All language subtitles for Legacies.S03E11134

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,757 --> 00:00:08,884 Test 405-E commencing. 2 00:00:14,264 --> 00:00:15,265 On my mark. 3 00:00:15,807 --> 00:00:18,393 Three, two, one. 4 00:00:28,278 --> 00:00:29,278 That's impossible. 5 00:00:47,923 --> 00:00:50,342 Test 405-E is a total failure. 6 00:00:51,093 --> 00:00:52,344 The object remains sealed. 7 00:00:54,221 --> 00:00:56,223 Commencing Test 406-A. 8 00:00:56,807 --> 00:00:58,225 Using highly corrosive acid. 9 00:00:59,518 --> 00:01:00,978 We will find a way to open it. 10 00:01:09,570 --> 00:01:11,196 Focus on your breathing. 11 00:01:11,822 --> 00:01:13,198 Relax. 12 00:01:13,240 --> 00:01:15,909 Just let the inspiration flow out of you. 13 00:01:22,583 --> 00:01:23,583 Did it work? 14 00:01:24,168 --> 00:01:25,835 I mean, I don't want to speak for the rest of the group, 15 00:01:25,836 --> 00:01:27,254 but I feel the exact same. 16 00:01:28,046 --> 00:01:29,673 So... 0 for 9, then. 17 00:01:30,966 --> 00:01:32,301 Good thing it's a big board. 18 00:01:33,427 --> 00:01:34,427 What's next? 19 00:01:34,469 --> 00:01:36,847 Perhaps muses cannot choose whom they inspire. 20 00:01:36,972 --> 00:01:38,472 Or I am terrible at being one. 21 00:01:38,473 --> 00:01:39,725 Either way, we should stop. 22 00:01:40,184 --> 00:01:41,143 This is not working. 23 00:01:41,144 --> 00:01:43,102 When we find a way to activate your powers... 24 00:01:43,103 --> 00:01:44,103 If. When. 25 00:01:44,271 --> 00:01:45,479 You will inspire us to have something 26 00:01:45,480 --> 00:01:47,774 that we've never had in our fight against Malivore. 27 00:01:49,318 --> 00:01:50,318 An advantage. 28 00:01:50,402 --> 00:01:51,445 That's the spirit. 29 00:01:52,196 --> 00:01:53,196 Now what's next? 30 00:01:54,699 --> 00:01:56,365 Mind meld. Wow. 31 00:01:56,366 --> 00:01:58,206 Let me guess who came up with that thunderbolt. 32 00:01:59,703 --> 00:02:02,706 As the only person who's actually been inspired by Cleo, 33 00:02:02,998 --> 00:02:03,998 quit trying to force it. 34 00:02:04,833 --> 00:02:06,168 Just be natural. 35 00:02:09,129 --> 00:02:10,409 Ain't nothing natural about that. 36 00:02:11,507 --> 00:02:12,507 It worked. 37 00:02:13,425 --> 00:02:14,968 I know how we defeat Malivore. 38 00:02:15,219 --> 00:02:16,802 We summon a time travel monster 39 00:02:16,803 --> 00:02:18,222 to send us back in time 40 00:02:18,805 --> 00:02:19,973 and stop him from being born. 41 00:02:22,559 --> 00:02:24,519 Where is Lizzie with the zinger when you need her? 42 00:02:24,937 --> 00:02:27,647 She had a far greater duty this morning. 43 00:02:27,648 --> 00:02:29,607 And I quote, she had "a fashion emergency." 44 00:02:29,608 --> 00:02:31,859 Yeah, that's been going on since the day we met, so... 45 00:02:31,860 --> 00:02:32,486 You know what? 46 00:02:32,487 --> 00:02:33,529 I think Jed's right. 47 00:02:34,905 --> 00:02:35,656 Yeah? 48 00:02:35,697 --> 00:02:37,157 Not about the time travel. 49 00:02:37,699 --> 00:02:39,219 Maybe we're going about this all wrong. 50 00:02:39,826 --> 00:02:41,244 Instead of you trying to inspire us, 51 00:02:41,245 --> 00:02:44,330 maybe you just need to focus on what inspires you, 52 00:02:44,331 --> 00:02:46,500 like, a song or a work of art. 53 00:02:46,708 --> 00:02:48,627 Or a special someone. 54 00:02:50,212 --> 00:02:51,004 Great. 55 00:02:51,005 --> 00:02:52,547 If Kaleb's game is the answer to our problems, 56 00:02:52,548 --> 00:02:53,548 then we're doomed. 57 00:02:57,052 --> 00:02:58,846 Whoa. Something just happened. 58 00:02:59,471 --> 00:03:00,931 Anyone have any brilliant ideas? 59 00:03:01,348 --> 00:03:02,432 Yeah. Not you, Jed. 60 00:03:04,935 --> 00:03:06,019 Take that as a yes, Hope. 61 00:03:06,061 --> 00:03:08,312 More like a maybe. I just need to do some research 62 00:03:08,313 --> 00:03:09,438 before I share with the group. 63 00:03:09,439 --> 00:03:11,190 But I can assure you, it's completely safe 64 00:03:11,191 --> 00:03:12,585 and I won't even have to leave school. 65 00:03:12,609 --> 00:03:13,861 Sweet. I love research. 66 00:03:15,654 --> 00:03:17,573 At least I potentially inspired one person. 67 00:03:18,031 --> 00:03:19,575 Make that two. 68 00:03:20,409 --> 00:03:22,451 I believe our monster problem's connected to the artifact, 69 00:03:22,452 --> 00:03:24,412 which we know was in Triad's possession. 70 00:03:24,413 --> 00:03:26,080 So maybe there's a clue 71 00:03:26,081 --> 00:03:28,292 in their records, if they still exist, 72 00:03:28,333 --> 00:03:31,586 which would be at their old headquarters. 73 00:03:31,587 --> 00:03:32,587 Naturally. 74 00:03:32,838 --> 00:03:34,047 It's all so clear now. 75 00:03:34,506 --> 00:03:35,549 Thank you, Cleo. 76 00:03:35,799 --> 00:03:38,051 Do not thank me until you find what you seek. 77 00:03:38,468 --> 00:03:39,668 I would like to accompany you. 78 00:03:40,012 --> 00:03:41,221 And I'd like to accompany you. 79 00:03:41,638 --> 00:03:42,638 You. 80 00:03:42,723 --> 00:03:43,806 Because... 81 00:03:43,807 --> 00:03:45,433 my-my skill set might come in handy 82 00:03:45,434 --> 00:03:46,602 if the mission goes sideways. 83 00:03:47,060 --> 00:03:48,270 The more the merrier. 84 00:03:48,854 --> 00:03:49,854 Let's go. 85 00:03:54,151 --> 00:03:54,902 You mind sharing 86 00:03:54,903 --> 00:03:56,111 your actual plan with me? 87 00:03:57,070 --> 00:03:58,988 The prison world is bound to The Necromancer. 88 00:03:58,989 --> 00:04:01,149 So what if we take a page out of Kai Parker's playbook? 89 00:04:01,366 --> 00:04:02,950 That dude had a lot of plays. 90 00:04:02,951 --> 00:04:04,327 Could you be a little more specific? 91 00:04:04,328 --> 00:04:06,579 Well, if we sever The Necromancer's ties to it, 92 00:04:06,580 --> 00:04:08,081 the prison world will collapse. 93 00:04:08,749 --> 00:04:10,989 And destroys everything inside of it, including Malivore. 94 00:04:11,502 --> 00:04:12,902 Got to admit, it's pretty brilliant. 95 00:04:12,961 --> 00:04:14,463 Thank you. Can't take all the credit. 96 00:04:15,380 --> 00:04:17,215 Now all we need to do 97 00:04:17,216 --> 00:04:19,551 is find our necrotic friend and make him an offer. 98 00:04:19,927 --> 00:04:21,886 His blood and the duplicate ascendant we need 99 00:04:21,887 --> 00:04:22,930 for the severing spell. 100 00:04:23,305 --> 00:04:25,557 And in exchange, I will free him from the prison world. 101 00:04:27,226 --> 00:04:29,019 I take it back. That's a terrible idea. 102 00:04:29,186 --> 00:04:31,020 Don't worry, I'm gonna screw him over. 103 00:04:31,021 --> 00:04:33,273 I just need to figure out how. 104 00:04:33,398 --> 00:04:36,318 I thought you told Dr. Saltzman this was gonna be risk-free. It is. 105 00:04:37,236 --> 00:04:38,236 Hence the chalk. 106 00:04:39,321 --> 00:04:40,321 Astral projection. 107 00:04:40,656 --> 00:04:42,657 The Necromancer can see different planes of existence, 108 00:04:42,658 --> 00:04:43,534 so he should be able to see 109 00:04:43,535 --> 00:04:44,784 but not touch, maim, or kill you. 110 00:04:44,785 --> 00:04:46,869 Like I said, safe. In that case, 111 00:04:46,870 --> 00:04:48,287 I'm coming with you. Sorry. 112 00:04:48,288 --> 00:04:49,288 Not enough chalk. 113 00:04:49,706 --> 00:04:50,791 You just said it's safe. 114 00:04:51,041 --> 00:04:52,459 Besides, look at my résumé. 115 00:04:52,501 --> 00:04:55,045 I'm the only one here who's beat The Necromancer in negotiation. 116 00:04:55,462 --> 00:04:57,088 Remember what the banshee said. Yeah. 117 00:04:57,089 --> 00:04:58,369 But we said screw fate, remember? 118 00:04:58,966 --> 00:05:00,406 This is our chance to actually do it. 119 00:05:01,009 --> 00:05:02,802 I, for one, can't think of anything more romantic 120 00:05:02,803 --> 00:05:03,720 than strolling hand in hand 121 00:05:03,721 --> 00:05:05,430 through a postapocalyptic hellscape. 122 00:05:14,314 --> 00:05:16,024 Maybe this wasn't the best plan. 123 00:05:16,483 --> 00:05:18,401 Superheroes are supposed to save people, 124 00:05:18,402 --> 00:05:19,570 not kidnap them. 125 00:05:20,445 --> 00:05:22,990 I should probably get Dr. Saltzman down here. 126 00:05:23,031 --> 00:05:24,657 Though he'll ask why we're 127 00:05:24,658 --> 00:05:26,117 keeping Finch out here in the barn 128 00:05:26,118 --> 00:05:27,535 of the family you're staying with. 129 00:05:27,536 --> 00:05:29,370 Wait, you haven't told him yet? 130 00:05:29,371 --> 00:05:30,872 Well, I was worried if I told him 131 00:05:30,873 --> 00:05:32,248 I didn't compel your memories away, 132 00:05:32,249 --> 00:05:34,793 our days of superhero team-up would be over. 133 00:05:35,169 --> 00:05:36,544 Okay, look, I need you. 134 00:05:36,545 --> 00:05:39,131 Just put on your secret identity, all right? 135 00:05:39,381 --> 00:05:41,674 Go to school and act normal 136 00:05:41,675 --> 00:05:42,759 while I deal with this. 137 00:05:44,011 --> 00:05:45,888 The Blur and E-man got to take a day off. 138 00:05:48,640 --> 00:05:49,558 Fine. 139 00:05:49,559 --> 00:05:50,850 I will sign off on laying low, 140 00:05:50,851 --> 00:05:53,478 but not the superhero names. What? 141 00:05:53,729 --> 00:05:55,855 E... 142 00:05:55,856 --> 00:05:57,231 money? 143 00:05:57,232 --> 00:05:59,442 E-commerce? 144 00:05:59,443 --> 00:06:00,610 Right? 145 00:06:00,611 --> 00:06:02,531 I'll think of some better ones in geometry class. 146 00:06:07,868 --> 00:06:08,869 Invisique saeclum. 147 00:06:10,078 --> 00:06:11,246 Lizzie. How... 148 00:06:11,371 --> 00:06:12,455 How long have you... Long enough to know 149 00:06:12,456 --> 00:06:14,958 that you've been playing dress-up with a muggle. 150 00:06:21,048 --> 00:06:22,341 Hello? 151 00:06:28,555 --> 00:06:30,641 I see it's business as usual around here. 152 00:06:51,703 --> 00:06:52,787 Hey, whoa, whoa, whoa, it's me. 153 00:06:52,788 --> 00:06:54,706 Jo, Jo, look. It's me. 154 00:06:55,123 --> 00:06:56,374 Wade. 155 00:06:56,375 --> 00:06:57,959 Where is everyone? 156 00:06:57,960 --> 00:07:00,212 And what are you doing? Why are you dressed for battle? 157 00:07:00,921 --> 00:07:03,464 Well, Dr. S gave us a three-day weekend. 158 00:07:03,465 --> 00:07:05,925 But I stayed behind to defend the school 159 00:07:05,926 --> 00:07:08,011 in case the big M sends another monster. 160 00:07:08,679 --> 00:07:09,763 What are you doing here? 161 00:07:09,888 --> 00:07:12,223 I thought you were Eat, Pray, Loving with the townies now. 162 00:07:12,224 --> 00:07:14,393 I was just looking for Lizzie. 163 00:07:14,560 --> 00:07:16,477 Things aren't exactly panning out at my new school, 164 00:07:16,478 --> 00:07:18,104 and I kind of need some advice. 165 00:07:18,105 --> 00:07:19,188 Well, she left. 166 00:07:19,189 --> 00:07:20,648 I don't know where she went, 167 00:07:20,649 --> 00:07:23,985 but being the defender of the school takes many forms. 168 00:07:23,986 --> 00:07:26,655 I'm a great listener and my WIS score is 18. 169 00:07:27,030 --> 00:07:29,782 Why do you have this? 170 00:07:29,783 --> 00:07:32,535 And can I borrow it? Knock yourself out. 171 00:07:32,536 --> 00:07:34,287 I was just using it as a stand-in 172 00:07:34,288 --> 00:07:36,747 for my wizard's focus crystal. 173 00:07:36,748 --> 00:07:38,375 Hey, you don't LARP, do you? 174 00:07:39,918 --> 00:07:41,669 I do not, but thank you. 175 00:07:41,670 --> 00:07:43,270 I think that this is exactly what I need. 176 00:07:46,133 --> 00:07:48,467 Just give me a chance to explain. 177 00:07:48,468 --> 00:07:50,386 I didn't want to lie to your dad, 178 00:07:50,387 --> 00:07:53,222 but the only other choice was wiping Ethan's mind. 179 00:07:53,223 --> 00:07:54,266 Okay, you can stop. 180 00:07:54,766 --> 00:07:56,392 I'm not here to bust up your bromance. 181 00:07:56,393 --> 00:07:58,394 The truth is, I need your help. 182 00:07:58,395 --> 00:08:00,438 Turns out Josie has a serious crush 183 00:08:00,439 --> 00:08:02,107 on this she-wolf. 184 00:08:05,903 --> 00:08:08,071 You should probably just be happy for her. 185 00:08:09,990 --> 00:08:11,449 That would be premature. 186 00:08:11,450 --> 00:08:15,329 Because Finch has obviously already activated her curse. 187 00:08:16,580 --> 00:08:18,207 So she's killed someone. 188 00:08:18,832 --> 00:08:20,125 Maybe it was an accident? 189 00:08:20,542 --> 00:08:21,876 Or maybe... 190 00:08:21,877 --> 00:08:23,003 I didn't kill anyone. 191 00:08:24,254 --> 00:08:27,507 And I chain myself up every full moon so I don't. You must have. 192 00:08:27,508 --> 00:08:29,717 It's half the requirement to become a werewolf. 193 00:08:29,718 --> 00:08:31,220 The other half is genetic, 194 00:08:31,428 --> 00:08:33,388 so, like, being able to do this... 195 00:08:34,640 --> 00:08:36,599 which means that your parents 196 00:08:36,600 --> 00:08:38,560 or grandparents were wolves, too. 197 00:08:39,895 --> 00:08:41,313 I always thought I was the only one. 198 00:08:42,439 --> 00:08:43,982 I mean, how do you even know that? 199 00:08:44,066 --> 00:08:46,401 And how did you make yourself invisible last night? 200 00:08:50,614 --> 00:08:52,241 Post tenebras spero lucem. 201 00:08:57,204 --> 00:08:58,204 I'm a witch. 202 00:08:58,956 --> 00:08:59,956 But I like to think of myself 203 00:08:59,957 --> 00:09:02,459 as Josie's sister, first and foremost. 204 00:09:02,626 --> 00:09:04,479 At least I know where Jo's damage comes from now. 205 00:09:04,503 --> 00:09:07,839 Okay, my sister has terrible taste in women as it is. 206 00:09:07,840 --> 00:09:09,465 But there's no way that I'm letting her near 207 00:09:09,466 --> 00:09:10,883 a cold-blooded killer. 208 00:09:10,884 --> 00:09:12,385 Whoa. 209 00:09:12,386 --> 00:09:13,845 Easy, Lizzie. We don't know that yet. 210 00:09:13,846 --> 00:09:15,097 I didn't kill anyone. 211 00:09:15,514 --> 00:09:17,558 Well, I'm gonna need you to prove it. 212 00:09:19,268 --> 00:09:20,628 We both want the same thing. 213 00:09:21,061 --> 00:09:24,063 If you help us, we will not only grant your freedom, 214 00:09:24,064 --> 00:09:26,065 but you will also get the satisfaction of knowing 215 00:09:26,066 --> 00:09:27,316 that you were directly responsible 216 00:09:27,317 --> 00:09:28,527 for Malivore's destruction. 217 00:09:29,069 --> 00:09:31,696 How generous of you, Tribrid. 218 00:09:31,697 --> 00:09:34,031 But why should I believe that you, 219 00:09:34,032 --> 00:09:36,534 my second most detestable enemy, 220 00:09:36,535 --> 00:09:38,494 would keep your end of the bargain? 221 00:09:38,495 --> 00:09:40,664 Because seeing is believing. 222 00:09:40,789 --> 00:09:44,333 If you sever your ties, then the world will become unstable. 223 00:09:44,334 --> 00:09:46,335 Holes will start to open up. 224 00:09:46,336 --> 00:09:48,921 Doors... all you have to do is walk through one. 225 00:09:48,922 --> 00:09:51,091 You can be in control of your own fate. 226 00:09:51,842 --> 00:09:52,759 Think he'll go for it, Landon? 227 00:09:52,760 --> 00:09:54,720 I am not Landon. 228 00:09:55,554 --> 00:09:58,764 I am the dictator of departed souls. 229 00:09:58,765 --> 00:10:00,726 The monarch of the macabre. 230 00:10:00,976 --> 00:10:03,269 The almighty... 231 00:10:03,270 --> 00:10:05,480 Knock it off. 232 00:10:05,939 --> 00:10:07,524 I mean, he's pretty unpredictable. 233 00:10:07,816 --> 00:10:09,025 You and Malivore are literally 234 00:10:09,026 --> 00:10:10,568 the only two things he's afraid of. 235 00:10:10,569 --> 00:10:12,069 So if he's been on the run from the mud man, 236 00:10:12,070 --> 00:10:13,237 you have even more leverage. 237 00:10:13,238 --> 00:10:14,780 That's a ringing endorsement. 238 00:10:14,781 --> 00:10:16,342 Come on, what's the worst that could happen? 239 00:10:16,366 --> 00:10:18,075 I mean, if he says no, we just give him the finger 240 00:10:18,076 --> 00:10:18,952 and head back to our world. 241 00:10:18,953 --> 00:10:20,305 He can have this one if he wants it. 242 00:10:20,329 --> 00:10:21,996 So, you know, just project confidence. 243 00:10:21,997 --> 00:10:23,332 Head up, shoulders back. 244 00:10:23,415 --> 00:10:24,625 He won't stand a chance. 245 00:10:39,014 --> 00:10:40,098 There goes our leverage. 246 00:10:41,058 --> 00:10:43,058 Looks like The Necromancer already found a way out. 247 00:10:43,977 --> 00:10:45,229 I don't think he made it. 248 00:10:57,991 --> 00:10:58,992 You sure this is him? 249 00:10:59,743 --> 00:11:01,661 I'd know that terrible fashion sense anywhere. 250 00:11:01,662 --> 00:11:04,039 Wow. Something actually killed The Necromancer. 251 00:11:04,873 --> 00:11:06,500 Guess this mission's kind of a bust. 252 00:11:07,209 --> 00:11:09,294 Remember the last time he died in this prison world? 253 00:11:09,545 --> 00:11:11,462 He's banished to this world, so all we have to do is wait, 254 00:11:11,463 --> 00:11:12,880 and eventually he'll resurrect. 255 00:11:12,881 --> 00:11:14,423 Hopefully in one piece. 256 00:11:14,424 --> 00:11:16,634 I don't really feel like playing Mr. Potato Head 257 00:11:16,635 --> 00:11:17,969 with his dismembered body. 258 00:11:17,970 --> 00:11:20,389 Looks like our little mini-date isn't over yet. 259 00:11:20,556 --> 00:11:22,391 What do you think got him? Malivore? 260 00:11:33,610 --> 00:11:34,610 Or that. 261 00:11:42,452 --> 00:11:43,537 Probably that. 262 00:11:54,339 --> 00:11:55,382 Okay. 263 00:11:56,383 --> 00:11:58,093 I'm picturing who I want to talk to. 264 00:12:06,727 --> 00:12:08,645 I swear, if Wade broke this thing... 265 00:12:09,104 --> 00:12:10,105 It works just fine. 266 00:12:14,109 --> 00:12:16,945 I am stronger than you can ever be. 267 00:12:18,906 --> 00:12:21,158 I will always find a way back. 268 00:12:22,117 --> 00:12:23,535 Miss me? 269 00:12:34,505 --> 00:12:36,589 Looks like someone had 270 00:12:36,590 --> 00:12:38,799 a "going out of supernatural business" sale. 271 00:12:38,800 --> 00:12:41,344 I think I gave you an unhelpful idea. 272 00:12:41,345 --> 00:12:43,805 Perhaps I can inspire a better one on the way home? 273 00:12:44,181 --> 00:12:45,941 Yeah, she's right. Maybe we should head back. 274 00:12:46,266 --> 00:12:47,786 Maybe grab something to eat on the way? 275 00:12:49,645 --> 00:12:51,021 No, you did great, Cleo. 276 00:12:51,480 --> 00:12:53,565 This control panel, it isn't just for lights. 277 00:12:54,024 --> 00:12:57,151 It also has listed two fire suppression systems. 278 00:12:57,152 --> 00:12:59,612 One for in here... 279 00:12:59,613 --> 00:13:03,075 one for somewhere... else. 280 00:13:06,453 --> 00:13:07,663 I do not see a door. 281 00:13:07,996 --> 00:13:10,165 I'm not fighting a mummy again. 282 00:13:12,584 --> 00:13:14,001 If this place was ransacked, 283 00:13:14,002 --> 00:13:16,088 why would they leave this behind? 284 00:13:16,171 --> 00:13:17,840 Maybe it can't be moved. 285 00:13:39,194 --> 00:13:41,405 Okay. I see the door now. 286 00:13:57,212 --> 00:13:58,212 Great. 287 00:13:58,255 --> 00:14:00,423 We can find out what Triad paid for paperclips 288 00:14:00,424 --> 00:14:01,592 in 1997. 289 00:14:02,342 --> 00:14:04,260 This is Triad's documentation 290 00:14:04,261 --> 00:14:06,597 on all their supernatural objects. 291 00:14:07,014 --> 00:14:10,017 If they know anything about the history of the artifact, 292 00:14:10,517 --> 00:14:11,602 it'd be in here. 293 00:14:12,561 --> 00:14:14,478 So, you want to dig around in my brain? 294 00:14:14,479 --> 00:14:16,315 Not exactly. 295 00:14:16,648 --> 00:14:19,066 Vampires have this ability. It's called a "head dive." 296 00:14:19,067 --> 00:14:21,444 We can be present inside of your memories 297 00:14:21,445 --> 00:14:25,824 as events unfold, like invisible witnesses. 298 00:14:26,200 --> 00:14:27,492 If you're okay with that. 299 00:14:28,327 --> 00:14:29,620 Or we could just do it anyway. 300 00:14:30,704 --> 00:14:32,288 Unless you want me to tell you-know-who 301 00:14:32,289 --> 00:14:34,790 about your superhero extracurriculars. 302 00:14:34,791 --> 00:14:36,293 You and Josie are twins, right? 303 00:14:37,711 --> 00:14:38,751 How'd you figure that out? 304 00:14:39,046 --> 00:14:40,214 Because you're the evil one. 305 00:14:42,424 --> 00:14:43,467 Do it. 306 00:14:44,259 --> 00:14:47,221 If this is what it takes to prove I didn't kill anyone... 307 00:14:49,598 --> 00:14:50,682 I'm in. 308 00:14:51,391 --> 00:14:52,511 How is this possible? 309 00:14:53,227 --> 00:14:54,895 I destroyed you with an ax. 310 00:14:55,521 --> 00:14:56,521 Silly girl. 311 00:14:56,897 --> 00:14:59,899 All this time I've been hiding inside you, 312 00:14:59,900 --> 00:15:02,945 waiting for the perfect time to escape. 313 00:15:04,154 --> 00:15:06,573 You are so gullible. 314 00:15:06,949 --> 00:15:09,409 No, I'm really just your subconscious projection of me. 315 00:15:10,911 --> 00:15:13,246 Well, it's fair that we have trust issues. 316 00:15:13,247 --> 00:15:15,665 So why don't you just drop that tacky paperweight 317 00:15:15,666 --> 00:15:16,666 and see for yourself? 318 00:15:27,302 --> 00:15:28,554 See? 319 00:15:29,263 --> 00:15:30,931 I'm practically harmless. 320 00:15:31,765 --> 00:15:33,391 This thing must be malfunctioning. 321 00:15:33,392 --> 00:15:35,393 I didn't want to talk to you. 322 00:15:35,394 --> 00:15:36,769 And yet... 323 00:15:36,770 --> 00:15:38,688 here I am. 324 00:15:38,689 --> 00:15:40,106 Deep down, you must want 325 00:15:40,107 --> 00:15:41,441 to hear what I have to say. 326 00:15:41,817 --> 00:15:44,652 I mean, I do know all of your weaknesses. 327 00:15:44,653 --> 00:15:46,738 And I know exactly what's wrong with you. 328 00:15:47,155 --> 00:15:49,408 But if you really don't want to talk to me, 329 00:15:49,616 --> 00:15:51,785 that should be pretty simple to prove. 330 00:15:52,828 --> 00:15:54,162 Just drop the prism. 331 00:15:57,165 --> 00:16:00,002 That's what I thought. Let's chat. 332 00:16:00,502 --> 00:16:01,794 Think back to the day 333 00:16:01,795 --> 00:16:03,505 you first turned into a werewolf. 334 00:16:03,755 --> 00:16:04,798 We'll start there. 335 00:16:14,474 --> 00:16:17,519 A hospital? That's weird. 336 00:16:17,853 --> 00:16:19,437 Think like a killer, okay? 337 00:16:19,438 --> 00:16:21,355 This is the perfect, target-rich environment 338 00:16:21,356 --> 00:16:22,436 for the weak and enfeebled. 339 00:16:23,609 --> 00:16:24,650 Not to mention 340 00:16:24,651 --> 00:16:27,486 unattended children who could be the first victim of... 341 00:16:27,487 --> 00:16:28,487 Finch? 342 00:16:28,614 --> 00:16:29,656 Finch Tarrayo? 343 00:16:30,532 --> 00:16:31,575 That's me. 344 00:16:34,620 --> 00:16:37,706 I thought you took us back to the first day she turned. 345 00:16:37,873 --> 00:16:38,873 I did. 346 00:16:41,335 --> 00:16:43,837 Just my imagination, or is this thing staring right at us? 347 00:16:44,421 --> 00:16:46,297 That's impossible. Nothing can see us 348 00:16:46,298 --> 00:16:48,050 or hear us or touch us, so... 349 00:16:51,011 --> 00:16:53,222 Okay, then why can I feel its breath? 350 00:16:57,684 --> 00:16:59,228 No! God, please! 351 00:17:13,158 --> 00:17:14,158 That was close. 352 00:17:14,743 --> 00:17:15,743 Hope? 353 00:17:26,713 --> 00:17:28,464 That doesn't look good. It'll be fine. 354 00:17:28,465 --> 00:17:30,216 Anything that happens to my astral form 355 00:17:30,217 --> 00:17:31,843 can't carry over to my physical body. 356 00:17:31,844 --> 00:17:33,135 Yeah, just like how a monster isn't supposed 357 00:17:33,136 --> 00:17:34,637 to be able to attack us here? 358 00:17:34,638 --> 00:17:36,682 This mission doesn't seem so safe anymore. 359 00:17:36,723 --> 00:17:37,558 We should go home. 360 00:17:37,559 --> 00:17:39,475 The Necromancer will probably revive soon. 361 00:17:39,476 --> 00:17:41,120 Yeah, but that wound is getting worse by the second. 362 00:17:41,144 --> 00:17:42,436 Plus, we don't know how many more of those 363 00:17:42,437 --> 00:17:44,117 astral-plane-attacking monsters are around. 364 00:17:46,900 --> 00:17:48,818 You're right, it's not safe. You should go. 365 00:17:48,819 --> 00:17:50,070 You mean we should go. 366 00:17:51,446 --> 00:17:53,364 Sorry, there's no time. Hope, don't you dare. 367 00:17:53,365 --> 00:17:54,616 I love you. Remeo. 368 00:18:01,999 --> 00:18:03,417 Damn it, Hope. 369 00:18:22,769 --> 00:18:25,730 You are not gonna like this, 370 00:18:25,731 --> 00:18:28,900 but you are never gonna have that happy human life 371 00:18:28,901 --> 00:18:30,818 that you want. Gee, thanks. 372 00:18:30,819 --> 00:18:33,487 But I didn't ask your opinion on my future. 373 00:18:33,488 --> 00:18:35,323 I asked why all of my romantic relationships 374 00:18:35,324 --> 00:18:36,574 are such disasters. 375 00:18:36,575 --> 00:18:38,075 And I answered that. 376 00:18:38,076 --> 00:18:40,328 The problem is not the relationships. 377 00:18:40,329 --> 00:18:43,665 The fault, my dear Josette, lies in you. 378 00:18:44,416 --> 00:18:45,834 Why do I even bother? 379 00:18:46,168 --> 00:18:48,920 I knew you weren't the one to talk to. Aren't you gonna ask me why? 380 00:18:48,921 --> 00:18:50,421 I'm sure that it's gonna be some put-down 381 00:18:50,422 --> 00:18:52,340 about how I'm too weak to have a relationship. 382 00:18:52,341 --> 00:18:54,384 Or I'm just not good enough to have a happy life. 383 00:18:54,426 --> 00:18:57,011 Ooh, you just dropped a key word there. 384 00:18:57,012 --> 00:18:58,638 I never said you couldn't have 385 00:18:58,639 --> 00:19:00,890 "a happy life." I said... 386 00:19:00,891 --> 00:19:02,683 A happy human life. 387 00:19:02,684 --> 00:19:03,810 Ding, ding, ding. 388 00:19:04,228 --> 00:19:06,063 We both know that you can't have 389 00:19:06,104 --> 00:19:07,188 a real relationship 390 00:19:07,189 --> 00:19:09,525 if you're repressing an essential part of yourself. 391 00:19:10,067 --> 00:19:11,651 What, you? I wish. 392 00:19:11,652 --> 00:19:13,444 It's more basic than that. 393 00:19:13,445 --> 00:19:15,446 You want to know what's really wrong with you? 394 00:19:15,447 --> 00:19:18,282 You're a witch who's pretending that you're not. 395 00:19:18,283 --> 00:19:20,785 You're trying to trick me into taking my magic back. 396 00:19:20,786 --> 00:19:22,955 Kiddo, I am you, like it or not. 397 00:19:23,413 --> 00:19:24,705 I mean, you could have waited 398 00:19:24,706 --> 00:19:26,999 and asked any of your friends about this, 399 00:19:27,000 --> 00:19:29,710 but instead you asked a question to a crystal 400 00:19:29,711 --> 00:19:31,463 that lets you talk to yourself. 401 00:19:32,548 --> 00:19:33,548 Why? 402 00:19:34,216 --> 00:19:35,717 Because you already knew the answer. 403 00:19:39,096 --> 00:19:40,471 Josie. 404 00:19:40,472 --> 00:19:41,765 I need your help. 405 00:19:54,695 --> 00:19:56,737 We've got a 10-10 in progress at Lou's Bar. 406 00:19:56,738 --> 00:19:57,990 Reports of a brawl. 407 00:19:58,615 --> 00:20:02,118 52 responding, but we are a good 20 minutes out. 408 00:20:02,119 --> 00:20:05,581 I think there's something wrong with me 409 00:20:07,583 --> 00:20:09,793 The sun goes down... 410 00:20:12,212 --> 00:20:15,799 I guess I'm just another three-leaf clover. 411 00:20:29,771 --> 00:20:32,315 Maybe Finch is a natural-born killer that preys 412 00:20:32,316 --> 00:20:33,983 on elderly patients. 413 00:20:33,984 --> 00:20:36,195 I mean, this could be the start of her spree. 414 00:20:37,404 --> 00:20:40,532 This patient's last name is Tarrayo, just like Finch. 415 00:20:48,999 --> 00:20:52,419 I'm glad you're here, my little goldfinch. 416 00:20:52,878 --> 00:20:54,795 I need you to know 417 00:20:54,796 --> 00:20:56,590 something about our family. 418 00:20:57,591 --> 00:20:59,885 We have a secret. 419 00:21:01,011 --> 00:21:02,971 Some call it a curse, 420 00:21:03,639 --> 00:21:06,724 but it can also be a blessing. 421 00:21:06,725 --> 00:21:09,645 You can't trust anyone. 422 00:21:10,687 --> 00:21:12,189 But before I go, 423 00:21:12,689 --> 00:21:15,609 I can help make you strong. 424 00:21:17,277 --> 00:21:21,114 And then you'll always be able to protect yourself. 425 00:21:21,907 --> 00:21:24,785 I, I don't understand. 426 00:21:25,452 --> 00:21:28,664 Bring me my special candies from my coat. 427 00:21:30,374 --> 00:21:31,667 No. 428 00:21:42,594 --> 00:21:43,470 Tonight... 429 00:21:43,471 --> 00:21:45,972 when the full moon rises, 430 00:21:45,973 --> 00:21:48,641 head down into the basement. 431 00:21:48,642 --> 00:21:52,020 And don't tell anybody where you are. 432 00:22:09,413 --> 00:22:10,914 I'm so sorry. 433 00:22:12,791 --> 00:22:15,543 You just made me remember that I killed the only person 434 00:22:15,544 --> 00:22:17,087 who ever cared about me. 435 00:22:20,382 --> 00:22:21,884 What kind of monster are you? 436 00:22:27,764 --> 00:22:28,891 She's burning up. 437 00:22:29,474 --> 00:22:31,934 It's like some sort of magical infection. 438 00:22:31,935 --> 00:22:33,519 Is there any way to, like, hit the eject button 439 00:22:33,520 --> 00:22:34,646 and pull her out? 440 00:22:35,397 --> 00:22:37,565 Not without a witch, but 441 00:22:37,566 --> 00:22:39,108 hopefully Lizzie will be back soon. 442 00:22:39,109 --> 00:22:40,401 Okay, but not soon enough. 443 00:22:40,402 --> 00:22:41,819 We can't wait. 444 00:22:41,820 --> 00:22:43,529 Look, I-I'm more than happy to cheer 445 00:22:43,530 --> 00:22:45,323 my Tribrid girlfriend on from the bleachers 446 00:22:45,324 --> 00:22:47,617 while she dunks on monsters, but-but sending me back 447 00:22:47,618 --> 00:22:49,452 was the magical equivalent of "hold my purse." 448 00:22:49,453 --> 00:22:50,870 She was trying to protect you. 449 00:22:50,871 --> 00:22:51,954 Except this time, she's the one 450 00:22:51,955 --> 00:22:53,164 who's actually in trouble. 451 00:22:53,165 --> 00:22:54,374 You want to help? 452 00:22:55,250 --> 00:22:56,752 We need to find out what bit her. 453 00:22:57,252 --> 00:23:00,338 Except all of our monster experts are MIA 454 00:23:00,339 --> 00:23:01,340 at the moment. 455 00:23:02,799 --> 00:23:03,966 All except one. 456 00:23:03,967 --> 00:23:05,511 It's a Berbalang. 457 00:23:05,719 --> 00:23:08,554 Red necrotic eyes? Insatiable appetite for dead flesh? 458 00:23:08,555 --> 00:23:10,097 Able to interact with the astral plane? 459 00:23:10,098 --> 00:23:11,432 Classic Berbalang. 460 00:23:11,433 --> 00:23:12,975 What, you've actually heard of this thing? 461 00:23:12,976 --> 00:23:14,143 Heard of it? 462 00:23:14,144 --> 00:23:15,603 Yeah, I've crossed swords with it 463 00:23:15,604 --> 00:23:17,563 and lived to tell the tale twice. 464 00:23:17,564 --> 00:23:18,856 I've been gone a long time. 465 00:23:18,857 --> 00:23:20,192 Medium aberration, 466 00:23:20,234 --> 00:23:22,611 neutral evil, plus five modifier... 467 00:23:22,653 --> 00:23:25,571 Wait, is this a D&D thing? 468 00:23:25,572 --> 00:23:27,323 Yeah, told you... expert. 469 00:23:27,324 --> 00:23:30,118 If... and that's a big one... 470 00:23:30,994 --> 00:23:32,871 D&D has its facts right, 471 00:23:33,580 --> 00:23:35,499 how does one go about curing a Berbalang bite? 472 00:23:36,166 --> 00:23:37,167 Wait. 473 00:23:39,878 --> 00:23:41,338 It bit Hope? 474 00:23:41,839 --> 00:23:43,422 Okay, forget D&D. 475 00:23:43,423 --> 00:23:44,632 According to Filipino legend, 476 00:23:44,633 --> 00:23:46,468 Berbalangs are like living viruses. 477 00:23:46,510 --> 00:23:48,803 They replicate themselves through physical contact. 478 00:23:48,804 --> 00:23:51,013 If you get bit by one, it's only a matter of time 479 00:23:51,014 --> 00:23:52,558 before you turn into one. 480 00:23:58,480 --> 00:23:59,481 Hope? 481 00:24:01,191 --> 00:24:02,484 Are you okay? 482 00:24:16,331 --> 00:24:18,417 How could you two be hungry at a time like this? 483 00:24:19,293 --> 00:24:22,378 Guys, Hope-alang is no-doubt coming for us 484 00:24:22,379 --> 00:24:24,589 and you're busy hoarding my nugs? It's bait! 485 00:24:24,590 --> 00:24:27,216 Berbalangs eat dead flesh. We can use this 486 00:24:27,217 --> 00:24:28,759 to get her into the bunker. And trap her in there 487 00:24:28,760 --> 00:24:31,054 until we can figure out a way to turn her back. 488 00:24:32,097 --> 00:24:35,058 Good idea... does this remind you of anything? 489 00:24:35,642 --> 00:24:37,394 What could this possibly remind me of? 490 00:24:37,728 --> 00:24:39,437 Rulien's Keep. This is exactly 491 00:24:39,438 --> 00:24:41,189 how our guild trapped that owlbear, remember? 492 00:24:41,190 --> 00:24:43,900 Our first 30-hour marathon session? 493 00:24:43,901 --> 00:24:46,194 We got kidney stones because we drank 494 00:24:46,195 --> 00:24:47,945 so many energy drinks, but you wouldn't stop 495 00:24:47,946 --> 00:24:49,363 until the lich's phylactery was destroyed. 496 00:24:49,364 --> 00:24:50,824 Right, right. How could I forget? 497 00:24:51,200 --> 00:24:52,783 Sorry to interrupt your war stories, 498 00:24:52,784 --> 00:24:54,888 but we need to pick up the pace before Hope gets here. 499 00:24:54,912 --> 00:24:57,371 You don't know the half of it. According to the lore, we only 500 00:24:57,372 --> 00:24:59,791 have one hour before Hope's transformation is permanent. 501 00:25:01,835 --> 00:25:03,253 Then what if this doesn't work? 502 00:25:06,757 --> 00:25:08,383 Or what if it works too well? 503 00:25:11,053 --> 00:25:13,013 Is it weird that I still find her attractive? 504 00:25:16,892 --> 00:25:18,601 Hey, let me... 505 00:25:18,602 --> 00:25:20,812 I'm gonna check that for you, okay? 506 00:25:23,440 --> 00:25:25,399 No mention of any artifacts or anything, 507 00:25:25,400 --> 00:25:28,237 but I hope I saved you a little bit of time. 508 00:25:32,199 --> 00:25:33,199 So... 509 00:25:33,784 --> 00:25:35,577 check this, tonight, 510 00:25:36,036 --> 00:25:38,871 I was thinking, you know, you, me, 511 00:25:38,872 --> 00:25:41,582 drinks at the Tap, barbecue from The Pit Stop, 512 00:25:41,583 --> 00:25:43,903 and then moonlit dancing on the roof of the old clocktower? 513 00:25:44,127 --> 00:25:47,005 That sounds fun, but I will have to pass for now. 514 00:25:47,631 --> 00:25:49,632 Okay. 515 00:25:49,633 --> 00:25:50,925 Okay, message received. 516 00:25:50,926 --> 00:25:52,094 Got to up my game. 517 00:25:52,678 --> 00:25:54,012 That is not what I was saying. 518 00:25:54,388 --> 00:25:55,972 Well, then you're gonna have to send 519 00:25:55,973 --> 00:25:57,431 some clearer signals, 'cause 520 00:25:57,432 --> 00:25:59,184 you clearly dig me. 521 00:25:59,810 --> 00:26:00,893 So what-what's up? 522 00:26:00,894 --> 00:26:02,134 What I got to do to get a date? 523 00:26:02,938 --> 00:26:04,147 Not this. 524 00:26:05,023 --> 00:26:06,816 I do not like it when you try 525 00:26:06,817 --> 00:26:09,027 to impress me or be cool. 526 00:26:10,112 --> 00:26:11,405 I want you to drop the act. 527 00:26:12,155 --> 00:26:13,949 And be honest. 528 00:26:16,743 --> 00:26:18,453 Is that something you are capable of? 529 00:26:28,547 --> 00:26:29,867 You'll never believe what I found. 530 00:26:30,382 --> 00:26:31,549 Hope? 531 00:26:31,550 --> 00:26:32,550 Are you in there? 532 00:26:36,430 --> 00:26:38,055 She's trying to talk, I think. 533 00:26:38,056 --> 00:26:39,141 Hope! 534 00:26:40,893 --> 00:26:42,227 This isn't you. 535 00:26:43,270 --> 00:26:44,271 Fight it! 536 00:26:44,563 --> 00:26:46,815 Also, faerie folk cause indigestion. 537 00:26:58,160 --> 00:27:00,161 Landon... she wants you! 538 00:27:00,162 --> 00:27:01,162 Run! 539 00:27:04,958 --> 00:27:06,543 Everything's gonna be okay. 540 00:27:08,420 --> 00:27:10,172 I know that must have been painful. 541 00:27:10,339 --> 00:27:13,257 Probably why you blocked the memory, but 542 00:27:13,258 --> 00:27:16,594 at least now we know that you didn't hurt anyone on purpose. 543 00:27:16,595 --> 00:27:18,012 Yeah, congratulations. 544 00:27:18,013 --> 00:27:19,181 You proved I'm a killer. 545 00:27:20,265 --> 00:27:22,643 Something I have to live with for the rest of my life. 546 00:27:27,648 --> 00:27:29,233 There might be a way to fix it. 547 00:27:29,983 --> 00:27:31,318 You have a time travel spell? 548 00:27:31,902 --> 00:27:32,902 Not quite. 549 00:27:34,446 --> 00:27:36,907 But I know one that can put memory blocks in place. 550 00:27:38,408 --> 00:27:41,203 It can make you forget what happened with your grandpa and 551 00:27:41,578 --> 00:27:43,372 even all of today 552 00:27:44,748 --> 00:27:45,916 if you want. 553 00:27:51,296 --> 00:27:53,590 I have to remember what my grandpa said. 554 00:27:54,258 --> 00:27:55,634 And I can't trust anyone. 555 00:27:56,677 --> 00:27:58,011 I have to look out for myself. 556 00:27:59,221 --> 00:28:00,556 It's too bad. 557 00:28:04,101 --> 00:28:05,727 I really liked Josie. 558 00:28:17,239 --> 00:28:19,448 Thought you didn't want to talk to me. I don't. 559 00:28:19,449 --> 00:28:20,825 But this is Sanskrit. I took one class on it 560 00:28:20,826 --> 00:28:22,159 last year, but I've forgotten everything. 561 00:28:22,160 --> 00:28:24,245 Sorry, why should I care? 562 00:28:24,246 --> 00:28:26,956 Because I said I've forgotten. I'm sure my subconscious hasn't. 563 00:28:26,957 --> 00:28:29,542 Again, why should I care? 564 00:28:29,543 --> 00:28:31,085 Because I do. 565 00:28:31,086 --> 00:28:32,379 Now you're starting to get it. 566 00:28:33,547 --> 00:28:35,214 It says... 567 00:28:35,215 --> 00:28:39,510 "to stop a person from becoming a Berbalang, 568 00:28:39,511 --> 00:28:42,972 you need a pearl-bladed weapon." 569 00:28:42,973 --> 00:28:45,391 Perfect. Dad has a dagger like that in his study. 570 00:28:45,392 --> 00:28:47,185 He uses it to open bottles. 571 00:28:47,186 --> 00:28:48,853 Not so fast. 572 00:28:48,854 --> 00:28:52,106 The weapon needs to be imbued with an enchantment. 573 00:28:52,107 --> 00:28:53,524 And there's no witch here 574 00:28:53,525 --> 00:28:56,068 to cast a spell, and Lizzie's not back yet 575 00:28:56,069 --> 00:28:58,696 and fae magic just won't cut it. I know what you're trying to do. 576 00:28:58,697 --> 00:29:00,907 I'm not gonna take back my magic just so you take me over. 577 00:29:00,908 --> 00:29:03,285 For the last time, I don't need to take over. 578 00:29:03,327 --> 00:29:06,954 Because I already live in here. 579 00:29:06,955 --> 00:29:09,207 Well, you're about to get evicted. 580 00:29:09,208 --> 00:29:11,292 There's the girl I know. 581 00:29:11,293 --> 00:29:13,462 The tough bitch that buried the hatchet in me. 582 00:29:15,130 --> 00:29:18,175 The one that said that she was both strong and good. 583 00:29:18,884 --> 00:29:20,343 But if you're 584 00:29:20,344 --> 00:29:21,553 so strong... 585 00:29:22,429 --> 00:29:24,472 why are you afraid of your own power? 586 00:29:24,473 --> 00:29:26,350 And if you're so good, 587 00:29:26,683 --> 00:29:29,061 how can you let your friend turn into a monster? 588 00:29:32,731 --> 00:29:33,732 Ticktock, Jo. 589 00:29:48,497 --> 00:29:50,540 Okay, if you're gonna eat me, can I at least 590 00:29:50,541 --> 00:29:51,833 talk to my girlfriend first? 591 00:29:51,834 --> 00:29:53,584 Stand down! 592 00:29:53,585 --> 00:29:57,004 Stay your hand, ghoul. 593 00:29:57,005 --> 00:29:59,508 Or face the wrath of Fangsbane. 594 00:30:05,764 --> 00:30:08,475 Maybe not so much wrath, more like a stern lecture. 595 00:30:11,895 --> 00:30:13,396 I failed my saving throw. 596 00:30:13,397 --> 00:30:14,856 Okay, Hope? 597 00:30:14,857 --> 00:30:17,900 It's me. 598 00:30:17,901 --> 00:30:19,277 I know that you can hear me. 599 00:30:19,278 --> 00:30:21,153 That you're trying to talk to me. 600 00:30:21,154 --> 00:30:22,238 Liar! 601 00:30:22,239 --> 00:30:25,409 I didn't know Berbalangs were so judgy. 602 00:30:27,286 --> 00:30:28,370 You want something to eat? 603 00:30:31,164 --> 00:30:32,164 Eat this. 604 00:30:32,624 --> 00:30:33,624 Ventus. 605 00:30:42,134 --> 00:30:43,802 Now that's what I call a glow-up! 606 00:30:45,679 --> 00:30:46,762 You took your magic back. 607 00:30:46,763 --> 00:30:47,931 I had to, to enchant this. 608 00:30:48,432 --> 00:30:49,432 A plus two dagger. 609 00:30:50,017 --> 00:30:51,226 That should stop the process. 610 00:30:51,685 --> 00:30:53,020 If you stab her in the heart. 611 00:30:54,813 --> 00:30:56,772 This is what we were looking for. 612 00:30:56,773 --> 00:31:00,109 These sketches of the artifact date back to the Renaissance. 613 00:31:00,110 --> 00:31:02,028 You can tell all that just by looking at it? 614 00:31:02,029 --> 00:31:03,488 Look at the signature. 615 00:31:04,865 --> 00:31:06,324 Leonardo da Vinci. 616 00:31:06,325 --> 00:31:07,784 He's the one who made it. 617 00:31:08,660 --> 00:31:09,952 I th... I think. 618 00:31:09,953 --> 00:31:11,412 I don't know, my Italian's only good enough 619 00:31:11,413 --> 00:31:12,914 to order at a restaurant, but... 620 00:31:12,915 --> 00:31:14,790 Good. 621 00:31:14,791 --> 00:31:16,460 So, guess we can get out of here now? 622 00:31:17,127 --> 00:31:18,687 Hey, man, I thought you were having fun. 623 00:31:19,213 --> 00:31:21,048 Yeah, yeah, I was... 624 00:31:21,298 --> 00:31:22,591 It's just... 625 00:31:23,133 --> 00:31:26,595 Yeah... girl problems. 626 00:31:27,888 --> 00:31:29,973 The, sound carries. 627 00:31:30,682 --> 00:31:32,975 Look, you probably don't want advice from the old guy, but... 628 00:31:32,976 --> 00:31:34,810 I'm thinking maybe 629 00:31:34,811 --> 00:31:37,981 you should tell her why you actually came on the trip. 630 00:31:39,274 --> 00:31:40,514 'Cause I like being around her? 631 00:31:41,777 --> 00:31:43,320 Are you sure that's the only reason? 632 00:31:48,116 --> 00:31:49,284 Hold up, you smell that? 633 00:31:49,368 --> 00:31:51,245 Like... like something's burning? 634 00:31:56,750 --> 00:31:57,918 The parchment! 635 00:32:01,880 --> 00:32:03,590 There is no coming back from this. 636 00:32:04,925 --> 00:32:06,468 If we're wrong, Hope dies. 637 00:32:06,885 --> 00:32:08,886 Are we really willing to risk stabbing her 638 00:32:08,887 --> 00:32:10,972 in the heart based off of some board game? 639 00:32:10,973 --> 00:32:12,641 Technically, it's a tabletop RPG. 640 00:32:13,976 --> 00:32:16,310 And technically, I'll shut up. If we don't, she'll turn into 641 00:32:16,311 --> 00:32:18,431 one of those things forever, and that's the real risk. 642 00:32:21,650 --> 00:32:24,443 As defender of the school, the lot falls to me. 643 00:32:24,444 --> 00:32:26,404 But I'm only acting in that capacity because the real protector 644 00:32:26,405 --> 00:32:28,447 of the school is currently a monster. 645 00:32:28,448 --> 00:32:30,200 I'm scared. 646 00:32:31,577 --> 00:32:33,996 We all know how much Hope means to this place. 647 00:32:34,663 --> 00:32:35,706 To all of us. 648 00:32:39,668 --> 00:32:41,253 Landon. Landon, wait! 649 00:32:54,725 --> 00:32:55,809 Come on, Hope. 650 00:32:56,435 --> 00:32:57,728 Come back to me. 651 00:33:05,777 --> 00:33:07,404 Worst date ever. 652 00:33:23,170 --> 00:33:25,839 Well, that was a fun car ride. 653 00:33:30,344 --> 00:33:32,012 You two should get some rest. 654 00:33:33,722 --> 00:33:35,515 I'm about to grab a bite. 655 00:33:35,516 --> 00:33:36,808 So you can talk. 656 00:33:37,017 --> 00:33:38,434 From how quiet the car ride was, 657 00:33:38,435 --> 00:33:40,229 I thought you were incapable of speech. 658 00:33:44,858 --> 00:33:46,234 You're-you're right. 659 00:33:46,235 --> 00:33:49,237 Okay? It's not easy for me 660 00:33:49,238 --> 00:33:50,238 to be vulnerable. 661 00:33:51,907 --> 00:33:52,907 Like admitting 662 00:33:53,700 --> 00:33:55,827 the real reason I went on the mission. 663 00:33:58,497 --> 00:34:00,415 I wanted... I wanted to have your back, 664 00:34:01,375 --> 00:34:03,877 in case Malivore sent another monster after you. 665 00:34:05,671 --> 00:34:07,256 You are worried about me? 666 00:34:10,425 --> 00:34:12,886 That is actually very sweet of you, Kaleb. 667 00:34:13,470 --> 00:34:14,930 Thank you for being honest with me. 668 00:34:15,347 --> 00:34:16,347 You're welcome. 669 00:34:18,308 --> 00:34:19,560 I'm sorry it took so long. 670 00:34:20,769 --> 00:34:21,936 Just, the last time 671 00:34:21,937 --> 00:34:24,481 I was vulnerable with someone... 672 00:34:27,150 --> 00:34:28,235 I ended up dead. 673 00:34:29,570 --> 00:34:30,570 Craving blood. 674 00:34:31,697 --> 00:34:33,407 Sporting a new grill. 675 00:34:35,033 --> 00:34:36,159 You became a vampire. 676 00:34:37,870 --> 00:34:39,538 Yeah, it's... it's a long story. 677 00:34:39,580 --> 00:34:41,180 I'm sure I'll tell you about it sometime. 678 00:34:41,373 --> 00:34:42,249 I do have 679 00:34:42,250 --> 00:34:43,417 a free evening coming up. 680 00:34:45,627 --> 00:34:46,627 You playing? 681 00:34:47,087 --> 00:34:48,338 Not at all. 682 00:34:48,839 --> 00:34:49,882 It is... 683 00:34:50,340 --> 00:34:51,340 a date. 684 00:34:57,139 --> 00:35:01,601 I... 685 00:35:01,602 --> 00:35:02,769 Something. Phlegm. 686 00:35:06,982 --> 00:35:08,317 You were great today. 687 00:35:08,650 --> 00:35:10,651 So great that you kicked me out of the prison world 688 00:35:10,652 --> 00:35:12,154 the moment things got dangerous? 689 00:35:12,863 --> 00:35:14,781 I want you to feel like you can count on me... 690 00:35:15,032 --> 00:35:17,492 Not just when it's safe, but when there's trouble. I do. 691 00:35:18,076 --> 00:35:20,536 Landon, I sent you away so that I could handle the mission, 692 00:35:20,537 --> 00:35:23,097 but I knew that you were able to figure out what the monster was. 693 00:35:24,458 --> 00:35:25,667 Divide and conquer. 694 00:35:26,418 --> 00:35:28,212 It's standard power-couple stuff. 695 00:35:31,298 --> 00:35:32,716 You could warn a guy next time. 696 00:35:33,425 --> 00:35:34,884 This should make it up to you. 697 00:35:34,885 --> 00:35:36,762 Ready to roll? 698 00:35:39,890 --> 00:35:41,933 Tonight we're going to be exploring 699 00:35:41,934 --> 00:35:44,101 the Mines of Shadowspire. 700 00:35:44,102 --> 00:35:46,480 Looking good, Jon Snow. 701 00:35:46,980 --> 00:35:48,565 Let me get your character sheets. 702 00:35:49,733 --> 00:35:51,150 Actually, I forgot to ask. 703 00:35:51,151 --> 00:35:53,320 Did The Necromancer ever revive? No. 704 00:35:53,946 --> 00:35:55,197 I'm not sure what it means. 705 00:35:55,656 --> 00:35:57,658 We're gonna have to have Cleo inspire a new plan. 706 00:35:57,991 --> 00:36:00,410 But whatever it is, I want you by my side. 707 00:36:02,120 --> 00:36:03,121 Thanks. 708 00:36:08,919 --> 00:36:10,127 I'll be right back. 709 00:36:10,128 --> 00:36:12,088 Don't pull any cards without me. 710 00:36:12,089 --> 00:36:15,508 That's not how it works, but... 711 00:36:15,509 --> 00:36:17,678 Sure you don't want to hang around for a while? 712 00:36:17,928 --> 00:36:22,181 We could eat rocky road and talk about how I ruined Finch's life, 713 00:36:22,182 --> 00:36:24,560 and ruined any shot that Josie had with her. 714 00:36:26,061 --> 00:36:27,521 I'm not ready for that yet. 715 00:36:28,772 --> 00:36:30,273 The rain would pour... 716 00:36:30,274 --> 00:36:32,316 But about Ethan... 717 00:36:32,317 --> 00:36:34,403 I won't rat you out. 718 00:36:35,445 --> 00:36:37,572 You can continue the amazing adventures 719 00:36:37,573 --> 00:36:39,867 of Nerd Man and Geek Boy. 720 00:36:42,119 --> 00:36:43,203 What should I do? 721 00:36:43,620 --> 00:36:46,665 I don't want to compel his memories away, but... 722 00:36:47,332 --> 00:36:49,001 I don't like lying to your dad. 723 00:36:51,503 --> 00:36:52,796 Don't get me wrong, 724 00:36:53,422 --> 00:36:57,885 playing superhero with a human is probably a terrible idea, 725 00:36:58,427 --> 00:36:59,428 but... 726 00:37:00,179 --> 00:37:01,430 who am I to judge? 727 00:37:03,098 --> 00:37:04,474 I was wrong about Finch. 728 00:37:06,727 --> 00:37:07,519 And I was wrong 729 00:37:07,520 --> 00:37:09,521 to siphon you and take the ascendant. 730 00:37:11,273 --> 00:37:12,273 So... 731 00:37:13,442 --> 00:37:15,194 I'm probably not the right person to ask. 732 00:37:16,153 --> 00:37:18,613 And... I should also 733 00:37:18,614 --> 00:37:21,700 stop pretending like I know the answer all the time. 734 00:37:22,701 --> 00:37:23,869 You'll make the right call. 735 00:37:25,204 --> 00:37:26,246 You always do. 736 00:37:27,039 --> 00:37:28,457 And in that spirit... 737 00:37:29,666 --> 00:37:32,794 What would you do about Josie if you were me? 738 00:37:34,838 --> 00:37:36,423 I'd try telling her the truth. 739 00:37:37,799 --> 00:37:38,967 She can handle it. 740 00:37:39,218 --> 00:37:41,929 She can make her own decisions about who she's dating. 741 00:37:45,057 --> 00:37:45,766 Even when 742 00:37:45,767 --> 00:37:47,350 Hey. 743 00:37:47,351 --> 00:37:50,812 The wind would roar 744 00:37:51,897 --> 00:37:53,941 You were such a... 745 00:37:54,316 --> 00:37:55,984 Finch was wrong about one thing. 746 00:37:57,653 --> 00:37:59,404 You are not a monster. 747 00:38:01,573 --> 00:38:05,035 Everything you did today was to protect someone you love. 748 00:38:05,786 --> 00:38:06,954 There is nothing... 749 00:38:07,538 --> 00:38:08,997 People should feel lucky 750 00:38:09,873 --> 00:38:11,834 if they get to be one of those people. 751 00:38:12,960 --> 00:38:15,086 Even when 752 00:38:15,087 --> 00:38:17,339 You left me 753 00:38:17,381 --> 00:38:18,381 Broke 754 00:38:18,882 --> 00:38:20,049 And cold 755 00:38:20,050 --> 00:38:22,552 There is nothing 756 00:38:22,553 --> 00:38:25,013 I want more. 757 00:38:27,975 --> 00:38:29,433 I had the answers 758 00:38:29,434 --> 00:38:31,978 to the artifact in my hands, Dorian. 759 00:38:31,979 --> 00:38:35,190 The fire suppression system literally turned them to dust. 760 00:38:35,607 --> 00:38:37,484 Yeah, the electrical fire triggered it. 761 00:38:37,901 --> 00:38:39,235 Yeah, well, I guess you had to be there, 762 00:38:39,236 --> 00:38:42,113 but we do have one clue to go on. 763 00:38:42,114 --> 00:38:45,284 The Triad file with Da Vinci's 764 00:38:46,243 --> 00:38:47,828 Project Pandora. 765 00:38:48,287 --> 00:38:52,040 Yes, as in the mythical box that contains all the world's ills. 766 00:38:52,541 --> 00:38:55,501 Remember? The one that Hope and I opened. 767 00:38:55,502 --> 00:38:57,253 Yo, E. 768 00:38:57,254 --> 00:38:58,505 We got to talk. 769 00:38:59,590 --> 00:39:01,090 I was thinking about it, 770 00:39:01,091 --> 00:39:04,385 and we should tell Dr. Saltzman. 771 00:39:04,386 --> 00:39:07,388 I promise I will not let him take your memories away. 772 00:39:07,389 --> 00:39:10,016 But it's always better to tell the truth 773 00:39:10,017 --> 00:39:12,728 before something goes really... 774 00:39:14,563 --> 00:39:16,147 wrong. 775 00:39:16,148 --> 00:39:17,983 Crap. Hey. 776 00:39:19,026 --> 00:39:21,236 Hey, hey, hey, hey. 777 00:39:23,405 --> 00:39:25,239 I'm really glad that you were here today. 778 00:39:25,240 --> 00:39:26,782 Not just because you prevented me 779 00:39:26,783 --> 00:39:29,660 from turning into a Babadook or whatever, 780 00:39:29,661 --> 00:39:32,413 but because I wanted to apologize. 781 00:39:32,414 --> 00:39:34,123 Today was the second time 782 00:39:34,124 --> 00:39:35,791 that I've put you in a position 783 00:39:35,792 --> 00:39:37,919 to where you felt pressured to take your magic back. 784 00:39:37,920 --> 00:39:39,921 It shouldn't have taken you turning into a monster 785 00:39:39,922 --> 00:39:41,840 for me to realize that it was time. 786 00:39:42,424 --> 00:39:44,635 You were with me when I defeated my dark side. 787 00:39:45,344 --> 00:39:48,387 And when it was over, I was so horrified by what I had done 788 00:39:48,388 --> 00:39:49,972 that I just really wanted to make sure 789 00:39:49,973 --> 00:39:51,183 that it never happened again. 790 00:39:51,767 --> 00:39:53,768 But in a way, that was kind of like 791 00:39:53,769 --> 00:39:55,479 letting the dark part of me win. 792 00:39:55,604 --> 00:39:58,023 It's a battle that's always going to be with me, 793 00:39:58,732 --> 00:40:01,360 and I don't want to run from that anymore. 794 00:40:02,736 --> 00:40:03,862 This is who I am. 795 00:40:04,613 --> 00:40:06,240 Does that mean you're gonna move back? 796 00:40:07,366 --> 00:40:09,409 I'm not sure about that one yet. 797 00:40:11,828 --> 00:40:14,747 Hey, Hope, can I talk to you for a minute 798 00:40:14,748 --> 00:40:16,917 while Landon's getting his miniatures? 799 00:40:17,501 --> 00:40:19,920 You're so lucky Lizzie didn't hear you say that. 800 00:40:23,590 --> 00:40:24,590 What's up? 801 00:40:25,592 --> 00:40:27,426 Have you noticed anything strange about Landon 802 00:40:27,427 --> 00:40:28,846 since he got back? 803 00:40:29,513 --> 00:40:30,973 He's actually been pretty perfect. 804 00:40:31,473 --> 00:40:32,933 Well, not as a DM. 805 00:40:34,434 --> 00:40:36,394 Please don't make me ask. Dungeon Master. 806 00:40:36,395 --> 00:40:37,854 Look, this is gonna sound weird, 807 00:40:37,855 --> 00:40:40,439 but earlier today he forgot about our D&D campaign 808 00:40:40,440 --> 00:40:42,358 to Rulien's Keep. 809 00:40:42,359 --> 00:40:45,320 Which isn't a biggie, except that was his favorite module. 810 00:40:45,696 --> 00:40:47,572 And then there's the Berbalang. 811 00:40:47,573 --> 00:40:50,701 It only eats dead flesh, but it was hankering for Landon. 812 00:40:51,201 --> 00:40:52,743 Could just be a residual phoenix... 813 00:40:52,744 --> 00:40:54,370 Also not a balanced part 814 00:40:54,371 --> 00:40:56,873 of a Berbalang's breakfast... They hate fire. 815 00:40:56,874 --> 00:40:59,667 But the thing that really got me, Hope, 816 00:40:59,668 --> 00:41:02,795 was that he stabbed you in the heart 817 00:41:02,796 --> 00:41:04,922 after you called him a liar... 818 00:41:04,923 --> 00:41:07,008 He didn't have a choice, okay? 819 00:41:07,009 --> 00:41:08,467 I would have done the same thing. 820 00:41:08,468 --> 00:41:10,511 Yeah, but Landon wouldn't. 821 00:41:10,512 --> 00:41:12,848 He would never hurt you, Hope. Ever. 822 00:41:15,392 --> 00:41:16,977 There's something wrong with him. 58514

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.