Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,335
♪
2
00:00:04,805 --> 00:00:07,383
Hey, Sarge, you got a sec?
3
00:00:07,407 --> 00:00:09,319
Officer Badillo, yeah,
what can I do for you?
4
00:00:09,343 --> 00:00:11,477
Kind of a touchy subject.
5
00:00:12,079 --> 00:00:14,057
I'm all ears.
6
00:00:14,081 --> 00:00:17,026
- It's about my current partner.
- Mm-hmm.
7
00:00:17,050 --> 00:00:19,362
God, you realize how awkward this is?
8
00:00:19,386 --> 00:00:20,797
We can discuss any issues
9
00:00:20,821 --> 00:00:22,532
that you're having with Officer Janko.
10
00:00:22,556 --> 00:00:24,367
If you say so.
11
00:00:24,391 --> 00:00:25,969
- Look, Eddie's nice and all.
- Mm-hmm.
12
00:00:25,993 --> 00:00:28,799
But she's a bit too... bubbly for me.
13
00:00:29,200 --> 00:00:30,663
"Bubbly"?
14
00:00:30,687 --> 00:00:32,475
I'm not the type of cop
who needs to walk
15
00:00:32,499 --> 00:00:34,210
every old woman across the street.
16
00:00:34,560 --> 00:00:36,412
Is this you requesting a new partner?
17
00:00:36,436 --> 00:00:38,014
I know she hates riding with me, too.
18
00:00:38,038 --> 00:00:39,716
I'm sure you get an earful
of it at home.
19
00:00:39,740 --> 00:00:41,351
You're flirting
with the line there, Officer.
20
00:00:41,375 --> 00:00:43,820
See? Touchy subject.
21
00:00:43,844 --> 00:00:46,089
I have you two riding together
because of your differences,
22
00:00:46,113 --> 00:00:47,857
not in spite of them.
23
00:00:47,881 --> 00:00:49,492
I think you could learn from each other.
24
00:00:49,516 --> 00:00:51,828
No offense, but the precinct
that I came from
25
00:00:51,852 --> 00:00:53,529
taught me all I need to know.
26
00:00:53,553 --> 00:00:55,211
You have your assignment.
27
00:00:55,235 --> 00:00:58,024
- Sarge, please?
- That'll be all, Officer.
28
00:01:02,529 --> 00:01:05,215
Well, if it ain't my least
favorite cousin Joey.
29
00:01:08,435 --> 00:01:10,113
Living with the rats these days?
30
00:01:10,137 --> 00:01:11,781
Moving in with your own kind?
31
00:01:11,805 --> 00:01:13,549
Hey, keep it down, will you?
32
00:01:13,573 --> 00:01:15,351
I'm trying not to get whacked.
33
00:01:15,375 --> 00:01:16,953
Yeah, well, you should've
thought of that before you
34
00:01:16,977 --> 00:01:19,422
started working with the most
dangerous gang in New York.
35
00:01:19,446 --> 00:01:21,257
Anthony, please,
they're out for my head.
36
00:01:21,281 --> 00:01:23,026
You got to protect me.
37
00:01:23,050 --> 00:01:25,995
Yeah, well, you help us,
and then we'll help you.
38
00:01:26,019 --> 00:01:27,386
What do you mean, "we"?
39
00:01:28,388 --> 00:01:30,333
ABETEMARCO: Joey?
40
00:01:30,357 --> 00:01:32,869
This is Detective Danny Reagan.
41
00:01:34,011 --> 00:01:35,071
This the cousin of yours
42
00:01:35,095 --> 00:01:37,040
who works for the Double Treys?
43
00:01:37,064 --> 00:01:39,242
Not for, with. I clean money for them,
44
00:01:39,266 --> 00:01:40,910
that's all. I just may have
lost some of it.
45
00:01:40,934 --> 00:01:43,079
What, you invest in Beanie
Babies or something?
46
00:01:43,103 --> 00:01:45,415
Crypto. You know how
you're supposed to buy low
47
00:01:45,439 --> 00:01:47,917
and sell high? Yeah, I didn't do that.
48
00:01:47,941 --> 00:01:49,619
Well, lucky for you, I hit a wall
49
00:01:49,643 --> 00:01:51,387
on a double homicide, which I think
50
00:01:51,411 --> 00:01:54,038
was carried out
by one of the Double Treys.
51
00:01:54,062 --> 00:01:55,958
Your cousin tells me
you're gonna help me
52
00:01:55,982 --> 00:01:58,294
- figure out who was responsible.
- Me?
53
00:01:58,318 --> 00:02:00,396
Yeah, you, and then we'll protect you.
54
00:02:00,420 --> 00:02:02,598
What, do you want me to, like,
wear a wire or something?
55
00:02:02,622 --> 00:02:04,534
- Something like that.
- But if I go anywhere near them,
56
00:02:04,558 --> 00:02:05,768
they'll kill me.
57
00:02:05,792 --> 00:02:06,936
You're gonna help us,
58
00:02:06,960 --> 00:02:08,271
or I'm gonna arrest you right now.
59
00:02:08,779 --> 00:02:11,307
It won't be the first time,
you rat bastard.
60
00:02:11,331 --> 00:02:13,609
Ave, o Maria, piena di grazia.
61
00:02:13,633 --> 00:02:14,811
- Shut up.
- Hey!
62
00:02:14,835 --> 00:02:17,136
What, are you lying to God now, too?
63
00:02:18,772 --> 00:02:20,550
He's all yours.
64
00:02:20,574 --> 00:02:21,818
This way.
65
00:02:21,842 --> 00:02:23,375
Get him out of here.
66
00:02:27,247 --> 00:02:29,392
- LISA: Erin.
- Ah.
67
00:02:29,416 --> 00:02:31,461
- Lisa, hi.
- Erin.
68
00:02:31,485 --> 00:02:33,930
How are you? God, you look great.
69
00:02:33,954 --> 00:02:36,075
Oh, and you're perfect as always.
70
00:02:36,603 --> 00:02:38,848
You look exactly
like you did ten years ago.
71
00:02:38,873 --> 00:02:41,119
Stop, it hasn't been that long, has it?
72
00:02:41,228 --> 00:02:44,140
I haven't seen you
since shortly after Cole died.
73
00:02:44,164 --> 00:02:46,476
Yes, that's right.
74
00:02:47,109 --> 00:02:48,644
How are things?
75
00:02:48,668 --> 00:02:50,813
Better. I remarried.
76
00:02:50,837 --> 00:02:52,348
Yes, I...
77
00:02:52,372 --> 00:02:53,850
I'm sorry I missed the wedding.
78
00:02:53,874 --> 00:02:56,185
Look, I-I didn't call just to catch up.
79
00:02:56,743 --> 00:02:58,121
Word on the street is,
80
00:02:58,145 --> 00:02:59,822
you're considering a run for D.A.
81
00:02:59,846 --> 00:03:02,158
Considered and dismissed.
82
00:03:02,624 --> 00:03:05,128
How did you find out about that, anyway?
83
00:03:05,152 --> 00:03:07,029
This is my world, Erin.
84
00:03:07,053 --> 00:03:08,849
I just got the last mayor
and A.G. elected.
85
00:03:08,873 --> 00:03:11,501
I know, I know, I've been following
your career.
86
00:03:11,525 --> 00:03:12,968
Then why didn't you call me?
87
00:03:13,300 --> 00:03:15,745
I would have told you not
to throw in the towel so soon.
88
00:03:16,471 --> 00:03:17,974
Why not?
89
00:03:17,998 --> 00:03:20,143
Because with my help, you can win.
90
00:03:20,976 --> 00:03:22,311
It won't be easy,
91
00:03:22,335 --> 00:03:24,580
but I've done some soft polling
on your behalf.
92
00:03:24,604 --> 00:03:25,915
Have you?
93
00:03:25,939 --> 00:03:28,151
(CHUCKLING):
Don't pretend to be surprised.
94
00:03:28,175 --> 00:03:31,154
You knew what this lunch was
about and you still came anyway.
95
00:03:31,178 --> 00:03:33,322
Call it due diligence.
96
00:03:33,346 --> 00:03:35,725
I have known you since law school, Erin.
97
00:03:36,325 --> 00:03:38,661
This is what you have always wanted.
98
00:03:38,685 --> 00:03:40,863
Whether you'll admit or not.
99
00:03:41,246 --> 00:03:43,132
Well, if, if...
100
00:03:43,156 --> 00:03:45,201
I reconsider...
101
00:03:45,917 --> 00:03:47,436
where would we start?
102
00:03:47,460 --> 00:03:49,705
First we need to run a background check.
103
00:03:49,729 --> 00:03:53,075
Scrutinize every part of
your public and personal life.
104
00:03:53,099 --> 00:03:56,279
So we know exactly where your
opponents will try to hurt you.
105
00:03:56,803 --> 00:03:59,015
That sounds invasive.
106
00:03:59,432 --> 00:04:01,800
But I can protect you.
107
00:04:07,214 --> 00:04:08,857
Yeah.
108
00:04:09,616 --> 00:04:11,526
Let's do it.
109
00:04:12,052 --> 00:04:15,398
The organization is called
POP... that's short
110
00:04:15,422 --> 00:04:17,600
for Patrons of Police.
111
00:04:17,624 --> 00:04:19,735
And they have a strong support
and a surging
112
00:04:19,759 --> 00:04:21,971
membership from cops
all across the country,
113
00:04:21,995 --> 00:04:23,639
and their founder is
114
00:04:23,663 --> 00:04:26,275
former NYPD Detective Kurt Quinn.
115
00:04:26,299 --> 00:04:27,610
I remember him.
116
00:04:27,634 --> 00:04:30,513
However... their communications
117
00:04:30,537 --> 00:04:34,116
make it look like you founded it
and you run it.
118
00:04:34,633 --> 00:04:36,252
They've harvested
119
00:04:36,276 --> 00:04:39,121
footage and audio of you on
the record over the past decade
120
00:04:39,145 --> 00:04:41,524
and made supercuts,
121
00:04:41,548 --> 00:04:44,083
putting you front and center
of their cause.
122
00:04:47,354 --> 00:04:49,966
I take it we're not talking
about a haircut here.
123
00:04:49,990 --> 00:04:52,168
Your face, your voice...
124
00:04:52,192 --> 00:04:54,503
their inflammatory context.
125
00:04:54,527 --> 00:04:56,305
But it's things he's actually said.
126
00:04:56,329 --> 00:04:57,673
Footage of him saying it.
127
00:04:57,697 --> 00:04:59,642
Yes. But you talking
128
00:04:59,666 --> 00:05:01,644
about "broken window" policing
129
00:05:01,668 --> 00:05:03,779
playing over footage of a mob
130
00:05:03,803 --> 00:05:05,615
smashing plate- glass windows
131
00:05:05,639 --> 00:05:07,083
in Portland, Oregon.
132
00:05:07,107 --> 00:05:08,484
This ain't right.
133
00:05:08,834 --> 00:05:10,553
No, but...
134
00:05:10,577 --> 00:05:13,089
- it is their right.
- How?
135
00:05:13,113 --> 00:05:15,124
Public statements, on the record,
136
00:05:15,148 --> 00:05:16,959
are in the public domain.
137
00:05:16,983 --> 00:05:19,090
- Sounds like identity theft.
- Pretty much.
138
00:05:19,114 --> 00:05:20,963
Minus the legal recourse.
139
00:05:20,987 --> 00:05:23,299
We can't sue for
defamation or something?
140
00:05:23,323 --> 00:05:25,434
Everything Frank said is
public... we don't own it.
141
00:05:25,458 --> 00:05:27,203
Shut it down.
142
00:05:27,227 --> 00:05:28,471
It's not that simple.
143
00:05:28,495 --> 00:05:30,273
Nobody's putting words in my mouth.
144
00:05:30,297 --> 00:05:32,341
You come out against them,
it's gonna piss off
145
00:05:32,365 --> 00:05:34,410
a whole lot of cops across the nation.
146
00:05:34,434 --> 00:05:36,312
So he's supposed to do what exactly?
147
00:05:36,336 --> 00:05:37,703
Nothing. Let it blow over.
148
00:05:38,705 --> 00:05:40,816
If there's nothing we can do,
why'd you bring it up
149
00:05:40,840 --> 00:05:42,985
- in the first place?
- You'd rather not know?
150
00:05:43,009 --> 00:05:45,788
Make a statement... I got nothing
to do with Quinn or his group.
151
00:05:45,812 --> 00:05:48,090
We shouldn't engage...
It's a can of worms.
152
00:05:48,114 --> 00:05:50,249
Make the statement.
153
00:05:57,991 --> 00:06:01,060
♪
154
00:06:06,985 --> 00:06:14,985
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
155
00:06:15,924 --> 00:06:20,428
♪
156
00:06:26,203 --> 00:06:27,347
Officer Janko, everything okay?
157
00:06:27,371 --> 00:06:28,682
No.
158
00:06:28,706 --> 00:06:30,684
No, no one's ever gonna replace Witten.
159
00:06:30,708 --> 00:06:33,274
Jamie, this Badillo guy,
160
00:06:33,298 --> 00:06:34,821
he's awful.
161
00:06:34,845 --> 00:06:36,623
Oh, not you, too.
162
00:06:36,647 --> 00:06:38,158
What does that mean?
163
00:06:38,182 --> 00:06:39,459
Did he say something to you?
164
00:06:39,483 --> 00:06:43,230
Yeah, and I'll tell you what
I told him... make it work.
165
00:06:43,254 --> 00:06:46,282
"Make it work"? What kind
of management style is that?
166
00:06:46,306 --> 00:06:47,701
I put you two together for a reason.
167
00:06:47,725 --> 00:06:49,102
I need you to trust it.
168
00:06:49,126 --> 00:06:51,789
Look, Jamie,
what's the point in forcing it
169
00:06:51,813 --> 00:06:53,540
if it's not working for either of us?
170
00:06:53,564 --> 00:06:55,609
He can learn from your people
skills and your experience in
171
00:06:55,633 --> 00:06:57,711
this precinct, and you can learn
from his time in East New York.
172
00:06:57,735 --> 00:07:00,714
No, Jamie, that man will
never learn people skills.
173
00:07:00,738 --> 00:07:03,149
Think of it as yin and yang,
that sort of thing.
174
00:07:03,173 --> 00:07:04,991
It's more like beauty and the beast.
175
00:07:05,409 --> 00:07:08,021
Come on, Jamie... it's torture.
176
00:07:08,045 --> 00:07:10,156
Eddie, I need both of you guys
to stop coming to me
177
00:07:10,180 --> 00:07:12,682
and do your jobs, end of story.
178
00:07:15,225 --> 00:07:17,326
Whatever, Sarge.
179
00:07:19,557 --> 00:07:21,968
FRANK: Crimes lead to
the breakdown of communities.
180
00:07:21,992 --> 00:07:24,204
Minimum bail for felonies
181
00:07:24,228 --> 00:07:26,373
puts my officers at risk.
182
00:07:26,397 --> 00:07:29,409
We are convicted without a defense.
183
00:07:29,433 --> 00:07:32,379
These complaints are sheer fiction.
184
00:07:32,403 --> 00:07:34,614
When you start selectively
enforcing the law,
185
00:07:34,638 --> 00:07:36,883
bad guys start selectively obeying it.
186
00:07:38,194 --> 00:07:40,362
And that will not be tolerated.
187
00:07:42,479 --> 00:07:44,991
Son of a bitch.
188
00:07:45,015 --> 00:07:48,795
The press has tried to mess
with my words, but not this.
189
00:07:48,819 --> 00:07:51,064
Never this.
190
00:07:51,088 --> 00:07:53,206
And that's just the latest one.
191
00:07:54,124 --> 00:07:55,461
(SIGHS)
192
00:07:55,485 --> 00:07:56,937
So my statement...?
193
00:07:56,961 --> 00:07:58,905
Played out exactly as I said it would.
194
00:07:58,929 --> 00:08:01,708
It only brought us
more negative attention.
195
00:08:01,732 --> 00:08:03,286
That an "I told you so"?
196
00:08:03,633 --> 00:08:05,011
Just a fact.
197
00:08:05,969 --> 00:08:07,814
Sid, what'd you find on Quinn?
198
00:08:07,838 --> 00:08:09,583
No complaints when he was on the job.
199
00:08:09,607 --> 00:08:11,518
He was a highly decorated detective
200
00:08:11,542 --> 00:08:13,086
whose career ended after he was wounded
201
00:08:13,110 --> 00:08:14,588
in a shootout five years ago.
202
00:08:14,612 --> 00:08:16,256
Yeah, I gave him the medal.
203
00:08:16,280 --> 00:08:18,603
Former members of his squad
call him a natural leader.
204
00:08:18,627 --> 00:08:19,922
A cop's cop.
205
00:08:19,946 --> 00:08:22,295
- Checks out.
- Checks out how?
206
00:08:22,319 --> 00:08:24,031
He's lying to the public by manipulating
207
00:08:24,055 --> 00:08:25,943
the commissioner's words and image.
208
00:08:25,967 --> 00:08:27,400
Doesn't sound like a hero to me.
209
00:08:27,424 --> 00:08:29,603
Sounds like he thinkshe's doing us a favor.
210
00:08:29,627 --> 00:08:31,271
I want to meet with him.
211
00:08:32,008 --> 00:08:33,786
Out of the question.
212
00:08:34,088 --> 00:08:35,275
It wasn't one.
213
00:08:35,299 --> 00:08:36,710
A little help here?
214
00:08:36,734 --> 00:08:38,078
I don't see the problem.
215
00:08:38,475 --> 00:08:39,652
I do.
216
00:08:39,753 --> 00:08:41,448
The leader of POP walks in here,
217
00:08:41,472 --> 00:08:44,758
it'll only add to the perception
that you're with him.
218
00:08:46,801 --> 00:08:49,556
So once again,
your advice is to do nothing?
219
00:08:49,580 --> 00:08:51,958
There's no playbook
for situations like this.
220
00:08:51,982 --> 00:08:54,394
The best we can do is ride it out.
221
00:08:54,418 --> 00:08:55,562
That's all you got?
222
00:08:55,586 --> 00:08:56,963
What I'm saying is,
223
00:08:56,987 --> 00:08:58,732
I'm trying to save you from yourself.
224
00:08:58,756 --> 00:09:00,867
Look, I don't care if he's an ex-cop,
225
00:09:00,891 --> 00:09:03,269
I don't care if he has
an audience of cops,
226
00:09:03,293 --> 00:09:05,828
he's not putting words in my mouth.
227
00:09:09,266 --> 00:09:11,300
(INDISTINCT CHATTER)
228
00:09:18,442 --> 00:09:19,953
Surprised you came.
229
00:09:19,977 --> 00:09:22,222
Eh, figured I owe you a drink
230
00:09:22,246 --> 00:09:23,957
since you lent me your cousin.
231
00:09:23,981 --> 00:09:25,992
Yeah, well, don't thank me yet.
232
00:09:26,016 --> 00:09:27,694
He may be more trouble than he's worth.
233
00:09:27,718 --> 00:09:30,430
Uh-huh, so what'd you
ask me down here for?
234
00:09:30,454 --> 00:09:32,655
I know it wasn't for my company.
235
00:09:33,857 --> 00:09:36,002
Just try and take care
of Joey, will you?
236
00:09:36,026 --> 00:09:38,138
Didn't know you had such a soft spot.
237
00:09:38,162 --> 00:09:40,473
Look, he's made mistakes,
but he's a good guy.
238
00:09:40,497 --> 00:09:42,442
Good guy, huh?
239
00:09:42,466 --> 00:09:44,944
I thought you said he was
a scumbag, jackass,
240
00:09:44,968 --> 00:09:46,379
no-good, criminal loser.
241
00:09:46,403 --> 00:09:47,547
Yeah, well, he is.
242
00:09:47,571 --> 00:09:48,518
Mm.
243
00:09:48,542 --> 00:09:50,216
But when our grandma
passed away last year,
244
00:09:50,240 --> 00:09:52,519
he was at her house
every day for a week.
245
00:09:52,543 --> 00:09:54,839
I mean... the guy barely slept,
246
00:09:54,863 --> 00:09:56,790
uh, taking care of everything
247
00:09:56,814 --> 00:09:58,525
and making sure everybody was okay.
248
00:09:58,549 --> 00:10:00,160
Look, he's an idiot.
249
00:10:01,412 --> 00:10:02,548
But he's got a heart.
250
00:10:02,877 --> 00:10:04,687
Just get him through this in one piece.
251
00:10:06,023 --> 00:10:08,091
Why don't you do that yourself?
252
00:10:09,484 --> 00:10:10,937
What?
253
00:10:10,962 --> 00:10:13,196
I'm saying, you want to get him
through this in one piece,
254
00:10:13,221 --> 00:10:15,733
maybe you could do it yourself by...
255
00:10:15,866 --> 00:10:18,845
partnering up with me,
then you could look after him.
256
00:10:18,869 --> 00:10:20,313
(CHUCKLES) But you hate working with me.
257
00:10:20,337 --> 00:10:22,515
Well, hate is a strong word, isn't it?
258
00:10:22,539 --> 00:10:24,851
Yeah, but every time we do,
it's a train wreck.
259
00:10:24,875 --> 00:10:27,721
True, but every time we do,
we get our guy.
260
00:10:27,745 --> 00:10:30,356
Yeah, but we never had to deal
with Joey in the process.
261
00:10:30,380 --> 00:10:32,225
Yeah, well, that's why I'll have you
262
00:10:32,249 --> 00:10:33,750
along to help me babysit him.
263
00:10:36,279 --> 00:10:37,330
You sure?
264
00:10:37,354 --> 00:10:39,388
Well, I asked you, didn't I?
265
00:10:40,591 --> 00:10:42,725
Come on, family's family.
266
00:10:49,633 --> 00:10:52,112
And in regards to your 2005 prosecution
267
00:10:52,136 --> 00:10:54,414
of Mr. Kindler,
who turned out to be innocent?
268
00:10:54,438 --> 00:10:56,483
I personally went to the D.A. and argued
269
00:10:56,507 --> 00:10:58,218
that he be exonerated.
270
00:10:58,242 --> 00:11:00,787
I also stood in court
and had it dismissed.
271
00:11:01,102 --> 00:11:03,089
Well, I was expecting to find
some kink in the armor,
272
00:11:03,113 --> 00:11:04,991
but I have to admit,
273
00:11:05,356 --> 00:11:07,171
you look bulletproof.
274
00:11:07,195 --> 00:11:08,695
(EXHALES) Great.
275
00:11:08,719 --> 00:11:10,330
I think I earned that drink.
276
00:11:10,354 --> 00:11:12,321
- Would you like one?
- Sure.
277
00:11:13,948 --> 00:11:15,635
Are you dating anyone these days?
278
00:11:15,659 --> 00:11:17,537
- No.
- Really?
279
00:11:17,561 --> 00:11:19,489
Yeah, well, I don't have
a lot of time, so...
280
00:11:19,513 --> 00:11:21,641
And Jack? Do you still see him at all?
281
00:11:21,665 --> 00:11:23,499
Occasionally.
282
00:11:26,677 --> 00:11:29,322
Is this us catching up,
or is this still work?
283
00:11:29,406 --> 00:11:31,217
Oh, we're not done yet.
284
00:11:31,841 --> 00:11:33,219
Who would you call your best friend?
285
00:11:33,243 --> 00:11:35,054
Well, I guess I would say...
286
00:11:35,078 --> 00:11:36,523
Anthony Abetemarco.
287
00:11:36,547 --> 00:11:39,025
- He's the detective you work with?
- Yeah.
288
00:11:39,049 --> 00:11:40,226
Do you ever have drinks or dinner
289
00:11:40,250 --> 00:11:41,795
with anyone not from work?
290
00:11:41,819 --> 00:11:44,531
I have dinner with my family
every Sunday.
291
00:11:44,555 --> 00:11:46,466
With anyone not from your family?
292
00:11:46,940 --> 00:11:48,134
Um...
293
00:11:48,983 --> 00:11:50,203
well...
294
00:11:50,227 --> 00:11:52,505
Okay, what do you do
for fun on the weekends?
295
00:11:52,529 --> 00:11:55,775
I... I guess just the normal stuff.
296
00:11:55,799 --> 00:11:58,645
You know, like...
going to the movies and...
297
00:11:58,669 --> 00:12:00,113
You live alone, single,
298
00:12:00,137 --> 00:12:02,115
beautiful woman in New York City.
299
00:12:02,139 --> 00:12:03,883
And you're telling me you never go out?
300
00:12:03,907 --> 00:12:05,274
Never travel?
301
00:12:06,844 --> 00:12:08,253
Uh...
302
00:12:09,379 --> 00:12:10,957
no.
303
00:12:10,981 --> 00:12:13,626
Look, Erin, career alone
304
00:12:13,650 --> 00:12:16,314
will not win you
a major office these days.
305
00:12:16,970 --> 00:12:18,498
People will want to know you
306
00:12:18,522 --> 00:12:21,668
and like you as a person.
307
00:12:21,692 --> 00:12:24,460
So who is the woman
behind this tough exterior?
308
00:12:25,495 --> 00:12:27,964
Who is Erin Reagan, really?
309
00:12:33,282 --> 00:12:35,282
♪ ♪
310
00:12:42,444 --> 00:12:44,747
Well, he's here.
311
00:12:45,246 --> 00:12:47,458
(CHUCKLES SOFTLY)
312
00:12:47,482 --> 00:12:49,550
Thank you, Baker.
313
00:12:54,522 --> 00:12:55,658
Welcome.
314
00:12:55,682 --> 00:12:58,202
Commissioner Reagan,
good to see you again.
315
00:12:58,226 --> 00:12:59,708
Yeah. Please have a seat.
316
00:12:59,732 --> 00:13:01,706
Thank you for inviting me up.
317
00:13:01,730 --> 00:13:03,433
It's a real honor.
318
00:13:03,699 --> 00:13:07,211
Well, I'm afraid
this isn't a social visit.
319
00:13:07,236 --> 00:13:09,081
No, no, I know.
320
00:13:09,106 --> 00:13:10,750
We have a lot to talk about, you and I.
321
00:13:11,172 --> 00:13:13,651
See, that's the thing.
322
00:13:13,675 --> 00:13:16,053
Uh, you mind if I call you Kurt?
323
00:13:16,077 --> 00:13:17,221
Of course!
324
00:13:17,245 --> 00:13:19,123
Well, the problem is, Kurt,
325
00:13:19,147 --> 00:13:21,738
you've been doing my talking for me.
326
00:13:21,762 --> 00:13:23,773
No, that's not it.
327
00:13:23,797 --> 00:13:26,630
Quoting you isn't talking for you.
328
00:13:26,654 --> 00:13:29,078
Well, it kind of is, Kurt.
329
00:13:29,102 --> 00:13:31,848
The way you cut together
330
00:13:31,872 --> 00:13:34,017
my words with your images.
331
00:13:34,041 --> 00:13:37,153
You're pushing an agenda
I haven't signed on to.
332
00:13:37,177 --> 00:13:38,688
No, you-you're taking this all wrong.
333
00:13:38,712 --> 00:13:41,190
I'm reacting to what I see.
334
00:13:41,821 --> 00:13:43,292
We have the same agenda.
335
00:13:43,316 --> 00:13:44,927
I'm just quoting you
336
00:13:44,951 --> 00:13:46,763
the same way you quote Teddy Roosevelt.
337
00:13:46,787 --> 00:13:48,698
With admiration and respect.
338
00:13:48,722 --> 00:13:50,823
Not even in the same ballpark.
339
00:13:52,059 --> 00:13:54,203
"Truth doesn't age."
340
00:13:54,227 --> 00:13:56,429
Please don't quote me at me.
341
00:13:58,965 --> 00:14:00,977
Look, I'm sorry if I overstepped.
342
00:14:01,001 --> 00:14:03,513
I thought you'd appreciate
the platform and the bullhorn.
343
00:14:03,537 --> 00:14:05,515
I already have plenty of both.
344
00:14:05,539 --> 00:14:08,897
Well, I'm giving a voice
to the side that needs one.
345
00:14:08,921 --> 00:14:10,586
To the cops who have been
disenfranchised
346
00:14:10,610 --> 00:14:12,021
these past couple years.
347
00:14:12,045 --> 00:14:13,586
Look.
348
00:14:14,114 --> 00:14:16,626
Maybe you have good intentions,
but your actions
349
00:14:16,650 --> 00:14:19,262
are way out of bounds...
Do you understand that?
350
00:14:19,286 --> 00:14:21,664
I took a bullet for this city.
351
00:14:21,688 --> 00:14:23,966
And when I was forced into retirement,
352
00:14:23,990 --> 00:14:27,170
where was the city I sacrificed for?
353
00:14:27,194 --> 00:14:30,440
Railing against the police,
calling for us to be canceled.
354
00:14:30,464 --> 00:14:32,803
Yeah, look, I get all that.
355
00:14:32,827 --> 00:14:34,856
But that's not the issue here.
356
00:14:34,880 --> 00:14:38,247
I'll do whatever it takes
to make things right.
357
00:14:38,271 --> 00:14:39,916
Then stop it.
358
00:14:40,259 --> 00:14:41,739
Today.
359
00:14:45,612 --> 00:14:47,757
Tell you what.
360
00:14:48,204 --> 00:14:50,159
You want to set the record straight?
361
00:14:50,183 --> 00:14:53,563
Why don't you come on my podcast
and do it yourself?
362
00:14:53,960 --> 00:14:57,660
You'd ask me on your show
to directly contradict you?
363
00:14:58,089 --> 00:14:59,335
Why?
364
00:15:00,258 --> 00:15:01,938
Because what I'm doing is right
365
00:15:01,962 --> 00:15:04,874
and necessary,
and so I have nothing to fear
366
00:15:04,898 --> 00:15:06,389
from the truth.
367
00:15:10,070 --> 00:15:12,748
(SIGHS)
368
00:15:12,772 --> 00:15:14,150
We just need you to get the name
369
00:15:14,174 --> 00:15:15,685
of the guy they're sending after you.
370
00:15:15,709 --> 00:15:18,020
It'll probably be some trigger man
371
00:15:18,044 --> 00:15:19,655
who we like
for the double homicide anyway.
372
00:15:19,679 --> 00:15:21,090
ABETEMARCO: Don't try and get cute.
373
00:15:21,114 --> 00:15:22,792
Get a name, get out.
374
00:15:22,816 --> 00:15:23,959
Right, okay.
375
00:15:23,983 --> 00:15:26,295
And you know if you get in
trouble to signal us, right?
376
00:15:27,163 --> 00:15:28,197
Uh...
377
00:15:28,221 --> 00:15:30,199
Talk about the weather,
knucklehead, the weather!
378
00:15:30,223 --> 00:15:31,834
The weather, right.
379
00:15:31,858 --> 00:15:33,202
- Of course.
- Okay.
380
00:15:33,226 --> 00:15:35,694
Look, try and relax, okay,
you're gonna be fine.
381
00:15:38,671 --> 00:15:39,971
Good luck.
382
00:15:52,990 --> 00:15:54,457
Hey, Buddy.
383
00:15:55,496 --> 00:15:56,922
What the hell are you doing here?
384
00:15:56,946 --> 00:15:58,661
You been lifting? You look jacked.
385
00:15:58,685 --> 00:16:00,109
Yeah.
386
00:16:00,754 --> 00:16:02,632
You know there's a price out
on your head, right?
387
00:16:02,656 --> 00:16:04,400
Nah, that's just a big misunderstanding.
388
00:16:04,424 --> 00:16:05,801
Listen, you got to help me.
389
00:16:05,825 --> 00:16:07,203
No way, man.
390
00:16:07,227 --> 00:16:08,304
Please, man.
391
00:16:08,328 --> 00:16:10,673
Nah, man, you're resourceful.
Figure it out yourself.
392
00:16:10,697 --> 00:16:12,542
What'd you do the last time
you owed money?
393
00:16:12,566 --> 00:16:14,777
Stole from your grandma
or something like that?
394
00:16:14,801 --> 00:16:17,280
JOEY: My Nona, what?! No way.
395
00:16:17,304 --> 00:16:19,148
BUDDY: Yeah, yeah, you said you camped
396
00:16:19,172 --> 00:16:20,483
out at her house after she died,
397
00:16:20,507 --> 00:16:22,218
nicked a bunch of valuables
398
00:16:22,242 --> 00:16:23,452
right from under your family's nose.
399
00:16:23,476 --> 00:16:24,654
You must be thinking of someone else.
400
00:16:24,678 --> 00:16:26,556
You literally had me pawn her watch.
401
00:16:26,580 --> 00:16:28,958
Vintage women's Rolex, dust rose gold...
402
00:16:28,982 --> 00:16:31,227
Okay, okay, okay, look, I don't
really see what this has got
403
00:16:31,251 --> 00:16:32,828
to do with anything. I'm gonna kill him.
404
00:16:32,852 --> 00:16:34,263
- Shut up, shut up.
- I swear I'm gonna kill
405
00:16:34,287 --> 00:16:35,731
- this bastard!
- Shh, take it easy.
406
00:16:35,755 --> 00:16:37,200
Let's see what he gets.
407
00:16:37,224 --> 00:16:38,634
Can you at least tell me
408
00:16:38,658 --> 00:16:40,226
who the trigger man is?
409
00:16:42,402 --> 00:16:44,307
What makes you think I even know?
410
00:16:44,331 --> 00:16:47,366
Please, Buddy, it's my life
on the line here.
411
00:16:49,135 --> 00:16:51,280
I just want to know
what shoulder to look over.
412
00:16:51,304 --> 00:16:52,815
(CHUCKLES)
413
00:16:52,839 --> 00:16:55,651
You ever stop being
a pain in the ass, huh?
414
00:16:55,675 --> 00:16:57,186
Just give me a name, and I swear
415
00:16:57,210 --> 00:16:59,011
you'll never see me again.
416
00:17:02,182 --> 00:17:04,327
Orlando Burns.
417
00:17:04,351 --> 00:17:06,996
He carries out
all the Double Treys' hits.
418
00:17:07,020 --> 00:17:08,664
(EXHALES)
419
00:17:08,688 --> 00:17:10,166
I can't thank you enough.
420
00:17:10,190 --> 00:17:11,734
Get the hell out of here.
421
00:17:12,184 --> 00:17:14,652
Before I do you myself.
422
00:17:16,196 --> 00:17:18,464
Great, we got a name, we're good.
423
00:17:20,667 --> 00:17:23,112
You remember when we egged
Craig McDermott's car?
424
00:17:23,136 --> 00:17:24,880
Yeah, well, he should've thought twice
425
00:17:24,904 --> 00:17:26,616
before he decided to cheat.
426
00:17:26,640 --> 00:17:28,651
No, you're just mad
because he knew the answers
427
00:17:28,675 --> 00:17:30,920
to Professor Hutchinson's
questions before you did.
428
00:17:30,944 --> 00:17:32,688
Outdoing the teacher's pet herself.
429
00:17:32,712 --> 00:17:34,490
Oh, whatever.
430
00:17:34,514 --> 00:17:36,259
Justice was served.
431
00:17:36,283 --> 00:17:37,927
(BOTH LAUGHING)
432
00:17:37,951 --> 00:17:40,162
Well, we had a good time,
didn't we, Mike?
433
00:17:40,186 --> 00:17:41,297
I did.
434
00:17:41,321 --> 00:17:42,765
I don't know that you ever did.
435
00:17:42,789 --> 00:17:43,899
I went to parties.
436
00:17:43,923 --> 00:17:45,090
Like once a year.
437
00:17:46,382 --> 00:17:48,004
Which is why I'm wondering
438
00:17:48,028 --> 00:17:50,106
why you invited me to lunch.
439
00:17:50,130 --> 00:17:52,708
What, I can't catch up
with an old friend?
440
00:17:52,732 --> 00:17:54,210
Knowing you?
441
00:17:54,234 --> 00:17:55,678
There's a career angle.
442
00:17:55,702 --> 00:17:57,013
So what, the D.A.'s office
443
00:17:57,037 --> 00:17:58,416
- needs some legal work farmed out?
- No.
444
00:17:58,440 --> 00:18:00,205
No, nothing like that.
445
00:18:04,484 --> 00:18:06,022
Do you...
446
00:18:06,046 --> 00:18:08,447
do you like me, Mike?
447
00:18:10,656 --> 00:18:13,625
I did not see that coming, uh...
448
00:18:14,947 --> 00:18:16,558
Uh, I-I'm flattered.
449
00:18:16,823 --> 00:18:18,467
But I'm married
450
00:18:18,491 --> 00:18:20,403
- and I have a kid.
- Oh, no, no, no, no...
451
00:18:20,427 --> 00:18:22,405
n-nothing like that.
452
00:18:22,429 --> 00:18:25,675
Oh, oh, oh, I'm sorry! Uh...
453
00:18:26,556 --> 00:18:28,411
Uh, well, then...
454
00:18:28,435 --> 00:18:31,180
yeah, I like you.
455
00:18:31,204 --> 00:18:33,749
Well, why the, why the hesitation?
456
00:18:34,680 --> 00:18:36,319
I like you.
457
00:18:36,343 --> 00:18:38,654
I can't say that I really know you.
458
00:18:39,602 --> 00:18:40,779
Not anymore.
459
00:18:42,034 --> 00:18:44,313
You always put your career first.
460
00:18:45,066 --> 00:18:46,677
You do that long enough,
461
00:18:46,701 --> 00:18:48,597
your relationships
just kind of fade away.
462
00:18:48,621 --> 00:18:50,733
And-and that's how you feel?
463
00:18:50,757 --> 00:18:52,535
About our friendship?
464
00:18:53,741 --> 00:18:55,094
Yeah.
465
00:19:01,000 --> 00:19:02,378
What the hell's the matter with you?!
466
00:19:02,402 --> 00:19:03,846
I'm gonna kill you!
467
00:19:03,870 --> 00:19:05,214
You stole from Grandma?!
468
00:19:05,238 --> 00:19:06,515
What the hell's the matter with you?!
469
00:19:06,539 --> 00:19:07,750
I would not call it stealing!
470
00:19:07,774 --> 00:19:08,784
She was dead after all.
471
00:19:08,808 --> 00:19:10,386
And you're about to be, too!
472
00:19:10,410 --> 00:19:11,687
All right, all right, stop! Stop!
473
00:19:11,711 --> 00:19:13,589
- Stop!
- You piece of garbage!
474
00:19:13,613 --> 00:19:15,224
All right, knock it off.
475
00:19:15,248 --> 00:19:16,359
What the hell are you doing?
476
00:19:16,383 --> 00:19:17,360
MAN: Yeah, Reagan, all good?
477
00:19:17,384 --> 00:19:18,527
There's nothing to see here.
478
00:19:18,551 --> 00:19:20,825
Just a little family discussion.
479
00:19:21,321 --> 00:19:22,698
Are you done?
480
00:19:22,722 --> 00:19:23,966
I'm just getting started!
481
00:19:23,990 --> 00:19:25,201
You piece of garbage!
482
00:19:25,225 --> 00:19:26,502
What is wrong with you?!
483
00:19:26,526 --> 00:19:28,170
He did the job.
484
00:19:28,734 --> 00:19:30,906
He got us a name, Orlando Burns.
485
00:19:30,930 --> 00:19:32,842
Great, so you can put me
in witness protection now?
486
00:19:32,866 --> 00:19:35,144
They don't even tell family
where they send you, right?
487
00:19:35,168 --> 00:19:37,580
We'll put you under protection
after you help us get Burns.
488
00:19:37,604 --> 00:19:38,881
But you said...
489
00:19:38,905 --> 00:19:40,883
I said you help us get our guy,
490
00:19:40,907 --> 00:19:42,718
and we'll help you, that's what I said.
491
00:19:42,742 --> 00:19:45,087
- But he wants to kill me.
- Shh.
492
00:19:45,111 --> 00:19:47,156
Listen, he won't kill you
493
00:19:47,180 --> 00:19:48,591
as long as you have his money.
494
00:19:48,615 --> 00:19:50,860
- We can arrange that, right?
- Yeah, right.
495
00:19:50,884 --> 00:19:53,152
Good, problem solved.
496
00:19:55,355 --> 00:19:57,700
I should've chose jail.
497
00:19:58,170 --> 00:20:00,538
Yeah, you should have.
498
00:20:11,304 --> 00:20:13,215
Just hit the lights and go through.
499
00:20:13,239 --> 00:20:15,017
No, we're not responding to a job.
500
00:20:15,489 --> 00:20:17,308
Oh, come on, there's no one even coming.
501
00:20:18,200 --> 00:20:19,989
Is that what you think
about being a cop?
502
00:20:20,013 --> 00:20:22,908
You can do whatever you want
whenever you want?
503
00:20:22,932 --> 00:20:24,493
How's it feel?
504
00:20:24,999 --> 00:20:27,696
Riding around all day,
with that stick up your...
505
00:20:27,720 --> 00:20:29,817
DISPATCH: 2-9 David, you have
a 10-30 at a liquor store
506
00:20:29,841 --> 00:20:32,802
located at 247th and East 10th Street.
507
00:20:32,826 --> 00:20:34,170
Three perps, all possibly armed.
508
00:20:34,194 --> 00:20:36,138
No further description at this time.
509
00:20:36,162 --> 00:20:39,198
That's two blocks from here.
Now can we light it up?
510
00:20:40,900 --> 00:20:43,268
(SIREN WAILING)
511
00:20:46,339 --> 00:20:48,373
(TIRES SCREECH)
512
00:20:50,543 --> 00:20:53,088
Central said there's three perps.
513
00:20:53,361 --> 00:20:54,824
We should wait for backup.
514
00:20:54,848 --> 00:20:56,425
There's a side entrance, look.
515
00:20:56,449 --> 00:20:58,194
We can surprise them.
516
00:20:58,218 --> 00:21:00,696
You want to get us killed?
Contain, wait for backup.
517
00:21:00,720 --> 00:21:02,754
They'll never see us coming.
518
00:21:06,459 --> 00:21:08,337
What the hell...?
519
00:21:08,361 --> 00:21:09,905
What the hell are you doing?!
520
00:21:09,929 --> 00:21:12,798
Damn it! 2-9 David, where's that backup?
521
00:21:15,268 --> 00:21:16,579
(GUNSHOTS)
522
00:21:16,603 --> 00:21:18,681
2-9 David, we got shots fired!
523
00:21:18,705 --> 00:21:20,416
BADILLO: Okay, down on the ground!
524
00:21:20,440 --> 00:21:23,208
Nobody move! Keep your hands
where I can see them!
525
00:21:25,404 --> 00:21:27,672
Joined the party just in time
to clean up the mess.
526
00:21:32,719 --> 00:21:35,387
Put your hands behind your back.
527
00:21:39,692 --> 00:21:42,271
That cowboy act could've
got us both killed!
528
00:21:42,295 --> 00:21:44,874
But it didn't, and I just
scored us three gun collars.
529
00:21:44,898 --> 00:21:46,742
Yeah, and you used
a warning shot to do it.
530
00:21:46,766 --> 00:21:49,160
- I should report you.
- That wasn't a warning shot.
531
00:21:49,184 --> 00:21:51,080
That was an accidental discharge.
532
00:21:51,104 --> 00:21:52,915
But you wouldn't know
because you were outside,
533
00:21:52,939 --> 00:21:54,817
- waiting for backup.
- I thought you might've been shot.
534
00:21:54,841 --> 00:21:57,219
And I charged in there for you,
and I could've been killed!
535
00:21:57,243 --> 00:21:58,487
I had it!
536
00:21:58,511 --> 00:22:00,923
You are the most selfish person
537
00:22:00,947 --> 00:22:02,558
I've ever met in my life.
538
00:22:02,582 --> 00:22:04,493
Go ahead and report me, then.
539
00:22:04,517 --> 00:22:06,762
You know, just rat me out
to your husband, why don't you?
540
00:22:07,652 --> 00:22:08,831
What's going on?
541
00:22:08,855 --> 00:22:11,056
(CHUCKLES) Right on cue.
542
00:22:14,294 --> 00:22:16,328
What happened?
543
00:22:23,698 --> 00:22:25,842
Hey, got a sec?
544
00:22:25,866 --> 00:22:28,679
- Yeah.
- I need approval for some marked bills.
545
00:22:29,290 --> 00:22:31,281
Okay.
546
00:22:31,305 --> 00:22:33,483
You ain't even gonna ask me
what they're for?
547
00:22:34,044 --> 00:22:35,671
I trust you.
548
00:22:36,143 --> 00:22:37,548
Okay.
549
00:22:38,145 --> 00:22:39,523
What the hell's going on here?
550
00:22:39,547 --> 00:22:40,981
You've been acting weird all week.
551
00:22:44,493 --> 00:22:46,797
I've been speaking
to a political strategist
552
00:22:46,821 --> 00:22:48,865
about the possibility
553
00:22:48,889 --> 00:22:50,567
of me being elected D.A.
554
00:22:50,591 --> 00:22:52,058
That's great.
555
00:22:53,013 --> 00:22:55,138
Okay, uh, maybe not so great.
556
00:22:55,162 --> 00:22:57,174
If I decide to run,
557
00:22:57,198 --> 00:22:59,676
I need more...
558
00:22:59,700 --> 00:23:01,878
personality or something.
559
00:23:02,531 --> 00:23:04,848
I need to be more likable.
560
00:23:04,872 --> 00:23:06,383
I like you.
561
00:23:06,407 --> 00:23:08,218
Yeah, but would you like me
562
00:23:08,242 --> 00:23:10,380
- if we didn't work together?
- Of course.
563
00:23:10,404 --> 00:23:13,423
You think that you and I
would spend time together
564
00:23:13,447 --> 00:23:16,283
if we weren't being paid to do so?
565
00:23:17,952 --> 00:23:20,130
Okay, probably not.
566
00:23:20,154 --> 00:23:21,999
Is this, uh...
567
00:23:22,023 --> 00:23:23,767
a midlife crisis or something?
568
00:23:23,791 --> 00:23:27,170
No... I spoke to Nicky
and Jack last night.
569
00:23:27,194 --> 00:23:30,173
Okay, so that answers that question.
570
00:23:30,197 --> 00:23:32,436
Apparently all of my friendships
571
00:23:32,461 --> 00:23:35,673
and my marriage fell apart
because of my career.
572
00:23:35,836 --> 00:23:37,648
No offense, Erin.
573
00:23:37,672 --> 00:23:40,350
This is the life you have chosen.
574
00:23:40,374 --> 00:23:42,738
Are you really just realizing that now?
575
00:23:42,763 --> 00:23:44,406
No, but...
576
00:23:45,713 --> 00:23:48,448
maybe I'm just processing it now.
577
00:23:51,664 --> 00:23:53,953
You think I made a mistake?
578
00:23:57,906 --> 00:24:00,151
How many years
have we sat across this desk?
579
00:24:00,495 --> 00:24:01,924
Twelve.
580
00:24:03,431 --> 00:24:05,609
And what hasn't come at us?
581
00:24:05,633 --> 00:24:08,478
Offhand? Nothing I can think of.
582
00:24:08,764 --> 00:24:11,748
We haven't always come out
bright and shiny,
583
00:24:11,772 --> 00:24:13,561
but we're still here, right?
584
00:24:14,854 --> 00:24:16,720
Out with it.
585
00:24:16,744 --> 00:24:18,622
Quinn asked me to be on his podcast,
586
00:24:18,646 --> 00:24:20,347
and I said yes.
587
00:24:21,944 --> 00:24:23,627
Do I need to tell you
588
00:24:23,651 --> 00:24:25,862
what a terrible idea that is?
589
00:24:25,886 --> 00:24:27,525
Garrett, it's just a podcast.
590
00:24:27,549 --> 00:24:29,800
But for you, it's a trap.
591
00:24:29,824 --> 00:24:32,803
They also film that live. It gets
592
00:24:32,827 --> 00:24:34,971
hundreds of thousands of eyeballs.
593
00:24:34,995 --> 00:24:37,385
He's become the Joe Rogan of ex-cops.
594
00:24:37,409 --> 00:24:39,047
All the more reason to shut it down.
595
00:24:39,071 --> 00:24:41,044
You don't know the rules to this game.
596
00:24:41,068 --> 00:24:42,572
One misstep, the buzzer sounds.
597
00:24:42,596 --> 00:24:45,615
If I have no say in the rules,
then I don't play by them.
598
00:24:46,059 --> 00:24:48,220
What are you planning to say?
599
00:24:51,145 --> 00:24:52,489
I don't know.
600
00:24:52,513 --> 00:24:54,124
Well, if you do this,
601
00:24:54,148 --> 00:24:56,293
it gets spun one of two ways:
602
00:24:56,317 --> 00:24:58,695
that you're trying to torpedo a hero cop
603
00:24:58,719 --> 00:25:00,509
you yourself decorated,
604
00:25:00,534 --> 00:25:03,513
or that you're cozy with a bunch
of rah-rah wingnuts.
605
00:25:03,538 --> 00:25:06,117
Which one is the lesser of two evils?
606
00:25:06,180 --> 00:25:07,657
I don't know.
607
00:25:07,682 --> 00:25:09,450
That's two "I don't knows" in a row.
608
00:25:11,198 --> 00:25:12,242
You done?
609
00:25:12,267 --> 00:25:14,663
No. I'm not.
610
00:25:15,409 --> 00:25:18,388
You need to think about
the 12 years across this desk
611
00:25:18,413 --> 00:25:20,425
and how much you've
actually listened to me.
612
00:25:20,450 --> 00:25:22,094
I listen to everything you say.
613
00:25:22,119 --> 00:25:24,220
But it goes in one ear, out the other!
614
00:25:27,000 --> 00:25:28,701
You're on your own here.
615
00:25:32,720 --> 00:25:34,297
(SIGHS)
616
00:25:34,321 --> 00:25:36,356
(INDISTINCT CHATTER)
617
00:25:38,392 --> 00:25:40,003
Eddie. Hey, wait.
618
00:25:40,027 --> 00:25:41,732
I am not in the mood to talk.
619
00:25:41,757 --> 00:25:43,268
Then just listen.
620
00:25:43,293 --> 00:25:45,004
Badillo was in the wrong.
621
00:25:45,092 --> 00:25:47,004
Okay? He should've never handled
the robbery that way.
622
00:25:47,029 --> 00:25:48,373
And, trust me,
I'll address that with him.
623
00:25:48,398 --> 00:25:50,542
He has no business being a cop.
624
00:25:50,567 --> 00:25:52,242
Don't give up on him yet.
625
00:25:52,385 --> 00:25:54,030
- Are you serious?
- Yes.
626
00:25:54,221 --> 00:25:55,663
Jamie,
627
00:25:56,277 --> 00:25:59,756
there is no way I am riding
with him after this.
628
00:25:59,780 --> 00:26:01,358
When he first transferred
to the precinct,
629
00:26:01,382 --> 00:26:02,692
you did a background check on him.
630
00:26:02,716 --> 00:26:04,027
But you didn't find everything.
631
00:26:04,051 --> 00:26:05,362
What are you talking about?
632
00:26:05,386 --> 00:26:07,063
Badillo can't keep down a partner
633
00:26:07,087 --> 00:26:09,332
because his first one
was killed in front of him
634
00:26:09,356 --> 00:26:11,168
five years ago in East New York.
635
00:26:11,192 --> 00:26:12,846
Five years.
636
00:26:14,315 --> 00:26:16,642
That cop that was executed in their RMP?
637
00:26:16,850 --> 00:26:18,461
Yeah. Badillo was riding shotgun.
638
00:26:19,103 --> 00:26:20,677
I talked to his old C.O.
639
00:26:20,701 --> 00:26:22,982
I don't think he's ever
really gotten over it.
640
00:26:23,384 --> 00:26:25,401
Why didn't anyone tell me that?
641
00:26:26,707 --> 00:26:28,808
Why wouldn't you tell me that?
642
00:26:30,665 --> 00:26:32,409
When I lost Vinny,
the last thing I wanted
643
00:26:32,434 --> 00:26:34,813
was anyone bringing him up.
644
00:26:34,949 --> 00:26:36,883
Or, even worse, to pity me.
645
00:26:38,252 --> 00:26:40,931
But I still think about him
all the time.
646
00:26:41,125 --> 00:26:44,100
If my partner is a walking case of PTSD,
647
00:26:44,124 --> 00:26:45,713
don't you think I should know that?
648
00:26:45,792 --> 00:26:48,537
After today, yes.
649
00:26:48,762 --> 00:26:51,051
And I'm sorry I didn't tell you sooner.
650
00:26:51,532 --> 00:26:53,510
But that's why I want you
partnered with him.
651
00:26:53,534 --> 00:26:54,711
So that you can do for him
652
00:26:54,735 --> 00:26:56,302
what you did for me when I lost Vinny.
653
00:26:57,805 --> 00:26:59,393
Will you help him?
654
00:27:05,373 --> 00:27:07,067
No mercy, no quarter.
655
00:27:07,140 --> 00:27:08,584
I mean, it's the only way to beat 'em.
656
00:27:08,609 --> 00:27:10,020
That sounds intense.
657
00:27:10,045 --> 00:27:13,191
Oh, it is. You couldn't imagine
fiercer opposition.
658
00:27:13,216 --> 00:27:14,927
- Right.
- What are their names again?
659
00:27:15,200 --> 00:27:17,434
Elizabeth and Mary-Ann.
660
00:27:17,458 --> 00:27:18,635
- Oh.
- (OTHERS MURMURING)
661
00:27:18,659 --> 00:27:20,514
I didn't know you even played bridge.
662
00:27:20,539 --> 00:27:22,584
Well, I just joined a club
a couple of weeks ago.
663
00:27:22,609 --> 00:27:24,554
You sure they're not
just letting you win, Gramps?
664
00:27:24,579 --> 00:27:25,589
- (CHUCKLING)
- Of course not.
665
00:27:25,792 --> 00:27:27,670
I'm just a fast learner.
666
00:27:27,695 --> 00:27:29,427
- Mm-hmm.
- One of 'em made those cookies
667
00:27:29,451 --> 00:27:30,667
on the counter.
668
00:27:30,692 --> 00:27:32,499
- Wow.
- Oh, and the pies in the fridge?
669
00:27:32,524 --> 00:27:34,421
- Yes. The pies, too.
- Ooh.
670
00:27:34,446 --> 00:27:35,652
- Ooh!
- JANKO: Ooh.
671
00:27:35,676 --> 00:27:37,487
Which one's the baker, Pop?
672
00:27:37,511 --> 00:27:38,989
Mary-Ann.
673
00:27:39,013 --> 00:27:40,257
ALL: Ooh!
674
00:27:40,281 --> 00:27:41,491
JANKO: Ooh! I think
675
00:27:41,515 --> 00:27:43,026
Mary-Ann's got a thang for you!
676
00:27:43,050 --> 00:27:45,228
- (CHUCKLING)
- No wonder he's winning.
677
00:27:45,252 --> 00:27:46,592
DANNY: And what does she call you,
Gramps?
678
00:27:46,616 --> 00:27:49,599
The silver fox or the gray panther?
679
00:27:49,623 --> 00:27:50,500
(CHUCKLING)
680
00:27:50,524 --> 00:27:52,736
She calls me Henry.
681
00:27:52,760 --> 00:27:54,480
(LAUGHING)
682
00:27:54,504 --> 00:27:56,673
You think she's angling
for an invite to Sunday dinner?
683
00:27:56,697 --> 00:27:58,775
Oh, yeah, like that'll ever happen.
684
00:27:58,799 --> 00:28:00,066
Why not?
685
00:28:01,135 --> 00:28:03,113
We almost never have anyone to dinner.
686
00:28:03,137 --> 00:28:06,085
Unless they're related
by marriage or blood.
687
00:28:06,272 --> 00:28:08,117
Lenny Ross, Maria Baez.
688
00:28:08,142 --> 00:28:09,352
Yeah, but they're cops.
689
00:28:09,377 --> 00:28:10,321
Joe Hill's mom.
690
00:28:10,346 --> 00:28:11,290
Family.
691
00:28:11,315 --> 00:28:12,396
(CHUCKLES)
692
00:28:12,421 --> 00:28:14,261
Anyway, I'm not saying it's a bad thing.
693
00:28:14,286 --> 00:28:15,931
It kind of sounds like you are.
694
00:28:16,050 --> 00:28:19,573
I'm just saying that we tend
to keep to ourselves.
695
00:28:19,598 --> 00:28:21,769
- Ah.
- We work. And then when we relax,
696
00:28:21,794 --> 00:28:23,412
we talk about work.
697
00:28:23,437 --> 00:28:25,315
Yeah, but it's family dinner.
It's right there in the title.
698
00:28:25,345 --> 00:28:27,123
And it is the family business, so...
699
00:28:27,148 --> 00:28:29,059
So you're kind of being a buzzkill, sis.
700
00:28:29,084 --> 00:28:31,464
Okay, I guess that's me,
Captain Buzzkill.
701
00:28:31,489 --> 00:28:33,532
Sorry I said anything.
702
00:28:33,557 --> 00:28:35,124
Everything okay?
703
00:28:36,122 --> 00:28:37,466
Yeah.
704
00:28:37,604 --> 00:28:40,049
This have anything to do
with you changing your mind
705
00:28:40,074 --> 00:28:42,386
every other week about running for D.A.?
706
00:28:42,476 --> 00:28:44,123
Anthony talked to you?
707
00:28:44,148 --> 00:28:46,060
Yeah, well,
we're working a case together.
708
00:28:46,447 --> 00:28:48,051
So is it back on? Are you running?
709
00:28:48,075 --> 00:28:49,626
I'm just getting the lay of the land.
710
00:28:49,650 --> 00:28:52,162
But why, uh, the back-and-forth?
711
00:28:52,186 --> 00:28:53,482
I don't know.
712
00:28:53,507 --> 00:28:54,965
Is it for real this time?
713
00:28:54,989 --> 00:28:56,522
I don't know.
714
00:28:57,952 --> 00:29:01,998
You know, I think maybe that's
enough shop talk, even for us.
715
00:29:02,048 --> 00:29:05,061
Sean, why don't you go in
the kitchen, get those pies?
716
00:29:05,086 --> 00:29:07,564
Let's see if this Mary-Ann's a keeper.
717
00:29:07,589 --> 00:29:09,567
- JANKO: Mm-hmm.
- DANNY: Yeah.
718
00:29:09,592 --> 00:29:11,627
(INDISTINCT CHATTER)
719
00:29:13,474 --> 00:29:15,308
♪
720
00:29:19,647 --> 00:29:21,347
Nothing yet.
721
00:29:22,350 --> 00:29:24,151
Check out his six.
722
00:29:29,042 --> 00:29:30,686
Hands. Both of 'em.
723
00:29:30,711 --> 00:29:32,445
I'm unarmed.
724
00:29:33,700 --> 00:29:35,401
That the money?
725
00:29:36,590 --> 00:29:37,667
Open it.
726
00:29:37,692 --> 00:29:39,259
Slow.
727
00:29:46,073 --> 00:29:47,884
- How'd you get all this?
- You know,
728
00:29:47,908 --> 00:29:50,443
borrowed from family, sold a kidney.
729
00:29:51,745 --> 00:29:52,889
You're sweating.
730
00:29:52,913 --> 00:29:56,092
Well, you do have a gun pointed at me.
731
00:29:56,116 --> 00:29:58,194
Maybe I should put a
bullet in you anyway.
732
00:29:58,218 --> 00:29:59,596
Just for fun.
733
00:29:59,620 --> 00:30:01,421
I'd really rather you didn't.
734
00:30:03,057 --> 00:30:04,434
(COCKS HAMMER)
735
00:30:04,458 --> 00:30:05,735
Hopscotch.
736
00:30:05,759 --> 00:30:07,627
- What?
- Hopscotch.
737
00:30:08,542 --> 00:30:10,420
Means, like, "take it easy."
738
00:30:10,445 --> 00:30:12,390
Hopscotch? What the hell
is he talking about?
739
00:30:12,415 --> 00:30:14,093
It's a code word we used as kids.
740
00:30:14,118 --> 00:30:15,077
He's asking for help
741
00:30:15,102 --> 00:30:16,450
and he forgot how to do it.
742
00:30:16,474 --> 00:30:18,281
W-W-Wait, wait, wait.
743
00:30:18,305 --> 00:30:20,319
He's got a gun on him.
We go out there now,
744
00:30:20,343 --> 00:30:22,041
he could whack him.
745
00:30:22,066 --> 00:30:24,278
♪
746
00:30:25,546 --> 00:30:26,923
Damn it. They moved.
747
00:30:26,947 --> 00:30:28,060
(ENGINE STARTS)
748
00:30:28,816 --> 00:30:30,126
(TIRES SCREECH)
749
00:30:30,150 --> 00:30:31,918
- They got him.
- Come on.
750
00:30:33,713 --> 00:30:35,580
(TIRES SCREECHING)
751
00:30:38,082 --> 00:30:39,793
We still got the GPS
752
00:30:39,817 --> 00:30:40,927
in the duffel bag.
753
00:30:40,951 --> 00:30:42,429
We're about 30 seconds behind 'em.
754
00:30:42,453 --> 00:30:43,553
He'll be fine.
755
00:30:46,123 --> 00:30:47,601
Stopped moving.
756
00:30:47,625 --> 00:30:49,492
I see that.
757
00:30:50,861 --> 00:30:52,506
You want to wait for backup?
758
00:30:52,530 --> 00:30:53,585
Hell no.
759
00:30:59,303 --> 00:31:00,904
(DOOR SLIDES OPEN)
760
00:31:06,043 --> 00:31:07,577
- Clear.
- Clear.
761
00:31:08,579 --> 00:31:10,146
Inside.
762
00:31:19,723 --> 00:31:21,391
You go that way.
763
00:31:32,236 --> 00:31:33,747
- Stay back.
- Police!
764
00:31:33,771 --> 00:31:35,615
Don't move! Drop the gun!
765
00:31:35,639 --> 00:31:38,852
Put your hands where I can see 'em!
766
00:31:38,876 --> 00:31:39,886
I said drop it!
767
00:31:39,910 --> 00:31:41,188
I don't think so!
768
00:31:41,212 --> 00:31:42,378
He said drop it!
769
00:31:44,615 --> 00:31:45,679
Don't be stupid!
770
00:31:48,752 --> 00:31:49,963
(GUNSHOTS)
771
00:31:49,987 --> 00:31:51,120
(SHOUTS)
772
00:31:51,622 --> 00:31:53,233
Keep your hands where I can see 'em!
773
00:31:53,257 --> 00:31:54,301
(PANTING)
774
00:31:54,325 --> 00:31:55,325
On your stomach! Right now!
775
00:31:55,349 --> 00:31:56,303
Joe, are you okay?
776
00:31:56,327 --> 00:31:57,504
I think so.
777
00:31:57,528 --> 00:31:58,638
Hopscotch!
778
00:31:58,662 --> 00:31:59,506
(GUNSHOTS)
779
00:31:59,530 --> 00:32:01,341
(GROANS)
780
00:32:01,365 --> 00:32:03,366
(GUNSHOTS)
781
00:32:05,636 --> 00:32:07,647
Police! Don't move!
782
00:32:07,671 --> 00:32:08,834
On the ground! Face down!
783
00:32:08,858 --> 00:32:09,983
Joey.
784
00:32:10,007 --> 00:32:11,371
Joey!
785
00:32:11,976 --> 00:32:13,720
(GROANS)
786
00:32:13,744 --> 00:32:17,090
I thought these vests were
supposed to be bulletproof.
787
00:32:17,114 --> 00:32:18,712
You're alive, ain't you?
788
00:32:20,084 --> 00:32:21,673
So are you.
789
00:32:22,152 --> 00:32:23,753
You owe me one, cuz.
790
00:32:24,888 --> 00:32:26,733
You two okay?
791
00:32:27,054 --> 00:32:29,292
Yeah. Never better.
792
00:32:31,889 --> 00:32:33,223
Get out of here.
793
00:32:35,132 --> 00:32:37,043
Cuff them.
794
00:32:37,067 --> 00:32:39,002
- Let's go.
- Get him out of here.
795
00:32:41,238 --> 00:32:42,949
So, how are you feeling?
796
00:32:43,320 --> 00:32:47,053
Uh, honestly, a little exhausted.
797
00:32:47,077 --> 00:32:48,575
I mean...
798
00:32:49,280 --> 00:32:51,891
I've handled attacks
on my career my entire life.
799
00:32:51,915 --> 00:32:54,894
But this personal side has just...
800
00:32:54,918 --> 00:32:56,730
I don't know, thrown me a little.
801
00:32:56,754 --> 00:32:58,085
I can tell.
802
00:32:58,422 --> 00:33:00,490
I heard you had lunch with Mike.
803
00:33:01,759 --> 00:33:03,336
Oh. He talked to you?
804
00:33:03,360 --> 00:33:04,671
We're still friends.
805
00:33:04,695 --> 00:33:06,134
Right.
806
00:33:06,664 --> 00:33:07,974
What did he say?
807
00:33:07,998 --> 00:33:10,410
Look, Erin... no offense...
808
00:33:10,434 --> 00:33:12,612
But if my asking you
a few personal questions
809
00:33:12,636 --> 00:33:14,781
is going to throw you for a tailspin,
810
00:33:14,805 --> 00:33:17,340
then maybe you aren't
ready to run for D.A.
811
00:33:18,642 --> 00:33:20,315
You honestly believe that?
812
00:33:20,537 --> 00:33:22,248
If you want to win, you have
to be the whole package
813
00:33:22,273 --> 00:33:24,351
and have your head on straight.
814
00:33:24,481 --> 00:33:25,959
Do I think you can?
815
00:33:25,983 --> 00:33:27,360
Absolutely.
816
00:33:27,384 --> 00:33:29,195
Just maybe not right now.
817
00:33:29,219 --> 00:33:30,530
That's just it?
818
00:33:30,554 --> 00:33:32,465
I'm-I'm just forever judged
819
00:33:32,489 --> 00:33:33,633
because I couldn't do it all?
820
00:33:33,657 --> 00:33:35,268
I couldn't juggle family
821
00:33:35,292 --> 00:33:36,670
and the career
and the friendships and...
822
00:33:36,694 --> 00:33:39,372
Being judged is just the
reality of running for office.
823
00:33:39,396 --> 00:33:42,465
You want to know my reality?
824
00:33:43,934 --> 00:33:46,846
I worked my ass off to get here.
825
00:33:47,175 --> 00:33:49,282
I sacrificed so much.
826
00:33:49,306 --> 00:33:52,185
You think I didn't feel
those sacrifices,
827
00:33:52,209 --> 00:33:54,621
that I-I didn't want to be going
to those parties
828
00:33:54,645 --> 00:33:56,256
or staying in touch with friends
829
00:33:56,280 --> 00:33:58,258
or saving my marriage?
830
00:33:58,282 --> 00:34:00,760
Those sacrifices look
different from the outside.
831
00:34:00,784 --> 00:34:02,462
They're hard to relate to,
832
00:34:02,486 --> 00:34:05,031
unless you communicate them,
like you're doing right now.
833
00:34:05,444 --> 00:34:07,434
I... I don't know.
834
00:34:07,458 --> 00:34:10,403
Maybe I'm too old-school.
835
00:34:10,427 --> 00:34:12,772
I mean, in my family,
we don't talk about hard work...
836
00:34:12,796 --> 00:34:13,907
We just do it.
837
00:34:13,931 --> 00:34:15,842
And if old-school still won elections,
838
00:34:15,866 --> 00:34:17,400
you'd be a shoo-in.
839
00:34:20,003 --> 00:34:22,252
I'm returning your retainer.
840
00:34:22,906 --> 00:34:25,552
It was so good to see you again.
841
00:34:25,576 --> 00:34:27,610
♪
842
00:34:38,789 --> 00:34:41,057
(EXHALES)
843
00:34:46,697 --> 00:34:48,908
Be a waste of time to try
and talk you out of it.
844
00:34:48,932 --> 00:34:49,976
That's correct.
845
00:34:50,000 --> 00:34:52,045
This is a gunfight,
846
00:34:52,069 --> 00:34:54,868
and you didn't even
bring a butter knife.
847
00:34:58,342 --> 00:35:02,655
I tracked down the 49 on
Quinn's shooting incident.
848
00:35:02,679 --> 00:35:04,557
It appears the report was doctored.
849
00:35:04,581 --> 00:35:06,399
You could read it
850
00:35:06,423 --> 00:35:08,561
that he was shot in the back,
851
00:35:08,585 --> 00:35:10,253
at a full retreat.
852
00:35:12,556 --> 00:35:13,867
(EXHALES)
853
00:35:13,891 --> 00:35:16,859
I thought you said I was on my own here.
854
00:35:18,021 --> 00:35:19,699
And I thought it was my duty
to offer you
855
00:35:19,724 --> 00:35:21,692
the lesser of two evils.
856
00:35:23,600 --> 00:35:25,034
You gonna use it?
857
00:35:26,236 --> 00:35:28,604
(SIGHS)
858
00:35:33,310 --> 00:35:34,510
We good to go?
859
00:35:38,495 --> 00:35:39,882
Yeah.
860
00:35:42,186 --> 00:35:43,708
Are you?
861
00:35:44,221 --> 00:35:45,198
I'm sorry?
862
00:35:45,222 --> 00:35:46,461
Good to go?
863
00:35:47,462 --> 00:35:49,436
Look, I know you're gonna come at me.
864
00:35:49,460 --> 00:35:51,571
But we can have a constructive
difference of opinion
865
00:35:51,595 --> 00:35:53,640
without tearing each other apart.
866
00:35:53,664 --> 00:35:55,141
Yeah. Well, I just thought
867
00:35:55,165 --> 00:35:58,181
you should get a little peek at my hand.
868
00:35:58,802 --> 00:36:01,714
The incident report
on your shooting was incomplete.
869
00:36:01,738 --> 00:36:04,006
So I got the original.
870
00:36:04,975 --> 00:36:06,776
And guess what.
871
00:36:08,946 --> 00:36:10,613
(SCOFFS)
872
00:36:12,149 --> 00:36:15,031
Didn't think you'd stoop
to character assassination.
873
00:36:15,056 --> 00:36:16,590
It's just the truth.
874
00:36:18,522 --> 00:36:20,266
You pinned that medal on me.
875
00:36:20,290 --> 00:36:21,301
And the guy who got played
876
00:36:21,325 --> 00:36:23,636
always comes off as the bigger chump.
877
00:36:23,660 --> 00:36:25,695
You want to be that guy?
878
00:36:27,130 --> 00:36:28,587
Didn't think so.
879
00:36:28,659 --> 00:36:32,128
Are you familiar with the phrase
"mutually assured destruction"?
880
00:36:33,303 --> 00:36:34,681
He's got too much to lose.
881
00:36:34,705 --> 00:36:37,317
And yet somehow he doesn't seem
to realize it.
882
00:36:37,341 --> 00:36:38,441
Look at him.
883
00:36:43,814 --> 00:36:46,521
So, we good to go?
884
00:36:52,189 --> 00:36:54,487
I need to talk to my producer.
885
00:36:57,327 --> 00:36:59,095
(DOOR OPENS)
886
00:37:01,832 --> 00:37:04,043
I'm gonna pretend you were bluffing.
887
00:37:04,067 --> 00:37:06,035
For my own sanity.
888
00:37:07,337 --> 00:37:08,948
Yeah, I guess I was bluffing.
889
00:37:08,972 --> 00:37:13,409
I mean, that would have been a
pretty low-down piece of work.
890
00:37:15,245 --> 00:37:16,712
Do you think he'll give it up?
891
00:37:17,714 --> 00:37:20,393
I think he's committed to
what he sees as his mission,
892
00:37:20,417 --> 00:37:22,896
so... he won't give it up.
893
00:37:22,920 --> 00:37:24,230
And, what the hell,
894
00:37:24,254 --> 00:37:25,988
that may be a good thing.
895
00:37:27,591 --> 00:37:29,064
But...
896
00:37:29,860 --> 00:37:31,650
he won't have me.
897
00:37:32,195 --> 00:37:33,706
So, thank you.
898
00:37:33,730 --> 00:37:36,499
♪
899
00:37:37,701 --> 00:37:39,012
We really needed to go all the way
900
00:37:39,036 --> 00:37:40,780
to the other end
of the precinct for our meal?
901
00:37:40,804 --> 00:37:41,904
Shut up.
902
00:37:48,104 --> 00:37:49,704
What the hell is this?
903
00:37:50,240 --> 00:37:52,452
I know about your old partner.
904
00:37:52,616 --> 00:37:54,193
Five years. I mean, that's a long time.
905
00:37:54,217 --> 00:37:55,862
Are you seriously doing this?
906
00:37:55,886 --> 00:37:57,397
They've stopped counting
how many partners
907
00:37:57,421 --> 00:37:59,121
you've gone through since.
908
00:38:00,290 --> 00:38:03,259
So what is it? A-Are you afraid
to invest in someone else?
909
00:38:04,723 --> 00:38:06,339
Are you afraid you might lose them, too?
910
00:38:06,363 --> 00:38:08,107
You don't know anything.
911
00:38:08,131 --> 00:38:10,009
And you're my partner, not my therapist.
912
00:38:10,033 --> 00:38:12,912
Well, you need to figure out
if you can do this job or not.
913
00:38:12,936 --> 00:38:14,847
'Cause riding with someone else
914
00:38:14,871 --> 00:38:16,916
is sort of in the job description.
915
00:38:16,940 --> 00:38:18,284
Yeah.
916
00:38:18,308 --> 00:38:19,419
Whatever.
917
00:38:19,698 --> 00:38:21,254
Look, you're not the only one
918
00:38:21,278 --> 00:38:22,878
who's ever lost a partner.
919
00:38:25,453 --> 00:38:27,493
Sergeant Reagan, he lost his, too.
920
00:38:27,517 --> 00:38:28,915
Um...
921
00:38:29,353 --> 00:38:31,220
Right before I met him.
922
00:38:33,023 --> 00:38:34,957
He didn't want to ride with me either.
923
00:38:35,993 --> 00:38:37,503
You're saying I'm husband material?
924
00:38:37,527 --> 00:38:39,228
In your dreams.
925
00:38:40,597 --> 00:38:41,975
Look, I get that you got issues,
926
00:38:41,999 --> 00:38:43,409
Badillo, I do.
927
00:38:43,433 --> 00:38:45,979
And I get
that it's gonna take you... time
928
00:38:46,003 --> 00:38:47,981
to work through those.
929
00:38:48,005 --> 00:38:50,083
But if we can't figure out how to trust
930
00:38:50,107 --> 00:38:51,751
and respect one another,
931
00:38:51,775 --> 00:38:54,844
it is going to be our names
up there next.
932
00:38:58,749 --> 00:38:59,759
Okay.
933
00:38:59,783 --> 00:39:01,050
Okay?
934
00:39:02,619 --> 00:39:04,053
I got you.
935
00:39:05,789 --> 00:39:06,889
Good.
936
00:39:08,325 --> 00:39:09,959
How many times you practice that speech?
937
00:39:13,630 --> 00:39:15,795
More times than you can count.
938
00:39:17,467 --> 00:39:18,678
What are you doing here?
939
00:39:18,702 --> 00:39:20,213
You weren't picking up your phone.
940
00:39:20,237 --> 00:39:21,514
Yeah, I was trying to disconnect.
941
00:39:21,538 --> 00:39:22,782
I've had a tough week.
942
00:39:22,806 --> 00:39:24,017
Hey, you're telling me.
943
00:39:24,041 --> 00:39:26,152
And that's why I came by to see
944
00:39:26,176 --> 00:39:28,921
if my BFF wants to go for a beer.
945
00:39:28,945 --> 00:39:29,922
Your BFF?
946
00:39:29,946 --> 00:39:31,057
That's you.
947
00:39:31,081 --> 00:39:32,520
(DOOR CLOSES)
948
00:39:32,936 --> 00:39:34,647
Clearly, you've had a few drinks.
949
00:39:34,672 --> 00:39:36,116
Oh, definitely.
950
00:39:36,253 --> 00:39:38,631
And, you know, whatever that
political consultant said
951
00:39:38,655 --> 00:39:39,866
is a load of crap.
952
00:39:39,890 --> 00:39:40,800
Okay, Anthony...
953
00:39:40,824 --> 00:39:42,969
Sure, giving 100% of yourself
954
00:39:42,993 --> 00:39:46,072
to your job is not healthy
on a personal level.
955
00:39:46,096 --> 00:39:47,974
But the city deserves
956
00:39:47,998 --> 00:39:50,543
a D.A. that's that dedicated.
957
00:39:50,567 --> 00:39:51,911
Lisa knows what she's talking about.
958
00:39:51,935 --> 00:39:53,112
No, she doesn't.
959
00:39:53,136 --> 00:39:54,814
Eh, you don't need someone to tell you
960
00:39:54,838 --> 00:39:55,848
if you're ready or not.
961
00:39:55,872 --> 00:39:58,217
You know you are and so do I.
962
00:39:58,505 --> 00:40:00,720
I know you're trying
to make me feel better...
963
00:40:00,744 --> 00:40:02,822
And that's what friends do.
964
00:40:02,846 --> 00:40:04,724
But it's also the truth.
965
00:40:04,748 --> 00:40:06,259
(SIGHS)
966
00:40:06,283 --> 00:40:10,086
Now, are you gonna come have
a drink with me or what?
967
00:40:12,155 --> 00:40:13,466
(SIGHS)
968
00:40:13,490 --> 00:40:14,667
How about three?
969
00:40:14,691 --> 00:40:16,169
- Oh, yeah.
- (LAUGHS)
970
00:40:16,193 --> 00:40:19,138
And I know this great karaoke bar.
971
00:40:19,162 --> 00:40:20,206
Karaoke?
972
00:40:20,230 --> 00:40:22,675
You're gonna love my Mariah Carey.
67557
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.