Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,064 --> 00:00:14,264
Previously on Ray Donovan...
2
00:00:14,266 --> 00:00:16,600
I want you to
meet Hector Campos.
3
00:00:16,602 --> 00:00:18,001
He's gonna take care of you.
4
00:00:18,003 --> 00:00:19,836
Hey, man. How are you doing?
5
00:00:19,838 --> 00:00:21,758
You ever been to Big Bear?
Got a quiet place up there
6
00:00:21,759 --> 00:00:22,973
where I train.
7
00:00:22,975 --> 00:00:24,474
I'm gonna take you
there, help you recover.
8
00:00:24,476 --> 00:00:27,177
- How do you know Romero?
- Same way as you.
9
00:00:27,179 --> 00:00:28,811
I have breast cancer.
10
00:00:28,813 --> 00:00:30,513
They want to cut my tits off.
11
00:00:30,515 --> 00:00:33,616
Stage zero. I mean,
isn't that everybody?
12
00:00:33,618 --> 00:00:35,418
Isn't everybody fucking stage zero?
13
00:00:35,420 --> 00:00:36,619
Dropped Terry at the church.
14
00:00:36,621 --> 00:00:38,254
They rejected your application?
15
00:00:38,256 --> 00:00:40,123
Priest says I can help with
the vespers and songs,
16
00:00:40,125 --> 00:00:42,256
but that I haven't been involved
with the church long enough,
17
00:00:42,259 --> 00:00:44,428
that I haven't had my faith tested.
18
00:00:44,429 --> 00:00:45,294
Me!
19
00:00:45,296 --> 00:00:47,463
Those Minassians aren't gonna stop.
20
00:00:47,465 --> 00:00:48,297
We need to do something.
21
00:00:48,299 --> 00:00:50,700
Fuck. Let's go.
22
00:00:50,702 --> 00:00:51,533
Aah!
23
00:00:54,472 --> 00:00:55,871
You fucked up my sting.
24
00:00:55,873 --> 00:00:57,607
You left Belikov out there to do this.
25
00:00:57,609 --> 00:00:59,041
Tell me where your father is.
26
00:00:59,043 --> 00:01:00,509
My father's gone, detective.
27
00:01:00,511 --> 00:01:01,776
I hope to hell he's never coming back.
28
00:01:01,778 --> 00:01:03,612
Your trip is on, Chip.
29
00:01:03,614 --> 00:01:06,482
- Stop right there, Chip.
- I'm going home, officer.
30
00:01:06,484 --> 00:01:08,183
When I find him,
31
00:01:08,185 --> 00:01:09,884
it's gonna be a whole
different situation.
32
00:01:09,886 --> 00:01:11,820
Mickey,
33
00:01:11,822 --> 00:01:14,823
you saggy, bald motherfucker.
34
00:01:14,825 --> 00:01:15,790
What's going on, Hector?
35
00:01:15,792 --> 00:01:17,325
I fucked up, man.
36
00:01:17,327 --> 00:01:19,160
You got to help me out here, man.
37
00:01:19,162 --> 00:01:20,662
I'm fighting in two fucking days, Ray.
38
00:01:20,664 --> 00:01:21,863
What the fuck you looking at?
39
00:01:21,865 --> 00:01:23,231
Who was the woman?
40
00:01:23,233 --> 00:01:24,966
Just a fucking woman, Ray.
41
00:01:24,968 --> 00:01:28,036
We got too loud, and
then the fucking cop came.
42
00:01:28,038 --> 00:01:30,005
She keeps fucking texting me.
43
00:01:30,007 --> 00:01:31,906
Threatening me. Threatening to kill me.
44
00:01:31,908 --> 00:01:35,676
- Who is she?
- Marisol. She's my half-sister.
45
00:01:38,834 --> 00:01:43,521
- Synced and corrected by VitoSilans -
- Re-sync by GoldenBeard -
-- www.Addic7ed.com --
46
00:01:59,535 --> 00:02:01,868
Shit.
47
00:02:01,870 --> 00:02:03,436
Just a second.
48
00:02:05,340 --> 00:02:07,606
Hi. I'm Lisa, your segment producer.
49
00:02:07,608 --> 00:02:09,676
- Marisol.
- Just wanted to go over
50
00:02:09,678 --> 00:02:11,177
some things John's
gonna talk to you about.
51
00:02:11,179 --> 00:02:13,079
It's fine.
52
00:02:13,081 --> 00:02:15,014
Um, I know this might be hard.
53
00:02:15,016 --> 00:02:16,749
But h-he'll ask you some
easy questions first,
54
00:02:16,751 --> 00:02:18,851
and then he'll get into your
relationship with your brother.
55
00:02:18,853 --> 00:02:20,386
Are you okay with that?
56
00:02:20,388 --> 00:02:21,721
I'm ready.
57
00:02:21,723 --> 00:02:22,921
He can ask me whatever shit he wants
58
00:02:22,923 --> 00:02:26,192
about me fucking my brother.
59
00:02:26,194 --> 00:02:28,727
It's live. There's
only a six-second delay,
60
00:02:28,729 --> 00:02:30,629
so language should be...
61
00:02:30,631 --> 00:02:33,199
Right. I got it.
62
00:02:33,201 --> 00:02:34,800
No swearing.
63
00:02:34,802 --> 00:02:36,134
What else?
64
00:02:36,136 --> 00:02:38,270
We're running a little behind schedule.
65
00:02:38,272 --> 00:02:39,471
Great.
66
00:02:52,152 --> 00:02:53,919
It's
a big day in sports,
67
00:02:53,921 --> 00:02:55,986
and we've got a lot to talk about.
68
00:02:55,988 --> 00:02:57,755
First up, boxing.
69
00:02:57,757 --> 00:02:59,924
Rumors are swirling about
John Van Scott's
70
00:02:59,926 --> 00:03:02,260
upcoming exclusive interview.
71
00:03:02,262 --> 00:03:04,929
Reigning middleweight
champion Hector Campos's sister,
72
00:03:04,931 --> 00:03:07,765
Marisol, will be appearing on
the ASC Network later today.
73
00:03:07,767 --> 00:03:09,334
Morning, shitcakes.
74
00:03:09,336 --> 00:03:11,068
And word
is, she'll be revealing
75
00:03:11,070 --> 00:03:13,003
some shocking revelations about...
76
00:03:14,440 --> 00:03:16,240
Probably likes wearing women's panties.
77
00:03:16,242 --> 00:03:17,775
Big fucking deal.
78
00:03:20,479 --> 00:03:22,279
Where are we going?
79
00:03:22,281 --> 00:03:23,580
Disneyland.
80
00:03:45,336 --> 00:03:47,303
Did a nice job.
81
00:03:48,706 --> 00:03:50,706
Ray Donovan.
82
00:04:22,539 --> 00:04:23,672
Thank you for coming.
83
00:04:27,244 --> 00:04:30,212
My people gave me this.
84
00:04:30,214 --> 00:04:31,680
They want me to go out there
85
00:04:31,682 --> 00:04:33,481
and talk about her drug convictions
86
00:04:33,483 --> 00:04:36,184
and the time she got
busted for prostitution.
87
00:04:36,186 --> 00:04:38,219
Want me to say we had an intervention,
88
00:04:38,221 --> 00:04:40,689
and I threatened to cut her off.
89
00:04:40,691 --> 00:04:42,990
That she's doing this to
get some money from me.
90
00:04:42,992 --> 00:04:44,959
Did you talk to Romero?
91
00:04:47,197 --> 00:04:48,430
What did he say?
92
00:04:48,432 --> 00:04:51,032
He asked me to come to confession, man,
93
00:04:51,034 --> 00:04:55,069
make a commitment to
end the relationship.
94
00:04:55,071 --> 00:04:56,670
You want me to drive you out there?
95
00:04:56,672 --> 00:04:59,941
Marisol goes on TV
today. It's over for me, Ray.
96
00:04:59,943 --> 00:05:02,009
Take care of this for me.
97
00:05:02,011 --> 00:05:03,444
I can't do it, Hector.
98
00:05:08,050 --> 00:05:09,950
Shit, man, I-I-I know...
99
00:05:09,952 --> 00:05:13,253
and I know what I
did fucked your shit up.
100
00:05:13,255 --> 00:05:16,457
But I got a fight today
with a $55 million purse.
101
00:05:16,459 --> 00:05:18,459
It's not my problem.
102
00:05:18,461 --> 00:05:20,293
Just name your price, Ray.
103
00:05:20,295 --> 00:05:21,795
I don't want your money.
104
00:05:21,797 --> 00:05:24,797
So I get punished because...
'cause you know me?
105
00:05:24,799 --> 00:05:26,266
Because I'm your friend?
106
00:05:26,268 --> 00:05:27,800
- It's not that.
- Any other asshole
107
00:05:27,802 --> 00:05:28,902
off the street with some cash,
108
00:05:28,904 --> 00:05:30,270
you'd fix this shit up for them.
109
00:05:36,478 --> 00:05:38,245
I lied to Romero.
110
00:05:41,416 --> 00:05:43,249
I lied to my family.
111
00:05:43,251 --> 00:05:45,150
Marisol... the way it happened,
112
00:05:45,152 --> 00:05:47,587
it wasn't right, man.
113
00:05:47,589 --> 00:05:48,988
I get it.
114
00:05:48,990 --> 00:05:51,323
I was 13 years old.
115
00:05:51,325 --> 00:05:55,060
She was a grown-ass woman.
116
00:05:55,062 --> 00:05:57,897
Twenty-five.
117
00:05:57,899 --> 00:06:00,399
She started with me right
after my priest got sent away.
118
00:06:02,836 --> 00:06:06,105
She did the same shit to me that he did.
119
00:06:09,443 --> 00:06:11,210
I'd only known a man.
120
00:06:13,847 --> 00:06:15,614
You know what that is.
121
00:06:17,984 --> 00:06:20,018
I thought I was all
fucked up in the head.
122
00:06:22,856 --> 00:06:25,290
I did not want to be gay.
123
00:06:28,995 --> 00:06:31,195
Do you get that, Ray?
124
00:06:34,600 --> 00:06:36,034
Do you?
125
00:06:39,339 --> 00:06:40,939
Mrs. Donovan, this is Carrie Zinner
126
00:06:40,941 --> 00:06:42,773
from Dr. Silverman's office.
127
00:06:42,775 --> 00:06:44,675
We're following up on
scheduling your surgery.
128
00:06:44,677 --> 00:06:47,837
Please call us at 310-55...
129
00:06:49,649 --> 00:06:51,381
Hi,
everybody. Coming up next,
130
00:06:51,383 --> 00:06:53,951
Marisol Campos is gonna join
us live here in the studio,
131
00:06:53,953 --> 00:06:56,119
and she is going to
make a startling revelation
132
00:06:56,121 --> 00:06:57,888
about her brother, who, of course,
133
00:06:57,890 --> 00:06:59,289
happens to be the middleweight
champion of the world.
134
00:06:59,291 --> 00:07:00,724
Probably queer.
135
00:07:00,726 --> 00:07:01,792
You're gonna want to see this.
136
00:07:01,794 --> 00:07:03,493
Ten bucks it's a sex change.
137
00:07:03,495 --> 00:07:04,627
With Marisol just on the other side.
138
00:07:04,629 --> 00:07:05,495
We'll be right back.
139
00:07:05,497 --> 00:07:07,331
Wow. She's hot.
140
00:07:07,333 --> 00:07:09,899
Dyson's cordless
V4 transforms cleaning.
141
00:07:11,536 --> 00:07:12,902
Hey. What did you do that for?
142
00:07:12,904 --> 00:07:14,371
We're leaving in two minutes.
143
00:07:14,373 --> 00:07:17,040
Yeah? Well, I ain't coming.
144
00:07:17,042 --> 00:07:18,842
Gonna sit around here all day
145
00:07:18,844 --> 00:07:20,844
and sulk over the fucking church?
146
00:07:20,846 --> 00:07:24,347
I don't know what else I'm gonna do.
147
00:07:24,349 --> 00:07:27,283
You could start by not
getting drunk before 9:00 a.m.
148
00:07:29,320 --> 00:07:30,320
I'll be in the car.
149
00:07:33,324 --> 00:07:35,124
Come on, Conor.
150
00:07:45,669 --> 00:07:48,104
Come on, Terry.
151
00:07:57,447 --> 00:08:00,382
Hi. We'd like to wire you for sound.
152
00:08:00,384 --> 00:08:01,917
What?
153
00:08:01,919 --> 00:08:03,552
I did that already.
154
00:08:03,554 --> 00:08:06,021
Well, there's a problem.
We'd like to do it again.
155
00:08:21,771 --> 00:08:23,771
The sound place is back there.
156
00:08:23,773 --> 00:08:25,840
Oh, I know. There's
other ways to get there.
157
00:08:28,645 --> 00:08:30,444
Well, how long till the interview?
158
00:08:30,446 --> 00:08:32,079
Oh, we have a little
time. John's running a bit late.
159
00:08:34,584 --> 00:08:36,083
It's just this way.
160
00:08:38,821 --> 00:08:42,089
- What the fuck?
- You need to come with me.
161
00:08:46,562 --> 00:08:48,062
That fucking cunt.
162
00:08:58,740 --> 00:09:01,841
You motherfucker!
163
00:09:09,117 --> 00:09:12,018
Jesus Christ. You
didn't have to do that.
164
00:09:12,020 --> 00:09:13,219
Yeah, I did.
165
00:09:16,624 --> 00:09:19,459
Yes. Yes, I fucking
checked her dressing room.
166
00:09:19,461 --> 00:09:21,160
- Lisa?
- No, she's not th...
167
00:09:21,162 --> 00:09:22,695
- Where is she?
- I don't...
168
00:09:22,697 --> 00:09:23,963
You don't know where she is?
169
00:09:23,965 --> 00:09:25,298
No, she is not upstairs.
170
00:09:25,300 --> 00:09:26,632
- Great.
- Yes, we looked...
171
00:09:26,634 --> 00:09:27,766
We looked everywhere. I'm sorry.
172
00:09:27,768 --> 00:09:28,968
I don't know what to tell you.
173
00:09:40,982 --> 00:09:42,648
Perfect. I was hungry.
174
00:09:45,352 --> 00:09:46,719
You're a nurturer.
175
00:09:46,721 --> 00:09:49,654
I've always been attracted to you.
176
00:09:49,656 --> 00:09:50,955
Couldn't have missed that.
177
00:10:11,377 --> 00:10:13,144
Is that your daughter, detective?
178
00:10:17,183 --> 00:10:18,482
You two close?
179
00:10:22,921 --> 00:10:24,255
She live here in town?
180
00:10:28,327 --> 00:10:29,460
She passed.
181
00:10:33,699 --> 00:10:36,500
My daughter too.
182
00:10:36,502 --> 00:10:38,101
Drugs.
183
00:10:38,103 --> 00:10:41,038
Ain't that the worst
fucking heartache in the world?
184
00:10:41,040 --> 00:10:43,106
Thought I'd never get out of bed again.
185
00:10:51,183 --> 00:10:52,883
How old was your girl?
186
00:10:57,722 --> 00:10:59,155
I'm sorry for your loss.
187
00:11:02,927 --> 00:11:06,729
I am.
188
00:11:19,310 --> 00:11:21,276
I don't see Hector here, I walk.
189
00:11:21,278 --> 00:11:22,544
Yeah, you said that.
190
00:12:01,417 --> 00:12:04,418
I got this kid painting
my house right now.
191
00:12:04,420 --> 00:12:06,120
Chico.
192
00:12:06,122 --> 00:12:08,789
Working hard, ten hours a day,
193
00:12:08,791 --> 00:12:10,458
saving every penny... you know why?
194
00:12:11,494 --> 00:12:13,160
To watch your brother's fight
195
00:12:13,162 --> 00:12:16,930
from his little shit box apartment
in Boyle Heights.
196
00:12:16,932 --> 00:12:18,732
Hector means something to these people.
197
00:12:19,935 --> 00:12:22,702
He's an icon.
198
00:12:22,704 --> 00:12:25,139
Now, you think little Chico
is going to be able to process
199
00:12:25,141 --> 00:12:27,507
all the things that you
want to spout off about?
200
00:12:27,509 --> 00:12:29,176
He won't.
201
00:12:29,178 --> 00:12:31,745
You don't give a shit about
anyone named Chico.
202
00:12:34,316 --> 00:12:36,616
Marisol,
203
00:12:36,618 --> 00:12:40,119
I've known you a long time.
204
00:12:40,121 --> 00:12:42,155
I've known your
brother most of his life.
205
00:12:42,157 --> 00:12:46,159
I understand that this is an
emotional time for everybody,
206
00:12:46,161 --> 00:12:49,663
but we can't let you
go through with this.
207
00:12:49,665 --> 00:12:51,363
You're gonna check
yourself into a rehab facility.
208
00:12:51,365 --> 00:12:54,233
Oh, man, would you tell these
assholes to go fuck themselves?
209
00:12:54,235 --> 00:12:56,235
You're gonna ruin your
brother with this craziness.
210
00:12:59,540 --> 00:13:01,473
Is that what you want?
211
00:13:01,475 --> 00:13:04,076
To ruin the only source
of income that you have?
212
00:13:04,078 --> 00:13:07,579
So long as you stay sober
and keep away from Hector,
213
00:13:07,581 --> 00:13:10,248
his company will provide
you with a stipend
214
00:13:10,250 --> 00:13:12,551
of $25,000 a month.
215
00:13:12,553 --> 00:13:15,621
Why don't you go suck each
other off in a corner somewhere?
216
00:13:17,991 --> 00:13:21,560
You're listening to these
rich putos now? Is that it?
217
00:13:21,562 --> 00:13:24,229
Little man,
218
00:13:24,231 --> 00:13:27,365
it has always been you and me.
219
00:13:27,367 --> 00:13:28,766
Hasn't it?
220
00:13:28,768 --> 00:13:32,570
When the truth would come calling?
221
00:13:32,572 --> 00:13:35,173
You and me.
222
00:13:35,175 --> 00:13:37,542
Tell me what you want, Hector. Please.
223
00:13:41,247 --> 00:13:42,780
Speak to me.
224
00:13:45,552 --> 00:13:47,184
Fucking say something.
225
00:13:49,522 --> 00:13:51,389
I want you to take the money, Marisol.
226
00:13:54,627 --> 00:13:55,793
Go to rehab.
227
00:14:03,369 --> 00:14:04,969
So, now you want me gone?
228
00:14:07,473 --> 00:14:08,681
Yes.
229
00:14:10,142 --> 00:14:11,475
'Cause you sure didn't want me gone
230
00:14:11,477 --> 00:14:12,843
when I had your dick in my mouth.
231
00:14:20,986 --> 00:14:22,318
Fuck you.
232
00:14:35,633 --> 00:14:37,666
It's your call, sweetie.
233
00:14:37,668 --> 00:14:39,802
I'm good either way.
234
00:14:39,804 --> 00:14:42,605
You get the money
235
00:14:42,607 --> 00:14:44,941
or you get Ray Donovan.
236
00:15:03,928 --> 00:15:06,061
You're not jerking off
on me in here, are you?
237
00:15:07,831 --> 00:15:10,365
No. Just shaving.
238
00:15:10,367 --> 00:15:14,769
What, you can't do two things at once?
239
00:15:14,771 --> 00:15:17,439
Shave and jerk off?
240
00:15:17,441 --> 00:15:20,608
Why... why would I do that?
241
00:15:20,610 --> 00:15:23,778
Is that a thing?
242
00:15:23,780 --> 00:15:27,114
Jesus, Theresa, come... I
got to open up the club.
243
00:15:27,116 --> 00:15:28,550
And I got to get fucked.
244
00:15:28,552 --> 00:15:32,053
Why are you acting like this? Huh?
245
00:15:32,055 --> 00:15:34,055
Y-you're gonna be a mother.
246
00:15:34,057 --> 00:15:35,889
Mothers fuck, Brendan.
247
00:15:35,891 --> 00:15:38,559
How do you think they become mothers?
248
00:15:38,561 --> 00:15:40,494
What is it with you?
249
00:15:40,496 --> 00:15:41,628
I don't know.
250
00:15:41,630 --> 00:15:43,397
That SNAP shit doesn't cure you?
251
00:15:43,399 --> 00:15:45,232
I don't think it works like that.
252
00:15:45,234 --> 00:15:48,302
You've got to get over your
shit and make love to me, Brendan.
253
00:15:48,304 --> 00:15:49,870
I'm serious.
254
00:15:49,872 --> 00:15:51,339
It's not fair.
255
00:16:03,385 --> 00:16:05,251
So, your daddy fuck
you, or just your priest?
256
00:16:07,590 --> 00:16:11,091
My daddy fucked me.
257
00:16:11,093 --> 00:16:12,592
I know.
258
00:16:12,594 --> 00:16:14,594
You're one of Romero's boys.
259
00:16:14,596 --> 00:16:18,365
That's how you know Hector.
260
00:16:18,367 --> 00:16:20,200
Ohh.
261
00:16:20,202 --> 00:16:23,236
Se aprieta la mandibula.
262
00:16:23,238 --> 00:16:26,939
You're a righteous fucking pendejo, huh?
263
00:16:26,941 --> 00:16:28,407
You think you know me?
264
00:16:28,409 --> 00:16:29,942
I know you fuck little kids.
265
00:16:29,944 --> 00:16:33,345
You don't know dick.
266
00:16:33,347 --> 00:16:35,381
You think I don't see you?
267
00:16:35,383 --> 00:16:37,683
Anyone who manhandles
a woman the way you do...
268
00:16:37,685 --> 00:16:39,819
you probably fuck women like
they're dogs, don't you?
269
00:16:42,456 --> 00:16:45,590
Una maldita ventana.
270
00:16:45,592 --> 00:16:48,394
Butt fucked as a
boy, mind fucked as a man.
271
00:16:51,198 --> 00:16:53,032
You need to be quiet now, all right?
272
00:16:53,034 --> 00:16:55,700
Maybe we could pull over and have
a little cry together, huh?
273
00:16:55,702 --> 00:16:58,469
And then you can fuck me real hard,
274
00:16:58,471 --> 00:17:00,772
hide all that pain away.
275
00:17:00,774 --> 00:17:02,574
Right, daddy?
276
00:17:07,948 --> 00:17:09,447
- Hey.
- Mom says you really want me
277
00:17:09,449 --> 00:17:11,282
to come to this thing tonight.
278
00:17:11,284 --> 00:17:14,152
Yeah, I just thought it'd be nice
to have everyone together.
279
00:17:14,154 --> 00:17:15,986
- You know?
- It's a big deal to you?
280
00:17:15,988 --> 00:17:17,955
Oh, I just... I thought it
was something we could do.
281
00:17:17,957 --> 00:17:19,424
You don't have to do it if
you don't want to. It's fine.
282
00:17:19,426 --> 00:17:23,494
Look at you with the
parental mind games.
283
00:17:23,496 --> 00:17:25,963
I want to be honest
with you, though, Daddy.
284
00:17:25,965 --> 00:17:28,899
I'm not sure I really want to be home.
285
00:17:28,901 --> 00:17:32,269
I-I'm gonna try, but my
life is different now, and...
286
00:17:32,271 --> 00:17:34,337
I get it. You don't want to
come, you don't have to.
287
00:17:34,339 --> 00:17:36,106
It's fine. Really.
288
00:17:36,108 --> 00:17:37,575
I love you.
289
00:17:41,280 --> 00:17:42,412
That your whore?
290
00:17:42,414 --> 00:17:43,747
What the fuck is your problem?
291
00:17:43,749 --> 00:17:45,115
Men don't talk to their wives that way.
292
00:17:45,117 --> 00:17:46,249
She got to be your whore.
293
00:17:50,789 --> 00:17:53,723
Ooh, sorry.
294
00:17:57,662 --> 00:17:59,196
Oh, hey, Taser cunt.
295
00:17:59,198 --> 00:18:01,998
Come near me again, I'll fuck you up.
296
00:18:02,000 --> 00:18:03,066
Sit down.
297
00:18:07,839 --> 00:18:08,972
Yeah?
298
00:18:08,974 --> 00:18:10,840
Boss, you won't believe this.
299
00:18:10,842 --> 00:18:13,109
It's Mickey. They found him.
300
00:18:13,111 --> 00:18:15,377
- What?
- The black cop, Muncie,
301
00:18:15,379 --> 00:18:17,179
she has him downtown.
302
00:18:17,181 --> 00:18:19,281
They're going to charge
him with the Minassian thing.
303
00:18:19,283 --> 00:18:20,682
He's going to talk, Ray.
304
00:18:20,684 --> 00:18:23,252
Fuck. All right. I'll be in touch.
305
00:18:25,456 --> 00:18:27,789
Hey. Hey, hey, hey.
306
00:18:27,791 --> 00:18:29,057
What am I supposed to do with her?
307
00:18:29,059 --> 00:18:30,359
Sit on her.
308
00:18:30,361 --> 00:18:32,495
Food, water. No drugs.
309
00:18:40,804 --> 00:18:43,872
You ever bounce on the boss's dick?
310
00:18:43,874 --> 00:18:46,108
Yeah, I bet you
have. I bet you fucked him.
311
00:18:49,212 --> 00:18:52,347
Do you really think I waste my
time on cock, you fucking idiot?
312
00:18:52,349 --> 00:18:54,048
Oh, okay, mami,
313
00:18:54,050 --> 00:18:55,583
you tortillera.
314
00:19:06,029 --> 00:19:08,496
You got a
dirty mind, little man.
315
00:19:08,498 --> 00:19:10,831
I'm just saying, if my
sister was that hot...
316
00:19:10,833 --> 00:19:13,267
All right, G, you got to
stop obsessing about this,
317
00:19:13,269 --> 00:19:14,769
you little freak.
318
00:19:14,771 --> 00:19:17,171
This is all the crap Bunchy
should be taking care of.
319
00:19:21,443 --> 00:19:23,210
Theresa's probably
keeping him pretty busy
320
00:19:23,212 --> 00:19:24,444
with the baby coming.
321
00:19:24,446 --> 00:19:25,445
You want to manage a
club, you find the...
322
00:19:25,447 --> 00:19:26,413
Hey!
323
00:19:26,415 --> 00:19:28,081
Motherfuck...
324
00:19:28,083 --> 00:19:29,449
Terry!
325
00:19:34,790 --> 00:19:36,156
What the fuck?
326
00:19:40,396 --> 00:19:42,429
Terry.
327
00:19:42,431 --> 00:19:45,799
I got it. I got it.
328
00:20:10,625 --> 00:20:11,724
Give me that.
329
00:20:14,895 --> 00:20:16,829
Oh. What, you want to go, huh?
330
00:20:16,831 --> 00:20:20,298
Oh! Fuck.
331
00:20:20,300 --> 00:20:22,835
Come on.
332
00:20:30,611 --> 00:20:35,179
He came out of nowhere.
Ran past, took the purse.
333
00:20:35,181 --> 00:20:36,681
And then you gave chase?
334
00:20:36,683 --> 00:20:40,252
Yeah. I caught up with
him in the alley off Sixth.
335
00:20:40,254 --> 00:20:42,320
And then what happened?
336
00:20:42,322 --> 00:20:45,123
Well, we struggled a little bit.
337
00:20:45,125 --> 00:20:48,493
- A little bit?
- Fuck you, Daryll.
338
00:20:48,495 --> 00:20:49,861
Excuse me.
339
00:20:49,863 --> 00:20:51,595
Who struggled more, Terry? You or him?
340
00:20:51,597 --> 00:20:53,264
He was just a kid.
341
00:20:53,266 --> 00:20:54,932
Yeah, a kid who beat your ass.
342
00:20:54,934 --> 00:20:56,500
Will you guys shut the fuck up?
343
00:20:56,502 --> 00:20:59,003
Okay, you guys, can we just
get this done here, please?
344
00:20:59,005 --> 00:21:00,838
Anything else I should know?
345
00:21:00,840 --> 00:21:04,275
- No, not really.
- Yes.
346
00:21:04,277 --> 00:21:06,877
He's got my car keys and my wallet,
347
00:21:06,879 --> 00:21:10,847
and there's tickets to the
Hector Campos fight tonight.
348
00:21:10,849 --> 00:21:13,284
Um, I just want to get my stuff back.
349
00:21:13,286 --> 00:21:15,986
Most likely, that's not
gonna happen, but I'll ask around.
350
00:21:15,988 --> 00:21:17,220
I'll see what I can do.
351
00:21:17,222 --> 00:21:18,989
- Thank you.
- I appreciate that.
352
00:21:23,361 --> 00:21:24,828
Are we done?
353
00:21:28,500 --> 00:21:30,733
There's a number where you can reach me
354
00:21:30,735 --> 00:21:32,526
in case something comes up.
355
00:21:51,489 --> 00:21:53,856
So, what's next?
356
00:21:53,858 --> 00:21:55,858
Salsa lessons.
357
00:21:55,860 --> 00:21:58,093
What do you think's next?
You're going to prison.
358
00:22:02,766 --> 00:22:03,799
You got a visitor.
359
00:22:09,941 --> 00:22:11,273
Watch him.
360
00:22:15,011 --> 00:22:16,177
Hi.
361
00:22:22,919 --> 00:22:25,454
Now that I got your father, you
want to change your story?
362
00:22:25,456 --> 00:22:27,255
That's not why I'm here.
363
00:22:27,257 --> 00:22:29,357
You know he's gonna turn on
you the moment I offer him a deal.
364
00:22:29,359 --> 00:22:30,458
That's why you're here.
365
00:22:30,460 --> 00:22:32,727
You waste my time.
366
00:22:32,729 --> 00:22:35,296
You and your piece of shit father.
367
00:22:35,298 --> 00:22:36,464
You want Belikov?
368
00:22:36,466 --> 00:22:37,899
Well, you already fucked that up.
369
00:22:37,901 --> 00:22:39,400
What if I can get him for you?
370
00:22:41,071 --> 00:22:43,137
Give me one day.
371
00:22:43,139 --> 00:22:44,638
I'll give you Belikov.
372
00:22:58,821 --> 00:23:01,221
Okay, what the fuck is going on, Ray?
373
00:23:01,223 --> 00:23:02,322
I need the guns.
374
00:23:02,324 --> 00:23:04,124
What?
375
00:23:04,126 --> 00:23:06,760
Muncie doesn't want
Mickey. She wants Ivan Belikov.
376
00:23:06,762 --> 00:23:07,660
So?
377
00:23:07,662 --> 00:23:09,096
So,
378
00:23:09,098 --> 00:23:11,999
we put the Minassians on
Belikov, Mickey walks.
379
00:23:12,001 --> 00:23:15,135
Where's the fucking file?
380
00:23:15,137 --> 00:23:17,070
I need the guns we used
at the Minassians' place.
381
00:23:17,072 --> 00:23:19,672
You want to give the
murder weapons to the cops?
382
00:23:19,674 --> 00:23:21,274
- That's right.
- Yeah, well,
383
00:23:21,276 --> 00:23:23,676
they're at the
bottom of the fucking ocean.
384
00:23:23,678 --> 00:23:25,044
Don't bullshit me, Avi. I need them.
385
00:23:25,046 --> 00:23:26,979
It's my life, too, Ray.
386
00:23:26,981 --> 00:23:28,014
I was there.
387
00:23:28,016 --> 00:23:29,181
I did that for you.
388
00:23:29,183 --> 00:23:30,750
I want those guns in an hour.
389
00:23:41,195 --> 00:23:42,561
Hey.
390
00:23:44,399 --> 00:23:46,032
You called me.
391
00:23:46,034 --> 00:23:47,900
What?
392
00:23:47,902 --> 00:23:50,869
The other night, you
called me and you hung up.
393
00:23:50,871 --> 00:23:53,872
Why?
394
00:23:53,874 --> 00:23:55,641
Hm?
395
00:23:55,643 --> 00:23:57,509
Hector told me what you did for him.
396
00:23:57,511 --> 00:23:59,845
The police officer, the motel.
397
00:23:59,847 --> 00:24:02,047
Eh.
398
00:24:02,049 --> 00:24:03,849
Thought it was the right thing to do.
399
00:24:03,851 --> 00:24:05,784
Yeah? What about today?
400
00:24:08,322 --> 00:24:10,322
A-a-are you doing the
right thing today?
401
00:24:14,328 --> 00:24:17,862
Where's his sister, Ray?
402
00:24:17,864 --> 00:24:20,198
I kept her from going on the show.
403
00:24:20,200 --> 00:24:21,933
You abducted her?
404
00:24:21,935 --> 00:24:23,901
Yeah.
405
00:24:23,903 --> 00:24:26,003
You're holding her against her will?
406
00:24:28,341 --> 00:24:29,574
Yes.
407
00:24:29,576 --> 00:24:31,542
You need to come with me, Ray.
408
00:24:31,544 --> 00:24:33,878
You need to come to confession.
409
00:24:35,949 --> 00:24:36,914
What's the point?
410
00:24:36,916 --> 00:24:38,282
What do you mean?
411
00:24:41,387 --> 00:24:43,553
Why would you put a kid through
something like that?
412
00:24:43,555 --> 00:24:46,556
Are you talking about God?
413
00:24:46,558 --> 00:24:49,726
He was only 13 years old, you know that?
414
00:24:49,728 --> 00:24:50,728
Yes.
415
00:24:53,599 --> 00:24:55,665
What the hell was she
doing with a 13-year-old?
416
00:24:58,570 --> 00:25:01,571
Hector forgave his priest.
417
00:25:01,573 --> 00:25:03,707
He needs to forgive his sister.
418
00:25:05,978 --> 00:25:07,777
I know you think you're
helping him, Ray,
419
00:25:07,779 --> 00:25:09,145
but you're not.
420
00:25:33,303 --> 00:25:36,505
- Hey.
- Romero came to my office.
421
00:25:36,507 --> 00:25:37,907
Yeah?
422
00:25:37,909 --> 00:25:39,608
He thinks we're making a mistake.
423
00:25:39,610 --> 00:25:42,344
What does he think we should do?
424
00:25:42,346 --> 00:25:43,746
He talked about forgiving her.
425
00:25:43,748 --> 00:25:46,515
I have forgiven her, man. I love her.
426
00:25:46,517 --> 00:25:49,451
Hector, I can't just leave her
locked up in my room. It's not...
427
00:25:49,453 --> 00:25:51,186
Okay, fine. Just let her out then.
428
00:25:51,188 --> 00:25:53,121
Let her go on fucking TV.
429
00:25:53,123 --> 00:25:55,424
Okay, l-let her just
keep fucking with me again
430
00:25:55,426 --> 00:25:57,192
until I end up dead from this shit, Ray.
431
00:26:00,764 --> 00:26:01,930
Just help me through this.
432
00:26:01,932 --> 00:26:03,965
I'd do the same thing for you.
433
00:26:34,029 --> 00:26:35,029
Ugh.
434
00:26:42,471 --> 00:26:45,138
You gonna watch the fight tonight?
435
00:26:45,140 --> 00:26:46,974
It's not gonna be a fight.
436
00:26:49,812 --> 00:26:52,012
Why's that?
437
00:26:52,014 --> 00:26:55,515
His sister gonna tell everyone he dopes.
438
00:26:57,685 --> 00:26:58,884
You think?
439
00:26:58,886 --> 00:27:00,253
I know.
440
00:27:00,255 --> 00:27:03,556
But I say let them fight.
441
00:27:03,558 --> 00:27:05,358
They all dope anyway.
442
00:27:12,667 --> 00:27:16,002
I watched Campos's first
title fight from Belarus.
443
00:27:16,004 --> 00:27:18,037
He was a kid.
444
00:27:18,039 --> 00:27:20,606
Had this show on television from America.
445
00:27:20,608 --> 00:27:24,409
Followed him around for
the weeks before the fight.
446
00:27:24,411 --> 00:27:25,611
He lived like a peasant.
447
00:27:25,613 --> 00:27:27,012
Yeah, he was poor.
448
00:27:27,014 --> 00:27:28,213
This is me.
449
00:27:28,215 --> 00:27:30,449
- See you.
- See you.
450
00:27:56,276 --> 00:27:58,543
- You get the guns?
- I told you, Ray,
451
00:27:58,545 --> 00:28:01,145
they're at the bottom of
the fucking ocean, okay?
452
00:28:06,452 --> 00:28:07,518
Yep.
453
00:28:08,954 --> 00:28:10,588
It's a total waste of time, Terry.
454
00:28:10,590 --> 00:28:12,089
Well, you never know.
455
00:28:12,091 --> 00:28:15,959
He could've taken what
he wanted and dumped it.
456
00:28:15,961 --> 00:28:18,495
But that's a Chloe purse. No
one's gonna throw that away.
457
00:28:22,968 --> 00:28:24,835
At least you tried.
458
00:28:24,837 --> 00:28:27,504
It's not like Conor and Daryll did much.
459
00:28:29,575 --> 00:28:32,742
Maybe that cop will find something.
460
00:28:32,744 --> 00:28:34,744
I think she liked you.
461
00:28:34,746 --> 00:28:36,680
Yeah? I-I bet.
462
00:28:36,682 --> 00:28:38,448
No, I think she did.
463
00:28:41,019 --> 00:28:43,420
I'm gonna head back. You coming?
464
00:28:43,422 --> 00:28:45,922
No, you go ahead. I'll...
I'll... I'll keep looking.
465
00:28:45,924 --> 00:28:48,624
All right.
466
00:29:17,186 --> 00:29:18,219
Yo, Bunch.
467
00:29:18,221 --> 00:29:19,987
Fuck is that?
468
00:29:19,989 --> 00:29:21,222
Dude's all over Theresa.
469
00:29:21,224 --> 00:29:25,192
- Sexy.
- Sexy?
470
00:29:25,194 --> 00:29:26,493
No, he's not.
471
00:29:26,495 --> 00:29:28,062
Yeah, he is.
472
00:29:28,064 --> 00:29:30,131
Don't you know some
dudes is into that, man?
473
00:29:30,133 --> 00:29:33,500
Big-ass titties,
lactation, that sweet milk?
474
00:29:35,872 --> 00:29:38,472
Really? Guys are into that?
475
00:29:38,474 --> 00:29:39,840
Yeah, B.
476
00:29:39,842 --> 00:29:41,742
They got a whole
website devoted to that shit.
477
00:29:41,744 --> 00:29:44,344
Guy's a dick, Bunch.
I say we beat his ass.
478
00:29:44,346 --> 00:29:45,912
Listen to this dude.
479
00:29:45,914 --> 00:29:47,281
I'm serious. Let's fuck him up.
480
00:29:49,685 --> 00:29:51,618
She's allowed to
talk to whoever she wants.
481
00:30:15,910 --> 00:30:17,843
Motherfucker!
482
00:30:28,756 --> 00:30:31,723
What the fuck, Ray?
483
00:30:31,725 --> 00:30:34,293
My mother is upstairs.
484
00:30:34,295 --> 00:30:35,527
I know.
485
00:30:35,529 --> 00:30:38,130
She's making us sandwiches.
486
00:30:38,132 --> 00:30:39,464
What, you talked to her?
487
00:30:39,466 --> 00:30:42,634
Course I talked to her.
488
00:30:42,636 --> 00:30:44,069
You're a bad person.
489
00:30:44,071 --> 00:30:45,770
Yeah?
490
00:30:45,772 --> 00:30:48,139
You were a fat baby.
491
00:30:48,141 --> 00:30:49,708
Give me the 45.
492
00:30:51,378 --> 00:30:53,578
This guy's had more ketamine
than a fucking racehorse.
493
00:31:08,228 --> 00:31:09,348
Put that in with the others.
494
00:31:17,603 --> 00:31:19,670
It's done.
495
00:31:19,672 --> 00:31:22,339
We'll be at the harbor in an hour.
496
00:31:22,341 --> 00:31:25,242
Yeah. His office.
497
00:31:25,244 --> 00:31:26,543
All right.
498
00:31:31,149 --> 00:31:32,215
Give me a hand.
499
00:32:04,949 --> 00:32:06,649
- Hey, Abs.
- Hey.
500
00:32:06,651 --> 00:32:09,985
Remember when we went out
to the hot springs in Indio?
501
00:32:09,987 --> 00:32:11,053
Out in the desert?
502
00:32:11,055 --> 00:32:12,654
That was a long time ago.
503
00:32:12,656 --> 00:32:14,990
We got caught fucking in the hot tub,
504
00:32:14,992 --> 00:32:16,992
and that guy got really mad.
505
00:32:16,994 --> 00:32:18,160
I do.
506
00:32:18,162 --> 00:32:20,829
Well, we should go back there.
507
00:32:20,831 --> 00:32:22,764
Just us. Just get away.
508
00:32:24,468 --> 00:32:25,534
Sounds good.
509
00:32:25,536 --> 00:32:27,669
Maybe when work calms down.
510
00:32:27,671 --> 00:32:29,237
When's that, Ray?
511
00:32:29,239 --> 00:32:30,439
When we're 60?
512
00:32:32,142 --> 00:32:34,609
- You all right?
- Yeah.
513
00:32:36,179 --> 00:32:37,512
I'm fine.
514
00:32:49,426 --> 00:32:52,026
What's the problem, Bunch?
515
00:32:52,028 --> 00:32:54,695
I just haven't...
516
00:32:54,697 --> 00:32:56,730
Theresa...
517
00:32:56,732 --> 00:32:58,433
she's acting crazy lately.
518
00:32:58,435 --> 00:33:01,502
You know? Always trying to...
519
00:33:01,504 --> 00:33:03,170
I mean, when you were pregnant,
520
00:33:03,172 --> 00:33:06,440
did you always want...
521
00:33:06,442 --> 00:33:08,008
Want what?
522
00:33:12,014 --> 00:33:13,714
Sex.
523
00:33:13,716 --> 00:33:14,782
All the time.
524
00:33:14,784 --> 00:33:17,284
Yeah.
525
00:33:17,286 --> 00:33:20,720
After the first few months, yeah, I did.
526
00:33:20,722 --> 00:33:23,256
I mean, she wants it fucking constantly.
527
00:33:23,258 --> 00:33:26,259
And there's a baby in there.
528
00:33:26,261 --> 00:33:29,062
Don't flatter yourself,
Bunch. You're not gonna hit it.
529
00:33:29,064 --> 00:33:32,031
I know that.
530
00:33:36,137 --> 00:33:38,270
If you don't want to do it that much,
531
00:33:38,272 --> 00:33:39,873
why don't you get her something?
532
00:33:39,875 --> 00:33:40,907
What?
533
00:33:40,909 --> 00:33:42,241
Like flowers?
534
00:33:42,243 --> 00:33:44,644
No. No, not flowers.
535
00:33:47,616 --> 00:33:48,714
A toy.
536
00:33:57,992 --> 00:34:01,127
This is weird.
537
00:34:01,129 --> 00:34:03,162
Why?
538
00:34:04,798 --> 00:34:07,833
You never been in a
place like this before, Bunch?
539
00:34:07,835 --> 00:34:09,334
Sure.
540
00:34:09,336 --> 00:34:12,571
Just not with, you know...
541
00:34:12,573 --> 00:34:14,205
family.
542
00:34:19,146 --> 00:34:20,679
There's a lot of variety.
543
00:34:20,681 --> 00:34:23,348
Yeah, it's just like the real world.
544
00:34:23,350 --> 00:34:25,383
But the dicks are bigger.
545
00:34:59,017 --> 00:35:01,218
There's a duffel of guns in the ceiling.
546
00:35:01,220 --> 00:35:02,886
45's got his fingerprints on it.
547
00:35:02,888 --> 00:35:04,654
Ballistics will match
it to the Minassians.
548
00:35:07,693 --> 00:35:09,826
Way I see it,
549
00:35:09,828 --> 00:35:11,494
eight counts of homicide's gonna stick
550
00:35:11,496 --> 00:35:13,129
a lot better than a trafficking charge.
551
00:35:19,671 --> 00:35:22,238
Your father's in the backseat of my car.
552
00:35:22,240 --> 00:35:23,640
Make sure I never see him again.
553
00:35:43,495 --> 00:35:45,661
- Ray!
- Let's go.
554
00:35:45,663 --> 00:35:46,561
Where's Muncie?
555
00:35:46,563 --> 00:35:49,031
Come on. Get out of the car.
556
00:35:49,033 --> 00:35:50,565
What did you do to her?
557
00:35:50,567 --> 00:35:52,534
I got her to let you go.
558
00:35:52,536 --> 00:35:53,902
Thank you, Ray.
559
00:35:53,904 --> 00:35:56,071
What are you thanking me for?
560
00:35:56,073 --> 00:35:57,956
I only did it so you wouldn't rat me out.
561
00:36:08,418 --> 00:36:09,851
Where we going?
562
00:36:09,853 --> 00:36:11,052
Get in the car, Mick.
563
00:36:38,648 --> 00:36:40,281
Did you get used to wearing it?
564
00:36:40,283 --> 00:36:43,417
Not really. I keep
playing with it, like...
565
00:36:43,419 --> 00:36:45,252
I don't know,
566
00:36:45,254 --> 00:36:49,890
I think it suits you.
567
00:36:54,229 --> 00:36:56,730
Oh, that's fucking it.
568
00:36:56,732 --> 00:36:59,499
Bunch!
569
00:36:59,501 --> 00:37:01,334
They got websites for you, pal.
570
00:37:01,336 --> 00:37:03,336
Milky nipples... you sick fuck.
571
00:37:03,338 --> 00:37:04,971
Que demonios es eso?
572
00:37:04,973 --> 00:37:06,506
- What the fuck, Brendan?
- You fucking this guy?
573
00:37:06,508 --> 00:37:08,140
Vete a la mierda! Chinga gilipollas!
574
00:37:08,142 --> 00:37:10,276
Brendan, stop it!
575
00:37:10,278 --> 00:37:12,612
Stop it! He's my cousin, dumbass.
576
00:37:49,316 --> 00:37:52,784
You got this for me?
577
00:37:52,786 --> 00:37:54,919
"King Dong"?
578
00:37:58,191 --> 00:38:00,291
That guy really your cousin?
579
00:38:00,293 --> 00:38:02,227
One of my Aunt Erlina's kids.
580
00:38:02,229 --> 00:38:03,561
He was at our wedding.
581
00:38:08,334 --> 00:38:10,068
I'm sorry.
582
00:38:16,242 --> 00:38:17,675
It's the deluxe model.
583
00:38:21,414 --> 00:38:23,013
I just wanted to make you happy.
584
00:38:31,590 --> 00:38:34,557
Greyhound
Express #33 to Las Vegas...
585
00:38:34,559 --> 00:38:35,725
Let me pay you back.
586
00:38:35,727 --> 00:38:37,394
Pay me back by getting on the bus.
587
00:38:37,396 --> 00:38:40,998
Listen, I got a sure thing happening.
588
00:38:41,000 --> 00:38:43,066
Worth four million.
I could use a partner.
589
00:38:43,068 --> 00:38:45,202
You never fucking learn, do you, Mick?
590
00:38:45,204 --> 00:38:46,736
This is real.
591
00:38:46,738 --> 00:38:48,705
Back in Primm, inside a casino,
592
00:38:48,707 --> 00:38:50,340
there's a gorgeous green horseshoe
593
00:38:50,342 --> 00:38:52,241
filled with four million in cash.
594
00:38:52,243 --> 00:38:54,944
No one's even watching it.
595
00:38:54,946 --> 00:38:56,780
Your bus is leaving.
596
00:38:56,782 --> 00:38:59,248
...random search
by LAPD transit officers...
597
00:38:59,250 --> 00:39:00,550
Thank you for your cooperation.
598
00:39:00,552 --> 00:39:03,752
You ever think about your sister?
599
00:39:03,754 --> 00:39:06,189
Ever see her face?
600
00:39:06,191 --> 00:39:09,757
Like in a dream?
601
00:39:09,759 --> 00:39:12,127
No. I don't.
602
00:39:12,129 --> 00:39:14,462
She was such a
beautiful little girl, that one.
603
00:39:16,900 --> 00:39:18,300
An angel.
604
00:39:20,403 --> 00:39:23,004
Yeah. She was.
605
00:39:25,442 --> 00:39:28,943
I wouldn't have ratted on you, son.
606
00:39:28,945 --> 00:39:31,546
You always rat, Mickey.
607
00:39:31,548 --> 00:39:32,980
Maybe on some lowlifes.
608
00:39:32,982 --> 00:39:36,784
Never on family, boy.
609
00:39:36,786 --> 00:39:37,819
Never on family.
610
00:39:48,130 --> 00:39:50,497
Final boarding call for bus #33.
611
00:39:50,499 --> 00:39:52,632
Express service to Las Vegas.
612
00:39:52,634 --> 00:39:55,402
All passengers must board at this time.
613
00:40:23,498 --> 00:40:24,830
- Hey!
- Where'd you get this bag?
614
00:40:24,832 --> 00:40:26,332
Fuck off!
615
00:40:26,334 --> 00:40:27,666
Where... where's
the stuff?
616
00:40:27,668 --> 00:40:28,935
- I'll scream rape.
- Oh, yeah?
617
00:40:28,937 --> 00:40:30,703
You fucking do it. You do it.
618
00:40:32,440 --> 00:40:34,273
My wallet and my car keys were in here.
619
00:40:34,275 --> 00:40:36,375
Where the fuck is all
the rest of my shit?
620
00:40:36,377 --> 00:40:38,477
- I don't know.
- The fucking tickets
621
00:40:38,479 --> 00:40:39,978
for tonight's fight are gone.
622
00:40:39,980 --> 00:40:42,147
You got it from the kid,
right? The skinny kid?
623
00:40:42,149 --> 00:40:43,616
You can't hold me like this.
624
00:40:43,618 --> 00:40:45,451
Look. You got one
choice here, sweetheart.
625
00:40:45,453 --> 00:40:46,819
Call your friend,
626
00:40:46,821 --> 00:40:48,387
tell him to get his ass over here,
627
00:40:48,389 --> 00:40:50,166
or we're gonna call the cops.
628
00:40:50,167 --> 00:40:50,956
Fuck you, lady.
629
00:40:50,958 --> 00:40:52,724
Fuck me? How about this?
630
00:40:52,726 --> 00:40:54,026
How about I kick your ass,
631
00:40:54,028 --> 00:40:55,360
and then I call the fucking cops?
632
00:40:55,362 --> 00:40:57,195
She will.
633
00:40:57,197 --> 00:41:00,165
Yeah, Officer Doherty?
634
00:41:00,167 --> 00:41:02,667
It's Terry Donovan. The Fite Club.
635
00:41:02,669 --> 00:41:06,137
Listen, we may need a hand here.
636
00:41:06,139 --> 00:41:08,540
Fine.
637
00:41:08,542 --> 00:41:12,243
Fuck you and the fucking cop.
638
00:41:12,245 --> 00:41:15,413
Nevermind.
639
00:41:15,415 --> 00:41:18,750
You could've had her come anyway.
640
00:41:18,752 --> 00:41:20,484
Shut up.
641
00:41:24,523 --> 00:41:26,057
Where is she?
642
00:41:26,059 --> 00:41:27,558
I locked her in your bedroom.
643
00:41:27,560 --> 00:41:29,660
It's too dangerous to continue,
644
00:41:29,662 --> 00:41:31,762
so Jimmy and Brad abort the dive.
645
00:41:31,764 --> 00:41:33,431
Everywhere you looked,
646
00:41:33,433 --> 00:41:35,199
it's just sharks, sharks, sharks.
647
00:41:35,201 --> 00:41:37,289
And they were all competing...
648
00:41:37,903 --> 00:41:39,870
Hey.
649
00:41:39,872 --> 00:41:40,938
Read this.
650
00:41:43,175 --> 00:41:44,641
What is it?
651
00:41:46,879 --> 00:41:48,579
That's your statement.
652
00:41:48,581 --> 00:41:50,681
Can I have my purse?
653
00:41:50,683 --> 00:41:52,215
Read it.
654
00:41:59,458 --> 00:42:01,091
- You feel that?
- Whoo!
655
00:42:01,093 --> 00:42:02,592
That's black Irish.
656
00:42:02,594 --> 00:42:04,274
Hey, I wonder if
Guinness would sponsor me.
657
00:42:06,398 --> 00:42:07,763
Hey, Terry, your boy's here.
658
00:42:07,765 --> 00:42:09,532
- You got our shit?
- Yeah, I got it.
659
00:42:09,534 --> 00:42:11,100
Give me that fucking thing.
660
00:42:11,102 --> 00:42:12,568
First, you let Shairee go.
661
00:42:18,442 --> 00:42:20,376
- They made me call.
- It's cool.
662
00:42:28,652 --> 00:42:31,053
Is it all good?
663
00:42:31,055 --> 00:42:32,388
Yeah.
664
00:42:32,390 --> 00:42:33,588
Hold up.
665
00:42:33,590 --> 00:42:35,557
Hey, Terry, be careful, okay?
666
00:42:35,559 --> 00:42:38,394
He might not go easy on you this time.
667
00:42:38,396 --> 00:42:40,629
- What's your name?
- Damon.
668
00:42:40,631 --> 00:42:42,964
- You live on the streets?
- The fuck do you care?
669
00:42:42,966 --> 00:42:46,234
Well, you got speed and
you throw a good punch.
670
00:42:46,236 --> 00:42:47,335
You could be a fighter.
671
00:42:47,337 --> 00:42:48,603
And?
672
00:42:48,605 --> 00:42:51,072
And you're standing in a boxing gym.
673
00:42:59,016 --> 00:43:00,614
You serious?
674
00:43:02,752 --> 00:43:04,185
Skybox?
675
00:43:04,187 --> 00:43:07,788
You go get yourself an education,
676
00:43:07,790 --> 00:43:09,457
and I'll watch it on TV.
677
00:43:17,166 --> 00:43:20,200
My name is Marisol Campos,
678
00:43:20,202 --> 00:43:23,103
and I'm here today to
stand by my brother,
679
00:43:23,105 --> 00:43:24,672
Hector Campos.
680
00:43:24,674 --> 00:43:27,307
A lot has been said about him
681
00:43:27,309 --> 00:43:29,342
in the last 24 hours.
682
00:43:29,344 --> 00:43:32,546
But I'm here to set the record straight.
683
00:43:32,548 --> 00:43:34,948
My brother asked me to go to rehab.
684
00:43:34,950 --> 00:43:36,950
He said he wouldn't support me anymore
685
00:43:36,952 --> 00:43:39,953
if I didn't get any help.
686
00:43:39,955 --> 00:43:42,722
I went to John Van Scott and his people,
687
00:43:42,724 --> 00:43:45,725
and I told them a bunch of lies.
688
00:43:45,727 --> 00:43:48,828
And I'm sorry that I did that.
689
00:43:48,830 --> 00:43:52,398
I was afraid of going to
rehab and facing my addiction.
690
00:43:54,235 --> 00:43:58,170
But I've come to realize I
have a serious drug problem,
691
00:43:58,172 --> 00:44:01,173
and I need help.
692
00:44:01,175 --> 00:44:04,677
I'm sorry for my actions
693
00:44:04,679 --> 00:44:06,558
and any hurt I caused.
694
00:44:19,893 --> 00:44:21,827
Can I have my purse back?
695
00:44:51,591 --> 00:44:53,991
Don't you fucking judge me.
696
00:44:57,930 --> 00:45:01,532
You, me, my brother...
we're all the same.
697
00:45:02,769 --> 00:45:05,736
Yeah?
698
00:45:05,738 --> 00:45:07,071
I don't see it.
699
00:45:07,073 --> 00:45:09,140
You don't know him like I know him.
700
00:45:11,877 --> 00:45:13,743
He was 13 years old.
701
00:45:13,745 --> 00:45:16,580
Fucking is how I was taught love.
702
00:45:18,317 --> 00:45:20,150
Dirty...
703
00:45:20,152 --> 00:45:23,253
and all secret.
704
00:45:23,255 --> 00:45:25,189
That's how it started.
705
00:45:29,061 --> 00:45:30,560
That's not what it is now.
706
00:45:30,562 --> 00:45:32,729
No?
707
00:45:32,731 --> 00:45:34,164
How is it now?
708
00:45:35,300 --> 00:45:36,299
Hey!
709
00:46:18,875 --> 00:46:20,342
How about this?
710
00:46:20,344 --> 00:46:24,379
Santa Cruz threw 140
punches in round one.
711
00:46:24,381 --> 00:46:26,147
Wow. You have to remember,
that many punches...
712
00:46:26,149 --> 00:46:29,183
Santa Cruz has only been
knocked out once in his career.
713
00:46:32,188 --> 00:46:34,989
But, boy, that looked like a
good left hook by Martinez.
714
00:46:34,991 --> 00:46:36,490
But back home, Santa Cruz,
715
00:46:36,492 --> 00:46:40,161
and, Al, 140... that's
a lot of punches.
716
00:46:40,163 --> 00:46:41,729
That's a dream, my man.
717
00:46:41,731 --> 00:46:42,897
Yeah, you stay in that man's wheelhouse,
718
00:46:42,899 --> 00:46:44,632
he'll just get the punches off.
719
00:46:44,634 --> 00:46:47,301
And then keep in mind,
they're not all hard shots.
720
00:46:47,303 --> 00:46:49,203
They're not all hard shots.
Some of them are tough shots
721
00:46:49,205 --> 00:46:50,238
to set up the harder ones.
722
00:46:50,240 --> 00:46:51,702
But go ahead, Al.
723
00:47:08,924 --> 00:47:10,157
Where the fuck is she?
724
00:47:10,159 --> 00:47:11,224
I've been calling her.
725
00:47:11,226 --> 00:47:13,559
It just goes straight to nothing.
726
00:47:13,561 --> 00:47:15,428
I lost her.
727
00:47:15,430 --> 00:47:18,564
She jumped out of my car in
the middle of the fucking street.
728
00:47:18,566 --> 00:47:20,267
She's been texting me, Ray.
729
00:47:20,269 --> 00:47:21,734
She said she's gonna kill herself.
730
00:47:21,736 --> 00:47:23,003
She's not gonna kill herself, Hector.
731
00:47:23,005 --> 00:47:24,404
We fucking made her lie,
732
00:47:24,406 --> 00:47:25,705
and now she's gonna kill herself.
733
00:47:25,707 --> 00:47:27,206
What the fuck am I gonna do?
734
00:47:27,208 --> 00:47:29,008
Not a good time, Ray.
735
00:47:29,010 --> 00:47:30,109
I know. Sorry.
736
00:47:32,280 --> 00:47:33,546
Come on, champ.
737
00:47:34,683 --> 00:47:36,282
Hey. Hey!
738
00:47:36,284 --> 00:47:37,116
- Are you the champ?
- Mm.
739
00:47:37,118 --> 00:47:38,184
- What?
- Yeah.
740
00:47:38,186 --> 00:47:39,285
- What? What?
- Yeah!
741
00:47:39,287 --> 00:47:40,786
- Are you the champ?
- Yeah! Yeah!
742
00:47:40,788 --> 00:47:42,554
Damn straight, you are! Let's do this!
743
00:47:42,556 --> 00:47:45,557
Let's take this motherfucker out!
744
00:47:45,559 --> 00:47:46,792
Let's go, everybody. Step your game up.
745
00:47:46,794 --> 00:47:47,794
We gonna do this!
746
00:48:12,720 --> 00:48:14,560
Fighters and Chief
Seconds, center of the ring.
747
00:48:17,557 --> 00:48:19,057
Mouth piece?
748
00:48:19,059 --> 00:48:21,292
Stay back. Stay right here.
749
00:48:21,294 --> 00:48:22,760
Mouth piece?
750
00:48:22,762 --> 00:48:24,329
I gave you both instructions
in the dressing room.
751
00:48:24,331 --> 00:48:25,463
I want to remind you to listen
752
00:48:25,465 --> 00:48:27,131
and obey my commands at all times.
753
00:48:27,133 --> 00:48:28,599
Protect yourself at all times.
754
00:48:28,601 --> 00:48:30,434
Fight hard. Fight clean.
755
00:48:30,436 --> 00:48:31,602
Ready?
756
00:48:31,604 --> 00:48:33,404
Touch up and good luck.
757
00:48:43,115 --> 00:48:45,616
Mom, you all right?
758
00:48:45,618 --> 00:48:47,184
Yeah.
759
00:48:47,186 --> 00:48:49,519
Sure.
760
00:48:49,521 --> 00:48:51,688
What's going on?
761
00:48:51,690 --> 00:48:54,491
Nothing.
762
00:48:54,493 --> 00:48:56,493
I'm just glad you're here
763
00:48:56,495 --> 00:48:57,694
with your family.
764
00:49:20,183 --> 00:49:21,884
Father.
765
00:49:21,886 --> 00:49:24,352
Ray.
766
00:49:24,354 --> 00:49:26,154
You know, when you pair
survivors together,
767
00:49:26,156 --> 00:49:28,189
your hope is that they'll
support each other
768
00:49:28,191 --> 00:49:29,157
in truth.
769
00:49:29,159 --> 00:49:30,225
He needed help.
770
00:49:30,227 --> 00:49:33,194
So you forced his sister to lie?
771
00:49:33,196 --> 00:49:35,130
I wouldn't expect you to understand.
772
00:49:35,132 --> 00:49:39,134
No. I'm just a priest. Why would I?
773
00:49:39,136 --> 00:49:41,702
It's not church, Father.
774
00:49:41,704 --> 00:49:45,039
Things are a little
different in the real world.
775
00:49:45,041 --> 00:49:47,508
God saved your life, Ray.
776
00:49:47,510 --> 00:49:50,978
Now you're turning away from him?
777
00:49:50,980 --> 00:49:52,880
What if God wants me to do what I do?
778
00:49:52,882 --> 00:49:54,482
What's that?
779
00:49:54,484 --> 00:49:55,883
Allowing people to avoid
780
00:49:55,885 --> 00:49:58,252
the consequences of their actions?
781
00:49:58,254 --> 00:50:01,021
Isn't that what you
do with those priests?
782
00:50:01,023 --> 00:50:03,757
Make sure they don't have to pay?
783
00:50:03,759 --> 00:50:05,426
No.
784
00:50:05,428 --> 00:50:08,395
I make sure they grow closer to God.
785
00:50:08,397 --> 00:50:11,231
I make sure they atone.
786
00:50:11,233 --> 00:50:12,699
Don't kid yourself.
787
00:50:12,701 --> 00:50:14,335
You're hiding them.
788
00:50:14,337 --> 00:50:17,070
You know, if you can't
see the trail of broken souls
789
00:50:17,072 --> 00:50:18,338
you leave in your wake, Ray,
790
00:50:18,340 --> 00:50:20,907
there's nothing I can do to help you.
791
00:50:20,909 --> 00:50:22,609
Nothing at all.
792
00:50:38,926 --> 00:50:41,861
Tres, quatro,
793
00:50:41,863 --> 00:50:44,630
cinco!
794
00:50:46,101 --> 00:50:47,467
Seis, siete!
795
00:50:47,469 --> 00:50:50,903
♪ Holy holy holy ♪
796
00:50:50,905 --> 00:50:54,072
- ♪ Lord God Almighty ♪
- Ocho!
797
00:50:54,074 --> 00:50:57,042
- ♪ His grace ♪
- Listo? Quieres seguir?
798
00:50:57,044 --> 00:50:58,577
Dame lo guantes.
799
00:51:01,215 --> 00:51:04,416
♪ Holy holy holy ♪
800
00:51:04,418 --> 00:51:07,952
♪ Is the Lord God Almighty ♪
801
00:51:07,954 --> 00:51:10,788
♪ His grace ♪
802
00:51:10,790 --> 00:51:14,926
♪ Covers the earth ♪
803
00:51:14,928 --> 00:51:17,962
♪ Holy holy holy ♪
804
00:51:17,964 --> 00:51:21,633
♪ Is the Lord God Almighty ♪
805
00:51:21,635 --> 00:51:24,502
♪ His grace ♪
806
00:51:24,504 --> 00:51:28,673
♪ Covers the earth ♪
807
00:51:28,675 --> 00:51:31,108
♪ Holy holy holy ♪
808
00:51:31,110 --> 00:51:35,346
♪ Is the Lord God Almighty ♪
809
00:51:35,348 --> 00:51:38,582
♪ His grace ♪
810
00:51:38,584 --> 00:51:40,451
♪ Covers the earth ♪
811
00:51:40,453 --> 00:51:42,553
♪ His grace ♪
812
00:51:42,555 --> 00:51:45,056
♪ Holy holy holy ♪
813
00:51:45,057 --> 00:51:49,597
- Synced and corrected by VitoSilans -
- Re-sync by GoldenBeard -
-- www.Addic7ed.com --
56037
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.