Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,095 --> 00:00:15,014
Hey, I forgot my ID.
2
00:00:15,015 --> 00:00:16,265
Could you hook me up
with some beer?
3
00:00:16,266 --> 00:00:17,392
Get out of here, kid.
4
00:00:18,769 --> 00:00:22,689
Don't lie, baby,
I know what you're thinking
5
00:00:24,775 --> 00:00:30,155
Can't hide
'cause I got that intuition
6
00:00:32,866 --> 00:00:36,994
I see you looking at me,
I know you want to break free
7
00:00:36,995 --> 00:00:39,413
It's just a matter of time
before we hit the ground
8
00:00:39,414 --> 00:00:43,167
I think that you would agree
it's written on the marquee
9
00:00:43,168 --> 00:00:47,004
It's just a matter of time
before you lose control
10
00:00:47,005 --> 00:00:48,673
Let it go
11
00:00:48,674 --> 00:00:51,509
It's all right
12
00:00:51,510 --> 00:00:53,135
B-Baby, put the gun away...
13
00:00:55,722 --> 00:00:57,390
Were y'all using these?
14
00:00:57,391 --> 00:01:01,394
My bad. Listen, I think
we need to have a talk
15
00:01:01,395 --> 00:01:04,230
about civic responsibilities.
16
00:01:04,231 --> 00:01:07,484
Yeah, yeah, baby,
don't you run away.
17
00:01:11,280 --> 00:01:12,863
What do you think you're doing?
18
00:01:12,864 --> 00:01:14,699
Turning ourselves in
for armed robbery.
19
00:01:14,700 --> 00:01:16,367
And after serving our sentences,
20
00:01:16,368 --> 00:01:18,537
we're going to devote our lives
to community service.
21
00:01:47,399 --> 00:01:48,899
What is that sound?
22
00:01:48,900 --> 00:01:50,276
I'm humming.
23
00:01:50,277 --> 00:01:51,694
A song.
24
00:01:51,695 --> 00:01:53,404
Are you unwell?
25
00:01:53,405 --> 00:01:56,115
Quite the opposite. Everything
is right in the world.
26
00:01:56,116 --> 00:01:58,492
Lizzie and I are friends again,
Landon's back, and I haven't
27
00:01:58,493 --> 00:02:00,286
seen any new monsters,
which means the defensive
28
00:02:00,287 --> 00:02:02,455
perimeter I spelled
around the school is working.
29
00:02:02,456 --> 00:02:04,749
Today is going to be a good day.
30
00:02:04,750 --> 00:02:05,875
I hope.
Morning, Cleo.
31
00:02:05,876 --> 00:02:07,793
Morning.
I got tea.
32
00:02:07,794 --> 00:02:10,671
See? Scones. Hi.
33
00:02:13,133 --> 00:02:15,259
Are you feeling okay?
34
00:02:15,260 --> 00:02:16,594
Why does everybody
keep asking me that?
35
00:02:16,595 --> 00:02:18,012
Yeah, you didn't happen
36
00:02:18,013 --> 00:02:19,930
to see any slugs
crawling around, did you?
37
00:02:19,931 --> 00:02:21,599
No.
No?
38
00:02:21,600 --> 00:02:23,809
What is it with you guys?
Can't a girl just be happy?
39
00:02:23,810 --> 00:02:25,603
Of course you can. It's just,
it's just...
40
00:02:25,604 --> 00:02:28,606
Unexpected.
It's unexpected.
41
00:02:28,607 --> 00:02:32,651
No. Nope. Nothing is putting me
in a bad mood today because
42
00:02:32,652 --> 00:02:34,278
today is the day
that I figure out
43
00:02:34,279 --> 00:02:36,072
the one thing
we have left to worry about...
44
00:02:36,073 --> 00:02:37,740
Why the monsters
are still coming.
45
00:02:37,741 --> 00:02:39,408
How are we gonna
figure that out?
46
00:02:39,409 --> 00:02:41,410
Well, you are gonna help
Dr. Saltzman with research
47
00:02:41,411 --> 00:02:46,541
while Cleo and I are going
to get some quality roomie time.
48
00:02:53,715 --> 00:02:55,132
Lizzie.
49
00:02:55,133 --> 00:02:56,884
What are you doing here?
You scared me.
50
00:02:56,885 --> 00:02:58,636
You forgot your sweater.
51
00:02:58,637 --> 00:03:00,888
I thought you might need it
after the ice-cold way
52
00:03:00,889 --> 00:03:02,765
that you violated twin code.
53
00:03:02,766 --> 00:03:06,018
Here we go.
You have a crush, and you told
54
00:03:06,019 --> 00:03:07,478
our father before telling me.
55
00:03:07,479 --> 00:03:08,979
'Cause it's already over.
56
00:03:08,980 --> 00:03:12,274
I made things weird
and I can't un-weird them.
57
00:03:12,275 --> 00:03:14,235
That's because, sweetie...
And I love you...
58
00:03:14,236 --> 00:03:15,653
But you have zero game.
59
00:03:15,654 --> 00:03:18,114
What you do have,
however, is a sister
60
00:03:18,115 --> 00:03:20,491
with magical powers
and an encyclopedic knowledge
61
00:03:20,492 --> 00:03:23,744
of every rom-com ever.
62
00:03:23,745 --> 00:03:25,162
I'm here to help.
63
00:03:25,163 --> 00:03:28,499
No, Lizzie.
I beg of you, please,
64
00:03:28,500 --> 00:03:30,376
let me fix this on my own.
65
00:03:30,377 --> 00:03:32,670
Finch is a completely
normal human.
66
00:03:32,671 --> 00:03:36,757
I want to fix this
the regular way, without magic.
67
00:03:36,758 --> 00:03:38,801
Just promise me.
68
00:03:38,802 --> 00:03:40,719
Lizzie.
69
00:03:40,720 --> 00:03:43,265
So great to see you.
70
00:03:45,642 --> 00:03:47,059
What's up?
We have a monster problem?
71
00:03:47,060 --> 00:03:49,812
It is way worse,
Mr. Williams. We have
72
00:03:49,813 --> 00:03:53,274
an angsty, teenage, high school,
impossible crush problem.
73
00:03:53,275 --> 00:03:57,027
Right, right, that...
that-that is worse, and...
74
00:03:57,028 --> 00:03:59,488
thankfully, not my department.
75
00:03:59,489 --> 00:04:01,532
So best of luck to you both.
76
00:04:01,533 --> 00:04:05,369
That's actually totally okay,
'cause Lizzie was just leaving.
77
00:04:05,370 --> 00:04:07,204
Everything alone.
78
00:04:07,205 --> 00:04:09,540
Right, Lizzie?
Perfect. Awesome.
79
00:04:09,541 --> 00:04:11,209
Love you...
80
00:04:21,511 --> 00:04:23,346
Invisique.
81
00:04:33,523 --> 00:04:35,608
Well, well, well.
82
00:04:35,609 --> 00:04:37,860
Heard you might've
had a late night
83
00:04:37,861 --> 00:04:41,238
doing totally normal,
completely unheroic things.
84
00:04:41,239 --> 00:04:45,326
Keep it down, E.
85
00:04:45,327 --> 00:04:47,870
What are we doing
next? Any leads?
86
00:04:49,873 --> 00:04:53,584
I was thinking
we could just lay low.
87
00:04:53,585 --> 00:04:55,544
But yesterday was awesome.
88
00:04:55,545 --> 00:04:57,421
I want to do it again.
89
00:04:57,422 --> 00:04:59,798
And this way
90
00:04:59,799 --> 00:05:02,384
you won't have to compel people
all the time.
91
00:05:02,385 --> 00:05:04,678
You can keep your
identity a secret.
92
00:05:04,679 --> 00:05:08,391
You'll look... Blur-some.
93
00:05:10,227 --> 00:05:12,436
First of all,
94
00:05:12,437 --> 00:05:14,897
do not ever say that terrible
95
00:05:14,898 --> 00:05:18,192
superhero name to me ever again.
96
00:05:18,193 --> 00:05:21,070
Second, we just
got lucky last night.
97
00:05:21,071 --> 00:05:23,989
Mystic Falls barely has
one robbery a decade.
98
00:05:23,990 --> 00:05:25,367
Yeah, that we know about.
99
00:05:26,743 --> 00:05:30,120
My mom's old police scanner.
100
00:05:30,121 --> 00:05:31,288
I figure,
if I'm your human sidekick,
101
00:05:31,289 --> 00:05:32,581
the least I can do is
102
00:05:32,582 --> 00:05:34,000
help you find our next case.
103
00:05:35,502 --> 00:05:37,503
Do you want to skip P.E.
104
00:05:37,504 --> 00:05:40,422
and bring down Mystic
Falls' vast underworld
105
00:05:40,423 --> 00:05:41,716
of petty criminals?
106
00:05:43,969 --> 00:05:46,763
Or am I the only one
that had fun yesterday?
107
00:05:48,515 --> 00:05:50,559
Yeah, you're right.
108
00:06:09,661 --> 00:06:10,870
Thanks.
109
00:06:14,291 --> 00:06:17,084
So... you're back.
110
00:06:17,085 --> 00:06:21,046
Yeah. All that drama at my
old school is completely done.
111
00:06:21,047 --> 00:06:23,966
I'm just focusing on the now.
112
00:06:23,967 --> 00:06:27,094
Making myself open
113
00:06:27,095 --> 00:06:31,515
and available to anything
or, you know, whatever.
114
00:06:31,516 --> 00:06:33,976
Does that whatever include
115
00:06:33,977 --> 00:06:35,728
staying on campus for lunch?
116
00:06:35,729 --> 00:06:36,730
I'd love that.
117
00:06:37,522 --> 00:06:39,857
I'll be there. Here.
118
00:06:39,858 --> 00:06:42,109
For lunch. Yeah.
119
00:06:42,110 --> 00:06:43,485
Then maybe I'll see you.
120
00:06:43,486 --> 00:06:45,697
Yeah, cool.
121
00:06:47,907 --> 00:06:50,701
I totally get it.
She's hot.
122
00:06:50,702 --> 00:06:52,328
Lizzie?
123
00:06:52,329 --> 00:06:54,372
I told you
that you needed my help.
124
00:06:57,459 --> 00:06:59,794
Stop it.
125
00:07:01,546 --> 00:07:03,297
You knocked away my books?
126
00:07:03,298 --> 00:07:06,967
It's called a "meet-cute,"
my young Padawan, rom-com 101.
127
00:07:06,968 --> 00:07:09,178
And step one is now
officially complete.
128
00:07:09,179 --> 00:07:10,929
Well, what's step number two?
129
00:07:10,930 --> 00:07:13,975
Don't look so worried,
and I'll be happy to tell you.
130
00:07:16,019 --> 00:07:17,478
Stand up straight.
Chin up.
131
00:07:17,479 --> 00:07:19,022
There. Much better.
132
00:07:20,815 --> 00:07:24,569
You're gonna get
the girl for sure.
133
00:07:26,196 --> 00:07:27,821
This is so cool.
134
00:07:27,822 --> 00:07:31,075
You said Rasputin, Napoleon
and Einstein
135
00:07:31,076 --> 00:07:32,201
all held this thing?
136
00:07:32,202 --> 00:07:35,454
And Queen Elizabeth I.
137
00:07:35,455 --> 00:07:37,748
What? How far back
does this go?
138
00:07:37,749 --> 00:07:39,458
That's what we have to find out.
139
00:07:39,459 --> 00:07:41,377
Monsters started appearing
after Hope opened it,
140
00:07:41,378 --> 00:07:43,337
so my theory is,
they're connected.
141
00:07:43,338 --> 00:07:44,630
But first we just
have to figure out
142
00:07:44,631 --> 00:07:46,090
where it originated.
143
00:07:46,091 --> 00:07:49,551
Dr. Saltzman,
not that I'm not thrilled
144
00:07:49,552 --> 00:07:53,055
to be on Team Library.
I am... it's nice to be useful,
145
00:07:53,056 --> 00:07:55,015
especially since I can't even be
monster bait anymore...
146
00:07:55,016 --> 00:07:57,434
But it kind of feels like
a vampire would be able
147
00:07:57,435 --> 00:07:59,937
to look through these books
a lot faster than me.
148
00:07:59,938 --> 00:08:03,691
Maybe I just like your company.
149
00:08:07,779 --> 00:08:09,614
So why the crossbow?
150
00:08:16,413 --> 00:08:18,247
Okay.
151
00:08:18,248 --> 00:08:20,082
Hope asked me to
keep an eye on you
152
00:08:20,083 --> 00:08:21,667
and make sure you're safe
while she's testing out
153
00:08:21,668 --> 00:08:23,210
her new theory.
154
00:08:23,211 --> 00:08:25,546
What theory?
155
00:08:25,547 --> 00:08:29,007
This was your great idea?
156
00:08:29,008 --> 00:08:32,261
Consider it a brainstorming
session... with brie.
157
00:08:32,262 --> 00:08:34,304
I must say, you seem
rather relaxed
158
00:08:34,305 --> 00:08:36,265
about our lives being in danger.
159
00:08:36,266 --> 00:08:40,185
Perhaps if you had been the one
at the bottom of that well...
160
00:08:40,186 --> 00:08:42,626
Actually, that was sort of what
I wanted to talk to you about.
161
00:08:43,481 --> 00:08:44,648
We've been assuming
that the gremlin
162
00:08:44,649 --> 00:08:45,899
just happened to grab you,
163
00:08:45,900 --> 00:08:47,402
but what if it wasn't random?
164
00:08:48,194 --> 00:08:49,695
What if you're
what Malivore wants?
165
00:08:49,696 --> 00:08:52,281
Why would he want me?
No clue.
166
00:08:52,282 --> 00:08:54,283
Next step would be
testing my theory.
167
00:08:54,284 --> 00:08:56,243
And how would we test that?
168
00:08:56,244 --> 00:08:59,204
Well, first we'd have
to use you as bait
169
00:08:59,205 --> 00:09:01,832
to see if it would happen again,
if you're willing, that is.
170
00:09:01,833 --> 00:09:05,461
But don't worry, I'd be there
to keep you safe the whole time.
171
00:09:05,462 --> 00:09:08,839
We'd just have to lower
the perimeter spells
172
00:09:08,840 --> 00:09:11,842
and pretend like we're
having a good time.
173
00:09:11,843 --> 00:09:13,802
You know, sort of like...
174
00:09:13,803 --> 00:09:15,596
What we are doing right now.
175
00:09:15,597 --> 00:09:18,348
Don't be mad,
we can totally stop.
176
00:09:18,349 --> 00:09:20,893
I just figured you might need
a little bit of a push.
177
00:09:20,894 --> 00:09:22,352
And if we can get
a talking monster,
178
00:09:22,353 --> 00:09:23,604
we might actually get
some answers.
179
00:09:23,605 --> 00:09:25,355
What do you say?
180
00:09:25,356 --> 00:09:30,028
You lead me into very strange
situations, Hope Mikaelson.
181
00:09:32,906 --> 00:09:35,449
Fine. But why a picnic?
182
00:09:35,450 --> 00:09:37,701
I mean, I figured if one of us
is gonna be used as bait,
183
00:09:37,702 --> 00:09:39,578
we might as well enjoy it.
184
00:09:39,579 --> 00:09:41,079
Besides, not all the monsters
are that bad.
185
00:09:41,080 --> 00:09:44,584
One of them was even
sort of... whimsical.
186
00:09:56,971 --> 00:09:58,555
That didn't take long.
187
00:09:58,556 --> 00:10:00,265
Here.
188
00:10:00,266 --> 00:10:03,520
This one doesn't feel
very whimsical.
189
00:10:08,733 --> 00:10:11,694
It might not be as bad
as it seems.
190
00:10:13,613 --> 00:10:17,450
Probably as bad as it seems.
191
00:10:22,956 --> 00:10:24,457
Corrupan vinea.
192
00:10:30,255 --> 00:10:32,090
Foolish girls.
193
00:10:41,766 --> 00:10:43,601
Oo ni le soro.
194
00:10:50,191 --> 00:10:52,276
Good thing you were here
to keep me safe.
195
00:10:52,277 --> 00:10:55,153
At least we know the monsters
are definitely after you.
196
00:10:55,154 --> 00:10:57,532
Now we just have
to find out why.
197
00:11:08,450 --> 00:11:10,040
What's with the lights?
198
00:11:11,040 --> 00:11:14,089
She's a walking horror movie.
That's awesome.
199
00:11:14,090 --> 00:11:16,589
What is she?
200
00:11:16,590 --> 00:11:18,089
Besides some creepy chick
201
00:11:18,090 --> 00:11:20,169
putting a damper
on my positivity, no clue.
202
00:11:20,170 --> 00:11:22,299
Either way, I owe Gaby
some money.
203
00:11:22,300 --> 00:11:24,759
I had a wendigo
in the monster pool.
204
00:11:24,760 --> 00:11:26,009
Rookie mistake.
205
00:11:26,010 --> 00:11:27,519
It's never a wendigo.
206
00:11:27,520 --> 00:11:29,099
But we still should be
able to get answers.
207
00:11:29,100 --> 00:11:30,310
She talks, right?
208
00:11:31,560 --> 00:11:33,479
Not exactly.
209
00:11:33,480 --> 00:11:37,610
I recommend covering your ears.
210
00:11:51,120 --> 00:11:52,459
Dr. S, I think,
I think she's...
211
00:11:52,460 --> 00:11:54,209
A banshee.
212
00:11:54,210 --> 00:11:55,749
Okay, well, how
do we get answers
213
00:11:55,750 --> 00:11:57,499
out of a banshee
without our brains melting?
214
00:11:57,500 --> 00:11:59,670
Don't know.
215
00:12:02,430 --> 00:12:04,590
Until we figure that out,
she's not going anywhere.
216
00:12:06,260 --> 00:12:09,390
Well, we have all the time
in the world, right?
217
00:12:15,690 --> 00:12:17,899
I'm sure you're wondering
what happens next.
218
00:12:17,900 --> 00:12:22,029
You need to sneak out
of a bad party together.
219
00:12:22,030 --> 00:12:25,989
I call this the "You want to
get out of here?" moment.
220
00:12:25,990 --> 00:12:27,489
That's really specific.
221
00:12:27,490 --> 00:12:28,869
Step three.
We can skip this one.
222
00:12:28,870 --> 00:12:31,199
It involves a missing pet
223
00:12:31,200 --> 00:12:33,959
or some sort of
non-life-threatening emergency.
224
00:12:33,960 --> 00:12:36,129
But step four, this is where
the real fireworks happen.
225
00:12:36,130 --> 00:12:38,919
The spontaneous life highlight.
226
00:12:38,920 --> 00:12:42,009
I'm talking night swimming.
I'm talking impromptu road trip.
227
00:12:42,010 --> 00:12:43,379
I'm talking...
228
00:12:43,380 --> 00:12:44,969
Moonlit dance in the parking lot
229
00:12:44,970 --> 00:12:47,219
during an actual school dance.
230
00:12:47,220 --> 00:12:49,639
I thought you said
this wasn't your department.
231
00:12:49,640 --> 00:12:51,389
They're painting my office.
232
00:12:51,390 --> 00:12:53,179
At least someone gets it.
233
00:12:53,180 --> 00:12:56,519
If we can just get to
step four, it's automatic.
234
00:12:56,520 --> 00:12:59,109
She will have no choice
but to fall for you.
235
00:12:59,110 --> 00:13:01,649
Well, I don't want
to manipulate Finch.
236
00:13:01,650 --> 00:13:03,989
I want her to actually like me.
237
00:13:03,990 --> 00:13:06,070
Never gonna happen.
238
00:13:07,030 --> 00:13:08,949
Why not?
239
00:13:08,950 --> 00:13:12,619
'Cause that would require you
to actually shoot your shot.
240
00:13:12,620 --> 00:13:15,499
Well, then, I'll ask her out
on a real date.
241
00:13:15,500 --> 00:13:16,790
Tonight.
242
00:13:28,050 --> 00:13:30,049
Extroverted sister provokes
243
00:13:30,050 --> 00:13:33,020
introverted sister
out of her comfort zone.
244
00:13:34,310 --> 00:13:35,479
Our little secret.
245
00:13:35,480 --> 00:13:37,480
It's good.
246
00:13:42,780 --> 00:13:44,940
Do werewolves just
work out anywhere?
247
00:13:46,070 --> 00:13:47,659
No.
248
00:13:47,660 --> 00:13:49,909
I just came up here
'cause the gym was occupied by
249
00:13:49,910 --> 00:13:51,949
whatever that thing is.
250
00:13:51,950 --> 00:13:55,699
She is a banshee,
or so I am told.
251
00:13:55,700 --> 00:13:58,039
Well, I just lost 20 bucks.
252
00:13:58,040 --> 00:13:59,629
Totally had wendigo.
253
00:13:59,630 --> 00:14:01,669
Apparently, it's
never a wendigo.
254
00:14:01,670 --> 00:14:03,959
I wouldn't know.
255
00:14:03,960 --> 00:14:05,879
I've been relegated
to the Junior Squad
256
00:14:05,880 --> 00:14:07,930
ever since I...
Hurt MG?
257
00:14:09,010 --> 00:14:11,719
I heard.
Yeah. Everyone has.
258
00:14:11,720 --> 00:14:13,679
I keep thinking I'll find a way
to make it up to all them.
259
00:14:13,680 --> 00:14:15,640
And you will.
260
00:14:20,690 --> 00:14:22,109
Why are you up here?
261
00:14:22,110 --> 00:14:23,939
I am supposed to be researching
262
00:14:23,940 --> 00:14:25,899
how to allow
the banshee to speak
263
00:14:25,900 --> 00:14:28,859
without using her mouth, but...
264
00:14:28,860 --> 00:14:31,449
I just found out that
265
00:14:31,450 --> 00:14:33,910
the monsters are coming here
because of me.
266
00:14:35,410 --> 00:14:38,289
I needed a moment
to process that.
267
00:14:38,290 --> 00:14:40,419
Because if you can't get
the monster to talk,
268
00:14:40,420 --> 00:14:43,590
you can't figure out
why they... want you.
269
00:14:46,010 --> 00:14:47,209
Are you all right?
270
00:14:47,210 --> 00:14:48,719
Something just came over me.
271
00:14:48,720 --> 00:14:50,219
I think I know how we can
272
00:14:50,220 --> 00:14:52,430
solve both our problems
at the same time.
273
00:15:04,360 --> 00:15:07,070
All the good stuff
must happen at night, right?
274
00:15:10,780 --> 00:15:14,409
You know what this
mission needs? Snacks.
275
00:15:14,410 --> 00:15:17,039
Every stakeout involves
cheap snacks and coffee.
276
00:15:17,040 --> 00:15:20,329
Ethan...
277
00:15:20,330 --> 00:15:21,919
I dig the enthusiasm.
278
00:15:21,920 --> 00:15:24,209
I really do.
279
00:15:24,210 --> 00:15:26,709
But, you know,
we can just hang out
280
00:15:26,710 --> 00:15:28,799
without it having to be
a mission.
281
00:15:28,800 --> 00:15:32,180
Except now I know that
superhuman vampires exist.
282
00:15:33,930 --> 00:15:36,350
It's pretty hard to go back
to normal life after that.
283
00:15:37,510 --> 00:15:39,979
I mean, think about it.
If you exist,
284
00:15:39,980 --> 00:15:41,269
then what else is out there?
285
00:15:41,270 --> 00:15:43,849
Maybe there's an
evil version of you.
286
00:15:43,850 --> 00:15:45,059
A superpowered bad guy
287
00:15:45,060 --> 00:15:46,649
just waiting to attack
288
00:15:46,650 --> 00:15:48,359
and your destinies are
bound to intersect,
289
00:15:48,360 --> 00:15:49,989
so whenever
290
00:15:49,990 --> 00:15:53,359
he or she shows up,
we have to be ready.
291
00:15:53,360 --> 00:15:56,659
Well, until they do...
292
00:15:56,660 --> 00:15:58,369
I'm gonna head to class.
293
00:15:58,370 --> 00:16:01,370
Cool. I'll just, let
you know if I hear anything.
294
00:16:02,500 --> 00:16:06,249
Are you sure you don't
want to come with?
Yeah.
295
00:16:06,250 --> 00:16:09,919
After everything else that's
happened this year, it's...
296
00:16:09,920 --> 00:16:12,589
it's just nice to have
something to care about.
297
00:16:12,590 --> 00:16:14,050
You know?
298
00:16:22,100 --> 00:16:25,649
Okay, so what kind of,
stakeout snacks
299
00:16:25,650 --> 00:16:27,309
are we talking about here?
300
00:16:27,310 --> 00:16:29,399
I know that look.
301
00:16:29,400 --> 00:16:31,149
Why don't you just
tell me what's wrong?
302
00:16:31,150 --> 00:16:33,279
Because you're in a good mood.
303
00:16:33,280 --> 00:16:35,659
Let me guess.
A banshee can only be stopped
304
00:16:35,660 --> 00:16:37,279
with a certain enchanted
blah, blah, blah
305
00:16:37,280 --> 00:16:39,199
from the mountains
of blah, blah, blah.
306
00:16:39,200 --> 00:16:41,289
Look, we always find a way
to stop the monster.
307
00:16:41,290 --> 00:16:43,209
I'm sure I can handle it.
308
00:16:43,210 --> 00:16:46,169
According to Irish mythology,
the banshee is a harbinger.
309
00:16:46,170 --> 00:16:49,999
Whenever they appear,
death is not far behind.
310
00:16:50,000 --> 00:16:51,709
Okay, that just means
that death could be coming
311
00:16:51,710 --> 00:16:53,419
for anybody in Mystic Falls.
312
00:16:53,420 --> 00:16:55,429
And when has that
ever been our luck?
313
00:16:55,430 --> 00:16:57,509
Hope, we have to
prepare ourselves
314
00:16:57,510 --> 00:16:59,679
for the very real possibility
that she may say something to us
315
00:16:59,680 --> 00:17:01,139
we don't want to hear.
316
00:17:01,140 --> 00:17:02,980
Dr. Saltzman?
317
00:17:05,310 --> 00:17:07,770
Cleo and I know how
to get this monster to talk.
318
00:17:11,940 --> 00:17:14,449
Here's the spell.
Alias Vocem.
319
00:17:14,450 --> 00:17:18,199
It allows one to speak
through another as a conduit,
320
00:17:18,200 --> 00:17:20,870
without being able
to burst our eardrums.
321
00:17:22,660 --> 00:17:23,999
It's brilliant.
322
00:17:24,000 --> 00:17:25,659
You thought of this?
323
00:17:25,660 --> 00:17:27,500
Yeah, I know, right?
324
00:17:28,540 --> 00:17:30,750
But I know what's missing!
Wait, wait.
325
00:17:31,960 --> 00:17:33,879
You all right?
326
00:17:33,880 --> 00:17:37,130
Ask me in a few moments.
327
00:17:38,220 --> 00:17:39,930
Hope, we're ready.
328
00:17:44,270 --> 00:17:46,519
I found it.
Blue Calamus.
329
00:17:46,520 --> 00:17:48,399
Josie told me it's
basically a truth weed.
330
00:17:48,400 --> 00:17:51,360
If we give it to Jed,
the banshee can't lie to us.
331
00:17:52,610 --> 00:17:54,189
Well done, Team Library.
332
00:17:54,190 --> 00:17:55,899
There's not much time
till the full moon.
333
00:17:55,900 --> 00:17:58,529
When Jed turns, we don't
want a monster in his head.
334
00:17:58,530 --> 00:17:59,909
Yeah.
335
00:17:59,910 --> 00:18:01,910
Well, now we just need
something of hers.
336
00:18:13,710 --> 00:18:15,420
Vauntidictus calimus vox.
337
00:18:31,230 --> 00:18:33,149
Clever girl.
338
00:18:33,150 --> 00:18:35,149
Trapping my voice in a body
339
00:18:35,150 --> 00:18:36,279
that cannot scream.
340
00:18:36,280 --> 00:18:37,779
Or lie.
341
00:18:37,780 --> 00:18:40,200
Now we can have
a civilized conversation.
342
00:18:41,700 --> 00:18:44,080
Are you sure you want to hear
what I have to say?
343
00:18:45,540 --> 00:18:47,249
Why are you here?
344
00:18:47,250 --> 00:18:51,249
Malivore promised me
freedom from the darkness
345
00:18:51,250 --> 00:18:54,920
in exchange for
bringing him that girl.
346
00:18:57,010 --> 00:18:58,380
And why does he want her?
347
00:19:00,550 --> 00:19:03,350
You are forcing me
to tell the truth...
348
00:19:05,140 --> 00:19:07,220
but that does not mean
I have to answer.
349
00:19:10,060 --> 00:19:12,650
This is not the question
that troubles you.
350
00:19:14,940 --> 00:19:16,650
Go on, little girl.
351
00:19:17,610 --> 00:19:19,900
Ask what you really wish
to know.
352
00:19:24,580 --> 00:19:26,120
Who's gonna die?
353
00:19:33,380 --> 00:19:35,710
There are many possible roads.
354
00:19:36,750 --> 00:19:38,920
But one is clearer than
the others.
355
00:19:41,340 --> 00:19:43,140
If she stays here...
356
00:19:44,140 --> 00:19:45,550
he dies.
357
00:20:25,970 --> 00:20:28,299
Wow, tea twice in one day.
358
00:20:28,300 --> 00:20:30,389
Hope, can we talk about...
359
00:20:30,390 --> 00:20:33,139
There's no need to.
It's not happening.
360
00:20:33,140 --> 00:20:34,849
No one's dying today.
361
00:20:34,850 --> 00:20:36,649
The banshee does not agree.
362
00:20:36,650 --> 00:20:39,689
I know you're new here, but
there's always a loophole, okay?
363
00:20:39,690 --> 00:20:42,359
It's basically our school motto.
We'll find it.
364
00:20:42,360 --> 00:20:45,359
If you are so confidant,
then why did you
365
00:20:45,360 --> 00:20:47,160
spell Landon into his room?
366
00:20:50,200 --> 00:20:52,290
I think it is time
that we talked.
367
00:21:08,180 --> 00:21:09,349
You made it.
368
00:21:09,350 --> 00:21:10,969
You guys, this is Josie...
369
00:21:10,970 --> 00:21:12,349
I know that there's been
weird energy between us
370
00:21:12,350 --> 00:21:13,929
since the first moment
I saw you.
371
00:21:13,930 --> 00:21:15,889
And then things got weirder
when I bailed on you.
372
00:21:15,890 --> 00:21:17,729
But it's not because
I'm not into you, because I am
373
00:21:17,730 --> 00:21:19,899
into you, I'm just cautious,
374
00:21:19,900 --> 00:21:22,189
because I usually
mess things like this up
375
00:21:22,190 --> 00:21:23,819
and I really don't
want to mess this up.
376
00:21:23,820 --> 00:21:26,609
And you're hot, okay?
377
00:21:26,610 --> 00:21:28,699
And worse, you're also
really cool, and that's scary,
378
00:21:28,700 --> 00:21:31,329
because I think that if we
became a thing, it would be...
379
00:21:31,330 --> 00:21:32,909
a thing.
380
00:21:32,910 --> 00:21:35,159
But I like you. I like you
in a way that I haven't
381
00:21:35,160 --> 00:21:36,749
liked somebody
in a really long time.
382
00:21:36,750 --> 00:21:39,249
So I think that we should
give this a shot.
383
00:21:39,250 --> 00:21:42,500
So, do you, maybe,
want to hang out...
384
00:21:43,840 --> 00:21:45,460
tonight?
385
00:21:48,680 --> 00:21:50,759
I...
386
00:21:50,760 --> 00:21:53,309
can't tonight.
387
00:21:53,310 --> 00:21:54,769
Got plans.
388
00:21:54,770 --> 00:21:56,849
Yeah.
That's totally understandable.
389
00:21:56,850 --> 00:21:58,439
Short notice.
390
00:21:58,440 --> 00:22:00,149
Tomorrow night, then, maybe?
391
00:22:00,150 --> 00:22:02,190
Tomorrow might be bad, too.
392
00:22:04,360 --> 00:22:05,990
Sorry.
393
00:22:14,240 --> 00:22:16,079
For a long time, I searched for
394
00:22:16,080 --> 00:22:17,539
a place like this.
395
00:22:17,540 --> 00:22:19,539
A place to call home.
396
00:22:19,540 --> 00:22:22,749
But I cannot be the reason that
trouble comes into your lives.
397
00:22:22,750 --> 00:22:25,499
Which is why I need to go.
You don't have to.
398
00:22:25,500 --> 00:22:27,089
The monsters are always
coming after someone.
399
00:22:27,090 --> 00:22:28,719
We've never made anyone
leave because of it.
400
00:22:28,720 --> 00:22:30,299
But is that what you want?
401
00:22:30,300 --> 00:22:31,839
Be honest.
402
00:22:31,840 --> 00:22:33,970
Would you be happier if I left?
Yes.
403
00:22:36,140 --> 00:22:38,390
I didn't mean that.
You did.
404
00:22:39,440 --> 00:22:42,770
Because truth weed
can also be used to make tea.
405
00:22:56,540 --> 00:22:58,699
No.
406
00:22:58,700 --> 00:23:00,619
She said she had plans,
407
00:23:00,620 --> 00:23:04,169
which didn't even involve
coming up with a good excuse.
408
00:23:04,170 --> 00:23:06,049
Obviously just means that...
409
00:23:06,050 --> 00:23:07,460
She's seeing someone else.
410
00:23:08,960 --> 00:23:11,009
You were right.
411
00:23:11,010 --> 00:23:12,839
I waited too long.
412
00:23:12,840 --> 00:23:17,059
Or we're just in a slightly
different rom-com now,
413
00:23:17,060 --> 00:23:20,019
the "steal her back from
less worthy competition" story.
414
00:23:20,020 --> 00:23:22,269
Don't worry, it's
a total classic,
415
00:23:22,270 --> 00:23:24,189
and there's usually a really
great music moment, so...
416
00:23:24,190 --> 00:23:25,479
Lizzie.
417
00:23:25,480 --> 00:23:28,029
I know.
418
00:23:28,030 --> 00:23:30,109
You wanted to do this
the "natural way."
419
00:23:30,110 --> 00:23:35,029
Actually, I kind of just want
to know who she's seeing
420
00:23:35,030 --> 00:23:36,779
and if it's serious.
421
00:23:36,780 --> 00:23:41,620
So you mean, like,
if someone could do some magic?
422
00:23:43,040 --> 00:23:45,460
Invisible spying?
423
00:23:46,670 --> 00:23:49,760
Go home.
I'll find out how serious it is.
424
00:23:58,850 --> 00:24:00,979
I think I know
how I can help you.
425
00:24:00,980 --> 00:24:02,729
Legend says
426
00:24:02,730 --> 00:24:05,859
that a banshee is a demon
drawn to inconsolable grief.
427
00:24:05,860 --> 00:24:08,479
That they seek out women
who've died of a broken heart
428
00:24:08,480 --> 00:24:09,860
and possess them.
429
00:24:11,820 --> 00:24:14,529
The person that you once were
is still in there.
430
00:24:14,530 --> 00:24:17,030
You are not this thing.
431
00:24:18,870 --> 00:24:20,949
Tell us why he wants Cleo,
and we will find a way
432
00:24:20,950 --> 00:24:22,249
to set you free.
433
00:24:22,250 --> 00:24:24,079
It's no use trying to talk
434
00:24:24,080 --> 00:24:25,749
to the human woman.
435
00:24:25,750 --> 00:24:27,169
She won't believe you.
436
00:24:27,170 --> 00:24:29,629
After her child was taken,
437
00:24:29,630 --> 00:24:32,049
no one could tell her
what happened to it.
438
00:24:32,050 --> 00:24:36,389
No one could heal
the hole in her heart.
439
00:24:36,390 --> 00:24:38,389
She was abandoned by everyone...
440
00:24:38,390 --> 00:24:41,179
Her village, her husband.
441
00:24:41,180 --> 00:24:44,640
They couldn't stand
to hear her cries.
442
00:24:45,600 --> 00:24:48,519
They fled from her grief.
443
00:24:48,520 --> 00:24:50,520
That's when I found her.
444
00:24:51,900 --> 00:24:56,109
She knows you will be
no different than anyone else.
445
00:24:56,110 --> 00:24:58,160
Humans run from grief
like a sickness...
446
00:25:00,080 --> 00:25:01,829
afraid that it will spread,
447
00:25:01,830 --> 00:25:03,999
that they will catch it.
448
00:25:04,000 --> 00:25:05,959
It is their nature.
449
00:25:05,960 --> 00:25:08,330
I'm not like everyone else.
450
00:25:09,630 --> 00:25:11,709
But you are out of time.
451
00:25:11,710 --> 00:25:13,460
The full moon rises...
452
00:25:14,470 --> 00:25:16,550
and this body is about to turn.
453
00:25:18,760 --> 00:25:21,390
I've never felt such strength.
454
00:25:22,350 --> 00:25:24,059
Cleo left.
455
00:25:24,060 --> 00:25:26,230
I tried to stop her,
but she wouldn't listen.
456
00:25:27,350 --> 00:25:28,350
What's going on?
457
00:25:28,351 --> 00:25:29,859
We need to unlink Jed
458
00:25:29,860 --> 00:25:31,609
from the banshee
before he turns.
459
00:25:31,610 --> 00:25:33,150
Pondas.
460
00:25:39,410 --> 00:25:41,119
Hope, what's wrong?
461
00:25:41,120 --> 00:25:42,240
I just need to know.
462
00:25:46,000 --> 00:25:47,749
Now that Cleo's gone,
is Landon safe?
463
00:25:47,750 --> 00:25:49,039
No.
464
00:25:49,040 --> 00:25:50,829
Don't listen to her.
I am bound
465
00:25:50,830 --> 00:25:52,130
to tell the truth, remember?
466
00:25:53,250 --> 00:25:55,920
I was not sent to capture Cleo.
467
00:25:57,090 --> 00:25:59,340
I was sent to drive her away
from your protection.
468
00:26:02,850 --> 00:26:06,060
One road darkens,
the other grows clearer.
469
00:26:11,060 --> 00:26:12,110
Cleo dies, too.
470
00:26:24,580 --> 00:26:26,290
Where you going?
471
00:26:27,290 --> 00:26:29,079
Cleo cloaked herself
from my locator spell,
472
00:26:29,080 --> 00:26:30,749
so I'm gonna have to find
her the old-fashioned way.
473
00:26:30,750 --> 00:26:32,379
And before you try to stop me,
474
00:26:32,380 --> 00:26:34,749
I just wanted to say
that I'm... I'm sorry.
475
00:26:34,750 --> 00:26:36,629
I'm sorry that it apparently
476
00:26:36,630 --> 00:26:38,089
always has to be
this way for us.
477
00:26:38,090 --> 00:26:39,419
We can never just be happy.
478
00:26:39,420 --> 00:26:40,799
But I can't let her die
479
00:26:40,800 --> 00:26:42,429
when I'm the one
that sent her away.
480
00:26:42,430 --> 00:26:44,349
I know.
481
00:26:44,350 --> 00:26:46,970
I think you'll want these
when you find her.
482
00:26:47,850 --> 00:26:50,099
A bag of clothes?
483
00:26:50,100 --> 00:26:52,059
You don't need a locator spell.
484
00:26:52,060 --> 00:26:53,810
You're a wolf.
485
00:26:57,900 --> 00:27:00,110
Hold on, we're almost there!
486
00:27:03,160 --> 00:27:04,819
Dr. Saltzman...
487
00:27:04,820 --> 00:27:06,779
when she was inside my head,
488
00:27:06,780 --> 00:27:08,909
making me do things...
489
00:27:08,910 --> 00:27:11,230
All right, let's just worry
about you right now, okay, Jed?
490
00:27:11,660 --> 00:27:13,369
I think I saw something.
491
00:27:13,370 --> 00:27:15,710
A memory.
I-I think I know her name.
492
00:27:23,340 --> 00:27:25,509
DISPATCHER Nearby units, 10-33.
493
00:27:25,510 --> 00:27:28,099
Possible alarm trip
at Mystic Falls High.
494
00:27:28,100 --> 00:27:29,309
Copy that.
495
00:27:29,310 --> 00:27:30,769
Probably a false alarm.
496
00:27:30,770 --> 00:27:32,640
Happens about once a month.
497
00:27:34,850 --> 00:27:36,309
It's go time.
Hey, hold on, hold on.
498
00:27:36,310 --> 00:27:37,819
You heard them.
499
00:27:37,820 --> 00:27:39,569
They said it's probably
a false alarm.
500
00:27:39,570 --> 00:27:41,489
Or it's what I've
been talking about.
501
00:27:41,490 --> 00:27:43,149
Another powerful creature.
502
00:27:43,150 --> 00:27:45,529
I've seen my mom's files.
Our high school has
503
00:27:45,530 --> 00:27:48,080
a weird history
of unexplained events.
504
00:27:49,450 --> 00:27:51,499
Then I'll go.
505
00:27:51,500 --> 00:27:54,459
I'm sorry,
but you said it yourself.
506
00:27:54,460 --> 00:27:56,630
You're just a human sidekick.
507
00:28:24,360 --> 00:28:25,780
Who's there?
508
00:28:27,410 --> 00:28:29,580
I can smell you.
509
00:28:31,040 --> 00:28:32,619
Invisique saeclum.
510
00:28:32,620 --> 00:28:34,329
I-I'm sorry.
511
00:28:34,330 --> 00:28:36,079
I didn't know that you were
a werewolf. I thought...
512
00:28:36,080 --> 00:28:38,000
Who are you?
It's complicated.
513
00:28:41,460 --> 00:28:42,959
You came here to turn.
I'll help you.
514
00:28:42,960 --> 00:28:45,970
No. Run!
515
00:29:05,740 --> 00:29:07,449
Please tell me Dorian
has at least one
516
00:29:07,450 --> 00:29:08,609
magical object in this...
517
00:29:08,610 --> 00:29:10,240
Very funny.
518
00:29:28,510 --> 00:29:29,759
Lizzie?
519
00:29:29,760 --> 00:29:30,889
What the hell
are you doing here?
520
00:29:30,890 --> 00:29:32,639
I was able to lure it away.
521
00:29:32,640 --> 00:29:34,269
Werewolves are always gonna
chase vampires first.
522
00:29:34,270 --> 00:29:35,679
You have to get out of here.
523
00:29:35,680 --> 00:29:37,849
We're getting out of here.
524
00:29:37,850 --> 00:29:39,850
You take the back exit.
I'll lure it out the front.
525
00:29:41,360 --> 00:29:42,769
MG, I...
526
00:29:42,770 --> 00:29:44,190
Go.
527
00:30:21,270 --> 00:30:24,609
I know your instincts
528
00:30:24,610 --> 00:30:27,069
are telling you
to bite me right now,
529
00:30:27,070 --> 00:30:28,740
but you can fight it.
530
00:30:45,630 --> 00:30:48,510
We don't have to hurt
each other.
531
00:31:10,700 --> 00:31:12,660
Not bad for a sidekick?
532
00:31:42,480 --> 00:31:45,479
I know who you were
before you died.
533
00:31:45,480 --> 00:31:46,940
Kaelan.
534
00:31:48,610 --> 00:31:50,649
My Old Irish is a little rusty,
535
00:31:50,650 --> 00:31:53,029
but this is
from the Clan Kinelarty.
536
00:31:53,030 --> 00:31:54,399
From the year 1014.
537
00:31:54,400 --> 00:31:56,740
Very good, but you're too late.
538
00:32:07,960 --> 00:32:11,130
I know what happened
to your son!
539
00:32:13,170 --> 00:32:14,919
What did you say?
540
00:32:14,920 --> 00:32:16,590
Your son.
541
00:32:17,970 --> 00:32:19,509
Drystan.
542
00:32:19,510 --> 00:32:21,970
The one they took from you.
543
00:32:22,930 --> 00:32:24,349
Don't listen to him. He's lying!
544
00:32:24,350 --> 00:32:26,189
How old was he when
the English took him
545
00:32:26,190 --> 00:32:27,349
from you to fight in their wars?
546
00:32:27,350 --> 00:32:29,189
11? 12?
547
00:32:29,190 --> 00:32:31,319
And you never knew
what happened to him.
548
00:32:31,320 --> 00:32:33,400
No, don't listen!
He survived.
549
00:32:34,570 --> 00:32:36,780
He survived the battle.
550
00:32:38,280 --> 00:32:39,949
Tell me!
551
00:32:39,950 --> 00:32:42,789
There was a survey done
in England 50 years later
552
00:32:42,790 --> 00:32:44,450
called the Domesday Book.
553
00:32:46,000 --> 00:32:47,329
He's here.
554
00:32:47,330 --> 00:32:49,329
Living in a small village.
555
00:32:49,330 --> 00:32:51,539
Drystan... Kinelarty.
556
00:32:51,540 --> 00:32:54,419
He lived a long time, too.
Look.
557
00:32:54,420 --> 00:32:55,879
Just below his name, he had...
558
00:32:55,880 --> 00:32:57,679
Children.
559
00:32:57,680 --> 00:32:59,720
Grandchildren.
560
00:33:00,970 --> 00:33:02,720
One of them was named after you.
561
00:33:06,020 --> 00:33:07,479
I'm so sorry.
562
00:33:07,480 --> 00:33:11,729
I can only imagine
if somebody took my child
563
00:33:11,730 --> 00:33:13,530
and I never knew
what happened to them.
564
00:33:14,690 --> 00:33:17,569
They shouldn't have left you
to grieve like that.
565
00:33:17,570 --> 00:33:20,780
No one should have to grieve
alone like that.
566
00:33:32,460 --> 00:33:34,500
Thank you.
567
00:33:35,710 --> 00:33:37,880
You can sleep now.
568
00:33:38,930 --> 00:33:41,970
I know why Malivore wants Cleo.
569
00:34:20,430 --> 00:34:22,970
You just gave me
a weapon, buddy.
570
00:34:40,030 --> 00:34:42,109
Hope, thank you.
571
00:34:42,110 --> 00:34:45,870
Like I said,
nobody's dying today.
572
00:34:47,370 --> 00:34:49,250
Let's get you home.
573
00:34:53,830 --> 00:34:55,249
I suppose it was a good thing
574
00:34:55,250 --> 00:34:57,089
you were there to keep me safe.
575
00:34:57,090 --> 00:34:59,049
After I put you in danger.
576
00:34:59,050 --> 00:35:03,009
Look, what I said before.
577
00:35:03,010 --> 00:35:07,050
It was true that was how I felt,
but it's not the whole truth.
578
00:35:07,550 --> 00:35:09,349
I know I've been distracted
579
00:35:09,350 --> 00:35:12,729
and-and not in the best of
moods since you got here,
580
00:35:12,730 --> 00:35:14,189
but that has nothing
to do with you.
581
00:35:14,190 --> 00:35:16,059
Because the truth
is that you are
582
00:35:16,060 --> 00:35:17,979
a kind and brilliant badass,
583
00:35:17,980 --> 00:35:20,359
and I'm lucky to have you
as my friend.
584
00:35:20,360 --> 00:35:22,859
As far as I'm concerned,
this is your home.
585
00:35:22,860 --> 00:35:24,740
No matter what.
586
00:35:26,740 --> 00:35:28,869
Even if it brings danger?
587
00:35:28,870 --> 00:35:30,390
We're kind of used to that
around here.
588
00:35:31,950 --> 00:35:34,289
And what of that creature?
589
00:35:34,290 --> 00:35:36,170
It must be working for Malivore.
590
00:35:37,460 --> 00:35:39,089
Our monster problem
is multiplying.
591
00:35:39,090 --> 00:35:41,509
Why do you think it ran away?
592
00:35:41,510 --> 00:35:44,129
I don't know, but...
593
00:35:44,130 --> 00:35:46,389
something about it
felt familiar.
594
00:35:46,390 --> 00:35:48,970
Almost like
I've fought it before.
595
00:35:55,980 --> 00:35:58,189
Werewolves.
596
00:35:58,190 --> 00:35:59,819
Who knew, right?
597
00:35:59,820 --> 00:36:01,819
I did kind of call it.
598
00:36:01,820 --> 00:36:04,319
I mean, it was no
supervillain, but...
599
00:36:04,320 --> 00:36:06,569
that thing was pretty
scary either way.
600
00:36:06,570 --> 00:36:08,989
I get why you wanted
me to stay behind.
601
00:36:08,990 --> 00:36:10,829
I'd be dead if you had.
602
00:36:10,830 --> 00:36:13,079
And then I never would've saw
this sweet hero base
603
00:36:13,080 --> 00:36:14,869
you've been working on.
604
00:36:14,870 --> 00:36:17,249
That's what sidekicks
are for, right?
605
00:36:17,250 --> 00:36:20,629
The sidewalks shimmer
just like diamonds...
606
00:36:20,630 --> 00:36:22,919
Actually...
607
00:36:22,920 --> 00:36:26,009
you're not really
sidekick material, E.
608
00:36:26,010 --> 00:36:28,179
But I'm gonna need you
to go ahead
609
00:36:28,180 --> 00:36:29,969
and make another one
of those janky masks.
610
00:36:29,970 --> 00:36:31,810
I have a feeling
you're gonna need it.
611
00:36:33,220 --> 00:36:34,680
Partner.
612
00:36:42,730 --> 00:36:44,359
I'm gonna need a superhero name.
613
00:36:44,360 --> 00:36:47,029
Now I will handle
the hero names, all right?
614
00:36:47,030 --> 00:36:49,489
Okay.
615
00:36:49,490 --> 00:36:51,530
First things first, partner.
616
00:36:53,240 --> 00:36:55,250
What are we gonna do about...
617
00:36:56,500 --> 00:36:58,040
her?
618
00:37:08,840 --> 00:37:12,009
Who are you to ask
for anything more?
619
00:37:12,010 --> 00:37:13,430
That bad?
620
00:37:15,100 --> 00:37:19,649
Do you wait for your dancing
lessons to be sent from God?
621
00:37:19,650 --> 00:37:21,610
Finch is...
622
00:37:22,980 --> 00:37:25,569
seeing somebody else.
623
00:37:25,570 --> 00:37:28,199
And it's really serious.
624
00:37:28,200 --> 00:37:31,240
I'm afraid you'd just
get your heart broken.
625
00:37:33,620 --> 00:37:35,289
That's okay.
626
00:37:35,290 --> 00:37:37,499
You just saved me
months of spiraling.
627
00:37:37,500 --> 00:37:40,420
When it comes to love...
628
00:37:41,670 --> 00:37:44,339
But I should've let you
find out on your own.
629
00:37:44,340 --> 00:37:46,049
What you do ain't enough...
630
00:37:46,050 --> 00:37:48,419
I'm sorry.
631
00:37:48,420 --> 00:37:50,589
I guess I just felt like
632
00:37:50,590 --> 00:37:53,389
maybe you...
633
00:37:53,390 --> 00:37:55,389
didn't need me anymore.
634
00:37:55,390 --> 00:37:57,639
Believe me,
635
00:37:57,640 --> 00:37:59,730
I know the feeling.
636
00:38:03,360 --> 00:38:06,069
And every book you take
637
00:38:06,070 --> 00:38:09,239
And you dust off
from the shelf...
638
00:38:09,240 --> 00:38:11,859
Does twin code say anything
639
00:38:11,860 --> 00:38:15,239
against cuddling
after one twin has moved out?
640
00:38:15,240 --> 00:38:17,619
It's encouraged, actually.
641
00:38:17,620 --> 00:38:20,870
That you read about yourself
642
00:38:24,580 --> 00:38:27,800
But does a light shine on you?
643
00:38:29,880 --> 00:38:31,929
So much for this
being a good day.
644
00:38:31,930 --> 00:38:33,839
There's still
another monster out there,
645
00:38:33,840 --> 00:38:35,639
and I'm gonna get
zero sleep worrying
646
00:38:35,640 --> 00:38:37,759
that what the banshee said
is gonna come true.
647
00:38:37,760 --> 00:38:40,519
All's well that ends well.
648
00:38:40,520 --> 00:38:42,099
Easy for Shakespeare to say.
649
00:38:42,100 --> 00:38:43,899
He's dead.
650
00:38:43,900 --> 00:38:46,399
The rest of us actually
have to work to be positive.
651
00:38:46,400 --> 00:38:48,439
Now I feel so much pressure,
you know?
652
00:38:48,440 --> 00:38:50,359
Like I have to be happy
no matter what.
653
00:38:50,360 --> 00:38:52,029
Like, I'm afraid that if...
654
00:38:52,030 --> 00:38:55,069
The happiness went away,
it might never come back?
655
00:38:55,070 --> 00:38:57,579
But it will.
I promise.
656
00:38:57,580 --> 00:38:59,749
The thing
you should be asking...
657
00:38:59,750 --> 00:39:02,159
We just have to find
the moments of happiness
658
00:39:02,160 --> 00:39:03,500
between the monsters.
659
00:39:11,170 --> 00:39:13,469
And screw fate, you know?
660
00:39:13,470 --> 00:39:15,640
Screw fate.
661
00:39:28,110 --> 00:39:30,529
Dr. Saltzman told
me what happened.
662
00:39:30,530 --> 00:39:32,529
Your plan worked.
663
00:39:32,530 --> 00:39:33,949
Seriously?
664
00:39:33,950 --> 00:39:35,779
You underestimate yourself.
665
00:39:35,780 --> 00:39:38,279
Because of you, the
banshee found peace.
666
00:39:38,280 --> 00:39:39,699
And you have reclaimed
667
00:39:39,700 --> 00:39:41,699
your rightful place
in the Squad.
668
00:39:41,700 --> 00:39:43,580
Thanks for believing in me.
669
00:39:46,290 --> 00:39:48,499
When you were inside her mind,
670
00:39:48,500 --> 00:39:50,999
did you discover
why Malivore wants me?
671
00:39:51,000 --> 00:39:52,669
Not right away.
672
00:39:52,670 --> 00:39:54,009
It was kind of hazy.
673
00:39:54,010 --> 00:39:55,879
I didn't understand
what it meant,
674
00:39:55,880 --> 00:39:57,719
but now I think I get it.
675
00:39:57,720 --> 00:39:59,809
Because I have literally
676
00:39:59,810 --> 00:40:02,309
never had
a genius monster-hunting idea
677
00:40:02,310 --> 00:40:04,520
until I was standing
next to you.
678
00:40:09,520 --> 00:40:12,860
This part of the job
I did not miss.
679
00:40:14,610 --> 00:40:16,400
To Kaelan.
680
00:40:22,240 --> 00:40:23,539
And now...
681
00:40:23,540 --> 00:40:25,659
it's your turn with this thing.
682
00:40:25,660 --> 00:40:27,499
You still don't know
where it came from?
683
00:40:27,500 --> 00:40:30,419
No, but today's still a win.
684
00:40:30,420 --> 00:40:32,839
We know why Malivore's
after Cleo.
685
00:40:32,840 --> 00:40:34,799
She's a Muse.
686
00:40:34,800 --> 00:40:37,379
A Muse?
687
00:40:37,380 --> 00:40:39,719
Like inspiration muse?
688
00:40:39,720 --> 00:40:41,809
A witch
who's the seventh daughter
689
00:40:41,810 --> 00:40:43,769
of a seventh daughter
690
00:40:43,770 --> 00:40:46,639
has a special magical power,
the power...
691
00:40:46,640 --> 00:40:48,099
of inspiration.
692
00:40:48,100 --> 00:40:50,939
Why does Malivore
need inspiration?
693
00:40:50,940 --> 00:40:52,979
He has a problem
he needs to solve.
694
00:40:52,980 --> 00:40:55,189
If I had to guess,
695
00:40:55,190 --> 00:40:58,070
he's looking for a way
out of the prison world.
49343
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.