22,760 我也對你很失望 246 00:29:48,200 --> 00:29:50,440 有小鳥不會飛了耶 247 00:29:51,600 --> 00:29:52,960 我看看 248 00:29:58,240 --> 00:30:00,400 傷得不是很嚴重 249 00:30:00,680 --> 00:30:01,880 我們可以照顧牠 250 00:30:01,960 --> 00:30:03,800 我們可以養牠嗎? 251 00:30:03,880 --> 00:30:06,280 可以照顧牠到傷好 252 00:30:09,600 --> 00:30:11,280 真的要養啊? 253 00:30:12,320 --> 00:30:13,760 對 254 00:30:15,720 --> 00:30:18,040 最後還不是都我在養 255 00:30:22,280 --> 00:30:23,680 來 256 00:31:09,200 --> 00:31:10,640 謝謝 257 00:31:11,320 --> 00:31:12,560 香港住這麼多年 258 00:31:12,640 --> 00:31:14,400 台灣變很多吧? 259 00:31:17,680 --> 00:31:19,440 請上車 260 00:31:19,880 --> 00:31:21,560 坐後座比較舒服 261 00:31:22,280 --> 00:31:23,440 我坐後座 262 00:31:23,520 --> 00:31:24,960 會不會很不禮貌? 263 00:31:25,840 --> 00:31:28,360 沒關係,我已經答應梓薇 264 00:31:28,440 --> 00:31:30,000 前座只有她能坐 265 00:31:30,080 --> 00:31:31,440 來 266 00:31:34,040 --> 00:31:36,160 (粵語)她怎麼會想見我 267 00:31:39,440 --> 00:31:41,800 抱歉,廣東話講習慣了 268 00:31:41,880 --> 00:31:43,720 我的意思是說 269 00:31:45,600 --> 00:31:46,720 梓薇 270 00:31:46,800 --> 00:31:48,360 她怎麼突然想見我? 271 00:31:50,160 --> 00:31:51,520 我媽是客家人 272 00:31:51,600 --> 00:31:53,760 廣東話稍微聽得懂 273 00:31:54,160 --> 00:31:55,160 車上聊 274 00:33:00,360 --> 00:33:03,040 23年前有一個案件 275 00:33:04,000 --> 00:33:05,160 行李箱分屍命案 276 00:33:05,240 --> 00:33:06,400 你還記得嗎? 277 00:33:09,160 --> 00:33:12,680 記得,行李箱分屍命案 278 00:33:12,760 --> 00:33:14,400 那個案子是不是還有一個嫌犯 279 00:33:14,480 --> 00:33:15,880 到現在還沒抓到? 280 00:33:16,920 --> 00:33:18,360 叫做什麼‥ 281 00:33:18,440 --> 00:33:19,560 什麼光 282 00:33:19,640 --> 00:33:20,640 金東光 283 00:33:21,720 --> 00:33:22,880 那怎麼樣? 284 00:33:22,960 --> 00:33:24,200 我是在懷疑 285 00:33:24,280 --> 00:33:26,680 那個金東光就是現在這個 286 00:33:28,200 --> 00:33:30,280 -胡大東 -對 287 00:33:32,040 --> 00:33:33,160 喂 288 00:33:33,240 --> 00:33:34,560 偵三徐梓薇 289 00:33:35,280 --> 00:33:36,880 誰? 290 00:33:39,240 --> 00:33:40,560 在‥? 291 00:33:44,560 --> 00:33:45,800 胡大東來了 292 00:33:47,320 --> 00:33:48,800 胡大東? 293 00:33:49,560 --> 00:33:51,320 有民眾舉報 294 00:33:51,400 --> 00:33:53,520 說看到他在忠義路二段 295 00:33:53,600 --> 00:33:54,800 忠義路 296 00:33:54,880 --> 00:33:56,440 走 297 00:33:56,800 --> 00:33:58,440 喂,偵三隊 298 00:33:58,880 --> 00:34:01,640 什麼,你說你要舉報胡大東? 299 00:34:03,960 --> 00:34:05,480 -港口 -惡作劇嗎? 300 00:34:05,560 --> 00:34:06,600 港口哪邊? 301 00:34:06,680 --> 00:34:07,840 你先別管 302 00:34:07,920 --> 00:34:09,120 胡大東? 303 00:34:09,200 --> 00:34:11,080 -穿什麼衣服? -棒球場 304 00:34:11,720 --> 00:34:12,800 你先把所有通報的地點 305 00:34:12,880 --> 00:34:13,920 都記錄下來 306 00:34:14,480 --> 00:34:16,120 你確定,幾個人? 307 00:34:16,880 --> 00:34:18,280 喂? 308 00:34:19,280 --> 00:34:20,880 23年前的事情 309 00:34:20,960 --> 00:34:22,880 跟我一點關係都沒有 310 00:34:24,960 --> 00:34:26,480 你確定? 311 00:34:27,840 --> 00:34:29,320 小隊長 312 00:34:29,400 --> 00:34:30,440 安養院 313 00:34:30,520 --> 00:34:33,000 大目,通知一下附近的派出所 314 00:34:33,080 --> 00:34:34,280 請他們幫忙協助確認 315 00:34:34,360 --> 00:34:35,520 -喂? -徐小姐 316 00:34:35,600 --> 00:34:36,600 你爺爺出事了 317 00:34:36,680 --> 00:34:38,360 -他怎麼了? -他在安養院 318 00:34:38,440 --> 00:34:40,400 說心臟很痛需要趕快送醫 319 00:34:40,480 --> 00:34:42,760 -請你趕快來一趟 -我馬上到 320 00:34:43,080 --> 00:34:45,000 隊長,我爺爺出事了 321 00:34:45,080 --> 00:34:46,280 快去 322 00:34:49,760 --> 00:34:51,360 偵一,偵二隊 323 00:34:51,440 --> 00:34:53,240 現在所有人放下手邊工作 324 00:34:53,320 --> 00:34:54,840 幫忙協助胡大東的線報 325 00:35:19,480 --> 00:35:21,280 這裡環境不錯 326 00:35:21,480 --> 00:35:22,800 是不錯 327 00:35:22,880 --> 00:35:25,320 空氣好又安靜 328 00:35:26,360 --> 00:35:28,520 住起來滿舒適的 329 00:35:28,920 --> 00:35:30,880 尤其是這公家機構 330 00:35:30,960 --> 00:35:32,480 不用花太多錢 331 00:35:34,120 --> 00:35:35,320 梓薇 332 00:35:35,400 --> 00:35:36,520 你來啦 333 00:35:37,240 --> 00:35:38,400 薇薇 334 00:35:38,480 --> 00:35:39,680 這是阿東 335 00:35:39,760 --> 00:35:43,120 他說他以前有幫你爸開過車 336 00:35:43,200 --> 00:35:45,840 很客氣,還帶著禮物來 337 00:35:45,920 --> 00:35:47,560 爺爺別客氣 338 00:35:47,640 --> 00:35:49,440 我以前不只幫他們開車 339 00:35:49,520 --> 00:35:52,000 我跟他們一家人感情都很好 340 00:35:52,080 --> 00:35:53,360 是喔? 341 00:35:53,440 --> 00:35:54,520 是啊 342 00:36:19,520 --> 00:36:20,720 飯店比較舊一點 343 00:36:20,800 --> 00:36:21,920 住得還習慣嗎? 344 00:36:22,920 --> 00:36:24,280 請上車 345 00:36:28,040 --> 00:36:29,040 梓薇呢? 346 00:36:29,120 --> 00:36:30,720 她怎麼沒有來接我? 347 00:36:32,240 --> 00:36:33,280 警察 348 00:36:33,360 --> 00:36:34,800 公務比較繁忙一點 349 00:36:34,880 --> 00:36:36,400 來,請 350 00:37:07,440 --> 00:37:09,520 徐小姐你也來啦 351 00:37:11,120 --> 00:37:13,240 麻煩帶爺爺進去休息 352 00:37:13,320 --> 00:37:14,760 好 353 00:37:15,160 --> 00:37:16,760 謝謝你,爺爺我再來看你 354 00:37:16,840 --> 00:37:18,280 -好不好 -好 355 00:37:18,360 --> 00:37:19,720 那你們聊 356 00:37:19,800 --> 00:37:21,320 好‥ 357 00:37:23,240 --> 00:37:24,400 爺爺 358 00:37:25,000 --> 00:37:26,040 明天來看你 359 00:37:26,120 --> 00:37:28,040 好 360 00:37:31,640 --> 00:37:33,880 你應該多一點來看你爺爺 361 00:37:34,200 --> 00:37:36,320 一個月兩次太少了 362 00:37:46,120 --> 00:37:48,640 我只是想要你陪我去一個地方 363 00:37:49,040 --> 00:37:50,800 這次不會去兜風 364 00:37:55,760 --> 00:37:57,280 阿東 365 00:37:58,000 --> 00:37:59,560 做個了斷 366 00:38:13,280 --> 00:38:15,360 期待見到你女兒嗎? 367 00:38:17,400 --> 00:38:19,040 很期待 368 00:38:20,120 --> 00:38:22,480 我來台灣就是想見她 369 00:38:25,680 --> 00:38:27,200 只是 370 00:38:28,640 --> 00:38:30,920 不知道她會說什麼 371 00:38:36,000 --> 00:38:37,840 我欠她太久了 372 00:38:39,840 --> 00:38:41,720 快23年了 373 00:38:49,640 --> 00:38:51,160 欠了這麼久 374 00:38:52,680 --> 00:38:54,120 你還得了嗎? 375 00:39:03,520 --> 00:39:05,040 這裡是哪裡? 376 00:39:05,360 --> 00:39:06,680 你要帶我去哪裡? 377 00:39:08,920 --> 00:39:10,920 帶你去見你女兒 378 00:39:11,200 --> 00:39:12,520 她就在前面等我們 379 00:39:16,040 --> 00:39:18,840 不會,我女兒不會在這兒 380 00:39:21,600 --> 00:39:23,120 你到底要做什麼? 381 00:39:32,920 --> 00:39:34,520 你知道嗎? 382 00:39:35,760 --> 00:39:37,920 剛剛去接你的地方 383 00:39:38,920 --> 00:39:40,520 就是23年前 384 00:39:41,400 --> 00:39:43,560 我最後一次看到我媽媽的地方 385 00:39:53,000 --> 00:39:54,880 她在離開之前 386 00:39:57,640 --> 00:39:59,640 給了我這支手錶 387 00:40:01,440 --> 00:40:03,080 跟我說"弟弟" 388 00:40:05,240 --> 00:40:07,000 "把錶帶上" 389 00:40:08,320 --> 00:40:10,720 "媽媽這次認識的是有錢人" 390 00:40:15,120 --> 00:40:16,760 眼熟嗎? 391 00:40:18,520 --> 00:40:20,000 這是你老公的手錶 392 00:40:41,320 --> 00:40:43,200 二十幾年 393 00:40:44,080 --> 00:40:46,400 想不到還有機會回來 394 00:40:47,160 --> 00:40:48,560 繼續走 395 00:40:50,600 --> 00:40:53,040 是不是要你爺爺也帶過來 396 00:40:55,080 --> 00:40:56,640 進去 397 00:41:03,040 --> 00:41:04,680 這個角落 398 00:41:05,040 --> 00:41:07,080 我印象最深刻 399 00:41:07,640 --> 00:41:10,440 這是你常被你爸罰站的地方 400 00:41:12,240 --> 00:41:13,840 站過去 401 00:41:20,440 --> 00:41:22,600 最喜歡看你罰站的樣子 402 00:41:28,280 --> 00:41:29,320 所有的回憶 403 00:41:42,480 --> 00:41:43,680 給我進去 404 00:41:43,760 --> 00:41:44,880 再動 405 00:41:46,360 --> 00:41:47,640 給我好好反省 406 00:41:53,800 --> 00:41:55,880 倆父女都是一樣的 407 00:42:02,280 --> 00:42:04,080 一切都變了,都變了 408 00:42:05,680 --> 00:42:07,320 感情這種事真的不能勉強 409 00:42:07,400 --> 00:42:09,800 閉嘴 410 00:42:27,520 --> 00:42:29,480 我老大跟我講 411 00:42:30,880 --> 00:42:32,680 跟了你爸之後 412 00:42:33,200 --> 00:42:34,800 我以後的日子 413 00:42:34,880 --> 00:42:37,040 就可以吃香喝辣 414 00:42:42,080 --> 00:42:43,560 我的人生 415 00:42:43,640 --> 00:42:45,800 還真的是吃香喝辣 416 00:42:46,880 --> 00:42:48,120 過來 417 00:42:48,640 --> 00:42:50,200 幫我處理屍體 418 00:42:53,320 --> 00:42:55,000 處理完之後 419 00:42:55,080 --> 00:42:57,480 保證你以後不用再擔心錢的問題 420 00:43:18,320 --> 00:43:19,360 噓 421 00:43:25,560 --> 00:43:28,200 你今天看到的一切 422 00:43:29,480 --> 00:43:31,440 所有的一切 423 00:43:32,640 --> 00:43:36,040 你通通都要忘記 424 00:43:38,880 --> 00:43:40,000 噓 425 00:43:43,040 --> 00:43:44,040 待續 426 00:43:44,120 --> 00:43:45,120 謝謝觀賞 23298

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.