All language subtitles for Trinity.of.Shadows.S01E09.2021.CATCHPLAY.WEB-DL.1080p.H264.AAC-AREY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:44,000 --> 00:02:46,120 你只要先放我走 2 00:02:46,200 --> 00:02:48,520 我保證你可以拿到更多 3 00:02:49,200 --> 00:02:50,720 你不會被關 4 00:02:52,400 --> 00:02:53,840 我求你 5 00:02:54,520 --> 00:02:56,160 我說真的 6 00:03:02,160 --> 00:03:03,760 喂‥ 7 00:03:05,920 --> 00:03:08,360 喂‥ 8 00:03:28,160 --> 00:03:29,320 喂 9 00:03:29,840 --> 00:03:31,040 我求你 10 00:03:31,120 --> 00:03:32,560 我求你放過我兒子 11 00:03:32,640 --> 00:03:33,720 你要什麼都可以 12 00:03:33,800 --> 00:03:37,080 好,很簡單,照我說的做 13 00:03:37,160 --> 00:03:38,800 好,沒問題 14 00:03:38,880 --> 00:03:40,520 只要我兒子平安沒事 15 00:03:41,600 --> 00:03:43,240 不要找警察 16 00:03:44,040 --> 00:03:45,480 旁邊有警察吧 17 00:03:47,600 --> 00:03:49,200 我可以叫他們離開 18 00:03:49,280 --> 00:03:50,320 我的權力很大 19 00:03:51,280 --> 00:03:52,960 我就愛聽這種 20 00:03:53,040 --> 00:03:55,000 不用,差不多了 21 00:03:55,080 --> 00:03:56,840 五千萬,不連號 22 00:03:56,920 --> 00:03:59,440 好,什麼時候 23 00:03:59,520 --> 00:04:01,000 我怎麼給你 24 00:04:01,080 --> 00:04:02,520 越早準備越好 25 00:04:02,600 --> 00:04:04,120 你兒子才會越安全 26 00:04:07,600 --> 00:04:09,760 現金的話 27 00:04:09,840 --> 00:04:11,520 可能需要一點時間 28 00:04:12,480 --> 00:04:14,080 你不用拖時間 29 00:04:14,160 --> 00:04:15,760 電話不會掛 30 00:04:15,840 --> 00:04:17,000 你們追蹤到哪邊 31 00:04:17,080 --> 00:04:18,760 就在哪邊交錢 32 00:04:21,240 --> 00:04:22,840 這方式好嗎? 33 00:04:22,920 --> 00:04:24,520 那我兒子,他‥ 34 00:04:24,600 --> 00:04:26,640 會怎麼樣? 35 00:04:26,720 --> 00:04:28,880 送錢的時候記得帶上黃宏岳 36 00:04:30,760 --> 00:04:33,640 你們抓我抓這麼久都抓不到 37 00:04:33,720 --> 00:04:35,360 這次一樣也抓不到 38 00:04:35,960 --> 00:04:38,280 什麼意思? 39 00:04:38,360 --> 00:04:39,760 我是胡大東 40 00:04:49,640 --> 00:04:51,440 你摩托車哪兒來的? 41 00:04:52,040 --> 00:04:53,960 這是我的選區,很好借 42 00:04:54,040 --> 00:04:55,240 你抓好 43 00:05:01,920 --> 00:05:03,000 前面那一台 44 00:05:04,160 --> 00:05:05,840 -看到了‥ -右轉 45 00:05:07,400 --> 00:05:08,440 抓緊‥ 46 00:05:23,760 --> 00:05:24,880 他停下來了 47 00:05:27,080 --> 00:05:28,120 家豪 48 00:05:28,640 --> 00:05:29,680 家豪 49 00:05:31,240 --> 00:05:33,040 家豪‥ 50 00:05:38,200 --> 00:05:39,600 學姐,幫我 51 00:05:40,920 --> 00:05:42,080 這誰啊? 52 00:05:42,160 --> 00:05:43,320 妮可的姐姐 53 00:05:44,000 --> 00:05:45,080 在幹嘛? 54 00:05:45,160 --> 00:05:46,680 我不想害死她 55 00:05:46,760 --> 00:05:47,840 在哪裡? 56 00:05:50,000 --> 00:05:51,040 我家 57 00:06:13,360 --> 00:06:14,760 想通了嗎? 58 00:06:18,320 --> 00:06:20,120 到時候 59 00:06:20,200 --> 00:06:21,520 你要多少錢 60 00:06:22,400 --> 00:06:24,200 就給你多少 61 00:06:27,240 --> 00:06:28,640 對不起 62 00:06:29,840 --> 00:06:31,760 我是很愛錢沒有錯 63 00:06:32,520 --> 00:06:33,600 但是‥ 64 00:06:33,680 --> 00:06:36,400 我老婆也在那個警察的手上 65 00:06:39,320 --> 00:06:41,160 我也沒辦法 66 00:06:42,640 --> 00:06:44,160 你就‥ 67 00:06:44,240 --> 00:06:45,720 多忍耐一點吧 68 00:07:03,200 --> 00:07:04,960 先到醫院好好休息 69 00:07:05,040 --> 00:07:06,080 扶好 70 00:07:06,160 --> 00:07:08,120 等一下我隊員會過去 71 00:07:08,200 --> 00:07:09,360 慢慢來 72 00:07:09,440 --> 00:07:10,640 不要讓她失溫了 73 00:07:10,720 --> 00:07:11,760 慢慢來 74 00:07:12,800 --> 00:07:13,920 小心 75 00:07:21,560 --> 00:07:22,600 還行嗎? 76 00:07:27,560 --> 00:07:29,360 家豪呢? 77 00:07:29,440 --> 00:07:30,480 跑了 78 00:07:37,840 --> 00:07:39,360 事情就是他做的 79 00:07:39,440 --> 00:07:41,640 還推給胡大東 80 00:07:41,720 --> 00:07:43,720 擺明是在拖時間 81 00:07:43,800 --> 00:07:45,920 好好的警察不做,搞這些東西 82 00:07:46,000 --> 00:07:47,800 -都白養了這個垃圾 -夠了 83 00:07:50,800 --> 00:07:51,800 你敢保證這件事情 84 00:07:51,880 --> 00:07:53,520 跟你一點關係都沒有? 85 00:07:56,920 --> 00:07:58,320 黃宏岳 86 00:07:59,960 --> 00:08:02,600 你現在官威這麼大 87 00:08:03,800 --> 00:08:05,400 好好的警察不當 88 00:08:06,160 --> 00:08:07,840 你跟主任檢察官家裡什麼關係 89 00:08:07,920 --> 00:08:09,600 你要不要先解釋一下 90 00:08:14,120 --> 00:08:16,280 你們誤會了 91 00:08:16,360 --> 00:08:19,360 我不知道家豪跟你們說了什麼 92 00:08:19,440 --> 00:08:21,000 你怎麼講我沒關係 93 00:08:21,080 --> 00:08:23,120 現在不是爭這件事情的時候 94 00:08:25,520 --> 00:08:27,280 梓薇 95 00:08:27,360 --> 00:08:29,560 你跟家豪比較熟 96 00:08:29,640 --> 00:08:31,160 跟我們一起去 97 00:08:31,240 --> 00:08:32,480 你勸勸他 98 00:08:42,840 --> 00:08:44,680 我們自己去就好了 99 00:09:57,040 --> 00:09:58,280 我老婆沒事了吧? 100 00:10:00,000 --> 00:10:01,800 應該在醫院了吧 101 00:10:02,920 --> 00:10:04,920 你真的很愛你老婆? 102 00:10:07,680 --> 00:10:08,880 可以去收錢了 103 00:10:17,000 --> 00:10:19,480 記得今天晚上一定要走 104 00:10:19,560 --> 00:10:21,560 到那邊跟我媽聯絡 105 00:10:21,640 --> 00:10:23,040 剩下她會安排 106 00:10:26,120 --> 00:10:27,720 謝謝 107 00:10:36,200 --> 00:10:38,520 既然都要收錢了 108 00:10:39,080 --> 00:10:40,680 可以放我走了嗎? 109 00:10:42,240 --> 00:10:43,680 拜託你 110 00:10:49,520 --> 00:10:50,960 還不行 111 00:10:53,000 --> 00:10:55,600 我還不知道真正的兇手是誰 112 00:10:56,760 --> 00:10:58,520 我求你了 113 00:11:22,720 --> 00:11:24,000 主任放心 114 00:11:24,080 --> 00:11:26,640 周邊已經部署安排我們的人了 115 00:11:47,720 --> 00:11:49,560 我實在是想不透 116 00:11:50,600 --> 00:11:52,720 為什麼家豪要假扮胡大東 117 00:11:56,000 --> 00:11:57,040 可能‥ 118 00:11:57,120 --> 00:11:58,920 想把他引出來吧 119 00:11:59,000 --> 00:12:00,080 你看 120 00:12:00,160 --> 00:12:02,400 我們不就在停車場遇到他? 121 00:12:03,640 --> 00:12:05,800 敗家子本來是我想用的 122 00:12:06,480 --> 00:12:08,680 結果被你的朋友搶先一步 123 00:12:09,240 --> 00:12:11,200 害我的計劃全部都打亂了 124 00:12:18,320 --> 00:12:20,520 如果想把他引出來 125 00:12:20,600 --> 00:12:22,600 也要去他知道的地方 126 00:12:24,400 --> 00:12:25,760 那應該是要到三年前 127 00:12:25,840 --> 00:12:28,200 倩倩被棄屍的地方 128 00:12:30,440 --> 00:12:32,800 這一條路是上山的路 129 00:12:34,960 --> 00:12:35,960 不對嗎? 130 00:12:36,040 --> 00:12:37,960 不對‥ 131 00:12:42,240 --> 00:12:43,640 迴轉 132 00:12:43,720 --> 00:12:45,520 -這邊迴轉? -迴轉,對 133 00:12:58,200 --> 00:12:59,800 是你在找我嗎? 134 00:13:01,240 --> 00:13:02,280 終於來了 135 00:13:04,920 --> 00:13:06,240 你知道我要什麼 136 00:13:11,400 --> 00:13:13,160 我最討厭別人把我沒做過的事 137 00:13:13,240 --> 00:13:14,560 都算到我頭上 138 00:13:15,840 --> 00:13:17,240 不過是你就無所謂 139 00:13:21,320 --> 00:13:23,920 告訴我三年前到底發生什麼事 140 00:13:25,640 --> 00:13:26,680 可以 141 00:13:27,560 --> 00:13:28,920 只要是你什麼都行 142 00:13:37,400 --> 00:13:39,280 我那個兄弟 143 00:13:39,360 --> 00:13:41,280 就是這麼白目 144 00:13:41,360 --> 00:13:44,200 每一次出事情他就找我幫他解決 145 00:13:44,280 --> 00:13:46,000 幫他處理 146 00:13:46,920 --> 00:13:49,240 我到的時候,人已經死了 147 00:13:51,520 --> 00:13:52,600 怎麼樣 148 00:13:52,680 --> 00:13:53,840 還不錯 149 00:13:54,720 --> 00:13:56,960 每一次就是沒好事情 150 00:14:02,640 --> 00:14:04,240 你現在要怎麼搞 151 00:14:05,160 --> 00:14:06,560 把她塞進去 152 00:14:06,640 --> 00:14:07,680 塞進去? 153 00:14:08,840 --> 00:14:10,520 這怎麼塞? 154 00:14:12,800 --> 00:14:14,440 劈兩半 155 00:14:15,200 --> 00:14:16,720 拿去 156 00:14:16,800 --> 00:14:18,080 我? 157 00:14:18,160 --> 00:14:19,280 不然我喔? 158 00:14:19,360 --> 00:14:21,560 這是你的事情 159 00:14:23,640 --> 00:14:25,080 我不要 160 00:14:27,160 --> 00:14:29,640 好,那我先走囉 161 00:14:29,720 --> 00:14:30,960 你自己想辦法 162 00:14:31,040 --> 00:14:32,400 可惡 163 00:14:33,720 --> 00:14:35,160 怎樣? 164 00:14:37,520 --> 00:14:38,560 來 165 00:14:45,480 --> 00:14:47,960 你也找大一點的刀好不好? 166 00:14:48,640 --> 00:14:50,640 我就只有這一把 167 00:15:09,520 --> 00:15:13,400 我去買一把新的 168 00:15:48,120 --> 00:15:49,160 等一下 169 00:16:03,720 --> 00:16:06,640 你是變態? 170 00:16:06,720 --> 00:16:08,840 還給她塗指甲油? 171 00:16:08,920 --> 00:16:10,360 你管我 172 00:16:10,440 --> 00:16:12,200 我有我的用意 173 00:16:17,320 --> 00:16:18,960 講真的啦 174 00:16:19,040 --> 00:16:20,560 人怎麼死的? 175 00:16:30,040 --> 00:16:32,240 你這人真是的 176 00:16:32,880 --> 00:16:34,480 來啦,快點啦 177 00:16:40,080 --> 00:16:41,480 你也很奇怪 178 00:16:41,560 --> 00:16:43,440 為什麼硬要選這個地方? 179 00:16:44,960 --> 00:16:46,520 你不知道這間公司 180 00:16:46,600 --> 00:16:48,600 以前的老闆有多壞 181 00:16:48,680 --> 00:16:50,520 一直欺負我 182 00:16:50,600 --> 00:16:51,920 就是因為他 183 00:16:52,000 --> 00:16:53,040 我才會去吸毒 184 00:16:53,120 --> 00:16:54,120 我才會變成這樣 185 00:16:54,200 --> 00:16:56,560 我就是一定要陷害他一下 186 00:16:56,640 --> 00:16:57,840 你千萬不要陷害到你自己 187 00:16:57,920 --> 00:17:00,160 我們是處理過屍體 188 00:17:00,240 --> 00:17:01,960 但是我不確定 189 00:17:02,040 --> 00:17:03,600 她是原本吃了藥死的 190 00:17:03,680 --> 00:17:06,120 還是被眼鏡弄死的 191 00:17:06,200 --> 00:17:07,600 我真的不知道 192 00:17:09,200 --> 00:17:10,960 後來 193 00:17:11,040 --> 00:17:13,040 我還帶他去找人對質 194 00:17:14,000 --> 00:17:15,040 結果害死了他 195 00:17:15,120 --> 00:17:16,840 -她是吃藥死的對不對 -要命 196 00:17:16,920 --> 00:17:19,400 我沒有看到,我不知道 197 00:17:22,240 --> 00:17:24,120 所以到底是誰? 198 00:17:26,160 --> 00:17:27,320 我也不知道 199 00:17:27,400 --> 00:17:28,760 反正不是我就對了 200 00:17:30,160 --> 00:17:32,080 你們都在浪費我時間 201 00:17:35,880 --> 00:17:38,560 為什麼要對倩倩做那種事情? 202 00:17:41,000 --> 00:17:43,000 我只是去幫忙處理而已 203 00:17:43,080 --> 00:17:44,120 真的 204 00:17:47,280 --> 00:17:49,040 那你又是為了什麼? 205 00:17:52,840 --> 00:17:55,120 我了解你的感受 206 00:17:55,200 --> 00:17:57,200 你受到很多的委曲,我懂 207 00:17:57,920 --> 00:18:00,160 你覺得抓錯人了 208 00:18:00,240 --> 00:18:02,480 沒有人受到判決 209 00:18:02,880 --> 00:18:04,160 所有的人 210 00:18:04,240 --> 00:18:05,560 都不在乎真相 211 00:18:06,200 --> 00:18:08,040 這種感受我懂 212 00:18:08,120 --> 00:18:09,960 我以前也是一樣 213 00:18:15,680 --> 00:18:17,760 我跟你是同樣的人 214 00:18:18,520 --> 00:18:19,520 你受到委屈 215 00:18:19,600 --> 00:18:20,600 我完全能夠感受得到 216 00:18:20,680 --> 00:18:22,280 你閉嘴 217 00:18:23,840 --> 00:18:26,200 三年前眼鏡死的時候 218 00:18:26,280 --> 00:18:28,360 我跟你一樣也很痛苦 219 00:18:28,440 --> 00:18:29,600 我也很憤怒 220 00:18:29,680 --> 00:18:31,240 可是我找不到出口 221 00:18:36,920 --> 00:18:38,720 這個人 222 00:18:40,480 --> 00:18:43,160 他當年是最靠近倩倩的 223 00:18:43,680 --> 00:18:46,200 他才是最有可能殺死倩倩的 224 00:18:46,280 --> 00:18:47,840 跟我無關‥ 225 00:18:47,920 --> 00:18:50,320 你現在唯一的對象 226 00:18:50,400 --> 00:18:52,600 報復的對象只有他 227 00:18:54,760 --> 00:18:56,160 眼鏡他死了 228 00:18:57,360 --> 00:18:59,520 所以最後只有他是你最恨的人 229 00:19:00,640 --> 00:19:02,040 不是嗎? 230 00:19:08,440 --> 00:19:10,960 不是我‥ 231 00:19:12,040 --> 00:19:13,560 你不要聽他的話 232 00:19:14,680 --> 00:19:17,920 -我沒有‥ -等一下 233 00:19:19,360 --> 00:19:20,400 我跟你說 234 00:19:21,840 --> 00:19:23,640 如果我是你 235 00:19:23,720 --> 00:19:26,320 我不會就這樣一槍打下去 236 00:19:26,400 --> 00:19:27,840 這樣太便宜他了 237 00:19:29,160 --> 00:19:30,960 你要一拳,一腳 238 00:19:31,040 --> 00:19:32,840 慢慢把他打死 239 00:19:32,920 --> 00:19:34,320 把所有的恨 240 00:19:34,400 --> 00:19:35,480 所有的憤怒 241 00:19:35,560 --> 00:19:37,480 狠狠地砸下去 242 00:19:37,960 --> 00:19:40,760 也只有這樣 243 00:19:40,840 --> 00:19:42,680 你的那個怨恨 244 00:19:42,760 --> 00:19:43,920 才可以被解脫 245 00:19:49,560 --> 00:19:51,560 不要‥ 246 00:19:56,800 --> 00:19:58,400 我說真的不是我 247 00:19:59,440 --> 00:20:01,600 我媽已經付錢了,不是我 248 00:20:24,720 --> 00:20:27,000 我到了‥ 249 00:20:30,600 --> 00:20:32,080 把錢給他 250 00:20:32,160 --> 00:20:33,600 給他? 251 00:20:33,880 --> 00:20:36,240 快,要不然你兒子會沒命 252 00:20:37,000 --> 00:20:38,080 給了 253 00:20:38,880 --> 00:20:40,920 我兒子呢? 254 00:20:41,520 --> 00:20:43,440 通知下面警網攔住他 255 00:20:43,520 --> 00:20:44,560 主任 256 00:20:46,480 --> 00:20:47,840 喂? 257 00:21:15,080 --> 00:21:16,320 大家好 258 00:21:16,400 --> 00:21:20,080 我是第三分局防治組陳家豪 259 00:21:23,920 --> 00:21:26,720 你們眼前這兩個人 260 00:21:26,800 --> 00:21:28,960 司法的代表 261 00:21:29,040 --> 00:21:30,960 法律的執行者 262 00:21:31,040 --> 00:21:32,520 為了一個媽寶 263 00:21:32,600 --> 00:21:34,160 從三年前開始插手 264 00:21:34,240 --> 00:21:37,120 業務範圍之外的刑案 265 00:21:37,200 --> 00:21:38,800 到今年 266 00:21:38,880 --> 00:21:40,240 明明有嫌疑案件 267 00:21:40,320 --> 00:21:42,440 卻不讓警察去調查 268 00:21:42,520 --> 00:21:44,320 從汽車旅館 269 00:21:44,400 --> 00:21:47,280 鑑識人員到毒販 270 00:21:48,000 --> 00:21:51,160 我不知道你們花多少錢打理的 271 00:21:52,320 --> 00:21:53,400 但這個位置 272 00:21:55,640 --> 00:21:59,320 第三分局分局長黃宏岳 273 00:21:59,400 --> 00:22:01,920 肯定花了你不少錢 274 00:22:05,480 --> 00:22:07,120 這份資料 275 00:22:07,200 --> 00:22:09,480 你有沒有覺得很眼熟? 276 00:22:11,240 --> 00:22:14,000 這是分局長黃宏岳的親屬 277 00:22:14,080 --> 00:22:16,360 設立公司的資金來源 278 00:22:17,600 --> 00:22:20,160 裡面有不少錢是從新加坡來的 279 00:22:20,240 --> 00:22:21,960 這麼剛好,這個媽寶的老爸 280 00:22:22,040 --> 00:22:24,120 就是新加坡的財團 281 00:22:27,920 --> 00:22:29,240 這份資料 282 00:22:30,480 --> 00:22:31,480 我真的很不小心 283 00:22:31,560 --> 00:22:33,240 從你抽屜裡面看到的 284 00:22:33,320 --> 00:22:35,400 我現在把它放回去 285 00:22:36,720 --> 00:22:39,320 要告發他們的人請便 286 00:22:41,600 --> 00:22:43,040 分局長 287 00:22:43,120 --> 00:22:44,840 對不起 288 00:22:45,400 --> 00:22:47,320 我的目標從來都不是你 289 00:22:50,640 --> 00:22:53,520 我只是想要知道兇手是誰 290 00:23:05,680 --> 00:23:07,920 這個王八蛋在胡說八道些什麼? 291 00:23:09,280 --> 00:23:10,440 找出陳家豪在哪裡 292 00:23:10,520 --> 00:23:11,720 把證物帶回去 293 00:23:11,800 --> 00:23:13,200 是,老大 294 00:23:13,360 --> 00:23:14,600 我兒子呢? 295 00:23:15,800 --> 00:23:18,320 我兒子呢? 296 00:23:19,000 --> 00:23:21,680 我兒子呢? 297 00:23:41,760 --> 00:23:42,800 這裡嗎? 298 00:23:42,880 --> 00:23:44,320 對 299 00:23:44,920 --> 00:23:47,160 是不是前面那幾間工寮? 300 00:23:47,240 --> 00:23:48,520 先不要太靠近好了 301 00:23:48,600 --> 00:23:50,040 好 302 00:23:59,800 --> 00:24:01,600 你不要下去 303 00:24:01,680 --> 00:24:03,600 還不知道裡面什麼情況 304 00:24:03,680 --> 00:24:05,440 你待在車上 305 00:24:05,520 --> 00:24:07,080 來都來了 306 00:24:07,160 --> 00:24:08,160 多一個人 307 00:24:08,240 --> 00:24:10,000 比較有照應 308 00:24:10,080 --> 00:24:12,400 不要,可能會有危險 309 00:24:15,160 --> 00:24:16,960 梓薇 310 00:24:18,400 --> 00:24:21,120 我不想再看到你受傷了 311 00:24:22,800 --> 00:24:24,800 沒事啦 312 00:24:24,880 --> 00:24:26,400 沒事 313 00:24:36,000 --> 00:24:37,720 你待在我後面 314 00:25:13,560 --> 00:25:15,400 同學們 315 00:25:17,320 --> 00:25:19,120 楊議員 316 00:25:20,280 --> 00:25:21,280 警官 317 00:25:21,360 --> 00:25:22,360 你的學弟 318 00:25:22,440 --> 00:25:23,840 還蠻火爆的 319 00:25:23,920 --> 00:25:25,720 都快打死人了 320 00:25:29,760 --> 00:25:31,200 怎樣? 321 00:25:31,400 --> 00:25:32,720 先抓人 322 00:25:32,800 --> 00:25:34,240 還是要先救人? 323 00:25:34,320 --> 00:25:35,360 我讓你選 324 00:25:44,240 --> 00:25:45,640 沒有嗎? 325 00:25:46,680 --> 00:25:48,440 那沒有我的事的話‥ 326 00:25:48,520 --> 00:25:49,920 我先走囉 327 00:25:50,000 --> 00:25:51,320 再見 328 00:25:55,920 --> 00:25:56,920 家豪 329 00:25:57,440 --> 00:25:58,880 家豪 330 00:25:59,480 --> 00:26:01,080 陳家豪,你在幹嘛? 331 00:26:03,280 --> 00:26:04,400 你是警察 332 00:26:08,800 --> 00:26:10,320 你是警察 333 00:26:14,000 --> 00:26:15,560 你不是殺人犯 334 00:26:16,920 --> 00:26:18,320 放下 335 00:26:21,000 --> 00:26:22,400 放下 336 00:26:29,360 --> 00:26:31,720 不是我‥ 337 00:26:32,200 --> 00:26:34,760 你就算把他打死 338 00:26:34,840 --> 00:26:37,320 倩倩跟妮可也不會回來 339 00:26:38,280 --> 00:26:39,320 放過他 340 00:26:47,120 --> 00:26:48,200 家豪 341 00:26:48,280 --> 00:26:49,280 家豪 342 00:26:49,360 --> 00:26:50,400 夠了 343 00:26:50,480 --> 00:26:51,480 你要打死他是不是 344 00:26:51,560 --> 00:26:54,640 不要過來‥ 345 00:26:54,720 --> 00:26:56,680 陳家豪 346 00:26:56,760 --> 00:26:59,720 -家豪 -不要過來 347 00:27:00,400 --> 00:27:01,840 把槍放下 348 00:27:03,560 --> 00:27:05,040 我不想對你開槍 349 00:27:08,360 --> 00:27:09,800 放下 350 00:27:12,560 --> 00:27:14,000 學姐 351 00:27:16,720 --> 00:27:17,960 如果我這輩子都不知道 352 00:27:18,040 --> 00:27:20,360 兇手是誰的話 353 00:27:23,920 --> 00:27:26,720 那就讓我好過一點吧 354 00:27:28,120 --> 00:27:29,720 那就讓我好過一點 355 00:27:30,880 --> 00:27:32,920 家豪,不要 356 00:27:39,760 --> 00:27:41,560 家豪,不可以 357 00:27:41,640 --> 00:27:43,480 家豪,你要幹什麼? 358 00:27:43,840 --> 00:27:44,880 家豪 359 00:27:45,880 --> 00:27:47,160 家豪 360 00:27:47,240 --> 00:27:48,240 家豪,把槍放下 361 00:27:48,320 --> 00:27:49,360 家豪 362 00:28:03,520 --> 00:28:05,200 家豪,不可以 363 00:28:05,720 --> 00:28:08,240 家豪,把槍放下來 364 00:28:08,320 --> 00:28:09,920 家豪不要,拜託,不要 365 00:28:10,760 --> 00:28:13,280 家豪把槍放下,拜託 366 00:28:13,360 --> 00:28:15,640 不要,槍放下來 367 00:28:15,720 --> 00:28:17,040 -家豪 -放下 368 00:28:27,840 --> 00:28:30,200 假的 369 00:28:30,280 --> 00:28:32,080 假的 370 00:29:08,120 --> 00:29:09,160 為什麼? 371 00:29:19,640 --> 00:29:21,480 為什麼? 372 00:29:24,360 --> 00:29:25,680 為什麼? 373 00:31:16,520 --> 00:31:18,680 黎昌文講什麼我都聽得懂 374 00:31:19,800 --> 00:31:21,920 但他真的不是一個好東西 375 00:31:27,920 --> 00:31:30,080 但是有人比他更壞 376 00:31:34,040 --> 00:31:35,480 不是的 377 00:31:36,440 --> 00:31:37,480 不是這樣的 378 00:31:40,640 --> 00:31:42,560 我只有攻擊她 379 00:31:42,640 --> 00:31:44,200 我沒有殺她 380 00:31:44,280 --> 00:31:45,840 我沒有殺死她 381 00:31:45,920 --> 00:31:47,840 我沒有殺死她 382 00:31:50,880 --> 00:31:52,720 我一定要抓到那個王八蛋 383 00:32:20,000 --> 00:32:22,080 (越南語) 384 00:32:49,040 --> 00:32:51,720 她那天不是要去赴林明杰的約 385 00:32:56,120 --> 00:32:57,200 她是要去幫我看看 386 00:32:57,280 --> 00:32:59,600 那些移工還在不在 387 00:33:58,000 --> 00:33:59,440 妮可 388 00:34:06,000 --> 00:34:07,000 我們去醫院 389 00:34:07,080 --> 00:34:09,640 -走,我們去醫院 -好痛‥ 390 00:34:09,720 --> 00:34:12,040 我動不了,我好痛‥ 391 00:34:16,040 --> 00:34:18,800 我們去醫院,走‥ 392 00:34:19,120 --> 00:34:24,480 我好累‥ 393 00:34:30,080 --> 00:34:33,600 抱我‥ 394 00:34:41,760 --> 00:34:44,200 我趕到的時候已經來不及了 395 00:34:46,600 --> 00:34:48,480 我救不了她 396 00:34:53,840 --> 00:34:56,000 好痛苦,對不對 397 00:35:05,680 --> 00:35:08,400 夠了 398 00:35:13,560 --> 00:35:15,200 家豪 399 00:35:19,200 --> 00:35:21,240 讓我幫你 400 00:35:26,480 --> 00:35:29,400 我想要幫你 401 00:35:31,560 --> 00:35:33,800 我想要幫你 402 00:35:41,160 --> 00:35:42,600 不要 403 00:35:43,600 --> 00:35:45,880 不要離開我,不要 404 00:35:45,960 --> 00:35:47,760 拜託,我不要 405 00:35:49,080 --> 00:35:50,480 不要 406 00:35:52,480 --> 00:35:56,240 不要‥ 407 00:36:04,640 --> 00:36:06,680 她一直都知道 408 00:36:08,040 --> 00:36:10,440 她也很清楚倩倩的事 409 00:36:12,640 --> 00:36:14,680 也知道我在她身上 410 00:36:14,760 --> 00:36:17,360 只看到倩倩的影子 411 00:36:19,640 --> 00:36:21,520 她想要幫我 412 00:36:24,240 --> 00:36:26,440 幫我找到兇手 413 00:36:29,200 --> 00:36:30,760 倩倩‥ 414 00:36:30,840 --> 00:36:37,200 不行‥ 415 00:36:53,560 --> 00:36:56,000 這是我第一次聽她的 416 00:36:57,320 --> 00:36:59,320 利用她 417 00:37:00,840 --> 00:37:02,560 利用她的身體 418 00:37:05,640 --> 00:37:06,960 找真相 419 00:37:14,880 --> 00:37:17,560 其實那天看到槍的時候 420 00:37:17,640 --> 00:37:20,200 我大概就知道兇手是誰了 421 00:37:21,080 --> 00:37:22,680 但是我要忍住 422 00:37:24,000 --> 00:37:25,560 我一定要忍住 423 00:37:27,840 --> 00:37:29,720 不然我比你更想要打他 424 00:37:29,800 --> 00:37:31,240 陳家豪 425 00:37:31,320 --> 00:37:33,120 更想要把他打死 426 00:37:35,440 --> 00:37:36,680 但是我不能 427 00:37:36,760 --> 00:37:39,640 我不能讓妮可白白犧牲 428 00:37:43,680 --> 00:37:45,400 我告訴你 429 00:37:46,160 --> 00:37:48,000 不用怕 430 00:37:48,080 --> 00:37:50,680 你還有機會脫身 431 00:37:50,760 --> 00:37:53,760 三年前發生過一模一樣的事情 432 00:37:54,640 --> 00:37:57,800 被害者也是遭到分屍 433 00:37:59,160 --> 00:38:01,080 你現在全部都認 434 00:38:01,160 --> 00:38:03,840 到時候你就沒事了 435 00:38:03,920 --> 00:38:07,320 你為什麼要幫我? 436 00:38:07,400 --> 00:38:08,440 我? 437 00:38:10,560 --> 00:38:13,920 因為我在找兇手 438 00:38:23,920 --> 00:38:26,240 事情可以不用是這樣 439 00:38:30,400 --> 00:38:31,840 學姐 440 00:38:33,120 --> 00:38:35,400 能遇到你我很感激 441 00:38:36,440 --> 00:38:39,320 是你抓到殺害妮可的兇手 442 00:38:40,280 --> 00:38:42,440 還有三年前的命案 443 00:38:44,760 --> 00:38:48,680 你是唯一一個還記得倩倩的警察 444 00:38:55,800 --> 00:38:59,000 你也可以是還記得這件事的警察 445 00:39:08,200 --> 00:39:10,640 林明杰可能醒不來了 446 00:39:17,080 --> 00:39:18,080 結果到最後 447 00:39:18,160 --> 00:39:20,920 我還是不知道真相是什麼 448 00:39:21,000 --> 00:39:22,960 很重要嗎? 449 00:39:23,680 --> 00:39:25,440 你的一生都毀了 450 00:39:25,520 --> 00:39:27,040 值得嗎? 451 00:39:28,680 --> 00:39:30,480 你本來可以當一個好警察的 452 00:39:30,560 --> 00:39:32,760 可是我當警察的目的 453 00:39:32,840 --> 00:39:35,880 就是要讓那些王八蛋受到制裁 454 00:39:39,480 --> 00:39:41,360 你不想殺人 455 00:39:41,440 --> 00:39:43,720 槍裡面沒有子彈 456 00:39:43,800 --> 00:39:45,800 你只是放不掉自己的仇恨 457 00:39:52,600 --> 00:39:54,040 學姐 458 00:39:56,560 --> 00:39:59,720 你有打從心底恨過一個人嗎? 459 00:40:01,200 --> 00:40:02,560 那些口口聲聲要別人 460 00:40:02,640 --> 00:40:03,960 放下仇恨的人 461 00:40:04,040 --> 00:40:06,840 他們真的知道仇恨是什麼嗎? 462 00:40:11,320 --> 00:40:13,120 就算會恨 463 00:40:13,200 --> 00:40:15,720 我也不會選擇跟你一樣的方式 464 00:40:17,040 --> 00:40:18,600 因為我是警察 465 00:40:22,920 --> 00:40:24,000 是嗎? 466 00:40:27,040 --> 00:40:29,560 你會這麼在意這些事情 467 00:40:29,640 --> 00:40:31,680 不是因為你家裡的事嗎? 468 00:40:34,520 --> 00:40:36,080 時間要到了 469 00:40:45,560 --> 00:40:47,000 學姐 470 00:40:48,120 --> 00:40:49,920 我還是要提醒你 471 00:40:50,920 --> 00:40:53,040 胡大東做的這一切 472 00:40:53,120 --> 00:40:54,920 都好像在針對你 473 00:40:55,360 --> 00:40:57,320 他不直接對付你 474 00:40:58,040 --> 00:41:00,200 這個人很可怕 475 00:41:00,280 --> 00:41:02,320 他好像知道你心裡在想什麼 476 00:41:03,080 --> 00:41:05,960 然後一步一步把你‥逼著你 477 00:41:06,040 --> 00:41:09,240 把你心裡最渴望的東西挖出來 478 00:41:11,280 --> 00:41:12,840 你最好趕快想起來 479 00:41:12,920 --> 00:41:14,840 你得罪過他什麼 480 00:41:14,920 --> 00:41:17,880 我是按照正常程序擊斃他的朋友 481 00:41:19,920 --> 00:41:20,960 他才不會在意你到底是 482 00:41:21,040 --> 00:41:22,360 按照什麼正常程序 483 00:41:22,440 --> 00:41:24,600 還是不正常的程序 484 00:41:26,560 --> 00:41:27,880 而且絕對不只這樣 485 00:41:37,680 --> 00:41:39,240 腳還好嗎? 486 00:41:40,000 --> 00:41:41,440 還好 487 00:41:42,320 --> 00:41:43,920 有點痛 488 00:41:48,080 --> 00:41:49,480 保重 489 00:41:51,720 --> 00:41:53,480 保重 490 00:42:47,640 --> 00:42:49,560 吃過沒有? 491 00:42:49,640 --> 00:42:51,040 不餓 492 00:42:54,400 --> 00:42:56,240 這你留著 493 00:42:57,520 --> 00:42:58,520 我自己做的 494 00:42:58,600 --> 00:43:00,320 只有你跟我兒子有 495 00:43:03,920 --> 00:43:05,320 謝謝 496 00:43:10,800 --> 00:43:11,800 待續 497 00:43:11,880 --> 00:43:12,880 謝謝觀賞 27350

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.