All language subtitles for Legacies.S03E14kk

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,823 --> 00:00:04,855 Hey there. 2 00:00:05,779 --> 00:00:08,856 I'd introduce myself, but it doesn't really matter. 3 00:00:08,858 --> 00:00:11,447 _ - What does is that there's this problem 4 00:00:11,449 --> 00:00:14,612 I've been trying to solve for the longest time, 5 00:00:15,213 --> 00:00:17,940 and inspiration has finally struck. 6 00:00:19,159 --> 00:00:23,289 I mean, I could be going crazy. 7 00:00:23,291 --> 00:00:25,580 I've definitely been accused of that before. 8 00:00:25,582 --> 00:00:28,860 But this artifact, I think, 9 00:00:28,862 --> 00:00:32,123 is telling me you're the one who can help me. 10 00:00:35,060 --> 00:00:37,220 But trust me, I get it. 11 00:00:37,684 --> 00:00:40,016 Why the hell would you help me? 12 00:00:40,018 --> 00:00:44,190 Well, for starters, and speaking from experience, 13 00:00:44,192 --> 00:00:47,113 I don't think anyone deserves to be thrown in a dark hole 14 00:00:47,115 --> 00:00:48,229 and forgotten about. 15 00:00:48,231 --> 00:00:50,725 Last, but not least, 16 00:00:51,380 --> 00:00:53,478 I'll get you out of here if you do. 17 00:00:55,994 --> 00:00:59,443 - Synced and corrected by Darrow - - www.addic7ed.com - 18 00:01:00,748 --> 00:01:03,199 Bravo! 19 00:01:03,624 --> 00:01:10,979 Next up, Father Capulet, as portrayed by Wade Rivers. 20 00:01:12,680 --> 00:01:17,390 And don't forget my scene partner, the Tribrid, as Tybalt. 21 00:01:17,392 --> 00:01:19,757 If we can find her. 22 00:01:23,682 --> 00:01:27,314 A dramatic entrance, indeed. 23 00:01:27,316 --> 00:01:28,729 Looks like I'm not late enough. 24 00:01:28,731 --> 00:01:32,271 Come now, you don't wish to let your scene partner down, 25 00:01:32,273 --> 00:01:33,514 do you, Ms. Mikaelson? 26 00:01:33,516 --> 00:01:36,492 You know, life is really just a series of disappointments, 27 00:01:36,494 --> 00:01:38,473 so that's a better lesson than Shakespeare. 28 00:01:38,475 --> 00:01:40,790 I understand you're going through a rough patch. 29 00:01:40,792 --> 00:01:42,463 Well, I feel like if you understood that, 30 00:01:42,465 --> 00:01:45,136 you'd probably get why I don't really want to dramatize the story 31 00:01:45,138 --> 00:01:46,872 of undying teenage love. 32 00:01:46,874 --> 00:01:49,505 You know, especially when it does end with dying, 33 00:01:49,507 --> 00:01:52,595 and then not dying, and then him ditching you anyway 34 00:01:52,597 --> 00:01:54,957 when he promised nothing would ever come between you two. 35 00:02:05,886 --> 00:02:07,505 And scene. 36 00:02:08,510 --> 00:02:09,704 You two have gotten close, 37 00:02:09,706 --> 00:02:11,457 at least from what I've seen around school. 38 00:02:11,459 --> 00:02:13,024 We have History together... 39 00:02:13,026 --> 00:02:14,369 Capital-H History... 40 00:02:14,371 --> 00:02:17,067 And Gym, but we're not friends or anything like that. 41 00:02:18,071 --> 00:02:19,351 Hey, Dr. Saltzman. 42 00:02:19,353 --> 00:02:20,899 I'm sorry I can't help, Mr. Williams, 43 00:02:20,901 --> 00:02:22,782 but if I see MG, I'll definitely let you know. 44 00:02:22,784 --> 00:02:23,784 Yeah. 45 00:02:26,781 --> 00:02:29,629 I had MG compel Ethan to steer clear of him weeks ago. 46 00:02:29,631 --> 00:02:31,132 Those two should not be hanging out. 47 00:02:31,134 --> 00:02:33,812 Yeah, Ethan said they're not, so I doubt that's the reason 48 00:02:33,814 --> 00:02:35,843 MG has skipped school the last three days. 49 00:02:35,845 --> 00:02:37,861 You get that locator spell done? 50 00:02:37,863 --> 00:02:38,911 Great. 51 00:02:40,185 --> 00:02:41,716 Let's see. 52 00:02:45,548 --> 00:02:46,890 I don't like that look. 53 00:02:48,325 --> 00:02:49,402 Old habits die hard, 54 00:02:49,404 --> 00:02:52,940 so I keep up with any reports of animal attacks in the area. 55 00:02:52,942 --> 00:02:55,536 That's a good way to keep a lookout for Malivore monsters. 56 00:02:55,538 --> 00:02:56,610 Except... 57 00:02:56,612 --> 00:02:59,279 a hiker was found dead in Grove Hill last night. 58 00:02:59,281 --> 00:03:03,405 Suspiciously close to right where MG is now. 59 00:03:03,407 --> 00:03:05,243 Wait, do you think something happened to him? 60 00:03:05,245 --> 00:03:07,497 I'm more worried about what he's already done. 61 00:03:07,499 --> 00:03:09,029 I'll get my bag. 62 00:03:11,878 --> 00:03:14,500 I'm coming with the rats and the roaches 63 00:03:14,502 --> 00:03:16,030 Never turn my back... 64 00:03:16,032 --> 00:03:21,312 I don't need a pep talk or ice cream or twin cuddles. 65 00:03:21,314 --> 00:03:22,867 Well, you controlled yourself better 66 00:03:22,869 --> 00:03:24,510 than on your school tour with Lizzie. 67 00:03:24,512 --> 00:03:26,560 So points for that. 68 00:03:27,166 --> 00:03:29,810 Maybe I'm a little upset about how things ended with Landon. 69 00:03:29,812 --> 00:03:32,099 But it's no one's problem but mine. 70 00:03:36,582 --> 00:03:39,529 Great. Seems totally under control. 71 00:03:39,531 --> 00:03:43,411 In which case, maybe you can help me with something? 72 00:03:43,413 --> 00:03:45,245 Does it involve punching things? 73 00:03:45,247 --> 00:03:46,247 Possibly. 74 00:03:46,249 --> 00:03:48,895 Lizzie went on this witch-y wellness retreat 75 00:03:48,897 --> 00:03:50,703 that Dad thought would be a good idea, 76 00:03:50,705 --> 00:03:54,191 but I haven't heard from her in over a week. 77 00:03:54,193 --> 00:03:56,379 I think that she might be in trouble. 78 00:04:09,440 --> 00:04:12,021 Nice shot, nice shot. 79 00:04:19,072 --> 00:04:20,277 Whoo! 80 00:04:21,382 --> 00:04:23,486 All right, that's game. Hit the showers. 81 00:04:23,488 --> 00:04:24,989 I don't know what's more shocking... 82 00:04:24,991 --> 00:04:26,955 That you hit that shot or that you guys shower. 83 00:04:26,957 --> 00:04:29,284 Well, you're definitely new around here. 84 00:04:29,286 --> 00:04:30,817 'Cause everyone knows I ball hard. 85 00:04:31,830 --> 00:04:33,434 Yeah, I'm not touching that one. 86 00:04:36,925 --> 00:04:38,553 You dropped something. 87 00:04:38,555 --> 00:04:40,672 Newest member of the pack always cleans up. 88 00:04:40,674 --> 00:04:42,220 Everyone knows that. 89 00:04:42,222 --> 00:04:43,344 Apparently not. 90 00:04:43,346 --> 00:04:46,091 Hey, it's nothing personal, okay? Brutus did it for, like, a year. 91 00:04:46,093 --> 00:04:47,844 That's just the way we do things in a pack. 92 00:04:47,846 --> 00:04:48,973 Maybe that should change. 93 00:04:48,975 --> 00:04:52,223 Werewolf lesson number two... Never question the alpha's rules. 94 00:04:52,225 --> 00:04:53,253 Ever. 95 00:04:53,255 --> 00:04:55,656 If the alpha makes the rules, how do you become the alpha? 96 00:04:55,658 --> 00:04:58,246 Well, that's easy. And hard. 97 00:04:58,248 --> 00:05:01,229 You want to be the man, you gotta beat the man. 98 00:05:01,671 --> 00:05:02,671 Come on. 99 00:05:03,792 --> 00:05:04,792 No. 100 00:05:06,887 --> 00:05:08,279 You gotta beat the woman. 101 00:05:10,752 --> 00:05:11,996 Alpha challenge. 102 00:05:13,916 --> 00:05:16,030 Alpha challenge! Whoo! 103 00:05:16,542 --> 00:05:18,375 So much for the element of surprise. 104 00:05:18,377 --> 00:05:21,140 We're too exposed out here. We should head into the woods, 105 00:05:21,142 --> 00:05:24,140 see if we can find the camp, and try to lay eyes on Lizzie. 106 00:05:24,142 --> 00:05:28,431 Or... we could just introduce ourselves. 107 00:05:28,433 --> 00:05:30,129 And what if we walk into a trap? 108 00:05:30,695 --> 00:05:31,786 You're acting really weird 109 00:05:31,788 --> 00:05:34,654 for someone who's supposed to be worried about her missing sister. 110 00:05:35,601 --> 00:05:36,848 Lizzie! 111 00:05:39,174 --> 00:05:40,346 Namaste. 112 00:05:41,646 --> 00:05:43,278 I'm so glad you guys are here. 113 00:05:43,280 --> 00:05:45,413 You made really good time. 114 00:05:45,934 --> 00:05:47,247 You knew we were coming? 115 00:05:47,249 --> 00:05:50,323 Jo and I have been talking about it since I got here. 116 00:05:50,782 --> 00:05:53,295 But I still can't believe that you were so open to it. 117 00:05:55,955 --> 00:05:57,497 Me, neither. 118 00:05:57,499 --> 00:05:59,983 Come. I'll show you around. 119 00:06:00,448 --> 00:06:02,814 Peace of mind awaits. 120 00:06:03,823 --> 00:06:06,963 Like I said... trap. 121 00:06:30,158 --> 00:06:32,413 This looks... great. 122 00:06:32,415 --> 00:06:34,514 It looks like Witchapalooza. 123 00:06:34,516 --> 00:06:38,243 Which is great, because you could use some healing. 124 00:06:38,245 --> 00:06:41,379 Jo told me all about Andon-Lay. 125 00:06:41,381 --> 00:06:42,546 Did she? 126 00:06:42,548 --> 00:06:46,062 Every gory detail. Him dumping you like that? 127 00:06:46,064 --> 00:06:48,386 Total dick move. 128 00:06:53,590 --> 00:06:55,926 We don't worry about dicks here. 129 00:06:56,703 --> 00:06:58,228 No boys allowed. 130 00:06:58,230 --> 00:07:00,726 So you'll forget about birdbrain in no time. 131 00:07:00,728 --> 00:07:03,430 I bet. Everyone here looks like they're on drugs. 132 00:07:03,812 --> 00:07:05,773 It's not like that, Hope. 133 00:07:05,775 --> 00:07:10,314 This is a wellness retreat, for witches, by witches. 134 00:07:10,940 --> 00:07:14,527 Well... one witch in particular: 135 00:07:14,529 --> 00:07:15,535 Andi. 136 00:07:15,537 --> 00:07:19,410 She's so amazing. She's been a real mentor to me. 137 00:07:19,412 --> 00:07:22,084 How exactly did she help you? 138 00:07:22,086 --> 00:07:23,830 Andi reframed my former, 139 00:07:23,832 --> 00:07:27,583 limiting mindset to reflect my emotional goals. 140 00:07:29,507 --> 00:07:32,521 Okay, I'll say it. This feels a little cult-y. 141 00:07:32,523 --> 00:07:35,778 We're just a collection of like-minded individuals, 142 00:07:35,780 --> 00:07:39,980 all following the teachings of a brilliant and charismatic leader. 143 00:07:41,708 --> 00:07:43,264 Right, make that a lot cult-y. 144 00:07:46,445 --> 00:07:48,567 What's with all the crystals? 145 00:07:48,569 --> 00:07:53,318 Each color represents a step on the pathway to enlightenment. 146 00:07:53,320 --> 00:07:56,118 So the blue one you're wearing... 147 00:07:56,120 --> 00:07:57,823 It's the top step. 148 00:07:57,825 --> 00:07:59,675 Which means that I get to take part 149 00:07:59,677 --> 00:08:02,954 in next week's sacred purification ritual. 150 00:08:02,956 --> 00:08:05,009 What lands you on sacred dirt duty? 151 00:08:06,038 --> 00:08:08,946 Don't mind Samantha. 152 00:08:09,299 --> 00:08:13,123 She was Andi's star pupil, until I got here. 153 00:08:13,558 --> 00:08:17,759 And then her petty jealousy and anger knocked her down a peg... 154 00:08:17,761 --> 00:08:20,138 Well, several... 155 00:08:20,140 --> 00:08:21,352 Into the red. 156 00:08:21,354 --> 00:08:26,857 That's why it's so important to stay focused on your own path. 157 00:08:29,272 --> 00:08:31,196 Afternoon enrichment. 158 00:08:31,198 --> 00:08:34,282 All colors on the crystal path are welcome. 159 00:08:37,000 --> 00:08:40,320 Come on. You guys have to meet Andi. 160 00:08:44,190 --> 00:08:46,454 I told you I didn't want any help. 161 00:08:46,456 --> 00:08:47,841 In my defense, 162 00:08:47,843 --> 00:08:50,381 I didn't know that this was what help looked like. 163 00:08:50,383 --> 00:08:52,088 We don't have to stay. 164 00:08:52,090 --> 00:08:54,529 We do. Because something weird's going on here. 165 00:08:54,531 --> 00:08:56,674 And we're not leaving unless Lizzie comes with us. 166 00:08:56,676 --> 00:08:58,004 Hopefully willingly. 167 00:08:59,724 --> 00:09:01,305 I don't fight with girls. 168 00:09:01,307 --> 00:09:03,680 Except when you're knocking them down in a pickup game 169 00:09:03,682 --> 00:09:04,898 or sparring with them. 170 00:09:04,900 --> 00:09:06,272 No, like, a real fight... 171 00:09:06,274 --> 00:09:08,068 To the death, if that's what it takes. 172 00:09:08,070 --> 00:09:09,451 And I don't plan on starting now. 173 00:09:09,453 --> 00:09:11,735 Hey, glad we can both agree on not dying. 174 00:09:11,737 --> 00:09:13,998 So, what if I challenge you to something else? 175 00:09:14,000 --> 00:09:15,610 That's not in the rules. 176 00:09:15,612 --> 00:09:17,435 But what is in the rules 177 00:09:17,437 --> 00:09:20,287 is that the alpha can't turn down any challenge, 178 00:09:20,289 --> 00:09:22,274 no matter what it entails. 179 00:09:25,192 --> 00:09:27,824 Okay. What do you have in mind? 180 00:09:28,172 --> 00:09:29,774 I saw an old pool table in storage 181 00:09:29,776 --> 00:09:31,757 when I was picking out some stuff for my room. 182 00:09:31,759 --> 00:09:32,759 Deal. 183 00:09:34,296 --> 00:09:36,052 Good luck. You're gonna need it. 184 00:09:39,180 --> 00:09:41,868 I want to welcome all our new faces. 185 00:09:41,870 --> 00:09:45,187 I know you're here because you're struggling. 186 00:09:45,189 --> 00:09:48,394 Believe me... I have, too. 187 00:09:48,396 --> 00:09:51,063 I've lived in darkness for so many years, 188 00:09:51,065 --> 00:09:53,357 which is why I have dedicated myself 189 00:09:53,359 --> 00:09:56,569 to helping other witches reach the light. 190 00:09:56,571 --> 00:10:00,321 Lizzie, would you help me demonstrate how we do that? 191 00:10:00,323 --> 00:10:02,026 It would be my honor. 192 00:10:03,201 --> 00:10:04,876 Think of this crystal, 193 00:10:04,878 --> 00:10:08,704 and the ones linked to it that we all wear, like... 194 00:10:08,706 --> 00:10:10,124 a mood ring. 195 00:10:10,126 --> 00:10:14,709 We ask all new arrivals to lay their hands on it, 196 00:10:14,711 --> 00:10:18,106 to discover where they'll be beginning their journey. 197 00:10:21,196 --> 00:10:25,520 My ancestors' coven believed that we were ruled by our emotions, 198 00:10:25,522 --> 00:10:29,552 and that if we could learn to take control of our emotional state, 199 00:10:29,955 --> 00:10:32,357 that we could take back control of our lives. 200 00:10:32,359 --> 00:10:35,011 Live them to the fullest. 201 00:10:37,386 --> 00:10:41,527 That's wonderful, Lizzie. Though I expected nothing less from you. 202 00:10:43,076 --> 00:10:46,313 The beautiful blue color that Lizzie has just shown us 203 00:10:46,315 --> 00:10:49,828 represents complete purity of thought. 204 00:10:49,830 --> 00:10:53,624 The elimination of all negative feelings 205 00:10:53,626 --> 00:10:58,796 preventing us from living free, happy and fulfilled lives. 206 00:10:58,798 --> 00:11:04,518 This is the ideal you should all strive to attain. 207 00:11:04,520 --> 00:11:09,261 This is... enlightenment. 208 00:11:11,609 --> 00:11:13,109 Thank you. 209 00:11:13,111 --> 00:11:17,518 Now, could I have a less accomplished volunteer? 210 00:11:17,520 --> 00:11:21,074 Someone who needs help controlling negative emotions. 211 00:11:23,598 --> 00:11:25,956 It's Hope, right? 212 00:11:25,958 --> 00:11:28,066 I didn't raise my hand. 213 00:11:28,068 --> 00:11:31,351 So you don't harbor any negative emotions? 214 00:11:31,353 --> 00:11:33,770 I just don't need your help controlling them. 215 00:11:33,772 --> 00:11:38,551 When we aren't in control, it's difficult to trust those who are. 216 00:11:38,553 --> 00:11:40,554 No, I don't trust you because you're a fraud. 217 00:11:42,979 --> 00:11:45,998 Then, please. Come up and prove it. 218 00:11:46,000 --> 00:11:47,001 I'm so sorry. 219 00:11:47,003 --> 00:11:49,554 Bringing you here was a bad idea and so is you going up there. 220 00:11:49,556 --> 00:11:51,572 Okay. I'll touch your rock. 221 00:11:51,574 --> 00:11:53,983 But I think it's crystal clear what kind of mood I'm in. 222 00:11:59,694 --> 00:12:01,191 You have extraordinary power. 223 00:12:01,682 --> 00:12:04,820 I'm not sure I'm capable, but let me try to help. 224 00:12:05,201 --> 00:12:07,317 I didn't say you could touch me. 225 00:12:14,910 --> 00:12:17,620 But I'm so glad you did. 226 00:12:18,223 --> 00:12:20,863 Suddenly, I feel better. 227 00:12:20,865 --> 00:12:24,556 This is a power my coven has spent generations mastering. 228 00:12:24,558 --> 00:12:26,708 Empathic transference. 229 00:12:26,710 --> 00:12:29,004 It's why I must always wear gloves. 230 00:12:29,467 --> 00:12:32,869 Skin-to-skin contact with an empath can feel 231 00:12:33,185 --> 00:12:35,861 overwhelming for the uninitiated. 232 00:12:35,863 --> 00:12:39,664 I was so angry at my ex-boyfriend, but... 233 00:12:40,037 --> 00:12:42,070 I don't know, I-I just feel like I'm... 234 00:12:42,072 --> 00:12:43,423 Enlightened. 235 00:12:48,659 --> 00:12:50,415 You're free now. 236 00:12:50,417 --> 00:12:53,210 There's no point in hiding your emotional truth 237 00:12:53,212 --> 00:12:56,247 when everyone can see it for themselves. 238 00:13:03,676 --> 00:13:05,621 I've been waiting for someone like you, Hope. 239 00:13:06,399 --> 00:13:10,253 You and I are gonna do great things together. 240 00:13:21,984 --> 00:13:23,403 Hi, Andi. 241 00:13:23,405 --> 00:13:26,686 Sorry to bother you during personal meditation time. 242 00:13:26,688 --> 00:13:28,031 Can I come in? 243 00:13:28,033 --> 00:13:31,491 I could use the, the fresh air. 244 00:13:33,329 --> 00:13:35,198 Where's your crystal? 245 00:13:35,864 --> 00:13:38,299 Actually, that's why I'm here. 246 00:13:38,301 --> 00:13:40,877 I had a bit of a setback. 247 00:13:40,879 --> 00:13:43,331 How-how big is a bit? 248 00:13:49,182 --> 00:13:51,668 Huge, then. 249 00:13:51,670 --> 00:13:55,102 I got a little jealous when I saw you working with Hope. 250 00:13:55,104 --> 00:13:58,271 Saying all those things about how great she is... 251 00:13:58,273 --> 00:14:00,063 i-it's triggering for me, 252 00:14:00,065 --> 00:14:03,468 because I've heard those things, like, a million times before. 253 00:14:03,470 --> 00:14:07,864 But I know that that is silly because you chose me 254 00:14:07,866 --> 00:14:10,744 to help you lead the purification ritual next week. 255 00:14:10,746 --> 00:14:14,034 So, if you could just juice me back up. 256 00:14:14,036 --> 00:14:18,042 I'm afraid I need to conserve my energy. 257 00:14:18,044 --> 00:14:21,078 Given recent events, I've moved the ceremony up. 258 00:14:21,963 --> 00:14:26,132 And by, recent events, you mean... 259 00:14:26,134 --> 00:14:29,740 Hope is very, very special, like you said. 260 00:14:29,742 --> 00:14:30,786 She's so powerful, 261 00:14:30,788 --> 00:14:33,472 we don't need to recruit any more witches, so... 262 00:14:33,474 --> 00:14:37,060 the ritual will happen later this evening. 263 00:14:37,062 --> 00:14:38,954 Wh-what am I supposed to do? 264 00:14:39,394 --> 00:14:42,514 You know the path that those in the red must take. 265 00:14:43,154 --> 00:14:44,935 I wish you well on it. 266 00:14:53,093 --> 00:14:55,827 Son of a bitch. 267 00:14:55,829 --> 00:14:57,623 That hiker was found in these woods, 268 00:14:57,625 --> 00:14:59,461 mauled to death and drained of blood. 269 00:14:59,463 --> 00:15:00,964 And now a member of the search party 270 00:15:00,966 --> 00:15:02,790 who was out looking for him is missing, too. 271 00:15:02,792 --> 00:15:05,169 This is a Malivore monster, Dorian. 272 00:15:05,171 --> 00:15:06,171 Since they showed up, 273 00:15:06,173 --> 00:15:09,380 nearly all the blood in Mystic Falls has been on their hands. 274 00:15:09,382 --> 00:15:10,761 Claws. Whatever. 275 00:15:10,763 --> 00:15:12,556 That's the thing. We're not in Mystic Falls. 276 00:15:12,558 --> 00:15:13,627 We're in Grove Hill. 277 00:15:13,948 --> 00:15:14,948 And so is MG. 278 00:15:14,950 --> 00:15:17,696 Look, MG is a good kid, and you know it. 279 00:15:17,698 --> 00:15:19,133 I do. I do. 280 00:15:19,135 --> 00:15:20,806 But good doesn't factor into the equation 281 00:15:20,808 --> 00:15:22,189 when we're talking about Rippers. 282 00:15:22,191 --> 00:15:24,362 I get it. You don't want what happened to your family 283 00:15:24,364 --> 00:15:25,771 to happen to anyone else. 284 00:15:26,244 --> 00:15:29,085 We don't know anything yet. Okay? 285 00:15:29,087 --> 00:15:30,480 So let's just find MG. 286 00:15:30,831 --> 00:15:32,444 Dr. Saltzman... 287 00:15:32,446 --> 00:15:33,609 MG. 288 00:15:35,281 --> 00:15:36,906 I need your help. There's a body... 289 00:15:36,908 --> 00:15:37,908 Dorian, no! 290 00:15:42,628 --> 00:15:43,828 Found him. 291 00:15:54,812 --> 00:15:56,072 You're doing it wrong. 292 00:15:57,075 --> 00:16:00,904 I'm sorry I'm not an expert at scrubbing skivvies like you. 293 00:16:00,906 --> 00:16:02,004 You will be. 294 00:16:02,006 --> 00:16:04,492 'Cause I'll be back to blue before you, with that attitude. 295 00:16:06,053 --> 00:16:07,057 Face facts. 296 00:16:07,059 --> 00:16:09,590 We're both cherry red, Samantha, 297 00:16:09,592 --> 00:16:13,642 which sucks hard enough, so let's just call a truce. 298 00:16:13,644 --> 00:16:14,682 Fine. 299 00:16:20,271 --> 00:16:21,399 My God. 300 00:16:21,401 --> 00:16:24,442 Andi's glove. This isn't supposed to be in the wash. 301 00:16:24,444 --> 00:16:26,253 Give it to me. I'll go take it back to her. 302 00:16:26,255 --> 00:16:28,898 No. I don't think so. 303 00:16:30,076 --> 00:16:32,838 Andi's gonna be so happy when I return this, 304 00:16:32,840 --> 00:16:34,447 she'll help me back to... 305 00:16:34,449 --> 00:16:35,614 What the hell? 306 00:16:35,616 --> 00:16:38,336 How is that even possible? Let me see it. 307 00:16:38,338 --> 00:16:40,787 There's so many things I wanted to say to you, 308 00:16:40,789 --> 00:16:42,468 just a minute ago, but... 309 00:16:43,865 --> 00:16:45,617 now I feel above them all. 310 00:16:46,385 --> 00:16:47,759 Good luck on your journey. 311 00:16:47,761 --> 00:16:49,330 Go blue yourself. 312 00:16:50,830 --> 00:16:52,882 I could use some help in here. 313 00:16:56,727 --> 00:16:58,447 No, no. Not that kind. 314 00:16:58,449 --> 00:17:00,240 I'm not tying him up. I'm taking him home. 315 00:17:00,242 --> 00:17:02,286 Good. We can put him in the werewolf bunker, then. 316 00:17:02,288 --> 00:17:03,834 We don't even know what happened yet, 317 00:17:03,836 --> 00:17:05,672 because you tranqued him before we could ask. 318 00:17:05,674 --> 00:17:07,283 Actually, we do. I just found the body 319 00:17:07,285 --> 00:17:09,313 of that missing search party member in the woods. 320 00:17:09,315 --> 00:17:10,904 Just like MG said. 321 00:17:10,906 --> 00:17:13,826 You still think I should've waited for him to rip your throat out, too? 322 00:17:14,464 --> 00:17:16,367 You used to hunt vampires, Ric. 323 00:17:16,369 --> 00:17:18,608 I thought you knew how dangerous Rippers can be. 324 00:17:19,423 --> 00:17:20,624 I guess you've changed. 325 00:17:20,626 --> 00:17:22,031 I'm trying to. 326 00:17:22,420 --> 00:17:23,703 Assuming the worst of people 327 00:17:23,705 --> 00:17:25,712 has only ever brought out the worst in me. 328 00:17:25,714 --> 00:17:30,083 And I am not gonna condemn MG until I hear his side of it. 329 00:17:30,932 --> 00:17:34,250 In the meantime, I got a body to bury. 330 00:17:38,370 --> 00:17:40,880 Hopefully there won't be another when I get back. 331 00:17:41,502 --> 00:17:43,437 This is gonna be a bloodbath. 332 00:17:43,439 --> 00:17:45,726 Like, bloodier than an actual fight to the death. 333 00:17:47,104 --> 00:17:48,698 If she even shows. 334 00:17:49,154 --> 00:17:50,712 Whoo, whoo 335 00:17:50,714 --> 00:17:52,321 I can't help it 336 00:17:53,202 --> 00:17:54,729 Hey 337 00:17:55,175 --> 00:17:56,805 I can't help it 338 00:17:58,075 --> 00:18:00,326 Hey, yeah, I can't help it... 339 00:18:00,328 --> 00:18:01,953 I wouldn't miss this. 340 00:18:01,955 --> 00:18:04,129 Also, I'm a werewolf, too, 341 00:18:04,131 --> 00:18:06,099 and I could hear you talking crap down the hall. 342 00:18:06,101 --> 00:18:09,058 Well, good. Then you know I'm undefeated at the Salvatore School. 343 00:18:09,675 --> 00:18:11,367 This is your last chance to back out. 344 00:18:11,369 --> 00:18:13,538 Cool. Can I get the chalk? 345 00:18:14,012 --> 00:18:16,013 If I was tequila... 346 00:18:16,015 --> 00:18:18,878 You're my alpha, so I feel like I got to tell you this... 347 00:18:19,442 --> 00:18:21,394 all the wolves used to let you win. 348 00:18:21,396 --> 00:18:23,599 You ain't never gonna want nobody else... 349 00:18:23,601 --> 00:18:24,728 Wait, what? Why? 350 00:18:24,730 --> 00:18:26,882 Like I said, you're the alpha. 351 00:18:26,884 --> 00:18:28,194 Feeling myself 352 00:18:29,901 --> 00:18:31,396 Break for break? 353 00:18:34,213 --> 00:18:35,277 Ladies first. 354 00:18:35,279 --> 00:18:37,118 I can't help it 355 00:18:37,120 --> 00:18:38,323 Rack 'em. 356 00:18:39,160 --> 00:18:40,698 You heard her, rack 'em. 357 00:18:41,311 --> 00:18:43,285 I-I-I can't help it 358 00:18:43,287 --> 00:18:46,184 I-I-I can't help it 359 00:18:47,414 --> 00:18:49,005 Hey 360 00:18:49,007 --> 00:18:50,685 I can't help it 361 00:18:52,378 --> 00:18:55,740 Yeah, I can't help it 362 00:18:55,742 --> 00:18:57,477 I can't help it 363 00:18:58,098 --> 00:18:59,295 I can't help it 364 00:18:59,779 --> 00:19:02,601 I, I, I, I, I 365 00:19:02,603 --> 00:19:04,610 I can't help it. 366 00:19:04,612 --> 00:19:06,612 - You see that? - Whoa, what? 367 00:19:07,632 --> 00:19:09,354 Yeah. 368 00:19:41,721 --> 00:19:44,183 You're finally gonna be free. 369 00:19:44,866 --> 00:19:46,884 And you deserve it. 370 00:20:14,420 --> 00:20:17,049 I hate that it's actually cute in here. 371 00:20:31,060 --> 00:20:33,975 "Warning. Avoid dermal contact. 372 00:20:33,977 --> 00:20:37,063 Produces psychotropic effects." 373 00:20:37,065 --> 00:20:39,152 _ 374 00:20:39,154 --> 00:20:42,104 Triad. That's never good. 375 00:20:42,701 --> 00:20:43,701 Who's there? 376 00:21:06,227 --> 00:21:08,018 Maybe Ric was right. 377 00:21:08,020 --> 00:21:10,128 Not about everything, but... 378 00:21:12,003 --> 00:21:13,974 I do feel connected to you. 379 00:21:16,156 --> 00:21:17,956 Colin Lafferty. 380 00:21:20,238 --> 00:21:23,137 I've lost people I loved the way your family lost you. 381 00:21:24,688 --> 00:21:27,522 I'm sorry they won't get the closure they deserve, 382 00:21:28,169 --> 00:21:29,408 but maybe... 383 00:21:30,360 --> 00:21:33,722 maybe "missing" is better than knowing the truth. 384 00:21:39,837 --> 00:21:41,713 But I'll check in on your family. 385 00:21:42,380 --> 00:21:44,424 And on the vampire that killed you... 386 00:21:46,225 --> 00:21:49,635 So that this never happens again. 387 00:22:13,125 --> 00:22:14,493 Damn. 388 00:22:31,000 --> 00:22:33,588 Psst. Psst. 389 00:22:34,688 --> 00:22:35,974 - Hey. - Lizzie. 390 00:22:35,976 --> 00:22:37,793 - Where have you been? - It's a long story. 391 00:22:37,795 --> 00:22:40,305 The haiku version: Hope was right, again. 392 00:22:40,307 --> 00:22:42,721 It's definitely a cult. Now let's get the hell out. 393 00:22:42,723 --> 00:22:45,248 I've been feeling so much better since we got here. 394 00:22:45,250 --> 00:22:46,254 So was I, okay? 395 00:22:46,256 --> 00:22:48,860 But did you miss the part where I admitted you were right? 396 00:22:49,294 --> 00:22:52,957 Andi doesn't have special powers. She's a basic witch, a fraud. 397 00:22:52,959 --> 00:22:57,042 Her crystal is blue all the time because it's colored glass. 398 00:22:57,044 --> 00:23:01,296 And that enlightenment you feel is some magic drug from Triad. 399 00:23:01,298 --> 00:23:02,765 That's never good. 400 00:23:02,767 --> 00:23:05,401 Right? I don't know what her connection is to them, 401 00:23:05,403 --> 00:23:07,060 and frankly, I don't care. 402 00:23:07,062 --> 00:23:09,880 Okay? We can figure that out once we're gone. 403 00:23:11,100 --> 00:23:12,724 If you trust me. 404 00:23:12,726 --> 00:23:14,726 Of course we do. Let's go. 405 00:23:17,401 --> 00:23:19,707 Great. Now what's she up to? 406 00:23:24,832 --> 00:23:27,214 Put your back into it, Samantha. 407 00:23:32,708 --> 00:23:35,110 Hope? Jo? Are you okay? 408 00:23:35,579 --> 00:23:37,531 We've never been better. 409 00:23:38,091 --> 00:23:40,168 Okay. In that case, 410 00:23:40,170 --> 00:23:43,875 I'm gonna drive back to school and get some help and earplugs. 411 00:23:43,877 --> 00:23:44,877 Ad somnum. 412 00:23:45,841 --> 00:23:49,093 No. Stay with us. 413 00:23:59,876 --> 00:24:03,582 You lying, traitorous phony. 414 00:24:05,380 --> 00:24:06,992 I could say the same to you. 415 00:24:06,994 --> 00:24:09,577 Sneaking in here and breaking my things. 416 00:24:09,579 --> 00:24:11,414 At least you can't mind-control me. 417 00:24:11,416 --> 00:24:12,654 Not currently. 418 00:24:13,038 --> 00:24:15,761 I must admit, I've been wondering why that is. 419 00:24:15,763 --> 00:24:18,126 Because one drop of this on my gloves 420 00:24:18,128 --> 00:24:20,991 is normally enough to make every witch here worship me. 421 00:24:21,638 --> 00:24:24,077 Well, the gloves are off now, bitch. 422 00:24:28,119 --> 00:24:30,307 Maybe... it's your brain chemistry 423 00:24:30,309 --> 00:24:33,475 or just your overwhelmingly bad vibes. 424 00:24:34,754 --> 00:24:35,854 You should have seen 425 00:24:35,856 --> 00:24:39,101 what Triad did to witches that stuff didn't work on. 426 00:24:39,103 --> 00:24:40,740 Very un-feminist. 427 00:24:40,742 --> 00:24:43,814 Well, it wasn't bad enough to make you stop working for them. 428 00:24:44,763 --> 00:24:48,109 No supernatural ever worked for Triad. 429 00:24:48,111 --> 00:24:49,402 We were imprisoned, 430 00:24:49,404 --> 00:24:52,730 locked in cells and forced to do their bidding. 431 00:24:54,584 --> 00:24:56,206 Locator spells, 432 00:24:56,208 --> 00:24:58,674 concealment spells, even torture, 433 00:24:58,676 --> 00:25:02,597 all the while being drugged to stay compliant. 434 00:25:02,937 --> 00:25:06,461 Well, maybe your sob story would land a little better 435 00:25:06,463 --> 00:25:10,054 if you weren't doing the same thing to every witch here. 436 00:25:10,056 --> 00:25:11,766 Said the self-indulgent daddy's girl 437 00:25:11,768 --> 00:25:14,185 who's never had a real problem in her life. 438 00:25:14,187 --> 00:25:16,184 I've overcome a lot. 439 00:25:16,186 --> 00:25:19,768 You're clearly not an empath, so what's the ritual really for? 440 00:25:19,770 --> 00:25:20,982 Sorry, 441 00:25:20,984 --> 00:25:24,810 that information is for blue crystal witches only. 442 00:25:25,199 --> 00:25:26,731 Speaking of... 443 00:25:29,003 --> 00:25:30,949 You wanted to see me, Andi? 444 00:25:30,951 --> 00:25:33,740 Your sister wants to join tonight's event. 445 00:25:33,742 --> 00:25:35,232 It's technically against the rules, 446 00:25:35,234 --> 00:25:38,617 but why don't you bring her down for the grand finale. 447 00:25:43,756 --> 00:25:48,082 After all, the ritual requires a human sacrifice. 448 00:25:49,187 --> 00:25:50,752 You're getting murdered. 449 00:25:51,436 --> 00:25:53,116 Yeah. I noticed. 450 00:25:54,514 --> 00:25:56,529 I mean, have you even taken a shot? 451 00:25:56,531 --> 00:25:58,718 Just one. I missed. 452 00:26:02,104 --> 00:26:04,728 Et tu Brutus? Hey, I'm still your alpha. 453 00:26:04,730 --> 00:26:06,477 Not for long, bruh. 454 00:26:14,079 --> 00:26:15,601 Eight ball, corner pocket. 455 00:26:16,757 --> 00:26:19,319 Sink it, and I'm the leader of the pack, right? 456 00:26:23,729 --> 00:26:25,145 Those are the rules. 457 00:26:42,016 --> 00:26:44,437 I think I know a way out of this mess. 458 00:26:44,439 --> 00:26:46,402 Maybe Andi was right for once, 459 00:26:46,404 --> 00:26:48,319 and my negative emotions are what kept her 460 00:26:48,321 --> 00:26:49,782 from being able to mind-control me. 461 00:26:49,784 --> 00:26:51,598 So if I can do the same thing to you... 462 00:26:53,563 --> 00:26:54,914 worth a shot. 463 00:26:56,401 --> 00:26:58,487 Although you probably like being mind-controlled... 464 00:26:58,489 --> 00:27:01,374 Because that was basically our dynamic for years. 465 00:27:01,376 --> 00:27:02,809 I don't know what you mean. 466 00:27:02,811 --> 00:27:06,481 That's right, you're independent all of a sudden, 467 00:27:06,483 --> 00:27:09,294 going to Mystic Falls High all by yourself... 468 00:27:09,296 --> 00:27:12,589 Wait, you're already back at the Salvatore School. 469 00:27:12,591 --> 00:27:16,094 I guess that phase lasted about as long as your Dark Josie bender. 470 00:27:21,682 --> 00:27:24,298 And now you're here, worried about me and Hope, 471 00:27:24,300 --> 00:27:25,874 and completely neglecting 472 00:27:25,876 --> 00:27:28,267 your own happiness with Finch in the process. 473 00:27:28,269 --> 00:27:30,640 I mean, at least I'm trying to be happy... 474 00:27:30,642 --> 00:27:32,774 Are you seriously pinning this on me right now?! 475 00:27:32,776 --> 00:27:36,184 You're the one that indoctrinated us into a freaking cult, and I'm... 476 00:27:38,330 --> 00:27:39,573 Back to normal. 477 00:27:40,903 --> 00:27:43,118 You are brilliant and I love you. 478 00:27:43,120 --> 00:27:45,289 I know. Where's Hope? 479 00:27:45,291 --> 00:27:46,917 She's at the ritual. But there's no way 480 00:27:46,919 --> 00:27:49,632 that you can get close enough to Andi to pull that stunt. 481 00:27:50,623 --> 00:27:51,623 Sure I can. 482 00:27:56,847 --> 00:27:59,044 You just need to tie me up again. 483 00:28:02,942 --> 00:28:05,144 - Dorian. - I'm here. 484 00:28:05,146 --> 00:28:06,234 Dorian. 485 00:28:07,352 --> 00:28:10,597 I heard that growl, followed a trail of blood... 486 00:28:10,999 --> 00:28:12,398 Yours, obviously. 487 00:28:12,400 --> 00:28:14,192 Man, is that a tooth? 488 00:28:14,564 --> 00:28:17,981 I wonder who has whatever this belongs to in the monster pool. 489 00:28:18,334 --> 00:28:21,578 You're not gonna believe it, Ric. Wendigo. 490 00:28:21,580 --> 00:28:24,368 Come on. It's never a wendigo. 491 00:28:24,370 --> 00:28:25,772 Until today. 492 00:28:25,774 --> 00:28:28,707 I got a few licks in with the shovel before I ran, but... 493 00:28:28,709 --> 00:28:30,506 that thing hits a lot harder. 494 00:28:30,508 --> 00:28:32,712 I'd be dead if I hadn't found this place. 495 00:28:37,113 --> 00:28:38,264 A cave... 496 00:28:38,266 --> 00:28:41,627 stocked with a cooler full of blood bags? 497 00:28:43,423 --> 00:28:45,722 This is where MG's been hiding out. 498 00:28:47,779 --> 00:28:49,272 I was wrong about him. 499 00:28:51,839 --> 00:28:53,333 I read his journal. 500 00:28:55,574 --> 00:28:57,725 _ 501 00:28:57,727 --> 00:28:59,433 He's been helping people. 502 00:29:00,369 --> 00:29:03,035 _ 503 00:29:03,037 --> 00:29:05,458 He needs to work on his superhero name, but... 504 00:29:05,460 --> 00:29:08,288 MG must've got the blood on him from trying to stop the wendigo. 505 00:29:08,822 --> 00:29:11,623 Come on, let's get you out of here before it comes back for seconds. 506 00:29:11,625 --> 00:29:13,161 Yeah. 507 00:29:19,882 --> 00:29:21,083 Too late. 508 00:29:24,148 --> 00:29:25,838 I don't think I can do this. 509 00:29:26,679 --> 00:29:28,269 I thought you loved drama class. 510 00:29:28,271 --> 00:29:30,939 Just act like a brainwashed idiot and get me on that stage. 511 00:29:34,190 --> 00:29:35,472 Hope's feeling good now, 512 00:29:35,474 --> 00:29:38,823 but I have a decade of petty resentments to spew 513 00:29:38,825 --> 00:29:41,280 that'll change all of that in a heartbeat. 514 00:29:59,014 --> 00:30:02,210 Hope Andrea Mikaelson. 515 00:30:07,102 --> 00:30:09,270 Jo, was there something you wanted to say? 516 00:30:15,059 --> 00:30:16,906 Well, aren't you gonna say anything? 517 00:30:16,908 --> 00:30:19,573 Yes. I am. 518 00:30:25,140 --> 00:30:27,900 That crystal doesn't work on you, and blue isn't your color. 519 00:30:28,205 --> 00:30:29,582 I appreciate the feedback. 520 00:30:29,584 --> 00:30:30,584 I don't. 521 00:30:30,586 --> 00:30:33,827 Hope, throw them both in the hole so we can get this party started. 522 00:30:37,116 --> 00:30:39,719 Wait. I hate that I have to do this... 523 00:30:39,721 --> 00:30:42,511 Because all I've ever wanted for you is happiness... but... 524 00:30:42,513 --> 00:30:44,005 this isn't happiness. 525 00:30:44,313 --> 00:30:47,977 And not just because Andi's a fraud, even though she is, 526 00:30:47,979 --> 00:30:50,065 but because you're lying to yourself. 527 00:30:50,067 --> 00:30:53,723 You're mad at Landon, and you're blaming him for the breakup. 528 00:30:55,038 --> 00:30:57,199 But it's not all Landon's fault. 529 00:30:57,201 --> 00:30:58,856 And deep down, you know that. 530 00:31:00,244 --> 00:31:01,335 Stop saying his name. 531 00:31:01,337 --> 00:31:05,530 You've known that you and Landon have been biologically incompatible 532 00:31:05,532 --> 00:31:08,411 since he literally dissolved after having sex with you. 533 00:31:09,337 --> 00:31:11,963 But you chose to deny that fact, 534 00:31:11,965 --> 00:31:15,673 and now you know that neither you or Landon 535 00:31:15,675 --> 00:31:18,037 can ever truly be happy together. 536 00:31:18,676 --> 00:31:21,886 What I know is that I moved heaven and earth to bring him back to me, 537 00:31:21,888 --> 00:31:23,979 and he didn't even tell me when he was still alive. 538 00:31:23,981 --> 00:31:25,805 And then he left me all over again. 539 00:31:25,807 --> 00:31:30,511 Landon finally did the one thing that you weren't strong enough to do. 540 00:31:34,821 --> 00:31:36,645 Hope... is that you? 541 00:31:36,647 --> 00:31:39,605 That's the last of them, Hope. Hurry up. 542 00:31:51,466 --> 00:31:53,328 Sorry to keep you waiting. 543 00:31:55,044 --> 00:31:58,168 This is the part where you attack me and deeply regret it later. 544 00:32:00,056 --> 00:32:01,382 How do we kill this damn thing? 545 00:32:01,384 --> 00:32:04,006 How the hell am I supposed to know? It's never a wendigo. 546 00:32:11,439 --> 00:32:13,056 I doubt that's gonna do it. 547 00:32:18,440 --> 00:32:19,694 Never doubted you, rock. 548 00:32:24,754 --> 00:32:26,775 Thanks for distracting him for me. 549 00:32:28,700 --> 00:32:30,953 Wendigos have hearts of ice. 550 00:32:30,955 --> 00:32:35,163 It's their weakness, like sunlight for a vampire. 551 00:32:35,623 --> 00:32:40,668 Unless you use that weakness and make it your strength. 552 00:32:43,727 --> 00:32:45,796 I had wendigo in the monster pool. 553 00:32:48,597 --> 00:32:50,186 Lizzie, wake up. You're gonna be okay. 554 00:32:53,814 --> 00:32:56,427 Cool. My plan worked. 555 00:32:56,761 --> 00:32:59,101 There's only one last thing to take care of. 556 00:33:05,369 --> 00:33:07,520 Well? Aren't you gonna say anything? 557 00:33:08,484 --> 00:33:09,704 Don't maim her yet. 558 00:33:09,706 --> 00:33:13,283 Not until she tells us what this phony-ass retreat was for. 559 00:33:14,277 --> 00:33:16,956 I needed a lot of witches with a lot of power 560 00:33:16,958 --> 00:33:18,713 who wouldn't ask any questions. 561 00:33:18,715 --> 00:33:20,500 I knew how the drug worked firsthand, 562 00:33:20,502 --> 00:33:23,845 and I thought it would be easier to catch flies 563 00:33:23,847 --> 00:33:25,004 with honey than vinegar. 564 00:33:25,006 --> 00:33:26,579 What is the ritual for? 565 00:33:26,581 --> 00:33:28,330 All I know is it was a summoning ritual... 566 00:33:28,332 --> 00:33:30,716 For what wasn't my concern. 567 00:33:30,718 --> 00:33:34,272 I would've raised the devil himself for my freedom. 568 00:33:34,274 --> 00:33:35,998 So you cut a deal. With who? 569 00:33:36,000 --> 00:33:39,610 It wasn't that long ago, but it's just gone. 570 00:33:39,612 --> 00:33:41,232 I can't remember who it was. 571 00:33:41,234 --> 00:33:43,985 And I'm sure that has nothing to do with the Malivore Pit. 572 00:33:43,987 --> 00:33:46,082 What I do remember is that our deal was bound 573 00:33:46,084 --> 00:33:48,119 by an unbreakable covenant spell, 574 00:33:48,121 --> 00:33:51,990 which means I will die if I fail to complete the ritual. 575 00:33:52,624 --> 00:33:54,050 You're gonna fail. 576 00:34:01,934 --> 00:34:04,839 Then the peace I will know is that the three of you 577 00:34:04,841 --> 00:34:07,793 will have to deal with whatever my death raises. 578 00:34:20,295 --> 00:34:23,270 I'm guessing she counts as the human sacrifice the ritual needs? 579 00:34:23,579 --> 00:34:27,377 As much as I hate Andi, that was a total boss move. 580 00:34:27,379 --> 00:34:29,077 What's gonna happen now? 581 00:34:29,951 --> 00:34:32,127 Well, when you combine Triad, 582 00:34:32,129 --> 00:34:34,061 hole in the ground and forgotten memories... 583 00:34:36,293 --> 00:34:38,412 So much for peace of mind. 584 00:34:47,967 --> 00:34:49,392 So... 585 00:34:49,830 --> 00:34:52,580 should we tell ghost stories by the fire while we wait 586 00:34:52,582 --> 00:34:55,455 for whatever horrible thing's gonna come crawling out of there? 587 00:34:57,685 --> 00:34:59,698 I know a scary one. 588 00:34:59,700 --> 00:35:05,028 "The Tale of the Crappy Friend Who Told You You Deserved to Be Dumped." 589 00:35:06,339 --> 00:35:08,161 I'm sorry about that. 590 00:35:09,260 --> 00:35:12,836 It's okay. I needed to hear it. 591 00:35:12,838 --> 00:35:16,501 Just like you need to hear that it's okay to let yourself be happy. 592 00:35:17,943 --> 00:35:20,471 Even if you're the only one of us who is. 593 00:35:22,421 --> 00:35:26,995 Well, at least coming here wasn't all bad? 594 00:35:26,997 --> 00:35:29,223 Well, I'm guessing it will be 595 00:35:29,225 --> 00:35:31,779 once whatever Andi drugged us with kicks in. 596 00:35:31,781 --> 00:35:33,467 Hey, guys. 597 00:35:33,469 --> 00:35:35,647 I think I figured out what Andi was trying to do. 598 00:35:37,760 --> 00:35:40,654 She's turning us into pandas. 599 00:35:41,246 --> 00:35:42,783 Then she nailed it. 600 00:35:47,754 --> 00:35:49,492 'Cause I got love 601 00:35:49,494 --> 00:35:52,796 I-I-I-I've got love... 602 00:35:52,798 --> 00:35:53,798 Whoa. 603 00:35:53,800 --> 00:35:55,377 What did I just drink? 604 00:35:55,379 --> 00:35:58,965 That's 150 proof moonshine, my guy. Wolves gonna wolf. 605 00:35:58,967 --> 00:36:01,598 And this is the wolf of the hour right here! 606 00:36:04,071 --> 00:36:08,909 I got my heart that's just beating around the clock 607 00:36:08,911 --> 00:36:11,728 'Cause I got love, I got love, I got love 608 00:36:11,730 --> 00:36:12,978 And I got my family 609 00:36:12,980 --> 00:36:16,555 As f... up as they are 610 00:36:16,557 --> 00:36:18,156 'Cause I got love, I got love... 611 00:36:18,158 --> 00:36:19,271 You need a drink? 612 00:36:19,649 --> 00:36:20,908 Not my thing. 613 00:36:20,910 --> 00:36:23,856 Which I guess means I have rules, too. 614 00:36:26,309 --> 00:36:27,901 Hey, about that... 615 00:36:29,025 --> 00:36:30,539 Maybe it's not fair to the pack 616 00:36:30,541 --> 00:36:33,494 to just say whoever's the best at fighting or whatever 617 00:36:33,496 --> 00:36:35,494 is the best leader for them. 618 00:36:36,729 --> 00:36:38,951 Just like you scratching the eight ball 619 00:36:38,953 --> 00:36:41,295 doesn't make me better than you at pool. 620 00:36:43,793 --> 00:36:46,294 Especially when you did it on purpose. 621 00:36:46,680 --> 00:36:47,724 Why? 622 00:36:48,308 --> 00:36:49,579 You're right... 623 00:36:50,007 --> 00:36:53,055 Being good at those things isn't why you should be the alpha. 624 00:36:53,396 --> 00:36:55,445 But seeing how much it means to you, 625 00:36:55,447 --> 00:36:57,611 how much you care about the pack... 626 00:36:58,661 --> 00:37:00,476 is another story. 627 00:37:03,773 --> 00:37:05,036 You know, back in the day, 628 00:37:05,038 --> 00:37:07,586 I would've called you weak for throwing the game. 629 00:37:10,488 --> 00:37:13,563 Well, then if you can change, maybe the rules can, too. 630 00:37:17,815 --> 00:37:18,876 Yeah. 631 00:37:41,785 --> 00:37:43,103 He's gonna be fine. 632 00:37:43,881 --> 00:37:46,244 Just a few stitches and, 633 00:37:46,246 --> 00:37:48,523 one whopper of a lie to his doctor later. 634 00:37:50,580 --> 00:37:52,121 Man. 635 00:37:52,123 --> 00:37:54,701 Emma's gonna be so pissed at me. 636 00:37:56,214 --> 00:37:59,500 But not as pissed as she would have been had you not saved our asses. 637 00:38:00,886 --> 00:38:03,175 it was the least I could do. 638 00:38:04,003 --> 00:38:07,794 Considering how Mr. Williams got hurt looking for me. 639 00:38:09,295 --> 00:38:12,420 Well, we shouldn't have worried about you. 640 00:38:13,359 --> 00:38:15,216 Your journal made that clear. 641 00:38:21,343 --> 00:38:22,978 I'm-I'm trying. 642 00:38:25,907 --> 00:38:30,346 But it's really hard doing this all on my own. 643 00:38:32,260 --> 00:38:34,934 Well, you could always come back to school. 644 00:38:35,893 --> 00:38:38,414 I mean, especially now that the... 645 00:38:38,750 --> 00:38:41,004 wendigo trashed your Batcave. 646 00:38:47,592 --> 00:38:53,307 Before you, you let me come back and it's all good, 647 00:38:53,309 --> 00:38:56,094 I think there's something that you should know. 648 00:38:57,830 --> 00:39:01,470 I didn't compel Ethan when you told me to. 649 00:39:02,481 --> 00:39:04,431 It-it was a mistake. 650 00:39:04,848 --> 00:39:06,390 But I learned from it. 651 00:39:07,287 --> 00:39:10,994 So, yeah, I want to come back. 652 00:39:11,884 --> 00:39:14,553 But I don't want to stop helping people, either. 653 00:39:19,947 --> 00:39:21,127 Well... 654 00:39:22,186 --> 00:39:23,709 let's do both. 655 00:39:25,024 --> 00:39:28,049 Come on. Let's go home. 656 00:39:29,749 --> 00:39:31,266 Okay, hear me out. 657 00:39:31,268 --> 00:39:33,873 Andi drugged us. 658 00:39:33,875 --> 00:39:36,736 Just one drop of that liquid that she had from Triad 659 00:39:36,738 --> 00:39:41,470 was enough to control everyone's minds, and now I'm soaked in it. 660 00:39:42,843 --> 00:39:44,829 Maybe that's why I'm losing it. 661 00:39:44,831 --> 00:39:48,228 Lizzie, we're all pandas. We're in this together. 662 00:39:49,409 --> 00:39:51,061 We are in complete pandagreement. 663 00:39:51,063 --> 00:39:54,039 Okay, so we're all seeing the same thing now? 664 00:39:54,041 --> 00:39:55,125 Until I got high... 665 00:39:55,127 --> 00:39:56,371 Good. 666 00:39:56,373 --> 00:39:57,868 I was gonna get up and find the broom... 667 00:39:57,870 --> 00:39:59,585 Unless that's bad. 668 00:39:59,587 --> 00:40:04,261 Guys, we have to pull it together, okay? We need to be ready to fight. 669 00:40:04,263 --> 00:40:06,900 We are tripping balls, man! 670 00:40:07,290 --> 00:40:10,265 I mean, we have enough problems already. 671 00:40:10,267 --> 00:40:11,889 Don't we always? 672 00:40:11,891 --> 00:40:15,140 When has that ever stopped us from fighting monsters? 673 00:40:15,142 --> 00:40:16,349 Yeah, you're right. 674 00:40:16,351 --> 00:40:19,895 I came here because I thought I was messed-up, 675 00:40:19,897 --> 00:40:21,471 but look at me. 676 00:40:22,451 --> 00:40:23,932 Look at my fur. 677 00:40:25,315 --> 00:40:26,893 I am a badass panda. 678 00:40:28,026 --> 00:40:29,657 Me, too. 679 00:40:29,659 --> 00:40:31,980 That's it. We set up a trap. 680 00:40:32,472 --> 00:40:34,391 It's one of us on each side of the hole, 681 00:40:34,393 --> 00:40:36,956 and-and we blast it with whatever spell that we've got. 682 00:40:36,958 --> 00:40:39,660 We have to focus, 'cause I'm sure that 683 00:40:39,662 --> 00:40:41,772 when whatever Andi summoned comes out of the thing, 684 00:40:41,774 --> 00:40:43,123 it's gonna be... 685 00:40:44,506 --> 00:40:46,085 Pandemonium. 686 00:40:47,089 --> 00:40:48,445 And I know why, yeah, hey 687 00:40:48,447 --> 00:40:51,547 Because I got high, because I got high... 688 00:40:51,549 --> 00:40:53,001 Panda Squad on three. 689 00:40:53,397 --> 00:40:55,135 One, two... 690 00:41:02,710 --> 00:41:04,559 That was fun. 691 00:41:04,561 --> 00:41:08,147 Still high as a kite, but at least we're not pandas anymore. 692 00:41:12,905 --> 00:41:16,030 Unfortunately, that's where our good news ends. 693 00:41:33,680 --> 00:41:38,680 - Synced and corrected by Darrow - - www.addic7ed.com - 51551

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.