All language subtitles for Joy.For.Christmas.2021.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,965 --> 00:00:54,706 Why aren't there any toys? 2 00:00:55,838 --> 00:00:57,666 I don't know, honey. 3 00:00:57,709 --> 00:00:59,276 Let's come back tomorrow and check, okay? 4 00:01:20,950 --> 00:01:22,473 This is absolutely ridiculous. 5 00:01:22,517 --> 00:01:23,387 I'm sorry, I don't have you on here. 6 00:01:23,431 --> 00:01:24,519 It's very frustrating. 7 00:01:24,562 --> 00:01:25,868 There's really nothing that I can do. 8 00:01:25,911 --> 00:01:27,565 I know! You've said that about five times already. 9 00:01:27,609 --> 00:01:30,046 Mr. McKenzie, Holly Silver. 10 00:01:30,090 --> 00:01:32,092 Publicist at Arthur Publishing. 11 00:01:32,135 --> 00:01:35,182 Huge fan. I absolutely loved your last book. 12 00:01:35,225 --> 00:01:36,879 - As I was saying, 13 00:01:36,922 --> 00:01:39,229 we don't have Mr. McKenzie on the show this morning. 14 00:01:39,273 --> 00:01:40,926 This is what I've been dealing with since I got here. 15 00:01:40,970 --> 00:01:42,493 No, of course, you have him. 16 00:01:42,537 --> 00:01:44,234 This has been lined up for weeks. 17 00:01:44,278 --> 00:01:46,541 Your producer, um... 18 00:01:48,543 --> 00:01:50,240 Mike Stanton. He should be expecting us. 19 00:01:50,284 --> 00:01:51,894 I don't know who that is. 20 00:01:51,937 --> 00:01:53,896 You don't know the producers on your show? 21 00:01:53,939 --> 00:01:55,158 I know all the producers here. 22 00:01:55,202 --> 00:01:56,855 We don't have a Mike Stanton. 23 00:01:56,899 --> 00:01:58,857 I've never been treated like this before. 24 00:01:58,901 --> 00:02:00,337 Mike will clear this all up. 25 00:02:00,381 --> 00:02:02,034 I don't think he can. 26 00:02:02,078 --> 00:02:04,776 Thank you, Mr. Unsolicited Advice, 27 00:02:04,820 --> 00:02:06,996 but he absolutely can. 28 00:02:07,039 --> 00:02:08,215 Just trying to help you. 29 00:02:08,258 --> 00:02:10,042 You seem a little confused, is all. 30 00:02:10,086 --> 00:02:12,132 The only thing I'm confused about 31 00:02:12,175 --> 00:02:14,569 is who you are and how this concerns you. 32 00:02:14,612 --> 00:02:17,311 Well, that's Jack Kane, Major League Baseball all-star. 33 00:02:17,354 --> 00:02:18,399 Ah. 34 00:02:18,442 --> 00:02:20,227 Him, we do have on our schedule. 35 00:02:20,270 --> 00:02:22,403 Well, still, we should talk to Mike. 36 00:02:22,446 --> 00:02:24,666 That's not gonna help. 37 00:02:24,709 --> 00:02:26,450 Really? And why is that? 38 00:02:26,494 --> 00:02:28,496 Probably because Mike Stanton 39 00:02:28,539 --> 00:02:31,063 works at "Good Morning, Bay City." 40 00:02:31,107 --> 00:02:34,241 and we are at "Wake Up, Bay City." 41 00:02:36,591 --> 00:02:39,637 Came to the wrong place. 42 00:02:39,681 --> 00:02:40,638 - Uh... 43 00:02:43,511 --> 00:02:44,816 - Ah... 44 00:02:46,992 --> 00:02:49,517 Really? Uh, well... 45 00:02:51,127 --> 00:02:55,044 It's safe to say that there has been some kind of a mix-up, 46 00:02:55,087 --> 00:03:00,092 but still, Mr. McKenzie has eight best-sellers. 47 00:03:00,136 --> 00:03:01,790 I just wrote the seminal Christmas novel. 48 00:03:01,833 --> 00:03:03,748 Great. Another Christmas novel. 49 00:03:03,792 --> 00:03:05,446 You think there are too many Christmas novels? 50 00:03:05,489 --> 00:03:07,883 I think there's too many Christmas... 51 00:03:07,926 --> 00:03:09,319 everything. 52 00:03:09,363 --> 00:03:12,148 This is who my client is getting bumped for 53 00:03:12,192 --> 00:03:14,019 on your "lead up to Christmas" special? 54 00:03:14,063 --> 00:03:16,021 Your client isn't being bumped for anyone. 55 00:03:16,065 --> 00:03:18,154 He was never scheduled. 56 00:03:18,198 --> 00:03:20,330 Ah. That's a fair point. 57 00:03:20,374 --> 00:03:21,766 You know what? She's right. 58 00:03:21,810 --> 00:03:23,333 I am the wrong person for this spot, 59 00:03:23,377 --> 00:03:24,378 and I would gladly 60 00:03:24,421 --> 00:03:26,249 give up my spot to Mr. McKenzie. 61 00:03:26,293 --> 00:03:27,729 Big fan. 62 00:03:27,772 --> 00:03:29,470 Probably not gonna get to the Christmas book, though. 63 00:03:29,513 --> 00:03:30,384 Great! We'll take it. 64 00:03:30,427 --> 00:03:32,124 No, I-- I can't. 65 00:03:32,168 --> 00:03:33,822 Please, Mr. Kane, follow me. 66 00:03:35,519 --> 00:03:38,000 Here. In case you need directions 67 00:03:38,043 --> 00:03:40,872 to "Good Morning, Bay City" or anything else. 68 00:03:40,916 --> 00:03:42,222 Thanks. I'm good. 69 00:03:42,265 --> 00:03:44,267 Good luck avoiding Christmas 70 00:03:44,311 --> 00:03:45,573 on a Christmas special. 71 00:03:48,315 --> 00:03:51,056 Mr. McKenzie, we will fix this. 72 00:03:55,539 --> 00:03:58,281 "Jack Kane." 73 00:03:59,848 --> 00:04:01,415 Gil. 74 00:04:01,458 --> 00:04:04,374 Yes. Oh, he is upset. 75 00:04:04,418 --> 00:04:06,637 Yeah. I will be right over. 76 00:04:06,681 --> 00:04:08,378 - No. 77 00:04:08,422 --> 00:04:10,293 You're certainly more important than a baseball player, Andrew. 78 00:04:10,337 --> 00:04:11,599 We're here with 79 00:04:11,642 --> 00:04:13,165 Major League Baseball all-star Jack Kane, 80 00:04:13,209 --> 00:04:14,428 talking about his charity foundation, 81 00:04:14,471 --> 00:04:15,559 "Food for Families." 82 00:04:15,603 --> 00:04:16,430 I don't understand how she could... 83 00:04:16,473 --> 00:04:17,996 ...shut down operations 84 00:04:18,040 --> 00:04:20,042 when the company managing your funds went bankrupt. 85 00:04:20,085 --> 00:04:22,697 No, no. I-It's complicated. 86 00:04:22,740 --> 00:04:24,394 How complicated can it be? 87 00:04:24,438 --> 00:04:28,703 While we were not the one who lost this year's funds, 88 00:04:28,746 --> 00:04:30,531 I take responsibility, 89 00:04:30,574 --> 00:04:32,663 and I would like to wholeheartedly apologize 90 00:04:32,707 --> 00:04:35,013 to all the families who were affected by this. 91 00:04:35,057 --> 00:04:37,451 Thank you for setting the record straight. 92 00:04:37,494 --> 00:04:39,366 Now, how about you fill us in 93 00:04:39,409 --> 00:04:41,933 on all your exciting holiday plans? 94 00:04:41,977 --> 00:04:44,980 Well, I wouldn't call staying home alone exciting. 95 00:04:45,023 --> 00:04:46,286 You have no plans for Christmas? 96 00:04:46,329 --> 00:04:49,724 No plans are my plans, as always. 97 00:04:49,767 --> 00:04:51,856 You never do anything for Christmas? 98 00:04:51,900 --> 00:04:54,337 -No. - I can't believe it. 99 00:04:54,381 --> 00:04:57,645 Jack Kane is going to be home alone for Christmas. 100 00:04:57,688 --> 00:04:59,211 I have a dog. 101 00:04:59,255 --> 00:05:02,824 Now, there's a man who needs a good PR manager. 102 00:05:02,867 --> 00:05:04,913 Do you want to call him and ask him if he has one? 103 00:05:04,956 --> 00:05:06,915 No! Andrew. 104 00:05:06,958 --> 00:05:09,134 Your time is very valuable to us. 105 00:05:09,178 --> 00:05:10,919 In fact... 106 00:05:10,962 --> 00:05:13,356 I'm gonna make sure that Holly never makes this mistake again. 107 00:05:13,400 --> 00:05:15,271 - What? - My apologies. 108 00:05:15,315 --> 00:05:17,534 Yes. 109 00:05:17,578 --> 00:05:19,014 Okay. Goodbye. 110 00:05:20,320 --> 00:05:21,364 What are we gonna do about this? 111 00:05:21,408 --> 00:05:22,496 You could start 112 00:05:22,539 --> 00:05:24,019 by calling him back and telling him 113 00:05:24,062 --> 00:05:25,107 that you made the booking 114 00:05:25,150 --> 00:05:27,327 and gave me the wrong information. 115 00:05:28,980 --> 00:05:30,460 I don't see how that will help. 116 00:05:31,853 --> 00:05:34,508 O-Okay. No. You're right. You're right. 117 00:05:34,551 --> 00:05:37,119 But first, we have to find a way to make Andrew happy. 118 00:05:37,162 --> 00:05:38,555 Uh... 119 00:05:38,599 --> 00:05:39,687 a gift basket? 120 00:05:39,730 --> 00:05:41,515 Gil... 121 00:05:41,558 --> 00:05:43,517 this can't keep happening. 122 00:05:43,560 --> 00:05:45,432 Holly, 123 00:05:45,475 --> 00:05:47,999 here at Arthur Publishing, we're a team, 124 00:05:48,043 --> 00:05:50,959 and a rising tide raises all boats. 125 00:05:51,002 --> 00:05:53,353 It's not important who gets the blame for what. 126 00:05:53,396 --> 00:05:55,442 What's important is, we move forward. 127 00:05:55,485 --> 00:05:58,880 Focus on... what matters. 128 00:05:58,923 --> 00:06:00,403 Sarah. Yeah. 129 00:06:00,447 --> 00:06:02,797 Hi, Gil. Yes, I heard what happened. 130 00:06:02,840 --> 00:06:05,190 Apparently, we can take care of it, but... 131 00:06:05,234 --> 00:06:07,323 You know what, Gil? 132 00:06:07,367 --> 00:06:08,890 - You're right. - I know. 133 00:06:08,933 --> 00:06:13,242 It is time for me to focus on what really matters, 134 00:06:13,285 --> 00:06:15,636 which is why I'm giving you my notice. 135 00:06:15,679 --> 00:06:17,246 Great. I'm glad we-- 136 00:06:17,289 --> 00:06:18,813 Wait! What? 137 00:06:20,075 --> 00:06:21,946 It's been wonderful working here, 138 00:06:21,990 --> 00:06:24,427 and I've learned some important lessons from you, Gil, 139 00:06:24,471 --> 00:06:26,516 but it's the holidays, 140 00:06:26,560 --> 00:06:29,563 and there might be more important things for me to do. 141 00:06:29,606 --> 00:06:30,607 Holly! Think about what you're doing. 142 00:06:30,651 --> 00:06:32,130 Merry Christmas, Gil. 143 00:06:32,174 --> 00:06:33,262 No. 144 00:06:33,305 --> 00:06:35,438 No. No, wait. Is there anything I-- 145 00:06:35,482 --> 00:06:36,918 Holly. 146 00:06:38,093 --> 00:06:39,442 Hello? Hello? 147 00:06:39,486 --> 00:06:40,791 Gil, are you there? 148 00:06:42,053 --> 00:06:43,054 Gil! 149 00:06:43,098 --> 00:06:44,360 Sarah? 150 00:06:44,404 --> 00:06:45,840 Were you even listening to me? 151 00:06:45,883 --> 00:06:47,319 Whew. I need the world's greatest gift basket 152 00:06:47,363 --> 00:06:50,192 sent to Andrew MacKenzie. A.S.A.P. 153 00:06:56,546 --> 00:06:58,069 What did I just do? 154 00:06:59,201 --> 00:07:01,464 ♪ Joy... 155 00:07:01,508 --> 00:07:04,075 ♪ Joy 156 00:07:04,119 --> 00:07:06,426 ♪ Joy... 157 00:07:06,469 --> 00:07:08,950 ♪ Joy to the world 158 00:07:08,993 --> 00:07:11,518 ♪ The Lord is come 159 00:07:11,561 --> 00:07:16,566 ♪ Let Earth receive Her King 160 00:07:16,610 --> 00:07:17,785 ♪ Let-- 161 00:07:17,828 --> 00:07:19,526 Yo. Lady Christmas. 162 00:07:19,569 --> 00:07:21,136 Hey, Bob. 163 00:07:21,179 --> 00:07:22,267 You okay? 164 00:07:22,311 --> 00:07:24,095 Oh, sure. 165 00:07:24,139 --> 00:07:28,535 It's just one of those days where your whole life changes. 166 00:07:28,578 --> 00:07:31,320 This is the time of year for new beginnings, right? 167 00:07:31,363 --> 00:07:34,062 New beginnings and finishing what we started, 168 00:07:34,105 --> 00:07:36,934 no matter how scary it might be. 169 00:07:36,978 --> 00:07:38,283 Yeah. 170 00:07:38,327 --> 00:07:39,894 Thank you, love. 171 00:07:39,937 --> 00:07:41,373 You got to trust you're on the right path. 172 00:07:41,417 --> 00:07:42,723 Yeah, well, 173 00:07:42,766 --> 00:07:45,290 I just quit my job with no new prospects. 174 00:07:45,334 --> 00:07:47,597 Does that sound like the right path? 175 00:07:47,641 --> 00:07:49,338 Maybe. 176 00:07:49,381 --> 00:07:51,035 You know what they say. 177 00:07:51,079 --> 00:07:54,691 You know, God shuts a door, He opens a window. 178 00:07:54,735 --> 00:07:56,214 You just gotta find your window. 179 00:07:56,258 --> 00:07:59,043 Mm. I worry I know where my window is, 180 00:07:59,087 --> 00:08:02,873 and it's in someone's house that might not want to see me. 181 00:08:04,005 --> 00:08:06,747 Maybe take a chance and find out? 182 00:08:06,790 --> 00:08:08,749 You never know what might pay off. 183 00:08:10,794 --> 00:08:12,448 Now, do you think I'm gonna see you 184 00:08:12,492 --> 00:08:14,929 at my charity pop-up concert on the 20th? 185 00:08:14,972 --> 00:08:16,365 You know I wouldn't miss it! 186 00:08:16,408 --> 00:08:18,236 Hey, uh, any chance you could play me off 187 00:08:18,280 --> 00:08:20,325 with something super-Christmassy? 188 00:08:20,369 --> 00:08:22,545 I feel like this is a big moment for me. 189 00:08:22,589 --> 00:08:24,808 I think there is a very good chance. 190 00:08:24,852 --> 00:08:28,333 ♪ Deck the halls with my friend Holly ♪ 191 00:08:28,377 --> 00:08:31,119 ♪ Fa-la-la-la-la La-la-la-la ♪ 192 00:08:31,162 --> 00:08:33,600 ♪ 'Tis the season to be jolly ♪ 193 00:08:33,643 --> 00:08:36,080 ♪ Fa-la-la-la-la La-la-la-la... ♪ 194 00:08:36,124 --> 00:08:39,170 ♪ Fa-la-la-la-la La-la-la-la ♪ 195 00:08:39,214 --> 00:08:41,477 It's been a week. 196 00:08:41,521 --> 00:08:44,654 You're telling me there's been no progress? 197 00:08:44,698 --> 00:08:47,570 There are no toys for the kids, at all? 198 00:08:48,702 --> 00:08:50,486 - Hey, sis. - I have to go. 199 00:08:50,530 --> 00:08:52,183 There might be someone here who can help. 200 00:08:52,227 --> 00:08:54,708 Yeah. Thank you. Bye. 201 00:08:55,970 --> 00:08:58,581 Hi. Look who decided to show up. 202 00:09:03,455 --> 00:09:04,718 Two sugars 203 00:09:04,761 --> 00:09:06,371 and a little extra whipped cream, 204 00:09:06,415 --> 00:09:07,982 just like you like it. 205 00:09:08,025 --> 00:09:10,593 I call this a "hot sugar" instead of a hot chocolate. 206 00:09:10,637 --> 00:09:12,029 So, what's going on with you? 207 00:09:12,073 --> 00:09:16,381 I've been thinking about you and Dad, actually. 208 00:09:16,425 --> 00:09:20,081 Even Katherine and Justin, believe it or not. 209 00:09:20,124 --> 00:09:22,649 Wait! Is that gingerbread? Are we making houses? 210 00:09:22,692 --> 00:09:24,564 Fun! 211 00:09:24,607 --> 00:09:25,826 I quit my job. 212 00:09:25,869 --> 00:09:27,610 - What? - Yeah. 213 00:09:27,654 --> 00:09:28,698 That's what I wanted to tell you. 214 00:09:28,742 --> 00:09:31,919 I just needed something... bigger. 215 00:09:31,962 --> 00:09:33,181 So you're coming back to the family business? 216 00:09:33,224 --> 00:09:34,095 - No. - Yes. 217 00:09:34,138 --> 00:09:35,226 - No. No! - Yes. 218 00:09:35,270 --> 00:09:37,925 I can't. Not since "the Disagreement." 219 00:09:37,968 --> 00:09:39,622 It's not really an option. 220 00:09:39,666 --> 00:09:41,711 Forget about the Disagreement. 221 00:09:41,755 --> 00:09:43,626 You need us 222 00:09:43,670 --> 00:09:45,715 and, more importantly, we really need you. 223 00:09:45,759 --> 00:09:48,283 I just-- I wanted to tell you 224 00:09:48,326 --> 00:09:50,024 that I'm gonna have more free time 225 00:09:50,067 --> 00:09:52,635 and figure I can maybe ease back into... 226 00:09:53,723 --> 00:09:55,769 Wait. 227 00:09:55,812 --> 00:09:58,119 What do you mean, you need me? 228 00:09:59,773 --> 00:10:01,296 It's... 229 00:10:01,339 --> 00:10:03,733 complicated. 230 00:10:07,694 --> 00:10:10,261 Okay, no, it's not, actually. 231 00:10:11,654 --> 00:10:13,656 We lost all of the donated money 232 00:10:13,700 --> 00:10:15,832 and we might have to cancel the Giveaway. 233 00:10:17,965 --> 00:10:20,663 Okay, start from the beginning. 234 00:10:20,707 --> 00:10:22,665 Fill me in on everything. 235 00:10:22,709 --> 00:10:23,971 So... 236 00:10:24,014 --> 00:10:26,060 we hired a firm to take over the donations, 237 00:10:26,103 --> 00:10:28,062 so we had more time to focus on The Giveaway, 238 00:10:28,105 --> 00:10:30,760 and the firm did a great job at first. 239 00:10:30,804 --> 00:10:33,415 Dad was over the moon, everyone was so excited. 240 00:10:33,458 --> 00:10:37,332 But then the business went bankrupt with no notice. 241 00:10:37,375 --> 00:10:40,552 All of the money was just... gone. 242 00:10:40,596 --> 00:10:43,643 I just saw something like this on some talk show. 243 00:10:43,686 --> 00:10:45,949 Yeah. They did it to a bunch of charities. 244 00:10:45,993 --> 00:10:47,734 It's been all over the news. 245 00:10:47,777 --> 00:10:49,518 How could we let this happen? 246 00:10:51,476 --> 00:10:54,436 I have to go in to work, but come with me. 247 00:10:54,479 --> 00:10:56,046 Um, I don't think so. 248 00:10:57,657 --> 00:10:59,397 Is Dad gonna be there? 249 00:10:59,441 --> 00:11:01,182 No, he's working from home today. 250 00:11:03,488 --> 00:11:04,838 Come on! 251 00:11:04,881 --> 00:11:08,450 You know everyone wants to see you. 252 00:11:12,976 --> 00:11:15,065 The place looks different. 253 00:11:15,109 --> 00:11:17,764 That's the "Justin touch". 254 00:11:17,807 --> 00:11:19,591 I never wanted to run the company, 255 00:11:19,635 --> 00:11:21,724 so after you left, Dad made him V.P. 256 00:11:21,768 --> 00:11:23,508 That was supposed to be your job. 257 00:11:23,552 --> 00:11:25,554 No, that was supposed to be your job. 258 00:11:25,597 --> 00:11:29,950 You had a vision of a warm, caring family business. 259 00:11:29,993 --> 00:11:31,081 That's what Mom always wanted. 260 00:11:31,125 --> 00:11:33,257 Yeah, and Dad wanted to expand. 261 00:11:33,301 --> 00:11:34,911 Mm. The Disagreement. 262 00:11:34,955 --> 00:11:37,435 Well, with Justin's help, we have expanded-- 263 00:11:37,479 --> 00:11:40,003 focusing on profits over client relationships. 264 00:11:40,047 --> 00:11:43,746 But the relationships is what sets Silver Investments apart. 265 00:11:43,790 --> 00:11:45,182 I know. 266 00:11:45,226 --> 00:11:47,794 Unfortunately, we started outsourcing more and more, 267 00:11:47,837 --> 00:11:49,230 and eventually, we outsourced-- 268 00:11:49,273 --> 00:11:51,319 The Giveaway. 269 00:11:51,362 --> 00:11:54,757 What about hosting a local giveaway? 270 00:11:54,801 --> 00:11:57,194 handing out toys to the kids in the neighborhood 271 00:11:57,238 --> 00:11:58,805 on Christmas Day? 272 00:11:58,848 --> 00:12:01,808 Mom started The Giveaway so no one would go without. 273 00:12:01,851 --> 00:12:03,505 For some kids, 274 00:12:03,548 --> 00:12:06,377 these are the only toys they'll get during the holiday. 275 00:12:06,421 --> 00:12:09,119 If the press finds out, they'll blame us. 276 00:12:09,163 --> 00:12:10,860 It could all be over. 277 00:12:10,904 --> 00:12:13,080 Not just this year, but every year. 278 00:12:13,123 --> 00:12:14,734 If the press finds out. 279 00:12:15,865 --> 00:12:17,084 What if... 280 00:12:17,127 --> 00:12:19,260 we make the Silver Belles Ball 281 00:12:19,303 --> 00:12:22,002 a huge fundraising event this year? 282 00:12:22,045 --> 00:12:24,744 But that event is for clients and friends, 283 00:12:24,787 --> 00:12:26,267 to celebrate the money they've already raised 284 00:12:26,310 --> 00:12:27,485 for The Giveaway. 285 00:12:27,529 --> 00:12:30,271 What if, this year, it's not? 286 00:12:30,314 --> 00:12:32,229 We get someone to host-- 287 00:12:32,273 --> 00:12:35,189 someone who'll bring in new donors, 288 00:12:35,232 --> 00:12:38,279 entice them to make big donations. 289 00:12:38,322 --> 00:12:40,281 Collect donations at the event? 290 00:12:40,324 --> 00:12:42,283 Yes! And then we rush out, 291 00:12:42,326 --> 00:12:46,591 we buy all the toys, just in time. 292 00:12:46,635 --> 00:12:49,203 We might be able to save The Giveaway. 293 00:12:49,246 --> 00:12:52,815 You realize you've been saying "we" for a while now, right? 294 00:12:53,990 --> 00:12:55,862 A friend of mine recently said 295 00:12:55,905 --> 00:12:59,517 that God closes a door and opens a window. 296 00:12:59,561 --> 00:13:02,216 This is my window. 297 00:13:02,259 --> 00:13:04,827 I'm not supposed to find a new job. 298 00:13:04,871 --> 00:13:07,047 I'm supposed to find my old one. 299 00:13:07,090 --> 00:13:10,485 That sounds great to me. 300 00:13:10,528 --> 00:13:11,442 Let's get started. 301 00:13:11,486 --> 00:13:12,792 Okay. 302 00:13:15,011 --> 00:13:16,534 No, I understand. 303 00:13:16,578 --> 00:13:18,754 Thank you. Yeah, bye. 304 00:13:18,798 --> 00:13:20,538 That was my last contact. 305 00:13:20,582 --> 00:13:23,063 Has anyone had any luck? 306 00:13:24,412 --> 00:13:25,805 I can't believe 307 00:13:25,848 --> 00:13:28,459 we can't get one known person to host this thing. 308 00:13:28,503 --> 00:13:31,636 Everyone is either booked, busy, or uninterested. 309 00:13:31,680 --> 00:13:33,856 The ball is in a week. It's too close to Christmas. 310 00:13:33,900 --> 00:13:35,858 Everyone's committed already. 311 00:13:35,902 --> 00:13:38,600 We need someone who's super-famous 312 00:13:38,643 --> 00:13:40,907 and has zero plans for the holidays. 313 00:13:40,950 --> 00:13:42,430 - That's it! - What's it? 314 00:13:42,473 --> 00:13:44,519 We don't need someone 315 00:13:44,562 --> 00:13:46,913 who doesn't know what happened to us-- 316 00:13:46,956 --> 00:13:50,133 we need someone who knows all about it. 317 00:13:54,485 --> 00:13:55,704 Hey, Jack. 318 00:13:55,747 --> 00:13:57,010 Hey, Mac. 319 00:13:57,053 --> 00:13:58,750 Hey, buddy! 320 00:13:59,926 --> 00:14:02,537 What is going on here? What is all this? 321 00:14:02,580 --> 00:14:05,670 Looking for replacements for all the funds we lost. 322 00:14:05,714 --> 00:14:08,064 I'm paying for it right now, but it's not gonna last forever. 323 00:14:09,065 --> 00:14:10,197 Why are you so late? 324 00:14:10,240 --> 00:14:12,547 I just got another offer. 325 00:14:12,590 --> 00:14:15,419 A meet-and-greet that's gonna double your quote, huh? 326 00:14:15,463 --> 00:14:17,639 I don't have a quote, 327 00:14:17,682 --> 00:14:19,380 because I don't do in-person events. 328 00:14:19,423 --> 00:14:21,077 You know how I feel about working the room. 329 00:14:21,121 --> 00:14:23,950 Well, we gotta fix your image, Jack. 330 00:14:23,993 --> 00:14:25,995 At best, everyone thinks you're just a hothead 331 00:14:26,039 --> 00:14:27,779 who gambled with his charity's money. 332 00:14:27,823 --> 00:14:29,999 And, at worst... 333 00:14:30,043 --> 00:14:31,827 You don't even wanna know. 334 00:14:31,871 --> 00:14:34,090 Even after this publicity blitz I've been on? 335 00:14:34,134 --> 00:14:36,397 Oh, yeah. We're still fielding questions 336 00:14:36,440 --> 00:14:38,225 about why you're such a Grinch about Christmas. 337 00:14:38,268 --> 00:14:39,791 Oh, come on! 338 00:14:39,835 --> 00:14:41,924 - All I said-- 339 00:14:41,968 --> 00:14:43,708 Really? The Aviators? 340 00:14:45,493 --> 00:14:47,277 - It's my lucky hat. - Yeah? 341 00:14:47,321 --> 00:14:49,018 I figured I could use the luck. 342 00:14:49,062 --> 00:14:50,237 Aw, man. 343 00:14:50,280 --> 00:14:52,326 First team in the minors to let you start. 344 00:14:52,369 --> 00:14:54,589 Mm. You were... what were you, 23? 345 00:14:54,632 --> 00:14:55,807 22. 346 00:14:55,851 --> 00:14:58,723 Threw my first no-hitter up there. 347 00:15:00,421 --> 00:15:02,814 Hey. 348 00:15:02,858 --> 00:15:04,381 Jack, look. 349 00:15:05,905 --> 00:15:08,124 We're gonna fix this, okay? 350 00:15:08,168 --> 00:15:11,345 You're not gonna have to shut down the food bank. 351 00:15:11,388 --> 00:15:15,566 Mac, you've been my agent since the Aviators. 352 00:15:15,610 --> 00:15:17,133 We've been through a lot together, 353 00:15:17,177 --> 00:15:19,875 but I always know when you think it's bad. 354 00:15:22,965 --> 00:15:24,445 Yeah. That's what I thought. 355 00:15:25,968 --> 00:15:28,971 Oh, sorry. This late, it can only be spam or business. 356 00:15:29,015 --> 00:15:30,190 Either way-- 357 00:15:30,233 --> 00:15:32,801 Ahem. Mac Peterson's phone. 358 00:15:34,629 --> 00:15:37,675 Oh! Well, you couldn't have called at a better time. 359 00:15:38,938 --> 00:15:40,722 Yeah, yeah, yeah. No, no, no, no. 360 00:15:40,765 --> 00:15:42,942 Go ahead, go ahead. I'm listening. 361 00:15:44,595 --> 00:15:45,988 Yes. 362 00:15:46,032 --> 00:15:47,642 Thank you, Mr. Peterson. 363 00:15:47,685 --> 00:15:50,862 That would be perfect. I'll be waiting. 364 00:15:50,906 --> 00:15:53,169 Well, what did he say? 365 00:15:53,213 --> 00:15:54,518 He said he's gonna need a little of time 366 00:15:54,562 --> 00:15:55,693 to run it by Jack Kane, 367 00:15:55,737 --> 00:15:57,260 and to expect his call later. 368 00:15:57,304 --> 00:15:58,348 I hope this works. 369 00:15:58,392 --> 00:16:00,307 Yeah, I hope so, too. 370 00:16:00,350 --> 00:16:02,309 Hey, speaking of later, what are you doing for dinner? 371 00:16:09,490 --> 00:16:10,708 I can't. 372 00:16:10,752 --> 00:16:12,188 Sure you can. 373 00:16:12,232 --> 00:16:14,060 I haven't seen Dad in months. 374 00:16:14,103 --> 00:16:16,018 He is super-excited to see you, 375 00:16:16,062 --> 00:16:17,759 and it's the Christmas season-- 376 00:16:17,802 --> 00:16:19,761 when better time to put the past behind you? 377 00:16:22,285 --> 00:16:26,246 Oh. I was, uh, just... checking for carolers. 378 00:16:26,289 --> 00:16:28,161 Mm-hmm. 379 00:16:28,204 --> 00:16:30,424 Who am I kidding? Come here! 380 00:16:32,078 --> 00:16:33,079 Hi, Dad. 381 00:16:33,122 --> 00:16:34,515 Oh, ho! 382 00:16:34,558 --> 00:16:37,518 Come in. Dinners have not been the same without you. 383 00:16:37,561 --> 00:16:38,823 Come in, my love. 384 00:16:38,867 --> 00:16:41,000 Here we go. 385 00:16:42,479 --> 00:16:46,222 Well, sure is nice to have you join us, Holly. 386 00:16:46,266 --> 00:16:48,007 It's been a while. 387 00:16:48,050 --> 00:16:50,226 Thanks, Katherine. It's good to be home. 388 00:16:50,270 --> 00:16:53,012 Your dad and I are so glad you're back. 389 00:16:53,055 --> 00:16:55,057 It it wonderful 390 00:16:55,101 --> 00:16:57,190 to have our "Silver Belles" back home for Christmas. 391 00:16:57,233 --> 00:16:58,713 It's been a long time. 392 00:16:58,756 --> 00:17:01,890 You look... You look nice. 393 00:17:01,933 --> 00:17:04,675 Thanks, Justin. 394 00:17:04,719 --> 00:17:06,286 I knew you were gonna make it home 395 00:17:06,329 --> 00:17:09,115 in time for the Silver Belles Ball. 396 00:17:09,158 --> 00:17:10,681 You haven't missed one yet. 397 00:17:10,725 --> 00:17:13,597 About that... 398 00:17:14,903 --> 00:17:15,860 What? 399 00:17:17,514 --> 00:17:20,648 But w-we've never raised funds 400 00:17:20,691 --> 00:17:22,476 at the Silver Belles Ball before. 401 00:17:22,519 --> 00:17:25,000 We know, but we don't have another choice. 402 00:17:25,044 --> 00:17:27,350 Well, it's gonna be crucial 403 00:17:27,394 --> 00:17:30,223 that we try to contain the story as much as we possibly can 404 00:17:30,266 --> 00:17:31,659 and control the narrative. 405 00:17:31,702 --> 00:17:33,008 Which means we can't go back 406 00:17:33,052 --> 00:17:34,401 to the people who already donated. 407 00:17:34,444 --> 00:17:36,359 Your stepbrother's right. 408 00:17:36,403 --> 00:17:39,014 We can't dip into that pool again until next year. 409 00:17:39,058 --> 00:17:44,063 Which is why new faces at the ball is the trick. 410 00:17:46,239 --> 00:17:47,936 Your mother would... 411 00:17:47,979 --> 00:17:50,678 just be so disappointed if... 412 00:17:50,721 --> 00:17:52,549 That's why this is so import-- 413 00:17:52,593 --> 00:17:53,898 You know, maybe-- 414 00:17:53,942 --> 00:17:54,856 if I may-- 415 00:17:54,899 --> 00:17:56,379 maybe this is an opportunity. 416 00:17:56,423 --> 00:17:57,685 An opportunity? 417 00:17:57,728 --> 00:17:59,208 Yes. 418 00:17:59,252 --> 00:18:01,515 It might be time to let the toy giveaway go. 419 00:18:01,558 --> 00:18:02,646 No! 420 00:18:02,690 --> 00:18:05,519 There is a way out of this. 421 00:18:05,562 --> 00:18:07,042 But the Giveaway is the whole reason 422 00:18:07,086 --> 00:18:09,305 you started the company in the first place. 423 00:18:09,349 --> 00:18:11,699 Dad, you invested a little 424 00:18:11,742 --> 00:18:13,788 from everyone in the neighborhood 425 00:18:13,831 --> 00:18:15,790 just so you could make enough to buy toys for the kids. 426 00:18:15,833 --> 00:18:17,618 Yeah. 427 00:18:19,533 --> 00:18:20,621 You know, when we first started, 428 00:18:20,664 --> 00:18:22,405 we barely had enough 429 00:18:22,449 --> 00:18:26,409 to get some dolls and a few wooden toys. 430 00:18:26,453 --> 00:18:28,933 But over time, it grew and it grew. 431 00:18:30,109 --> 00:18:31,632 It's the heart of this company. 432 00:18:31,675 --> 00:18:34,939 There won't be a giveaway if we don't have a company. 433 00:18:34,983 --> 00:18:38,160 All I'm saying is we put the event on pause, 434 00:18:38,204 --> 00:18:39,466 for a year or two. 435 00:18:39,509 --> 00:18:40,554 A year or two? 436 00:18:40,597 --> 00:18:42,164 Just until we can regroup. 437 00:18:43,339 --> 00:18:45,428 Uh, put a pause on this. 438 00:18:45,472 --> 00:18:46,734 I'll be right back. 439 00:18:48,475 --> 00:18:50,041 Holly Silver. 440 00:18:50,085 --> 00:18:52,000 Hey, Holly. This is Jack Kane. 441 00:18:52,043 --> 00:18:54,481 Hi. Thanks for calling. 442 00:18:54,524 --> 00:18:56,396 Yeah. My agent said that we've met before? 443 00:18:56,439 --> 00:18:57,614 Yes. 444 00:18:57,658 --> 00:19:00,400 I was the publicist for Andrew McKenzie 445 00:19:00,443 --> 00:19:02,010 at "Wake Up, Bay City." 446 00:19:02,053 --> 00:19:03,403 Oh, yeah! 447 00:19:03,446 --> 00:19:04,882 How'd that work out? 448 00:19:04,926 --> 00:19:07,102 I ended up quitting. 449 00:19:07,146 --> 00:19:09,278 So... not great. 450 00:19:09,322 --> 00:19:12,151 Oh, well, I'm in a much better place now. 451 00:19:12,194 --> 00:19:13,674 Happy to hear it. 452 00:19:13,717 --> 00:19:16,067 Uh, my agent said that you had an offer for me, 453 00:19:16,111 --> 00:19:17,112 something I should really listen to? 454 00:19:17,156 --> 00:19:18,679 Yes. 455 00:19:18,722 --> 00:19:20,507 So, there's this fundraiser-- 456 00:19:20,550 --> 00:19:23,249 Oh, whoa, whoa, hold on. He also should've told you 457 00:19:23,292 --> 00:19:24,946 that I'm not interested in personal appearances. 458 00:19:24,989 --> 00:19:26,904 He did. 459 00:19:26,948 --> 00:19:29,211 But this is different. 460 00:19:29,255 --> 00:19:32,040 This is a very special cause. 461 00:19:32,083 --> 00:19:36,218 Could we maybe meet in person and talk about it? 462 00:19:36,262 --> 00:19:39,003 For years, this event has drained resources 463 00:19:39,047 --> 00:19:40,266 and, frankly, we can't afford it anymore. 464 00:19:40,309 --> 00:19:42,093 I think Justin's right. 465 00:19:42,137 --> 00:19:43,747 We should cancel. 466 00:19:46,010 --> 00:19:47,316 No. 467 00:19:50,841 --> 00:19:53,061 I just need a few days. 468 00:19:53,104 --> 00:19:55,672 What happens in a few days? 469 00:19:57,021 --> 00:19:59,328 We find out if a famous baseball player 470 00:19:59,372 --> 00:20:00,982 will save the day. 471 00:20:09,860 --> 00:20:12,254 What did you just do? 472 00:20:12,298 --> 00:20:15,126 Dad just seemed so upset, I-- it-- 473 00:20:15,170 --> 00:20:17,303 I needed to say something, and it just slipped out, 474 00:20:17,346 --> 00:20:18,913 now I wish I could take it back. 475 00:20:18,956 --> 00:20:20,219 It's too late for that now. 476 00:20:22,133 --> 00:20:23,570 There is a chance 477 00:20:23,613 --> 00:20:25,659 that Jack Kane can help us with the fundraiser, right? 478 00:20:25,702 --> 00:20:27,138 I hope. 479 00:20:27,182 --> 00:20:30,272 I'm gonna talk to him tomorrow, but I-I don't know. 480 00:20:32,840 --> 00:20:34,885 Wow. 481 00:20:34,929 --> 00:20:39,150 I can't believe that they kept our room intact. 482 00:20:39,194 --> 00:20:43,198 It's the only one that Dad won't let Katherine touch. 483 00:20:43,242 --> 00:20:46,070 How many nights did we spend talking on our beds? 484 00:20:46,114 --> 00:20:48,203 Oh... 485 00:20:48,247 --> 00:20:50,249 all of them. 486 00:20:51,337 --> 00:20:53,469 Mostly about boy bands. 487 00:20:55,036 --> 00:20:56,907 Or, well, boys. 488 00:20:59,388 --> 00:21:01,434 Aww. 489 00:21:01,477 --> 00:21:03,305 Remember that? 490 00:21:03,349 --> 00:21:05,220 Mm-hmm. 491 00:21:05,264 --> 00:21:09,398 That was my senior year Silver Belles Ball. 492 00:21:09,442 --> 00:21:11,357 Oh. 493 00:21:11,400 --> 00:21:13,315 World's tallest elf. 494 00:21:13,359 --> 00:21:15,056 I love that outfit. 495 00:21:15,099 --> 00:21:17,493 Okay, let's game plan this out. 496 00:21:17,537 --> 00:21:20,496 What are you gonna say to Jack when you talk to him? 497 00:21:20,540 --> 00:21:24,108 Well, I thought I'd play it by ear. 498 00:21:26,459 --> 00:21:27,982 Okay. 499 00:21:28,025 --> 00:21:29,418 No pressure, 500 00:21:29,462 --> 00:21:32,378 but you understand this is our last chance, right? 501 00:21:34,249 --> 00:21:36,425 Well, um... 502 00:21:37,905 --> 00:21:41,256 ...we know that a rare, in-person Jack Kane appearance 503 00:21:41,300 --> 00:21:42,344 will get us donors. 504 00:21:42,388 --> 00:21:43,954 Mm-hmm. 505 00:21:43,998 --> 00:21:47,088 But what does Jack Kane want? 506 00:21:47,131 --> 00:21:50,047 For you to stop calling him by his full name all the time. 507 00:21:50,091 --> 00:21:52,485 Yes. 508 00:21:52,528 --> 00:21:54,356 But also... 509 00:21:54,400 --> 00:22:00,144 he wants his food bank up and running again. 510 00:22:00,188 --> 00:22:01,842 Once The Giveaway is done, 511 00:22:01,885 --> 00:22:04,627 we can give him all of our resources. 512 00:22:04,671 --> 00:22:06,716 He helps us, we help him. 513 00:22:06,760 --> 00:22:08,022 It's a win/win. 514 00:22:08,065 --> 00:22:09,632 This is a great idea. 515 00:22:11,417 --> 00:22:12,679 Why do you look so worried? 516 00:22:14,158 --> 00:22:17,205 What if I can't sell this? 517 00:22:17,248 --> 00:22:18,685 Okay. 518 00:22:18,728 --> 00:22:20,251 Do you remember when we were little, 519 00:22:20,295 --> 00:22:22,123 and we really wanted to go to Europe 520 00:22:22,166 --> 00:22:23,690 to celebrate Christmas, 521 00:22:23,733 --> 00:22:27,215 and somehow you convinced Dad to take us? 522 00:22:27,258 --> 00:22:29,260 - That was really fun. - It was the best! 523 00:22:30,653 --> 00:22:32,612 You could talk a baby out of its candy, 524 00:22:32,655 --> 00:22:33,743 if you wanted to. 525 00:22:35,441 --> 00:22:38,705 It is the right time of year for miracles, isn't it? 526 00:22:38,748 --> 00:22:39,880 Absolutely. 527 00:22:49,672 --> 00:22:51,326 You sure we're in the right place? 528 00:22:51,370 --> 00:22:52,719 I'm sure this time. 529 00:22:52,762 --> 00:22:53,850 Holly Silver. 530 00:22:53,894 --> 00:22:54,982 Good to see you again. 531 00:22:55,025 --> 00:22:56,984 Thank you so much for making the time. 532 00:22:57,027 --> 00:23:00,857 I know this isn't the usual meeting place. 533 00:23:00,901 --> 00:23:02,250 This isn't where people come 534 00:23:02,293 --> 00:23:03,599 to discuss their charitable works? 535 00:23:03,643 --> 00:23:05,122 I don't think so, 536 00:23:05,166 --> 00:23:07,908 but there is an actual reason why we're here. 537 00:23:07,951 --> 00:23:09,257 The Silver Belles Toy Giveaway? 538 00:23:09,300 --> 00:23:10,432 What? You know it? 539 00:23:10,476 --> 00:23:11,738 Well, growing up, 540 00:23:11,781 --> 00:23:13,000 the younger kids in the neighborhood 541 00:23:13,043 --> 00:23:15,394 would get all excited about it. 542 00:23:15,437 --> 00:23:16,873 You're one of those "Silvers"? 543 00:23:16,917 --> 00:23:18,440 My mom started The Giveaway 544 00:23:18,484 --> 00:23:20,399 when my sister, Eve, and I were little. 545 00:23:20,442 --> 00:23:21,617 She named it after us. 546 00:23:21,661 --> 00:23:24,054 Holly and Eve-- the Silver Belles, get it? 547 00:23:24,098 --> 00:23:27,928 Cute! Well, then shouldn't this place be filled with toys? 548 00:23:27,971 --> 00:23:30,887 Yes. Now you're getting to why you're here. 549 00:23:32,193 --> 00:23:33,977 Mac said you were had by the same company 550 00:23:34,021 --> 00:23:35,326 that got the food bank. 551 00:23:35,370 --> 00:23:36,980 I feel you. 552 00:23:37,024 --> 00:23:38,329 That's why I came. 553 00:23:38,373 --> 00:23:41,420 But truth be told, I don't think I'm your guy. 554 00:23:41,463 --> 00:23:43,073 Maybe just hear me out, 555 00:23:43,117 --> 00:23:45,293 and then you can make up your mind? 556 00:23:46,686 --> 00:23:48,601 Okay. 557 00:23:51,995 --> 00:23:54,215 I'm sorry, Miss Silver-- 558 00:23:54,258 --> 00:23:55,564 Oh, please, call me Holly. 559 00:23:55,608 --> 00:23:57,305 Holly. 560 00:23:57,348 --> 00:23:59,089 I appreciate your predicament, but... 561 00:24:00,134 --> 00:24:01,265 ...it's not for me. 562 00:24:01,309 --> 00:24:02,789 Helping kids is not for you? 563 00:24:02,832 --> 00:24:04,573 Yeah-- No! 564 00:24:04,617 --> 00:24:07,054 Listen. If you want me to write a check-- 565 00:24:07,097 --> 00:24:08,359 you got it. 566 00:24:08,403 --> 00:24:09,926 If you want a couple of autographed pictures 567 00:24:09,970 --> 00:24:11,319 to auction off, sure. 568 00:24:11,362 --> 00:24:14,496 But an entire night of shaking hands 569 00:24:14,540 --> 00:24:16,890 and asking people for money, face-to-face? 570 00:24:16,933 --> 00:24:19,806 I'm sorry, it's just not me. 571 00:24:19,849 --> 00:24:23,853 We need star power to get new money for our event, 572 00:24:23,897 --> 00:24:26,247 and someone like you will get people filing in. 573 00:24:26,290 --> 00:24:29,206 A few photo-ops, some autographs... 574 00:24:29,250 --> 00:24:30,643 You're not helping your case. 575 00:24:31,861 --> 00:24:33,863 This could be mutually beneficial. 576 00:24:35,125 --> 00:24:36,518 You help us now, 577 00:24:36,562 --> 00:24:38,912 and in the new year, Silver Investments will help you 578 00:24:38,955 --> 00:24:41,523 raise capital for your food bank. 579 00:24:41,567 --> 00:24:43,612 The Giveaway has been a charity for decades, 580 00:24:43,656 --> 00:24:45,222 but we just don't have enough time 581 00:24:45,266 --> 00:24:47,181 with all these setbacks. 582 00:24:47,224 --> 00:24:48,748 We need someone like you to help us, 583 00:24:48,791 --> 00:24:50,967 otherwise there won't be another giveaway. 584 00:24:52,795 --> 00:24:54,928 That's my case. 585 00:24:56,103 --> 00:24:59,410 My advice? Do what I did. 586 00:24:59,454 --> 00:25:01,500 Release a statement apologizing to the public, 587 00:25:01,543 --> 00:25:02,588 explain what happened, 588 00:25:02,631 --> 00:25:04,154 and you'll get through it. 589 00:25:04,198 --> 00:25:05,808 The company might get through this, 590 00:25:05,852 --> 00:25:08,245 but what about the kids? 591 00:25:08,289 --> 00:25:10,900 They won't get a Christmas this year. 592 00:25:13,468 --> 00:25:15,731 Not everyone's a big fan of Christmas. 593 00:25:17,298 --> 00:25:19,474 Oh... 594 00:25:19,518 --> 00:25:22,085 right, of course. 595 00:25:22,129 --> 00:25:23,913 There's "too much Christmas" everywhere. 596 00:25:23,957 --> 00:25:25,262 Mm-hmm. 597 00:25:25,306 --> 00:25:28,135 And you don't have any plans for the holidays-- 598 00:25:28,178 --> 00:25:29,310 wait, wait, wait! 599 00:25:29,353 --> 00:25:31,747 You don't like Christmas. 600 00:25:31,791 --> 00:25:33,401 It's not-- 601 00:25:34,837 --> 00:25:36,970 Holly, you seem like a really nice person 602 00:25:37,013 --> 00:25:40,582 and I hope you find a way out of this... 603 00:25:40,626 --> 00:25:42,541 but I'm not the way. 604 00:25:45,631 --> 00:25:47,589 I understand, Mr. Kane. 605 00:25:47,633 --> 00:25:50,549 Thank you for taking the time to talk with me. 606 00:25:50,592 --> 00:25:52,246 Jack. 607 00:25:52,289 --> 00:25:54,161 Best of luck to you. 608 00:25:54,204 --> 00:25:56,119 Thank you. 609 00:26:07,914 --> 00:26:09,393 He said no? 610 00:26:09,437 --> 00:26:10,960 I don't know what I was thinking. 611 00:26:12,614 --> 00:26:15,399 You were thinking we need a miracle. 612 00:26:15,443 --> 00:26:17,619 Sometimes, they don't work out. 613 00:26:17,663 --> 00:26:18,838 Now what? 614 00:26:18,881 --> 00:26:20,100 Jinx! 615 00:26:22,232 --> 00:26:23,973 Eve Silver. 616 00:26:25,105 --> 00:26:26,106 The Gazette? 617 00:26:26,149 --> 00:26:27,803 Uh... 618 00:26:27,847 --> 00:26:29,631 No comment. 619 00:26:29,675 --> 00:26:33,200 Yes. Please call my assistant and set up a scheduled meeting. 620 00:26:33,243 --> 00:26:34,331 Thank you. 621 00:26:34,375 --> 00:26:35,811 Bye. 622 00:26:37,465 --> 00:26:38,597 What do they have? 623 00:26:41,338 --> 00:26:43,819 They don't have the full story, but they're gonna get it. 624 00:26:45,212 --> 00:26:47,127 This isn't good. 625 00:26:49,259 --> 00:26:52,436 You took that from Dad's house? 626 00:26:52,480 --> 00:26:53,742 I thought it looked cute here, 627 00:26:53,786 --> 00:26:56,832 bring some Christmas cheer to the office. 628 00:26:59,530 --> 00:27:01,663 I'm gonna go out for a bit. 629 00:27:01,707 --> 00:27:03,099 Where are you going? 630 00:27:03,143 --> 00:27:05,014 I don't know. 631 00:27:05,058 --> 00:27:06,363 Gain a little perspective. 632 00:27:27,733 --> 00:27:29,038 Here you go. 633 00:27:30,387 --> 00:27:32,128 All right, it's nice to see you again. 634 00:27:33,347 --> 00:27:34,653 We have got to stop meeting like this. 635 00:27:34,696 --> 00:27:36,089 Jack! 636 00:27:36,132 --> 00:27:37,873 What are you doing here? 637 00:27:37,917 --> 00:27:39,135 This is where I grew up. 638 00:27:39,179 --> 00:27:40,615 The old neighborhood. 639 00:27:40,659 --> 00:27:42,269 I come by to check on some people, 640 00:27:42,312 --> 00:27:43,662 make sure everything's all right. 641 00:27:43,705 --> 00:27:46,708 Now, I've never seen you around here. 642 00:27:46,752 --> 00:27:49,668 Well, maybe you should've been looking harder. 643 00:27:49,711 --> 00:27:52,975 I, uh, used to come here as a kid with my mom. 644 00:27:53,019 --> 00:27:55,499 I loved coming here with her. 645 00:27:57,197 --> 00:27:58,807 You know what? 646 00:27:58,851 --> 00:28:00,722 If you spent any time here as a kid, 647 00:28:00,766 --> 00:28:03,812 then I know exactly what would hit the spot right now. 648 00:28:03,856 --> 00:28:05,205 Come on. 649 00:28:05,248 --> 00:28:07,207 Okay. 650 00:28:08,512 --> 00:28:10,776 Thank you. Oh, just rip into it. 651 00:28:10,819 --> 00:28:12,908 Mm. 652 00:28:12,952 --> 00:28:14,693 I forgot how great these are. 653 00:28:14,736 --> 00:28:16,085 Come on! 654 00:28:16,129 --> 00:28:18,697 Once you try one of these, you are hooked for life. 655 00:28:18,740 --> 00:28:21,308 Actually, I used to sell these right here. 656 00:28:21,351 --> 00:28:24,659 I needed money for uniforms and away games, 657 00:28:24,703 --> 00:28:25,834 and this paid for it all. 658 00:28:25,878 --> 00:28:27,967 Believe it or not... 659 00:28:28,010 --> 00:28:30,056 that was the best job I ever had 660 00:28:30,099 --> 00:28:31,013 and I played in the big leagues. 661 00:28:32,188 --> 00:28:34,190 I'm assuming 662 00:28:34,234 --> 00:28:36,018 that if your folks couldn't pay for away games, 663 00:28:36,062 --> 00:28:39,326 they didn't have much more for Christmas gifts either. 664 00:28:39,369 --> 00:28:41,458 Something like The Giveaway could have helped. 665 00:28:41,502 --> 00:28:43,852 You really never give up. 666 00:28:43,896 --> 00:28:46,159 You're like Santa's helper or something, aren't you? 667 00:28:46,202 --> 00:28:48,030 Mm, like a... an elf. 668 00:28:50,467 --> 00:28:52,513 An elf. 669 00:28:52,556 --> 00:28:54,254 That's it. 670 00:28:54,297 --> 00:28:56,604 That's what? 671 00:28:56,647 --> 00:28:59,738 Christmas wasn't influential in your life... 672 00:29:01,087 --> 00:29:06,396 What if I could make you see how important it is to the kids? 673 00:29:06,440 --> 00:29:08,747 I'm not following. 674 00:29:10,009 --> 00:29:11,967 You have to feel Christmas-- 675 00:29:12,011 --> 00:29:15,841 not just intellectually, but deep inside. 676 00:29:15,884 --> 00:29:17,668 What if-- 677 00:29:17,712 --> 00:29:19,583 now hear me out-- 678 00:29:19,627 --> 00:29:22,151 I give you one perfect Christmas? 679 00:29:24,632 --> 00:29:25,720 What? 680 00:29:26,895 --> 00:29:28,505 I don't think it's an accident 681 00:29:28,549 --> 00:29:30,812 that we ran into each other like this. 682 00:29:30,856 --> 00:29:33,249 I think it's... a sign. 683 00:29:35,469 --> 00:29:37,297 Okay, I'm sorry, and I am trying here, 684 00:29:37,340 --> 00:29:39,429 but I have no idea what you are talking about. 685 00:29:39,473 --> 00:29:41,127 Okay. 686 00:29:41,170 --> 00:29:42,955 Between now and The Giveaway, 687 00:29:42,998 --> 00:29:46,697 what if I walk you through what it should feel like 688 00:29:46,741 --> 00:29:48,917 during Christmas, 689 00:29:48,961 --> 00:29:50,223 and at the end, 690 00:29:50,266 --> 00:29:52,007 if you still don't want to do the event, 691 00:29:52,051 --> 00:29:53,487 I'll walk away. 692 00:29:53,530 --> 00:29:55,271 - And the ball's on the 23rd? - Yeah. 693 00:29:55,315 --> 00:29:58,144 So, between now and then, 694 00:29:58,187 --> 00:30:00,842 your plan is to do a bunch of Christmassy stuff 695 00:30:00,886 --> 00:30:02,409 to ignite my love 696 00:30:02,452 --> 00:30:04,672 for everything Christmas, 697 00:30:04,715 --> 00:30:07,066 like a magical elf? 698 00:30:07,109 --> 00:30:09,590 Yes. That's exactly right. 699 00:30:09,633 --> 00:30:12,158 But less weird than how it sounds. 700 00:30:14,334 --> 00:30:17,511 Well, since you clearly will never give up, 701 00:30:17,554 --> 00:30:20,775 um, let me think on it, mull it over. 702 00:30:20,819 --> 00:30:22,908 I'll start prepping all my magic. 703 00:30:22,951 --> 00:30:26,085 Just... let me think about it. 704 00:30:31,699 --> 00:30:34,267 You lost me at the whole "elf" thing. 705 00:30:34,310 --> 00:30:35,703 You had to be there for that part. 706 00:30:35,746 --> 00:30:36,747 The point is, 707 00:30:36,791 --> 00:30:37,966 Jack is lost, 708 00:30:38,010 --> 00:30:40,229 and I am gonna help him be found. 709 00:30:40,273 --> 00:30:42,275 He doesn't know it yet, but deep in his heart, 710 00:30:42,318 --> 00:30:44,886 he is going to love The Giveaway. 711 00:30:44,930 --> 00:30:46,670 That sounds like a long shot. 712 00:30:46,714 --> 00:30:49,543 He needs to just get the Christmas spirit, 713 00:30:49,586 --> 00:30:51,501 and then he is going to want to help 714 00:30:51,545 --> 00:30:53,286 more than anything in the world, 715 00:30:53,329 --> 00:30:54,940 just like Mom did for us. 716 00:30:54,983 --> 00:30:56,985 She showed us the Christmas spirit, 717 00:30:57,029 --> 00:30:59,379 and I'm going to do the same thing for Jack. 718 00:30:59,422 --> 00:31:02,077 Are you going to wear that the whole time? 719 00:31:02,121 --> 00:31:04,514 Ah, you bet I am. 720 00:31:04,558 --> 00:31:05,428 - Oh. It's Dad. 721 00:31:05,472 --> 00:31:07,822 Oh. Uh... 722 00:31:07,866 --> 00:31:09,215 Hey. 723 00:31:09,258 --> 00:31:11,086 Hey Dad, what's up? 724 00:31:11,130 --> 00:31:12,827 I'm here, too. Hey. 725 00:31:12,871 --> 00:31:14,263 Hey, girls. 726 00:31:14,307 --> 00:31:16,918 Um, look, I don't want to stress you out or anything, 727 00:31:16,962 --> 00:31:19,355 but The Gazette called me. 728 00:31:19,399 --> 00:31:20,530 And they're on to something. 729 00:31:20,574 --> 00:31:22,271 Oh. 730 00:31:22,315 --> 00:31:23,794 Yeah, well-- 731 00:31:23,838 --> 00:31:25,666 Yeah, they called here, too. 732 00:31:25,709 --> 00:31:27,407 And what are we going to tell them? 733 00:31:27,450 --> 00:31:30,845 Uh, well, we don't tell them anything yet. 734 00:31:30,889 --> 00:31:32,978 What are we waiting for, honey? 735 00:31:33,021 --> 00:31:35,110 A Christmas miracle. 736 00:31:35,154 --> 00:31:36,285 This isn't a joking matter. 737 00:31:36,329 --> 00:31:37,678 I-I know. 738 00:31:37,721 --> 00:31:39,114 - It's just... 739 00:31:39,158 --> 00:31:41,290 Uh, one-- one second. 740 00:31:44,990 --> 00:31:46,948 Uh, Dad, we're gonna have to call you back. 741 00:31:46,992 --> 00:31:48,907 Yeah. Okay. Love you. 742 00:31:53,650 --> 00:31:56,827 Uh... hey. 743 00:31:56,871 --> 00:31:59,091 So... uh, what do you think? 744 00:31:59,134 --> 00:32:01,397 Honestly, I've given it a lot of thought. 745 00:32:04,009 --> 00:32:05,619 Okay. 746 00:32:05,662 --> 00:32:07,142 Yeah. 747 00:32:07,186 --> 00:32:09,579 I... I understand. 748 00:32:09,623 --> 00:32:11,581 Bye. 749 00:32:14,628 --> 00:32:16,238 I'm gonna have to show this man 750 00:32:16,282 --> 00:32:18,849 the best Christmas he's ever had. 751 00:32:18,893 --> 00:32:20,286 - He's in! - Oh, my gosh! 752 00:32:20,329 --> 00:32:21,374 - He's in? - He's in! 753 00:32:24,029 --> 00:32:25,987 Sorry I left you hanging there. 754 00:32:35,779 --> 00:32:37,694 A skating rink? Really? 755 00:32:37,738 --> 00:32:40,001 Just give it a chance. 756 00:32:40,045 --> 00:32:41,350 We are gonna do 757 00:32:41,394 --> 00:32:43,918 some fun, cheesy, heartwarming things this week, 758 00:32:43,962 --> 00:32:45,267 so you need to be open. 759 00:32:45,311 --> 00:32:46,616 I wasn't complaining. 760 00:32:46,660 --> 00:32:49,489 I just thought it was a little predictable. 761 00:32:49,532 --> 00:32:51,665 Well, we're just starting off slowly. 762 00:32:51,708 --> 00:32:53,275 I hope you know how to skate. 763 00:32:53,319 --> 00:32:55,712 Just because I don't care for Christmas stuff 764 00:32:55,756 --> 00:32:57,801 doesn't mean I don't care for winter stuff. 765 00:32:57,845 --> 00:32:59,455 That's a good point. 766 00:32:59,499 --> 00:33:00,630 I'll be sure to keep that in mind 767 00:33:00,674 --> 00:33:02,067 when I'm plotting the next event. 768 00:33:02,110 --> 00:33:03,677 You have to admit, 769 00:33:03,720 --> 00:33:05,635 it's really nice here at this time of year. 770 00:33:07,202 --> 00:33:08,247 What? 771 00:33:08,290 --> 00:33:10,118 Aren't you forgetting something? 772 00:33:10,162 --> 00:33:12,338 Oh! 773 00:33:13,426 --> 00:33:15,558 Ta-dah! 774 00:33:15,602 --> 00:33:18,170 Funny. Not what I was talking about, though. 775 00:33:19,388 --> 00:33:20,389 Oh... 776 00:33:20,433 --> 00:33:21,738 No. No, no, no. 777 00:33:21,782 --> 00:33:23,044 I am here 778 00:33:23,088 --> 00:33:24,524 to support you. 779 00:33:24,567 --> 00:33:25,525 Mm-mm. 780 00:33:26,700 --> 00:33:28,223 No, I am terrible at this. 781 00:33:28,267 --> 00:33:29,964 No! 782 00:33:43,760 --> 00:33:45,632 - Oh! 783 00:33:47,242 --> 00:33:49,070 You were not kidding. 784 00:33:49,114 --> 00:33:51,420 Oh! Clearly, I didn't think this through. 785 00:33:51,464 --> 00:33:53,074 - Yeah. - I'm terrible at this. 786 00:33:53,118 --> 00:33:54,206 I got weak ankles. 787 00:33:54,249 --> 00:33:55,555 Ah! 788 00:33:55,598 --> 00:33:57,513 You sure you know what you're doing? 789 00:33:57,557 --> 00:33:59,602 Does it look like I know what I'm doing? 790 00:33:59,646 --> 00:34:02,040 I meant, teaching me about the spirit of Christmas. 791 00:34:02,083 --> 00:34:03,911 Oh, that. 792 00:34:03,954 --> 00:34:05,304 I'm not sure. 793 00:34:05,347 --> 00:34:08,524 But, you know, once us elves commit to something, 794 00:34:08,568 --> 00:34:10,439 we are sworn to see it through. 795 00:34:10,483 --> 00:34:11,788 It's not gonna be easy. 796 00:34:11,832 --> 00:34:13,138 I don't even know what the perfect Christmas 797 00:34:13,181 --> 00:34:14,226 would even look like. 798 00:34:14,269 --> 00:34:16,532 Well, that's the point, right? 799 00:34:16,576 --> 00:34:21,015 It's not one universal thing, it's... personal. 800 00:34:21,059 --> 00:34:23,887 Everyone's got their perfect little Christmas-- 801 00:34:23,931 --> 00:34:25,541 we just need to figure out what yours is. 802 00:34:26,803 --> 00:34:28,501 You're making this up as you go, right? 803 00:34:28,544 --> 00:34:30,416 I sure am! Oh. 804 00:34:30,459 --> 00:34:32,113 - Aw. - Oh, ho. 805 00:34:32,157 --> 00:34:34,550 For example-- 806 00:34:34,594 --> 00:34:36,596 if you close your eyes, 807 00:34:36,639 --> 00:34:39,773 you think about Christmas, what do you see? 808 00:34:41,296 --> 00:34:43,211 I got nothing. 809 00:34:43,255 --> 00:34:45,648 Well, we got lots of time to figure that out. 810 00:34:45,692 --> 00:34:47,128 Sort of. 811 00:34:47,172 --> 00:34:49,739 Well, time is definitely the one thing I've never had. 812 00:34:49,783 --> 00:34:51,263 Ever since I was 14, 813 00:34:51,306 --> 00:34:53,047 all I've ever thought about was work. 814 00:34:53,091 --> 00:34:55,180 First, part-time, then night work, 815 00:34:55,223 --> 00:34:56,398 and then baseball. 816 00:34:56,442 --> 00:34:58,183 Oh. What about girlfriends? 817 00:34:58,226 --> 00:35:00,185 Yeah, well... 818 00:35:00,228 --> 00:35:01,577 it's tough to focus on relationships 819 00:35:01,621 --> 00:35:03,536 with that schedule. 820 00:35:03,579 --> 00:35:05,668 Oh, I'm sorry. 821 00:35:05,712 --> 00:35:07,148 I-I didn't mean to-- Oh! 822 00:35:08,454 --> 00:35:10,282 Oh! 823 00:35:10,325 --> 00:35:11,805 Hey, hey... 824 00:35:11,848 --> 00:35:13,285 Okay, we're done here. 825 00:35:13,328 --> 00:35:15,635 Fair. Totally fair. 826 00:35:15,678 --> 00:35:17,506 Okay. 827 00:35:17,550 --> 00:35:19,334 Whoo... 828 00:35:21,031 --> 00:35:23,991 I'm just gonna need some time to figure out your next event, 829 00:35:24,034 --> 00:35:26,733 which will involve less falling down. 830 00:35:26,776 --> 00:35:29,170 You seem pretty confident you're gonna make this work. 831 00:35:29,214 --> 00:35:31,825 Well, I don't have a choice. 832 00:35:33,740 --> 00:35:35,176 You know what, I'm in. 833 00:35:35,220 --> 00:35:37,526 Yeah, yeah, just tell me what the next event is 834 00:35:37,570 --> 00:35:38,701 and I'll be there. 835 00:35:38,745 --> 00:35:40,355 You wanna keep skating, 836 00:35:40,399 --> 00:35:42,488 or are you gonna stick with that whole "weak ankles" story? 837 00:35:44,142 --> 00:35:46,013 I think my skating days are over, 838 00:35:46,056 --> 00:35:47,536 but you go on. 839 00:35:47,580 --> 00:35:49,364 Uh, I'll call you later. 840 00:35:49,408 --> 00:35:50,757 Mm. Okay. 841 00:35:52,759 --> 00:35:54,152 Show-off! 842 00:36:03,204 --> 00:36:05,598 And then he made me put on those skates! 843 00:36:05,641 --> 00:36:08,122 But you have those weak ankles. 844 00:36:08,166 --> 00:36:09,863 I know, that's what I said! 845 00:36:12,257 --> 00:36:13,780 It's weird, right? 846 00:36:13,823 --> 00:36:16,261 That he doesn't know what he wants to do for Christmas? 847 00:36:16,304 --> 00:36:18,654 Isn't it your job to figure it out? 848 00:36:18,698 --> 00:36:22,223 Yeah. I just thought it would be clearer. 849 00:36:22,267 --> 00:36:25,008 You'll be able to make this work with Jack, right? 850 00:36:25,052 --> 00:36:27,620 It's kind of our last chance. 851 00:36:27,663 --> 00:36:30,318 I am gonna give it the old elf try. 852 00:36:30,362 --> 00:36:31,841 I promise you that. 853 00:36:31,885 --> 00:36:34,409 You know there's no such thing as "an elf try," right? 854 00:36:34,453 --> 00:36:35,671 I mean it, Eve. 855 00:36:35,715 --> 00:36:37,543 I'm going to make this work. 856 00:36:37,586 --> 00:36:39,371 All right. 857 00:36:39,414 --> 00:36:41,155 Hey, what does his tree look like? 858 00:36:42,896 --> 00:36:44,506 His tree? 859 00:36:44,550 --> 00:36:46,204 Yeah, like, is it all fabulous? 860 00:36:47,422 --> 00:36:48,728 What? 861 00:36:50,425 --> 00:36:52,297 You're a genius. 862 00:36:54,864 --> 00:36:56,170 - Okay. 863 00:36:56,214 --> 00:36:57,606 - Bye? 864 00:37:01,741 --> 00:37:03,917 ♪ Ta-da! 865 00:37:03,960 --> 00:37:05,745 Hey. 866 00:37:05,788 --> 00:37:07,442 Wow. 867 00:37:07,486 --> 00:37:10,489 And who's this little guy? 868 00:37:10,532 --> 00:37:11,968 That is Beasley. 869 00:37:12,012 --> 00:37:14,580 He's the best friend you could ever ask for. 870 00:37:14,623 --> 00:37:18,148 Even better if you can get him a piece of jerky. 871 00:37:18,192 --> 00:37:20,629 Oh, well, I'll make sure I remember that for next time. 872 00:37:20,673 --> 00:37:21,935 Ah. 873 00:37:21,978 --> 00:37:24,111 Whoo. 874 00:37:24,154 --> 00:37:26,722 Are you sure this is a good idea? 875 00:37:26,766 --> 00:37:29,377 Yeah, well, we gotta start with the basics, Jack. 876 00:37:29,421 --> 00:37:31,336 Right. The, uh, the basics. 877 00:37:31,379 --> 00:37:32,511 A nice tree, 878 00:37:32,554 --> 00:37:35,296 and we are going to, uh... 879 00:37:35,340 --> 00:37:37,080 decorate it... 880 00:37:38,647 --> 00:37:39,953 ...I guess? 881 00:37:39,996 --> 00:37:41,302 Exactly. 882 00:37:48,918 --> 00:37:51,921 So it wasn't, like, a lifelong dream? 883 00:37:51,965 --> 00:37:54,620 Well, it's not like I didn't like baseball. 884 00:37:54,663 --> 00:37:57,449 I loved baseball, 885 00:37:57,492 --> 00:37:58,841 but it was just not the thing that I was gonna do 886 00:37:58,885 --> 00:38:01,453 for the rest of my life, starting from age two. 887 00:38:01,496 --> 00:38:03,585 I was really good at it, 888 00:38:03,629 --> 00:38:05,326 and it was my ticket out. 889 00:38:05,370 --> 00:38:07,459 I'm a put-in-the-work kind of guy, 890 00:38:07,502 --> 00:38:09,548 and baseball is all about that, so... 891 00:38:09,591 --> 00:38:10,810 that's what I did. 892 00:38:10,853 --> 00:38:13,856 But if you couldn't have played ball, 893 00:38:13,900 --> 00:38:15,467 what would you have done? 894 00:38:16,424 --> 00:38:17,599 I don't know. 895 00:38:17,643 --> 00:38:19,775 Oh, I don't believe that. 896 00:38:19,819 --> 00:38:21,864 Everyone's got a secret passion. 897 00:38:21,908 --> 00:38:24,040 This is gonna help me with my plan. 898 00:38:24,084 --> 00:38:25,520 Think. 899 00:38:25,564 --> 00:38:28,654 What would Jack have done if he couldn't play baseball? 900 00:38:30,960 --> 00:38:32,179 I got nothing. 901 00:38:32,222 --> 00:38:33,180 Okay. 902 00:38:33,223 --> 00:38:36,009 Stand up. 903 00:38:36,052 --> 00:38:38,968 We are going to find the real Jack Kane, 904 00:38:39,012 --> 00:38:41,275 the one you lost track of years ago. 905 00:38:41,319 --> 00:38:43,495 So we're putting out a missing persons report? 906 00:38:43,538 --> 00:38:46,062 No, we are gonna start by relaxing. 907 00:38:46,106 --> 00:38:47,368 Relaxing? 908 00:38:47,412 --> 00:38:48,587 Yeah. 909 00:38:48,630 --> 00:38:49,979 Okay. 910 00:38:50,023 --> 00:38:51,590 Uh, first, let's shake out our hands. 911 00:38:51,633 --> 00:38:52,721 Mm-hmm. 912 00:38:52,765 --> 00:38:55,898 Like this. Okay. And loosen up your arms. 913 00:38:55,942 --> 00:38:57,465 All right. Yeah, sure. 914 00:38:57,509 --> 00:38:58,988 - Yeah! 915 00:38:59,032 --> 00:39:00,642 Hey, come on, don't laugh. 916 00:39:00,686 --> 00:39:02,557 I'm new at this whole relaxing thing. 917 00:39:02,601 --> 00:39:03,645 I'm usually drinking 918 00:39:03,689 --> 00:39:05,255 my eighth cup of coffee right now. 919 00:39:05,299 --> 00:39:08,302 Uh, okay, maybe you should sit down. 920 00:39:08,346 --> 00:39:09,259 Okay. 921 00:39:11,827 --> 00:39:13,568 Let's try... 922 00:39:13,612 --> 00:39:14,787 close your eyes. 923 00:39:14,830 --> 00:39:16,397 Breathe deeply. 924 00:39:16,441 --> 00:39:17,616 Have you ever done yoga? 925 00:39:17,659 --> 00:39:19,313 Yes, in spring training. 926 00:39:19,357 --> 00:39:20,532 It was a disaster-- 927 00:39:20,575 --> 00:39:22,490 my legs got all tangled up and I fell over. 928 00:39:22,534 --> 00:39:26,015 Okay, well, this is gonna be a lot easier than that. 929 00:39:26,059 --> 00:39:27,277 - I promise. - Okay. 930 00:39:27,321 --> 00:39:29,018 So you are going to inhale through your nose 931 00:39:29,062 --> 00:39:30,411 to the count of three, 932 00:39:30,455 --> 00:39:32,108 and then exhale through the mouth 933 00:39:32,152 --> 00:39:33,327 to the count of three. 934 00:39:33,371 --> 00:39:34,720 - Mm-hmm. Mm-hmm. - Ready? Okay. 935 00:39:34,763 --> 00:39:37,766 Inhale... one, two, three. 936 00:39:37,810 --> 00:39:39,289 Exhale-- 937 00:39:39,333 --> 00:39:40,508 - One-- 938 00:39:40,552 --> 00:39:42,162 Oh. Bless you. 939 00:39:42,205 --> 00:39:44,469 Ooh, that one snuck up on me. I think it's dust from the tree. 940 00:39:44,512 --> 00:39:47,515 You're really not the relaxing type, are you? 941 00:39:47,559 --> 00:39:49,430 I'm awful. 942 00:39:49,474 --> 00:39:50,388 No, it's pretty cute. 943 00:39:52,172 --> 00:39:53,434 Uh... 944 00:39:53,478 --> 00:39:54,827 do we need more popcorn? 945 00:39:56,176 --> 00:39:58,613 Uh... 946 00:39:58,657 --> 00:40:01,007 you know, that reminded me of being in drama club. 947 00:40:01,050 --> 00:40:03,488 We were doing all the breathing exercises and... 948 00:40:03,531 --> 00:40:05,011 What? 949 00:40:05,054 --> 00:40:06,752 You were in a drama club? 950 00:40:06,795 --> 00:40:09,450 Yeah! Yeah, it was a blast. 951 00:40:09,494 --> 00:40:11,452 No! 952 00:40:11,496 --> 00:40:13,454 No. Uh-uh. 953 00:40:13,498 --> 00:40:14,934 This is great. 954 00:40:14,977 --> 00:40:15,804 You can't do anything with this. 955 00:40:15,848 --> 00:40:17,415 Oh, I can! 956 00:40:17,458 --> 00:40:19,068 And I will. 957 00:40:19,112 --> 00:40:22,376 We just figured out your next Christmas Event. 958 00:40:24,422 --> 00:40:26,293 It's gonna be fun. 959 00:40:32,473 --> 00:40:34,170 You want me to be an actor? 960 00:40:34,214 --> 00:40:36,216 No. Of course not. 961 00:40:36,259 --> 00:40:37,565 Well, maybe a little. 962 00:40:37,609 --> 00:40:39,785 I don't "want" to be an actor, 963 00:40:39,828 --> 00:40:42,744 but as far as secret passions go, 964 00:40:42,788 --> 00:40:44,485 yeah, that would have to be it. 965 00:40:44,529 --> 00:40:46,922 Maybe we could... 966 00:40:46,966 --> 00:40:48,489 put on a Christmas play. 967 00:40:48,533 --> 00:40:50,012 Like a nativity scene? 968 00:40:50,056 --> 00:40:51,753 Yeah! And you could be a... 969 00:40:51,797 --> 00:40:53,494 a Wise Man! 970 00:40:53,538 --> 00:40:54,756 Oh, bigger! 971 00:40:54,800 --> 00:40:57,542 Sorry. I am not used to taking baby steps. 972 00:40:57,585 --> 00:40:59,544 That's probably how you got to where you are. 973 00:40:59,587 --> 00:41:01,415 Okay. Acting! 974 00:41:01,459 --> 00:41:02,547 I can work with that. 975 00:41:03,765 --> 00:41:05,245 Are you sure? 976 00:41:05,288 --> 00:41:06,681 Because now that I hear you say that out loud, 977 00:41:06,725 --> 00:41:09,031 it sounds silly. 978 00:41:09,075 --> 00:41:11,338 You are talking 979 00:41:11,381 --> 00:41:14,254 to a full-grown woman in an elf hat. 980 00:41:15,211 --> 00:41:17,649 Christmas isn't practical. 981 00:41:17,692 --> 00:41:20,521 It's not pragmatic. 982 00:41:20,565 --> 00:41:22,088 It's magical. 983 00:41:22,131 --> 00:41:25,221 And if acting is buried deep inside of you, 984 00:41:25,265 --> 00:41:26,832 then that is our lead. 985 00:41:26,875 --> 00:41:28,660 Okay. There's singing, too. 986 00:41:28,703 --> 00:41:30,792 Now you're just teasing me. 987 00:41:30,836 --> 00:41:33,360 No, seriously. I was in a choir for, like, a hot minute. 988 00:41:33,403 --> 00:41:35,275 Perfect! Keep 'em coming. 989 00:41:37,407 --> 00:41:39,497 No, no. That's all I got. 990 00:41:39,540 --> 00:41:41,847 Well, that's a good start. 991 00:41:41,890 --> 00:41:43,588 You know what? It's getting late. 992 00:41:43,631 --> 00:41:45,938 Do you mind if we finish decorating the tree tomorrow? 993 00:41:45,981 --> 00:41:47,505 Yeah, definitely, 994 00:41:47,548 --> 00:41:48,897 and maybe I can come up with some more stuff for you. 995 00:41:48,941 --> 00:41:51,900 I'm getting a pretty good picture of you. 996 00:41:51,944 --> 00:41:53,511 I think I can figure the rest out. 997 00:41:53,554 --> 00:41:55,208 But you hardly know me. 998 00:41:55,251 --> 00:41:57,340 Mm. I know more than you think. 999 00:42:00,256 --> 00:42:02,345 She knows more than we think. 1000 00:42:08,003 --> 00:42:09,744 Oh! 1001 00:42:09,788 --> 00:42:11,659 You ready for your next Christmas event? 1002 00:42:11,703 --> 00:42:13,095 I am pumped. 1003 00:42:13,139 --> 00:42:15,184 Okay, well, it's really important 1004 00:42:15,228 --> 00:42:16,490 for you to commit fully. 1005 00:42:16,534 --> 00:42:17,622 Whatever it is, 1006 00:42:17,665 --> 00:42:18,971 even if it's someone you don't like. 1007 00:42:19,014 --> 00:42:20,146 Got it. Immerse myself. 1008 00:42:20,189 --> 00:42:21,190 Get into character. 1009 00:42:21,234 --> 00:42:23,062 Remember, you asked for it. 1010 00:42:25,717 --> 00:42:27,414 That's not acting. 1011 00:42:27,457 --> 00:42:30,330 Playing Santa Claus is totally playing a role! 1012 00:42:30,373 --> 00:42:32,027 Where's the stage? 1013 00:42:32,071 --> 00:42:36,031 Whoever sits in that big chair has to be Santa Claus. 1014 00:42:36,075 --> 00:42:38,251 Kids aren't as easy to fool as you think. 1015 00:42:38,294 --> 00:42:40,645 I was thinking of Shakespeare in the Park. 1016 00:42:40,688 --> 00:42:42,560 It's too cold for leotards. 1017 00:42:42,603 --> 00:42:44,039 Good point. 1018 00:42:44,083 --> 00:42:46,694 Look, you're only taking over for an hour. 1019 00:42:46,738 --> 00:42:48,261 It won't be too busy, 1020 00:42:48,304 --> 00:42:51,307 so you can really concentrate on getting into character. 1021 00:42:52,787 --> 00:42:55,921 Why, oh, why did I ever decide to listen to an elf? 1022 00:42:55,964 --> 00:42:58,358 Come on. Change rooms are over there. 1023 00:43:02,275 --> 00:43:03,929 Whoo, this thing is so hot, 1024 00:43:03,972 --> 00:43:05,583 I should be called "Sweaty Claus". 1025 00:43:07,672 --> 00:43:08,716 Are you laughing at me? 1026 00:43:08,760 --> 00:43:10,413 Oh, no! No, no, no. I promise. 1027 00:43:11,632 --> 00:43:13,068 You are here to help, right? 1028 00:43:13,112 --> 00:43:16,071 Absolutely. Now, remember. 1029 00:43:16,115 --> 00:43:18,987 No suggestions. Say "Ho, ho, ho." 1030 00:43:19,031 --> 00:43:21,642 Ask them what they want, and then you move on. Got it? 1031 00:43:21,686 --> 00:43:22,556 Got it. 1032 00:43:22,600 --> 00:43:23,775 Tch. 1033 00:43:23,818 --> 00:43:24,993 Let's go. 1034 00:43:26,429 --> 00:43:27,866 Ho, ho, ho! 1035 00:43:27,909 --> 00:43:32,740 Ho, ho, ho. Look at all these beautiful young faces! 1036 00:43:37,702 --> 00:43:39,094 All right. Here we go. 1037 00:43:39,138 --> 00:43:41,227 Ho, ho, ho! 1038 00:43:41,270 --> 00:43:45,710 What would you like for Christmas, little girl? 1039 00:43:45,753 --> 00:43:47,146 I want a pretty dress. 1040 00:43:47,189 --> 00:43:51,019 Oh! A pretty dress for a pretty little girl. 1041 00:43:51,063 --> 00:43:53,195 Ho, ho, ho, ho. 1042 00:43:54,457 --> 00:43:56,372 I'm not joking. This is important. 1043 00:43:57,765 --> 00:43:59,288 Oh! 1044 00:43:59,332 --> 00:44:00,681 Oh, but-- 1045 00:44:00,725 --> 00:44:03,031 no, no, I wasn't-- I wasn't laughing at you. 1046 00:44:03,075 --> 00:44:05,077 Santa just says "Ho, ho, ho" a lot. 1047 00:44:05,120 --> 00:44:07,340 He's not-- I'm not laughing at you. 1048 00:44:07,383 --> 00:44:10,648 Just saying "Ho, ho, ho," like Santa does. 1049 00:44:11,779 --> 00:44:14,390 Can I just talk to her? 1050 00:44:16,828 --> 00:44:19,613 Yeah. Yeah, sure. That's-- That's a good idea. 1051 00:44:19,657 --> 00:44:21,659 There you go. 1052 00:44:24,836 --> 00:44:27,229 There you go. Merry Christmas. 1053 00:44:55,214 --> 00:44:57,259 Ho, ho, ho! 1054 00:44:57,303 --> 00:44:58,739 Merry Christmas. 1055 00:45:00,001 --> 00:45:02,351 I have the worst Charley horse right now. 1056 00:45:02,395 --> 00:45:04,571 You've played extra innings before. 1057 00:45:04,614 --> 00:45:05,920 You can do this. 1058 00:45:08,401 --> 00:45:09,837 Ho, ho, ho. Come on, young man. 1059 00:45:09,881 --> 00:45:12,013 Come on up here and sit on Santa's-- 1060 00:45:12,057 --> 00:45:13,711 Whoa! Ouch! 1061 00:45:13,754 --> 00:45:16,626 Hey. I'm sorry, little guy. 1062 00:45:16,670 --> 00:45:17,845 I didn't mean to scare you. 1063 00:45:19,629 --> 00:45:21,631 I just want to know 1064 00:45:21,675 --> 00:45:23,808 what would make Christmas special for you? 1065 00:45:23,851 --> 00:45:25,810 I'd like a bike. 1066 00:45:25,853 --> 00:45:27,681 A bike? Okay. That's, uh-- 1067 00:45:27,725 --> 00:45:29,378 For my sister. 1068 00:45:29,422 --> 00:45:32,555 Oh? Okay, well, what about for you? 1069 00:45:32,599 --> 00:45:35,645 My sister's been having sad days at school. 1070 00:45:35,689 --> 00:45:37,473 I want her to feel happy. 1071 00:45:37,517 --> 00:45:41,216 If you give her a bike, she'll feel happy. 1072 00:45:43,001 --> 00:45:44,654 I'll tell you what. 1073 00:45:44,698 --> 00:45:47,745 I'm gonna make your sister happy for Christmas. 1074 00:46:00,322 --> 00:46:01,976 You did so well. 1075 00:46:02,020 --> 00:46:04,283 The way you connected with that little boy. 1076 00:46:04,326 --> 00:46:06,198 Talk about the spirit of giving, huh? 1077 00:46:06,241 --> 00:46:07,895 There really is something so... 1078 00:46:07,939 --> 00:46:09,375 ...pure... 1079 00:46:10,506 --> 00:46:11,420 Yeah. 1080 00:46:12,726 --> 00:46:14,162 Well, as fun as that was, 1081 00:46:14,206 --> 00:46:16,382 I do believe that marks the end of my acting career. 1082 00:46:16,425 --> 00:46:17,905 I'll be sure to cancel Shakespeare in the Park, then. 1083 00:46:19,515 --> 00:46:22,388 Do people even know how much fun Christmas can be? 1084 00:46:32,354 --> 00:46:33,442 Wow, Bob. 1085 00:46:33,486 --> 00:46:35,575 You do these pop-ups often? 1086 00:46:35,618 --> 00:46:37,098 Yeah, during the holidays, 1087 00:46:37,142 --> 00:46:38,578 or whenever donations need a kick. 1088 00:46:38,621 --> 00:46:40,275 Thank you so much for letting Jack jump in 1089 00:46:40,319 --> 00:46:42,234 and sing along with you. It's a huge help. 1090 00:46:42,277 --> 00:46:44,149 Anything for you, Lady Christmas. 1091 00:46:44,192 --> 00:46:45,454 Are you sure I'm not gonna look silly? 1092 00:46:45,498 --> 00:46:46,891 Are you kidding me? 1093 00:46:46,934 --> 00:46:49,502 People love it when celebs do these pop-up things. 1094 00:46:49,545 --> 00:46:52,113 And we got you something 1095 00:46:52,157 --> 00:46:54,028 to help you look a little more festive. 1096 00:46:54,072 --> 00:46:55,551 - Oh? - Mm-hmm. 1097 00:46:57,771 --> 00:46:59,077 I am definitely gonna look silly. 1098 00:46:59,120 --> 00:46:59,904 No! 1099 00:46:59,947 --> 00:47:01,514 No. 1100 00:47:01,557 --> 00:47:03,037 Nah, it's just gonna help people get in the Christmas spirit. 1101 00:47:03,081 --> 00:47:04,909 - Mm-hmm. - Exactly. 1102 00:47:08,477 --> 00:47:10,784 How are you guys doin'? 1103 00:47:11,916 --> 00:47:14,614 Thank you. Yeah. 1104 00:47:14,657 --> 00:47:16,572 Thank you guys all for coming. 1105 00:47:16,616 --> 00:47:18,879 Okay, so we've got a special treat today-- 1106 00:47:18,923 --> 00:47:21,360 a Major League Baseball legend. 1107 00:47:21,403 --> 00:47:24,058 Give it up for Jack Kane! 1108 00:47:35,940 --> 00:47:39,987 ♪ O come, all ye faithful 1109 00:47:40,031 --> 00:47:43,469 ♪ Joyful and triumphant 1110 00:47:43,512 --> 00:47:50,432 ♪ O come ye, O come ye to Bethlehem ♪ 1111 00:47:50,476 --> 00:47:52,173 You got this. 1112 00:47:52,217 --> 00:47:55,916 ♪ Come and behold Him 1113 00:47:55,960 --> 00:47:59,441 ♪ Born the King of Angels 1114 00:47:59,485 --> 00:48:03,184 ♪ O come, let us adore Him... 1115 00:48:03,228 --> 00:48:06,361 ♪ O come, let us adore Him 1116 00:48:06,405 --> 00:48:07,841 Hey, your new friend has some talent. 1117 00:48:07,885 --> 00:48:09,321 Honestly, 1118 00:48:09,364 --> 00:48:11,976 he's been totally open to doing all this nutty stuff. 1119 00:48:12,019 --> 00:48:15,327 I expected him to be something and he's... 1120 00:48:15,370 --> 00:48:17,764 Different? 1121 00:48:18,896 --> 00:48:20,593 Hey, Bob, is pretty cute. 1122 00:48:20,636 --> 00:48:22,508 And he went to Juilliard. 1123 00:48:22,551 --> 00:48:24,858 Well, why doesn't he play with the symphony or something? 1124 00:48:24,902 --> 00:48:26,686 He does! 1125 00:48:27,817 --> 00:48:30,342 ♪ ...Christ the Lord 1126 00:48:34,128 --> 00:48:35,434 Let's hear it for Jack Kane! 1127 00:48:40,265 --> 00:48:41,179 One more? Yeah! 1128 00:48:45,966 --> 00:48:49,317 ♪ It came upon the midnight clear ♪ 1129 00:48:49,361 --> 00:48:52,581 ♪ That glorious song of old... ♪ 1130 00:48:54,757 --> 00:48:56,716 There you go, guys. 1131 00:48:56,759 --> 00:48:58,022 Have a good night. 1132 00:49:01,242 --> 00:49:03,027 - Hey! - Hey. 1133 00:49:04,245 --> 00:49:06,682 I haven't sung like that since I was a kid. 1134 00:49:06,726 --> 00:49:08,815 Now you know what caroling's like, 1135 00:49:08,858 --> 00:49:10,512 and it was all for a good cause. 1136 00:49:10,556 --> 00:49:12,601 Did you see that little girl with her dad? 1137 00:49:12,645 --> 00:49:15,256 She was really enjoying her day out with him, 1138 00:49:15,300 --> 00:49:17,476 and this was all a part of that. 1139 00:49:17,519 --> 00:49:20,261 I hate to admit it, but you were right. 1140 00:49:20,305 --> 00:49:21,915 This is wonderful. 1141 00:49:21,959 --> 00:49:26,311 I would love to admit that you were impressive. 1142 00:49:27,660 --> 00:49:29,662 You know, when I first met you, 1143 00:49:29,705 --> 00:49:31,446 I thought you were just some hotshot 1144 00:49:31,490 --> 00:49:33,231 who always had to look cool, 1145 00:49:33,274 --> 00:49:36,321 but you are willing to not look cool. 1146 00:49:36,364 --> 00:49:39,063 Are you suggesting that that wasn't 1147 00:49:39,106 --> 00:49:41,848 the coolest performance you have ever seen? 1148 00:49:41,891 --> 00:49:42,936 Mm. 1149 00:49:42,980 --> 00:49:44,372 The sweater! Right. 1150 00:49:44,416 --> 00:49:45,895 Fair. 1151 00:49:47,506 --> 00:49:49,551 Well, at least now you know that when I go for something, 1152 00:49:49,595 --> 00:49:51,292 I tend to go big. 1153 00:49:51,336 --> 00:49:52,772 Apparently, so do you. 1154 00:49:53,991 --> 00:49:55,340 You must really care about your family, 1155 00:49:55,383 --> 00:49:57,211 to work this hard for them. 1156 00:49:58,734 --> 00:50:00,084 Come. 1157 00:50:00,127 --> 00:50:01,433 I want to show you something. 1158 00:50:08,570 --> 00:50:10,094 Every year, 1159 00:50:10,137 --> 00:50:11,312 we display all the toys 1160 00:50:11,356 --> 00:50:13,358 we'll be handing out at The Giveaway. 1161 00:50:13,401 --> 00:50:15,447 My favorite thing in the whole world 1162 00:50:15,490 --> 00:50:17,101 is to walk past here 1163 00:50:17,144 --> 00:50:18,928 and imagine all the joy 1164 00:50:18,972 --> 00:50:20,974 it'll bring to the kids during the holiday. 1165 00:50:21,018 --> 00:50:23,063 I love my family, 1166 00:50:23,107 --> 00:50:25,935 but this year, it's just been weird. 1167 00:50:25,979 --> 00:50:28,677 I just started talking to my dad after months. 1168 00:50:28,721 --> 00:50:30,244 You're kidding. What happened? 1169 00:50:30,288 --> 00:50:31,550 We had an argument. 1170 00:50:31,593 --> 00:50:33,943 Eve calls it "The Disagreement." 1171 00:50:33,987 --> 00:50:35,293 What was it about? 1172 00:50:35,336 --> 00:50:37,643 When I did P.R. for Silver Investments, 1173 00:50:37,686 --> 00:50:41,429 my mom and I focused on charity initiatives. 1174 00:50:41,473 --> 00:50:43,562 Then, when my mom passed away, 1175 00:50:43,605 --> 00:50:45,955 my dad got more and more invested 1176 00:50:45,999 --> 00:50:48,958 in... well, investments, 1177 00:50:49,002 --> 00:50:52,092 and the charitable events started taking a back burner, 1178 00:50:52,136 --> 00:50:54,921 and I just couldn't stay long after that. 1179 00:50:54,964 --> 00:50:56,227 Then, once I was gone, 1180 00:50:56,270 --> 00:50:58,881 well, he started outsourcing, 1181 00:50:58,925 --> 00:51:00,579 and, eventually, even The Giveaway. 1182 00:51:00,622 --> 00:51:02,755 That's some disagreement. 1183 00:51:04,409 --> 00:51:07,107 I wish things could go back to the way they were. 1184 00:51:08,587 --> 00:51:10,545 In life... 1185 00:51:10,589 --> 00:51:14,158 I don't know if things go back to the way they were, 1186 00:51:14,201 --> 00:51:17,161 and that may not be a bad thing. 1187 00:51:17,204 --> 00:51:18,988 I want to thank you for helping me. 1188 00:51:19,032 --> 00:51:21,774 I know why you're doing it... 1189 00:51:21,817 --> 00:51:23,732 but it's still really nice. 1190 00:51:23,776 --> 00:51:25,125 I'm not doing this 1191 00:51:25,169 --> 00:51:27,606 just so you could host The Giveaway. 1192 00:51:30,522 --> 00:51:31,523 Come on. 1193 00:51:31,566 --> 00:51:33,264 Today is not over yet. 1194 00:51:41,141 --> 00:51:44,013 We are almost done. 1195 00:51:44,057 --> 00:51:46,407 I've literally never had a tree here. 1196 00:51:46,451 --> 00:51:48,583 Okay, seriously, Jack, 1197 00:51:48,627 --> 00:51:50,281 what is up with you and Christmas? 1198 00:51:50,324 --> 00:51:52,370 I... 1199 00:51:52,413 --> 00:51:54,372 was the youngest of five. 1200 00:51:54,415 --> 00:51:57,288 As you know, we didn't have much of anything, 1201 00:51:57,331 --> 00:52:00,987 and Christmas at my house meant... stress. 1202 00:52:01,030 --> 00:52:04,469 Mom and Dad arguing about money they didn't have 1203 00:52:04,512 --> 00:52:06,253 for presents they couldn't afford. 1204 00:52:06,297 --> 00:52:08,603 Christmas morning, 1205 00:52:08,647 --> 00:52:11,432 I didn't feel happy or excited. 1206 00:52:11,476 --> 00:52:13,260 I felt guilty. 1207 00:52:14,783 --> 00:52:17,134 I dreaded the holiday and... 1208 00:52:17,177 --> 00:52:21,703 in a way, I guess I still do. 1209 00:52:21,747 --> 00:52:24,706 I'm sorry, Jack. 1210 00:52:24,750 --> 00:52:27,796 You always remember how you felt when you were a kid. 1211 00:52:27,840 --> 00:52:29,798 It stays with you your whole life. 1212 00:52:33,019 --> 00:52:34,194 Well, I guess that would be true 1213 00:52:34,238 --> 00:52:35,717 for that little boy with the bike, then. 1214 00:52:35,761 --> 00:52:39,939 And the girl from caroling, too, right? 1215 00:52:39,982 --> 00:52:41,680 - Yeah. - Yeah. 1216 00:52:41,723 --> 00:52:45,640 They're always gonna remember that feeling about Christmas. 1217 00:52:45,684 --> 00:52:47,773 They're always gonna remember you. 1218 00:52:56,434 --> 00:52:58,610 We really had an unbelievable day. 1219 00:52:58,653 --> 00:53:01,221 I think he's starting to fall in love with Christmas. 1220 00:53:01,265 --> 00:53:03,615 Seems like more than Christmas to me. 1221 00:53:03,658 --> 00:53:05,486 What's that supposed to mean? 1222 00:53:05,530 --> 00:53:07,271 I'm just saying what I saw. 1223 00:53:08,489 --> 00:53:11,405 Well, you know how guys like him are. 1224 00:53:11,449 --> 00:53:13,625 They don't change. 1225 00:53:13,668 --> 00:53:14,800 Guys like what? 1226 00:53:14,843 --> 00:53:17,106 Guys like him. 1227 00:53:17,150 --> 00:53:20,719 You know, the "go big or go home" guys. 1228 00:53:20,762 --> 00:53:22,808 They're so infatuated with going big, 1229 00:53:22,851 --> 00:53:24,897 that they don't appreciate the little things. 1230 00:53:24,940 --> 00:53:26,333 And like Mom always said, 1231 00:53:26,377 --> 00:53:29,597 it's the little things that make life worth living. 1232 00:53:29,641 --> 00:53:31,338 Exactly. 1233 00:53:32,383 --> 00:53:33,384 Oh, girls. 1234 00:53:33,427 --> 00:53:35,473 That looks perfect. 1235 00:53:35,516 --> 00:53:38,780 Could I trouble you with a very important decision? 1236 00:53:38,824 --> 00:53:39,912 Yeah. 1237 00:54:02,891 --> 00:54:05,242 - Ohh! - What's happening? 1238 00:54:05,285 --> 00:54:07,940 It's snowing. 1239 00:54:09,855 --> 00:54:13,032 Oh, it's perfect weather for hot chocolate. 1240 00:54:13,075 --> 00:54:14,251 Mm. 1241 00:54:14,294 --> 00:54:15,861 Thank you for your help today, Katherine. 1242 00:54:15,904 --> 00:54:16,905 Mm-hmm. 1243 00:54:22,171 --> 00:54:23,999 Hello? 1244 00:54:25,653 --> 00:54:27,481 How did you get this number? 1245 00:54:28,917 --> 00:54:30,267 No comment. 1246 00:54:31,529 --> 00:54:33,270 Yeah, thank you. 1247 00:54:34,488 --> 00:54:37,186 Another newspaper. They're closing in. 1248 00:54:37,230 --> 00:54:40,886 We have to get Jack to commit on the record. 1249 00:54:42,104 --> 00:54:44,281 You think he might not help? 1250 00:54:44,324 --> 00:54:46,979 No. I think he'll help. 1251 00:54:47,022 --> 00:54:49,721 I was just thinking about what Eve said. 1252 00:54:49,764 --> 00:54:51,331 I didn't say it, I implied it. 1253 00:54:51,375 --> 00:54:54,334 I'm not saying I have feelings for him. 1254 00:54:55,727 --> 00:54:57,642 I'm just saying I've been thinking about it... 1255 00:54:57,685 --> 00:54:59,992 a lot. 1256 00:55:00,035 --> 00:55:01,646 Holly... 1257 00:55:01,689 --> 00:55:03,909 if I may... 1258 00:55:03,952 --> 00:55:06,694 focus on The Giveaway first. 1259 00:55:06,738 --> 00:55:09,523 And then, after, you'll have all the time in the world 1260 00:55:09,567 --> 00:55:11,308 to sort your feelings. 1261 00:55:24,059 --> 00:55:26,932 Hmm. Interesting. 1262 00:55:26,975 --> 00:55:30,327 Looks like someone's becoming a real "Father Christmas". 1263 00:55:30,370 --> 00:55:33,895 Well, I just thought the place could use a little more cheer. 1264 00:55:33,939 --> 00:55:35,636 Really? 1265 00:55:35,680 --> 00:55:38,378 Well, you and Holly 1266 00:55:38,422 --> 00:55:40,815 have certainly gotten, uh. pretty chummy together, huh? 1267 00:55:40,859 --> 00:55:42,469 Why would you say that? 1268 00:55:44,863 --> 00:55:46,604 It's not like that. 1269 00:55:47,779 --> 00:55:49,302 It's not. 1270 00:55:49,346 --> 00:55:50,956 She's... 1271 00:55:50,999 --> 00:55:52,305 sweet and... 1272 00:55:52,349 --> 00:55:53,437 funny. 1273 00:55:53,480 --> 00:55:56,222 And-- And she... 1274 00:55:56,265 --> 00:55:58,746 makes me prioritize the things 1275 00:55:58,790 --> 00:56:00,922 that are more important in life, you know? 1276 00:56:00,966 --> 00:56:03,098 Oh. Yeah, you're right, 1277 00:56:03,142 --> 00:56:05,449 that sounds like pretty much nothing to me. 1278 00:56:08,060 --> 00:56:09,975 Just remember, 1279 00:56:10,018 --> 00:56:12,717 Silver Investments can really help with our food bank. 1280 00:56:12,760 --> 00:56:14,240 That's not why I'd be doing it. 1281 00:56:14,283 --> 00:56:16,242 Oh, really? Why, then? Oh, wait! 1282 00:56:16,285 --> 00:56:18,418 Never mind. I think I know the answer. 1283 00:56:18,462 --> 00:56:20,594 Take care, Jack! 1284 00:56:20,638 --> 00:56:21,769 What is that supposed to mean? 1285 00:56:22,727 --> 00:56:23,945 Ruff! 1286 00:56:23,989 --> 00:56:25,469 Oh, right. Don't you start, too. 1287 00:56:29,864 --> 00:56:32,127 Oh, how much further? 1288 00:56:32,171 --> 00:56:34,347 - Almost there. - Almost where? 1289 00:56:34,391 --> 00:56:36,915 This one's really gonna be a surprise. 1290 00:56:36,958 --> 00:56:39,657 Oh, 'cause that's worked out so well for me in the past. 1291 00:56:39,700 --> 00:56:41,398 Okay. You ready? 1292 00:56:41,441 --> 00:56:42,921 - Uh-huh. - Open your eyes. 1293 00:56:44,792 --> 00:56:46,707 What are we doing here? 1294 00:56:46,751 --> 00:56:48,753 You said that this was the best job you've ever had, 1295 00:56:48,796 --> 00:56:49,971 and we agreed, 1296 00:56:50,015 --> 00:56:51,103 that this Christmas 1297 00:56:51,146 --> 00:56:52,278 was all about making you feel like 1298 00:56:52,321 --> 00:56:53,410 when you were a kid. 1299 00:56:53,453 --> 00:56:54,672 I didn't agree to that. 1300 00:56:54,715 --> 00:56:56,587 We agreed to it. 1301 00:56:56,630 --> 00:57:00,417 Look. It is stocked up with treats, baked goods, and... 1302 00:57:00,460 --> 00:57:01,983 Pretzels! 1303 00:57:02,027 --> 00:57:04,638 - Pretzels. - Oh, ho, ho, ho! 1304 00:57:04,682 --> 00:57:06,640 Here you go! Don't worry how much it is. 1305 00:57:06,684 --> 00:57:08,816 Here are two different cookies. 1306 00:57:08,860 --> 00:57:09,991 How about a little hot chocolate? 1307 00:57:10,035 --> 00:57:11,384 There you go. It's on the house. 1308 00:57:11,428 --> 00:57:13,125 Merry Christmas. How about you, buddy? 1309 00:57:13,168 --> 00:57:14,082 You want a brownie? 1310 00:57:15,649 --> 00:57:17,564 ♪ ...For Christmas-time 1311 00:57:17,608 --> 00:57:19,653 ♪ For Christmas cheer 1312 00:57:19,697 --> 00:57:23,614 ♪ The kids and cousins and families dear ♪ 1313 00:57:23,657 --> 00:57:27,182 ♪ Everybody's headed home this year ♪ 1314 00:57:27,226 --> 00:57:31,926 ♪ Fa-la-la-la La-la-la-la ♪ 1315 00:57:31,970 --> 00:57:35,408 ♪ Fa-la, la-la-la-la 1316 00:57:36,888 --> 00:57:40,282 ♪ Reading stories about Donner and Blitzen ♪ 1317 00:57:40,326 --> 00:57:44,852 ♪ A big turkey dinner with all the fixings, yeah ♪ 1318 00:57:44,896 --> 00:57:48,465 ♪ Fa-la-la-la La-la-la ♪ 1319 00:57:48,508 --> 00:57:51,555 ♪ Fa-la, la-la-la-la 1320 00:57:51,598 --> 00:57:53,339 That was amazing. 1321 00:57:53,382 --> 00:57:56,081 So, did your elf deliver? 1322 00:57:56,124 --> 00:57:58,213 If this was what the Christmas season was like 1323 00:57:58,257 --> 00:57:59,650 back in the Kane household, 1324 00:57:59,693 --> 00:58:02,000 then I would have a different view 1325 00:58:02,043 --> 00:58:04,089 of the whole holiday. 1326 00:58:04,132 --> 00:58:06,308 You delivered. 1327 00:58:06,352 --> 00:58:09,094 Oh! Jack! 1328 00:58:09,137 --> 00:58:11,357 This is wonderful! 1329 00:58:11,400 --> 00:58:13,490 Okay, what happens now? 1330 00:58:13,533 --> 00:58:14,926 Uh, well... 1331 00:58:14,969 --> 00:58:17,058 I'll call Eve and my dad and give them the good news, 1332 00:58:17,102 --> 00:58:19,408 and then we'll put the word out there 1333 00:58:19,452 --> 00:58:21,410 that you will be at the Silver Belles Ball, 1334 00:58:21,454 --> 00:58:23,935 announcing your face for The Giveaway this year-- 1335 00:58:23,978 --> 00:58:25,153 Okay, okay, okay. 1336 00:58:25,197 --> 00:58:27,329 Slow down. I meant, what happens tonight? 1337 00:58:27,373 --> 00:58:29,810 Oh. 1338 00:58:29,854 --> 00:58:31,377 What do you mean? 1339 00:58:31,420 --> 00:58:34,728 I might need to retain your elf services 1340 00:58:34,772 --> 00:58:35,990 a little while longer. 1341 00:58:37,078 --> 00:58:39,037 Oh. 1342 00:58:45,913 --> 00:58:49,134 Voila. Should we turn the lights on? 1343 00:58:49,177 --> 00:58:50,178 Wait, wait, wait. 1344 00:58:50,222 --> 00:58:52,050 There is one more. 1345 00:58:52,093 --> 00:58:54,095 And it's my favorite. 1346 00:58:54,139 --> 00:58:55,140 I know just the spot. 1347 00:58:55,183 --> 00:58:57,534 Here. 1348 00:59:01,450 --> 00:59:03,409 Uh... should we... 1349 00:59:03,452 --> 00:59:04,845 see how it looks? 1350 00:59:04,889 --> 00:59:06,978 Yeah. Yeah, definitely. 1351 00:59:07,021 --> 00:59:08,370 - Yeah. - Okay. 1352 00:59:08,414 --> 00:59:10,155 Sorry. 1353 00:59:10,198 --> 00:59:11,765 Okay. 1354 00:59:32,656 --> 00:59:34,440 You're telling me 1355 00:59:34,483 --> 00:59:37,617 the guy who hates Christmas decorated a whole tree? 1356 00:59:37,661 --> 00:59:39,619 The whole house! 1357 00:59:39,663 --> 00:59:41,752 With about a thousand ornaments! 1358 00:59:41,795 --> 00:59:43,928 You couldn't even see branches when he was done. 1359 00:59:43,971 --> 00:59:45,582 Maybe you are part elf. 1360 00:59:47,671 --> 00:59:49,498 It really was sweet. 1361 00:59:49,542 --> 00:59:51,588 You know, with Jack at the ball tomorrow, 1362 00:59:51,631 --> 00:59:53,633 it's really gonna be something else-- 1363 00:59:53,677 --> 00:59:55,243 not to mention, 1364 00:59:55,287 --> 00:59:57,637 everyone's gonna get to meet the newest member of our family. 1365 00:59:57,681 --> 00:59:59,465 Stop it. 1366 01:00:01,685 --> 01:00:03,817 Oh, it's Dad. 1367 01:00:05,863 --> 01:00:07,429 -Hello, my loves. - Dad? 1368 01:00:07,473 --> 01:00:09,214 Is everything all right? 1369 01:00:09,257 --> 01:00:11,042 Uh, it isn't. 1370 01:00:11,085 --> 01:00:13,174 I just sent you a link. 1371 01:00:15,176 --> 01:00:16,656 That's coming out tomorrow, 1372 01:00:16,700 --> 01:00:18,179 but my friend gave me the head's up. 1373 01:00:18,223 --> 01:00:19,354 This is all wrong. 1374 01:00:19,398 --> 01:00:21,661 We're gonna fix everything at the ball. 1375 01:00:21,705 --> 01:00:23,663 I don't know what this is gonna do to donations. 1376 01:00:23,707 --> 01:00:24,751 Without the donations, 1377 01:00:24,795 --> 01:00:27,145 we can't buy any toys for the kids. 1378 01:00:27,188 --> 01:00:29,103 Where are we with Jack? 1379 01:00:29,147 --> 01:00:31,018 Jack's in, but is it too late? 1380 01:00:31,062 --> 01:00:34,456 No. We can save this. I know it. 1381 01:00:34,500 --> 01:00:36,197 Just let me try. 1382 01:00:36,241 --> 01:00:37,982 Well, in any event, 1383 01:00:38,025 --> 01:00:40,724 I just want to say thanks to my Silver Belles 1384 01:00:40,767 --> 01:00:42,421 for all you've done. 1385 01:00:42,464 --> 01:00:46,817 And for trying to do what now seems to be the impossible. 1386 01:00:46,860 --> 01:00:48,383 I'll see you tomorrow, girls. 1387 01:00:53,562 --> 01:00:57,044 So have I risen to the "Christmas" challenge? 1388 01:00:57,088 --> 01:00:59,351 Of course. What do you mean? 1389 01:00:59,394 --> 01:01:01,788 It's just The Giveaway means so much to me. 1390 01:01:01,832 --> 01:01:03,094 If you are gonna help, 1391 01:01:03,137 --> 01:01:05,139 I want to make sure that your heart is in it. 1392 01:01:05,183 --> 01:01:06,663 Right now, 1393 01:01:06,706 --> 01:01:08,665 it's the only thing in my heart. 1394 01:01:08,708 --> 01:01:09,883 No, I mean... 1395 01:01:09,927 --> 01:01:11,319 not that I don't care about other things, 1396 01:01:11,363 --> 01:01:13,495 I care a lot about other things, 1397 01:01:13,539 --> 01:01:15,933 - it's just-- - I--I think I get it. 1398 01:01:15,976 --> 01:01:17,674 Good. 1399 01:01:17,717 --> 01:01:19,501 So what's wrong? 1400 01:01:19,545 --> 01:01:21,982 There's an article coming out today 1401 01:01:22,026 --> 01:01:25,899 that makes it seem like the money was mismanaged by us. 1402 01:01:25,943 --> 01:01:27,292 But it wasn't. 1403 01:01:27,335 --> 01:01:29,120 Are you worried that it's gonna affect tonight? 1404 01:01:29,163 --> 01:01:30,991 We're going to find out. 1405 01:01:31,035 --> 01:01:32,819 But my public support and involvement 1406 01:01:32,863 --> 01:01:33,951 should help, though, right? 1407 01:01:33,994 --> 01:01:35,648 That's what we're praying for, 1408 01:01:35,692 --> 01:01:37,781 but please, make sure that you're there on time. 1409 01:01:37,824 --> 01:01:40,087 It's a date! 1410 01:01:40,131 --> 01:01:41,610 No, I mean that... 1411 01:01:41,654 --> 01:01:42,742 I just mean-- 1412 01:01:42,786 --> 01:01:44,265 - it's not a date-- - Yeah. 1413 01:01:44,309 --> 01:01:45,527 No, I-I-- 1414 01:01:45,571 --> 01:01:46,877 No, absolutely, it's not like a date-- 1415 01:01:46,920 --> 01:01:49,009 - Ruff! -...it's more about... 1416 01:01:51,403 --> 01:01:54,145 I think that's him telling us it's time for his walk. 1417 01:01:56,060 --> 01:01:57,801 - I should get going. - Yeah. 1418 01:01:57,844 --> 01:01:59,498 Get ready for the ball. 1419 01:02:00,673 --> 01:02:02,936 See you then. 1420 01:02:08,202 --> 01:02:10,639 I have some more options. 1421 01:02:12,641 --> 01:02:14,034 This one. 1422 01:02:14,078 --> 01:02:16,689 Uh... I don't think so. 1423 01:02:16,733 --> 01:02:18,125 - Really? - Meh. 1424 01:02:18,169 --> 01:02:20,606 Okay. Uh, oh! What about this? 1425 01:02:20,649 --> 01:02:22,782 This color looks so good on you. 1426 01:02:22,826 --> 01:02:23,870 It's a great color, 1427 01:02:23,914 --> 01:02:25,437 it's just not the one. 1428 01:02:26,917 --> 01:02:29,571 Okay. Ooh! This one. 1429 01:02:29,615 --> 01:02:32,661 Oh, it swooshes. Look at that. 1430 01:02:32,705 --> 01:02:34,315 Swoosh! 1431 01:02:34,359 --> 01:02:36,753 I wore that one last year. Remember? 1432 01:02:36,796 --> 01:02:38,755 Okay, well, I find it hard to believe 1433 01:02:38,798 --> 01:02:40,800 that, suddenly, none of these dresses 1434 01:02:40,844 --> 01:02:42,193 will work for you. 1435 01:02:42,236 --> 01:02:44,369 I had one picked out, but I-- I don't know, 1436 01:02:44,412 --> 01:02:46,110 it's just not... 1437 01:02:46,153 --> 01:02:47,111 right. 1438 01:02:48,329 --> 01:02:51,332 You mean "right" for a certain someone. 1439 01:02:51,376 --> 01:02:52,507 Eve. 1440 01:02:53,552 --> 01:02:54,596 I already told you, 1441 01:02:54,640 --> 01:02:56,990 Mr. Kane is not my type. 1442 01:02:57,034 --> 01:02:59,819 He's probably gonna end up in some fast-paced environment 1443 01:02:59,863 --> 01:03:01,168 with no time for anything, 1444 01:03:01,212 --> 01:03:03,170 because he only knows how to "go big." 1445 01:03:03,214 --> 01:03:04,693 Well, it seems like 1446 01:03:04,737 --> 01:03:07,435 you're making a very positive change in him. 1447 01:03:07,479 --> 01:03:08,436 Hmm? 1448 01:03:08,480 --> 01:03:09,829 No. 1449 01:03:09,873 --> 01:03:11,700 Okay, well, what are we looking for? 1450 01:03:11,744 --> 01:03:13,528 Something beautiful! 1451 01:03:13,572 --> 01:03:15,095 Dazzling. 1452 01:03:15,139 --> 01:03:16,836 A real knock-out. 1453 01:03:16,880 --> 01:03:19,099 Yeah, you sound very uninterested. 1454 01:03:20,666 --> 01:03:21,536 Oh! 1455 01:03:21,580 --> 01:03:22,842 I know! 1456 01:03:25,149 --> 01:03:27,194 What about... 1457 01:03:27,238 --> 01:03:29,196 this one? 1458 01:03:32,591 --> 01:03:34,071 Hmm? 1459 01:03:36,421 --> 01:03:38,989 I know exactly what will go with this. 1460 01:04:00,097 --> 01:04:02,099 Hi! Oh. Thank you for coming. 1461 01:04:03,709 --> 01:04:05,711 You made it! 1462 01:04:05,754 --> 01:04:07,365 So great to see you. 1463 01:04:07,408 --> 01:04:09,541 Try not to worry, okay? 1464 01:04:09,584 --> 01:04:10,934 It's beautiful. 1465 01:04:10,977 --> 01:04:13,893 Yes, everything came together really well. 1466 01:04:13,937 --> 01:04:15,721 - Holly. - Hi, everyone. 1467 01:04:15,764 --> 01:04:18,463 Dad. Don't worry. He'll be here. 1468 01:04:18,506 --> 01:04:20,117 Okay. Good. 1469 01:04:20,160 --> 01:04:23,729 I'm just not sure how much it will help at this point. 1470 01:04:23,772 --> 01:04:26,210 About a quarter of the guests we were expecting, so. 1471 01:04:26,253 --> 01:04:28,777 We will get through this. 1472 01:04:28,821 --> 01:04:30,518 So far, the talk has been very kind. 1473 01:04:31,955 --> 01:04:33,870 Well, we won't really know 1474 01:04:33,913 --> 01:04:36,568 until it's time to start collecting donations. 1475 01:04:38,657 --> 01:04:40,137 There's Richard Stevens. 1476 01:04:40,180 --> 01:04:42,008 We should go say hello and see if he's heard anything. 1477 01:04:42,052 --> 01:04:44,054 Excuse us. 1478 01:04:45,316 --> 01:04:47,057 I'm gonna go work the room. 1479 01:04:54,064 --> 01:04:56,327 I do love that dress. 1480 01:04:56,370 --> 01:04:58,416 Oh, thank you. 1481 01:05:00,200 --> 01:05:01,419 You know... 1482 01:05:01,462 --> 01:05:04,988 this event, The Giveaway, 1483 01:05:05,031 --> 01:05:08,556 it means the whole world to us. 1484 01:05:08,600 --> 01:05:11,646 Ending it would not be simple for this family. 1485 01:05:13,039 --> 01:05:15,650 It would be difficult for Justin and me as well. 1486 01:05:15,694 --> 01:05:17,435 Of course. 1487 01:05:17,478 --> 01:05:19,437 We love you dearly, but... 1488 01:05:19,480 --> 01:05:21,482 ...sometimes, it feels like 1489 01:05:21,526 --> 01:05:22,962 we need to remind you and your sister 1490 01:05:23,006 --> 01:05:24,398 that we're part of this family, too. 1491 01:05:27,488 --> 01:05:28,794 I need to speak with the Roses. 1492 01:05:28,837 --> 01:05:30,535 If you'll excuse me. 1493 01:05:30,578 --> 01:05:31,623 Yeah. 1494 01:05:38,456 --> 01:05:39,718 Hey, Jack. 1495 01:05:39,761 --> 01:05:40,632 How are you doing? 1496 01:05:42,068 --> 01:05:43,374 Hey. 1497 01:05:43,417 --> 01:05:45,724 You look wonderful. 1498 01:05:45,767 --> 01:05:48,335 It would be an understatement to say the same 1499 01:05:48,379 --> 01:05:50,250 'cause you look spectacular. 1500 01:05:51,338 --> 01:05:52,557 Is that antique? 1501 01:05:52,600 --> 01:05:55,603 Oh, um... it was my mother's. 1502 01:05:55,647 --> 01:05:57,866 Well, it is beautiful, 1503 01:05:57,910 --> 01:05:59,216 and I feel like your mother would be very proud 1504 01:05:59,259 --> 01:06:00,217 of what you're doing here tonight. 1505 01:06:00,260 --> 01:06:01,435 I wanted-- 1506 01:06:03,176 --> 01:06:06,092 Please, you. 1507 01:06:06,136 --> 01:06:08,399 I wanted to thank you for doing this. 1508 01:06:08,442 --> 01:06:10,096 Hey. Deal's a deal. 1509 01:06:10,140 --> 01:06:12,098 No, I mean it. 1510 01:06:12,142 --> 01:06:15,667 You're facing your past, and that's not easy. 1511 01:06:15,710 --> 01:06:17,364 That's what I was gonna say. 1512 01:06:18,626 --> 01:06:21,368 You know, this started off as a... 1513 01:06:21,412 --> 01:06:24,110 I don't know, a favor, I guess? 1514 01:06:24,154 --> 01:06:26,286 But... 1515 01:06:26,330 --> 01:06:27,635 you have shown me 1516 01:06:27,679 --> 01:06:29,594 the things in my life that are missing. 1517 01:06:31,074 --> 01:06:33,250 And I could not be more grateful. 1518 01:06:34,947 --> 01:06:37,384 Ladies and gentlemen-- 1519 01:06:37,428 --> 01:06:38,690 Talk about this later? 1520 01:06:38,733 --> 01:06:40,474 I would like that a lot. 1521 01:06:40,518 --> 01:06:42,433 ...for this evening... 1522 01:06:42,476 --> 01:06:43,608 Jack Kane. 1523 01:06:43,651 --> 01:06:44,565 You ready? 1524 01:06:44,609 --> 01:06:45,697 Just like running on the field. 1525 01:06:45,740 --> 01:06:47,264 Soon as I get going, I'll be fine. 1526 01:06:47,307 --> 01:06:48,526 - Thank you for this. 1527 01:06:55,185 --> 01:06:57,578 Hello, everyone. 1528 01:06:57,622 --> 01:07:00,451 Oh, thank you all for being here for such an important cause. 1529 01:07:00,494 --> 01:07:03,149 It seems like this is all that's showing up. 1530 01:07:03,193 --> 01:07:05,717 This isn't enough people. 1531 01:07:05,760 --> 01:07:06,935 We have a problem, girls. 1532 01:07:06,979 --> 01:07:08,111 We heard. 1533 01:07:08,154 --> 01:07:11,766 That article really did a number on us. 1534 01:07:11,810 --> 01:07:14,813 Even with Jack as an incentive, not enough donors have shown up. 1535 01:07:14,856 --> 01:07:15,944 How bad is it, Dad? 1536 01:07:17,337 --> 01:07:18,556 We're not gonna make our quota. 1537 01:07:18,599 --> 01:07:20,688 I'm sorry. 1538 01:07:20,732 --> 01:07:23,517 So, no matter how much Jack vouches for us, 1539 01:07:23,561 --> 01:07:25,606 or what we've been able to do in the past... 1540 01:07:25,650 --> 01:07:28,566 There's just not gonna be enough donations for this year. 1541 01:07:30,263 --> 01:07:32,178 There won't be a giveaway. 1542 01:07:33,832 --> 01:07:36,487 Maybe if we can restore faith in our company, 1543 01:07:36,530 --> 01:07:37,705 weather the storm, 1544 01:07:37,749 --> 01:07:39,968 we can try again next year. 1545 01:07:40,012 --> 01:07:41,448 Maybe. 1546 01:07:41,492 --> 01:07:43,407 Honey, I need you in the foyer. 1547 01:07:43,450 --> 01:07:45,365 Excuse us. 1548 01:07:47,019 --> 01:07:47,976 We'll figure something out. 1549 01:07:48,020 --> 01:07:49,195 Will we? 1550 01:07:49,239 --> 01:07:51,937 Yeah. Yeah, we just need to... 1551 01:07:51,980 --> 01:07:53,025 think big. 1552 01:07:53,069 --> 01:07:54,853 Yeah. 1553 01:07:54,896 --> 01:07:56,550 Go big or go home. 1554 01:07:56,594 --> 01:07:58,117 You know what? 1555 01:07:58,161 --> 01:07:59,771 I've had enough with hearing that. 1556 01:07:59,814 --> 01:08:02,034 "Going big." 1557 01:08:03,209 --> 01:08:04,297 I went big. 1558 01:08:05,559 --> 01:08:07,039 I quit my job. 1559 01:08:07,083 --> 01:08:09,389 I got Jack involved in this mess, 1560 01:08:09,433 --> 01:08:11,391 and now his name is gonna be terrible, 1561 01:08:11,435 --> 01:08:12,479 and that is all because of me. 1562 01:08:13,785 --> 01:08:16,309 I'm sorry. I just need a few minutes. 1563 01:08:16,353 --> 01:08:17,919 Of course. 1564 01:08:17,963 --> 01:08:19,921 So... 1565 01:08:19,965 --> 01:08:24,839 packing up his sleigh one last time for the night... 1566 01:08:26,145 --> 01:08:27,842 Please donate. Thank you. 1567 01:08:31,803 --> 01:08:33,413 Is Holly okay? 1568 01:08:33,457 --> 01:08:35,633 She just needs a few minutes. 1569 01:08:35,676 --> 01:08:38,462 I have some guests I have to speak to, 1570 01:08:38,505 --> 01:08:41,508 but thank you so much for trying, Jack. 1571 01:08:41,552 --> 01:08:43,815 We really appreciate it. 1572 01:08:43,858 --> 01:08:45,338 If you'll excuse me. 1573 01:08:47,775 --> 01:08:49,951 I feel like I missed something here. 1574 01:08:49,995 --> 01:08:51,736 Tonight didn't work. 1575 01:08:51,779 --> 01:08:53,825 We're not getting enough donations. 1576 01:08:53,868 --> 01:08:57,176 Seems like this whole thing was just a huge waste of time. 1577 01:08:57,220 --> 01:08:59,178 Holly feels like this whole thing was a waste of time? 1578 01:08:59,222 --> 01:09:00,962 That's what she said, in so many words, 1579 01:09:01,006 --> 01:09:04,227 said she's had enough of "going big." 1580 01:09:04,270 --> 01:09:05,576 She-- 1581 01:09:05,619 --> 01:09:07,012 She said that? 1582 01:09:07,055 --> 01:09:08,405 She said she regrets your involvement in all of this. 1583 01:09:08,448 --> 01:09:09,188 I'm sorry, Jack. 1584 01:09:10,668 --> 01:09:12,322 Okay, I think there's been a misunderstanding here-- 1585 01:09:12,365 --> 01:09:14,454 All I know is, whatever she's been up to all week, 1586 01:09:14,498 --> 01:09:15,542 she's just plain sick of it. 1587 01:09:15,586 --> 01:09:17,414 Frankly, I don't blame her. 1588 01:09:17,457 --> 01:09:19,894 Regardless, thank you so much for all you've done. 1589 01:09:19,938 --> 01:09:21,418 I'm Justin, by the way. Holly's stepbrother. 1590 01:09:21,461 --> 01:09:23,202 Big fan. 1591 01:09:23,246 --> 01:09:24,856 Wish it was under better circumstances, 1592 01:09:24,899 --> 01:09:27,119 but maybe next year. 1593 01:09:28,425 --> 01:09:30,427 Well, from the looks of it, 1594 01:09:30,470 --> 01:09:31,950 I don't think there's gonna be a next year for me. 1595 01:09:48,314 --> 01:09:50,403 There you are. 1596 01:09:50,447 --> 01:09:52,710 We've been looking all over for you. 1597 01:09:56,279 --> 01:09:58,324 I'm sorry, Daddy. 1598 01:09:59,630 --> 01:10:01,371 I messed everything up. 1599 01:10:01,414 --> 01:10:04,635 I got everyone's hopes up, 1600 01:10:04,678 --> 01:10:07,203 and now I can't save The Giveaway. 1601 01:10:10,206 --> 01:10:12,382 And it was the last thing we had left of Mom. 1602 01:10:12,425 --> 01:10:14,558 Aw, sweetheart. 1603 01:10:17,343 --> 01:10:20,259 Your mother left you many things-- 1604 01:10:20,303 --> 01:10:24,350 things that you can point to and remember her by, 1605 01:10:24,394 --> 01:10:26,961 but more important than that, 1606 01:10:27,005 --> 01:10:28,659 she left you her spirit. 1607 01:10:30,400 --> 01:10:31,923 She lives through you, 1608 01:10:31,966 --> 01:10:35,622 through all that you do in this world, 1609 01:10:35,666 --> 01:10:37,798 and from what I see, 1610 01:10:37,842 --> 01:10:40,410 you make her proud every single day. 1611 01:10:42,194 --> 01:10:44,109 Thanks, Dad. 1612 01:10:45,763 --> 01:10:49,288 And she would also not want you to live in the past. 1613 01:10:50,637 --> 01:10:53,031 Holding on to The Giveaway like this, 1614 01:10:53,074 --> 01:10:55,903 it isn't holding on to her, sweetie. 1615 01:10:57,296 --> 01:10:59,646 She would want you to appreciate the past, 1616 01:10:59,690 --> 01:11:02,127 but live in the present, 1617 01:11:02,170 --> 01:11:04,216 and look to the future. 1618 01:11:05,913 --> 01:11:06,871 You're right. 1619 01:11:09,613 --> 01:11:12,572 There's other ways that we can give back to the kids. 1620 01:11:12,616 --> 01:11:14,270 All of us, 1621 01:11:14,313 --> 01:11:16,837 together, 1622 01:11:16,881 --> 01:11:18,317 as a family. 1623 01:11:18,361 --> 01:11:19,797 That's my girl. 1624 01:11:21,973 --> 01:11:23,844 Ahh. 1625 01:11:26,847 --> 01:11:30,068 Well, it is too bad that Jack had to leave so quickly. 1626 01:11:30,111 --> 01:11:31,722 What do you mean? 1627 01:11:31,765 --> 01:11:33,332 Well, I saw him talking to Justin 1628 01:11:33,376 --> 01:11:35,682 and then I saw him leave. 1629 01:11:35,726 --> 01:11:37,641 What? 1630 01:11:45,039 --> 01:11:46,563 Hey! 1631 01:11:46,606 --> 01:11:48,216 There you are. 1632 01:11:48,260 --> 01:11:50,436 Why are you leaving? 1633 01:11:50,480 --> 01:11:53,265 I... I don't know, I heard it was a waste of time. 1634 01:11:53,309 --> 01:11:55,267 Yeah, I know... 1635 01:11:55,311 --> 01:11:56,616 Okay, then, well... 1636 01:11:56,660 --> 01:11:58,923 my job's done here. 1637 01:11:58,966 --> 01:12:00,272 Uh, thanks again. 1638 01:12:00,316 --> 01:12:01,665 I'm sorry I got you involved-- 1639 01:12:01,708 --> 01:12:03,536 Yeah. Yeah, I heard that. 1640 01:12:03,580 --> 01:12:05,408 Frankly, it's not a problem. 1641 01:12:05,451 --> 01:12:07,192 Not a problem? 1642 01:12:07,235 --> 01:12:10,369 Yeah, I mean, it is what it is, right? 1643 01:12:10,413 --> 01:12:12,371 Yeah, I-I'm sorry. I don't understand. 1644 01:12:12,415 --> 01:12:14,504 Oh, listen, these things happen. 1645 01:12:14,547 --> 01:12:15,853 I'm glad I could help. 1646 01:12:15,896 --> 01:12:17,942 If anything else comes up, 1647 01:12:17,985 --> 01:12:19,247 uh, call Mac. 1648 01:12:19,291 --> 01:12:21,380 Uh... 1649 01:12:37,831 --> 01:12:39,180 What was that all about? 1650 01:12:39,224 --> 01:12:41,618 I don't know. 1651 01:12:41,661 --> 01:12:44,621 I guess the event is over and... 1652 01:12:44,664 --> 01:12:47,058 so is his interest. 1653 01:12:47,101 --> 01:12:49,016 I'm so sorry. 1654 01:12:49,060 --> 01:12:51,018 Let's not think about that right now. 1655 01:12:51,062 --> 01:12:52,019 We have work to do. 1656 01:12:53,281 --> 01:12:54,848 Yeah. 1657 01:12:59,766 --> 01:13:01,681 Jack! Never mind. 1658 01:13:01,725 --> 01:13:03,074 He's here. I'll call you back. 1659 01:13:03,117 --> 01:13:04,162 There you are. 1660 01:13:04,205 --> 01:13:05,424 What are you doing here? 1661 01:13:05,468 --> 01:13:07,034 You okay? 1662 01:13:07,078 --> 01:13:08,732 Yeah, what are you doing here? 1663 01:13:08,775 --> 01:13:09,863 What do you mean? 1664 01:13:09,907 --> 01:13:11,343 I rushed over as soon as I heard. 1665 01:13:11,387 --> 01:13:13,432 W-We got to try and fix this tonight. 1666 01:13:13,476 --> 01:13:15,216 Fix what? 1667 01:13:15,260 --> 01:13:16,696 What? You don't know? 1668 01:13:16,740 --> 01:13:19,960 They're tying you into the failed Giveaway, 1669 01:13:20,004 --> 01:13:21,309 they're saying 1670 01:13:21,353 --> 01:13:23,007 it's the second charity you dropped the ball on. 1671 01:13:23,050 --> 01:13:25,401 We got to get ahead of this story right now. 1672 01:13:28,012 --> 01:13:29,579 I don't care what Holly says. 1673 01:13:29,622 --> 01:13:31,668 This is the time to go big. 1674 01:13:31,711 --> 01:13:32,886 Yeah, I... 1675 01:13:32,930 --> 01:13:35,149 Wait. What? What are you talking about? 1676 01:13:35,193 --> 01:13:36,803 The bases are juiced, 1677 01:13:36,847 --> 01:13:38,065 it's the bottom of the ninth, 1678 01:13:38,109 --> 01:13:39,110 and I gotta strike out their side. 1679 01:13:39,153 --> 01:13:40,633 Ha. I love it. 1680 01:13:40,677 --> 01:13:41,721 But what does it mean? 1681 01:13:41,765 --> 01:13:43,593 I know exactly what we have to do. 1682 01:13:43,636 --> 01:13:45,116 I'm gonna make a pot of coffee, 1683 01:13:45,159 --> 01:13:47,684 you are gonna pull up every contact we have. 1684 01:13:47,727 --> 01:13:48,685 It's gonna be a long night. 1685 01:13:49,903 --> 01:13:51,427 What happened at that party? 1686 01:14:03,003 --> 01:14:05,658 Oh. Hi. 1687 01:14:05,702 --> 01:14:08,400 Um, I was looking for Jack. 1688 01:14:08,444 --> 01:14:10,358 Well, hello, Holly. 1689 01:14:10,402 --> 01:14:13,449 He's, uh, out running an errand. 1690 01:14:13,492 --> 01:14:15,625 Although, to be perfectly honest, 1691 01:14:15,668 --> 01:14:18,758 I'm not really sure he wants to hear from you. 1692 01:14:18,802 --> 01:14:21,761 Is that why he's not answering my calls? 1693 01:14:21,805 --> 01:14:24,111 Did something happen at The Giveaway? 1694 01:14:25,373 --> 01:14:28,028 It's because you gave him away. 1695 01:14:29,552 --> 01:14:31,510 What does that mean? 1696 01:14:31,554 --> 01:14:34,339 Look, if you weren't interested in him, 1697 01:14:34,382 --> 01:14:35,688 then that's-- that's fine, 1698 01:14:35,732 --> 01:14:39,300 but he, you know, he really felt that 1699 01:14:39,344 --> 01:14:40,998 you and him had a connection. 1700 01:14:41,041 --> 01:14:43,043 We did! Uh, we do. 1701 01:14:44,262 --> 01:14:47,091 Look, I was just so focused on the past 1702 01:14:47,134 --> 01:14:48,440 that it was holding me back, 1703 01:14:48,484 --> 01:14:50,181 but now I'm ready to go forward. 1704 01:14:50,224 --> 01:14:52,400 I'm-- I'm ready to go big. 1705 01:14:52,444 --> 01:14:54,533 Please tell him. 1706 01:14:55,752 --> 01:14:57,841 Tell him that he taught me that. 1707 01:14:59,233 --> 01:15:01,322 Yeah. Absolutely. 1708 01:15:01,366 --> 01:15:02,889 I'll definitely give him the message. 1709 01:15:04,108 --> 01:15:06,197 I hope to hear from him. 1710 01:15:06,240 --> 01:15:08,852 Oh, I have a very good feeling that you will. 1711 01:15:10,331 --> 01:15:12,551 Merry Christmas, Holly. 1712 01:15:23,649 --> 01:15:25,042 Hey. 1713 01:15:25,085 --> 01:15:27,044 How's it going here? 1714 01:15:27,087 --> 01:15:30,308 I'm trying to figure out how to put on a local Giveaway, 1715 01:15:30,351 --> 01:15:32,571 like Mom did when she started this whole thing. 1716 01:15:32,615 --> 01:15:33,877 Without any donations, 1717 01:15:33,920 --> 01:15:36,401 there's no way for us to get any gifts, 1718 01:15:36,444 --> 01:15:40,710 let alone find a location to invite the kids to. 1719 01:15:40,753 --> 01:15:42,059 Exactly. 1720 01:15:42,102 --> 01:15:45,018 It looks like it's just over for us this year. 1721 01:15:53,636 --> 01:15:54,767 But not for good. 1722 01:15:56,726 --> 01:15:58,510 We just need to regroup. 1723 01:15:58,554 --> 01:16:01,905 Double our efforts for next year 1724 01:16:01,948 --> 01:16:03,559 and make it up to the kids. 1725 01:16:03,602 --> 01:16:05,865 Okay. Where is this coming from? 1726 01:16:05,909 --> 01:16:07,693 I realized 1727 01:16:07,737 --> 01:16:09,260 that, sure... 1728 01:16:09,303 --> 01:16:11,828 things seem bleak right now, 1729 01:16:11,871 --> 01:16:14,961 but we have the one thing 1730 01:16:15,005 --> 01:16:17,747 that will get us through this-- 1731 01:16:17,790 --> 01:16:19,575 family. 1732 01:16:20,793 --> 01:16:22,099 I'm in. 1733 01:16:22,142 --> 01:16:23,143 Yes! 1734 01:16:23,187 --> 01:16:24,971 Tell me what you want to do. 1735 01:16:25,015 --> 01:16:27,278 Uh, first, we call the local families, 1736 01:16:27,321 --> 01:16:29,019 deliver them the bad news-- 1737 01:16:29,062 --> 01:16:30,498 which will be the hardest part. 1738 01:16:30,542 --> 01:16:33,589 but then we immediately start prepping for next year 1739 01:16:33,632 --> 01:16:35,852 and make sure that this never happens again. 1740 01:16:35,895 --> 01:16:37,941 All right. I'll start making those calls. 1741 01:16:40,334 --> 01:16:42,598 Did you call Jack? 1742 01:16:42,641 --> 01:16:45,339 Invite him to Christmas Eve dinner tonight? 1743 01:16:45,383 --> 01:16:47,994 I don't know what happened last night. 1744 01:16:48,038 --> 01:16:49,692 He won't even talk to me. 1745 01:16:49,735 --> 01:16:52,390 What a Christmas this turned out to be, huh? 1746 01:16:52,433 --> 01:16:53,739 Yeah. 1747 01:16:57,482 --> 01:16:58,918 It's Jack. 1748 01:16:58,962 --> 01:17:00,746 He got my message from Mac. 1749 01:17:00,790 --> 01:17:02,313 Quick, hang up. 1750 01:17:02,356 --> 01:17:03,531 Oh-- okay. 1751 01:17:03,575 --> 01:17:05,969 "Put out word The Giveaway is still on. 1752 01:17:06,012 --> 01:17:06,970 Find a place. 1753 01:17:07,013 --> 01:17:08,362 Invite the kids. 1754 01:17:08,406 --> 01:17:10,321 I'll take care of the rest." 1755 01:17:10,364 --> 01:17:11,801 What do we do? 1756 01:17:14,847 --> 01:17:16,501 Trust him. 1757 01:17:19,156 --> 01:17:21,071 You reached out to everyone? 1758 01:17:21,114 --> 01:17:22,463 Literally everyone. 1759 01:17:22,507 --> 01:17:24,204 Called in as many favors as we could-- 1760 01:17:24,248 --> 01:17:25,902 even those who haven't lost faith in us 1761 01:17:25,945 --> 01:17:27,468 couldn't help. 1762 01:17:27,512 --> 01:17:29,906 It's just too late to find a place to host The Giveaway. 1763 01:17:29,949 --> 01:17:31,559 Well, even if we found a place, 1764 01:17:31,603 --> 01:17:34,040 I mean, how are we gonna find the toys? 1765 01:17:34,084 --> 01:17:35,738 - Jack said-- - Oh, Jack? 1766 01:17:35,781 --> 01:17:37,522 Jack just ran away from the party. 1767 01:17:37,565 --> 01:17:39,524 I mean, can we even trust him? 1768 01:17:40,525 --> 01:17:41,308 Yes. 1769 01:17:41,352 --> 01:17:42,440 We can. 1770 01:17:43,484 --> 01:17:45,269 He seemed really upset 1771 01:17:45,312 --> 01:17:47,575 when I told him The Giveaway was canceled. 1772 01:17:47,619 --> 01:17:49,403 I-I believe he wants to help us, 1773 01:17:49,447 --> 01:17:50,753 and if there's even the slightest chance 1774 01:17:50,796 --> 01:17:53,320 this could work... 1775 01:17:53,364 --> 01:17:55,932 the way The Giveaway brought Holly back home, 1776 01:17:55,975 --> 01:17:56,976 I see what it means to her... 1777 01:17:58,412 --> 01:17:59,631 ...what it means to all of us. 1778 01:17:59,675 --> 01:18:02,373 We have to try everything we can. 1779 01:18:05,637 --> 01:18:06,986 Why don't we hold The Giveaway here? 1780 01:18:07,030 --> 01:18:09,423 The decorations from the ball are still up. 1781 01:18:09,467 --> 01:18:11,730 There's plenty of food left over. 1782 01:18:11,774 --> 01:18:13,819 I think it's what your mother would have liked-- 1783 01:18:13,863 --> 01:18:15,429 to open up the home 1784 01:18:15,473 --> 01:18:18,171 to all the kids in the community. 1785 01:18:19,738 --> 01:18:22,698 Katherine's right. 1786 01:18:22,741 --> 01:18:24,351 This is a family event... 1787 01:18:25,788 --> 01:18:27,137 ...and what better place to host it 1788 01:18:27,180 --> 01:18:28,138 than right here? 1789 01:18:28,181 --> 01:18:29,617 With all of us. 1790 01:18:29,661 --> 01:18:31,750 Together. 1791 01:18:33,883 --> 01:18:35,754 Oh, sweetheart. 1792 01:18:42,805 --> 01:18:45,372 I'm gonna text Jack. 1793 01:18:45,416 --> 01:18:47,679 And then what's the plan? 1794 01:18:47,723 --> 01:18:50,377 Well, he said to be ready Christmas Day by 3:00 p.m. 1795 01:18:50,421 --> 01:18:52,684 So... we'll be ready. 1796 01:18:52,728 --> 01:18:54,730 All right. 1797 01:18:54,773 --> 01:18:59,038 ♪ Noel, Noel 1798 01:18:59,082 --> 01:19:06,002 ♪ Born is the King of Israel 1799 01:19:07,438 --> 01:19:09,440 Thought I'd find you here, Bob. 1800 01:19:09,483 --> 01:19:12,443 Yeah, I, um... 1801 01:19:12,486 --> 01:19:14,924 I like to get in a quiet beat before the holiday starts. 1802 01:19:14,967 --> 01:19:16,577 Merry Christmas, Jack. 1803 01:19:16,621 --> 01:19:18,231 - Merry Christmas. - You looking for Holly? 1804 01:19:18,275 --> 01:19:19,885 No, no. For you, actually. 1805 01:19:19,929 --> 01:19:21,365 Uh, what can I do you for? 1806 01:19:21,408 --> 01:19:24,194 Uh, there's a shindig happening this afternoon 1807 01:19:24,237 --> 01:19:25,673 that I could really use your help with. 1808 01:19:25,717 --> 01:19:26,979 Holly, too, for that matter. 1809 01:19:27,023 --> 01:19:29,199 Yeah, anything for Lady Christmas. 1810 01:19:29,242 --> 01:19:31,375 You guys really go back, huh? 1811 01:19:31,418 --> 01:19:33,986 Yeah, she, um... 1812 01:19:34,030 --> 01:19:35,596 she really helped me out. 1813 01:19:35,640 --> 01:19:38,599 For a number of years there, I was, uh, I was struggling. 1814 01:19:38,643 --> 01:19:42,038 You know? She was the only one who encouraged me 1815 01:19:42,081 --> 01:19:43,909 to audition for the Philharmonic. 1816 01:19:43,953 --> 01:19:46,999 When I lost all faith, she was always there. 1817 01:19:47,043 --> 01:19:49,828 Yeah, she's a special lady, isn't she? 1818 01:19:49,872 --> 01:19:51,264 That's why you shouldn't mess this up, man. 1819 01:19:51,308 --> 01:19:53,266 Me? No. 1820 01:19:53,310 --> 01:19:55,181 It's not like that, 1821 01:19:55,225 --> 01:19:57,575 and, anyway, she's not interested, so... 1822 01:19:57,618 --> 01:20:00,796 Jack, there are many things I know, 1823 01:20:00,839 --> 01:20:05,148 and none more certainly than, um... 1824 01:20:05,191 --> 01:20:06,453 she is interested. 1825 01:20:15,375 --> 01:20:17,856 Oh! 1826 01:20:21,338 --> 01:20:22,861 Here we go! 1827 01:20:31,043 --> 01:20:33,089 Merry Christmas. 1828 01:20:33,132 --> 01:20:35,308 Merry Christmas, Jack. 1829 01:20:36,483 --> 01:20:38,398 This is beautiful, 1830 01:20:38,442 --> 01:20:42,185 and I don't want to sound ungrateful, but... 1831 01:20:42,228 --> 01:20:44,970 You need more than a few toys? 1832 01:20:45,014 --> 01:20:47,016 Yeah. A lot more. 1833 01:20:47,059 --> 01:20:50,410 We invited a ton of kids, so... 1834 01:20:50,454 --> 01:20:52,151 Oh, no. 1835 01:20:52,195 --> 01:20:55,285 Come on in, guys! 1836 01:20:55,328 --> 01:20:58,636 Jack! What did you do? 1837 01:20:58,679 --> 01:21:01,769 Called some friends to pick up donations 1838 01:21:01,813 --> 01:21:03,902 wherever they could find them. 1839 01:21:03,946 --> 01:21:06,296 Toys, money-- whatever they could get their hands on. 1840 01:21:06,339 --> 01:21:07,819 "Some" friends? 1841 01:21:07,863 --> 01:21:10,300 Okay, everyone I know. 1842 01:21:10,343 --> 01:21:11,736 And everyone Mac knows. 1843 01:21:11,779 --> 01:21:14,260 And used every aspect of my food bank network 1844 01:21:14,304 --> 01:21:16,393 to make sure that the national part of The Giveaway 1845 01:21:16,436 --> 01:21:18,264 was up and running, too. 1846 01:21:20,049 --> 01:21:21,920 This is unbelievable. 1847 01:21:21,964 --> 01:21:24,096 And this will be happening 1848 01:21:24,140 --> 01:21:26,707 at 150 minor league ballparks across the country. 1849 01:21:26,751 --> 01:21:29,841 150 ballpa... 1850 01:21:29,885 --> 01:21:31,321 Jack! 1851 01:21:31,364 --> 01:21:32,800 All right, everyone, let's get this done! 1852 01:21:32,844 --> 01:21:33,932 The kids'll be here any minute. 1853 01:21:33,976 --> 01:21:37,240 This is amazing. 1854 01:21:37,283 --> 01:21:40,156 ♪ Jolly Old Saint Nicholas 1855 01:21:40,199 --> 01:21:42,462 ♪ Lean your ear this way 1856 01:21:42,506 --> 01:21:47,206 ♪ Don't you tell a single soul what I'm going to say... ♪ 1857 01:21:47,250 --> 01:21:49,513 Where is he? The kids are gonna get restless. 1858 01:21:49,556 --> 01:21:52,429 He said he'd be right out. 1859 01:21:52,472 --> 01:21:54,431 ♪ Whisper what you'll bring to me ♪ 1860 01:21:54,474 --> 01:21:56,389 ♪ Tell me if you can... 1861 01:21:56,433 --> 01:21:58,914 What a beautiful day this turned out to be. 1862 01:21:58,957 --> 01:22:01,394 In no small part thanks to you, Katherine. 1863 01:22:01,438 --> 01:22:02,830 Oh, it's my pleasure, 1864 01:22:02,874 --> 01:22:05,877 to see our family come together like this. 1865 01:22:05,921 --> 01:22:07,661 It has been really nice. 1866 01:22:07,705 --> 01:22:09,837 It feels like a new beginning. 1867 01:22:09,881 --> 01:22:11,622 Speaking of which... 1868 01:22:11,665 --> 01:22:13,798 What? 1869 01:22:13,841 --> 01:22:14,973 Mm? 1870 01:22:15,017 --> 01:22:16,540 ♪ Jolly old... 1871 01:22:16,583 --> 01:22:18,977 Okay, Bob and I might have a date tonight. 1872 01:22:19,021 --> 01:22:20,326 Hmm! 1873 01:22:20,370 --> 01:22:22,546 Okay, we definitely do. 1874 01:22:25,897 --> 01:22:27,899 ♪ Now I think I'll leave to you ♪ 1875 01:22:27,943 --> 01:22:29,988 ♪ What to give the rest 1876 01:22:30,032 --> 01:22:32,817 ♪ Choose for me dear Santa Claus ♪ 1877 01:22:32,860 --> 01:22:36,516 ♪ You will know the best 1878 01:22:40,172 --> 01:22:43,088 I can't believe you talked me into this. 1879 01:22:43,132 --> 01:22:45,351 Oh, please, I only had to ask you, like, once. 1880 01:22:47,266 --> 01:22:51,096 Jack, I wanted to thank you, for everything. 1881 01:22:52,489 --> 01:22:54,621 I... 1882 01:22:54,665 --> 01:22:56,536 have something I need to tell you. 1883 01:22:56,580 --> 01:22:59,061 Especially if we're going to be working together. 1884 01:23:01,802 --> 01:23:03,239 Holly... 1885 01:23:03,282 --> 01:23:05,502 you are the most motivated, 1886 01:23:05,545 --> 01:23:07,460 beautiful, 1887 01:23:07,504 --> 01:23:09,549 inspirational woman I have ever met. 1888 01:23:09,593 --> 01:23:12,988 Not only did you make Christmas special for me, 1889 01:23:13,031 --> 01:23:16,513 but you made me realize what's missing in my life... 1890 01:23:16,556 --> 01:23:17,993 and that's you. 1891 01:23:21,692 --> 01:23:23,085 I'm sorry, Jack. 1892 01:23:23,128 --> 01:23:26,044 Bob already told me of your feelings for me, 1893 01:23:26,088 --> 01:23:28,003 and I'm really glad he did... 1894 01:23:30,657 --> 01:23:33,660 ...because I've totally fallen for you, too. 1895 01:23:35,706 --> 01:23:37,447 In fact... 1896 01:23:37,490 --> 01:23:39,144 there's another Christmas tradition 1897 01:23:39,188 --> 01:23:41,146 I'd like to start. 1898 01:23:58,033 --> 01:23:59,730 Merry Christmas, Jack Kane. 1899 01:23:59,773 --> 01:24:01,340 It is now, Holly Silver. 1900 01:24:01,384 --> 01:24:03,516 It is now. 1901 01:24:03,560 --> 01:24:05,649 Let's go, Santa. 1902 01:24:05,692 --> 01:24:07,085 Mm. 1903 01:24:07,129 --> 01:24:08,782 Yes. 1904 01:24:08,826 --> 01:24:10,915 Here we go. 1905 01:24:10,958 --> 01:24:15,050 ♪ We wish you a merry Christmas... ♪ 1906 01:24:15,093 --> 01:24:19,010 ♪ We wish you a merry Christmas ♪ 1907 01:24:19,054 --> 01:24:25,060 ♪ And a happy New Year 1908 01:24:28,889 --> 01:24:34,765 ♪ A happy New Year 1909 01:24:39,422 --> 01:24:41,163 ♪ Whoa... 1910 01:24:41,206 --> 01:24:42,512 ♪ Dashing through the snow 1911 01:24:42,555 --> 01:24:44,601 ♪ In a one-horse open sleigh 1912 01:24:44,644 --> 01:24:46,820 ♪ Holly's got to go 1913 01:24:46,864 --> 01:24:47,995 ♪ Watch her walk away 1914 01:24:48,039 --> 01:24:49,127 ♪ Bye-bye! 1915 01:24:49,171 --> 01:24:50,694 ♪ Bells on bobtails ring 1916 01:24:50,737 --> 01:24:52,522 ♪ Making spirits bright 1917 01:24:52,565 --> 01:24:54,698 ♪ What fun it is to ride and sing ♪ 1918 01:24:54,741 --> 01:24:56,265 ♪ A sleighing song tonight 1919 01:24:56,308 --> 01:24:58,702 ♪ Oh! Jingle bells jingle bells ♪ 1920 01:24:58,745 --> 01:25:00,878 ♪ Jingle all the way 1921 01:25:00,921 --> 01:25:02,488 ♪ Oh, what fun it is to ride 1922 01:25:02,532 --> 01:25:04,142 ♪ In a one-horse open sleigh 1923 01:25:04,186 --> 01:25:06,318 ♪ Hey! Jingle bells jingle bells ♪ 1924 01:25:06,362 --> 01:25:07,232 ♪ Jingle all the way 124767

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.