All language subtitles for The SHIELD - S04 E01 - The Cure (720p - BluRay)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,800 --> 00:00:03,199 [SPANISH MUSIC PLAYING] 2 00:00:24,000 --> 00:00:26,230 [TIT] 3 00:00:34,360 --> 00:00:37,318 George, alley's blocked off. Take the back. 4 00:00:37,640 --> 00:00:39,870 GEORGE: Yes, sir. 5 00:00:40,160 --> 00:00:41,434 Suspect's inside. We're ready. 6 00:00:41,760 --> 00:00:42,760 Let's do it. [GUNS COCK] 7 00:00:50,040 --> 00:00:51,040 [INDISTINCT WHISPERING] 8 00:00:54,560 --> 00:00:58,633 Get your hands on your head. Right now. Get down. Get down. 9 00:00:58,920 --> 00:01:00,831 Don't move. Stay right there. 10 00:01:01,160 --> 00:01:03,800 You got the ink, I got the paper. 11 00:01:04,120 --> 00:01:05,190 [YELLING] 12 00:01:05,480 --> 00:01:06,754 Hey, dog! Dog! 13 00:01:07,080 --> 00:01:08,559 [GROWLING] 14 00:01:10,880 --> 00:01:13,315 ♪ When I'm older I can see ♪ 15 00:01:13,600 --> 00:01:15,557 ♪ What my daddy Tried to tell me ♪ 16 00:01:15,880 --> 00:01:17,871 That's one way to get him to heel. 17 00:01:18,160 --> 00:01:21,232 Six grand, two dozen DVD players, 18 00:01:21,520 --> 00:01:22,669 a loaded strap. Sweet. 19 00:01:22,960 --> 00:01:24,553 DAN NY: I called it a code four. 20 00:01:24,840 --> 00:01:26,751 Since the only casualty was Cujo. 21 00:01:27,040 --> 00:01:29,554 I didn't even hear him. Suspect cut the vocal chords. 22 00:01:29,840 --> 00:01:31,672 Didn't your TO warn you they do that now? 23 00:01:31,960 --> 00:01:33,440 The assistant chief's on his way down. 24 00:01:33,600 --> 00:01:35,955 Goddamn it. [GROANS] 25 00:01:36,280 --> 00:01:38,271 BILLINGS: Good luck, rookie. 26 00:01:38,560 --> 00:01:41,598 You would have been better off shooting the suspect. 27 00:01:41,880 --> 00:01:43,279 Why? 28 00:01:43,560 --> 00:01:46,791 Ah, the ass chief figures it's just a matter of time 29 00:01:47,120 --> 00:01:48,554 before someone mistakes a kid 30 00:01:48,840 --> 00:01:51,354 coming around a corner for Rover. 31 00:01:51,640 --> 00:01:54,598 Truth is, the wife raises cockapoos. 32 00:01:54,920 --> 00:01:56,200 Probably stops giving him hummers 33 00:01:56,240 --> 00:01:58,072 every time a mutt gets shot. 34 00:01:58,360 --> 00:02:00,715 Didn't you read his mandate a couple of months back? 35 00:02:01,000 --> 00:02:03,719 I just started last week. What's he coming down here for? 36 00:02:04,000 --> 00:02:06,674 I'm sure it's not to give you a medal. 37 00:02:06,960 --> 00:02:09,031 Don't sweat it, Scooby. We'll figure something out. 38 00:02:09,320 --> 00:02:10,754 Oh, Shit. 39 00:02:17,000 --> 00:02:18,736 Asst. Chief Phillips, you didn't need to come 40 00:02:18,760 --> 00:02:20,353 all the way down here. 41 00:02:20,640 --> 00:02:23,109 PHILLIPS: Another dog was shot? Nobody else was, thank God. 42 00:02:23,400 --> 00:02:25,869 And, uh, we nailed Billings' armed robbery suspect. 43 00:02:26,200 --> 00:02:27,440 Got all the stolen merchandise. 44 00:02:30,280 --> 00:02:31,714 Where's the triggerman? 45 00:02:32,040 --> 00:02:33,200 VIC: Kid's just a rookie, sir. 46 00:02:33,440 --> 00:02:35,440 Too young to read mandates from the chief's office? 47 00:02:35,680 --> 00:02:39,196 There was nothing he could've done. Is he the shooter? 48 00:02:39,480 --> 00:02:41,790 Sir, I'm telling you, the kid had no choice. 49 00:02:42,080 --> 00:02:43,832 The dog was reaching. 50 00:02:46,280 --> 00:02:47,793 It was kill or be killed. 51 00:02:52,920 --> 00:02:54,957 Oh, come on, Roy. 52 00:02:55,240 --> 00:02:57,754 If the dog had a piece, he was gonna use it. 53 00:03:08,400 --> 00:03:10,152 Nice collar. 54 00:03:11,560 --> 00:03:13,153 [LIGHT CHUCKLING] 55 00:03:15,400 --> 00:03:16,595 DAN NY: Who was that? 56 00:03:16,920 --> 00:03:17,990 [TIT] 57 00:03:27,760 --> 00:03:29,353 [KNOCK ON DOOR] 58 00:03:29,680 --> 00:03:32,638 David Aceveda, Monica Rawling, your replacement. 59 00:03:34,680 --> 00:03:36,273 Hello. Hi, 60 00:03:36,600 --> 00:03:38,398 I didn't expect to see you until next week. 61 00:03:38,680 --> 00:03:40,432 Well, I'm using vacation time to see 62 00:03:40,720 --> 00:03:43,917 what I'm getting myself into. ACEVEDA: Well, congratulations. 63 00:03:44,240 --> 00:03:46,800 RAWLING: I think it should be the other way around. City council. 64 00:03:46,960 --> 00:03:48,314 I'm honored to serve. 65 00:03:48,600 --> 00:03:51,274 Monica started as a patrol officer in Farmington. 66 00:03:51,560 --> 00:03:53,631 Yeah, everyone knows you put in your time. 67 00:03:53,960 --> 00:03:55,520 I can't wait to see what she's like now. 68 00:03:57,760 --> 00:04:00,195 Well, if there's anything I can do to help... 69 00:04:02,640 --> 00:04:04,836 Well, I... I'd love to... To meet the troops. 70 00:04:05,120 --> 00:04:06,400 If I know unis, rumors are flying 71 00:04:06,560 --> 00:04:08,278 like bills in a strip club. 72 00:04:11,960 --> 00:04:14,280 ACEVEDA: Guys, I'd like to introduce you to Monica Rawling. 73 00:04:14,320 --> 00:04:16,516 The new captain of the Barn. Hello. 74 00:04:16,800 --> 00:04:17,835 Nice to meet you. 75 00:04:18,120 --> 00:04:19,599 That Aceveda's replacement? 76 00:04:19,880 --> 00:04:22,030 I have no idea. 77 00:04:22,360 --> 00:04:23,589 I thought Troy Akerman was in. 78 00:04:23,880 --> 00:04:26,440 From Robbery-Homicide, this real detective's detective. 79 00:04:26,720 --> 00:04:30,111 It's funny. I heard he didn't have a clue. 80 00:04:30,400 --> 00:04:32,676 I just didn't expect them to go for another woman. 81 00:04:33,000 --> 00:04:36,436 You know, I mean, after they torpedoed you. 82 00:04:36,720 --> 00:04:39,189 Hey, at least it's a fresh start for us, right? 83 00:04:40,880 --> 00:04:41,950 And, uh... 84 00:04:42,240 --> 00:04:44,516 Diane, right? 85 00:04:44,840 --> 00:04:46,160 You've done your homework. 86 00:04:46,440 --> 00:04:49,432 Well, I've, uh, gone through everyone's packages. 87 00:04:49,760 --> 00:04:50,936 So I have the dirt on all of you. 88 00:04:50,960 --> 00:04:51,960 [LAUGHTER] 89 00:04:52,240 --> 00:04:54,197 Come on, let me show you around some more. 90 00:04:54,520 --> 00:04:56,193 It'll be good working with you. 91 00:04:56,520 --> 00:04:59,831 Monica Rawling, these are Detectives Wagenbach and Wyms. 92 00:05:00,120 --> 00:05:02,316 Your new captain. DUTCH: Dutch Wagenbach. 93 00:05:02,600 --> 00:05:04,796 Pleasure to meet you. Hello, Dutch. 94 00:05:05,080 --> 00:05:07,754 And you must be Claudette. I've heard a lot about you. 95 00:05:08,040 --> 00:05:09,872 CLAUDETTE: I'm sure you have. 96 00:05:10,200 --> 00:05:13,238 Yeah, but we'll make it work anyway. 97 00:05:17,440 --> 00:05:19,511 So let's see the rest of the place. 98 00:05:23,520 --> 00:05:26,831 Don't let that fresh start hit you in the ass. 99 00:05:28,960 --> 00:05:30,473 Screamer, moaner? 100 00:05:30,800 --> 00:05:33,679 Uh, dude, you gotta start getting your own snatch. 101 00:05:33,960 --> 00:05:36,156 Vic Mackey, Ronnie Gardocki, 102 00:05:36,480 --> 00:05:38,400 I'd like to present the next captain of the Barn, 103 00:05:38,640 --> 00:05:39,640 Monica Rawling. 104 00:05:39,720 --> 00:05:41,711 RONNIE: Hi. RAWLING: Hi, nice to meet you. 105 00:05:42,000 --> 00:05:44,355 Yeah, yeah, we met. Thanks for the backup out there. 106 00:05:44,640 --> 00:05:45,640 Thanks for the laugh. 107 00:05:47,280 --> 00:05:49,749 So, uh, what is this? Mission control? 108 00:05:50,040 --> 00:05:52,316 Well, we call it the Garage Sting. 109 00:05:52,600 --> 00:05:54,320 ACEVEDA: We're targeting a custom car outfit 110 00:05:54,560 --> 00:05:55,800 that's been washing dirty money 111 00:05:56,000 --> 00:05:57,440 for a number of criminal enterprises. 112 00:05:57,480 --> 00:05:58,675 How's it going? 113 00:05:59,000 --> 00:06:01,160 Six months in, gearing up for the mother of all sweeps. 114 00:06:01,400 --> 00:06:03,152 RAWLING: How many bad guys you expect? 115 00:06:03,440 --> 00:06:05,477 About three dozen, right? 116 00:06:05,800 --> 00:06:08,269 More or less. 117 00:06:08,560 --> 00:06:10,640 ACEVEDA: Let me introduce you to our watch commander. 118 00:06:10,840 --> 00:06:12,956 I am really dying to get out onto the streets. 119 00:06:13,240 --> 00:06:15,720 Can you spare Detective Mackey a few hours to give me the tour? 120 00:06:17,840 --> 00:06:20,832 Sure-But just a few- He does have tapes to log-. 121 00:06:22,400 --> 00:06:24,550 Feel like some fresh air? 122 00:06:24,840 --> 00:06:25,955 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 123 00:06:26,280 --> 00:06:29,193 That hardware store used to be a butcher shop. 124 00:06:29,480 --> 00:06:30,709 They ran numbers in the back. 125 00:06:31,000 --> 00:06:32,593 Now it dabbles in ID theft. 126 00:06:32,880 --> 00:06:35,713 Yeah, well, things just change sideways-[CHUCKLES] 127 00:06:36,040 --> 00:06:38,429 You miss the street? 128 00:06:38,720 --> 00:06:40,916 Three years heading up domestic abuse. 129 00:06:41,200 --> 00:06:43,077 Heard that unit really turned around. 130 00:06:43,360 --> 00:06:44,873 Well, I did what I could there. 131 00:06:46,920 --> 00:06:48,911 I see the Farm's as rough as ever. 132 00:06:49,200 --> 00:06:52,909 Ah, you know these people. You do what you can. 133 00:06:53,200 --> 00:06:55,271 But you offer them a hand, they slap it away. 134 00:06:58,320 --> 00:07:01,153 Why'd they shut your Strike Team down? 135 00:07:03,400 --> 00:07:05,789 A couple of guys moved on. 136 00:07:06,080 --> 00:07:08,151 One got into a car accident. 137 00:07:08,480 --> 00:07:10,357 No money to restock. 138 00:07:10,640 --> 00:07:13,280 Ah, department's really quick to save a dime 139 00:07:13,560 --> 00:07:14,840 even if it means pulling the PIU9 140 00:07:15,000 --> 00:07:16,479 on something that works. 141 00:07:16,760 --> 00:07:19,229 WOMAN 1 [OVER RADIO]: Thirty-four, 34 come in. 142 00:07:19,520 --> 00:07:22,034 Sounds like you're the one who misses the street now. 143 00:07:22,320 --> 00:07:24,231 I'll be back on it soon. 144 00:07:24,520 --> 00:07:26,909 You wrapping up the Garage Sting? 145 00:07:27,200 --> 00:07:28,599 More like leaving it behind. 146 00:07:28,920 --> 00:07:31,240 WOMAN 2: Requesting additional units for a 187 crime scene, 147 00:07:31,400 --> 00:07:33,311 multiple victims, Pavo Real Motel. 148 00:07:33,600 --> 00:07:36,114 Oh, Shit. 149 00:07:36,400 --> 00:07:37,754 Taking the call? 150 00:07:38,040 --> 00:07:40,759 Yeah, I know that place. 151 00:07:45,720 --> 00:07:48,519 DUTCH: The Veneza family, all locals. Checked in last month. 152 00:07:48,800 --> 00:07:50,359 ACEVEDA: Why were they staying here? 153 00:07:50,640 --> 00:07:52,836 They were evicted from their house on Hoover, 154 00:07:53,120 --> 00:07:55,401 been charging the room to several over-maxed credit cards. 155 00:07:55,600 --> 00:07:57,876 CLAUDETTE: Been slipping through the cracks for a while. 156 00:07:58,200 --> 00:08:00,874 No gunshots. Looks like they're all drowned in the bathtub. 157 00:08:01,200 --> 00:08:03,350 I don't want the new captain thinking I left a mess. 158 00:08:03,640 --> 00:08:05,200 I want this wrapped up before next week. 159 00:08:05,440 --> 00:08:07,158 Dutch and I caught this one. 160 00:08:07,440 --> 00:08:09,272 ACEVEDA: And if I leave you two as the leads, 161 00:08:09,560 --> 00:08:10,959 the DA will screw it to death. 162 00:08:11,240 --> 00:08:12,469 Even they're not stupid enough 163 00:08:12,800 --> 00:08:14,200 to get in the way of four homicides. 164 00:08:14,440 --> 00:08:16,320 We'll never know. Answer to Billings. Hey, look, 165 00:08:16,520 --> 00:08:18,875 the DA put you two on the shit list, not me. 166 00:08:21,960 --> 00:08:24,679 Feeling the love? 167 00:08:24,960 --> 00:08:27,759 How can I help? See if the car's in the lot. 168 00:08:28,040 --> 00:08:30,919 Then give the unis a hand with witness statements. 169 00:08:31,200 --> 00:08:32,520 Thanks. 170 00:08:32,800 --> 00:08:34,871 Bathroom. 171 00:08:35,200 --> 00:08:37,271 Family of four drowned one by one. 172 00:08:47,920 --> 00:08:49,957 Damn. 173 00:08:50,240 --> 00:08:52,197 [C LEARS THROAT] 174 00:08:52,480 --> 00:08:54,391 Welcome back to Farmington. 175 00:08:57,000 --> 00:08:58,673 [SIREN WAILING] 176 00:08:58,960 --> 00:09:00,633 That's when I heard somebody scream. 177 00:09:00,920 --> 00:09:02,672 Did you call for help? No. 178 00:09:02,960 --> 00:09:05,236 Why not? I had a mouthful of dick. 179 00:09:05,560 --> 00:09:06,595 Lovely. 180 00:09:06,880 --> 00:09:09,599 DUTCH: Found something. 181 00:09:09,880 --> 00:09:11,712 CLAUDETTE: A key to some sort of pay locker? 182 00:09:12,000 --> 00:09:14,594 We got the needle. All we need's a haystack. 183 00:09:14,880 --> 00:09:17,952 Oh, we've got bigger problems. DUTCH: What's that? 184 00:09:18,280 --> 00:09:20,590 CLAUDETTE: Why would you need a booster seat unless...? 185 00:09:20,880 --> 00:09:22,598 There's a missing kid. ACEVEDA: How old? 186 00:09:22,880 --> 00:09:24,960 No idea. If the killer's got him, he's not nurturing. 187 00:09:25,240 --> 00:09:28,073 Where's the mom's purse? Somebody check in there. 188 00:09:29,120 --> 00:09:30,349 I got it. 189 00:09:40,320 --> 00:09:43,119 Boy. Looks 2 or 3. 190 00:09:48,600 --> 00:09:50,955 Check with the detectives. There's a little boy missing. 191 00:09:51,240 --> 00:09:53,595 You going somewhere? 192 00:09:53,880 --> 00:09:56,872 Pico One-Niners run junk out of this place. 193 00:09:57,160 --> 00:09:59,276 No one does anything without them knowing about it. 194 00:09:59,560 --> 00:10:02,154 Could you get a ride back to the Barn with some of the unis? 195 00:10:02,440 --> 00:10:04,750 Yeah, I'm sure I could, but I signed up for the full tour. 196 00:10:05,080 --> 00:10:06,080 [CAR DOOR CLOSES] 197 00:10:07,800 --> 00:10:08,835 [C LEARS THROAT] 198 00:10:09,160 --> 00:10:10,434 Hey, yo. 199 00:10:12,240 --> 00:10:13,435 What up? 200 00:10:13,720 --> 00:10:15,320 Somebody offed a family at the Pavo Real. 201 00:10:15,560 --> 00:10:17,915 He drowned them in the tub, then took the little kid. 202 00:10:18,200 --> 00:10:19,873 MAN: First I'm hearing it. Yeah? 203 00:10:20,160 --> 00:10:22,993 I know you maggots use that motel like it's a frat house. 204 00:10:23,280 --> 00:10:24,640 Now, you give us back the boy alive 205 00:10:24,840 --> 00:10:26,717 and I won't burn your cash cow to the ground. 206 00:10:27,000 --> 00:10:28,736 Man, we ain't been in that spot for a minute. 207 00:10:28,760 --> 00:10:29,880 MAN: Get your facts straight. 208 00:10:30,440 --> 00:10:33,080 Hey, big man, you wanna get into it? 209 00:10:33,400 --> 00:10:35,311 Come over here. 210 00:10:36,560 --> 00:10:38,278 What's your name? 211 00:10:38,560 --> 00:10:39,994 T-Gun. 212 00:10:40,320 --> 00:10:42,550 Turn around, T-Gun. 213 00:10:44,920 --> 00:10:47,434 Put your hands on your head. 214 00:10:47,720 --> 00:10:51,395 ♪ Move your body, come on Back it up, back it up ♪ 215 00:10:51,680 --> 00:10:54,115 T-GUN: Still jousting and rousting? 216 00:10:54,400 --> 00:10:57,631 Well, I wouldn't be surprised if I ran in your old man. 217 00:10:57,960 --> 00:11:01,191 T-GUN: I never knew my pops. Yeah, well, I bet I did. 218 00:11:01,480 --> 00:11:02,480 What's this? 219 00:11:04,480 --> 00:11:07,233 Are you on probation, T-Gun? Hmm? 220 00:11:07,560 --> 00:11:10,678 Yes, ma'am. And you're carrying a knife? 221 00:11:10,960 --> 00:11:13,156 When you gonna get it right? VIC: Never. 222 00:11:13,480 --> 00:11:15,153 He'll be a shithead his whole life, 223 00:11:15,480 --> 00:11:17,480 which at this rate will just be a couple of months. 224 00:11:17,680 --> 00:11:19,591 RAWLING: How about our missing kid? 225 00:11:19,880 --> 00:11:22,235 We don't know shit. 226 00:11:22,520 --> 00:11:25,512 I'll just, uh, keep your ID, okay? What for? 227 00:11:25,800 --> 00:11:28,120 Well, I gotta write up the blade but I don't have time now. 228 00:11:28,400 --> 00:11:29,880 So just come by the Farmington station 229 00:11:30,000 --> 00:11:31,320 and ask for the new captain. 230 00:11:31,600 --> 00:11:34,638 Otherwise, I know where to find you, Gunther. 231 00:11:37,080 --> 00:11:38,878 That was a waste. 232 00:11:39,160 --> 00:11:42,755 We stirred up the pot. Now, we'll see what boils over. 233 00:11:43,040 --> 00:11:44,997 You all know Assistant DA lnsardi. 234 00:11:45,280 --> 00:11:47,157 Hey, have you identified the child yet? 235 00:11:47,440 --> 00:11:48,480 Little Eddie, 3 years old. 236 00:11:48,560 --> 00:11:50,039 I've got the crime lab rushing. 237 00:11:50,320 --> 00:11:52,760 Robbery? Kidnapping? Why kill the people who'd pay the ransom? 238 00:11:53,000 --> 00:11:54,673 They must want him for some other reason. 239 00:11:54,960 --> 00:11:56,400 We found a pay locker key in the car. 240 00:11:56,480 --> 00:11:59,040 Dutch and Claudette will run down nearby businesses. 241 00:11:59,360 --> 00:12:02,034 Kid missing, your office wants us on locker-hunting scut work? 242 00:12:02,360 --> 00:12:04,510 Excuse me? I don't hand out assignments here. 243 00:12:04,800 --> 00:12:07,713 You know what I'm talking about. Your office has blackballed us. 244 00:12:08,000 --> 00:12:09,760 ACEVEDA: Shut it down, Dutch. Find the locken 245 00:12:10,040 --> 00:12:11,360 I can think of some possibilities. 246 00:12:11,640 --> 00:12:13,551 Come on. Let's make ourselves useful. 247 00:12:17,000 --> 00:12:18,360 CORRINE: Any chance you can stop by 248 00:12:18,480 --> 00:12:20,000 to sign that realtor's agreement today? 249 00:12:20,120 --> 00:12:21,952 Yeah, next to none. 250 00:12:22,240 --> 00:12:24,280 She needs your signature in order to show the house. 251 00:12:24,480 --> 00:12:27,598 VIC: Listen, uh, can you drop off the paperwork 252 00:12:27,880 --> 00:12:29,080 at the Barn after you're done? 253 00:12:29,280 --> 00:12:31,669 Um, sure. 254 00:12:31,960 --> 00:12:33,917 Cassidy still got the sniffles? 255 00:12:34,200 --> 00:12:37,192 No, she's... She's better. 256 00:12:37,520 --> 00:12:39,670 Um, what about Matthew and Megan, what are they up to? 257 00:12:39,960 --> 00:12:42,474 Matthew's been great this week. He's in a good routine. 258 00:12:42,760 --> 00:12:44,194 Wish I could say the same. 259 00:12:44,480 --> 00:12:45,834 [CHUCKLES] 260 00:12:46,160 --> 00:12:48,240 Now, listen, I gotta go. I'm kind of tailing someone. 261 00:12:48,360 --> 00:12:49,475 Okay, don't lose him. 262 00:12:49,760 --> 00:12:51,114 Okay, good. [PHONE BEEPS OFF] 263 00:12:56,040 --> 00:12:57,599 Wife? 264 00:12:59,520 --> 00:13:02,319 Soon-to-be-ex. Oh, sorry. 265 00:13:02,600 --> 00:13:04,318 WOMAN [OVER RADIO]: Four, repeat. 266 00:13:04,600 --> 00:13:06,796 RAWLING: So you're planning on leaving the Barn? 267 00:13:07,080 --> 00:13:09,356 Uh, you might as well know I... I put in to head up 268 00:13:09,680 --> 00:13:10,829 the new Street Crime Detail. 269 00:13:11,120 --> 00:13:13,794 The citywide thing? Mm-hm. 270 00:13:14,080 --> 00:13:15,991 Paul Reyes took that. 271 00:13:17,520 --> 00:13:19,477 Reyes? No, I don't think so. 272 00:13:19,760 --> 00:13:22,991 Yeah, last night. 273 00:13:23,320 --> 00:13:26,551 He's been... kicking ass in Inglewood. 274 00:13:28,440 --> 00:13:29,635 Huh. 275 00:13:31,160 --> 00:13:33,674 Good for him. 276 00:13:33,960 --> 00:13:34,995 ALL: Respect! 277 00:13:35,280 --> 00:13:37,351 ANTWON: We're only killing ourselves. 278 00:13:37,640 --> 00:13:39,870 Our sisters need us. 279 00:13:40,160 --> 00:13:42,595 They're raising our babies alone 280 00:13:42,920 --> 00:13:45,560 while we're out in the street chasing women, money or drugs 281 00:13:46,600 --> 00:13:48,557 instead of giving them respect. 282 00:13:48,880 --> 00:13:50,200 CROWD: Respect! 283 00:13:50,480 --> 00:13:52,471 ANTWON: Our babies, they need us in their lives. 284 00:13:52,800 --> 00:13:54,313 Not in jail, 285 00:13:54,640 --> 00:13:55,960 not in the street... WOMAN: Right. 286 00:13:56,160 --> 00:13:57,230 And not in the grave. 287 00:13:57,560 --> 00:14:00,200 Our mothers need us. 288 00:14:00,520 --> 00:14:03,433 Too many have cried too many tears, 289 00:14:03,720 --> 00:14:05,040 buried too many sons. 290 00:14:05,360 --> 00:14:06,873 MAN: Word. 291 00:14:07,160 --> 00:14:08,912 Our brothers, 292 00:14:09,240 --> 00:14:12,278 they need us lifting each other up 293 00:14:12,560 --> 00:14:14,198 and not shooting them down. 294 00:14:14,480 --> 00:14:16,357 Is that respect? 295 00:14:16,640 --> 00:14:18,039 CROWD: Respect! 296 00:14:18,320 --> 00:14:20,197 Antwon Mitchell, O.G. One-Niner. 297 00:14:20,480 --> 00:14:22,198 Yeah, I know Antwon. 298 00:14:22,480 --> 00:14:25,313 There's the Harbour set, 299 00:14:25,600 --> 00:14:28,956 Warren, Crenshaw. RAWLING: Pico. 300 00:14:29,240 --> 00:14:30,760 ANTWON: Came straight through the wall. 301 00:14:30,960 --> 00:14:33,759 And his woman had to shield their baby. 302 00:14:34,040 --> 00:14:36,031 A lot of these folks aren't wearing colors. 303 00:14:36,320 --> 00:14:38,656 A lot of them just citizens. ANTWON: Ripped through her body, 304 00:14:38,680 --> 00:14:40,034 killing that child. 305 00:14:40,320 --> 00:14:42,630 We're keeping the gravediggers too busy, 306 00:14:43,680 --> 00:14:45,318 and that's a damn shame. 307 00:14:45,600 --> 00:14:46,795 WOMAN: Mm-hm. 308 00:14:47,080 --> 00:14:50,675 And I guess the police, they need us too. 309 00:14:50,960 --> 00:14:54,157 You put more than two black men together and look who shows up? 310 00:14:54,440 --> 00:14:56,351 Hey, but you know what? 311 00:14:56,640 --> 00:14:57,835 It's our own fault, 312 00:14:58,160 --> 00:15:01,198 because we commit the crimes. 313 00:15:01,480 --> 00:15:03,039 I did myself. 314 00:15:03,320 --> 00:15:05,550 I slung rock, 315 00:15:05,880 --> 00:15:07,837 messed people up. 316 00:15:08,120 --> 00:15:10,270 But I don't fight the power anymore. 317 00:15:13,040 --> 00:15:16,670 We got to be about changing that power. 318 00:15:16,960 --> 00:15:17,960 MAN: Talk to me. 319 00:15:18,000 --> 00:15:20,071 And you, keep your heads up. 320 00:15:20,360 --> 00:15:22,590 Be a man. 321 00:15:22,880 --> 00:15:25,076 Demand respect. CROWD: Respect! 322 00:15:25,400 --> 00:15:28,711 Because sooner or later, they got to give it to you. 323 00:15:29,000 --> 00:15:31,037 You take the skills that they forced on us: 324 00:15:31,360 --> 00:15:32,589 slangiflg, 325 00:15:32,880 --> 00:15:33,880 pimping, 326 00:15:34,080 --> 00:15:35,673 surviving. 327 00:15:35,960 --> 00:15:37,359 These are business skills, 328 00:15:37,640 --> 00:15:40,996 skills that we need to open our restaurants, 329 00:15:41,280 --> 00:15:44,636 our banks, shops that we own. 330 00:15:44,960 --> 00:15:46,871 Take back this neighborhood and make it ours. 331 00:15:47,160 --> 00:15:48,514 Then, we'll get respect. 332 00:15:48,840 --> 00:15:50,513 CROWD: Respect! Respect! 333 00:15:50,840 --> 00:15:52,558 Respect! Respect! 334 00:15:52,880 --> 00:15:54,359 Respect! Respect! 335 00:15:54,680 --> 00:15:56,034 Respect! Keep Saying it. 336 00:15:56,320 --> 00:15:57,993 Respect! Say it again. 337 00:15:58,280 --> 00:15:59,395 Respect! Keep Saying it! 338 00:15:59,720 --> 00:16:01,119 Respect! Live for it! 339 00:16:01,400 --> 00:16:02,834 Respect! Die for it! 340 00:16:03,120 --> 00:16:04,880 Respect! Respect! Sleep with it! Eat with it! 341 00:16:05,160 --> 00:16:06,514 Respect! Get it! 342 00:16:06,800 --> 00:16:07,870 Respect! Get it! 343 00:16:08,160 --> 00:16:10,515 Respect! Respect! Get it! 344 00:16:10,800 --> 00:16:12,234 We've been frozen out for months. 345 00:16:12,520 --> 00:16:14,670 They'll take us out of the doghouse eventually. 346 00:16:14,960 --> 00:16:16,314 DUTCH: Yeah. When? 347 00:16:16,600 --> 00:16:19,399 What do you want me to do, Dutch? Take obedience training? 348 00:16:19,680 --> 00:16:21,512 If the DA's waiting for me to apologize, 349 00:16:21,800 --> 00:16:23,234 hell isn't nearly cold enough. 350 00:16:23,520 --> 00:16:24,960 And you're happy to let my career rot 351 00:16:25,200 --> 00:16:26,200 along with yours, huh? 352 00:16:26,480 --> 00:16:28,039 I appreciate your support. 353 00:16:28,320 --> 00:16:29,400 I won't hold it against you 354 00:16:29,440 --> 00:16:31,511 if you wanna put in for a new partner. 355 00:16:31,840 --> 00:16:34,150 So I can either be a traitor or a coward? Thanks. 356 00:16:35,480 --> 00:16:36,879 Don't mind me. 357 00:16:37,160 --> 00:16:38,480 Oh, I won't. 358 00:16:39,800 --> 00:16:41,552 DUTCH: These match. 359 00:16:41,840 --> 00:16:42,910 CLAUDETTE: Yeah? 360 00:16:43,200 --> 00:16:46,318 You could definitely fit a child in there. 361 00:16:48,240 --> 00:16:49,560 [LAUGHS] 362 00:16:49,840 --> 00:16:52,354 Or a shitload of cash. 363 00:16:52,640 --> 00:16:54,517 [CHATTERING, HIP-HOP MUSIC PLAYING] 364 00:16:54,800 --> 00:16:56,996 MAN 1: Yeah, yeah, hold on. 365 00:16:57,320 --> 00:17:00,597 MAN 2: What are you doing, man? Come on. 366 00:17:00,880 --> 00:17:02,837 WOMAN 1: Hey, baby, you want some more? 367 00:17:04,440 --> 00:17:06,033 MAN 32 Yeah. WOMAN 22 Check it out. 368 00:17:08,480 --> 00:17:10,517 Stank, come on. 369 00:17:10,840 --> 00:17:12,600 Someone drowns an entire family on your turf, 370 00:17:12,840 --> 00:17:15,400 snatches a kid and you don't know nothing about it? 371 00:17:15,720 --> 00:17:17,996 If they minding their own business, we cool. 372 00:17:18,280 --> 00:17:19,429 We chilling, not killing. 373 00:17:19,760 --> 00:17:22,036 Right, right, because you're all about using 374 00:17:22,320 --> 00:17:25,358 your drug-dealing skills to get free checking. 375 00:17:25,680 --> 00:17:28,638 Excuse me. Can I help you with something? 376 00:17:28,920 --> 00:17:30,513 VIC: Antwon Mitchell. 377 00:17:32,720 --> 00:17:35,394 Do I know you? I know your mug shot. 378 00:17:35,680 --> 00:17:37,557 I worked with Rich Nelson. 379 00:17:37,840 --> 00:17:39,035 How's he doing? 380 00:17:39,360 --> 00:17:42,432 Passed three years ago. Cancer. 381 00:17:42,720 --> 00:17:44,711 Damn, cancer's rough. 382 00:17:45,040 --> 00:17:46,280 But he was always talking about 383 00:17:46,400 --> 00:17:49,040 how he was gonna piss on my grave. Ha-ha! 384 00:17:49,320 --> 00:17:53,075 Guess I gotta grab me a 40 and go pay my respects-Heh-heh! 385 00:17:53,360 --> 00:17:55,795 Somebody drowned a family at the Pavo Real, 386 00:17:56,080 --> 00:17:58,037 snatched their 3 year-old boy. 387 00:17:58,320 --> 00:18:00,038 Nobody here would do that. 388 00:18:00,320 --> 00:18:03,119 That motel is a One-Niner cesspool. 389 00:18:03,400 --> 00:18:06,552 These million men, they're One-Niners. 390 00:18:06,840 --> 00:18:09,036 Do the math. 391 00:18:09,320 --> 00:18:11,038 We're here just enjoying a cookout. 392 00:18:11,360 --> 00:18:13,829 Bullshit. It's a gang council. 393 00:18:14,120 --> 00:18:15,680 I'm sure that hanging with known bangers 394 00:18:15,840 --> 00:18:16,840 violates your parole. 395 00:18:17,080 --> 00:18:20,596 Probation ended four months ago. 396 00:18:20,880 --> 00:18:23,076 I ain't the system's slave no more. 397 00:18:23,360 --> 00:18:25,317 Well, I hear you haven't exactly retired. 398 00:18:25,600 --> 00:18:27,591 Dealing again, Antwon? 399 00:18:30,240 --> 00:18:32,436 Just trying to keep these kids from making my mistakes. 400 00:18:32,720 --> 00:18:35,599 Lesson number one: Never piss off the PD. 401 00:18:35,920 --> 00:18:38,594 We're gonna take a little ride. 402 00:18:38,920 --> 00:18:40,240 Why'd I do that? 403 00:18:40,520 --> 00:18:42,716 'Cause you ain't fighting the power no more. 404 00:18:48,680 --> 00:18:50,478 Some of my boys will have to escort. 405 00:18:50,760 --> 00:18:53,479 ♪ ...abandon this And it's dangerous ♪ 406 00:18:53,760 --> 00:18:54,760 [LAUGHS] 407 00:18:55,040 --> 00:18:56,480 This is the city that plants evidence 408 00:18:56,920 --> 00:18:59,355 on innocent brothers. 409 00:18:59,640 --> 00:19:02,234 Shoots us in the back, says we were resisting. 410 00:19:02,520 --> 00:19:05,990 Takes us to their police house and sticks a plunger in our ass. 411 00:19:06,320 --> 00:19:08,197 Actually, that one was New York. 412 00:19:08,480 --> 00:19:09,640 It's all-white America, lady. 413 00:19:12,480 --> 00:19:14,949 BILLINGS: Uh, yeah, thanks. 414 00:19:15,240 --> 00:19:17,834 The father visited an all-night gym at 2 a.m. last night. 415 00:19:18,120 --> 00:19:19,758 Stashed 35 grand in a locker. 416 00:19:20,040 --> 00:19:23,158 The Venezas are 22,000 in debt and they couldn't make the rent. 417 00:19:23,440 --> 00:19:26,193 To get the ransom for their boy, they'd do whatever it took. 418 00:19:26,480 --> 00:19:28,551 I spoke to some of the dead son's classmates. 419 00:19:28,840 --> 00:19:31,639 He's got a buddy, street name, Chalindo, of the Coronado Boys. 420 00:19:31,920 --> 00:19:33,240 Real hardcore juvie record. 421 00:19:33,560 --> 00:19:35,597 Coronados have kidnapped for profit in the past. 422 00:19:35,880 --> 00:19:37,439 Pick him up, see what he knows. 423 00:19:37,720 --> 00:19:40,473 My moms used to bring me to church here as a kid. 424 00:19:40,760 --> 00:19:42,034 Sorry to see it's gone to shit. 425 00:19:42,360 --> 00:19:43,560 ACEVEDA: Vic give you the slip? 426 00:19:43,840 --> 00:19:45,751 No, he's making a call. 427 00:19:46,040 --> 00:19:49,351 This is Antwon Mitchell, major O.G. drug distributor 428 00:19:49,640 --> 00:19:50,640 from the early '90s. 429 00:19:50,920 --> 00:19:53,150 Miguel, would you mind? ACEVEDA: Interrogation 1. 430 00:19:53,440 --> 00:19:55,670 RAWLING: His buddies can wait down here. 431 00:19:58,520 --> 00:20:00,160 So, uh, what's Antwon got to do with this? 432 00:20:00,400 --> 00:20:01,959 His old gang runs the Pavo Real. 433 00:20:02,240 --> 00:20:04,200 I didn't get the Street Crime Detail I put in for. 434 00:20:04,440 --> 00:20:05,960 Didn't know you're looking to transfer. 435 00:20:06,160 --> 00:20:08,720 Why'd you write a four-page letter sabotaging it? 436 00:20:09,000 --> 00:20:11,520 I got off the phone with someone who owes me a favor over there. 437 00:20:11,600 --> 00:20:13,477 Buried me to the Selection Committee. 438 00:20:13,760 --> 00:20:15,280 I apprised them of your qualifications. 439 00:20:15,600 --> 00:20:16,874 You stabbed me in the back. 440 00:20:17,160 --> 00:20:19,120 Didn't want me to find about it until you ran out? 441 00:20:19,440 --> 00:20:21,320 Won't pass you to become someone else's problem. 442 00:20:21,560 --> 00:20:23,631 Who's been running your precious Garage Sting? 443 00:20:23,920 --> 00:20:26,434 That load of crap you sold me for a goddamn nine minor busts? 444 00:20:26,720 --> 00:20:28,996 Yeah, I saw you tap dancing on that one for a few weeks. 445 00:20:29,320 --> 00:20:31,376 While you were out on the street strutting your stuff, 446 00:20:31,400 --> 00:20:33,198 I made Ronnie run through every bust. 447 00:20:33,480 --> 00:20:35,949 And it didn't take long. VIC: So, what is this? Payback? 448 00:20:36,240 --> 00:20:37,435 Consider it the bill due. 449 00:20:37,720 --> 00:20:39,393 You ran the Strike Team into the ground. 450 00:20:39,680 --> 00:20:40,680 To get you under control, 451 00:20:40,800 --> 00:20:42,677 I parked you in front of videotapes 452 00:20:43,000 --> 00:20:44,673 and you even managed to botch that. 453 00:20:44,960 --> 00:20:46,075 You are a joke. 454 00:20:47,480 --> 00:20:48,993 VIC: A joke? Come on. 455 00:20:49,280 --> 00:20:50,793 Get off me! Hey, come on. Hey. 456 00:20:51,080 --> 00:20:53,515 VIC: Get off me! Ungh! 457 00:20:56,920 --> 00:20:59,514 [BREATHING HEAVILY] 458 00:20:59,800 --> 00:21:01,560 ACEVEDA: You really thought after everything, 459 00:21:01,640 --> 00:21:03,392 I wouldn't get the last word? 460 00:21:22,040 --> 00:21:23,474 One happy family, huh? 461 00:21:23,800 --> 00:21:26,394 Oh, yeah-You hit the jackpot-. 462 00:21:30,600 --> 00:21:33,718 You expect me to buy you hung up your colors to preach the peace? 463 00:21:34,000 --> 00:21:35,798 ANTWON: I gotta claim O.G. 464 00:21:36,080 --> 00:21:38,000 That's what keeps me real with the little homeys. 465 00:21:38,280 --> 00:21:40,510 I Play my strengths. 466 00:21:40,800 --> 00:21:42,632 Well, don't play me. 467 00:21:42,920 --> 00:21:45,992 Dealing, pimping, running numbers. 468 00:21:46,320 --> 00:21:48,630 Why is everybody whispering this flows up to you? 469 00:21:48,920 --> 00:21:50,399 People talk, man. 470 00:21:50,680 --> 00:21:51,840 That don't make it the truth. 471 00:21:52,160 --> 00:21:54,310 I was planning on warning you about Mackey. 472 00:21:54,600 --> 00:21:57,638 It took me a while to learn how to get him under control. 473 00:21:57,960 --> 00:22:00,270 Didn't look like anyone was in control downstairs. 474 00:22:01,320 --> 00:22:03,470 There's some things you need to know about Vic. 475 00:22:03,800 --> 00:22:06,110 Yeah, I read your letter. 476 00:22:06,400 --> 00:22:08,920 If it's true, you had plenty of opportunities to get rid of him. 477 00:22:09,200 --> 00:22:10,838 But in three years, you haven't. 478 00:22:11,120 --> 00:22:13,760 Why not? VIC: bullshit artist. 479 00:22:14,040 --> 00:22:15,296 ANTWON: It is if you're asking me... 480 00:22:15,320 --> 00:22:16,958 Is he too effective? 481 00:22:17,240 --> 00:22:18,594 Kid is a waste of time. 482 00:22:18,880 --> 00:22:21,440 Someone's got the kid. You can tell us who. 483 00:22:21,720 --> 00:22:24,439 Or should I take a closer look into how you plan on financing 484 00:22:24,720 --> 00:22:26,757 all these new banks and restaurants? 485 00:22:27,040 --> 00:22:29,270 Didn't you hear what that cop lady said? 486 00:22:29,560 --> 00:22:31,631 I sent her partner to his grave 487 00:22:31,920 --> 00:22:34,196 trying to dig shit up on me. 488 00:22:34,480 --> 00:22:36,118 Take your shot. 489 00:22:39,080 --> 00:22:40,753 [DOOR OPENS] 490 00:22:43,200 --> 00:22:46,830 RAWLING: Maybe 13 years in Lompoc straightened him out. 491 00:22:47,120 --> 00:22:49,919 Maybe he really does wanna save Farmington one banger at a time. 492 00:22:50,200 --> 00:22:51,520 Lady speaks the truth. 493 00:22:51,840 --> 00:22:53,496 Yeah, I know Rich Nelson and his task force 494 00:22:53,520 --> 00:22:55,079 had a rough time nailing you. 495 00:22:55,360 --> 00:22:57,078 But they did, 496 00:22:57,360 --> 00:22:59,670 for a pled-down trafficking charge. 497 00:22:59,960 --> 00:23:01,720 Not for that crack house shootout on Olympic. 498 00:23:01,760 --> 00:23:03,910 You remember, three dead? 499 00:23:04,200 --> 00:23:06,400 Couldn't get you for that knife in the cop's leg either. 500 00:23:06,640 --> 00:23:08,200 ANTWON: Nelson came after me nine times. 501 00:23:08,360 --> 00:23:09,794 And finally trumped up that charge. 502 00:23:10,080 --> 00:23:11,798 Took 13 years of my life. 503 00:23:12,080 --> 00:23:14,160 If whoever took that kid turns out to be a One-Niner, 504 00:23:14,360 --> 00:23:16,749 you'll do more. 505 00:23:17,080 --> 00:23:19,230 Make us come after you, 506 00:23:19,520 --> 00:23:20,520 we'll get you. 507 00:23:26,160 --> 00:23:27,355 Respect. 508 00:23:29,680 --> 00:23:31,318 [DOOR CLOSES] 509 00:23:34,480 --> 00:23:37,199 The drowned son was tight with Chalindo Gopez, 17. 510 00:23:37,480 --> 00:23:39,600 Did nine months in one of our juvie camps for robbery. 511 00:23:39,720 --> 00:23:40,720 No kidnapping- 512 00:23:40,880 --> 00:23:42,678 Where is he? LEM: We lost him two weeks ago. 513 00:23:42,960 --> 00:23:44,030 So he could be involved? 514 00:23:44,320 --> 00:23:46,470 I can talk to his mom, see if she knows where he's at. 515 00:23:46,760 --> 00:23:48,040 I'm happy to pick her up for you. 516 00:23:48,200 --> 00:23:50,077 Thanks, but we better handle this ourselves. 517 00:23:51,800 --> 00:23:53,359 So, what are you guys thinking? 518 00:23:53,640 --> 00:23:55,199 Maybe the family sold the boy for sex. 519 00:23:55,480 --> 00:23:57,153 No Shit? Why? 520 00:23:57,440 --> 00:23:58,919 Because that's how Dutch thinks. 521 00:23:59,240 --> 00:24:00,833 No. Because that's how the world is. 522 00:24:02,680 --> 00:24:05,240 Uh, how's the Youth Authority treating you? 523 00:24:05,520 --> 00:24:06,920 LEM: It's pretty cool. Lots of kids. 524 00:24:08,680 --> 00:24:11,194 We'll follow up on this. Thanks. 525 00:24:11,480 --> 00:24:12,754 LEM: Yeah, okay. 526 00:24:13,040 --> 00:24:14,439 Later. 527 00:24:24,240 --> 00:24:26,800 RAWLING: Hello? 528 00:24:27,080 --> 00:24:28,800 Oh, I'm sorry. I was... I was looking for... 529 00:24:29,480 --> 00:24:32,233 Vic? He's on a case. Gardocki too. 530 00:24:32,520 --> 00:24:34,193 All right. Just tell 'em Lem stopped by. 531 00:24:34,480 --> 00:24:36,198 Lemansky? 532 00:24:36,480 --> 00:24:38,357 From the, uh, Strike Team? 533 00:24:38,640 --> 00:24:40,119 Yeah. 534 00:24:40,400 --> 00:24:43,199 I'm the new captain. Monica Rawling. 535 00:24:43,480 --> 00:24:45,790 Oh, it's good to meet you. How are you? Yeah. 536 00:24:46,120 --> 00:24:49,829 I read your personnel package. I'm sorry to have lost you. 537 00:24:50,120 --> 00:24:52,953 Yeah, well, you know, I needed a change. 538 00:24:53,240 --> 00:24:54,639 Problems with the team? 539 00:24:54,960 --> 00:24:57,713 Sounds like Vic can be a little rough to work with. 540 00:24:59,760 --> 00:25:01,637 No, no, Vic was always great. 541 00:25:01,920 --> 00:25:04,116 It was, uh... It... 542 00:25:04,400 --> 00:25:07,279 You know, just time. 543 00:25:07,600 --> 00:25:09,193 Just time. 544 00:25:09,520 --> 00:25:11,796 Look, I gotta go. It was good meeting you. 545 00:25:12,080 --> 00:25:13,080 Yeah. Bye. 546 00:25:16,640 --> 00:25:18,995 I haven't seen Chalindo in weeks. 547 00:25:19,320 --> 00:25:21,160 CLAUDETTE: He may know who drowned that family. 548 00:25:21,200 --> 00:25:22,759 He might lead us to the missing boy. 549 00:25:23,080 --> 00:25:25,037 You have any idea where he is right now? 550 00:25:25,320 --> 00:25:26,719 I couldn't have been a better mom. 551 00:25:27,040 --> 00:25:28,633 You know the things I did for him? 552 00:25:28,960 --> 00:25:30,394 Ma'am, this isn't about you. 553 00:25:30,680 --> 00:25:32,432 It's about my boy. Why else would I be here? 554 00:25:32,720 --> 00:25:33,915 I see you looking at me. 555 00:25:34,200 --> 00:25:35,554 No one's accusing you. 556 00:25:35,880 --> 00:25:37,280 You shouldn't be. It's not my fault. 557 00:25:37,360 --> 00:25:38,440 That boy just did whatever. 558 00:25:38,760 --> 00:25:40,239 You try stopping him every night. 559 00:25:40,520 --> 00:25:42,160 I tried more than any mom I know. Any mom. 560 00:25:42,560 --> 00:25:45,712 Well, yes. I can see that. 561 00:25:48,400 --> 00:25:49,993 [HIP-HOP MUSIC PLAYING ON STEREO NEARBY] 562 00:25:50,280 --> 00:25:51,280 [KNOCKING ON DOOR] 563 00:25:57,400 --> 00:25:58,993 Ha. Looks like Lompoc. 564 00:26:00,400 --> 00:26:01,720 Tell you what, for Christmas, 565 00:26:02,000 --> 00:26:04,514 I'll throw a couple of bars on the window. 566 00:26:04,800 --> 00:26:06,840 Thirteen years, you learn what you can live without. 567 00:26:06,960 --> 00:26:09,315 All I wanted was a view. 568 00:26:09,600 --> 00:26:11,989 Where's the witness? 569 00:26:12,280 --> 00:26:14,556 Stop asking around about me, man. 570 00:26:14,880 --> 00:26:17,269 If there's something you wanna know, come straight at me. 571 00:26:17,560 --> 00:26:18,789 You even have a witness? 572 00:26:19,080 --> 00:26:20,080 Elena! 573 00:26:21,360 --> 00:26:22,589 [DOOR OPENS] 574 00:26:24,600 --> 00:26:26,830 Elena, she mops up at the motel. 575 00:26:27,120 --> 00:26:30,158 Said she saw two dudes, Latino, 576 00:26:30,480 --> 00:26:32,835 leaving that room with that kid. 577 00:26:33,120 --> 00:26:36,272 Those cholos took him screaming and crying. 578 00:26:36,560 --> 00:26:37,880 They got in a blue Honda. 579 00:26:38,160 --> 00:26:40,320 I got some of the license plate, I didn't see the rest. 580 00:26:40,520 --> 00:26:44,229 And you didn't say anything to the detective on scene? 581 00:26:44,520 --> 00:26:47,114 Once I offered her protection, she agreed to come forward. 582 00:26:47,400 --> 00:26:48,640 Tell me. What kind of protection 583 00:26:48,880 --> 00:26:51,190 can an ex-con motivational speaker offer? 584 00:26:51,480 --> 00:26:54,074 Hey, man, you asked for a favor and I gave it to you. 585 00:26:54,360 --> 00:26:56,192 Now, maybe one day, you'll give me one. 586 00:26:56,480 --> 00:26:58,949 I doubt it. 587 00:26:59,240 --> 00:27:01,880 I gotta run a partial. Yeah. 588 00:27:04,280 --> 00:27:06,396 Billings tells me he found a loan shark 589 00:27:06,720 --> 00:27:08,996 who spotted the drowned dad. 590 00:27:09,280 --> 00:27:11,191 He was bound to find trouble one way or another. 591 00:27:11,520 --> 00:27:12,749 What are you working? 592 00:27:13,040 --> 00:27:14,917 Coronado Boys. 593 00:27:15,200 --> 00:27:17,111 A gang in the loosest sense. 594 00:27:17,440 --> 00:27:20,558 I'm trying to make ties to find Chalindo Gopez, 595 00:27:20,840 --> 00:27:22,751 the supposed friend of the drowned boy. 596 00:27:23,040 --> 00:27:24,320 All these should be in a database 597 00:27:24,440 --> 00:27:26,192 or at least on a wall somewhere. 598 00:27:26,480 --> 00:27:28,232 The Barn's an apt name. We're low-tech. 599 00:27:28,520 --> 00:27:29,919 When Mackey ran point on gangs, 600 00:27:30,240 --> 00:27:32,277 how did he organize his intel for everyone? 601 00:27:32,560 --> 00:27:34,676 Organization's not one of Vic's strong suits. 602 00:27:35,000 --> 00:27:36,000 What is? 603 00:27:38,480 --> 00:27:41,598 Uh, I'll let you do your own evaluations. 604 00:27:43,320 --> 00:27:45,880 I know you were on track to be captain here. 605 00:27:46,160 --> 00:27:47,798 Yes, I was. 606 00:27:48,080 --> 00:27:51,391 Whoever cost you that job, it wasn't me. 607 00:27:51,720 --> 00:27:53,996 I'll remember that. 608 00:27:55,920 --> 00:27:58,434 What do you plan on doing to square things with the DA? 609 00:27:58,720 --> 00:28:01,394 What are they planning on doing to square things with me? 610 00:28:01,680 --> 00:28:02,829 Seventeen cases overturned, 611 00:28:03,120 --> 00:28:04,713 another 40 on appeal-. 612 00:28:05,000 --> 00:28:06,991 They have a right to be pissed. 613 00:28:09,240 --> 00:28:12,870 Aceveda could've fought for me. So could you. 614 00:28:13,200 --> 00:28:15,555 You've made your point. 615 00:28:17,040 --> 00:28:18,678 Might be time to move on. 616 00:28:20,400 --> 00:28:23,199 Claudette, Vic's got a location on a suspect. 617 00:28:26,360 --> 00:28:28,033 Clear! 618 00:28:28,320 --> 00:28:30,038 Clear! 619 00:28:30,320 --> 00:28:31,720 [CHILDRENS' MUSIC PLAYING ON STEREO] 620 00:28:31,960 --> 00:28:34,270 Left! 621 00:28:34,600 --> 00:28:35,954 OFFICER: Clear. 622 00:28:36,240 --> 00:28:38,993 HEY- 623 00:28:39,320 --> 00:28:42,278 Hey, buddy. Don't be scared, it's okay. 624 00:28:42,560 --> 00:28:43,560 Don't be scared. 625 00:28:43,840 --> 00:28:45,319 Hey, Eddie. [CRYING] 626 00:28:45,600 --> 00:28:47,637 Hi, Eddie. Come on. It's okay, it's okay. 627 00:28:47,920 --> 00:28:48,955 It's gonna be okay. 628 00:28:49,280 --> 00:28:50,656 Come on out No one's gonna hurt you. 629 00:28:50,680 --> 00:28:53,479 Come with us. I know. 630 00:28:53,760 --> 00:28:58,357 I know. Let's take you off this. 631 00:28:58,640 --> 00:29:01,598 Come on. Good boy. 632 00:29:10,040 --> 00:29:11,314 RAWLING: That's all right. 633 00:29:11,640 --> 00:29:13,916 Oh, gee. 634 00:29:14,200 --> 00:29:17,158 Shh... 635 00:29:17,480 --> 00:29:19,800 CLAUDETTE: They've taken the boy to Mission Cross Hospital. 636 00:29:20,040 --> 00:29:22,160 RAWLING: I'll call my friend. She'll take care of him. 637 00:29:22,400 --> 00:29:23,993 What about finding Fernando Cruz? 638 00:29:24,320 --> 00:29:26,550 I got his cell phone number. DUTCH: If we get a warrant, 639 00:29:26,840 --> 00:29:28,751 the phone carrier can triangulate his position. 640 00:29:29,040 --> 00:29:30,600 ACEVEDA: Grab who you need, pick him up. 641 00:29:30,800 --> 00:29:32,598 Good work, Vic. 642 00:29:39,160 --> 00:29:40,434 Those are both the suspects. 643 00:29:40,720 --> 00:29:42,199 Pick 'em up. 644 00:29:42,480 --> 00:29:44,915 Let's go. 645 00:29:45,760 --> 00:29:48,320 [TIRES SCREECHING] 646 00:29:48,640 --> 00:29:50,278 Hey. Rabbit. 647 00:29:50,600 --> 00:29:52,910 Suspects bailed. Detectives in foot pursuit. 648 00:29:55,640 --> 00:29:58,029 [SIREN WAILING] 649 00:29:58,320 --> 00:30:00,709 Go, go! 650 00:30:01,000 --> 00:30:02,877 Hands! Let me see your hands! 651 00:30:04,640 --> 00:30:05,357 OFFICER: Go! 652 00:30:05,640 --> 00:30:07,836 Get down! 653 00:30:08,120 --> 00:30:10,157 Hey, you go straight. You go straight. 654 00:30:13,320 --> 00:30:15,277 [DRILL WHIRRING] 655 00:30:19,480 --> 00:30:22,871 Stay down! Hands behind your back. 656 00:30:23,160 --> 00:30:25,310 Don't move. 657 00:30:29,280 --> 00:30:31,556 All right, sir, your ambulance is here. 658 00:30:31,880 --> 00:30:33,314 I thought I said no hospital. 659 00:30:33,640 --> 00:30:35,711 But you've been shot. 660 00:30:36,000 --> 00:30:37,832 See that exit wound? 661 00:30:38,120 --> 00:30:39,190 I have no insurance. 662 00:30:39,520 --> 00:30:40,794 JULIEN: The city will cover it. 663 00:30:41,080 --> 00:30:43,435 They'll cover it until they send me the bill and hound me. 664 00:30:43,720 --> 00:30:45,074 Just ask my cousin. 665 00:30:45,400 --> 00:30:47,136 Hey, look, you need medical attention, all right? 666 00:30:47,160 --> 00:30:49,629 It's not an option. 667 00:30:49,920 --> 00:30:53,197 Sir, please, look, who shot you? 668 00:30:53,480 --> 00:30:55,517 I don't know, man. It was a drive-by. 669 00:30:55,800 --> 00:30:57,240 DANNY: Dispatch wants us to hang here 670 00:30:57,320 --> 00:30:59,197 until the detectives arrive. 671 00:30:59,480 --> 00:31:02,598 A hundred witnesses, no eyes. 672 00:31:02,920 --> 00:31:05,480 JULIEN: You blame them? Guy got shot cleaning his yard. 673 00:31:05,800 --> 00:31:07,280 What do you think they'd do to someone 674 00:31:07,520 --> 00:31:09,158 willing to testify in open court? 675 00:31:14,960 --> 00:31:17,190 Oh, sit down. 676 00:31:17,520 --> 00:31:19,636 You know, when the, uh, 677 00:31:19,920 --> 00:31:22,150 assistant chief gave me the rundown on this place 678 00:31:22,480 --> 00:31:24,391 your name came up. 679 00:31:24,680 --> 00:31:27,479 Uh, well, the DA's got a hard-on for my partner. 680 00:31:27,760 --> 00:31:30,115 Claudette seems dug in. 681 00:31:31,360 --> 00:31:34,000 That's because she's right. 682 00:31:34,320 --> 00:31:35,754 Well, whether she's right or not, 683 00:31:36,080 --> 00:31:37,559 she's gonna drag you down with her. 684 00:31:44,240 --> 00:31:45,958 HEY- 685 00:31:46,240 --> 00:31:47,833 Congratulations in order? 686 00:31:48,120 --> 00:31:50,475 One guy has aggravated assault. I bet he's the killer. 687 00:31:50,800 --> 00:31:53,553 The other a few misdemeanors, he's probably just a puppy. 688 00:31:53,880 --> 00:31:57,157 You know, it's, uh, really not my business, 689 00:31:57,440 --> 00:32:00,796 but could you give the puppy to Wagenbach and Wyms? 690 00:32:01,080 --> 00:32:03,196 Well, he'll probably break first. 691 00:32:05,800 --> 00:32:07,677 But they could use the win. 692 00:32:07,960 --> 00:32:09,712 It's really not my place. 693 00:32:10,000 --> 00:32:12,753 CLAUDETTE: I can tell you're not the sort. 694 00:32:13,040 --> 00:32:14,394 What sort? 695 00:32:14,680 --> 00:32:16,956 The sort that would parade a family down to a bathroom 696 00:32:17,280 --> 00:32:18,873 and drown them one by one. 697 00:32:19,200 --> 00:32:21,476 DUTCH: Each one coming in, 698 00:32:21,760 --> 00:32:26,311 seeing their mother, father, sister, lying there. 699 00:32:28,080 --> 00:32:29,957 Knowing they're gonna be next. 700 00:32:32,040 --> 00:32:33,997 CLAUDETTE: It must have been terrible, huh? 701 00:32:46,320 --> 00:32:48,709 DUTCH: Your boy Fernando's on the verge of collapse. 702 00:32:49,000 --> 00:32:50,877 Good. 'Cause this little prick ain't talking. 703 00:32:51,160 --> 00:32:52,833 Last chance to cut yourself a decent deal. 704 00:32:54,680 --> 00:32:56,880 DUTCH: You drowned four people but you let the boy live. 705 00:32:57,040 --> 00:32:58,678 That'll count for something. 706 00:32:58,960 --> 00:33:01,349 Now, I know you're talking bullshit. 707 00:33:05,080 --> 00:33:07,276 Your buddy's about to crack. 708 00:33:07,560 --> 00:33:09,471 Just a matter of time before he helps himself 709 00:33:09,760 --> 00:33:10,989 and hangs you out to dry. 710 00:33:11,280 --> 00:33:13,200 He's acting like he thinks the little kid's dead. 711 00:33:13,280 --> 00:33:14,395 Now, why is that? 712 00:33:19,600 --> 00:33:22,194 I couldn't do it. Killing a little kid. 713 00:33:22,520 --> 00:33:23,800 But you could drown four people? 714 00:33:24,280 --> 00:33:27,113 Tito held Pops' head underwater to get him to talk. 715 00:33:27,440 --> 00:33:28,669 But the old man died. 716 00:33:28,960 --> 00:33:30,837 Tito said we had to do the others too. 717 00:33:31,120 --> 00:33:33,680 What was Pops supposed to say? 718 00:33:33,960 --> 00:33:35,314 Where the 35 grand was. 719 00:33:35,600 --> 00:33:37,840 What was he doing with that much cash in the first place? 720 00:33:40,480 --> 00:33:41,959 He thought he was buying la cura. 721 00:33:42,280 --> 00:33:43,634 CLAUDETTE: The cure? Heroin? 722 00:33:43,920 --> 00:33:45,480 Chalindo convinced the son to set it up. 723 00:33:46,320 --> 00:33:48,072 We sell some to Pops, he turns it around, 724 00:33:48,360 --> 00:33:49,714 sells it for five times the money. 725 00:33:50,040 --> 00:33:51,599 Maybe buys the family a house. 726 00:33:51,920 --> 00:33:53,120 CLAUDETTE: So, what went wrong? 727 00:33:54,880 --> 00:33:58,316 There was no H. Plan was just a rip-off. 728 00:33:58,600 --> 00:34:02,150 So the son set up his own father to be robbed? Beautiful. 729 00:34:02,440 --> 00:34:04,397 Pops should have just handed over the cash. 730 00:34:04,720 --> 00:34:06,040 So why'd you take the kid? 731 00:34:06,320 --> 00:34:09,870 After the others, I couldn't let Tito do him. A little kid? 732 00:34:10,160 --> 00:34:11,958 But Tito said he could ID us to the cops. 733 00:34:12,240 --> 00:34:13,240 He's 3 years old. 734 00:34:13,520 --> 00:34:14,874 It talks, right? 735 00:34:15,160 --> 00:34:16,616 Tito wanted to put a body on my hands, 736 00:34:16,640 --> 00:34:18,551 so he told me to do him. 737 00:34:18,840 --> 00:34:20,513 But I couldn't. 738 00:34:20,800 --> 00:34:23,952 So I hid him at my place, told him I did the killing. 739 00:34:24,280 --> 00:34:26,271 This is all gonna help me, right? 740 00:34:26,560 --> 00:34:28,960 I didn't... I didn't drown anyone myself and I saved the kid. 741 00:34:29,200 --> 00:34:31,077 That's all good, right? 742 00:34:42,160 --> 00:34:44,356 VIC: Dead-Eye, I'm here to talk about a friend of ours, 743 00:34:45,960 --> 00:34:47,837 Antwon Mitchell. 744 00:34:49,520 --> 00:34:51,113 Let's talk inside. 745 00:34:51,440 --> 00:34:52,953 I'm either gonna tell you to blow me 746 00:34:53,240 --> 00:34:54,389 or you're gonna tune me up. 747 00:34:54,680 --> 00:34:56,478 Either way, my boys can know the score. 748 00:34:59,560 --> 00:35:02,279 I hear you got booted off your corner. 749 00:35:02,560 --> 00:35:03,560 I'm branchin' out, 750 00:35:03,760 --> 00:35:04,830 onward and upward. 751 00:35:05,160 --> 00:35:06,514 Yeah, right. 752 00:35:06,800 --> 00:35:09,758 What's the matter, a little dispute with the management? 753 00:35:10,080 --> 00:35:11,673 I can relate. 754 00:35:12,000 --> 00:35:13,399 It's all good. 755 00:35:13,680 --> 00:35:14,680 You got mouths to feed. 756 00:35:14,960 --> 00:35:16,280 How you plan on makin' coin? 757 00:35:16,560 --> 00:35:18,278 I'm resourceful. 758 00:35:18,560 --> 00:35:19,840 Antwon Mitchell has it in for you 759 00:35:20,000 --> 00:35:23,118 you might as well find a corner in Miami. 760 00:35:23,400 --> 00:35:25,616 How long you think he's gonna let you play in his sandbox 761 00:35:25,640 --> 00:35:27,790 before he sends some smoker to whack you? 762 00:35:28,080 --> 00:35:29,080 What do you want? 763 00:35:29,120 --> 00:35:30,793 We could set you up. 764 00:35:31,080 --> 00:35:32,080 Police? 765 00:35:32,240 --> 00:35:34,072 [CHUCKLING] 766 00:35:34,400 --> 00:35:35,799 Man, you can't afford me. 767 00:35:36,080 --> 00:35:37,354 Try me. 768 00:35:42,960 --> 00:35:43,960 Boys... 769 00:35:44,120 --> 00:35:45,120 [CLAPS] 770 00:35:45,360 --> 00:35:46,360 Inside. 771 00:35:47,480 --> 00:35:49,437 Daddy talkin' business. 772 00:35:55,680 --> 00:35:57,273 You bring me a number. 773 00:35:57,560 --> 00:35:58,630 And you give me Antwon? 774 00:35:58,960 --> 00:36:00,519 That depends on the number. 775 00:36:05,680 --> 00:36:07,637 JULIEN: Hey, fellas, come here. 776 00:36:09,640 --> 00:36:11,153 You see who shot the man over there? 777 00:36:11,480 --> 00:36:12,800 BOY 1: Sure did. 778 00:36:13,080 --> 00:36:14,080 Yeah? What'd he lookfike? 779 00:36:14,280 --> 00:36:16,351 Some white dude in a limo. 780 00:36:16,640 --> 00:36:17,640 BOY 2: Oh, I saw him too. 781 00:36:17,880 --> 00:36:19,160 It was the governor or something. 782 00:36:19,440 --> 00:36:20,714 Shot him up Terminator-style. 783 00:36:21,000 --> 00:36:22,360 What do you think they looked like? 784 00:36:22,400 --> 00:36:23,600 Probably some niggas in a car. 785 00:36:23,840 --> 00:36:25,319 You kiss your mother with that mouth? 786 00:36:25,600 --> 00:36:27,160 Nah, I kiss your mother with this mouth. 787 00:36:27,240 --> 00:36:28,799 [BOYS CHUCKLING] 788 00:36:29,120 --> 00:36:31,555 You think it's funny throwing away your lives? 789 00:36:31,840 --> 00:36:34,040 Wanna see what it looks like down in juvenile detention? 790 00:36:34,080 --> 00:36:35,080 BOYS: Ooh. 791 00:36:35,160 --> 00:36:36,496 Look out. Here comes the beat down. 792 00:36:36,520 --> 00:36:37,919 [BEAT-BOXING] 793 00:36:38,200 --> 00:36:40,136 BOY 2: ♪ Search a nigga down And grabbing his nuts ♪ 794 00:36:40,160 --> 00:36:41,912 ♪ But on the other hand Without a gun ♪ 795 00:36:42,200 --> 00:36:43,349 ♪ They can't get none ♪ 796 00:36:43,640 --> 00:36:46,473 ♪ But don't let it be a black And a white one ♪ 797 00:36:46,800 --> 00:36:48,199 DANNY: Get outta here. 798 00:36:48,480 --> 00:36:50,073 ♪ They slam you down To the street top ♪ 799 00:36:50,360 --> 00:36:52,160 ♪ Black police showin' out For the white cop ♪ 800 00:36:52,480 --> 00:36:53,151 Show some respect. 801 00:36:53,480 --> 00:36:54,151 Respect? 802 00:36:54,480 --> 00:36:55,480 You heard me, go. 803 00:37:00,320 --> 00:37:03,950 Why you let 'em give you all that shit? 804 00:37:04,280 --> 00:37:06,200 Jesus said, "Suffer the little children unto me." 805 00:37:06,520 --> 00:37:08,591 Yeah, that doesn't that mean we have to suffer too. 806 00:37:12,320 --> 00:37:13,993 You get anything new on tape? 807 00:37:14,280 --> 00:37:17,318 Yup. Mike Winston. 808 00:37:17,600 --> 00:37:20,718 We finally nailed him, uh, shaking down those storeowners? 809 00:37:21,040 --> 00:37:23,031 Not exactly a storeowner. 810 00:37:24,240 --> 00:37:26,993 Son looks about 12. 811 00:37:29,480 --> 00:37:31,073 Now, here comes Winston. 812 00:37:38,520 --> 00:37:40,079 What did I tell you? 813 00:37:40,400 --> 00:37:41,071 I didn't. 814 00:37:41,400 --> 00:37:42,071 I saw ya. 815 00:37:42,400 --> 00:37:44,710 Stop lying- 816 00:37:45,000 --> 00:37:46,195 SON: Ow. I didn't. 817 00:37:46,480 --> 00:37:47,197 WINSTON: Yes, you... 818 00:37:47,480 --> 00:37:49,790 Ow! Ow! Dad, stop it. 819 00:37:50,120 --> 00:37:50,791 I didn't do it. 820 00:37:51,120 --> 00:37:52,120 Yes, you did! 821 00:37:52,200 --> 00:37:55,511 Ow! Stop it! I won't do it again. 822 00:37:55,800 --> 00:37:56,800 Mom's got a psych history 823 00:37:57,080 --> 00:38:00,152 so she's out of the picture on a 51-50. 824 00:38:00,440 --> 00:38:03,193 And running in Winston blows our surveillance cover on him, 825 00:38:03,480 --> 00:38:05,949 maybe everyone else. 826 00:38:06,240 --> 00:38:06,957 Yup. 827 00:38:07,240 --> 00:38:08,469 WINSTON: Shut up! 828 00:38:08,800 --> 00:38:09,232 See what you made me do? 829 00:38:09,520 --> 00:38:11,716 [SON CRYING] 830 00:38:12,000 --> 00:38:13,229 Stop your whining. 831 00:38:17,760 --> 00:38:19,239 Let me see your liquor license. 832 00:38:19,560 --> 00:38:20,914 Somethin' wrong? 833 00:38:22,960 --> 00:38:24,917 No. 834 00:38:25,200 --> 00:38:27,635 No, it looks good. Now, give me a beer. 835 00:38:33,800 --> 00:38:35,359 It's on the house. 836 00:38:35,640 --> 00:38:38,393 Long day. Appreciate it. 837 00:38:38,680 --> 00:38:41,672 Hey, buddy, uh, you're in my seat. 838 00:38:42,000 --> 00:38:44,310 That's my drink. My smokes. 839 00:38:45,840 --> 00:38:47,592 Smoke 'em somewhere else. 840 00:38:48,520 --> 00:38:49,999 Trying to be an asshole? 841 00:38:50,280 --> 00:38:51,429 No, I'm just lookin' at one. 842 00:38:51,760 --> 00:38:52,352 You saving this seat 843 00:38:52,680 --> 00:38:55,069 for your boyfriend? 844 00:38:55,360 --> 00:38:56,416 BARTENDER: Mike, he's a cop. 845 00:38:56,440 --> 00:38:57,839 [GRUNTING] 846 00:38:59,600 --> 00:39:02,433 Back up. It's okay. We're the police. 847 00:39:02,720 --> 00:39:04,233 Back up, back up. 848 00:39:12,400 --> 00:39:14,118 [WINSTON COUGHING] 849 00:39:14,400 --> 00:39:15,470 [PANTING] 850 00:39:18,240 --> 00:39:19,435 [WINSTON GROANING] 851 00:39:23,400 --> 00:39:25,038 Okay, keep this on until you leave. 852 00:39:25,320 --> 00:39:26,799 I'm not leaving now? Not yet. 853 00:39:27,080 --> 00:39:29,080 Um, I've got that realtor's agreement in my locker. 854 00:39:29,200 --> 00:39:31,032 I told you I'd stop by. 855 00:39:31,320 --> 00:39:32,760 You sure we're doing the right thing? 856 00:39:33,000 --> 00:39:34,479 Well, prices are up right now. 857 00:39:34,800 --> 00:39:36,074 I'm gonna bank that money, 858 00:39:36,360 --> 00:39:38,510 send the kids to your mom's school district. 859 00:39:38,800 --> 00:39:40,393 I know. 860 00:39:40,720 --> 00:39:43,155 Yeah, it's just a house. 861 00:39:43,480 --> 00:39:45,400 Look, go get the papers. I'll sign 'em right now. 862 00:39:45,440 --> 00:39:46,440 Okay. 863 00:39:50,360 --> 00:39:51,360 [vlc SIGHS] 864 00:39:51,480 --> 00:39:53,676 You really did a number on Winston. 865 00:39:53,960 --> 00:39:56,156 You gonna shed a tear for that kid-beatin' asshole? 866 00:39:56,440 --> 00:39:58,397 No, anyway Junior doesn't have to worry. 867 00:39:58,680 --> 00:40:00,637 He's got grandparents in Simi Valley. 868 00:40:00,960 --> 00:40:02,496 I thought they were gonna fix your face? 869 00:40:02,520 --> 00:40:03,749 [LAUGHING] 870 00:40:04,080 --> 00:40:06,276 They're gonna have to fix yours in a minute. 871 00:40:06,560 --> 00:40:08,039 [MUSIC PLAYING IN DISTANCE] 872 00:40:14,320 --> 00:40:15,515 [RADIO STATIC] 873 00:40:15,840 --> 00:40:18,400 1-Tango-13, uh, listen, we've been out here all clay. 874 00:40:18,720 --> 00:40:21,314 You got an ETA on those detectives? 875 00:40:21,640 --> 00:40:24,480 DISPATCHER [OVER CB]: 1-Tango-13, you should have come in at 1900 hours. 876 00:40:24,680 --> 00:40:27,194 1-Tango-7 needs the car. 877 00:40:27,520 --> 00:40:28,840 Are they serious? 878 00:40:29,120 --> 00:40:30,400 If a guy gets shot in the ghetto 879 00:40:30,520 --> 00:40:32,477 but the detectives never show up, 880 00:40:32,760 --> 00:40:35,559 did the crime really happen? 881 00:40:35,840 --> 00:40:38,400 Come on. 1-Tango-7 needs the car. 882 00:40:40,600 --> 00:40:41,920 [KNOCK ON DOOR] 883 00:40:42,240 --> 00:40:43,240 Yeah. 884 00:40:50,560 --> 00:40:51,914 That was quite a day yesterday. 885 00:40:53,800 --> 00:40:56,394 Quite a night too, I see. 886 00:40:56,720 --> 00:40:59,155 Got another big one planned for tonight. 887 00:40:59,440 --> 00:41:01,113 One of Antwon Mitchell's pawns 888 00:41:01,400 --> 00:41:04,153 seems to be willing to roll over on the king. 889 00:41:04,480 --> 00:41:07,711 I got a Cl contract snaking its way through the system. 890 00:41:08,000 --> 00:41:09,673 Who'd you mix it up with? 891 00:41:09,960 --> 00:41:10,677 Just some drunk 892 00:41:10,960 --> 00:41:11,960 lookin' to pick a fight. 893 00:41:13,440 --> 00:41:14,880 What kind of future are we gonna have 894 00:41:15,000 --> 00:41:16,718 if you're already lying to me? 895 00:41:17,000 --> 00:41:18,229 What are you talkin' about? 896 00:41:18,520 --> 00:41:20,520 That drunk you put in the hospital is Mike Winston, 897 00:41:20,760 --> 00:41:22,319 an extortionist in your Garage Sting. 898 00:41:22,600 --> 00:41:24,238 I mean, that's quite a coincidence. 899 00:41:24,520 --> 00:41:25,800 He was smokin' in a public place. 900 00:41:28,440 --> 00:41:29,635 Wait a second. 901 00:41:35,160 --> 00:41:37,754 We caught the prick on tape whackin' his kid. 902 00:41:38,040 --> 00:41:39,713 This seemed like a regular thing. 903 00:41:40,000 --> 00:41:41,280 Couldn't make a case against him 904 00:41:41,480 --> 00:41:43,200 without jeopardizing the whole Garage Sting. 905 00:41:43,400 --> 00:41:45,073 So you beat the shit out of him? 906 00:41:45,360 --> 00:41:48,034 I gave him the chance to take the first shot. He did. 907 00:41:48,320 --> 00:41:50,560 I got him on assaulting a cop, which violates his parole, 908 00:41:50,800 --> 00:41:52,359 sends him back minimum one year 909 00:41:52,640 --> 00:41:53,789 gets his son away from him, 910 00:41:54,080 --> 00:41:55,080 back to his grandparents. 911 00:41:55,320 --> 00:41:56,480 Well, that's smart. Thank you. 912 00:41:56,520 --> 00:41:57,840 Pretty stupid too. 913 00:42:01,800 --> 00:42:04,314 You were all fired up about those motel murders 914 00:42:04,600 --> 00:42:07,194 before you knew a boy was missing. 915 00:42:07,480 --> 00:42:08,709 Why? 916 00:42:11,880 --> 00:42:14,030 [SIGHS] 917 00:42:14,320 --> 00:42:16,789 Look, when I had the Strike Team, we were... 918 00:42:17,080 --> 00:42:18,800 We were settin' up to close that joint down. 919 00:42:19,000 --> 00:42:20,000 Then... 920 00:42:22,120 --> 00:42:24,634 Then other things got in the way. 921 00:42:24,920 --> 00:42:25,920 You're dedicated. 922 00:42:26,720 --> 00:42:29,155 You know the streets. 923 00:42:29,480 --> 00:42:31,790 But you also accessed a confidential letter... 924 00:42:32,800 --> 00:42:35,269 went after your CO, 925 00:42:35,560 --> 00:42:38,791 topped it off with a bar brawl chaser. 926 00:42:39,080 --> 00:42:41,037 Seems to me like you're lookin' for a way out. 927 00:42:41,360 --> 00:42:42,360 I don't want out. 928 00:42:42,560 --> 00:42:43,560 Aceveda's letter means 929 00:42:43,600 --> 00:42:45,716 that no other unit's gonna hire you. 930 00:42:46,040 --> 00:42:49,476 I'm stuck with you. 931 00:42:49,760 --> 00:42:52,479 I was thinking of putting you back into play, but now... 932 00:42:56,240 --> 00:42:59,073 I'm starting a task force to target gangs. 933 00:42:59,360 --> 00:43:00,919 Unis, detectives. 934 00:43:01,200 --> 00:43:03,191 Study their turf, ink, chains of command. 935 00:43:03,480 --> 00:43:05,280 We crack down, improve life for everyone else. 936 00:43:05,600 --> 00:43:06,874 Good luck. 937 00:43:07,160 --> 00:43:09,629 The department wouldn't fund another guy for the Strike Team. 938 00:43:09,920 --> 00:43:12,230 It's gonna be funded through a forfeiture program. 939 00:43:13,520 --> 00:43:14,999 You're seizing property? 940 00:43:15,320 --> 00:43:19,234 Houses, cars, businesses, anything bought with drug money. 941 00:43:19,520 --> 00:43:20,794 Some cash comes to us, 942 00:43:21,080 --> 00:43:23,230 some to the DA. 943 00:43:23,520 --> 00:43:24,856 What sold the chief is putting a third back 944 00:43:24,880 --> 00:43:27,520 into neighborhood programs. 945 00:43:27,800 --> 00:43:30,110 I need someone to spearhead the plan on the street. 946 00:43:30,400 --> 00:43:34,030 Someone who... won't lose control. 947 00:43:35,480 --> 00:43:36,600 Someone who can make it work 948 00:43:36,880 --> 00:43:37,915 without embarrassing me. 949 00:43:38,200 --> 00:43:39,873 I want it. 950 00:43:41,160 --> 00:43:42,160 People out there think 951 00:43:42,440 --> 00:43:45,114 that Antwon Mitchell's an actual option 952 00:43:45,400 --> 00:43:47,437 because we haven't given him any competition. 953 00:43:47,760 --> 00:43:48,760 I believe in offering 954 00:43:49,000 --> 00:43:51,355 people a hand even if they do slap it away. 955 00:43:52,560 --> 00:43:55,359 I said I want the job. 956 00:43:59,440 --> 00:44:00,669 I need to trust you. 957 00:44:00,960 --> 00:44:02,314 Right now... 958 00:44:04,360 --> 00:44:06,556 I don't. 959 00:44:08,640 --> 00:44:10,711 You have a week to get your shit together. 960 00:44:11,040 --> 00:44:12,678 Show me something. 961 00:44:19,800 --> 00:44:21,154 [DOOR SHUTS] 962 00:44:21,440 --> 00:44:22,816 They'll point the finger at each other. 963 00:44:22,840 --> 00:44:24,035 We got 'em both. 964 00:44:24,320 --> 00:44:25,520 Find the friend who set it up? 965 00:44:25,680 --> 00:44:27,353 Chalindo? Looks like he skipped. 966 00:44:27,680 --> 00:44:28,920 Mom of the year tipped him off. 967 00:44:29,000 --> 00:44:30,559 Juvie's tracking him now. 968 00:44:30,840 --> 00:44:31,840 Excuse me. 969 00:44:32,000 --> 00:44:33,718 Good work catching these guys. 970 00:44:34,000 --> 00:44:36,514 Actually, I couldn't have done it without Wagenbach and Wyms. 971 00:44:36,800 --> 00:44:38,996 Well, you're the primary. 972 00:44:43,920 --> 00:44:45,399 Glad to know getting a confession, 973 00:44:45,680 --> 00:44:46,680 finding the money, 974 00:44:46,880 --> 00:44:48,480 had nothing to do with solving this case. 975 00:44:48,640 --> 00:44:51,029 I guess it's just you and me. 976 00:44:54,040 --> 00:44:55,713 AURORA: This is couples counseling. 977 00:44:56,040 --> 00:44:56,711 I can't do it myself. 978 00:44:57,040 --> 00:44:58,040 Lower your voice. 979 00:44:58,320 --> 00:44:59,674 What is it? 980 00:45:00,000 --> 00:45:01,559 You don't like this doctor either? 981 00:45:01,880 --> 00:45:02,880 I'm trying. 982 00:45:03,120 --> 00:45:04,240 You say that but you're not. 983 00:45:04,440 --> 00:45:06,192 Not at home. 984 00:45:06,480 --> 00:45:07,675 Not in Hawaii. 985 00:45:09,560 --> 00:45:11,392 I'm sorry your therapy's not working for me. 986 00:45:11,720 --> 00:45:13,199 You've given up. 987 00:45:13,520 --> 00:45:15,272 You need to get past it. 988 00:45:15,600 --> 00:45:17,876 I'm tired of feeling like I was raped too. 989 00:45:19,200 --> 00:45:20,416 If I'm not good enough for you, 990 00:45:20,440 --> 00:45:22,272 go find someone else. 991 00:45:22,560 --> 00:45:24,676 We should just end this, say it isn't working. 992 00:45:24,960 --> 00:45:27,679 A divorce? I'm not even gonna listen to this. 993 00:45:29,640 --> 00:45:32,837 Whatever it is you need to do to help yourself, 994 00:45:33,160 --> 00:45:34,195 do it already. 995 00:45:41,880 --> 00:45:43,791 Dead-Eye's two boys are in with the mom. 996 00:45:44,080 --> 00:45:45,080 We'll bring 'em in later. 997 00:45:45,200 --> 00:45:46,320 I'll round up a couple cots. 998 00:45:46,480 --> 00:45:48,994 God, I hope this guy's not bonin' us. 999 00:45:51,240 --> 00:45:52,878 Shit. We got a problem. 1000 00:45:53,760 --> 00:45:54,955 [DOG BARKING] 1001 00:46:00,120 --> 00:46:01,952 [JAZZ MUSIC PLAYING OVER STEREO] 1002 00:46:03,040 --> 00:46:04,040 [CLUNKING] 1003 00:46:04,160 --> 00:46:05,160 [Q U I ETLY] Down! 1004 00:46:05,280 --> 00:46:06,280 MAN: Freeze! Police! 1005 00:46:07,040 --> 00:46:08,758 All right, come out! 1006 00:46:09,040 --> 00:46:10,189 Come out right now! 1007 00:46:10,480 --> 00:46:11,993 Shane? 1008 00:46:19,400 --> 00:46:21,357 What the hell are you doin' here? 1009 00:46:21,640 --> 00:46:23,074 I got a call about a shooting. 1010 00:46:23,360 --> 00:46:24,077 What are you doin'? 1011 00:46:24,360 --> 00:46:25,634 We didn't hear any call. 1012 00:46:25,960 --> 00:46:27,359 One of my Cl's phoned in a tip. 1013 00:46:29,280 --> 00:46:31,669 VIC: Where's your backup? 1014 00:46:33,120 --> 00:46:34,838 I'm solo tonight. 1015 00:46:35,120 --> 00:46:37,396 VIC: Well, did you call it in? 1016 00:46:37,720 --> 00:46:38,915 I was about to. 1017 00:46:42,800 --> 00:46:45,758 VIC: What's your Vice Unit have to do with this guy? 1018 00:46:46,040 --> 00:46:47,519 Dead-Eye had a lot of vices. 1019 00:46:49,760 --> 00:46:51,558 Watch the door. 1020 00:46:53,920 --> 00:46:56,560 So how you doing? 1021 00:46:56,840 --> 00:46:58,672 Kids all right? Ls, uh...? 1022 00:46:59,000 --> 00:47:01,355 Is Cassidy still with ya? 1023 00:47:03,480 --> 00:47:05,039 Yeah. 1024 00:47:09,520 --> 00:47:12,273 I heard you and Mara had the baby. 1025 00:47:12,560 --> 00:47:14,710 Yeah. Yeah, three, uh... 1026 00:47:15,000 --> 00:47:15,717 [CHUCKLES] 1027 00:47:16,000 --> 00:47:17,229 Three weeks ago. 1028 00:47:17,560 --> 00:47:19,312 Named him Jackson. 1029 00:47:19,640 --> 00:47:21,438 As in Michael? 1030 00:47:23,760 --> 00:47:25,512 As in Stonewall. 1031 00:47:27,680 --> 00:47:29,353 Congrats. 1032 00:47:33,320 --> 00:47:38,599 So I heard about Reyes taking the, uh, Street Crime Detail. 1033 00:47:38,880 --> 00:47:40,960 Guess you'll be stuck on videotapes for a while, huh? 1034 00:47:42,080 --> 00:47:43,150 I worked the drowning, 1035 00:47:43,440 --> 00:47:46,831 the hotel, yesterday at the Pavo Real. 1036 00:47:47,120 --> 00:47:49,396 Yeah, the place always was a pit. 1037 00:47:49,720 --> 00:47:53,156 Yeah, a pit we were about to pull the plug on. 1038 00:47:53,440 --> 00:47:56,956 Except we were too busy covering our asses. 1039 00:47:57,240 --> 00:47:59,436 Yeah. Well, too many dickheads, too little time. 1040 00:48:02,000 --> 00:48:03,000 What are you doing? 1041 00:48:03,120 --> 00:48:04,190 Taking his blackberry. 1042 00:48:04,520 --> 00:48:05,840 I had some dealings with this guy. 1043 00:48:06,080 --> 00:48:06,797 You know how that is. 1044 00:48:07,080 --> 00:48:08,275 No, I don't. Put it back. 1045 00:48:10,960 --> 00:48:13,190 I can't do that. 1046 00:48:13,480 --> 00:48:14,879 My name's in there. 1047 00:48:17,640 --> 00:48:19,278 What about Antwon Mitchell's? 1048 00:48:20,200 --> 00:48:22,840 What are you, IAD now? 1049 00:48:23,160 --> 00:48:24,958 I don't see that jacket fitting. 1050 00:48:27,200 --> 00:48:28,838 Why are you here? 1051 00:48:29,120 --> 00:48:30,599 Who did this? 1052 00:48:33,280 --> 00:48:35,476 You wanna smell my gun? 1053 00:48:38,040 --> 00:48:39,314 Antwon Mitchell do this? 1054 00:48:41,080 --> 00:48:42,718 You know, I honestly don't know. 1055 00:48:45,040 --> 00:48:46,920 But I'll tell you what, I'll let you call it in. 1056 00:48:52,800 --> 00:48:54,837 [DOOR OPENS] 1057 00:48:55,160 --> 00:48:56,160 [DOOR CLOSES] 1058 00:49:02,240 --> 00:49:04,311 IDay ♪ 1059 00:49:06,480 --> 00:49:07,480 ♪ Come on ♪ 1060 00:49:07,600 --> 00:49:09,273 IDay ♪ 1061 00:49:11,560 --> 00:49:12,560 ♪ Come on ♪ 1062 00:49:12,680 --> 00:49:14,239 IDay ♪ 1063 00:49:16,720 --> 00:49:18,393 ♪ Livin' the good life ♪ 1064 00:49:20,120 --> 00:49:21,120 ♪ Throw your hands up ♪ 1065 00:49:21,240 --> 00:49:24,312 ♪ Just another day ♪ 1066 00:49:26,240 --> 00:49:30,313 ♪ Just another day ♪ 76766

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.