Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,028 --> 00:00:02,911
Previously on Hawaii Five-O...
2
00:00:03,366 --> 00:00:04,992
Michelle Shioma's 20 million.
3
00:00:04,993 --> 00:00:06,509
You're gonna get it
and hand it over.
4
00:00:06,510 --> 00:00:08,109
Jessie, this
is Mr. Kimura.
5
00:00:08,178 --> 00:00:09,511
He's an old friend
of my father's.
6
00:00:09,579 --> 00:00:10,812
What the hell is this place?
7
00:00:10,881 --> 00:00:13,047
It's sort of an unofficial bank
for the Yakuza.
8
00:00:13,116 --> 00:00:14,983
I need to make a withdrawal.
9
00:00:16,421 --> 00:00:18,688
We just had a body wash up
on Kaalawai Beach.
10
00:00:18,756 --> 00:00:20,990
It's Noriko, Adam's sister.
11
00:00:21,059 --> 00:00:22,692
Adam just saved
12
00:00:22,760 --> 00:00:25,294
my brother's life. I'm supposed
to repay him by turning him in?
13
00:00:25,363 --> 00:00:27,530
You're a cop, and
you took an oath.
14
00:00:27,598 --> 00:00:29,965
If Adam killed his sister,
you need to do the right thing.
15
00:00:30,034 --> 00:00:31,111
Why'd you put that
at my house?
16
00:00:31,135 --> 00:00:32,568
I didn't, Adam.
17
00:00:32,637 --> 00:00:34,103
I found it therewhen you were away.
18
00:00:34,172 --> 00:00:35,805
You're telling me
it's sheer coincidence
19
00:00:35,873 --> 00:00:37,907
that a gun
I've never seen before
20
00:00:37,975 --> 00:00:40,076
turns up in my drawerright after you've been there?
21
00:00:40,144 --> 00:00:41,655
Let's go, guys.
And then three hours later,
22
00:00:41,679 --> 00:00:43,446
HPD shows upwith a search warrant?
23
00:00:43,514 --> 00:00:44,725
But if you didn't plant the gun
24
00:00:44,749 --> 00:00:48,451
and you didn't tip the cops,
who the hell did?
25
00:01:08,783 --> 00:01:10,316
Mr. Kimura.
26
00:01:10,385 --> 00:01:14,187
We called you here
to relieve you of your duties.
27
00:01:14,255 --> 00:01:17,590
You will no longer serve
as our banker.
28
00:01:17,659 --> 00:01:20,560
Masuda-San, may I ask why?
29
00:01:20,628 --> 00:01:22,662
Noriko Noshimuri.
30
00:01:23,765 --> 00:01:25,398
You had her killed
31
00:01:25,467 --> 00:01:29,102
and attempted to frame
Adam Noshimuri, did you not?
32
00:01:29,170 --> 00:01:31,170
You are meant to be a ghost.
33
00:01:31,239 --> 00:01:33,239
To move among the shadows.
34
00:01:33,308 --> 00:01:36,042
Instead these rash actions
have drawn
35
00:01:36,111 --> 00:01:38,311
unwelcome attention to us all.
36
00:01:40,315 --> 00:01:41,948
M-Masuda-San...
37
00:01:42,016 --> 00:01:45,351
I-I was protecting
your interests.
38
00:01:45,420 --> 00:01:49,455
Adam Noshimuri
was withdrawing money
39
00:01:49,524 --> 00:01:53,126
that was paying
his father's debt to you.
40
00:01:53,194 --> 00:01:56,129
Some things are worth more
than money.
41
00:01:56,197 --> 00:01:58,865
We are sometimes allies,
42
00:01:58,933 --> 00:02:00,233
sometimes rivals.
43
00:02:00,301 --> 00:02:02,401
To function as our banker,
44
00:02:02,470 --> 00:02:05,271
your neutrality and honor
must be unquestioned.
45
00:02:05,340 --> 00:02:07,106
When you act
46
00:02:07,175 --> 00:02:10,676
against any one of us,
you betray us all.
47
00:02:11,613 --> 00:02:14,247
Now, in recognition
48
00:02:14,315 --> 00:02:18,251
of your years of service,
we offer a choice.
49
00:02:20,688 --> 00:02:22,955
Yakuza justice...
50
00:02:25,160 --> 00:02:27,226
...or Five-O justice.
51
00:02:30,331 --> 00:02:32,598
Hello, Mr. Kimura.
52
00:03:03,932 --> 00:03:07,266
It's 1:35 a.m. I'm here at
Wai'alae Beach Community Park,
53
00:03:07,335 --> 00:03:09,802
where we've had reports
of drug activity.
54
00:03:09,871 --> 00:03:12,038
Looks like we got
something here.
55
00:03:15,109 --> 00:03:18,077
I now have video evidence
of a drug transaction.
56
00:03:18,146 --> 00:03:19,579
I'm moving in.
57
00:03:33,394 --> 00:03:35,161
Yo, are you filming me?
58
00:03:35,230 --> 00:03:36,840
On your knees. I'm making
a citizen's arrest.
59
00:03:36,864 --> 00:03:37,997
Turn that off.
60
00:04:22,744 --> 00:04:25,011
Okay, you saw
what just happened.
61
00:04:25,079 --> 00:04:26,912
He pulled a gun on me.
62
00:04:26,981 --> 00:04:29,482
I'm gonna need to wait here
for the police to file a report
63
00:04:29,550 --> 00:04:31,317
and turn over the firearm.
64
00:04:31,386 --> 00:04:33,653
Hopefully they can ID our perp
65
00:04:33,721 --> 00:04:36,956
and track him down.
66
00:04:37,025 --> 00:04:38,958
In the meantime...
67
00:04:42,030 --> 00:04:44,964
...let's take a look
and see what we got here.
68
00:04:49,404 --> 00:04:51,404
Looks like about a dozen bags
of methamphetamine.
69
00:04:51,472 --> 00:04:53,706
Not a bad night's work.
70
00:04:53,775 --> 00:04:55,941
The good people of Hawaii
can sleep safer tonight
71
00:04:56,010 --> 00:04:57,930
knowing that these drugs are...
72
00:05:03,685 --> 00:05:04,784
Please, no. No!
73
00:05:05,953 --> 00:05:09,155
[Hawaii Five-O
theme song plays]
74
00:05:09,179 --> 00:05:13,179
♪ Hawaii Five-O 9x09 ♪
Mai Ka Po Mai Ka 'Oia'i'o
(Truth Comes from the Night)
Original Air Date on November 30, 2018
75
00:05:13,203 --> 00:05:20,203
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
76
00:05:46,760 --> 00:05:48,994
Victim is Gene Wahale.
77
00:05:49,063 --> 00:05:50,996
He's a self-proclaimed
vigilante.
78
00:05:51,065 --> 00:05:52,497
Calls himself
the Night Sentinel.
79
00:05:52,566 --> 00:05:54,900
He liked to go around the island
80
00:05:54,969 --> 00:05:56,349
making videos of himself
confronting criminals.
81
00:05:56,373 --> 00:05:58,373
Please, no. No!
82
00:05:59,406 --> 00:06:01,106
Well, shooter's wearing a mask.
83
00:06:01,175 --> 00:06:03,342
Camera didn't get
the vehicle's plates.
84
00:06:03,410 --> 00:06:05,277
All right, let's put
out a BOLO, Duke,
85
00:06:05,346 --> 00:06:08,981
for a gray sedan with
some front end damage.
86
00:06:09,049 --> 00:06:10,282
All right, I'll take a shot.
87
00:06:10,351 --> 00:06:12,451
Uh, say our dealer had somebody
88
00:06:12,519 --> 00:06:15,554
posted up like a lookout.
He sees the altercation,
89
00:06:15,623 --> 00:06:17,789
gets in his car,
runs the guy over.
90
00:06:17,858 --> 00:06:19,191
One problem with that.
91
00:06:19,260 --> 00:06:21,526
- The dealer's backpack is still here.
- Let me see.
92
00:06:21,595 --> 00:06:22,628
Over there.
93
00:06:22,696 --> 00:06:23,896
There's over five grand
94
00:06:23,964 --> 00:06:25,163
in cash and drugs
still in it.
95
00:06:27,201 --> 00:06:29,041
Sounds like this isn't connected
to the murder.
96
00:06:30,170 --> 00:06:32,638
Looks to me like maybe somebody
trailed our vic here.
97
00:06:32,706 --> 00:06:34,640
Waited, saw this confrontation,
98
00:06:34,708 --> 00:06:36,208
saw it
as the perfect opportunity.
99
00:06:36,277 --> 00:06:38,010
Took him out.
100
00:06:38,078 --> 00:06:41,213
As tragic as this is,
it's hardly surprising.
101
00:06:41,282 --> 00:06:44,383
- Yeah.
- Guys like this try to be heroes.
102
00:06:44,451 --> 00:06:46,852
They jump into situations
they're not trained for.
103
00:06:46,921 --> 00:06:49,488
They put themselves
and the public at risk.
104
00:06:49,556 --> 00:06:52,691
They should just leave law
enforcement to professionals.
105
00:06:52,760 --> 00:06:54,092
I agree.
You know, you see
106
00:06:54,161 --> 00:06:56,106
a couple Batman movies,
doesn't make you a superhero.
107
00:06:56,130 --> 00:06:57,396
Right? Let alone a cop.
108
00:06:57,464 --> 00:06:58,464
Right, right.
109
00:07:00,467 --> 00:07:02,267
Thanks, Duke.
110
00:07:10,377 --> 00:07:12,311
Jer.
111
00:07:12,379 --> 00:07:14,513
What are you doing here?
112
00:07:16,583 --> 00:07:20,185
I met him once...
when he was on patrol.
113
00:07:20,254 --> 00:07:22,988
I got a picture.
You want to see?
114
00:07:23,057 --> 00:07:24,256
Sure.
115
00:07:31,065 --> 00:07:33,376
People say they want to make a
difference in their communities,
116
00:07:33,400 --> 00:07:37,035
but Night Sentinel
actually did something.
117
00:07:37,104 --> 00:07:38,804
Guy was fearless.
118
00:07:38,872 --> 00:07:40,572
Yeah, I mean, you know,
you get involved
119
00:07:40,641 --> 00:07:42,018
in the kind of stuff
he's involved with,
120
00:07:42,042 --> 00:07:43,753
eventually you're gonna make
some enemies, right?
121
00:07:43,777 --> 00:07:45,344
Yeah, but the
people that matter,
122
00:07:45,412 --> 00:07:47,546
the folks
in these neighborhoods,
123
00:07:47,614 --> 00:07:49,848
they loved him.
124
00:07:49,917 --> 00:07:51,917
Made 'em feel safe.
125
00:07:51,986 --> 00:07:54,619
This park used to be
a no-go zone.
126
00:07:54,688 --> 00:07:56,254
Now it's, I don't know,
127
00:07:56,323 --> 00:07:57,990
maybe the odd dealer.
128
00:07:58,058 --> 00:08:00,192
Night Sentinel
was winning the war.
129
00:08:00,260 --> 00:08:02,060
Well, speaking of that,
uh, Jerry,
130
00:08:02,129 --> 00:08:05,630
how long was this war going on?
131
00:08:05,699 --> 00:08:06,710
Come on, give me your wallet.
132
00:08:06,734 --> 00:08:07,978
I don't have anything, I swear.
133
00:08:08,002 --> 00:08:10,002
I'm making a citizen's arrest.
134
00:08:13,774 --> 00:08:15,807
It's okay. It's gonna be okay.
135
00:08:15,876 --> 00:08:18,477
These videos go back to 2015,
136
00:08:18,545 --> 00:08:20,746
when Night Sentinel first
came on the scene.
137
00:08:20,814 --> 00:08:22,481
There's over a hundred of them,
138
00:08:22,549 --> 00:08:25,017
and those are just the ones
he deemed good enough to post.
139
00:08:25,085 --> 00:08:26,785
According to HPD records,
140
00:08:26,854 --> 00:08:29,488
Gene Wahale made 37
citizen's arrests.
141
00:08:29,556 --> 00:08:31,990
Everything from vandalism
to armed robbery.
142
00:08:32,059 --> 00:08:34,026
This guy was
a serious vigilante.
143
00:08:34,094 --> 00:08:35,572
His bread and butter seemed
to be the drug trade.
144
00:08:35,596 --> 00:08:38,764
That accounts for two-thirds
of his busts.
145
00:08:38,832 --> 00:08:41,400
That's the other thing--
you take out enough dealers,
146
00:08:41,468 --> 00:08:44,002
you're gonna seriously impact
somebody's distribution network.
147
00:08:44,071 --> 00:08:45,348
Now, that's got
to have consequences.
148
00:08:45,372 --> 00:08:47,272
Mm-hmm, and the comments
on these videos
149
00:08:47,341 --> 00:08:48,840
seem to be making
the same point.
150
00:08:48,909 --> 00:08:49,909
Check this out.
151
00:08:51,412 --> 00:08:54,746
I-I don't know what that means.
Can you help me, millennials?
152
00:08:54,815 --> 00:08:59,384
Okay, well, gangs now use
emoji code to make threats.
153
00:08:59,453 --> 00:09:01,186
So, scissors means
"I'm gonna cut you."
154
00:09:01,255 --> 00:09:02,921
And then look at this one.
155
00:09:02,990 --> 00:09:05,157
Skull, right arrow,
156
00:09:05,225 --> 00:09:06,258
fire emoji?
157
00:09:06,326 --> 00:09:07,326
"Die in a fire."
158
00:09:08,328 --> 00:09:10,062
And those are
some of the nicer ones.
159
00:09:10,130 --> 00:09:12,764
Okay, clearly half the island's
criminals wanted this guy dead.
160
00:09:15,916 --> 00:09:17,939
Why'd you postthose threatening comments?
161
00:09:18,513 --> 00:09:20,146
Sorry, guys,
162
00:09:20,215 --> 00:09:22,582
you can keep asking,
it's not gonna change my answer.
163
00:09:22,651 --> 00:09:24,183
Never heard of no Gene...
164
00:09:24,252 --> 00:09:26,285
Wahale. Gene Wahale.
165
00:09:26,354 --> 00:09:29,122
Or Night Sentinel,
as he liked to call himself
166
00:09:29,190 --> 00:09:31,302
when he was out making citizen's
arrests of local drug dealers.
167
00:09:31,326 --> 00:09:32,692
Like your brother.
168
00:09:32,761 --> 00:09:35,228
He's the guy who, uh, put
him away for ten years.
169
00:09:35,296 --> 00:09:37,864
Any bells going off now?
170
00:09:37,932 --> 00:09:42,368
Sorry, still no idea
what you're talking about.
171
00:09:42,437 --> 00:09:43,736
Yeah, okay, Niko,
how about this?
172
00:09:43,805 --> 00:09:45,850
I'm gonna give you a little
tip, okay, for your life.
173
00:09:45,874 --> 00:09:48,207
If you ever manage to
spend any substantial time
174
00:09:48,276 --> 00:09:50,943
outside of a prison, and
you want to kill somebody,
175
00:09:51,012 --> 00:09:53,312
don't tell them,
don't write it down,
176
00:09:53,381 --> 00:09:54,881
"I want to kill you,"
177
00:09:54,949 --> 00:09:56,983
i-in the comments section
of their page. Okay?
178
00:09:57,052 --> 00:09:59,052
And remember,
179
00:09:59,120 --> 00:10:01,020
two Ls in "kill."
180
00:10:02,991 --> 00:10:06,492
Okay. Okay.
181
00:10:06,561 --> 00:10:08,628
Am I glad the freak's dead?
Sure.
182
00:10:08,697 --> 00:10:11,497
And, yes, I-I love my brother.
183
00:10:11,566 --> 00:10:13,833
But I'm not interested
in becoming his cellmate.
184
00:10:13,902 --> 00:10:15,201
You expect us to believe
185
00:10:15,270 --> 00:10:18,438
that, uh, all that talk
was just, what, idle threats?
186
00:10:18,506 --> 00:10:19,506
Is that it?
187
00:10:19,574 --> 00:10:21,574
Like I told the cops,
188
00:10:21,643 --> 00:10:23,276
last night I was
at one of the island's
189
00:10:23,344 --> 00:10:25,978
finest gentleman's clubs
till around 3:00 a.m.
190
00:10:26,047 --> 00:10:27,680
Dropped two Gs
on my credit card.
191
00:10:27,749 --> 00:10:30,249
You can check that
if you want.
192
00:10:30,318 --> 00:10:31,796
Hmm, maybe I'm not
as dumb as I look, huh?
193
00:10:31,820 --> 00:10:33,186
Yeah, 'cause
194
00:10:33,254 --> 00:10:34,954
nothing says genius
like dropping two grand
195
00:10:35,023 --> 00:10:36,355
at a strip club.
196
00:10:36,424 --> 00:10:38,825
Doofus.
197
00:10:38,893 --> 00:10:40,927
So, Niko's alibi
at the club checked out.
198
00:10:40,995 --> 00:10:43,563
- He's not our guy.
- Well, of course not.
199
00:10:43,631 --> 00:10:46,332
Neither are the other
16 guys we've been looking into,
200
00:10:46,401 --> 00:10:48,501
and they were the most
promising ones we had.
201
00:10:48,570 --> 00:10:50,303
We got a bunch more names
on that list.
202
00:10:50,371 --> 00:10:53,573
True, but no one who's
been convicted and sentenced.
203
00:10:53,641 --> 00:10:55,875
Our guy was a thorn
in the side of local hoods.
204
00:10:55,944 --> 00:10:57,210
But most of those cases
205
00:10:57,278 --> 00:10:58,911
are still tied up
in the legal system,
206
00:10:58,980 --> 00:11:01,781
and a bunch of them have just
fallen apart over due process.
207
00:11:01,850 --> 00:11:03,349
Evidence contamination,
208
00:11:03,418 --> 00:11:05,284
chain of custody,
false imprisonment.
209
00:11:05,353 --> 00:11:06,753
Wait a minute. Hold on.
210
00:11:06,821 --> 00:11:08,532
If-if the guys that
Night Sentinel had arrested
211
00:11:08,556 --> 00:11:10,523
are getting off light,
it doesn't make any sense
212
00:11:10,592 --> 00:11:13,126
that they'd be risking
murder charges.
213
00:11:13,194 --> 00:11:15,595
Maybe this wasn't retaliation
for a bust after all.
214
00:11:15,663 --> 00:11:17,029
Okay, well, then what was it?
215
00:11:21,035 --> 00:11:23,436
Well, you know, at least
you don't have to keep looking
216
00:11:23,505 --> 00:11:24,949
over your shoulder
everywhere you go now.
217
00:11:24,973 --> 00:11:28,274
It's also not the worst way to
start your career at Five-O.
218
00:11:28,343 --> 00:11:30,443
You know, bringing in
Kimura on a murder charge.
219
00:11:30,512 --> 00:11:32,044
It was an easy arrest.
220
00:11:32,113 --> 00:11:33,913
Kimura knew that spending
the rest of his life
221
00:11:33,982 --> 00:11:35,348
in a six-by-eight
was far better
222
00:11:35,416 --> 00:11:37,216
than what the Yakuza
would have done to him.
223
00:11:37,285 --> 00:11:38,451
True that.
224
00:11:38,520 --> 00:11:40,386
Hey, listen, Tani.
225
00:11:40,455 --> 00:11:43,022
Um, I want
to thank you for...
226
00:11:43,091 --> 00:11:45,324
helping me
get through all this.
227
00:11:45,393 --> 00:11:47,760
And for believing in me,
228
00:11:47,829 --> 00:11:49,962
even when it looked like
maybe you shouldn't.
229
00:11:51,800 --> 00:11:53,432
Yeah, well...
230
00:11:53,501 --> 00:11:55,568
after everything
you did for Koa...
231
00:11:55,637 --> 00:11:58,171
it was the least
I could do.
232
00:12:02,410 --> 00:12:03,476
Oh. Hey.
233
00:12:03,545 --> 00:12:05,344
McGarrett asked me
to meet you here.
234
00:12:05,413 --> 00:12:06,813
Thought you might need
my nerd-fu.
235
00:12:06,881 --> 00:12:08,414
Your nerd-fu's
always welcome.
236
00:12:08,483 --> 00:12:10,449
Hi. You can let us in now.
237
00:12:18,560 --> 00:12:20,359
Wow.
238
00:12:20,428 --> 00:12:23,396
Either Gene Wahale was
a total slob, or...
239
00:12:23,464 --> 00:12:25,498
Someone was in here
looking for something.
240
00:12:25,567 --> 00:12:28,067
I'm gonna check out
the back.
241
00:12:57,832 --> 00:13:00,800
Boy, that must be one of the last pictures
Gene had with his parents.
242
00:13:00,869 --> 00:13:02,835
They were killed in a
home invasion robbery
243
00:13:02,904 --> 00:13:04,103
when he was ten.
244
00:13:04,172 --> 00:13:06,072
Orphaned kid goes on
to fight crime.
245
00:13:06,140 --> 00:13:08,474
That's a classic
superhero origin story.
246
00:13:08,543 --> 00:13:10,476
Except whoever
tossed this place
247
00:13:10,545 --> 00:13:12,022
wasn't interested
in sentimental value.
248
00:13:12,046 --> 00:13:14,213
Or actual value.
They left behind
249
00:13:14,282 --> 00:13:15,392
a first edition
Martian Chronicles.
250
00:13:15,416 --> 00:13:16,896
That's got to be worth
a pretty penny.
251
00:13:16,951 --> 00:13:20,386
I also noticed an Xbox, some
cash and a statue of Ultraman.
252
00:13:20,455 --> 00:13:22,366
- That's got to be worth a few hundred.
- You know Ultraman?
253
00:13:22,390 --> 00:13:24,457
Yeah.
Every kid in Japan
254
00:13:24,525 --> 00:13:26,792
grew up wanting
to be Ultraman.
255
00:13:26,861 --> 00:13:29,695
Susumu Kurobe was
my Christopher Reeve.
256
00:13:29,764 --> 00:13:30,897
Cool.
257
00:13:30,965 --> 00:13:33,633
So our intruder wasn't looking
for an actual payday.
258
00:13:33,701 --> 00:13:35,679
They must have been looking
for something specific.
259
00:13:35,703 --> 00:13:37,937
Guys, you want to come in here?
260
00:13:38,006 --> 00:13:40,206
What did you find?
261
00:13:40,275 --> 00:13:43,209
I got wires and plugs,
262
00:13:43,278 --> 00:13:45,411
but no computer or hard drive.
263
00:13:45,480 --> 00:13:46,879
Must be what was taken.
264
00:13:46,948 --> 00:13:49,982
Yeah, and I have
an idea why.
265
00:13:50,051 --> 00:13:51,684
So, if what this guy
put online
266
00:13:51,753 --> 00:13:53,619
was just a fraction
of what he recorded,
267
00:13:53,688 --> 00:13:55,588
then that would mean
that he's sitting on
268
00:13:55,657 --> 00:13:57,924
hundreds and hundreds of hours
of raw footage.
269
00:13:57,992 --> 00:13:59,803
Wahale spent his time
documenting suspected criminals.
270
00:13:59,827 --> 00:14:02,094
Maybe he caught
something on tape,
271
00:14:02,163 --> 00:14:03,173
possibly without
realizing it,
272
00:14:03,197 --> 00:14:05,164
something that was
a threat to someone.
273
00:14:05,233 --> 00:14:07,500
Yeah, well, here's the thing.
Gene wasn't an amateur.
274
00:14:07,568 --> 00:14:09,001
These videos were
his livelihood.
275
00:14:09,070 --> 00:14:10,536
So the drives may be gone,
276
00:14:10,605 --> 00:14:14,073
but I'm willing to bet
he had an online backup.
277
00:14:14,142 --> 00:14:16,575
- Hey. I heard we got something.- We do.
278
00:14:16,644 --> 00:14:18,244
Yeah, thanks to Jerry,
we now have access
279
00:14:18,279 --> 00:14:20,112
to Gene Wahale's
online data storage.
280
00:14:20,181 --> 00:14:21,781
It's over three terabytes
281
00:14:21,849 --> 00:14:24,917
of data, but a couple things
stood out immediately.
282
00:14:24,986 --> 00:14:26,252
First up...
283
00:14:26,321 --> 00:14:28,587
- Hi.
- Hi.
284
00:14:28,656 --> 00:14:30,456
Hey, stop that.
285
00:14:31,859 --> 00:14:33,592
Crime's the problem.
286
00:14:33,661 --> 00:14:34,994
I'm the solution.
287
00:14:36,097 --> 00:14:37,296
- Who are you?
- Wow.
288
00:14:37,365 --> 00:14:38,864
I'm the Guardian.
289
00:14:38,933 --> 00:14:41,200
I guard.
290
00:14:41,269 --> 00:14:42,802
Okay, who is
this idiot?
291
00:14:42,870 --> 00:14:47,640
Well, if Night Sentinel's Oahu's
original vigilante hero...
292
00:14:47,709 --> 00:14:49,976
Guardian is
the young upstart.
293
00:14:50,044 --> 00:14:51,978
He talked smack about Gene
in his videos.
294
00:14:52,046 --> 00:14:54,013
Someone send a link
to Night Sentinel,
295
00:14:54,082 --> 00:14:56,048
so he can see
how it's really done.
296
00:14:56,117 --> 00:14:57,117
He was
always trying
297
00:14:57,185 --> 00:14:59,051
to drum up some
kind of rivalry.
298
00:14:59,120 --> 00:15:01,620
- So they had a beef?
- Well, none of the real fans
299
00:15:01,689 --> 00:15:02,969
actually took
Guardian seriously.
300
00:15:03,024 --> 00:15:05,549
In fact, even Night Sentinel
pretty much just ignored him.
301
00:15:05,550 --> 00:15:07,917
Well, he took him seriously enough
to keep a file on the guy.
302
00:15:07,918 --> 00:15:09,073
Do you really think
that this guy
303
00:15:09,097 --> 00:15:10,674
had something to do
with killing our victim
304
00:15:10,698 --> 00:15:12,732
over who was a better superhero?
- No, but there's
305
00:15:12,800 --> 00:15:14,960
real money at stake here--
both these guys were selling
306
00:15:15,003 --> 00:15:16,802
ad space on their
YouTube channels,
307
00:15:16,871 --> 00:15:18,871
and that's a solid
stream of revenue,
308
00:15:18,940 --> 00:15:20,940
one that's based on
clicks and subscribers,
309
00:15:21,009 --> 00:15:23,309
and also, they're in
competition with each other.
310
00:15:23,378 --> 00:15:25,711
There you go. I mean,
I can't imagine this island
311
00:15:25,780 --> 00:15:28,329
is big enough to support
more than one of these hometown heroes.
312
00:15:28,330 --> 00:15:30,049
And then there's this.
313
00:15:30,118 --> 00:15:32,685
It's a recording of a
threatening voice mail
314
00:15:32,754 --> 00:15:34,587
our victim received.
315
00:15:34,655 --> 00:15:36,622
You're not getting the message.
316
00:15:36,691 --> 00:15:39,458
Drop your investigation
or pay the price.
317
00:15:39,527 --> 00:15:41,360
It sounds like
my ex-mother-in-law.
318
00:15:41,429 --> 00:15:42,294
It sounds like a threat.
319
00:15:42,363 --> 00:15:43,662
Can we unscramble that?
320
00:15:43,731 --> 00:15:45,297
Crime lab's working on it
right now,
321
00:15:45,366 --> 00:15:46,699
but with digital
voice distortion,
322
00:15:46,768 --> 00:15:48,567
it's gonna be difficult.
323
00:15:48,636 --> 00:15:51,470
Okay, let's just say that
the Guardian left that message.
324
00:15:51,539 --> 00:15:53,706
Uh, I think what
we need to focus on
325
00:15:53,775 --> 00:15:56,509
is what was it that he didn't
want the other guy to find out.
326
00:15:56,577 --> 00:15:58,878
I think I may have an idea.
How do we find this guy?
327
00:15:58,946 --> 00:16:00,813
I-I get...
328
00:16:00,882 --> 00:16:02,515
wanting to make
a difference, okay?
329
00:16:02,583 --> 00:16:03,883
That's why I became a cop.
330
00:16:03,951 --> 00:16:06,452
But you got to be
a real specific kind of psycho
331
00:16:06,521 --> 00:16:08,587
to want to put on, you know,
tights and fight crime.
332
00:16:08,656 --> 00:16:10,099
There's got to be
something wrong with you.
333
00:16:10,123 --> 00:16:10,791
I don't know.
334
00:16:10,792 --> 00:16:12,236
- You don't know?
- Well, I mean, I kind of get
335
00:16:12,260 --> 00:16:14,860
the appeal-- I mean, who didn't
grow up wanting to be Batman?
336
00:16:14,929 --> 00:16:16,062
You know
what I mean?
337
00:16:16,130 --> 00:16:18,431
I-I didn't want to be Batman.
338
00:16:18,499 --> 00:16:20,733
Or Robin, whatever.
339
00:16:20,802 --> 00:16:22,042
Didn't-didn't want to be Robin.
340
00:16:22,103 --> 00:16:23,769
I'm sure you'd like that.
But no.
341
00:16:23,838 --> 00:16:26,238
Maybe Superman, right?
'Cause he could, you know...
342
00:16:26,307 --> 00:16:27,640
he could fly,
343
00:16:27,708 --> 00:16:30,253
and he was bulletproof,
shoot lasers out of his eye.
344
00:16:30,254 --> 00:16:32,256
Batman was just...
Batman was just a guy.
345
00:16:32,280 --> 00:16:33,713
Exactly.
346
00:16:33,714 --> 00:16:35,726
Batman's just a guy--
he wasn't born with superpowers.
347
00:16:35,750 --> 00:16:38,050
That guy had to train hard.
348
00:16:38,119 --> 00:16:41,220
He had to put in years of work
and time and get himself to that...
349
00:16:41,289 --> 00:16:43,355
you know, that absolute peak
of human conditioning
350
00:16:43,424 --> 00:16:45,091
so he could save the world.
351
00:16:45,159 --> 00:16:47,526
I mean, he just inherited money.
What'd he really do?
352
00:16:47,595 --> 00:16:49,373
Inherit money and bought
a bunch of Batmobiles.
353
00:16:49,397 --> 00:16:50,996
But he's not very special.
354
00:16:51,065 --> 00:16:52,905
Are you out of your mind?
Bruce Wayne's parents
355
00:16:52,934 --> 00:16:55,234
were killed right in front
him when he was a kid.
356
00:16:55,303 --> 00:16:56,583
You're giving him grief
for that?
357
00:16:56,637 --> 00:16:58,637
No, I'm not, 'cause he's
not even a real person.
358
00:16:58,706 --> 00:17:00,306
Okay? All right,
when I was a child,
359
00:17:00,374 --> 00:17:02,019
I liked superheroes, right?
Then I grew up,
360
00:17:02,043 --> 00:17:04,877
and I decided I wanted
to do other things, like, uh,
361
00:17:04,946 --> 00:17:06,457
meet girls and move out
of my parents' basement.
362
00:17:06,481 --> 00:17:08,614
I adjusted to life
as an adult human,
363
00:17:08,683 --> 00:17:11,117
like most people...
normal people do.
364
00:17:11,185 --> 00:17:12,736
I just figured it out.
I just figured out
365
00:17:12,737 --> 00:17:13,783
- What'd you figure out?
- what your superpower is.
366
00:17:13,807 --> 00:17:14,788
Really?
367
00:17:14,789 --> 00:17:16,555
You can irritate
people to death.
368
00:17:16,624 --> 00:17:18,602
Is that it? Okay. All right.
Keep going, see what happens.
369
00:17:18,626 --> 00:17:20,292
I think it's
right up here.
370
00:17:20,361 --> 00:17:22,261
Just got a tip
about a robbery in progress,
371
00:17:22,330 --> 00:17:23,929
and it was dead-on.
372
00:17:23,998 --> 00:17:26,332
Looks like I beat the cops here.
373
00:17:26,400 --> 00:17:27,833
Per usual.
374
00:17:27,902 --> 00:17:30,236
But that's cool, 'cause
where the Guardian walks...
375
00:17:30,304 --> 00:17:32,271
- he walks alone.
- Freeze!
376
00:17:32,340 --> 00:17:33,340
Everybody get down!
377
00:17:34,375 --> 00:17:36,475
Call the cops!
378
00:17:47,622 --> 00:17:49,010
We're experiencing
some technical difficulties.
379
00:17:49,034 --> 00:17:49,689
Five-O!
380
00:17:49,690 --> 00:17:51,824
- Put it down.
- I'm gonna fix it ASAP. Thanks. Bye.
381
00:17:51,893 --> 00:17:53,533
- Put it down.
- Don't shoot. Don't shoot.
382
00:17:53,561 --> 00:17:55,728
The gun isn't real.
None of it is.
383
00:17:55,796 --> 00:17:57,963
Turn that off.
384
00:17:58,032 --> 00:17:59,798
Turn it off.
385
00:18:04,705 --> 00:18:06,639
Can I give you
386
00:18:06,707 --> 00:18:08,140
some constructive criticism?
387
00:18:08,209 --> 00:18:11,644
Maybe don't cast
the same actor
388
00:18:11,712 --> 00:18:13,746
in every video you make.
I'm just saying
389
00:18:13,814 --> 00:18:15,214
for the sake
of authenticity, okay?
390
00:18:15,283 --> 00:18:17,383
Yeah,
I mean, I seen you
391
00:18:17,451 --> 00:18:19,985
a month ago-- you were
about to jump off a bridge,
392
00:18:20,054 --> 00:18:22,021
and then, before that,
you were getting mugged,
393
00:18:22,089 --> 00:18:23,756
and now you're robbing
a liquor store.
394
00:18:23,824 --> 00:18:26,091
- I mean, the range, I admire your range.
- Very good.
395
00:18:26,160 --> 00:18:27,693
Thank you.
396
00:18:27,762 --> 00:18:30,496
Look, I-I can explain
everything.
397
00:18:30,565 --> 00:18:32,898
Go ahead. Please.
398
00:18:43,878 --> 00:18:46,011
That seems super excessive.
399
00:18:46,080 --> 00:18:48,781
It's just a beanbag,
but it's definitely gonna sting.
400
00:18:55,923 --> 00:18:56,923
Excuse me.
401
00:18:57,858 --> 00:18:59,458
Can Superman do that?
402
00:19:04,135 --> 00:19:05,578
Dude,
you shot me!
403
00:19:06,446 --> 00:19:08,613
With a beanbag.
It doesn't count.
404
00:19:09,637 --> 00:19:12,338
You should be thanking him
for his restraint.
405
00:19:12,407 --> 00:19:15,074
What happened to
the other guy?
406
00:19:15,143 --> 00:19:17,977
Uh, this is Mr. Ortega.
The other guy's, uh,
407
00:19:18,046 --> 00:19:19,178
sitting this one out.
408
00:19:19,247 --> 00:19:21,247
Mr. Ortega's gonna
ask you questions today,
409
00:19:21,316 --> 00:19:24,017
since he has a personal,
vested interest in the case.
410
00:19:24,085 --> 00:19:26,519
Uh, doesn't than mean he
shouldn't be involved, then?
411
00:19:26,588 --> 00:19:28,654
You're not getting the message.
412
00:19:28,723 --> 00:19:31,424
Drop your investigation
or pay the price.
413
00:19:31,493 --> 00:19:34,560
That's you threatening
to kill Night Sentinel
414
00:19:34,629 --> 00:19:36,829
a week before he turns up dead.
415
00:19:36,898 --> 00:19:38,331
- Wait. Wait. What?
- He found out
416
00:19:38,400 --> 00:19:40,867
you were faking your busts.
He was gonna expose you,
417
00:19:40,935 --> 00:19:44,237
so you tried to scare him
into backing off.
418
00:19:44,305 --> 00:19:46,639
When that didn't work, you
were left with one option:
419
00:19:46,708 --> 00:19:48,845
kill Night Sentinel
and destroy the evidence.
420
00:19:48,846 --> 00:19:52,381
Whoa, j-just slow down, brah,
like, like, all the way down.
421
00:19:52,450 --> 00:19:53,549
Okay?
422
00:19:53,618 --> 00:19:55,618
I didn't know
he was-he was onto me,
423
00:19:55,687 --> 00:19:57,464
I also never made any
threatening phone calls,
424
00:19:57,488 --> 00:19:59,555
and-and I damn sure
didn't kill anybody, man.
425
00:19:59,624 --> 00:20:01,624
Would you like us
to play a highlight reel
426
00:20:01,693 --> 00:20:04,060
of you talking smack
about Wahale?
427
00:20:04,128 --> 00:20:06,062
The YouTube videos? Oh, please.
428
00:20:06,130 --> 00:20:09,365
I mean, don't believe everything
you see on the Internet.
429
00:20:09,434 --> 00:20:11,734
I'm, I'm an entertainer.
430
00:20:11,803 --> 00:20:13,636
Like pro wrestlers.
You create a beef
431
00:20:13,705 --> 00:20:16,572
and you generate some heat
and i-it's good for everybody.
432
00:20:16,641 --> 00:20:18,908
Night Sentinel didn't think so.
433
00:20:18,977 --> 00:20:20,417
Yeah. I mean, no kidding.
434
00:20:20,478 --> 00:20:22,211
He took all that
way too seriously.
435
00:20:22,280 --> 00:20:23,379
I mean, what
kind of psycho
436
00:20:23,448 --> 00:20:25,281
throws down
with real criminals, you know?
437
00:20:25,350 --> 00:20:27,650
Real heroes take down
real criminals!
438
00:20:27,719 --> 00:20:29,252
That only sounds
crazy to you
439
00:20:29,320 --> 00:20:30,653
'cause you're a coward.
440
00:20:30,722 --> 00:20:32,989
I prefer "risk-averse."
441
00:20:33,057 --> 00:20:34,323
You're a fraud.
442
00:20:34,392 --> 00:20:36,993
And if Night Sentinel
went public with your scam,
443
00:20:37,061 --> 00:20:40,263
you would lose your reputation,
your fans, your entire income.
444
00:20:40,331 --> 00:20:43,799
We looked at your finances.
Without this, you got nothing.
445
00:20:43,868 --> 00:20:45,946
No, no, no. That's not true.
I'm a licensed personal trainer.
446
00:20:45,970 --> 00:20:47,410
I can go back to that
any time. Okay?
447
00:20:47,472 --> 00:20:49,016
He was the one that was
having money problems.
448
00:20:49,040 --> 00:20:51,240
Oh.
449
00:20:51,309 --> 00:20:53,242
What are you talking about?
450
00:20:53,311 --> 00:20:55,478
I heard that the Night Sentinel
451
00:20:55,546 --> 00:20:57,480
was liquidating
his comic book collection.
452
00:20:57,548 --> 00:20:59,649
Okay? So, for a
guy like him...
453
00:20:59,717 --> 00:21:01,817
...uh, to do that,
454
00:21:01,886 --> 00:21:04,620
he had to be desperate for cash.
455
00:21:09,093 --> 00:21:11,394
I got to say, Jerry, for
your first crack at rendition,
456
00:21:11,462 --> 00:21:12,561
you nailed it.
457
00:21:12,630 --> 00:21:14,030
You're a natural, buddy.
458
00:21:14,098 --> 00:21:15,631
Yeah? How was my bad cop?
459
00:21:15,700 --> 00:21:17,500
Unbelievable. You were
born to play that part.
460
00:21:19,037 --> 00:21:21,837
All right, so we go through
the vic's insurance policy.
461
00:21:21,906 --> 00:21:26,242
Therein is contained a comic
book collection worth 30 grand.
462
00:21:26,311 --> 00:21:28,044
$30,000 for...
- Yes.
463
00:21:28,112 --> 00:21:30,257
And, uh, there was no evidence
of a collection that size
464
00:21:30,281 --> 00:21:33,349
at his place, so we think
he probably unloaded it.
465
00:21:33,418 --> 00:21:35,885
Must have taken a while to put
it together. Why sell it now?
466
00:21:35,953 --> 00:21:37,998
Yeah, that's a good question.
And as far as we can tell,
467
00:21:38,022 --> 00:21:40,156
there wasn't any history of,
you know,
468
00:21:40,224 --> 00:21:42,325
major debt or financial issues.
469
00:21:42,393 --> 00:21:44,038
Okay. Y-You don't think
it's a little strange
470
00:21:44,062 --> 00:21:47,096
this man would sell his $30,000
comic book collection
471
00:21:47,165 --> 00:21:49,632
so close to the time
of his murder?
472
00:21:49,701 --> 00:21:52,635
Sir, uh, HPD got
a hit on your BOLO.
473
00:21:52,704 --> 00:21:54,704
The car that hit our victim
was found abandoned
474
00:21:54,772 --> 00:21:56,405
at Waianae Kai
Forest Reserve.
475
00:21:56,474 --> 00:21:57,918
Turns out it was stolen
from long-term parking
476
00:21:57,942 --> 00:21:59,442
at the airport.
477
00:21:59,510 --> 00:22:00,621
CSU's processing as we speak,
478
00:22:00,645 --> 00:22:02,111
but it looks like
it was wiped clean.
479
00:22:02,180 --> 00:22:03,379
Bye-bye, prints;
480
00:22:03,448 --> 00:22:04,814
bye-bye, DNA.
- Yeah.
481
00:22:04,882 --> 00:22:06,882
This is where we found
the killer's vehicle.
482
00:22:06,951 --> 00:22:08,884
It's a pretty remote area.
483
00:22:08,953 --> 00:22:10,397
Well, I doubt our perp
walked back from there.
484
00:22:10,421 --> 00:22:12,166
Maybe he had an accomplice
to come pick him up.
485
00:22:12,190 --> 00:22:14,123
Or he called
a car service.
486
00:22:14,192 --> 00:22:15,632
Adam, do me a favor.
Reach out to all
487
00:22:17,228 --> 00:22:18,894
see if anybody picked up
a fare nearby.
488
00:22:18,963 --> 00:22:20,296
You got it.
In the meantime,
489
00:22:20,365 --> 00:22:21,675
we need to figure out
why our vic sold
490
00:22:21,699 --> 00:22:22,631
his comic book collection.
491
00:22:22,700 --> 00:22:24,467
Good place to start could be
492
00:22:24,535 --> 00:22:25,668
finding out who bought it.
493
00:22:25,737 --> 00:22:29,572
There are seven comic book
stores on this island.
494
00:22:29,640 --> 00:22:31,307
You know how I know that?
495
00:22:31,376 --> 00:22:34,377
Because I've driven my son
to every damn one of 'em.
496
00:22:34,445 --> 00:22:36,245
Right, but
there's only one place
497
00:22:36,314 --> 00:22:38,881
that's willing to pay fair
value for top-tier titles.
498
00:22:38,950 --> 00:22:40,316
Other Realms.
499
00:22:40,385 --> 00:22:42,084
Yeah, I'm no stranger
to that place.
500
00:22:42,153 --> 00:22:43,497
I've dropped a ton
of cash in there.
501
00:22:43,521 --> 00:22:45,132
Okay, well, you're gonna go back
and pay 'em a visit today.
502
00:22:45,156 --> 00:22:46,655
Take Jerry with, please.
503
00:22:46,724 --> 00:22:49,191
All right, Scary Jerry.
504
00:22:51,496 --> 00:22:52,806
So, Will's a collector, huh?
505
00:22:52,830 --> 00:22:54,563
Yeah, he is.
506
00:22:54,632 --> 00:22:58,501
Got boxes upon boxes
upon boxes of those things.
507
00:22:58,569 --> 00:23:00,069
And the whole works, too;
508
00:23:00,138 --> 00:23:01,904
the cellophane wrappers,
the cardboard.
509
00:23:01,973 --> 00:23:06,342
He's even got an app
to keep track of
510
00:23:06,411 --> 00:23:07,921
all his inventory and
whatever he does with it.
511
00:23:07,945 --> 00:23:09,345
Personally, I don't get it.
512
00:23:09,414 --> 00:23:11,113
Comics are modern mythology.
513
00:23:11,182 --> 00:23:13,516
You know, stories about heroes
and demigods
514
00:23:13,584 --> 00:23:14,950
that inspire us
to do great things.
515
00:23:15,019 --> 00:23:16,519
Well, the only thing
it's inspiring
516
00:23:16,587 --> 00:23:19,555
my son to do is take up
all the space in my garage
517
00:23:19,624 --> 00:23:20,856
and spend all my money.
518
00:23:20,925 --> 00:23:24,093
You know, when I was a kid,
you read your comic.
519
00:23:24,162 --> 00:23:25,439
When you get finished
with your comic,
520
00:23:25,463 --> 00:23:27,274
you give it to one of your
friends, or you trade it
521
00:23:27,298 --> 00:23:29,965
with one of your friends,
you know.
522
00:23:30,034 --> 00:23:31,734
But I tell you what,
I wish I would have
523
00:23:31,803 --> 00:23:32,902
saved some of them things.
524
00:23:32,970 --> 00:23:34,770
They got to be worth
a fortune now.
525
00:23:34,839 --> 00:23:37,273
So you read comics, too.
526
00:23:37,341 --> 00:23:39,442
Oh, yeah.
527
00:23:39,510 --> 00:23:41,644
- You ever wish you were a superhero?
- All the time.
528
00:23:41,712 --> 00:23:43,045
Walter Payton.
529
00:23:43,114 --> 00:23:45,748
That wasn't a superhero.
530
00:23:47,785 --> 00:23:50,386
I saw the man play.
531
00:23:50,455 --> 00:23:51,987
Superhuman.
532
00:23:52,056 --> 00:23:55,758
What about you?
Who'd you want to be?
533
00:23:55,827 --> 00:23:57,092
Batgirl.
534
00:24:00,531 --> 00:24:02,364
You want to elaborate on that?
535
00:24:02,433 --> 00:24:05,000
When she debuted in the '60s,
Batgirl had to fight
536
00:24:05,069 --> 00:24:07,369
to be accepted by Batman
and Robin.
537
00:24:07,438 --> 00:24:09,972
I mean, she was just as
capable as they were,
538
00:24:10,041 --> 00:24:10,973
but they didn't
take her seriously
539
00:24:11,042 --> 00:24:12,641
'cause she didn't look like them
540
00:24:12,710 --> 00:24:15,244
or do things the same way
as they did.
541
00:24:15,313 --> 00:24:16,990
But she proved she was
just as good and became a highly
542
00:24:17,014 --> 00:24:18,781
valued member of the team.
543
00:24:18,850 --> 00:24:20,316
She'd trust them,
they'd trust her,
544
00:24:20,384 --> 00:24:23,352
and they were stronger
because of it.
545
00:24:23,421 --> 00:24:27,356
That's a good story.
Batgirl, huh?
546
00:24:38,369 --> 00:24:40,269
Jeremiah.
547
00:24:40,338 --> 00:24:42,938
- How goes it?
- Hey, Sharon.
548
00:24:43,007 --> 00:24:45,508
Jeremiah?
549
00:24:45,576 --> 00:24:47,276
- It's a comic reference.
- Oh.
550
00:24:47,345 --> 00:24:51,347
Jeremiah is a Franco-Belgian
sci-fi title from the '70s.
551
00:24:51,415 --> 00:24:53,782
There's also Jeremiah Arkham,
552
00:24:53,851 --> 00:24:55,762
the director of Arkham
Asylum from the DC Universe.
553
00:24:55,786 --> 00:24:57,052
But that one's so obvious.
554
00:24:57,121 --> 00:24:59,822
Yeah, I was just about to say
it was obvious.
555
00:24:59,891 --> 00:25:02,725
I think you're really gonna like
this week's batch, Jer.
556
00:25:02,793 --> 00:25:05,794
It's a nice balance
between indie and mainstream.
557
00:25:05,863 --> 00:25:07,129
Hey, you look familiar.
558
00:25:07,198 --> 00:25:09,164
You've been in here
before, right?
559
00:25:09,233 --> 00:25:11,600
Oh, yeah, with my son Will.
560
00:25:11,669 --> 00:25:15,170
He's obsessed with
Green Lantern and Black Widow.
561
00:25:15,239 --> 00:25:17,973
Although for very
different reasons.
562
00:25:18,042 --> 00:25:20,276
I'm Lou Grover.
563
00:25:20,344 --> 00:25:22,011
I work with Jeremiah.
564
00:25:22,079 --> 00:25:24,179
- Mm-hmm.
- Actually, Sharon,
565
00:25:24,248 --> 00:25:27,416
Captain Grover and I are
here on business.
566
00:25:27,485 --> 00:25:30,152
We're looking into the
murder of Gene Wahale,
567
00:25:30,221 --> 00:25:32,154
the Night Sentinel.
568
00:25:34,825 --> 00:25:36,158
I can't believe it.
569
00:25:36,227 --> 00:25:38,494
So I take it you knew him.
570
00:25:38,563 --> 00:25:40,229
Oh, yeah, I mean,
Gene's been a regular
571
00:25:40,298 --> 00:25:42,264
for as long as
I can remember.
572
00:25:42,333 --> 00:25:46,201
He's my only customer who was
a bona fide superhero.
573
00:25:46,270 --> 00:25:47,703
I always worried
something like this
574
00:25:47,772 --> 00:25:50,639
might happen to him.
575
00:25:50,708 --> 00:25:52,341
We learned that
Gene recently
576
00:25:52,410 --> 00:25:54,743
sold off his comic collection.
577
00:25:54,812 --> 00:25:56,712
Did you happen to buy
any titles off him?
578
00:25:56,781 --> 00:25:59,381
Yeah. All of them.
579
00:25:59,450 --> 00:26:01,550
He liquidated the entire thing.
580
00:26:01,619 --> 00:26:02,963
He must have
needed the money
581
00:26:02,987 --> 00:26:05,721
pretty badly; do you
have any idea why?
582
00:26:05,790 --> 00:26:08,290
As a matter of fact, I do.
583
00:26:08,359 --> 00:26:09,925
Gentlemen,
584
00:26:09,994 --> 00:26:12,161
I present to you
issue number one
585
00:26:12,229 --> 00:26:14,129
of The MysteriousNight Sentinel.
586
00:26:18,269 --> 00:26:20,369
Whoa. Awesome.
587
00:26:20,438 --> 00:26:21,848
I can't believe
The Night Sentinel wrote
588
00:26:21,872 --> 00:26:23,138
an actual comic about himself.
589
00:26:25,943 --> 00:26:28,611
Wait a second, he spent
all that money on this book?
590
00:26:28,679 --> 00:26:31,714
Yeah, this and three
subsequent issues.
591
00:26:31,782 --> 00:26:33,582
I run a small press
out of my shop,
592
00:26:33,651 --> 00:26:36,752
and I was happy
to cut Gene a deal.
593
00:26:36,821 --> 00:26:38,221
But between the artist
and the inker
594
00:26:38,289 --> 00:26:40,289
and the lettering
and printing costs,
595
00:26:40,358 --> 00:26:42,558
it required a big
outlay of cash.
596
00:26:42,627 --> 00:26:45,094
So, he wasn't in any trouble?
597
00:26:45,162 --> 00:26:47,463
Not that I know of.
598
00:26:47,531 --> 00:26:50,799
He was just determined
to tell this story.
599
00:26:50,868 --> 00:26:52,312
It's tragic he'll
never see it finished.
600
00:26:52,336 --> 00:26:55,671
I just printed the mock-up
this morning.
601
00:26:55,740 --> 00:26:57,573
Well, so much for
the smoking gun.
602
00:26:57,642 --> 00:26:59,074
Hold on.
603
00:26:59,143 --> 00:27:03,979
There's a proud tradition of
comics based on creators' lives.
604
00:27:04,048 --> 00:27:05,681
This is highly stylized,
but it's clearly
605
00:27:05,750 --> 00:27:07,516
based on Gene's life.
606
00:27:07,585 --> 00:27:09,785
So it could help us figure out
why he was killed.
607
00:27:09,854 --> 00:27:11,654
All right, well,
608
00:27:11,722 --> 00:27:14,156
we're gonna need
all your materials on this.
609
00:27:14,225 --> 00:27:16,659
Sure. He was partway
through issue four.
610
00:27:16,727 --> 00:27:19,261
I'll put the digital files
on a zip drive for you.
611
00:27:19,330 --> 00:27:20,696
Jerry.
612
00:27:20,765 --> 00:27:22,031
Oh, and you can go ahead
613
00:27:22,099 --> 00:27:25,300
and ring me up for those
comics while you're at it.
614
00:27:28,072 --> 00:27:30,506
- Really?
- What?
615
00:27:33,277 --> 00:27:35,317
So, I read through
the Night Sentinel comics.
616
00:27:35,346 --> 00:27:37,579
Definitely a lot of overlap
with real life.
617
00:27:37,648 --> 00:27:40,349
For starters,
the main character witnesses
618
00:27:40,418 --> 00:27:42,229
his parents' murder during
a home invasion robbery,
619
00:27:42,253 --> 00:27:43,485
just like Gene.
620
00:27:43,554 --> 00:27:47,122
Wow. Right down to the poses
in the crime scene photos.
621
00:27:47,191 --> 00:27:48,602
And they both
put on costumes
622
00:27:48,626 --> 00:27:50,759
and go out and
beat people up.
623
00:27:50,828 --> 00:27:52,461
Okay, but here's
the interesting part.
624
00:27:52,530 --> 00:27:54,697
In the comic, our hero believes
625
00:27:54,765 --> 00:27:57,032
that his reporter dad was killed
to cover up a conspiracy
626
00:27:57,101 --> 00:27:59,068
he was investigating.
627
00:27:59,136 --> 00:28:01,403
And this is Gene's father,
Trevor Wahale.
628
00:28:01,472 --> 00:28:03,338
Whoa, whoa, whoa, whoa.
629
00:28:03,407 --> 00:28:05,240
Hold up.
I remember this guy.
630
00:28:05,309 --> 00:28:08,077
I remember he was, uh,
an investigative reporter
631
00:28:08,145 --> 00:28:09,956
for Channel Ten, I think,
when I was a kid, right?
632
00:28:09,980 --> 00:28:12,481
He used to expose all
kinds of shady stuff.
633
00:28:12,550 --> 00:28:14,150
Tell me something,
did HPD ever look into
634
00:28:14,218 --> 00:28:16,029
any old grudges people may have
had against Trevor Wahale?
635
00:28:16,053 --> 00:28:17,986
Well,
I looked into it,
636
00:28:18,055 --> 00:28:19,421
and according to
the police report,
637
00:28:19,490 --> 00:28:21,890
there's no indication
that Trevor Wahale's murder
638
00:28:21,959 --> 00:28:24,426
has anything to do with anything
except a robbery gone bad.
639
00:28:24,495 --> 00:28:25,761
Okay, so,
640
00:28:25,830 --> 00:28:27,340
either the conspiracy
part of the comic book
641
00:28:27,364 --> 00:28:28,597
was pure fiction,
642
00:28:28,666 --> 00:28:30,833
or there was more to the
parents' death than it seemed.
643
00:28:30,901 --> 00:28:32,579
Maybe that's what that
threatening phone call
644
00:28:32,603 --> 00:28:33,635
was about.
645
00:28:33,704 --> 00:28:35,082
Maybe someone was
calling Gene to warn him
646
00:28:35,106 --> 00:28:37,106
to stop looking into
how his father died.
647
00:28:37,174 --> 00:28:38,774
If he was looking
into it at all.
648
00:28:38,809 --> 00:28:41,410
I mean, if he was researching
his father's death,
649
00:28:41,479 --> 00:28:43,278
we found no evidence of it
in his apartment
650
00:28:43,347 --> 00:28:45,681
or on his cloud storage.
- Hold on a second.
651
00:28:45,750 --> 00:28:48,450
In the comic, the hero's got
a sanctum sanctorum.
652
00:28:48,519 --> 00:28:50,119
- Jerry, English?
- A hidden room.
653
00:28:50,187 --> 00:28:54,690
Like-like the Batcave.
Okay, there. See?
654
00:28:54,759 --> 00:28:56,970
Night Sentinel pulls a copy
of Homer's Iliad from the shelf,
655
00:28:56,994 --> 00:28:58,393
and a hidden door
swings open,
656
00:28:58,462 --> 00:29:01,063
revealing this sweet,
tricked out lair.
657
00:29:01,132 --> 00:29:03,699
And I'm certain I saw a copy
of The Iliad
658
00:29:03,768 --> 00:29:05,167
on Gene Wahale's bookshelf.
659
00:29:05,236 --> 00:29:08,036
Okay. All right,
why don't you guys go
660
00:29:08,105 --> 00:29:09,385
hit that apartment,
check it out.
661
00:29:16,647 --> 00:29:20,282
Here it goes.
Moment of truth.
662
00:29:23,220 --> 00:29:26,121
Hmm.
663
00:29:26,190 --> 00:29:29,124
Mm. I guess life doesn't
always imitate art.
664
00:29:29,193 --> 00:29:30,726
Maybe not exactly.
665
00:29:30,795 --> 00:29:32,506
Joons, give me a hand
with this, would you, please?
666
00:29:32,530 --> 00:29:33,929
We're gonna go this way.
667
00:29:33,998 --> 00:29:37,533
All right.
Here we go.
668
00:29:41,205 --> 00:29:44,473
Well done, Jerry.
669
00:29:51,782 --> 00:29:55,884
I'm guessing we found
what Wahale was investigating.
670
00:29:57,855 --> 00:30:00,189
Yeah, whoever tossed the place,
671
00:30:00,257 --> 00:30:02,825
this is exactly what
they were looking for.
672
00:30:02,893 --> 00:30:07,696
I got a box of VHS tapes
from Trevor Wahale's TV station.
673
00:30:07,765 --> 00:30:10,265
I got freedom of information
requests, HPD reports.
674
00:30:10,334 --> 00:30:13,502
Some of these things go back
20 years, some are recent.
675
00:30:13,571 --> 00:30:15,615
It looks like Gene was picking
up his father's investigation
676
00:30:15,639 --> 00:30:17,551
right where it left off, looking
into the same conspiracy.
677
00:30:17,575 --> 00:30:20,008
Yeah.
678
00:30:20,077 --> 00:30:22,578
And that conspiracy
got 'em both killed.
679
00:30:25,789 --> 00:30:28,510
We've since contacted the
prosecuting attorney's office,
680
00:30:28,511 --> 00:30:31,583
who told us they will be opening
an official investigation
681
00:30:31,584 --> 00:30:34,118
into the abuse at the
Golden Days Nursing Home.
682
00:30:34,186 --> 00:30:37,221
For KAHU on your side,
I'm Trevor Wahale.
683
00:30:37,976 --> 00:30:40,524
All right, there are tapes
and tapes of this stuff.
684
00:30:40,525 --> 00:30:42,792
These hard-hitting segments
exposing anything from
685
00:30:42,861 --> 00:30:44,427
shady auto mechanics
686
00:30:44,496 --> 00:30:46,563
to restaurant health code
violations.
687
00:30:46,631 --> 00:30:48,565
It's kind of poetic,
if you think about it.
688
00:30:48,633 --> 00:30:50,767
In a way, Gene was taking up
his father's cause.
689
00:30:50,836 --> 00:30:52,769
Exactly. They're both
crusaders for justice.
690
00:30:52,838 --> 00:30:55,405
It's like Golden Age
and Silver Age Green Lanterns.
691
00:30:56,775 --> 00:30:58,408
- Just go with it.
- Okay, well,
692
00:30:58,477 --> 00:31:00,688
do we know which one of his
father's investigative pieces
693
00:31:00,712 --> 00:31:02,378
Gene was looking into
when he was killed?
694
00:31:02,447 --> 00:31:04,714
Actually, we believe we do.
695
00:31:04,783 --> 00:31:08,618
This is retired HPD Captain
Ito Ishikawa.
696
00:31:08,687 --> 00:31:10,253
And this other guy
is Frank Willoughby,
697
00:31:10,322 --> 00:31:12,355
forensics analyst.
698
00:31:12,424 --> 00:31:14,624
Now, according to
Trevor Wahale's notes,
699
00:31:14,693 --> 00:31:16,059
he was investigating
a conspiracy
700
00:31:16,127 --> 00:31:17,460
involving the two men.
701
00:31:17,529 --> 00:31:20,063
Yeah, Wahale believed
that Willoughby and the captain
702
00:31:20,131 --> 00:31:21,776
were working together
falsifying forensic evidence
703
00:31:21,800 --> 00:31:23,633
in a number of criminal cases.
704
00:31:23,702 --> 00:31:25,568
And in doing so,
705
00:31:25,637 --> 00:31:27,949
- put a lot of innocent people in prison.
- Okay, time out.
706
00:31:27,973 --> 00:31:30,840
I never met Captain Ishikawa,
but my father
707
00:31:30,909 --> 00:31:33,309
used to speak of this man
very, very highly.
708
00:31:33,378 --> 00:31:34,618
He has a rock-solid reputation.
709
00:31:34,646 --> 00:31:38,047
Okay, that may be,
but Gene must have believed
710
00:31:38,116 --> 00:31:40,016
there was something to
his father's theory
711
00:31:40,085 --> 00:31:42,552
because, based on his notes,
he met with
712
00:31:42,621 --> 00:31:44,532
more than 20 inmates
that were allegedly affected
713
00:31:44,556 --> 00:31:45,636
by the drummed up evidence.
714
00:31:45,690 --> 00:31:47,335
Yeah, and I
looked into Frank Willoughby.
715
00:31:47,359 --> 00:31:50,193
He died back in the '90s, but
the guy's record is spotless.
716
00:31:50,262 --> 00:31:52,762
He even served on the State
Board of Police Forensics.
717
00:31:52,831 --> 00:31:55,031
Any surviving relatives?
718
00:31:55,100 --> 00:31:57,934
Actually, yeah,
he has a daughter, Claire.
719
00:31:58,003 --> 00:31:59,602
She still lives
on the island.
720
00:31:59,671 --> 00:32:01,304
Okay, good, good.
721
00:32:01,373 --> 00:32:02,539
Because before we bring in
722
00:32:02,607 --> 00:32:05,074
a highly respected police
captain for questioning,
723
00:32:05,143 --> 00:32:06,153
let's talk to
Willoughby's daughter,
724
00:32:06,177 --> 00:32:07,457
see if she can tell us anything.
725
00:32:08,880 --> 00:32:10,246
I was so sorry to hear
726
00:32:10,315 --> 00:32:13,516
what happened to Gene;
it's terrible.
727
00:32:13,585 --> 00:32:17,186
- Claire, how'd you know him?
- I-I didn't.
728
00:32:17,255 --> 00:32:19,022
Not personally.
729
00:32:19,090 --> 00:32:20,657
But a couple of weeks ago,
he e-mailed,
730
00:32:20,725 --> 00:32:22,425
asking if we could meet.
731
00:32:22,494 --> 00:32:24,294
We were supposed to meet
this week for coffee.
732
00:32:24,362 --> 00:32:26,362
Do you know what
he wanted to discuss?
733
00:32:28,900 --> 00:32:30,767
Yes.
734
00:32:32,837 --> 00:32:35,505
Years ago,
shortly before Dad died,
735
00:32:35,574 --> 00:32:37,774
Gene's father Trevor
came by to interview him.
736
00:32:37,842 --> 00:32:41,477
At that point, Dad's cancer
was pretty far advanced.
737
00:32:41,546 --> 00:32:44,380
The doctors had only
given him a couple more weeks.
738
00:32:46,885 --> 00:32:49,419
People in that situation,
uh, sometimes
739
00:32:49,487 --> 00:32:51,487
they just want to get things
off of their chest.
740
00:32:51,556 --> 00:32:53,389
You know, um,
clear their conscience.
741
00:32:55,927 --> 00:32:58,561
Trevor Wahale recorded
Dad's confession.
742
00:32:58,630 --> 00:33:03,566
Uh, something about a-a scheme
to boost conviction rates.
743
00:33:07,138 --> 00:33:08,571
Do you know if your father
744
00:33:08,640 --> 00:33:11,908
implicated anyone else
in his confession?
745
00:33:11,977 --> 00:33:16,512
I don't know. To be honest,
I never wanted to know.
746
00:33:16,581 --> 00:33:18,848
But Mr. Wahale left
with that tape,
747
00:33:18,917 --> 00:33:21,584
and less than a week later,
he was dead.
748
00:33:23,588 --> 00:33:25,955
Well, clearly, that tape's
749
00:33:26,024 --> 00:33:27,168
what got
our vic's father killed.
750
00:33:27,192 --> 00:33:28,469
He must have implicated
some powerful men.
751
00:33:28,493 --> 00:33:30,426
All right, so they kill him,
752
00:33:30,495 --> 00:33:34,297
get the tape back
and make it look like a robbery.
753
00:33:34,366 --> 00:33:37,533
If Captain Ishikawa
was involved,
754
00:33:37,602 --> 00:33:39,447
I mean, he would've been
in the perfect position
755
00:33:39,471 --> 00:33:41,237
to deflect any scrutiny,
and to make sure
756
00:33:41,306 --> 00:33:44,340
any inconvenient evidence
got swept under the rug.
757
00:33:44,409 --> 00:33:46,542
Case closed. Except, not,
because 20 years later,
758
00:33:46,611 --> 00:33:48,277
Wahale's son Gene digs
the whole thing up,
759
00:33:48,346 --> 00:33:50,546
and now they got
to take him out, too.
760
00:33:50,615 --> 00:33:54,183
I-I think it's time we
bring in the captain.
761
00:33:54,252 --> 00:33:56,319
Captain Ishikawa,we, uh, we really appreciate
762
00:33:56,388 --> 00:33:57,654
you coming in. Thank you.
763
00:33:57,722 --> 00:33:59,822
Uh, I hope you don't mind,
but my attorney
764
00:33:59,891 --> 00:34:01,924
insisted to be
present for this.
765
00:34:01,993 --> 00:34:04,894
Michael Pope. Mr. Ishikawa
wants to help in any way he can.
766
00:34:04,963 --> 00:34:06,663
But I'd be guilty
of malpractice
767
00:34:06,731 --> 00:34:09,065
if I let him talk
to Five-O without counsel.
768
00:34:09,134 --> 00:34:10,134
Okay, uh, Captain,
769
00:34:10,201 --> 00:34:12,902
we are, uh, currently
investigating
770
00:34:12,971 --> 00:34:15,349
Gene Wahale's murder. Um, and we
think that there's a connection
771
00:34:15,373 --> 00:34:18,107
to Trevor Wahale, his father,
from 20 years ago.
772
00:34:18,176 --> 00:34:20,143
I remember the
Wahale case well.
773
00:34:20,211 --> 00:34:22,745
I was the first on
the scene, and, uh,
774
00:34:22,814 --> 00:34:25,815
found the boy hiding
under the bed.
775
00:34:30,722 --> 00:34:35,358
Trauma like that, well, that's
not something you ever get over.
776
00:34:35,427 --> 00:34:37,527
See, the thing is, Captain,
Gene, uh,
777
00:34:37,595 --> 00:34:39,529
Gene didn't believe
that robbery was the motive.
778
00:34:39,597 --> 00:34:41,164
I mean, he was convinced
that it was
779
00:34:41,232 --> 00:34:42,865
some kind of
conspiracy,
780
00:34:42,934 --> 00:34:45,034
and I-I don't bring this up
lightly, sir,
781
00:34:45,103 --> 00:34:48,371
but he seemed to think
that you were involved somehow.
782
00:34:48,440 --> 00:34:50,006
We're aware
of these allegations.
783
00:34:50,075 --> 00:34:51,941
They're completely
baseless.
784
00:34:52,010 --> 00:34:54,677
Uh, it's okay, Michael.
Um, look, uh,
785
00:34:54,746 --> 00:34:56,179
Gene never got over
what happened.
786
00:34:56,247 --> 00:34:58,047
And, uh, naturally,
as he got older,
787
00:34:58,116 --> 00:35:00,550
he started looking for someone
to blame, so he started
788
00:35:00,618 --> 00:35:02,285
making wild
accusations.
789
00:35:02,353 --> 00:35:05,488
I just chalked it up to him
trying to make sense of it all.
790
00:35:05,557 --> 00:35:06,923
Uh, gentlemen,
791
00:35:06,991 --> 00:35:08,424
I don't mean
to denigrate the dead,
792
00:35:08,493 --> 00:35:10,893
but we're talking about a man
who dressed up as a superhero
793
00:35:10,962 --> 00:35:13,463
and confronted
dangerous criminals.
794
00:35:13,531 --> 00:35:15,898
Captain Ishikawa,
on the other hand,
795
00:35:15,967 --> 00:35:18,134
I've personally known
for many years,
796
00:35:18,203 --> 00:35:21,037
and his career and character
are beyond reproach.
797
00:35:21,106 --> 00:35:23,706
So unless
there's something else...
798
00:35:23,775 --> 00:35:27,009
Uh,
look, I-I know the job.
799
00:35:27,078 --> 00:35:29,846
All right? As captain,
you're under a lot of pressure,
800
00:35:29,914 --> 00:35:32,782
all right, to, uh, to figure out
what's going on,
801
00:35:32,851 --> 00:35:34,117
uh, close
a lot of cases...
802
00:35:34,185 --> 00:35:36,085
Exactly what are you suggesting?
803
00:35:36,154 --> 00:35:37,620
We have uncovered
804
00:35:37,689 --> 00:35:40,089
information indicating
that in the '90s,
805
00:35:40,158 --> 00:35:42,458
forensic expert Frank Willoughby
806
00:35:42,527 --> 00:35:46,295
was falsifying evidence in order
to boost conviction rates.
807
00:35:46,364 --> 00:35:47,708
Which happened
on your watch.
808
00:35:47,732 --> 00:35:48,931
Do you have
any evidence
809
00:35:49,000 --> 00:35:50,099
connecting my client
810
00:35:50,168 --> 00:35:51,501
to this alleged scheme?
811
00:35:51,569 --> 00:35:53,936
Because unless you're charging
him with something,
812
00:35:54,005 --> 00:35:55,165
I'm concluding
this interview.
813
00:35:55,206 --> 00:35:56,572
Now.
814
00:35:59,043 --> 00:36:01,244
I'm sorry, Commander.
815
00:36:01,312 --> 00:36:04,413
Please be advised, any further
discussions with Mr. Ishikawa
816
00:36:04,482 --> 00:36:06,749
will take place in a
more formal setting.
817
00:36:06,818 --> 00:36:09,919
No more fishing expeditions.
818
00:36:15,593 --> 00:36:16,859
Well, that went well.
819
00:36:16,928 --> 00:36:18,105
- - Yeah.
Next time I get divorced,
820
00:36:18,129 --> 00:36:19,369
I want that guy
to represent me.
821
00:36:19,430 --> 00:36:20,930
Hey, I got something.
822
00:36:20,999 --> 00:36:22,877
I tracked down a taxi service
that picked up a fare
823
00:36:22,901 --> 00:36:24,101
early this morning, right near
824
00:36:24,135 --> 00:36:25,279
where our killer's car
was ditched.
825
00:36:25,303 --> 00:36:26,569
Well, the driver get a name?
826
00:36:26,638 --> 00:36:28,482
No. And the passenger paid
cash, but he was dropped off
827
00:36:28,506 --> 00:36:31,007
at the Kapuloha Garden
Apartments in Waikiki.
828
00:36:31,075 --> 00:36:33,075
We're pulling a list
of residents, seeing if anyone
829
00:36:33,144 --> 00:36:35,144
has a record or any other flags
in the system.
830
00:36:35,213 --> 00:36:37,580
All right,
I got a quicker way.
831
00:36:41,152 --> 00:36:42,385
Hey.
832
00:36:42,453 --> 00:36:44,173
Here's the headrest
from our stolen vehicle.
833
00:36:45,390 --> 00:36:46,656
All right, Eddie, get a scent.
834
00:36:46,724 --> 00:36:48,035
Get a scent. What a good boy.
What a good boy.
835
00:36:48,059 --> 00:36:50,993
Okay, okay. Now find.
Find. Find.
836
00:36:51,062 --> 00:36:52,161
Good boy. Let's go.
837
00:36:52,230 --> 00:36:53,529
Good boy.
838
00:36:58,603 --> 00:36:59,869
Okay, okay.
839
00:36:59,938 --> 00:37:01,571
Okay, come on-- good boy.
840
00:37:01,639 --> 00:37:02,872
Good boy.
841
00:37:34,472 --> 00:37:36,672
Move in.
842
00:37:36,741 --> 00:37:38,474
Hey! Hey!
843
00:37:55,426 --> 00:37:58,527
We I.D.'d him. His name
is Darrel Wentz, 27.
844
00:37:58,596 --> 00:38:00,062
Multiple felony charges.
845
00:38:00,131 --> 00:38:01,697
Including
a stint in Halawa
846
00:38:01,766 --> 00:38:02,977
for assault
with a deadly weapon.
847
00:38:03,001 --> 00:38:06,235
27. Wait a minute,
this doesn't make any sense.
848
00:38:06,304 --> 00:38:08,971
Wentz was a kid when Trevor
Wahale was killed. H-He couldn't
849
00:38:09,040 --> 00:38:11,000
have had any interest
in an old police conspiracy.
850
00:38:11,042 --> 00:38:12,942
Then he must've been
hired by someone who did.
851
00:38:13,011 --> 00:38:15,811
Wentz was a trigger man.
852
00:38:15,880 --> 00:38:17,813
Yeah. He was also our best lead.
853
00:38:20,904 --> 00:38:23,192
So our hired gun's record shows
854
00:38:23,193 --> 00:38:25,273
a long history of assault.
Most recently,
855
00:38:25,274 --> 00:38:27,932
he pistol-whipped a guy so badly
that he fractured
856
00:38:27,933 --> 00:38:29,900
his orbital bone,
almost blinding him.
857
00:38:29,968 --> 00:38:31,913
All right, this is,
this is less than two years ago,
858
00:38:31,937 --> 00:38:33,370
and he had priors.
859
00:38:33,438 --> 00:38:35,016
Yeah. Why is he not
still in prison, right?
860
00:38:35,040 --> 00:38:36,907
I can answer that question.
861
00:38:36,975 --> 00:38:39,809
I just got off the phone with
my contact at the courthouse
862
00:38:39,878 --> 00:38:42,913
who told me that just last
month, Mr. Wentz here
863
00:38:42,981 --> 00:38:43,914
had his sentence reduced
864
00:38:43,982 --> 00:38:45,682
to time served.
865
00:38:45,751 --> 00:38:46,995
Released years
ahead of schedule.
866
00:38:47,019 --> 00:38:49,953
Seems like his fancy lawyer
made these arrangements,
867
00:38:50,022 --> 00:38:51,288
and it's the same fancy lawyer
868
00:38:51,356 --> 00:38:54,090
that represents
Captain Ishikawa.
869
00:38:55,527 --> 00:38:57,160
Michael Pope.
870
00:38:57,229 --> 00:38:59,262
What's an upscale attorney
871
00:38:59,331 --> 00:39:02,299
like Michael Pope doing
representing a two-bit hit man?
872
00:39:02,367 --> 00:39:03,633
Hmm...
873
00:39:07,039 --> 00:39:09,573
Ah, you see, Gene Wahale
was onto the right conspiracy.
874
00:39:09,641 --> 00:39:11,219
- He just had the wrong guy.
- Yeah, you were right.
875
00:39:11,243 --> 00:39:14,010
Captain Ishikawa is a,
is a good guy, honest guy.
876
00:39:14,079 --> 00:39:16,613
You were the one working
with Willoughby. Not him.
877
00:39:16,682 --> 00:39:18,114
This is ridiculous.
878
00:39:18,183 --> 00:39:19,849
No, it's not ridiculous.
879
00:39:19,918 --> 00:39:22,118
You were the prosecuting
attorney on all of those cases.
880
00:39:22,187 --> 00:39:25,021
And you were so keen to make
a big name for yourself,
881
00:39:25,090 --> 00:39:27,290
you didn't mind padding
your conviction rate.
882
00:39:27,359 --> 00:39:29,626
You did whatever
you had to do, right?
883
00:39:29,695 --> 00:39:30,994
I mean, you put
innocent people
884
00:39:31,063 --> 00:39:32,963
in jail, man.
That's cold-blooded.
885
00:39:33,031 --> 00:39:35,699
20 years ago, Trevor Wahale was
onto you, so you had him killed.
886
00:39:35,767 --> 00:39:38,868
Then his son Gene comes up,
figures out what's going on,
887
00:39:38,937 --> 00:39:40,337
so you take care of him, too.
888
00:39:40,405 --> 00:39:42,238
I see you've bought
into Wahale's delusions.
889
00:39:42,307 --> 00:39:43,573
But that's all they are,
890
00:39:43,642 --> 00:39:46,276
which is why
you can't prove any of this.
891
00:39:46,345 --> 00:39:48,712
You're not getting the message.
892
00:39:48,780 --> 00:39:50,714
Drop your investigation
or pay the price.
893
00:39:50,782 --> 00:39:53,350
You see, it's much easier
to unscramble
894
00:39:53,418 --> 00:39:54,684
a distorted voice message
895
00:39:54,753 --> 00:39:57,787
when you know whose voice
it was in the first place.
896
00:39:57,856 --> 00:40:00,757
And lucky for us, you're all
over your firm's website,
897
00:40:00,826 --> 00:40:03,026
talking about
what a genius you are,
898
00:40:03,095 --> 00:40:05,261
how impressive your record is.
899
00:40:05,330 --> 00:40:07,230
A lot less impressive now.
900
00:40:07,299 --> 00:40:08,798
This is the point
where, Michael Pope,
901
00:40:08,867 --> 00:40:10,800
you're under arrest.
902
00:40:14,573 --> 00:40:18,008
Pope had a head start.
903
00:40:18,076 --> 00:40:21,044
He made it to the elevatorjust steps ahead of our heroes.
904
00:40:21,113 --> 00:40:24,314
Pope had planned for this.
905
00:40:24,383 --> 00:40:26,549
On the roof,a private helicopter
906
00:40:26,618 --> 00:40:28,284
was fueled and ready.
907
00:40:29,554 --> 00:40:31,521
The 'copter took flight.It was over,
908
00:40:31,590 --> 00:40:33,990
for anyone but McGarrett.
909
00:40:34,059 --> 00:40:35,558
He grabbed the struts,
910
00:40:35,627 --> 00:40:38,161
launched himselfinto the cockpit, and...
911
00:40:38,230 --> 00:40:40,530
The helicopter doveinto a death spiral.
912
00:40:40,599 --> 00:40:42,365
But against all odds,McGarrett brought it
913
00:40:42,434 --> 00:40:45,669
to a pinpoint landingon the busy downtown street.
914
00:40:50,676 --> 00:40:54,577
"Book 'em, Danno."
915
00:40:54,646 --> 00:40:59,416
So, how much of that
really happened?
916
00:40:59,484 --> 00:41:02,385
Well, I might have taken
a little dramatic license.
917
00:41:02,454 --> 00:41:06,256
The lawyer just gave up
and let Five-O arrest him.
918
00:41:06,324 --> 00:41:08,564
But that didn't quite give
the story the climactic ending
919
00:41:08,593 --> 00:41:09,693
that it deserved.
920
00:41:09,761 --> 00:41:14,197
Well, I know Gene
would've loved this.
921
00:41:14,266 --> 00:41:16,499
He'd appreciate you
finishing his story.
922
00:41:19,838 --> 00:41:21,115
- Hey, man, let me, uh...
- Yeah.
923
00:41:21,139 --> 00:41:23,073
Let me do this.
924
00:41:23,141 --> 00:41:24,574
Captain.
925
00:41:24,643 --> 00:41:25,809
- Commander.
- Hey.
926
00:41:25,877 --> 00:41:27,644
- Duke.
- Steve.
927
00:41:27,713 --> 00:41:29,512
Listen, Captain,
thank you so much
928
00:41:29,581 --> 00:41:31,021
for your help
with everything, and...
929
00:41:31,083 --> 00:41:33,416
I'm sorry we, uh,
had to drag you through it.
930
00:41:33,485 --> 00:41:34,951
Ah, not at all.
931
00:41:35,020 --> 00:41:37,487
You did the right thing.
And now it's my turn.
932
00:41:37,556 --> 00:41:38,955
I intend to make sure everyone
933
00:41:39,024 --> 00:41:41,891
Pope wrongly convicted
is exonerated.
934
00:41:41,960 --> 00:41:44,294
HPD's reopened
all the cases
935
00:41:44,362 --> 00:41:45,929
that Pope and Willoughby
both worked on.
936
00:41:45,997 --> 00:41:47,731
That's awesome.
937
00:41:47,799 --> 00:41:49,499
Thanks to Trevor
and Gene Wahale,
938
00:41:49,568 --> 00:41:51,501
a lot of people are going
to get their lives back
939
00:41:51,570 --> 00:41:54,170
because of their investigations
and sacrifice.
940
00:41:54,239 --> 00:41:57,674
I just wish they
were here to see it.
941
00:41:57,743 --> 00:42:03,246
Well, I mean, they kind of are.
942
00:42:10,489 --> 00:42:12,255
Pretty cool Dad's
in a comic book, huh?
943
00:42:12,324 --> 00:42:13,490
Mm-hmm.
944
00:42:13,558 --> 00:42:15,859
Does that mean you
and Uncle Steve are superheroes?
945
00:42:15,927 --> 00:42:17,961
That's exactly
what it means. Yeah.
946
00:42:18,029 --> 00:42:18,862
Awesome.
947
00:42:18,930 --> 00:42:22,932
Come on, give me that. Yeah.
948
00:42:23,001 --> 00:42:24,400
Hey, brother.
949
00:42:24,469 --> 00:42:27,403
Hey, what's up
there, Mini D?
950
00:42:27,472 --> 00:42:28,805
What you have there?
951
00:42:28,874 --> 00:42:30,151
I should you ask you
the same question.
952
00:42:30,175 --> 00:42:31,552
I just need to clear
something up here.
953
00:42:31,576 --> 00:42:33,610
I thought you put down
childish things
954
00:42:33,678 --> 00:42:35,356
when you moved out
of your parents' basement?
955
00:42:35,380 --> 00:42:37,680
Thanks-- yes, I did,
but, uh, he's the child,
956
00:42:37,749 --> 00:42:39,315
and it's for him.
It's not for me.
957
00:42:39,384 --> 00:42:40,728
Oh, I see. Well,
here's the good news:
958
00:42:40,752 --> 00:42:42,385
you're not alone. I'm with you.
959
00:42:42,454 --> 00:42:44,398
Look, and all the people over
there, having a read?
960
00:42:44,422 --> 00:42:47,357
Well, uh, you know,
961
00:42:47,425 --> 00:42:49,745
nothing wrong with a little fun
for old time's sake, right?
962
00:42:50,995 --> 00:42:52,527
No, there's not.
963
00:42:54,850 --> 00:43:01,850
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
73833
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.