All language subtitles for Trinity.of.Shadows.S01E04.2021.CATCHPLAY.WEB-DL.1080p.H264.AAC-AREY
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,720 --> 00:00:14,440
星城飯店目前已經被警方
2
00:00:14,520 --> 00:00:16,120
以優勢警力團團圍住
3
00:00:16,200 --> 00:00:17,520
根據可靠消息指出
4
00:00:17,600 --> 00:00:18,600
在高樓層房間內
5
00:00:18,680 --> 00:00:21,160
有兩名持槍歹徒挾持了兩位人質
6
00:00:21,240 --> 00:00:23,160
目前還不清楚歹徒的訴求
7
00:00:23,240 --> 00:00:24,760
據了解可能跟日前警方
8
00:00:24,840 --> 00:00:27,160
正全力緝捕的命案兇手有關
9
00:00:27,240 --> 00:00:29,120
現場指揮官保安大隊副隊長
10
00:00:29,200 --> 00:00:31,840
黃宏岳表示不論是談判或攻堅
11
00:00:31,920 --> 00:00:33,840
警方都已做好了充足的準備
12
00:00:33,920 --> 00:00:35,200
並絕對會以人質的安全
13
00:00:35,280 --> 00:00:36,600
為第一考量
14
00:00:37,800 --> 00:00:39,160
各位
15
00:00:39,240 --> 00:00:41,160
今天行動的目標火力強大
16
00:00:41,240 --> 00:00:43,400
請大家務必要聽從指示
17
00:00:43,480 --> 00:00:44,520
山豬
18
00:00:44,600 --> 00:00:46,200
你把任務交接給小潘
19
00:00:46,280 --> 00:00:47,680
-是
-由你負責
20
00:00:50,120 --> 00:00:51,120
好了各位
21
00:00:51,200 --> 00:00:52,320
聽到老大說了
22
00:00:52,400 --> 00:00:53,640
你怎麼來了?
23
00:00:53,720 --> 00:00:54,760
我來出任務
24
00:00:54,840 --> 00:00:56,480
你已經轉調刑事了
25
00:00:56,560 --> 00:00:58,160
人事命令還沒下來
26
00:01:02,920 --> 00:01:04,560
你現在是休假中
27
00:01:04,640 --> 00:01:06,040
沒有徵召你回來
28
00:01:06,120 --> 00:01:07,520
但我還是隊員
29
00:01:08,040 --> 00:01:09,280
回去休息
30
00:01:09,360 --> 00:01:10,640
這個行動不需要你
31
00:01:11,440 --> 00:01:12,640
我一定要去
32
00:01:13,520 --> 00:01:15,640
你現在已經轉調刑警
33
00:01:15,720 --> 00:01:17,800
不要因為這次行動有任何差錯
34
00:01:17,880 --> 00:01:18,920
產生污點
35
00:01:19,360 --> 00:01:20,400
放心
36
00:01:20,480 --> 00:01:21,880
我們會抓到人
37
00:01:22,840 --> 00:01:24,800
這個任務對我很重要
38
00:01:25,840 --> 00:01:27,800
他跟之前的手法一模一樣
39
00:01:28,520 --> 00:01:29,840
我要面對
40
00:01:29,920 --> 00:01:31,160
不能逃避
41
00:01:35,600 --> 00:01:36,760
保證不衝動?
42
00:01:37,400 --> 00:01:38,560
我保證
43
00:01:41,200 --> 00:01:42,520
歸隊
44
00:01:42,600 --> 00:01:43,640
謝謝老大
45
00:01:46,400 --> 00:01:47,720
學長請繼續
46
00:02:51,840 --> 00:02:54,440
學姐有事情想要請教你
47
00:02:54,520 --> 00:02:55,640
什麼事?
48
00:02:55,720 --> 00:02:58,280
三年前那個手法相似的案子
49
00:02:58,360 --> 00:02:59,760
跟胡大東有沒有關係?
50
00:03:02,520 --> 00:03:03,720
你問這個幹嘛?
51
00:03:04,200 --> 00:03:05,520
我在想
52
00:03:05,600 --> 00:03:07,560
殺死妮可的凶手會只有一個嗎?
53
00:03:08,680 --> 00:03:10,120
不排除所有可能性
54
00:03:10,200 --> 00:03:11,760
但這是偵查隊的事情
55
00:03:12,360 --> 00:03:13,520
學姐你可以跟我說
56
00:03:13,600 --> 00:03:15,120
更多三年前的事情嗎?
57
00:03:17,480 --> 00:03:18,760
我還有案子要忙
58
00:03:19,200 --> 00:03:20,320
你自己查
59
00:03:25,240 --> 00:03:26,280
那個
60
00:03:27,800 --> 00:03:30,560
這是妮可的鄰居要給她的
61
00:03:30,640 --> 00:03:32,560
方便幫忙轉交嗎?
62
00:03:33,520 --> 00:03:34,920
可以
63
00:03:35,000 --> 00:03:36,120
-謝謝
-不會
64
00:03:48,920 --> 00:03:50,080
過來坐
65
00:03:55,640 --> 00:03:57,640
你們這個紅龍很漂亮
66
00:03:59,760 --> 00:04:00,800
喝茶
67
00:04:02,880 --> 00:04:04,720
這個是妮可的鄰居要給的
68
00:04:06,920 --> 00:04:08,040
鄰居
69
00:04:09,400 --> 00:04:11,040
怎麼有零錢?
70
00:04:11,120 --> 00:04:13,080
我拿到的時候就這樣
71
00:04:13,160 --> 00:04:14,680
一元復始
72
00:04:18,920 --> 00:04:19,920
對了
73
00:04:20,600 --> 00:04:22,400
有事情跟你討論一下
74
00:04:23,200 --> 00:04:25,760
我跟你講那天妮可的客人是誰
75
00:04:25,840 --> 00:04:27,600
你幫我探聽一下
76
00:04:27,680 --> 00:04:29,720
看他跟兇手什麼關係?
77
00:04:30,800 --> 00:04:32,040
你要做什麼?
78
00:04:32,840 --> 00:04:34,040
沒有啦
79
00:04:34,120 --> 00:04:35,680
一點事情要處理
80
00:04:37,520 --> 00:04:39,960
你之前說覺得兇手不只一個人
81
00:04:40,040 --> 00:04:42,080
請問誰是這邊的負責人?
82
00:04:43,680 --> 00:04:44,760
負責人是我老婆
83
00:04:44,840 --> 00:04:46,200
你找她幹嘛?
84
00:04:46,280 --> 00:04:47,320
不是找她
85
00:04:47,400 --> 00:04:48,440
是找你
86
00:04:49,440 --> 00:04:50,680
找我?
87
00:04:50,760 --> 00:04:52,080
請問這位是?
88
00:04:52,160 --> 00:04:53,440
我是他朋友
89
00:04:54,880 --> 00:04:57,000
我代表地檢署政風室
90
00:04:57,080 --> 00:04:58,560
前幾天的一起命案
91
00:04:58,640 --> 00:04:59,840
主任檢察官黃麗
92
00:04:59,920 --> 00:05:01,200
有向政風這邊回報
93
00:05:02,040 --> 00:05:03,960
她兒子有與被害人接觸
94
00:05:04,040 --> 00:05:05,120
按程序來說
95
00:05:05,200 --> 00:05:06,280
我必須向你確認
96
00:05:06,840 --> 00:05:08,800
但由於案件在偵查中
97
00:05:08,880 --> 00:05:10,320
所以內容不公開
98
00:05:10,400 --> 00:05:11,640
想跟你確認
99
00:05:11,720 --> 00:05:14,480
有沒有遭受什麼壓力或威脅
100
00:05:14,560 --> 00:05:16,040
隱瞞這件事情?
101
00:05:17,680 --> 00:05:18,720
沒有
102
00:05:19,480 --> 00:05:22,040
好,那有問題再麻煩跟我聯絡
103
00:05:23,160 --> 00:05:24,280
不送
104
00:05:31,000 --> 00:05:32,200
什麼檢察官?
105
00:05:36,120 --> 00:05:37,640
我說的那個客人
106
00:05:40,040 --> 00:05:42,080
就是主任檢察官的兒子
107
00:05:57,920 --> 00:05:59,520
媽,我不要去啦
108
00:06:00,160 --> 00:06:02,040
我在家裡面好好的
109
00:06:02,120 --> 00:06:04,440
為什麼現在要去新加坡?
110
00:06:04,520 --> 00:06:05,800
我也不想這樣
111
00:06:05,880 --> 00:06:07,080
到那邊乖乖聽你爸的話
112
00:06:07,160 --> 00:06:08,200
知道嗎?
113
00:06:08,280 --> 00:06:10,360
我都認真在準備律師考試了
114
00:06:10,920 --> 00:06:12,040
到那邊也可以讀
115
00:06:12,120 --> 00:06:13,120
乖
116
00:06:45,560 --> 00:06:46,600
謝啦
117
00:06:50,920 --> 00:06:51,960
你好
118
00:06:52,040 --> 00:06:54,000
你先,我練習而已
119
00:06:55,240 --> 00:06:56,320
謝謝
120
00:07:04,720 --> 00:07:05,800
要一起玩嗎?
121
00:07:07,160 --> 00:07:08,600
好,301
122
00:07:09,200 --> 00:07:10,400
我來就好
123
00:07:11,840 --> 00:07:12,920
謝謝
124
00:07:35,160 --> 00:07:36,240
厲害
125
00:07:36,720 --> 00:07:38,120
沒暖身都這麼準
126
00:07:42,480 --> 00:07:43,760
壓力
127
00:07:54,360 --> 00:07:55,880
平常比較準一點
128
00:08:03,680 --> 00:08:05,280
我常一個人的時候
129
00:08:05,720 --> 00:08:07,320
覺得壓力大就會
130
00:08:11,240 --> 00:08:15,200
你對我是不是有什麼誤會?
131
00:08:15,760 --> 00:08:16,880
沒有
132
00:08:17,680 --> 00:08:19,640
你們這些搞政治的不都一樣
133
00:08:20,240 --> 00:08:22,120
媒體面前作秀
134
00:08:22,200 --> 00:08:23,680
質詢的時候破口大罵
135
00:08:25,640 --> 00:08:27,240
然後私底下協調事情
136
00:08:27,320 --> 00:08:28,640
搞特權
137
00:08:29,680 --> 00:08:31,040
沒什麼誤會
138
00:08:35,120 --> 00:08:36,720
不過你比較不大一樣
139
00:08:38,240 --> 00:08:39,920
你還會被開槍
140
00:08:51,160 --> 00:08:53,560
對不公不義的事情會感到憤怒
141
00:08:54,160 --> 00:08:55,560
這一點我理解
142
00:08:56,720 --> 00:08:58,280
因為我也是一樣的
143
00:09:04,480 --> 00:09:06,320
不過有時候你有沒有想過
144
00:09:09,000 --> 00:09:11,160
事情不是只有表面這個樣子
145
00:09:28,920 --> 00:09:31,040
在媒體面前作秀,耍猴戲
146
00:09:31,120 --> 00:09:32,960
搞得跟藝人一樣,我知道
147
00:09:33,040 --> 00:09:34,760
這些我都知道
148
00:09:34,840 --> 00:09:35,920
但我不得不
149
00:09:38,720 --> 00:09:40,840
因為如果我沒有這樣子的話
150
00:09:40,920 --> 00:09:42,240
不會有人報導
151
00:09:42,920 --> 00:09:44,600
也不會有人關注
152
00:09:44,680 --> 00:09:46,000
再好的社會議題
153
00:09:46,080 --> 00:09:47,120
沒有人討論
154
00:09:47,200 --> 00:09:48,280
白搭
155
00:09:50,000 --> 00:09:52,080
還有你剛才說的那些
156
00:09:52,160 --> 00:09:53,720
沒有一件是我做過的
157
00:09:55,400 --> 00:09:56,440
不然你不會給我機會
158
00:09:56,520 --> 00:09:57,720
在這邊跟你比賽
159
00:10:02,840 --> 00:10:03,840
贏的人請客
160
00:10:03,920 --> 00:10:05,000
喝一杯吧
161
00:10:08,520 --> 00:10:09,680
我不喝酒
162
00:10:10,600 --> 00:10:11,640
沒關係
163
00:10:14,200 --> 00:10:15,240
老樣子
164
00:10:25,400 --> 00:10:26,560
謝謝
165
00:10:34,200 --> 00:10:37,520
"跌破眼鏡,同夥涉姦殺"
166
00:10:37,600 --> 00:10:40,720
"槍擊要犯胡大東,協助逃亡"
167
00:10:53,920 --> 00:10:54,960
這麼晚還加班?
168
00:10:55,040 --> 00:10:56,120
辛苦
169
00:10:57,920 --> 00:10:59,120
你看這幹嘛?
170
00:11:00,160 --> 00:11:01,760
一些以前的新聞
171
00:11:03,160 --> 00:11:05,680
還以為你多認真加班處理公事
172
00:11:05,760 --> 00:11:07,000
搞了半天
173
00:11:07,080 --> 00:11:08,320
在看有的沒有的
174
00:11:10,240 --> 00:11:11,920
因為我沒什麼經驗
175
00:11:12,000 --> 00:11:13,760
所以看一些以前的新聞
176
00:11:13,840 --> 00:11:14,840
多學習
177
00:11:14,920 --> 00:11:16,240
經驗?
178
00:11:16,320 --> 00:11:17,920
那你看刑案幹嘛?
179
00:11:20,800 --> 00:11:21,800
我問你
180
00:11:21,880 --> 00:11:23,440
你的工作項目到底是什麼?
181
00:11:23,520 --> 00:11:24,880
你是哪一組的?
182
00:11:25,560 --> 00:11:28,440
你別以為幫忙破一個刑案
183
00:11:28,520 --> 00:11:29,920
就會變成刑事
184
00:11:30,560 --> 00:11:32,320
是,我會注意
185
00:11:33,480 --> 00:11:35,720
有空就多去了解轄區內的印尼人
186
00:11:35,800 --> 00:11:36,840
越南來的
187
00:11:36,920 --> 00:11:38,760
看他們這些外勞到底在幹什麼?
188
00:11:38,840 --> 00:11:40,000
移工,組長
189
00:11:40,080 --> 00:11:41,240
現在都叫移工
190
00:11:41,320 --> 00:11:42,440
不能叫外勞?
191
00:11:43,200 --> 00:11:44,280
就是他們這些沒長眼的
192
00:11:44,360 --> 00:11:45,400
跑來這邊
193
00:11:45,480 --> 00:11:46,800
瞎鬧,胡搞
194
00:11:46,880 --> 00:11:49,080
害得我們工作壓力這麼大
195
00:11:49,160 --> 00:11:50,840
他們大部分都很認真
196
00:11:50,920 --> 00:11:52,760
更多瞎鬧胡搞的都不是移工
197
00:11:52,840 --> 00:11:53,880
組長
198
00:11:54,600 --> 00:11:57,360
組長,就互相尊重
199
00:11:57,440 --> 00:11:58,480
尊重
200
00:11:58,560 --> 00:12:00,000
你有尊重我嗎?
201
00:12:05,320 --> 00:12:06,320
有,組長
202
00:12:06,400 --> 00:12:07,440
你交代我的事情
203
00:12:07,520 --> 00:12:09,360
我都很認真去做
204
00:12:09,440 --> 00:12:11,600
那你消失一整天去哪兒了?
205
00:12:12,920 --> 00:12:14,720
你別以為我不知道
206
00:12:14,800 --> 00:12:16,400
你整天就想跟著偵查隊那些人
207
00:12:16,480 --> 00:12:17,840
混在一起
208
00:12:19,480 --> 00:12:21,960
你瞧不起我們這裡可以去申請
209
00:12:22,040 --> 00:12:23,080
快去
210
00:12:23,160 --> 00:12:24,320
我不會攔你的
211
00:12:41,480 --> 00:12:42,480
小隊長
212
00:12:43,920 --> 00:12:45,000
我就說吧
213
00:12:46,800 --> 00:12:47,840
坐下
214
00:12:52,240 --> 00:12:53,240
傅偉
215
00:12:56,200 --> 00:12:57,680
鑑識結果出來了
216
00:12:59,080 --> 00:13:00,360
槍是你改的
217
00:13:04,400 --> 00:13:05,520
槍賣給誰?
218
00:13:06,440 --> 00:13:08,480
我不知道
219
00:13:08,560 --> 00:13:10,320
我從網路上賣掉的
220
00:13:13,400 --> 00:13:15,840
是不是賣給林議員
221
00:13:15,920 --> 00:13:17,440
不要跟我說你不認識他
222
00:13:18,600 --> 00:13:20,080
不是
223
00:13:20,160 --> 00:13:21,440
你可以再否認
224
00:13:21,520 --> 00:13:23,480
我只要調通聯什麼都知道
225
00:13:25,680 --> 00:13:27,600
范哥,都準備好了嗎?
226
00:13:27,680 --> 00:13:28,680
可以嗎?
227
00:13:28,760 --> 00:13:29,880
不太妙
228
00:13:30,680 --> 00:13:32,520
資料的問題還是人沒找好?
229
00:13:32,600 --> 00:13:34,800
都不是,是你上次被開槍
230
00:13:34,880 --> 00:13:36,240
提報到紀律委員會
231
00:13:36,320 --> 00:13:37,960
很多議員都簽名了
232
00:13:38,040 --> 00:13:39,160
為什麼?
233
00:13:39,240 --> 00:13:40,960
我是被害者耶
234
00:13:41,440 --> 00:13:42,880
誰提的?
235
00:13:43,360 --> 00:13:44,920
林議員?
236
00:13:46,040 --> 00:13:48,360
那胖子到底要幹嘛?
237
00:13:49,520 --> 00:13:51,720
算了,我去委員會了解一下
238
00:13:53,240 --> 00:13:54,680
范哥
239
00:13:54,760 --> 00:13:55,840
先壓著
240
00:13:55,920 --> 00:13:57,160
不要讓我爸知道
241
00:13:57,240 --> 00:13:58,840
他的個性沒完沒了
242
00:13:58,920 --> 00:14:00,040
好
243
00:14:08,280 --> 00:14:09,840
你那一天在麵攤
244
00:14:09,920 --> 00:14:11,120
為什麼那麼緊張?
245
00:14:11,600 --> 00:14:13,520
你現在告訴我才能幫你
246
00:14:17,000 --> 00:14:18,280
當時我聽到槍聲
247
00:14:19,880 --> 00:14:21,160
槍是我改造的
248
00:14:21,240 --> 00:14:22,480
我很清楚
249
00:14:36,600 --> 00:14:37,600
要去哪一樓?
250
00:14:37,680 --> 00:14:38,840
三樓謝謝
251
00:14:44,600 --> 00:14:46,320
我們又見面了
252
00:14:46,400 --> 00:14:47,400
楊議員
253
00:14:51,840 --> 00:14:53,560
放鬆
254
00:14:53,640 --> 00:14:55,160
不用怕
255
00:14:55,240 --> 00:14:57,200
只是過來打個招呼而已
256
00:14:58,040 --> 00:14:59,120
那一槍
257
00:14:59,200 --> 00:15:00,840
有讓你想起什麼嗎?
258
00:15:07,200 --> 00:15:08,480
遊戲剛剛開始
259
00:15:27,280 --> 00:15:28,400
啟逍
260
00:15:31,120 --> 00:15:34,120
媽媽最近認識一個很厲害的叔叔
261
00:15:34,200 --> 00:15:35,440
你看這支錶
262
00:15:35,880 --> 00:15:38,920
等下指針走到這裡的時候
263
00:15:39,600 --> 00:15:40,600
我就回來了
264
00:15:41,760 --> 00:15:44,400
你在這裡看漫畫等我好不好
265
00:15:51,640 --> 00:15:52,880
車已經到了
266
00:15:55,240 --> 00:15:56,280
走囉
267
00:16:36,280 --> 00:16:37,360
學長姐好
268
00:16:38,920 --> 00:16:40,000
請進
269
00:16:42,560 --> 00:16:43,600
打擾了
270
00:16:43,680 --> 00:16:45,960
我是偵三隊的小隊長徐梓薇
271
00:16:46,040 --> 00:16:48,120
這次維安主要是我負責
272
00:16:48,200 --> 00:16:49,480
這邊請
273
00:16:52,760 --> 00:16:54,920
那之後麻煩范主任每一天晚上
274
00:16:55,000 --> 00:16:56,840
讓我知道議員隔天的行程
275
00:16:56,920 --> 00:16:57,920
好
276
00:16:58,000 --> 00:16:59,200
也包含私生活
277
00:16:59,280 --> 00:17:00,320
不過你放心
278
00:17:00,400 --> 00:17:02,600
警方並不會透漏議員的私生活
279
00:17:03,760 --> 00:17:05,720
基本上我沒什麼私生活
280
00:17:05,800 --> 00:17:08,320
就是議會,服務處
281
00:17:08,400 --> 00:17:10,360
了不起就大白那邊喝兩杯
282
00:17:10,440 --> 00:17:11,680
很無聊的
283
00:17:11,760 --> 00:17:13,960
議員真的沒什麼私生活
284
00:17:14,040 --> 00:17:15,680
講起來有點丟臉
285
00:17:16,400 --> 00:17:17,960
不好意思,問一下
286
00:17:18,040 --> 00:17:19,840
我們會不會有生命的危險?
287
00:17:19,920 --> 00:17:21,840
同事們都不敢來上班
288
00:17:21,920 --> 00:17:23,080
現在擔心什麼?
289
00:17:23,160 --> 00:17:24,680
這麼多人不會出事啦
290
00:17:24,760 --> 00:17:26,520
不是,他如果哪一天跑過來
291
00:17:26,600 --> 00:17:28,440
你不在的時候,那辦公室的人
292
00:17:28,520 --> 00:17:30,680
對,而且他是槍擊要犯耶
293
00:17:30,760 --> 00:17:32,040
胡大東主要針對你
294
00:17:32,120 --> 00:17:33,600
對其他人沒有威脅
295
00:17:34,880 --> 00:17:37,640
我有些事情想要請教議員
296
00:17:37,720 --> 00:17:39,160
你們先去熟悉一下環境
297
00:17:39,240 --> 00:17:41,520
順便跟二位交換一下聯絡方式
298
00:17:41,600 --> 00:17:42,760
主任,麻煩你
299
00:17:42,840 --> 00:17:43,880
好
300
00:17:48,800 --> 00:17:50,080
說吧
301
00:17:52,160 --> 00:17:54,560
你跟胡大東到底有什麼過節?
302
00:17:55,080 --> 00:17:56,480
沒有
303
00:17:56,560 --> 00:17:58,720
他私底下什麼都沒有透露?
304
00:18:01,080 --> 00:18:02,440
真的沒有
305
00:18:02,520 --> 00:18:05,320
我以為這是警方應該告訴我的
306
00:18:05,400 --> 00:18:07,120
逮捕他,盤問他
307
00:18:07,200 --> 00:18:08,720
然後給我一個答案
308
00:18:09,920 --> 00:18:11,800
專案小組現在接手了
309
00:18:11,880 --> 00:18:14,240
我不知道細節
310
00:18:14,320 --> 00:18:15,760
會來問是因為我們私底下
311
00:18:15,840 --> 00:18:17,080
都跟他有點關係
312
00:18:17,160 --> 00:18:18,160
這我了解
313
00:18:19,920 --> 00:18:21,680
三年前他莫名其妙跑來我家
314
00:18:21,760 --> 00:18:23,680
拿槍押著我
315
00:18:23,760 --> 00:18:25,840
三年後又跑來對我開槍
316
00:18:25,920 --> 00:18:28,160
他到底想幹什麼?
317
00:18:28,240 --> 00:18:29,560
瘋子
318
00:18:29,640 --> 00:18:32,040
有沒有可能跟老議員那一輩有關
319
00:18:33,680 --> 00:18:35,200
不可能
320
00:18:35,280 --> 00:18:37,000
我跟我爸確認過了
321
00:18:38,920 --> 00:18:42,080
我是在想有沒有可能是
322
00:18:42,160 --> 00:18:44,280
警方偵辦的方向有誤
323
00:18:44,360 --> 00:18:46,480
我沒有別的意思
324
00:18:46,560 --> 00:18:48,240
只是你想想看
325
00:18:48,320 --> 00:18:49,920
大排女屍的命案才剛發生
326
00:18:50,000 --> 00:18:51,320
他就出現了
327
00:18:52,800 --> 00:18:53,960
三年前他跟同夥
328
00:18:54,040 --> 00:18:55,680
也幹過一樣的事情
329
00:19:02,840 --> 00:19:04,680
你花一整個晚上的時間
330
00:19:05,160 --> 00:19:06,920
你資料就整理成這樣?
331
00:19:08,280 --> 00:19:09,720
你在搞什麼?
332
00:19:10,720 --> 00:19:11,840
你要我明天拿這份資料
333
00:19:11,920 --> 00:19:13,000
過去開會嗎?
334
00:19:14,920 --> 00:19:15,920
怎麼了?
335
00:19:16,000 --> 00:19:18,560
昨天才念你幾句你就不高興了
336
00:19:18,640 --> 00:19:20,480
你現在想弄我是不是?
337
00:19:22,520 --> 00:19:24,840
-報告,不是
-不是?
338
00:19:24,920 --> 00:19:26,080
我就搞不明白
339
00:19:26,160 --> 00:19:28,400
花時間,改名詞
340
00:19:29,280 --> 00:19:31,560
你就這麼在意不能用"外勞"?
341
00:19:35,840 --> 00:19:37,600
還在那邊幹嘛,趕快重弄
342
00:19:57,320 --> 00:19:59,320
被罵喔,臉這麼臭?
343
00:19:59,400 --> 00:20:01,440
隊長,沒發現你也在這裡
344
00:20:02,920 --> 00:20:04,600
你們家組長
345
00:20:04,680 --> 00:20:06,320
看不太慣出風頭的人
346
00:20:07,360 --> 00:20:09,640
沒有,是我自己事情沒做好
347
00:20:12,880 --> 00:20:14,320
要不要乾脆轉刑事?
348
00:20:15,720 --> 00:20:17,640
我真的不行,隊長
349
00:20:17,720 --> 00:20:19,120
我考不過啦
350
00:20:19,200 --> 00:20:21,720
而且我射擊真的不行
351
00:20:21,800 --> 00:20:23,240
這可以練好不好
352
00:20:24,360 --> 00:20:26,280
要不然先來偵查隊幫忙
353
00:20:26,360 --> 00:20:29,160
我看你待在那也不是很開心
354
00:20:29,720 --> 00:20:30,760
隊長謝謝
355
00:20:31,640 --> 00:20:33,280
但我不想被別人瞧不起
356
00:20:36,520 --> 00:20:38,360
今天局裡有貴賓來?
357
00:20:38,440 --> 00:20:39,440
什麼貴賓?
358
00:20:39,520 --> 00:20:41,040
麻煩事
359
00:20:41,120 --> 00:20:43,520
刑事局的來交接胡大東的案子
360
00:20:43,600 --> 00:20:45,600
三年前來一次,現在又來
361
00:20:45,680 --> 00:20:47,600
辦奧運也沒有那麼勤快
362
00:20:55,920 --> 00:20:58,800
(粵語)黐線蜘蛛的蜘蛛絲
363
00:20:58,880 --> 00:21:00,920
黐線蜘蛛的蜘蛛絲
364
00:21:01,000 --> 00:21:02,520
黐住枝樹枝
365
00:21:02,600 --> 00:21:04,760
黐住絲住
366
00:21:04,840 --> 00:21:07,720
黐住枝是豬
367
00:21:09,000 --> 00:21:10,080
有進步
368
00:21:10,160 --> 00:21:11,440
但還是會搞混
369
00:21:11,520 --> 00:21:14,640
這太難了
370
00:21:14,720 --> 00:21:16,320
沒事,等我朋友到
371
00:21:16,400 --> 00:21:17,560
他們都是女生
372
00:21:17,640 --> 00:21:19,480
到時候一起聊天,出去玩
373
00:21:19,560 --> 00:21:20,920
就進步會更快
374
00:21:24,520 --> 00:21:26,840
我那天有臨時的工作
375
00:21:26,920 --> 00:21:28,360
可能不能去了
376
00:21:28,440 --> 00:21:30,160
沒事,工作重要
377
00:21:30,240 --> 00:21:31,560
有案件發生喔?
378
00:21:32,080 --> 00:21:33,160
也不是
379
00:21:33,240 --> 00:21:35,720
就一個議員的維安工作
380
00:21:35,800 --> 00:21:37,040
應該很重要吧
381
00:21:37,120 --> 00:21:38,160
沒什麼重不重要
382
00:21:38,240 --> 00:21:40,120
他是議員,有指標性
383
00:21:40,200 --> 00:21:41,680
警察協助
384
00:21:42,400 --> 00:21:44,480
-抱歉
-先接,沒事
385
00:21:44,560 --> 00:21:47,000
-排骨
-小隊長
386
00:21:47,080 --> 00:21:48,480
有話快說
387
00:21:48,560 --> 00:21:50,240
議員臨時要回飯店
388
00:21:50,320 --> 00:21:51,320
不行
389
00:21:51,400 --> 00:21:53,520
他不能這樣臨時增加行程
390
00:21:53,600 --> 00:21:55,760
我說了,可是他很堅持
391
00:21:57,280 --> 00:21:59,280
-你等我到
-好,抱歉
392
00:22:01,680 --> 00:22:03,120
沒關係,你先忙
393
00:22:03,200 --> 00:22:04,360
但記得多練習喔
394
00:22:04,440 --> 00:22:05,600
好,謝謝
395
00:22:05,680 --> 00:22:07,280
再見‥
396
00:22:32,920 --> 00:22:34,320
部隊注意
397
00:22:34,400 --> 00:22:35,880
向右轉
398
00:22:36,600 --> 00:22:37,680
上膛
399
00:22:39,360 --> 00:22:40,440
向左轉
400
00:22:41,360 --> 00:22:42,440
列隊
401
00:22:48,080 --> 00:22:50,200
被挾持者當中有一名女性
402
00:22:50,280 --> 00:22:51,280
注意保護她
403
00:22:51,360 --> 00:22:52,520
沒有問題吧?
404
00:22:52,600 --> 00:22:54,120
沒有
405
00:22:54,200 --> 00:22:55,920
不要衝動,聽指示
406
00:22:58,640 --> 00:22:59,680
聽口令
407
00:23:00,280 --> 00:23:01,280
出發
408
00:23:11,160 --> 00:23:12,480
冷靜一點好嗎?
409
00:23:15,160 --> 00:23:17,000
我們只是要釐清一些真相
410
00:23:18,720 --> 00:23:21,000
她就是吃藥死的
411
00:23:21,080 --> 00:23:23,080
她是吃藥死的
412
00:23:24,240 --> 00:23:25,600
不要亂開槍
413
00:23:25,680 --> 00:23:27,080
你不是也在現場嗎?
414
00:23:27,160 --> 00:23:28,920
她是吃藥死的對不對
415
00:23:29,000 --> 00:23:30,080
我沒有看到
416
00:23:30,160 --> 00:23:32,000
我不知道
417
00:23:32,080 --> 00:23:33,240
眼鏡
418
00:23:33,840 --> 00:23:35,080
可不可以冷靜一點
419
00:23:35,160 --> 00:23:36,680
我們是來處理事情的
420
00:23:48,560 --> 00:23:50,560
-檢座
-現在情況怎麼樣?
421
00:23:50,640 --> 00:23:51,840
人員已經部署完成
422
00:23:51,920 --> 00:23:53,520
隨時可以準備攻堅
423
00:23:53,600 --> 00:23:54,760
很好
424
00:23:54,840 --> 00:23:56,320
人質的安全重要
425
00:23:57,800 --> 00:23:58,920
是
426
00:24:00,480 --> 00:24:01,560
我拜託你們
427
00:24:01,640 --> 00:24:03,520
警察來之前把槍收起來
428
00:24:03,600 --> 00:24:05,520
有什麼事情我可以幫忙
429
00:24:06,800 --> 00:24:09,440
幫忙?
430
00:24:09,520 --> 00:24:11,400
我也是去幫忙的
431
00:24:11,480 --> 00:24:13,440
為什麼沒有人相信我?
432
00:24:13,520 --> 00:24:15,920
我是來處理的
433
00:24:16,000 --> 00:24:18,480
現在還問我什麼23年前的事情
434
00:24:18,560 --> 00:24:20,360
我怎麼知道?
435
00:24:26,800 --> 00:24:27,840
警察
436
00:24:30,000 --> 00:24:31,360
怎麼會有警察?
437
00:24:32,840 --> 00:24:35,040
我們不能在這裡,我們趕快出去
438
00:24:35,120 --> 00:24:37,000
出去
439
00:24:37,080 --> 00:24:38,560
我不要
440
00:24:43,520 --> 00:24:44,560
對面
441
00:24:45,400 --> 00:24:47,160
眼鏡,他們來了,快點
442
00:24:47,240 --> 00:24:48,280
警察
443
00:24:50,800 --> 00:24:53,080
-走
-警察
444
00:24:53,160 --> 00:24:56,640
不要動‥
445
00:25:07,160 --> 00:25:08,240
把槍放下
446
00:25:08,320 --> 00:25:09,320
讓人質離開
447
00:25:25,080 --> 00:25:26,160
你回局裡放裝備
448
00:25:26,240 --> 00:25:27,480
然後先回家吧
449
00:25:28,560 --> 00:25:29,600
沒關係
450
00:25:29,680 --> 00:25:30,680
我可以跟完的
451
00:25:30,760 --> 00:25:32,280
不用,是我沒聯繫好
452
00:25:32,360 --> 00:25:33,400
回去
453
00:25:34,400 --> 00:25:35,640
好,那有問題再打給我
454
00:25:35,720 --> 00:25:36,760
你要走了?
455
00:25:36,840 --> 00:25:38,160
辛苦了
456
00:25:38,240 --> 00:25:39,360
慢走
457
00:25:40,000 --> 00:25:41,360
楊大議員
458
00:25:41,440 --> 00:25:42,480
以後有多的行程
459
00:25:42,560 --> 00:25:44,080
可不可以提前告知
460
00:25:44,800 --> 00:25:46,280
臨時民眾陳情
461
00:25:46,360 --> 00:25:47,360
我沒辦法掌控
462
00:25:47,440 --> 00:25:49,120
民眾,民眾是誰知道嗎?
463
00:25:49,200 --> 00:25:50,920
槍手還沒找到
464
00:25:51,000 --> 00:25:52,720
沒事,這我家
465
00:25:52,800 --> 00:25:54,200
而且你在,怕什麼?
466
00:25:55,400 --> 00:25:57,800
-議員
-辛蒂,什麼事?
467
00:25:57,880 --> 00:25:59,400
你換助理了嗎?
468
00:26:00,360 --> 00:26:01,400
不是
469
00:26:01,480 --> 00:26:02,560
徐警官
470
00:26:02,640 --> 00:26:04,000
之前的事你也知道
471
00:26:04,080 --> 00:26:05,880
-警察同仁
-來維安的
472
00:26:06,400 --> 00:26:07,760
對
473
00:26:07,840 --> 00:26:08,920
這位就是佳佳
474
00:26:09,880 --> 00:26:10,880
她遇到了渣男
475
00:26:10,960 --> 00:26:12,760
想麻煩議員幫她處理一下
476
00:26:12,840 --> 00:26:14,760
坐,坐著聊
477
00:26:14,840 --> 00:26:16,240
發生什麼事你告訴我
478
00:26:16,320 --> 00:26:17,640
我幫你處理
479
00:26:22,440 --> 00:26:24,720
議員,我‥
480
00:26:25,520 --> 00:26:27,680
我辛苦存的錢
481
00:26:27,760 --> 00:26:29,640
都被男朋友搶走了
482
00:26:31,840 --> 00:26:33,360
這太誇張了吧
483
00:26:33,840 --> 00:26:35,200
他叫什麼名字?
484
00:26:35,280 --> 00:26:36,560
詳細經過
485
00:26:36,640 --> 00:26:37,760
他‥
486
00:26:39,840 --> 00:26:41,840
我不好意思在這裡講
487
00:26:42,560 --> 00:26:43,640
要不這樣吧,議員
488
00:26:43,720 --> 00:26:44,920
你們到裡面員工休息室聊
489
00:26:45,000 --> 00:26:46,840
那邊比較不被打擾
490
00:26:46,920 --> 00:26:47,960
也好
491
00:26:48,040 --> 00:26:49,360
這邊請
492
00:26:50,880 --> 00:26:52,040
有對外窗嗎?
493
00:26:52,120 --> 00:26:53,160
沒有
494
00:26:53,960 --> 00:26:55,680
不好意思,稍等一下
495
00:26:55,760 --> 00:26:57,120
來,這裡
496
00:26:58,680 --> 00:27:00,520
徐警官,要不你坐著休息一下
497
00:27:00,600 --> 00:27:02,080
我幫你泡杯咖啡
498
00:27:02,160 --> 00:27:03,320
謝謝
499
00:27:11,520 --> 00:27:13,080
(粵語)到了,就是這邊
500
00:27:15,600 --> 00:27:16,680
這邊附近
501
00:27:16,760 --> 00:27:18,360
有很多好吃的
502
00:27:18,440 --> 00:27:20,240
還有一間很好吃的茶餐廳
503
00:27:20,320 --> 00:27:21,320
是嗎?
504
00:27:21,400 --> 00:27:24,440
不過沒理由來這裡還吃茶餐廳
505
00:27:24,520 --> 00:27:25,560
我們先進去
506
00:27:25,640 --> 00:27:26,640
好‥
507
00:27:29,560 --> 00:27:32,200
不如你給我證件幫你們辦入住
508
00:27:32,280 --> 00:27:33,280
好
509
00:27:34,720 --> 00:27:36,560
-謝謝
-謝謝
510
00:27:37,560 --> 00:27:38,680
謝謝
511
00:27:39,240 --> 00:27:41,000
你這個學生人真好
512
00:27:41,080 --> 00:27:43,520
來接機還幫我們訂好酒店
513
00:27:43,600 --> 00:27:45,720
那你知道我這位老師
514
00:27:45,800 --> 00:27:47,720
做得多成功啦
515
00:27:47,800 --> 00:27:49,480
他還長得很帥
516
00:28:02,440 --> 00:28:03,520
我告訴你
517
00:28:04,520 --> 00:28:06,840
回去之後千萬不要讓他有機會
518
00:28:06,920 --> 00:28:08,280
跟你聯絡
519
00:28:08,360 --> 00:28:09,520
好
520
00:28:09,600 --> 00:28:10,640
接下來我弄
521
00:28:10,720 --> 00:28:12,080
好‥
522
00:28:12,160 --> 00:28:13,360
辛蒂,幫她叫車
523
00:28:13,440 --> 00:28:14,800
-送她回去
-好
524
00:28:14,880 --> 00:28:16,000
-謝謝
-不客氣
525
00:28:16,080 --> 00:28:17,200
注意安全
526
00:28:27,400 --> 00:28:29,680
人渣
527
00:28:30,360 --> 00:28:31,480
別氣了
528
00:28:31,920 --> 00:28:33,040
不然等下又多了一個
529
00:28:33,120 --> 00:28:34,640
收拾人渣的行程
530
00:28:37,680 --> 00:28:39,840
看到小女生被欺負
531
00:28:39,920 --> 00:28:41,640
受不了
532
00:28:41,720 --> 00:28:43,440
有點失態,抱歉
533
00:28:43,880 --> 00:28:44,920
需要幫忙嗎?
534
00:28:45,840 --> 00:28:46,920
警察?
535
00:28:47,520 --> 00:28:48,600
算了
536
00:28:50,440 --> 00:28:52,520
是我太抬舉自己了
537
00:28:52,600 --> 00:28:54,080
你是議員耶
538
00:28:54,160 --> 00:28:56,400
發個公文我們什麼都得做
539
00:28:56,480 --> 00:28:57,840
沒那個意思
540
00:28:57,920 --> 00:29:00,720
是人家小女生,有隱私的問題
541
00:29:00,800 --> 00:29:02,120
不希望警察介入
542
00:29:04,160 --> 00:29:06,000
我也可以私底下幫忙
543
00:29:06,080 --> 00:29:08,440
看到小女生被欺負誰受的了
544
00:29:09,520 --> 00:29:11,040
有需要打給我
545
00:29:11,120 --> 00:29:12,120
好
546
00:29:15,040 --> 00:29:18,160
真不虧是從小就想拯救世界的
547
00:29:18,240 --> 00:29:19,720
超級英雄
548
00:29:24,680 --> 00:29:26,200
辛蒂跟你講的喔?
549
00:29:27,480 --> 00:29:28,720
你知道這些漫畫
550
00:29:29,440 --> 00:29:31,880
都是支撐我當議員的最大動力
551
00:29:52,480 --> 00:29:54,360
我剛問他什麼都不說
552
00:29:54,440 --> 00:29:56,400
這張會員卡不是他的
553
00:30:01,920 --> 00:30:03,040
弟弟
554
00:30:06,360 --> 00:30:08,080
這張會員卡是誰的?
555
00:30:08,520 --> 00:30:10,840
是我媽媽的
556
00:30:11,560 --> 00:30:12,800
是嗎?
557
00:30:13,840 --> 00:30:15,760
是我同學借我
558
00:30:15,840 --> 00:30:18,080
不是,是‥
559
00:30:21,320 --> 00:30:22,920
你是不是在說謊?
560
00:30:23,520 --> 00:30:25,120
這到底是誰的?
561
00:30:26,200 --> 00:30:28,040
我不知道
562
00:30:47,560 --> 00:30:48,800
太爛了吧
563
00:30:52,160 --> 00:30:53,440
還有救
564
00:30:55,040 --> 00:30:56,080
奇怪
565
00:30:56,160 --> 00:30:57,640
我都照著射擊要領做了
566
00:30:57,720 --> 00:30:59,080
為什麼還打成這樣?
567
00:31:02,200 --> 00:31:03,560
你還會反省
568
00:31:04,080 --> 00:31:05,480
就代表還有救
569
00:31:07,400 --> 00:31:09,400
對,我一定可以的
570
00:31:10,200 --> 00:31:12,680
這代表我進步空間還很大
571
00:31:13,760 --> 00:31:15,320
不錯,我就欣賞你這樣
572
00:31:15,400 --> 00:31:16,920
來,再來
573
00:31:17,000 --> 00:31:19,400
這一次射擊板機不要扣這麼大力
574
00:31:27,520 --> 00:31:28,840
隊長
575
00:31:28,920 --> 00:31:30,600
還是你讓我觀摩一次?
576
00:31:32,720 --> 00:31:34,120
看是有用喔?
577
00:31:36,720 --> 00:31:38,600
你跟你組長最近還好嗎?
578
00:31:39,400 --> 00:31:40,480
還好
579
00:31:42,240 --> 00:31:43,360
隊長
580
00:31:43,440 --> 00:31:45,560
後來胡大東的案子順利嗎?
581
00:31:47,040 --> 00:31:48,760
順不順利現在跟我無關
582
00:31:48,840 --> 00:31:50,400
都交給專案小組了
583
00:31:52,400 --> 00:31:54,200
我只是在想
584
00:31:54,280 --> 00:31:55,680
三年前他為什麼願意
585
00:31:55,760 --> 00:31:57,080
冒這麼大風險
586
00:31:57,160 --> 00:31:59,240
跟那個毒蟲去挾持人質
587
00:32:03,560 --> 00:32:05,120
你怎麼突然問這個?
588
00:32:05,200 --> 00:32:06,360
你們認識喔?
589
00:32:07,920 --> 00:32:09,720
我怎麼可能認識?
590
00:32:09,800 --> 00:32:11,480
我只是在想那個案子
591
00:32:11,560 --> 00:32:14,240
跟大排的分屍案很像
592
00:32:16,080 --> 00:32:18,640
你喔,少多管閒事
593
00:32:18,720 --> 00:32:20,440
就是這樣才被你組長唸
594
00:32:20,520 --> 00:32:21,720
好啦,回去自己打
595
00:32:21,800 --> 00:32:22,920
比較快
596
00:33:05,640 --> 00:33:06,800
老大
597
00:33:07,640 --> 00:33:08,880
去哪裡忙?
598
00:33:08,960 --> 00:33:10,480
我要去議員那邊
599
00:33:12,640 --> 00:33:14,240
議員那邊
600
00:33:14,320 --> 00:33:16,080
狀況如何?
601
00:33:16,160 --> 00:33:17,200
還好
602
00:33:18,920 --> 00:33:21,920
議員有提到分局的事情嗎?
603
00:33:22,000 --> 00:33:23,040
沒有
604
00:33:26,280 --> 00:33:27,840
那邊如果你有發現
605
00:33:27,920 --> 00:33:29,320
跟分局有關的事情
606
00:33:29,400 --> 00:33:30,800
記得第一時間通知我
607
00:33:30,880 --> 00:33:32,800
我是去做維安的
608
00:33:34,520 --> 00:33:36,520
又不是在那裡當間諜
609
00:33:37,200 --> 00:33:38,640
不是這個意思
610
00:33:38,720 --> 00:33:40,480
大家都在同一條船上
611
00:33:40,560 --> 00:33:42,080
分局的事情就是大家的事
612
00:33:42,160 --> 00:33:43,200
好啦
613
00:33:43,280 --> 00:33:44,800
你跟我講這些沒用
614
00:33:44,880 --> 00:33:46,000
我走囉
615
00:34:17,440 --> 00:34:18,640
不好意思
616
00:34:18,720 --> 00:34:19,920
你們先坐一下
617
00:34:20,000 --> 00:34:21,360
喝茶
618
00:34:21,440 --> 00:34:22,640
謝謝
619
00:34:35,640 --> 00:34:36,680
議座
620
00:34:36,760 --> 00:34:38,800
你要找的人我已經帶來了
621
00:34:40,040 --> 00:34:42,080
沒有議不議座,我們是民眾
622
00:34:42,160 --> 00:34:43,560
一票一票選出來的議員
623
00:34:43,640 --> 00:34:44,680
是
624
00:34:50,800 --> 00:34:52,680
今天不要當我是議員
625
00:34:52,760 --> 00:34:54,400
我是用私人的名義請你們來的
626
00:34:54,480 --> 00:34:56,080
沒問題
627
00:34:56,160 --> 00:34:58,200
當然我也不會當你是警察
628
00:35:02,920 --> 00:35:03,960
阿弟
629
00:35:04,040 --> 00:35:05,360
來,坐過來
630
00:35:12,920 --> 00:35:14,680
你認識佳佳吧?
631
00:35:16,520 --> 00:35:17,520
跟議員報告
632
00:35:17,600 --> 00:35:19,040
不是,楊老闆
633
00:35:19,120 --> 00:35:21,360
佳佳她在酒店上班
634
00:35:21,440 --> 00:35:23,480
吸毒嗑藥什麼都會
635
00:35:23,560 --> 00:35:24,840
我早就叫他們不要聯絡了
636
00:35:24,920 --> 00:35:26,280
我有叫你講話嗎?
637
00:35:29,400 --> 00:35:31,040
你拿人家三十萬幹什麼?
638
00:35:32,120 --> 00:35:34,280
我沒有拿,我只是她的經紀
639
00:35:34,360 --> 00:35:35,360
幫她領錢而已
640
00:35:35,440 --> 00:35:36,640
真的沒有拿
641
00:35:38,160 --> 00:35:39,360
你沒有拿?
642
00:35:40,440 --> 00:35:41,440
好
643
00:35:41,520 --> 00:35:42,840
那現在把錢吐出來
644
00:35:42,920 --> 00:35:44,200
我請人過去拿
645
00:35:46,760 --> 00:35:48,840
現在沒有辦法
646
00:35:50,120 --> 00:35:52,000
現在沒有辦法?
647
00:35:52,080 --> 00:35:54,600
要你還錢給人家還挑日子
648
00:35:54,680 --> 00:35:56,320
要不要翻農民曆?
649
00:35:57,560 --> 00:35:58,840
多久?
650
00:36:01,440 --> 00:36:02,520
一個禮拜
651
00:36:02,600 --> 00:36:04,520
好,一個禮拜
652
00:36:04,600 --> 00:36:06,640
三十萬拿來這裡
653
00:36:07,600 --> 00:36:09,560
不用,我自己給她就好
654
00:36:09,640 --> 00:36:10,880
不用麻煩您
655
00:36:15,120 --> 00:36:16,920
我說拿來這裡
656
00:36:19,280 --> 00:36:21,920
不要讓我知道你跟佳佳還有聯絡
657
00:36:23,360 --> 00:36:25,080
辦得到嗎?
658
00:36:27,320 --> 00:36:28,800
可以
659
00:36:28,880 --> 00:36:29,880
好
660
00:36:32,120 --> 00:36:33,280
來,輪到你
661
00:36:34,280 --> 00:36:35,640
等一下
662
00:36:35,720 --> 00:36:37,920
我真的什麼都不知道
663
00:36:38,000 --> 00:36:39,520
是他告訴我那個女的
664
00:36:39,600 --> 00:36:41,360
把賺的錢都拿去買毒了
665
00:36:41,440 --> 00:36:43,080
他說什麼你信什麼
666
00:36:43,160 --> 00:36:44,640
要你這種警察幹什麼?
667
00:36:44,720 --> 00:36:46,560
我也是好意
668
00:36:46,640 --> 00:36:48,720
我現在警告你也是好意
669
00:36:49,160 --> 00:36:50,400
是,我了解
670
00:36:51,440 --> 00:36:52,560
你不要讓我知道
671
00:36:52,640 --> 00:36:54,040
人家辛苦錢你也有份
672
00:36:54,120 --> 00:36:55,840
-沒有
-沒有最好
673
00:37:00,600 --> 00:37:02,120
回去舉報你外甥吸毒
674
00:37:06,600 --> 00:37:08,720
-舅舅,不行啦
-閉嘴啦
675
00:37:08,800 --> 00:37:10,200
要不要我去舉報?
676
00:37:11,600 --> 00:37:13,120
小寶,送客
677
00:37:14,240 --> 00:37:15,400
請
678
00:37:23,600 --> 00:37:24,840
組長你怎麼會來?
679
00:37:24,920 --> 00:37:26,440
不用叫我組長
680
00:37:26,520 --> 00:37:28,360
出了事情都不用先講
681
00:37:28,440 --> 00:37:29,600
只會抓人
682
00:37:34,840 --> 00:37:36,720
-小寶,我去吃飯喔
-好
683
00:37:36,800 --> 00:37:38,200
-要幫你帶什麼嗎?
-不用
684
00:37:38,280 --> 00:37:39,280
謝謝
685
00:37:40,640 --> 00:37:42,920
出了什麼事?
686
00:37:45,480 --> 00:37:47,400
有人罵我只會抓人
687
00:37:49,120 --> 00:37:51,480
我不知道
688
00:37:51,560 --> 00:37:53,440
還沒吃吧,走,吃飯
689
00:37:53,880 --> 00:37:54,880
擦個汗
690
00:37:58,200 --> 00:37:59,240
老闆
691
00:37:59,320 --> 00:38:01,080
又拿來給你啟動未來喔
692
00:38:01,160 --> 00:38:02,360
好,你放著
693
00:38:13,360 --> 00:38:14,840
你就不能放鬆一點嗎?
694
00:38:14,920 --> 00:38:16,240
真的不吃點東西喔?
695
00:38:16,320 --> 00:38:17,760
你在這裡被開一槍
696
00:38:19,640 --> 00:38:21,440
所以你還選這邊吃飯?
697
00:38:21,520 --> 00:38:23,400
飯還是要吃吧
698
00:38:23,480 --> 00:38:24,960
不然你們一直抓不到人
699
00:38:25,040 --> 00:38:26,640
我一輩子吃外賣喔?
700
00:38:26,720 --> 00:38:28,000
小菜來囉
701
00:38:28,080 --> 00:38:29,800
這是老闆招待的
702
00:38:29,880 --> 00:38:31,200
-又送蛋喔?
-對啊
703
00:38:31,280 --> 00:38:32,320
老闆
704
00:38:32,400 --> 00:38:34,000
送蛋快樂,棒棒
705
00:38:34,080 --> 00:38:35,120
好,當選
706
00:38:35,200 --> 00:38:36,240
讚
707
00:38:41,920 --> 00:38:43,800
找分局的人什麼事?
708
00:38:46,800 --> 00:38:48,080
處理事情
709
00:38:48,160 --> 00:38:49,560
什麼事情?
710
00:38:50,760 --> 00:38:52,160
不方便說
711
00:38:53,040 --> 00:38:54,200
喔
712
00:38:59,440 --> 00:39:01,880
其實你很想知道對不對?
713
00:39:04,120 --> 00:39:06,280
好啦,跟你講啦
714
00:39:06,360 --> 00:39:08,280
那個組長吃案
715
00:39:09,600 --> 00:39:11,520
小女生的錢不是被搶嗎?
716
00:39:12,520 --> 00:39:14,320
然後呢?
717
00:39:14,400 --> 00:39:16,520
就是他把這件事情壓下來
718
00:39:16,600 --> 00:39:17,600
搞得她不敢報警
719
00:39:17,680 --> 00:39:19,400
也沒有警察敢碰這個案子
720
00:39:21,000 --> 00:39:22,080
你早點告訴我
721
00:39:22,160 --> 00:39:23,160
我敢碰
722
00:39:23,240 --> 00:39:24,360
我可以舉報他
723
00:39:24,440 --> 00:39:26,560
那是你,那其他人呢?
724
00:39:26,640 --> 00:39:27,840
你回去舉報
725
00:39:27,920 --> 00:39:29,440
到最上層一樣擋下來
726
00:39:29,520 --> 00:39:31,040
不了了之
727
00:39:31,560 --> 00:39:33,240
混蛋東西
728
00:39:33,320 --> 00:39:35,000
我會查到底
729
00:39:37,520 --> 00:39:38,640
查到底?
730
00:39:40,120 --> 00:39:41,160
好
731
00:39:41,600 --> 00:39:42,640
那我問你
732
00:39:44,200 --> 00:39:46,440
妮可的死跟三年前的案子
733
00:39:46,520 --> 00:39:47,960
一模一樣
734
00:39:50,160 --> 00:39:51,360
結果呢?
735
00:39:52,760 --> 00:39:54,600
用一個移工結案
736
00:39:54,680 --> 00:39:56,280
有人查到底嗎?
737
00:40:15,840 --> 00:40:17,240
學姐
738
00:40:34,280 --> 00:40:36,080
你們組長真的有病
739
00:40:38,520 --> 00:40:39,720
怎麼了?
740
00:40:39,800 --> 00:40:42,280
該不會連你也被罵了?
741
00:40:42,360 --> 00:40:43,400
你不要理他
742
00:40:43,480 --> 00:40:44,480
他就那樣
743
00:40:44,560 --> 00:40:45,760
出一張嘴
744
00:40:45,840 --> 00:40:47,040
我也常被他罵
745
00:40:50,320 --> 00:40:51,440
不是啦
746
00:40:52,920 --> 00:40:54,440
他有點問題
747
00:40:54,520 --> 00:40:56,280
你自己小心
748
00:40:56,360 --> 00:40:57,880
不要學他
749
00:40:59,480 --> 00:41:00,760
謝謝學姐
750
00:41:02,600 --> 00:41:04,040
對了學姐
751
00:41:04,120 --> 00:41:06,120
我有事情想要問你
752
00:41:06,200 --> 00:41:07,920
三年前那個案子
753
00:41:08,000 --> 00:41:09,720
那個被害人是做什麼的?
754
00:41:13,680 --> 00:41:15,520
跟妮可一樣
755
00:41:15,600 --> 00:41:17,160
你幹嘛那麼好奇
756
00:41:18,160 --> 00:41:19,320
沒有
757
00:41:20,000 --> 00:41:22,440
因為我最近做了點功課
758
00:41:22,520 --> 00:41:23,680
那個手法
759
00:41:23,760 --> 00:41:25,200
胡大東應該也很清楚
760
00:41:26,120 --> 00:41:27,200
什麼手法?
761
00:41:27,280 --> 00:41:28,320
小隊長
762
00:41:28,400 --> 00:41:29,480
學姐
763
00:41:29,560 --> 00:41:30,680
今天練什麼?
764
00:41:31,920 --> 00:41:34,240
有氧,你先自己先跑一下
765
00:41:34,320 --> 00:41:35,760
學姐,我要去交東西了
766
00:41:35,840 --> 00:41:37,200
我們下次聊
767
00:41:48,280 --> 00:41:49,720
你來啦,來
768
00:41:49,800 --> 00:41:51,200
組長,報告寫好了
769
00:41:51,280 --> 00:41:52,600
要不要看一下
770
00:41:52,680 --> 00:41:54,200
你把資料先放著
771
00:41:54,280 --> 00:41:55,920
有個事要請你幫忙一下
772
00:41:58,320 --> 00:41:59,320
這個傢伙
773
00:41:59,400 --> 00:42:00,640
你有看過吧
774
00:42:00,720 --> 00:42:02,040
沒有
775
00:42:02,120 --> 00:42:03,120
應該問得到
776
00:42:03,200 --> 00:42:04,320
怎麼了嗎?
777
00:42:06,800 --> 00:42:08,720
在附近上班
778
00:42:08,800 --> 00:42:10,520
是個風塵女子
779
00:42:12,880 --> 00:42:14,920
你怎麼知道她有在賣?
780
00:42:15,000 --> 00:42:16,680
管她有沒有在賣
781
00:42:17,800 --> 00:42:20,360
你去把那個賤女人找到
782
00:42:20,440 --> 00:42:21,840
趕快把她找出來
783
00:42:21,920 --> 00:42:23,920
不然我真的會完蛋
784
00:42:28,760 --> 00:42:30,560
組長,人我可以幫你找
785
00:42:30,640 --> 00:42:32,440
但你不要這樣汙辱別人
786
00:42:32,520 --> 00:42:35,400
她本來就是躺著賺的賤貨
787
00:42:35,480 --> 00:42:36,920
我有說錯嗎?
788
00:42:39,360 --> 00:42:40,640
組長
789
00:42:40,720 --> 00:42:41,920
我這報告寫得滿完整的
790
00:42:42,000 --> 00:42:43,440
你要不要先看一下
791
00:42:43,520 --> 00:42:46,120
我沒有心情再看啦
792
00:42:46,200 --> 00:42:47,920
你趕快把那個蕩婦找出來就對了
793
00:42:48,000 --> 00:42:49,720
你就不能好好講話嗎?
794
00:42:50,920 --> 00:42:51,920
動我?
795
00:42:57,880 --> 00:42:59,480
你給我小心一點
796
00:43:14,760 --> 00:43:16,720
這裡是不是很舒服?
797
00:43:16,800 --> 00:43:18,240
又不曬也不熱
798
00:43:18,320 --> 00:43:19,680
還有草地
799
00:43:21,520 --> 00:43:23,560
你幹嘛騎這麼快?
800
00:43:23,640 --> 00:43:25,760
別騎這麼快,等等我們
801
00:43:26,800 --> 00:43:28,080
等等我們
802
00:43:28,600 --> 00:43:29,760
我們騎去那邊右轉
803
00:43:29,840 --> 00:43:32,480
-風好大
-那邊有個湖很美
804
00:43:32,560 --> 00:43:34,920
-是嗎?
-但你騎太慢了
805
00:43:37,880 --> 00:43:39,480
快點
806
00:43:40,320 --> 00:43:42,240
這邊太陽好大
807
00:43:44,280 --> 00:43:45,480
等我一下
808
00:43:46,160 --> 00:43:47,480
我們稍停在這邊
809
00:43:47,560 --> 00:43:48,920
-好
-休息一下
810
00:43:55,320 --> 00:43:56,480
小心小心
811
00:43:58,200 --> 00:43:59,520
我時常來這邊騎單車
812
00:43:59,600 --> 00:44:00,880
是不是很美
813
00:44:00,960 --> 00:44:03,000
你騎這麼爛
814
00:44:03,080 --> 00:44:05,080
還說自己常來
815
00:44:05,520 --> 00:44:07,440
可能最近很多實驗要做
816
00:44:07,520 --> 00:44:09,760
所以有點累
817
00:44:10,680 --> 00:44:13,640
這裡很舒服,拍一下風景
818
00:44:13,720 --> 00:44:15,000
這就是我剛說的那個湖
819
00:44:15,080 --> 00:44:16,080
是不是很美
820
00:44:16,160 --> 00:44:18,120
真好
821
00:44:20,400 --> 00:44:22,120
如果我永遠都可以
822
00:44:22,200 --> 00:44:24,800
這樣跟你出來玩就好了
823
00:44:36,800 --> 00:44:38,720
-什麼事‥?
-那是什麼?
824
00:44:38,800 --> 00:44:41,120
-怎麼了?
-什麼事?
825
00:44:41,440 --> 00:44:43,240
為什麼會這樣?
826
00:44:59,640 --> 00:45:00,640
待續
827
00:45:00,720 --> 00:45:01,720
謝謝觀賞
46643