All language subtitles for Dr.Zhivago.DVDRip.XviD.AC3.S01E03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:20,001 --> 00:01:24,011 DOKTOR ZHIVAGO 2 00:01:24,339 --> 00:01:28,925 Boris Pasternaki romaani ainetel 3 00:01:29,843 --> 00:01:33,489 III OSA 4 00:01:45,204 --> 00:01:46,962 Tere p�evast. Vabandust. 5 00:01:46,990 --> 00:01:49,495 Tere p�evast. Otsid midagi? 6 00:01:49,536 --> 00:01:51,498 Uut Testamenti. 7 00:01:53,195 --> 00:01:55,237 Lahendamata k�simus? 8 00:01:55,397 --> 00:01:57,690 Milline siis, kui saladus pole? 9 00:01:58,266 --> 00:02:01,021 Kas k�ttemaks, m�tetes v�i tegudes, on lubatud? 10 00:02:01,201 --> 00:02:03,345 K�ttemaks kellele? - M�rtsukale. 11 00:02:03,403 --> 00:02:05,891 Kes siis kelle tappis? - Mitte keegi. 12 00:02:05,916 --> 00:02:07,677 Niisama, teoreetiliselt. 13 00:02:07,773 --> 00:02:11,748 Teoorias on sellele tuhandeid aastaid vastust otsitud. 14 00:02:12,049 --> 00:02:14,186 Tuleta meelde Roomat. 15 00:02:15,447 --> 00:02:19,417 K�put�is alistatud rahvastelt laenatud jumalaid. 16 00:02:19,679 --> 00:02:22,839 Loomapilastus. ��d-p�evad l�bi orgiad. 17 00:02:22,885 --> 00:02:24,937 Rasvunud keisrid. 18 00:02:24,943 --> 00:02:27,817 Ideaalne pinnas k�ttemaksuks. 19 00:02:28,924 --> 00:02:30,807 Ja selle sigaduse, 20 00:02:30,807 --> 00:02:35,293 marmorist meeletuste keskele tulebki Tema. 21 00:02:35,913 --> 00:02:37,614 Kus see oligi? 22 00:02:41,614 --> 00:02:44,122 Ja l�peb ebajumalate r�sin. 23 00:02:44,189 --> 00:02:46,155 Algab lihtinimese ajastu. 24 00:02:46,170 --> 00:02:48,713 Puusepa, k�nnimehe ajastu. 25 00:02:49,131 --> 00:02:51,293 Kodu, perekond, t��. 26 00:02:51,308 --> 00:02:55,432 Isiklik elu l�litub �leilmsesse kosmilisse ts�klisse. 27 00:02:55,411 --> 00:02:57,028 Mis k�ttemaks? 28 00:02:57,029 --> 00:02:59,912 K�lvata tuleb - l�igata, jahvatada. 29 00:03:00,680 --> 00:03:03,312 Oled rahul? - Mitte p�ris. 30 00:03:03,851 --> 00:03:08,310 Noh, kui minu vastus sind ei rahulda, 31 00:03:10,224 --> 00:03:13,505 otsi oma. - T�nan. 32 00:03:50,288 --> 00:03:52,352 Larka, on meil kodus midagi? 33 00:03:52,253 --> 00:03:54,983 Shampanjat v�i �lut? Seest k�ik k�rvetab. 34 00:03:56,864 --> 00:04:00,351 Ema tegi endale peaaegu otsa peale. Sina aga aeled ��sel ringi nagu loom! 35 00:04:00,263 --> 00:04:02,954 Mis sa r��gid? Kuidas tegi otsa peale? 36 00:04:02,955 --> 00:04:05,234 P�riselt? - Loll! 37 00:04:06,001 --> 00:04:08,154 V�id sa �elda, mis juhtus? 38 00:04:08,236 --> 00:04:10,101 Joodi j�i, aga saime hakkama. 39 00:04:10,169 --> 00:04:12,861 L�hen n��d kursustele. Sina aga istud tema juures, m�istad? 40 00:04:12,872 --> 00:04:16,009 Ei, Larka. Olen �� otsa magamata. 41 00:04:16,041 --> 00:04:18,434 Istud k�ll, �tlesin! 42 00:04:22,111 --> 00:04:24,987 Kelle p�rast ta seda joodi j�i? Mitte minu! 43 00:04:32,941 --> 00:04:34,864 Tervist. - Tere. 44 00:04:34,899 --> 00:04:36,280 Tere. 45 00:04:36,661 --> 00:04:40,994 Tere. Rikutud naised... 46 00:04:41,061 --> 00:04:43,822 Perenaisest on kahju. - Minul Larast. 47 00:04:51,837 --> 00:04:53,393 �elge otse. 48 00:04:53,472 --> 00:04:55,706 Sventitskite juurde j�ulupuule tulete? 49 00:04:55,772 --> 00:04:57,328 Kas peab? 50 00:04:57,386 --> 00:05:00,875 Skrjabin ise tuleb m�ngima. L�petage lugemine! 51 00:05:00,910 --> 00:05:03,427 Te ei talu p�hi? - �hiskonda. 52 00:05:03,446 --> 00:05:05,927 Ei armasta inimesi? - Anekdoote ei oska. 53 00:05:05,981 --> 00:05:07,932 Peale laibalahkamise ei tea ma midagi. 54 00:05:08,016 --> 00:05:10,119 Armuge ometi �kskord! - Aga kellesse? 55 00:05:10,128 --> 00:05:12,018 Teaduskonnas on mul ainult mehed 56 00:05:12,052 --> 00:05:15,062 ja k�ige l�hedasem t�tarlaps tunnistab vaid vaimset abielu. 57 00:05:15,498 --> 00:05:17,418 Vihkan vaimset abielu! 58 00:05:17,490 --> 00:05:19,558 J��ge vait! - Vihkan! 59 00:05:19,558 --> 00:05:21,320 Otsin teile ise t�tarlapse. 60 00:05:21,399 --> 00:05:23,291 Tean juba, kelle. - Kelle siis? 61 00:05:23,326 --> 00:05:24,724 Shura Shlesingeri! 62 00:05:27,499 --> 00:05:31,147 Vihkan teid! Vihkan, vihkan, vihkan! 63 00:05:44,678 --> 00:05:46,418 Emake! 64 00:05:47,656 --> 00:05:50,223 Emake, oli siis vaja meid nii hirmutada? 65 00:05:50,844 --> 00:05:53,026 Pidin ise ��repealt surema. 66 00:05:55,842 --> 00:05:58,223 Kuidas v�isid midagi sellist m�eldagi? 67 00:05:58,457 --> 00:06:01,667 Ps�hhiaatria nimetab seda meeltesegaduseks. 68 00:06:03,627 --> 00:06:06,970 Viktor Ipolitovitsh, j�tke meid hetkeks kahekesi. 69 00:06:24,689 --> 00:06:26,996 Valetad! - Ei. 70 00:06:27,742 --> 00:06:29,517 Ei, emake. Ei. 71 00:06:29,548 --> 00:06:31,141 Vannu! 72 00:06:31,715 --> 00:06:33,705 V�in �ksk�ik mille nimel vanduda. 73 00:06:37,324 --> 00:06:39,685 Vannu Kristuse nimel. 74 00:06:40,056 --> 00:06:41,794 Kuid tea, 75 00:06:41,795 --> 00:06:43,942 kui mind petad, 76 00:06:43,943 --> 00:06:47,517 on kogu su tulevasel elul kriips peal. 77 00:06:52,194 --> 00:06:53,846 Tean. 78 00:06:53,867 --> 00:06:56,493 Mida sa tead? Mida? 79 00:06:56,503 --> 00:07:00,026 Meil pole Viktor Ipolitovitshiga midagi olnud. 80 00:07:00,170 --> 00:07:05,290 Vannun Jeesuse Kristuse, meie Issanda nimel. 81 00:07:07,211 --> 00:07:09,697 Mehed on r�pased elukad. 82 00:07:10,098 --> 00:07:12,425 �ra neid kunagi usalda! 83 00:07:16,252 --> 00:07:21,133 Ei! Mitte siin! Mitte praegu! - Tasa-tasa, ta ei kuule! 84 00:07:22,189 --> 00:07:25,262 Kuidas ei kuule, kui meie teda kuuleme?! 85 00:07:26,493 --> 00:07:28,214 Meie ju kuuleme! 86 00:07:28,361 --> 00:07:31,070 Kallis lapsuke! 87 00:07:31,071 --> 00:07:33,247 Annaksin sulle k�ik! 88 00:07:33,365 --> 00:07:36,453 Vanduge! - Mida? 89 00:07:36,501 --> 00:07:39,166 Et teil emaga midagi pole olnud. - Jumal k�ll! 90 00:07:39,276 --> 00:07:41,067 Ei vannu. 91 00:07:44,040 --> 00:07:45,958 Ilus. 92 00:07:51,213 --> 00:07:53,330 Esiteks ei usu ma Jumalasse, 93 00:07:53,331 --> 00:07:55,404 teiseks ei vannu kunagi. 94 00:07:55,450 --> 00:07:57,367 V�hemalt olete aus. 95 00:07:57,619 --> 00:07:59,998 See isegi meeldib mulle - p�riselt. 96 00:08:00,083 --> 00:08:02,024 Sa ei saanud �ieti aru. 97 00:08:02,922 --> 00:08:05,353 S�idame. - Kuhu? 98 00:08:05,821 --> 00:08:08,653 Restorani, numbrituppa - kuhu soovite. 99 00:08:08,994 --> 00:08:10,821 Kohe praegu? 100 00:08:12,658 --> 00:08:15,060 Mida rutem, seda parem. 101 00:08:16,299 --> 00:08:20,380 Emake, ega sa vastu ole, kui Viktor Ipolitshoviga �htustan? 102 00:08:20,869 --> 00:08:22,805 Me ei ole kaua. 103 00:08:27,304 --> 00:08:28,961 Neetud! 104 00:08:30,278 --> 00:08:31,839 Vaat nii. 105 00:08:31,845 --> 00:08:33,877 Kuhu sa siis minna tahaksid? 106 00:08:35,472 --> 00:08:36,979 "Bristolisse". 107 00:08:37,750 --> 00:08:39,757 Nagu esimesel korral. 108 00:08:40,752 --> 00:08:43,044 Siis peab "Bristolisse" minema. 109 00:08:44,455 --> 00:08:46,536 S�ida "Bristolisse"! 110 00:08:47,925 --> 00:08:49,449 Eluga! 111 00:08:51,894 --> 00:08:55,519 Varsti juba j�ulud. Heldeke, �ra j�udsime oodata! 112 00:08:56,265 --> 00:08:59,017 Viktor Ippolitovitsh, te ei karda elada? 113 00:08:59,100 --> 00:09:01,528 Sul pole mantliga k�lm? 114 00:09:01,690 --> 00:09:04,917 Naiseks v�tan su! - T�es�na? 115 00:09:07,440 --> 00:09:10,592 Mida me siis "Bristolis" teeme? - Kuidas mida? 116 00:09:10,709 --> 00:09:14,801 Kambri v�tame. - Jah? - Keegi ei n�e, ei sega meid. 117 00:09:14,856 --> 00:09:17,412 Seal on ju tarakanid? - Tarakanid? 118 00:09:19,060 --> 00:09:20,985 Suurep�rane! 119 00:09:21,084 --> 00:09:22,917 Aga ma ei tahagi "Bristolisse". 120 00:09:22,919 --> 00:09:24,655 Tahan "Jari". Ma pole seal kunagi k�inud. 121 00:09:24,720 --> 00:09:26,069 See on ju k�rts! 122 00:09:26,088 --> 00:09:28,539 Just nimelt k�rtsi ma tahangi. Palun! 123 00:09:28,624 --> 00:09:30,105 Siis peab minema. 124 00:09:30,151 --> 00:09:32,471 S�ida "Jari"! 125 00:09:33,840 --> 00:09:36,052 S�ida juba! 126 00:09:40,266 --> 00:09:42,313 Aga mida me k�rtsis teeme? 127 00:09:43,198 --> 00:09:45,491 Sedasama, mis restoranis. 128 00:09:47,119 --> 00:09:49,117 Mis kohti veel on? 129 00:09:49,496 --> 00:09:53,033 "Ermitaazh", "Testov", "Saraatov". 130 00:09:53,248 --> 00:09:56,369 Ohhotn�il on veel "London". 131 00:09:57,231 --> 00:09:59,764 Voorimeeste lemmikkoht. 132 00:10:00,015 --> 00:10:02,843 "Londonisse" tahan. "Londonisse", just! 133 00:10:02,844 --> 00:10:04,683 "Londonisse." Tahan "Londonisse"! 134 00:10:06,330 --> 00:10:07,949 Tubli, ise taipas! 135 00:10:11,016 --> 00:10:12,847 "Londonisse"! 136 00:10:20,283 --> 00:10:23,238 Aga milleks "Londonisse" minna, kui v�ib ka siinsamas saanis? 137 00:10:23,333 --> 00:10:25,009 Ei saanud aru. 138 00:10:25,769 --> 00:10:27,828 Alustasime kaarikus. 139 00:10:27,829 --> 00:10:30,143 Miks mitte saanis j�tkata? 140 00:10:30,239 --> 00:10:33,490 Nalja teed? - �ldsegi mitte. 141 00:10:35,868 --> 00:10:38,246 Ja p�rast r��gime emale. 142 00:10:39,690 --> 00:10:41,864 Miks te vait olete? 143 00:10:46,584 --> 00:10:48,704 Tuleb v�lja, et te polegi kavaler, 144 00:10:48,920 --> 00:10:50,898 vaid loru. 145 00:10:51,131 --> 00:10:53,714 Igav on teiega. H�vasti! 146 00:10:54,125 --> 00:10:56,656 Ega te haiget saanud, preili? 147 00:11:11,005 --> 00:11:14,156 Larka, minuga on k�ik. L�pp. 148 00:11:17,543 --> 00:11:19,420 Olen valmis laip. 149 00:11:28,952 --> 00:11:31,360 Emast on kahju. 150 00:11:34,857 --> 00:11:37,349 Kuigi ta on t�ielik raibe. 151 00:11:42,079 --> 00:11:44,536 Miks sa siis ei tulista? 152 00:11:52,104 --> 00:11:54,131 Ei suuda millegip�rast. 153 00:11:54,284 --> 00:11:56,288 S�rmed ei kuula s�na. 154 00:11:56,307 --> 00:11:59,931 Tulista siis! 155 00:12:02,980 --> 00:12:06,626 Olgu. Kuhu? 156 00:12:07,049 --> 00:12:08,692 S�damesse. 157 00:12:11,820 --> 00:12:15,700 Ei, parem otse p�he. 158 00:12:19,059 --> 00:12:21,099 Palju padruneid on? 159 00:12:21,504 --> 00:12:23,022 �ks. 160 00:12:23,730 --> 00:12:25,065 V�he. 161 00:12:25,097 --> 00:12:27,162 Jumal k�ll, millised elajad mu �mber on?! 162 00:12:27,163 --> 00:12:29,879 Ei mingit osav�tlikkust ega kaastunnet. 163 00:12:30,374 --> 00:12:32,874 L�peta h�steeria. R��gi, millega sa hakkama said. 164 00:12:32,903 --> 00:12:34,433 Ei millegi erilisega. 165 00:12:34,471 --> 00:12:38,201 Korjasime koolijuhataja kingituseks raha ja... 166 00:12:38,241 --> 00:12:40,056 Ja sina m�ngisid maha? 167 00:12:42,511 --> 00:12:44,045 Palju? 168 00:12:46,159 --> 00:12:47,963 Seitsesada. 169 00:12:51,082 --> 00:12:53,268 Kena lugu. 170 00:12:53,320 --> 00:12:56,146 Tead ka, palju ma abi�petajana saan? 171 00:12:56,188 --> 00:12:58,527 Junkruaust tead midagi? 172 00:12:58,624 --> 00:13:01,989 Arvad, et mulle andestatakse? Mind h�vitatakse. 173 00:13:06,060 --> 00:13:08,434 Komarovskilt k�si. 174 00:13:09,499 --> 00:13:13,567 Ega ma sind siis kupelda. Laen kallile inimesele. Maksan tagasi! 175 00:13:13,803 --> 00:13:15,478 T�bras! 176 00:13:18,173 --> 00:13:20,230 Sa veel kahetsed. 177 00:13:23,511 --> 00:13:25,933 Kes pagan see veel on? 178 00:13:26,079 --> 00:13:27,802 Kohe-kohe! 179 00:13:42,292 --> 00:13:45,300 Kuidas siis Londonis oli? - Imekena. 180 00:13:45,427 --> 00:13:47,555 R��gitakse, et seal on udune. 181 00:13:49,798 --> 00:13:52,726 Rohkem voorimehi kui udu. 182 00:13:52,867 --> 00:13:57,306 Tulin vabandust paluma. 183 00:14:00,121 --> 00:14:01,855 Mul on h�bi. 184 00:14:02,548 --> 00:14:06,035 Ebameeldivuste p�rast, mida teile tekitan. 185 00:14:06,111 --> 00:14:08,058 Mis te n��d?! 186 00:14:08,345 --> 00:14:11,334 Vastupidi - see on ju p�ris l�bus. 187 00:14:11,515 --> 00:14:13,642 Ah, et teil on l�bus? 188 00:14:15,663 --> 00:14:17,160 Olgu. 189 00:14:21,657 --> 00:14:24,093 Kohe l�heb veel l�busamaks. 190 00:14:24,559 --> 00:14:26,780 Mul on raha vaja. 191 00:14:27,261 --> 00:14:29,020 Seitsesada rubla. 192 00:14:29,996 --> 00:14:32,036 Kui ruttu? 193 00:14:33,032 --> 00:14:35,071 N��dsama. 194 00:14:36,769 --> 00:14:39,299 Mul pole nii palju. 195 00:14:43,907 --> 00:14:46,766 Advokaat Viktor Ippolitovitsh Komarovskil 196 00:14:46,777 --> 00:14:49,926 pole seitsetsada rubla? 197 00:14:52,718 --> 00:14:54,740 Ma pole harjunud 198 00:14:55,355 --> 00:14:58,396 s��raseid summasid tuulde loopima. 199 00:14:58,431 --> 00:15:00,060 T�hi jutt! 200 00:15:00,254 --> 00:15:04,284 700 rubla rohkem v�i v�hem - mis seal vahet? 201 00:15:04,290 --> 00:15:06,920 Siis v�tke emalt. - Ei. 202 00:15:10,195 --> 00:15:12,587 Tahan selle raha v�tta 203 00:15:12,934 --> 00:15:15,661 k�ige l�hedasemalt inimeselt. 204 00:15:22,304 --> 00:15:24,356 Siin ei ole muide 205 00:15:24,357 --> 00:15:27,507 lumehange. 206 00:15:28,877 --> 00:15:31,018 Seda parem. 207 00:15:31,246 --> 00:15:35,164 Kas ma t�esti pole seda raha v��rt? - Larissa, palun sind. 208 00:15:44,356 --> 00:15:46,077 Pole vaja. 209 00:16:02,904 --> 00:16:05,288 Ma pole mingi vodevillitegelane, 210 00:16:05,289 --> 00:16:08,349 kes endaga k�ike teha laseb. 211 00:16:30,926 --> 00:16:33,176 N��d mine �ra. 212 00:16:34,362 --> 00:16:37,107 Et ma sind enam kunagi ei n�eks. 213 00:16:40,400 --> 00:16:42,603 Enne loen raha �le. 214 00:16:45,930 --> 00:16:47,380 Ei, 215 00:16:47,835 --> 00:16:49,975 k�ik on �ige. 216 00:16:50,010 --> 00:16:51,550 Te ei petnud mind. 217 00:16:51,609 --> 00:16:54,754 T�nan , Viktor Ippolitovitsh. 218 00:16:55,807 --> 00:16:58,054 N��d olete vaba. 219 00:16:58,248 --> 00:17:00,334 Ostsite end vabaks. 220 00:17:36,044 --> 00:17:38,852 Andis? - V�tsin. 221 00:17:38,946 --> 00:17:43,188 V�ga hea. Alanduse unustame. T�id ohvri s�bra nimel. 222 00:17:43,217 --> 00:17:46,799 Ohvri? Sa ei saanud aru. Anna p�stol. 223 00:17:46,994 --> 00:17:50,827 P�stol? - Ostan selle sult �ra. 224 00:17:51,690 --> 00:17:53,067 Ei. 225 00:17:53,992 --> 00:17:56,220 Siis raha ka ei saa. 226 00:17:57,728 --> 00:17:59,347 Olgu. 227 00:18:01,198 --> 00:18:04,088 Kui raha teenin, ostan tagasi. 228 00:18:19,445 --> 00:18:21,868 Keda sa tulistada kavatsed? 229 00:18:23,248 --> 00:18:25,806 �ht marut�bist koera. 230 00:18:50,370 --> 00:18:53,516 Ehmatasid mind, Pasha. Muhvi ei puutu! 231 00:18:53,773 --> 00:18:56,426 Mis sa siin teed? Miks sa �likoolis ei ole? 232 00:18:56,508 --> 00:18:58,532 J�ulud ju! 233 00:18:58,543 --> 00:19:00,400 Tule meile. Isa ootab. 234 00:19:00,478 --> 00:19:02,988 T�nan, Patulja. T�na ei saa. 235 00:19:02,989 --> 00:19:04,589 �ra k�i mul j�rel. 236 00:19:04,681 --> 00:19:06,191 Juhtus midagi? - Ei. 237 00:19:06,192 --> 00:19:08,220 M�ni �nnetus? - Ei. 238 00:19:08,255 --> 00:19:10,715 Keegi solvas sind? - Ei-ei, ma tulen. 239 00:19:10,786 --> 00:19:13,377 �tle, kes! - Tulen kindlasti. 240 00:19:13,655 --> 00:19:16,766 Ainult et mitte kohe. 241 00:19:17,291 --> 00:19:19,921 P�lgad �ra? - Rumaluke! 242 00:19:22,695 --> 00:19:25,522 N��d �ra rohkem mul j�rel k�i. 243 00:19:27,218 --> 00:19:29,977 Mine, muidu ma ei tulegi! Aus�na! 244 00:19:30,636 --> 00:19:32,332 Mine juba! 245 00:19:39,876 --> 00:19:43,281 Pole paha. N�ita veelkord. 246 00:19:43,345 --> 00:19:45,827 Pulss on siiski kiire ja korrap�ratu. 247 00:19:45,980 --> 00:19:48,222 Pisut nagu kisuks. 248 00:19:50,652 --> 00:19:52,312 P��ra ringi. 249 00:19:53,253 --> 00:19:54,762 Ei, ainult tundus. 250 00:19:54,821 --> 00:19:57,072 V�ibolla j��te ikkagi koju? 251 00:19:57,156 --> 00:19:59,324 �ra riku meie pidu �ra, Sasha. 252 00:19:59,325 --> 00:20:01,495 Minu meelest on Aleksandr Aleksandrovitshil �igus. 253 00:20:01,552 --> 00:20:03,832 Tunnen end t�na suurep�raselt. 254 00:20:03,869 --> 00:20:06,553 Oivaliselt. Sa siis ei n�e? 255 00:20:07,098 --> 00:20:09,448 Ise oled veel arst. 256 00:20:10,301 --> 00:20:12,688 Sasha, Tonja, Jura, 257 00:20:12,689 --> 00:20:16,723 kevadel s�idame k�ik Var�kinosse. Asi on otsustatud. 258 00:20:16,842 --> 00:20:19,468 Eks ole, Sasha? - Muidugi s�idame. 259 00:20:19,469 --> 00:20:21,067 Tonja. - Tonja! 260 00:20:22,128 --> 00:20:24,202 Var�kinosse s�idame, jah. 261 00:20:24,278 --> 00:20:25,898 Muidugi, emake. 262 00:20:25,979 --> 00:20:28,939 Vaat nii, Jura. - Jah? 263 00:20:37,055 --> 00:20:40,112 Olete teineteise jaoks otsekui loodud. 264 00:20:41,260 --> 00:20:44,398 Ja r��kisingi teid n�usse. 265 00:20:46,460 --> 00:20:48,119 Mis siis ikka. Jumalaga. 266 00:20:48,197 --> 00:20:50,498 H�id p�hi! - H�id j�ule, emake. 267 00:20:50,532 --> 00:20:52,512 H�id j�ule, Sasha. 268 00:20:53,101 --> 00:20:55,115 H�id j�ule, Anjake. 269 00:20:55,733 --> 00:20:57,847 H�id j�ule, kullake. 270 00:20:57,871 --> 00:20:59,684 Minge juba! 271 00:21:00,986 --> 00:21:02,488 Jumalaga. 272 00:21:17,988 --> 00:21:21,928 Mis te n��d, ei v�i olla! - H�id j�ule! 273 00:22:01,989 --> 00:22:04,438 Selline vaimustus on k�ll �leliigne. 274 00:22:04,524 --> 00:22:06,772 Muide, tegemist on geeniusega. 275 00:22:08,394 --> 00:22:10,854 No, ja siis? Tean, et ta geenius on. 276 00:22:10,949 --> 00:22:12,891 Aga miks siis nutma peab? 277 00:22:20,504 --> 00:22:22,767 Loodetavasti mitte s�da. 278 00:22:41,821 --> 00:22:44,177 Ja teie arvasite, et see on pomm! 279 00:22:44,190 --> 00:22:45,753 Shampanjapudel l�hkes. 280 00:22:45,757 --> 00:22:47,637 Kartsin, et kedagi tulistati. 281 00:22:47,638 --> 00:22:49,177 J�ulu�llatus. 282 00:22:49,362 --> 00:22:51,727 V�hem j��d tuleb panna. 283 00:23:20,318 --> 00:23:21,938 �rge tehke seda! 284 00:23:26,223 --> 00:23:29,092 Teil on midagi kurja plaanis. �rge tehke seda, palun. 285 00:23:29,242 --> 00:23:30,738 Minge �ra. 286 00:23:31,194 --> 00:23:33,015 Minge �ra! 287 00:23:37,827 --> 00:23:39,460 Tasem, tasem! 288 00:23:47,439 --> 00:23:48,731 Mis seal juhtus? 289 00:23:49,274 --> 00:23:51,157 See k�ik on v�ga kummaline. 290 00:23:51,389 --> 00:23:53,414 Te olete ju n�ost �ra. 291 00:23:53,845 --> 00:23:55,713 Pudelipauk. 292 00:23:56,219 --> 00:23:59,365 Enam ei nutagi keegi? - Nagu n�ete. 293 00:24:03,753 --> 00:24:05,608 Veel �ks pudel? 294 00:24:10,291 --> 00:24:12,112 Vabandust, maestro. 295 00:24:16,629 --> 00:24:18,872 Kolja! Kolja, said sa haavata? 296 00:24:18,898 --> 00:24:20,460 H�rrased, atentaat! 297 00:24:20,465 --> 00:24:22,623 Terrorist tulistas prokur�ri aset�itjat! 298 00:24:23,034 --> 00:24:24,895 Kutsuge otsekohe politsei! 299 00:24:24,903 --> 00:24:27,077 Ei mingit politseid. 300 00:24:27,598 --> 00:24:29,696 Ta tulistas mind. 301 00:24:31,108 --> 00:24:33,078 Ettevaatust! 302 00:24:33,113 --> 00:24:34,775 Rahune, kullake. 303 00:24:35,049 --> 00:24:36,865 Rahune, Olja. 304 00:24:38,414 --> 00:24:40,899 Siin on doktor. Abi on vaja? 305 00:24:40,982 --> 00:24:43,510 T�hiasi. Kriimustus. 306 00:24:46,753 --> 00:24:49,033 Aidake tulistanut. 307 00:25:13,608 --> 00:25:16,729 Teid oodatakse koju. Minge, Jurake. 308 00:25:28,287 --> 00:25:30,284 Ema! 309 00:25:35,079 --> 00:25:38,988 Oo Jumal, kaitse tsaari! 310 00:25:38,989 --> 00:25:41,878 Hoia tugevana tema valitsust! 311 00:25:42,198 --> 00:25:46,693 Tsaari, isamaa eest! Hurraa! 312 00:25:46,701 --> 00:25:48,956 Saksa poode l�huvad. 313 00:25:49,030 --> 00:25:51,164 Jumal k�ll, mis toimub?! 314 00:25:51,171 --> 00:25:52,660 Ja �ieti teevad. 315 00:25:52,672 --> 00:25:56,104 K�ik tehased, poed - k�ik. 316 00:25:56,576 --> 00:26:01,389 H�rrased, kas keegi aitaks mul tee vabastada? 317 00:26:05,883 --> 00:26:09,637 V�tke teisest otsast kinni, ma ise ei jaksa. 318 00:26:14,122 --> 00:26:15,880 See on ju Pariisist. 319 00:26:15,891 --> 00:26:18,476 Neil vist �kspuha. 320 00:26:22,196 --> 00:26:23,999 Paneme siia. 321 00:26:45,114 --> 00:26:49,291 L�petage, l�petage! Mida te teete? 322 00:26:50,519 --> 00:26:52,716 Vabandust, kus madam Guichardi pere on? 323 00:26:52,753 --> 00:26:55,232 Juba pool aastat tagasi kolisid v�lja! 324 00:27:01,927 --> 00:27:03,922 Palju �nne! - Palju �nne! 325 00:27:03,996 --> 00:27:05,429 Mille puhul? - See on ju r��m! 326 00:27:05,463 --> 00:27:08,522 Peaasi, et �hinemis- tuhin �le ei l�he. 327 00:27:09,700 --> 00:27:11,505 Soovin �nne! 328 00:27:11,535 --> 00:27:14,793 L�puks ometi, Juri Andrejevitsh! 329 00:27:14,804 --> 00:27:16,829 �nne teilegi. 330 00:27:17,640 --> 00:27:19,360 Aga mille puhul? 331 00:27:19,395 --> 00:27:22,914 Sa ajalehti ei loe v�i? 332 00:27:23,011 --> 00:27:24,972 T�tt �elda, ei. 333 00:27:24,979 --> 00:27:28,896 Venemaa astus Saksamaaga s�tta. 334 00:27:28,982 --> 00:27:31,613 Ja mida te r��mustate? Olete kindel v�idus? 335 00:27:31,617 --> 00:27:33,948 Millises v�idus? 336 00:27:34,487 --> 00:27:36,231 Pigem... 337 00:27:37,258 --> 00:27:42,088 Pigem saame ise l��a. 338 00:27:43,294 --> 00:27:46,962 Sel juhul ei saa ma �ldse millestki aru. 339 00:27:46,963 --> 00:27:49,204 Olen sind alati lolliks pidanud, 340 00:27:49,205 --> 00:27:51,396 kuigi andekaks. 341 00:27:52,034 --> 00:27:53,535 Joogem 342 00:27:53,787 --> 00:27:57,820 Jumala anni, maailma- kirurgia terviseks. 343 00:27:59,674 --> 00:28:01,927 Limaskesta ei k�rvetanud? 344 00:28:04,244 --> 00:28:05,817 Istu. 345 00:28:07,046 --> 00:28:10,639 Kes sa enne s�da olid? 346 00:28:10,915 --> 00:28:13,028 V�imekas diagnostik 347 00:28:13,063 --> 00:28:17,109 ja heade tulevikuv�lja- vaadetega tasemel kirurg. 348 00:28:17,320 --> 00:28:20,589 Kuid seda tulevikku ei pruugigi tulla. 349 00:28:20,590 --> 00:28:22,736 Selles on asi. 350 00:28:23,859 --> 00:28:28,325 N��d aga sinu v�imalused avarduvad. 351 00:28:28,617 --> 00:28:32,726 Su t��p�ld saab olema tohutu. 352 00:28:32,766 --> 00:28:35,409 Loodetavasti teie k�e all? 353 00:28:35,434 --> 00:28:38,245 Seda mitte. Mind ei lase keegi haiglast minema. 354 00:28:38,304 --> 00:28:40,098 Rindele l�hed �ksi. 355 00:28:40,105 --> 00:28:41,846 Millisele rindele, Fadei Kazimirovitsh? 356 00:28:41,940 --> 00:28:43,702 Mu naisel on seitsmes kuu. 357 00:28:43,808 --> 00:28:46,627 Kuradile naine ja �i. 358 00:28:46,644 --> 00:28:51,132 M�letate, mida vene meditsiinile Krimmi s�da andis? 359 00:28:51,214 --> 00:28:53,860 Kes oleks Pirogov selleta olnud? 360 00:28:53,950 --> 00:28:56,185 V�risevate k�tega alkohoolik, 361 00:28:56,186 --> 00:28:59,924 kes oma skalpelli patsiendi k�hu��nde unustab. 362 00:29:00,054 --> 00:29:03,805 Aga kes temast sai? Geenius, imetegija. 363 00:29:03,858 --> 00:29:06,119 Tahate imetegijaks saada? 364 00:29:06,159 --> 00:29:07,610 Ei. 365 00:29:27,810 --> 00:29:29,998 Tere p�evast, Aleksandr Aleksandrovitsh. 366 00:29:30,040 --> 00:29:32,282 Kehv p�ev paistab olema. 367 00:29:37,885 --> 00:29:39,838 Tahan teiega r��kida. 368 00:29:39,986 --> 00:29:41,988 Pasa sisse astusime ikkagi. 369 00:29:41,989 --> 00:29:43,800 Mida ta �ige m�tleb? 370 00:29:43,835 --> 00:29:45,760 Kes? - Tsaar. 371 00:29:45,758 --> 00:29:47,853 Vene-Jaapani s�ja, vabandust v�ljendamast, 372 00:29:47,854 --> 00:29:51,458 solkisime �ra, 1905. aastal. Milles k�simus? 373 00:29:51,529 --> 00:29:53,933 J�ta see p�ev meelde, Juri. 374 00:29:54,264 --> 00:29:58,761 14. august, 1914 - 375 00:29:59,333 --> 00:30:01,637 l�pu algus. 376 00:30:01,704 --> 00:30:04,155 Joo, joo! Venemaad enam pole. 377 00:30:04,472 --> 00:30:06,985 T�hendab, praegu veel on, kuid mitte enam kauaks. 378 00:30:07,075 --> 00:30:08,826 Teil juhtus midagi? 379 00:30:08,909 --> 00:30:11,911 Meil k�igil juhtus. S�da, Tonjake! 380 00:30:12,012 --> 00:30:13,822 Andesta, isa. 381 00:30:14,113 --> 00:30:16,216 Tee on valmis. 382 00:30:29,459 --> 00:30:31,226 Teed kallan, Jurake? 383 00:30:31,227 --> 00:30:32,685 T�nan, saan ise. 384 00:30:54,913 --> 00:30:57,080 See k�ik on t�iesti kohutav. 385 00:30:57,180 --> 00:30:58,887 Mis siin kohutavat on? 386 00:30:58,982 --> 00:31:01,677 Peame k�ik koos oma rahvaga s�tta minema. 387 00:31:01,784 --> 00:31:05,902 Vene mehele tuleb selgitada, et tema h�da pole sugugi karistus. 388 00:31:05,955 --> 00:31:07,418 Sa siis ka l�hed? 389 00:31:07,422 --> 00:31:10,546 Miks mina? Mehed. Meeste m�ngud. 390 00:31:10,759 --> 00:31:12,741 Tema peab minema. 391 00:31:16,058 --> 00:31:17,731 Mis siis on? 392 00:31:17,797 --> 00:31:20,410 N�ed, j�lle jooksis maha! Pagan v�taks! 393 00:31:23,535 --> 00:31:26,745 Ja l�hetegi? - Kust te seda v�tate? 394 00:31:28,973 --> 00:31:31,153 Te olete ju n�ost �ra. 395 00:31:31,154 --> 00:31:33,833 Juhtus midagi? - Ei. 396 00:31:34,110 --> 00:31:36,509 Hommikul t��le s�ites... 397 00:31:37,213 --> 00:31:41,915 �hes�naga, madame Guichardi t��koda r��stati. 398 00:31:41,991 --> 00:31:43,413 M�letate? 399 00:31:43,418 --> 00:31:46,618 Jooksime kunagi Fadei Kazimirovitshiga 400 00:31:46,619 --> 00:31:49,506 teda m�rgitusest p��stma. 401 00:31:50,323 --> 00:31:54,110 Aga t�tarlaps, kes Sventitskite j�ulupuul tulistas, on elus? 402 00:31:54,761 --> 00:31:58,314 Jaa. 403 00:31:59,731 --> 00:32:02,950 Ja see on k�ik? - Jah. 404 00:32:07,136 --> 00:32:09,811 Mul on tunne, et varjate minu eest midagi. 405 00:32:18,546 --> 00:32:22,300 N��d aitab. Mul sai k�rini. S�h, koo ise edasi! 406 00:32:24,551 --> 00:32:26,972 Mind saadetakse rindele. 407 00:32:34,225 --> 00:32:35,972 Aga ma ei l�he. 408 00:32:42,765 --> 00:32:45,348 �tlesin ju, et ei kavatse kuhugi minna! 409 00:32:46,368 --> 00:32:48,277 Seda ma arvasin. 410 00:32:48,436 --> 00:32:51,281 Ma ei usu enam teie ainustki s�na. 411 00:32:53,307 --> 00:32:56,613 Paluks ainult peredraamadeta. 412 00:32:57,456 --> 00:33:00,291 See pole huvitav! 413 00:33:00,379 --> 00:33:02,700 Olen kolm korda abielus olnud 414 00:33:02,766 --> 00:33:05,597 ja mul on sellest k�igest siiamaani. 415 00:33:05,616 --> 00:33:07,841 Aga see on huvitav: 416 00:33:09,252 --> 00:33:12,546 M��da t�navaid musti valgeis r��des emasid, 417 00:33:12,581 --> 00:33:16,431 k�ed pikal kui kirstu siidist brokaat. 418 00:33:16,432 --> 00:33:20,207 Nutma puhkedes v�idetud vaenlasest r��kimas: 419 00:33:20,295 --> 00:33:23,227 "Ah, sulgege, sulgege ajalehtede silmad!" 420 00:33:23,264 --> 00:33:25,571 Komandoorilt. 421 00:33:25,571 --> 00:33:27,396 V�rskelt tr�kist tulnud. 422 00:33:27,413 --> 00:33:28,997 Mis sa halad? 423 00:33:31,637 --> 00:33:33,938 No t�epoolest, mida sa halad? 424 00:33:35,840 --> 00:33:40,264 Tol p�eval sind �leni pealaest jalatallani 425 00:33:41,109 --> 00:33:46,592 ma endaga kandsin ja teadsin ma peast 426 00:33:46,592 --> 00:33:51,165 nagu traagik teab kolkas Shakespeare'i n�idendit 427 00:33:51,165 --> 00:33:55,799 m��da linna j�lkudes k�isin ja harjutasin 428 00:33:56,357 --> 00:34:01,018 Kui mulle vaid keegi 429 00:34:01,067 --> 00:34:03,227 kunagi... 430 00:34:05,246 --> 00:34:07,827 midagi... 431 00:34:08,399 --> 00:34:11,769 ma viskuksin alla Suhharevi tornist. 432 00:34:12,769 --> 00:34:14,157 Jura. 433 00:34:15,539 --> 00:34:17,491 Jurake, 434 00:34:17,492 --> 00:34:19,758 muudkui riidlen sinuga. 435 00:34:21,277 --> 00:34:22,951 Aga see on ju... 436 00:34:23,847 --> 00:34:26,196 See on lihtsalt vapustav! 437 00:34:28,649 --> 00:34:31,013 Tonja, millal me s�nnitame? 438 00:34:31,014 --> 00:34:33,436 Kuu, pooleteise p�rast? 439 00:34:34,153 --> 00:34:37,802 Jura, me s�nnitame. Luban sulle, et s�nnitame. 440 00:34:38,425 --> 00:34:41,232 S�nnituse v�tab vastu dr Shlesinger. 441 00:34:42,393 --> 00:34:44,886 Nutame siis kolmekesi? 442 00:35:08,981 --> 00:35:10,589 J�ta n��d, ema! 443 00:35:10,624 --> 00:35:12,624 J�tsime juba h�vasti. 444 00:35:13,518 --> 00:35:15,321 Oodake kirju. 445 00:35:15,620 --> 00:35:19,679 Pea kinni! Luba, et kirjutad iga p�ev! 446 00:35:19,746 --> 00:35:22,329 Lara, Lara! V�ta temaga midagi ette! 447 00:35:22,492 --> 00:35:25,100 J�ta mind rahule! - Rahune, emake! 448 00:35:25,101 --> 00:35:26,989 �ra puutu mind! - Rahune... 449 00:35:27,017 --> 00:35:29,962 Ole sa neetud, igavene lits! 450 00:35:46,264 --> 00:35:47,997 Kohtumiseni! 451 00:35:54,551 --> 00:35:59,274 Keisrit v�ites vabastaks Venemaa Euroopa iidsest despootiast. 452 00:35:59,545 --> 00:36:02,189 Vene monarhia vastikud tunnusjooned 453 00:36:02,190 --> 00:36:04,190 on omased vaid venelastele: 454 00:36:04,192 --> 00:36:06,996 rumalus, kangekaelsuse vaim. 455 00:36:07,428 --> 00:36:09,821 Peame rahvaga olema 456 00:36:09,930 --> 00:36:13,456 ja Saksamaad v�ites iseend vabastama. 457 00:36:21,405 --> 00:36:23,839 Rumalus, t�ielik rumalus, vennad! 458 00:36:23,841 --> 00:36:26,412 100 aasta eest v�itis Venemaa Napoleoni 459 00:36:26,447 --> 00:36:27,783 ja marssis Pariisi. 460 00:36:27,944 --> 00:36:29,868 Ja mis edasi sai? 461 00:36:29,878 --> 00:36:32,276 Araktshejev ja s�jalised asundused. 462 00:36:32,339 --> 00:36:36,477 Ja mida teie v�lja pakute? - Mitte midagi. 463 00:36:36,550 --> 00:36:39,976 Nagu �tles hr Shredin: 464 00:36:40,520 --> 00:36:43,772 "S�da pole vaja hukka m�ista, aga ka mitte toetada." 465 00:36:48,160 --> 00:36:50,464 Nad k�ik tuleb maha lasta. 466 00:36:51,996 --> 00:36:53,942 Mis m�ttes? 467 00:36:54,032 --> 00:36:56,187 Nad andsid rahvale t��gid. 468 00:36:57,901 --> 00:37:01,351 Ja nende t��kidega tuleb nad ka mulda ajada. 469 00:37:01,771 --> 00:37:04,027 Arvestage, et mina seda ei kuulnud. 470 00:37:04,539 --> 00:37:06,525 Mis siis on, seltsimehed? 471 00:37:07,026 --> 00:37:09,053 P�ris arukas seisukoht. 472 00:37:09,143 --> 00:37:11,296 Aga mitte praegu, 473 00:37:11,297 --> 00:37:13,442 sellise vaimustuse ajal. 474 00:37:13,547 --> 00:37:16,459 Meid ei m�istetaks. - Aga me selgitame. 475 00:37:16,482 --> 00:37:18,181 P�rast esimest l��asaamist. 476 00:37:32,028 --> 00:37:35,313 Huvitav oleks noorema p�lvkonna arvamust kuulda. 477 00:37:37,433 --> 00:37:39,994 S�duritega peab r��kima. 478 00:37:42,537 --> 00:37:45,549 Siis ajavad nemad meid mulda. 479 00:37:46,073 --> 00:37:48,374 Oma t��kidega. 480 00:37:49,342 --> 00:37:52,759 Lubage lahkuda, h�rrased. 481 00:37:56,481 --> 00:37:58,078 Teie juurde tuldi. 482 00:37:58,983 --> 00:38:00,778 H�vasti. 483 00:38:03,086 --> 00:38:05,066 Mis sinuga on? 484 00:38:05,088 --> 00:38:07,108 Tulin lihtsalt teie juurde. 485 00:38:10,359 --> 00:38:13,273 Aitab, seltsimehed. L�heme laiali. 486 00:38:20,967 --> 00:38:23,336 Kes see on? - Pasha s�branna. 487 00:38:23,402 --> 00:38:25,597 Usaldusv��rne? - Kust mina tean? 488 00:38:25,604 --> 00:38:27,509 Aga konspiratsioonireeglid? 489 00:38:27,538 --> 00:38:32,150 Mine metsa oma reeglitega! 490 00:38:46,954 --> 00:38:49,767 K�ik matame elusalt maha! 491 00:38:49,768 --> 00:38:51,474 Viimse kui �he. 492 00:38:54,661 --> 00:38:59,177 Olen hunt ja pistan su kohe nahka! 493 00:39:00,932 --> 00:39:03,507 Lasin kodust jalga, Patulja. 494 00:39:04,669 --> 00:39:06,154 Jah? 495 00:39:11,974 --> 00:39:15,196 Kus sa elama hakkad? 496 00:39:19,314 --> 00:39:20,936 Teie juures. 497 00:39:24,017 --> 00:39:26,760 P��sta mind, palun! 498 00:39:26,795 --> 00:39:29,908 Sa ei �tle ju �ra, kui sult midagi palun? 499 00:39:31,489 --> 00:39:33,792 Ei. - Vannu, et ei �tle. 500 00:39:34,757 --> 00:39:36,051 Vannun. 501 00:39:36,126 --> 00:39:37,840 Sa ei tunne mind �ldse. 502 00:39:37,841 --> 00:39:40,415 Kunagi r��gin sulle. Ma... 503 00:39:40,730 --> 00:39:43,191 pole �ldsegi kingitus. Olen halb. 504 00:39:43,199 --> 00:39:45,261 Aga kui mind p��sta tahad 505 00:39:45,268 --> 00:39:48,193 ja v�hegi armastad, 506 00:39:49,058 --> 00:39:51,159 v�iksime abielluda. 507 00:39:58,211 --> 00:40:00,110 �ra vaiki. 508 00:40:02,178 --> 00:40:03,678 �tle midagi. 509 00:40:03,713 --> 00:40:06,103 Aga sellest olen ju alati unistanud. 510 00:40:10,420 --> 00:40:12,526 Ravisin su ehmatusega 511 00:40:13,516 --> 00:40:16,872 kokutamisest terveks! 512 00:40:39,710 --> 00:40:43,173 Ta hakkab meie juures elama, isa. 513 00:40:43,681 --> 00:40:46,371 Ruumi ei ole. - K�ll mahume. 514 00:40:46,382 --> 00:40:48,160 Tema magab seal 515 00:40:49,404 --> 00:40:51,610 ja meie sinuga siin, 516 00:40:54,135 --> 00:40:55,831 pead-jalad koos. 517 00:40:59,025 --> 00:41:00,921 Olgu pealegi! 518 00:41:02,629 --> 00:41:05,524 V�ibolla hakkamegi inimesemoodi elama. 519 00:41:05,531 --> 00:41:07,637 Hakkame, isa! 520 00:41:12,137 --> 00:41:13,934 Mis see veel on? 521 00:41:14,037 --> 00:41:17,065 Kust mina tean? Antonina Aleksandrovna palus. 522 00:41:20,877 --> 00:41:22,391 Tonja! 523 00:41:23,212 --> 00:41:25,283 Pea kinni! �ra vii sinna! 524 00:41:31,652 --> 00:41:33,080 Tonja, mis seal kohvris on? 525 00:41:33,187 --> 00:41:35,848 K�ige h�davajalikum - Blok, Tshehhov, Tolstoi. 526 00:41:35,855 --> 00:41:37,013 Teie lemmik, Rilke. 527 00:41:37,123 --> 00:41:41,012 Arvate, et hakkan sakslastega s�dides saksa keelest t�lkima? 528 00:41:41,059 --> 00:41:43,300 Ega te siis Rilkega s�dima hakka? 529 00:41:43,561 --> 00:41:45,618 Olgu, aga mis seal veel on? 530 00:41:45,663 --> 00:41:48,777 Kitsekarvadest kampsunid. - Milleks mulle neid veel vaja? 531 00:41:48,799 --> 00:41:52,196 �rge karjuge mu peale! Panin kaasa k�ik, mis sain. Lambavillasokid. 532 00:41:54,703 --> 00:41:56,198 Ait�h. 533 00:41:59,107 --> 00:42:01,340 Minu p�rast pole vaja muretseda. 534 00:42:03,010 --> 00:42:04,541 Aga tema? 535 00:42:05,012 --> 00:42:09,264 Tema j��b kannatamatult oma aega ootama. 536 00:42:18,522 --> 00:42:22,059 L�puks on mul ka isa. 537 00:42:22,859 --> 00:42:24,693 Ja temal vanaisa. 538 00:42:27,763 --> 00:42:30,108 Jura! Juri! 539 00:42:30,733 --> 00:42:33,364 Ma ei saa aru. Sul on ju teine elukutse? 540 00:42:33,367 --> 00:42:37,532 Sa oled poeet. Olgu see s�da kolmekordselt neetud! 541 00:42:37,567 --> 00:42:39,398 See pole ju elukutse. 542 00:42:39,406 --> 00:42:42,225 Eelk�ige ikkagi arst, peale selle muidugi soldat. 543 00:42:42,575 --> 00:42:46,239 Ei teagi kohe, keda ma rohkem armastan - 544 00:42:46,240 --> 00:42:49,539 poega v�i v�imeest. 545 00:42:50,081 --> 00:42:52,385 Kaitsku sind Issand! 546 00:42:53,917 --> 00:42:57,601 Oodake mind ka! 547 00:42:58,020 --> 00:43:01,295 V�ta, see on sulle Komandoorilt. 548 00:43:01,330 --> 00:43:02,755 Seal on p�hendus ka. 549 00:43:02,757 --> 00:43:05,490 Hakkas ka s�jav�elaseks. Talle hirmsasti sobib! 550 00:43:05,525 --> 00:43:07,876 Reseeda? Mis see veel on? - Reseeda v�i? 551 00:43:08,229 --> 00:43:09,896 Talle meeldivad need read: 552 00:43:09,897 --> 00:43:12,152 Reseedal�hnast on silmapiir raske. 553 00:43:12,925 --> 00:43:16,559 Ja �ksik talumehe h�tt, 554 00:43:16,594 --> 00:43:17,465 T�itsa minu moodi. 555 00:43:17,466 --> 00:43:20,080 on kui ussitand ime. 556 00:43:20,115 --> 00:43:23,050 N��d v�ime k�ik sind reseedaks kutsuda. 557 00:43:22,940 --> 00:43:25,272 V�ga rumal. Ta on suur poeet, kuid veel suurem n�itleja. 558 00:43:25,276 --> 00:43:27,206 �ra pahanda, ta jumaldab su luulet. 559 00:43:27,210 --> 00:43:30,150 S�idame! - Ei, mina �ksi l�hen! 560 00:43:30,213 --> 00:43:32,879 Istume n��d k�ik enne teeleasumist maha! 561 00:43:32,916 --> 00:43:35,278 Gardosha! - Lisa! Markel! 562 00:43:37,986 --> 00:43:40,843 Ruttu-ruttu! Foto m�lestuseks! 563 00:43:42,856 --> 00:43:45,026 Nii, naeratage! 564 00:43:48,047 --> 00:43:53,647 jutustas Jane Eyre 38432

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.