All language subtitles for Legacies.S03E04.Hold.on.Tight.1080p.10bit.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.HEVC-Vyndros

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,209 --> 00:00:01,969 LEGACIES #304 "Hold On Tight" Closed Captioned 2 00:00:02,002 --> 00:00:03,669 Previously on Legacies... The Triad combined their blood 3 00:00:03,670 --> 00:00:05,254 to create a golem capable of consuming 4 00:00:05,255 --> 00:00:07,757 all the things that go bump in the night. 5 00:00:07,758 --> 00:00:08,966 How could something that's basically 6 00:00:08,967 --> 00:00:10,343 a mud robot be my father? 7 00:00:10,344 --> 00:00:12,762 He found a way to reproduce biologically. 8 00:00:12,763 --> 00:00:14,305 To have a son. 9 00:00:14,306 --> 00:00:16,515 I'm scared. Especially now that you're human. 10 00:00:16,516 --> 00:00:18,059 You mean weak? Landon... 11 00:00:18,060 --> 00:00:19,810 Now that I'm not special. Don't put that on me. 12 00:00:19,811 --> 00:00:21,854 I did black magic. 13 00:00:21,855 --> 00:00:24,106 You killed her. 14 00:00:24,107 --> 00:00:25,942 I just put my siphon power into this coin 15 00:00:25,943 --> 00:00:28,319 till I'm ready to use it. 16 00:00:28,320 --> 00:00:30,488 We bring back Malivore, but we don't stop there. 17 00:00:30,489 --> 00:00:33,658 We bring back all the monsters. 18 00:00:33,659 --> 00:00:35,701 And I shall hold dominion over them 19 00:00:35,702 --> 00:00:37,954 and this plane. 20 00:00:37,955 --> 00:00:39,997 You want to go first, or should I? 21 00:00:39,998 --> 00:00:41,083 I'm sorry. 22 00:00:42,709 --> 00:00:44,126 All we need now 23 00:00:44,127 --> 00:00:46,045 is the final piece of the Triad spell. 24 00:00:46,046 --> 00:00:48,673 I assume you've secured a vampire? 25 00:00:48,674 --> 00:00:51,133 Take my hand, I'll vamp us out of here. 26 00:00:51,134 --> 00:00:52,177 Ad Somnum. 27 00:01:00,435 --> 00:01:04,356 Swimming in my T-shirts no matter the weather... 28 00:01:08,860 --> 00:01:10,778 What's the occasion? 29 00:01:10,779 --> 00:01:13,531 Celebrating our theatrical debut. 30 00:01:13,532 --> 00:01:14,658 Funny. 31 00:01:15,784 --> 00:01:17,034 Never again. 32 00:01:17,035 --> 00:01:20,830 Actually, don't laugh, 33 00:01:20,831 --> 00:01:23,040 but it's kind of our anniversary. 34 00:01:23,041 --> 00:01:24,458 The math is admittedly complicated, 35 00:01:24,459 --> 00:01:25,668 but if you subtract the time 36 00:01:25,669 --> 00:01:27,503 when you were in Malivore, 37 00:01:27,504 --> 00:01:28,921 plus the time that we were unwilling 38 00:01:28,922 --> 00:01:30,423 to admit we had broken up 39 00:01:30,424 --> 00:01:32,300 when we pretty much had... Yeah, my head hurts. 40 00:01:32,301 --> 00:01:33,884 Yeah, see? Complicated. 41 00:01:35,095 --> 00:01:36,929 But we have officially been 42 00:01:36,930 --> 00:01:39,057 boyfriend and girlfriend for one year. 43 00:01:41,893 --> 00:01:43,894 The pancake anniversary, I think it's called. 44 00:01:43,895 --> 00:01:47,523 My princess, please, you know it's all... 45 00:01:47,524 --> 00:01:51,152 You may not have superpowers, but you're a pancake god. 46 00:01:51,153 --> 00:01:53,946 Thank you. And I have a whole date planned. 47 00:01:53,947 --> 00:01:55,406 We'll have dinner. 48 00:01:55,407 --> 00:01:56,907 We could dance in the square. 49 00:01:56,908 --> 00:01:58,826 You're being very cute right now. 50 00:01:58,827 --> 00:02:00,620 Thank you. 51 00:02:01,788 --> 00:02:03,622 I'd like to make tonight special, too. 52 00:02:03,623 --> 00:02:06,168 Well, you're gonna have to sing me that song again. 53 00:02:07,419 --> 00:02:10,129 Okay, not exactly what I had in mind. 54 00:02:10,130 --> 00:02:11,298 What did you...? 55 00:02:12,466 --> 00:02:14,551 God. 56 00:02:15,927 --> 00:02:17,303 You mean, like, "special" special. 57 00:02:17,304 --> 00:02:19,055 I mean, if you're ready. 58 00:02:19,056 --> 00:02:21,640 I know I am, so... 59 00:02:21,641 --> 00:02:24,310 I live in a fairly constant state of ready, yes. 60 00:02:24,311 --> 00:02:26,063 Okay. 61 00:02:27,397 --> 00:02:31,526 I love you, Hope Mikaelson. 62 00:02:34,529 --> 00:02:36,990 I want to be with you. 63 00:02:39,451 --> 00:02:41,827 I think that about covers it. 64 00:02:41,828 --> 00:02:44,121 Anything else you want to know? One more question. 65 00:02:44,122 --> 00:02:47,541 Would you title this "A Day in the Life of a Timberwolf"? 66 00:02:47,542 --> 00:02:50,378 It's pretty generic, even for a jock like me. 67 00:02:50,379 --> 00:02:54,340 But if I was behind on my journalism assignment, sure. 68 00:02:54,341 --> 00:02:56,759 The Salvatore Scroll thanks you. 69 00:02:56,760 --> 00:02:58,469 Fun fact, I've been trying to pitch 70 00:02:58,470 --> 00:03:00,137 "A Day in the Life of a Stallion" 71 00:03:00,138 --> 00:03:01,680 to the school paper all year, 72 00:03:01,681 --> 00:03:03,974 but your dad never calls me back. 73 00:03:03,975 --> 00:03:07,186 If this assignment goes well, 74 00:03:07,187 --> 00:03:09,271 maybe it'll open some doors. I hope so. 75 00:03:09,272 --> 00:03:11,273 I need all the good PR I can get. 76 00:03:11,274 --> 00:03:13,484 Turns out all those fancy colleges stop calling 77 00:03:13,485 --> 00:03:15,570 when you bust your throwing arm. 78 00:03:16,655 --> 00:03:17,863 I'm really sorry about that. 79 00:03:17,864 --> 00:03:19,532 It wasn't your fault. 80 00:03:19,533 --> 00:03:21,742 Also, tell your dad he sucks for ghosting us, too. 81 00:03:21,743 --> 00:03:23,536 Our new principal is a total hard-ass. 82 00:03:23,537 --> 00:03:25,287 You'll probably see him first. 83 00:03:25,288 --> 00:03:27,958 He and your mom have gotten pretty close. 84 00:03:29,042 --> 00:03:30,251 Parent sex. 85 00:03:30,252 --> 00:03:32,044 On that disturbing note, 86 00:03:32,045 --> 00:03:34,089 take care of yourself, Jo. 87 00:03:47,936 --> 00:03:51,230 Hey. What do you think you're doing here? 88 00:03:51,231 --> 00:03:53,107 I'm consecrating this space. 89 00:03:53,108 --> 00:03:54,775 Tethering these grounds to another dimension. 90 00:03:54,776 --> 00:03:58,195 Preparing it to become a Repository Monstrum. 91 00:03:58,196 --> 00:04:00,448 Leave. Now. 92 00:04:00,449 --> 00:04:02,408 But the spell I mean to do requires 93 00:04:02,409 --> 00:04:05,202 far more blood than this, and what better place to find it 94 00:04:05,203 --> 00:04:08,331 than a high school teeming with human beings? 95 00:04:32,481 --> 00:04:35,107 Hey, feeling good 96 00:04:35,108 --> 00:04:37,026 Like I should 97 00:04:37,027 --> 00:04:41,405 Went and took a walk around the neighborhood 98 00:04:41,406 --> 00:04:43,824 Feeling blessed, never stressed... 99 00:04:43,825 --> 00:04:45,451 Dad! 100 00:04:45,452 --> 00:04:46,869 Josie. 101 00:04:46,870 --> 00:04:48,996 What happened? The Necromancer killed 102 00:04:48,997 --> 00:04:50,456 the principal at Mystic Falls High. 103 00:04:50,457 --> 00:04:52,041 He's planning some sort of blood ritual. 104 00:04:52,042 --> 00:04:53,709 Everybody at the school is in danger. 105 00:04:53,710 --> 00:04:56,337 All right, go inside. I'll handle it. 106 00:04:56,338 --> 00:04:58,255 What are you gonna do? What I always do. Fight the battle, 107 00:04:58,256 --> 00:05:00,049 fix the problem, then erase the evidence. 108 00:05:00,050 --> 00:05:01,259 Now, go. 109 00:05:08,975 --> 00:05:11,561 A zombie dragon? 110 00:05:12,521 --> 00:05:14,898 How do we erase that? 111 00:05:20,153 --> 00:05:22,364 Whatever you're planning, you don't have to do this. 112 00:05:24,074 --> 00:05:26,492 You don't have to keep pulling on those ropes. 113 00:05:26,493 --> 00:05:28,327 They're soaked in vervain. 114 00:05:28,328 --> 00:05:30,538 Now, hush, you. 115 00:05:30,539 --> 00:05:31,997 This spell's like a zillion years old, 116 00:05:31,998 --> 00:05:33,415 and Ted's gonna be even more of a bitch 117 00:05:33,416 --> 00:05:34,918 than usual if I screw it up. 118 00:05:37,796 --> 00:05:40,005 You don't have to do what The Necromancer wants. 119 00:05:40,006 --> 00:05:41,924 So, can you just talk to me before you make a mistake 120 00:05:41,925 --> 00:05:43,260 that you're gonna regret? 121 00:05:45,595 --> 00:05:47,763 Fine. 122 00:05:47,764 --> 00:05:50,140 You got two minutes, 123 00:05:50,141 --> 00:05:53,185 but just because your eyes are so dreamy. 124 00:05:53,186 --> 00:05:55,772 What exactly does he want from you? 125 00:05:56,731 --> 00:05:59,483 Duh. I'm recreating the original Triad spell 126 00:05:59,484 --> 00:06:01,443 that spawned Malivore, silly. 127 00:06:01,444 --> 00:06:04,280 So you're seriously gonna raise Malivore 128 00:06:04,281 --> 00:06:05,739 all over again? For starters. 129 00:06:05,740 --> 00:06:07,241 Then I'm gonna raise all the monsters 130 00:06:07,242 --> 00:06:08,576 he ever consumed. 131 00:06:08,577 --> 00:06:13,163 The Necro is using you, Alyssa. 132 00:06:13,164 --> 00:06:17,001 I know you're mad at the world and pissed at the school, 133 00:06:17,002 --> 00:06:19,671 but I can help you. 134 00:06:29,389 --> 00:06:31,849 You're right. 135 00:06:31,850 --> 00:06:33,727 You can. 136 00:06:36,271 --> 00:06:38,689 Because I need the blood of a vampire. 137 00:06:38,690 --> 00:06:40,233 That's why you're here. 138 00:06:42,861 --> 00:06:45,070 Necromancer has made his move, 139 00:06:45,071 --> 00:06:48,240 and the entire student body is in that high school with him. 140 00:06:48,241 --> 00:06:50,368 So the question my daughter asked me earlier 141 00:06:52,370 --> 00:06:54,706 What are we gonna do? 142 00:06:57,334 --> 00:06:59,918 I have a plan. 143 00:06:59,919 --> 00:07:02,880 In the past, I would have kept it from you. 144 00:07:02,881 --> 00:07:04,715 You know, I built this school to protect you 145 00:07:04,716 --> 00:07:06,884 and your gifts from a world that understands neither, 146 00:07:06,885 --> 00:07:08,970 but the way I see it... 147 00:07:10,930 --> 00:07:13,265 you're the world's only shot now. 148 00:07:13,266 --> 00:07:15,559 All right, enough with the speech. 149 00:07:15,560 --> 00:07:17,311 I'm in. Well, you haven't even heard the plan. 150 00:07:17,312 --> 00:07:18,687 It ends with us winning, right? 151 00:07:18,688 --> 00:07:20,648 Yeah. Where the hell is MG? 152 00:07:20,649 --> 00:07:21,732 Found a note from him this morning. 153 00:07:21,733 --> 00:07:23,984 He went to go help Alyssa Chang. 154 00:07:23,985 --> 00:07:25,736 Then I'm in, too. 155 00:07:25,737 --> 00:07:27,029 Yeah. Make that the three of us. 156 00:07:27,030 --> 00:07:28,656 Landon, this is gonna be very dangerous. 157 00:07:28,657 --> 00:07:29,907 And given recent events... 158 00:07:29,908 --> 00:07:31,116 I went to that school. 159 00:07:31,117 --> 00:07:31,993 I mean, I'll stay out of the fight, 160 00:07:31,994 --> 00:07:33,286 but I can help. 161 00:07:36,373 --> 00:07:38,207 Like he said, we're in. 162 00:07:38,208 --> 00:07:40,042 All right. 163 00:07:40,043 --> 00:07:41,670 Who else is with us? 164 00:07:43,463 --> 00:07:45,214 Don't do it. I'm begging you. 165 00:07:45,215 --> 00:07:47,132 Raf's blood is already in this mud stew. 166 00:07:47,133 --> 00:07:49,426 So is mine. Ignore the fine print for a second. 167 00:07:49,427 --> 00:07:51,053 But once I add yours, 168 00:07:51,054 --> 00:07:53,097 my spell's way more powerful than the first one. 169 00:07:53,098 --> 00:07:56,350 It has to be, because Malivore needs to serve Ted. 170 00:07:56,351 --> 00:07:58,102 Alyssa... Now the fine print. 171 00:07:58,103 --> 00:08:01,188 That's gonna require a bit of sacrifice. 172 00:08:01,189 --> 00:08:02,981 So before you ask, yes, 173 00:08:02,982 --> 00:08:04,566 this spell will kill you. 174 00:08:04,567 --> 00:08:06,777 You'll grow weaker with every monster that gets raised 175 00:08:06,778 --> 00:08:08,904 until, well, you die. 176 00:08:08,905 --> 00:08:10,739 But don't worry. 177 00:08:10,740 --> 00:08:12,825 Ted's gonna bring you back. 178 00:08:12,826 --> 00:08:14,993 And he's gonna tweak some things, too. 179 00:08:14,994 --> 00:08:16,704 Tweak me how? 180 00:08:16,705 --> 00:08:19,541 He'll make you love me this time around, Milton. 181 00:08:21,209 --> 00:08:22,711 Like you should have the first time. 182 00:08:23,670 --> 00:08:25,337 Alyssa, please. 183 00:08:25,338 --> 00:08:27,716 Don't do this. 184 00:08:34,514 --> 00:08:36,432 Just did. 185 00:08:36,433 --> 00:08:38,685 Because this is my plan. 186 00:08:41,396 --> 00:08:43,188 Welcome to Team Monster. 187 00:08:43,189 --> 00:08:44,691 No. 188 00:08:55,660 --> 00:08:58,495 As much as I appreciated last night, you can't be here. 189 00:08:58,496 --> 00:09:00,539 Some maniac in a Halloween costume has taken over 190 00:09:00,540 --> 00:09:03,375 the school, and my kids are trapped inside. 191 00:09:03,376 --> 00:09:06,211 Which is why you have to do exactly as I say. 192 00:09:06,212 --> 00:09:08,213 I'm sorry it has to be this way, but it is 193 00:09:08,214 --> 00:09:09,549 a matter of life and death. 194 00:09:13,303 --> 00:09:14,720 You are aware we have guns? 195 00:09:14,721 --> 00:09:16,138 My team won't even know how to use these. 196 00:09:16,139 --> 00:09:19,184 That's okay. Mine will. 197 00:09:22,937 --> 00:09:24,730 I tried to cut it out 198 00:09:24,731 --> 00:09:27,024 But it won't let me 199 00:09:27,025 --> 00:09:29,151 Scrolling the clutter now, a mindless tapping 200 00:09:29,152 --> 00:09:32,654 I still can't seem to feel a thing 201 00:09:32,655 --> 00:09:35,741 Give me a thousand lives for all my archetypes 202 00:09:35,742 --> 00:09:38,619 Show me that skeleton, dig up the bones you hide 203 00:09:38,620 --> 00:09:41,705 They'll build a statue for you, only to tear it down... 204 00:09:41,706 --> 00:09:43,624 Are you crazy? They're kids. 205 00:09:43,625 --> 00:09:45,793 They're more than that. They're special. 206 00:09:45,794 --> 00:09:48,003 And this will go a lot easier if you just trusted me. 207 00:09:48,004 --> 00:09:50,005 What do you need from us? 208 00:09:50,006 --> 00:09:52,299 I need you to evacuate the town and then have your team 209 00:09:52,300 --> 00:09:53,926 help my students hold the line. 210 00:09:53,927 --> 00:09:55,595 Against what? 211 00:09:58,932 --> 00:10:00,349 See for yourself. 212 00:10:00,350 --> 00:10:01,351 Here they come! 213 00:10:09,108 --> 00:10:10,609 Ric, what the hell is happening? 214 00:10:10,610 --> 00:10:12,861 Exactly what we wanted. 215 00:10:12,862 --> 00:10:15,030 That's my cue. I got to get out of here 216 00:10:15,031 --> 00:10:17,242 before he sees anything we don't want him to. 217 00:10:18,743 --> 00:10:20,536 Are you sure that this is the right way? 218 00:10:20,537 --> 00:10:21,954 Positive. 219 00:10:21,955 --> 00:10:23,330 I used to hide out down here all the time 220 00:10:23,331 --> 00:10:25,958 when Connor... R.I. pieces... Was bullying me. 221 00:10:25,959 --> 00:10:27,543 That door's gonna lead us into the boiler room, 222 00:10:27,544 --> 00:10:29,503 which should lead us up to the school. 223 00:10:29,504 --> 00:10:32,923 Shouldn't have said "us," 224 00:10:32,924 --> 00:10:34,843 It's no wonder I don't have a weapon. 225 00:10:35,802 --> 00:10:37,427 I want you to be with me, Landon. 226 00:10:37,428 --> 00:10:39,304 I do. I just... I want everything 227 00:10:39,305 --> 00:10:41,181 we talked about this morning even more. 228 00:10:41,182 --> 00:10:43,475 I mean, I'm not saying that you're weak; you're just human, 229 00:10:43,476 --> 00:10:45,853 like you were when I first fell in love with you. 230 00:10:45,854 --> 00:10:48,188 I just can't risk losing you again. 231 00:10:48,189 --> 00:10:50,149 I'll stay here. 232 00:10:51,317 --> 00:10:53,193 You go be what 233 00:10:53,194 --> 00:10:56,363 a brilliant, gorgeous, tribrid hero. 234 00:10:56,364 --> 00:10:58,783 Just be back in time for that date tonight. 235 00:11:02,954 --> 00:11:04,580 Barrier spell. It's probably spelled 236 00:11:04,581 --> 00:11:06,248 by a dark object I can't get through. 237 00:11:06,249 --> 00:11:08,877 We're gonna need Lizzie to come and siphon it. 238 00:11:09,961 --> 00:11:12,254 It must be to keep people like you out. 239 00:11:12,255 --> 00:11:14,590 People like me... humans... 240 00:11:14,591 --> 00:11:17,843 You said if it's a dark object, anyone can take it down, right? Theoretically. 241 00:11:17,844 --> 00:11:19,720 If you were to go inside without me, which you are so not doing. 242 00:11:19,721 --> 00:11:22,081 Hope, we don't have a choice. Deep down, you know I'm right. 243 00:11:24,017 --> 00:11:26,351 Once you get inside, you're looking for a totem 244 00:11:26,352 --> 00:11:28,979 that emanates black magic, like a, a bell or... 245 00:11:28,980 --> 00:11:30,522 A candle. I got it. Once you break the spell, 246 00:11:30,523 --> 00:11:32,941 please hide until I get there. Hey, don't worry. 247 00:11:32,942 --> 00:11:35,152 I'm just Obi-Wan. I'm going to take down the tractor beam 248 00:11:35,153 --> 00:11:36,570 so the heroes can save the world. 249 00:11:36,571 --> 00:11:38,196 He died, didn't he? 250 00:11:38,197 --> 00:11:40,032 Okay, first of all, you only know that 251 00:11:40,033 --> 00:11:41,575 because I forced you to watch the Star Wars movies. 252 00:11:41,576 --> 00:11:43,327 And second, there are two more good sequels, 253 00:11:43,328 --> 00:11:45,408 and I'm not gonna die before you see them. I promise. 254 00:11:49,959 --> 00:11:51,586 What the hell are you doing? 255 00:11:53,087 --> 00:11:55,505 Dad wants us to take down Alyssa, 256 00:11:55,506 --> 00:11:57,633 so I need you at full strength. 257 00:11:57,634 --> 00:11:59,718 You know I don't trust myself with magic. 258 00:11:59,719 --> 00:12:02,137 And seeing Ethan today reminded me why. 259 00:12:02,138 --> 00:12:04,306 What I did to his arm. Yeah, and now he is trapped in that school 260 00:12:04,307 --> 00:12:05,807 where something awful is bound to happen. 261 00:12:05,808 --> 00:12:08,477 So maybe save his ass and call it even? 262 00:12:08,478 --> 00:12:10,646 Lizzie, I'm not ready. 263 00:12:10,647 --> 00:12:13,231 Do it for me. 264 00:12:13,232 --> 00:12:15,901 Alyssa's on Team Monster, remember? 265 00:12:15,902 --> 00:12:18,195 And MG still hasn't come back. 266 00:12:18,196 --> 00:12:20,989 You're pining. 267 00:12:20,990 --> 00:12:24,159 I'm not. I'm just worried about him. 268 00:12:24,160 --> 00:12:26,620 In a super piney way. 269 00:12:26,621 --> 00:12:28,872 Admit it, after all this time, 270 00:12:28,873 --> 00:12:30,083 he's finally won you over. 271 00:12:31,417 --> 00:12:34,670 I suppose... it's possible 272 00:12:34,671 --> 00:12:36,964 that the better a person I become, 273 00:12:36,965 --> 00:12:39,883 the more I feel like not giving MG a shot 274 00:12:39,884 --> 00:12:43,178 wasn't about him failing to live up to my standards. 275 00:12:43,179 --> 00:12:45,556 It was the other way around. 276 00:12:48,726 --> 00:12:51,979 I really hate to ask you this, Jo, 277 00:12:51,980 --> 00:12:54,940 but I need to help him. 278 00:12:54,941 --> 00:12:57,526 The way that he is always helping me. 279 00:12:57,527 --> 00:13:00,320 So, if recent events have taught me anything, 280 00:13:00,321 --> 00:13:01,947 it's that you and I 281 00:13:01,948 --> 00:13:05,451 are more powerful together than we are apart. 282 00:13:11,958 --> 00:13:13,625 I know you're in a weakened condition 283 00:13:13,626 --> 00:13:15,961 now that Ted started raising monsters, 284 00:13:15,962 --> 00:13:17,921 but it's your move. 285 00:13:17,922 --> 00:13:19,798 Sorry, but I'm not in the mood. 286 00:13:19,799 --> 00:13:21,216 This isn't a game to me. 287 00:13:21,217 --> 00:13:25,887 Okay, then you forfeit your turn. King me. 288 00:13:25,888 --> 00:13:28,390 Is that what this is about to you? 289 00:13:28,391 --> 00:13:29,808 Power? Control? 290 00:13:29,809 --> 00:13:31,351 Well, it sure beats the alternative. 291 00:13:31,352 --> 00:13:33,729 And no offense, but a bloodthirsty vampire like you 292 00:13:33,730 --> 00:13:35,522 isn't exactly qualified to lecture 293 00:13:35,523 --> 00:13:38,233 this plain old thirsty witch on control. 294 00:13:38,234 --> 00:13:41,403 Maybe that's exactly why you should listen to me. 295 00:13:41,404 --> 00:13:42,946 Because I know what it's like 296 00:13:42,947 --> 00:13:45,073 to think of yourself as a monster. 297 00:13:45,074 --> 00:13:46,992 To be called one by your parents. 298 00:13:46,993 --> 00:13:50,203 I know you're desperate and all, but that's low. 299 00:13:50,204 --> 00:13:51,913 You know the mom-and-dad card is triggering for me 300 00:13:51,914 --> 00:13:54,250 since I incinerated mine. 301 00:13:56,127 --> 00:13:58,253 Game over! I actually 302 00:13:58,254 --> 00:14:01,006 don't know much about it. 303 00:14:01,007 --> 00:14:04,217 I mean, I-I know what happened but not why. 304 00:14:04,218 --> 00:14:06,887 Though I'm sure I could guess. Okay, then. 305 00:14:06,888 --> 00:14:09,222 Have it your way. 306 00:14:09,223 --> 00:14:10,641 Let's play that game. 307 00:14:11,976 --> 00:14:13,643 Your parents saw the worst in you 308 00:14:13,644 --> 00:14:15,645 when they found out you were supernatural. 309 00:14:15,646 --> 00:14:18,315 They rejected you, and that hurt. 310 00:14:18,316 --> 00:14:20,734 So you wanted to share that pain with everyone else, 311 00:14:20,735 --> 00:14:23,529 hoping that would make it go away. 312 00:14:25,448 --> 00:14:30,035 Wrong answer, but don't worry, we've got lovely parting gifts. 313 00:14:30,036 --> 00:14:31,287 Then prove me wrong. 314 00:14:33,414 --> 00:14:35,499 Tell me what really happened to you, Alyssa. 315 00:14:35,500 --> 00:14:39,044 My parents loved me. 316 00:14:39,045 --> 00:14:41,046 Okay? Me being a witch 317 00:14:41,047 --> 00:14:42,881 didn't matter to them. 318 00:14:42,882 --> 00:14:46,218 All they ever wanted was the best for me. 319 00:14:46,219 --> 00:14:49,596 But I still lost control. 320 00:14:49,597 --> 00:14:52,307 And how did that work out for them? 321 00:14:52,308 --> 00:14:53,892 They're dead. 322 00:14:53,893 --> 00:14:56,394 But your crappy parents are still alive. 323 00:14:56,395 --> 00:14:59,357 So cry me a freaking river, MG. 324 00:15:02,568 --> 00:15:04,570 MG! 325 00:15:08,366 --> 00:15:10,534 Ted raised something big. 326 00:15:10,535 --> 00:15:12,119 I linked this portal to his location. 327 00:15:12,120 --> 00:15:13,829 It must have just come out on his side. 328 00:15:13,830 --> 00:15:17,332 I'm sorry. Even if I wanted to change my mind, it's too late. 329 00:15:17,333 --> 00:15:18,959 He's in control now. 330 00:15:18,960 --> 00:15:21,711 Not changing mine, either. 331 00:15:21,712 --> 00:15:24,506 Because you were right, and I was wrong. 332 00:15:24,507 --> 00:15:26,091 Our stories aren't the same. 333 00:15:26,092 --> 00:15:28,803 I had to prove my parents wrong. 334 00:15:30,721 --> 00:15:32,389 All you have to do is prove yours right. 335 00:15:32,390 --> 00:15:34,850 Find a way to stop this 336 00:15:34,851 --> 00:15:38,062 before The Necromancer gets what he wants. 337 00:15:45,528 --> 00:15:48,280 See, Jo? Just like riding a bike. 338 00:15:48,281 --> 00:15:49,740 MG. God. 339 00:16:00,710 --> 00:16:02,128 I wouldn't touch that. 340 00:16:05,548 --> 00:16:07,674 Okay, I don't have to listen to you. 341 00:16:07,675 --> 00:16:10,802 I'm not dead, so you can't stop me. 342 00:16:10,803 --> 00:16:13,305 My dear, dull boy, 343 00:16:13,306 --> 00:16:15,056 I don't plan to. 344 00:16:15,057 --> 00:16:17,392 Okay, then what is your plan, exactly? 345 00:16:17,393 --> 00:16:20,103 To have my revenge. 346 00:16:20,104 --> 00:16:23,190 To fuel a spell so powerful 347 00:16:23,191 --> 00:16:26,318 it will set every monster within Malivore loose 348 00:16:26,319 --> 00:16:28,904 to rain destruction upon this world. 349 00:16:28,905 --> 00:16:31,323 Consuming humans the way 350 00:16:31,324 --> 00:16:34,284 Malivore once consumed us... 351 00:16:34,285 --> 00:16:39,080 and to have them all serve me. 352 00:16:39,081 --> 00:16:41,374 That's way more petty than I thought. 353 00:16:41,375 --> 00:16:43,043 Everyone keeps saying. Yeah, yeah. 354 00:16:43,044 --> 00:16:45,462 Now, if you'll excuse me, 355 00:16:45,463 --> 00:16:47,464 I have a blood sacrifice to attend. 356 00:16:47,465 --> 00:16:49,174 Well, the only thing you'll be attending 357 00:16:49,175 --> 00:16:50,717 is the afterlife once Hope gets here. 358 00:16:50,718 --> 00:16:53,346 Well, beats your family reunion. 359 00:17:00,186 --> 00:17:02,730 Hey, Dad. 360 00:17:07,860 --> 00:17:09,152 Listen well, my new acolyte. 361 00:17:09,153 --> 00:17:12,280 End Landon Kirby as you see fit. 362 00:17:12,281 --> 00:17:13,782 Savor it, 363 00:17:13,783 --> 00:17:16,743 as it will be you last act of free will. 364 00:17:16,744 --> 00:17:20,872 Then come to me so your eternity of misery can begin, 365 00:17:20,873 --> 00:17:22,458 my faithful servant. 366 00:17:23,751 --> 00:17:27,587 We'll have to work on that bow. 367 00:17:27,588 --> 00:17:29,632 Less head, more knees. 368 00:17:31,342 --> 00:17:33,052 Aw, man. Okay. 369 00:17:34,720 --> 00:17:36,471 Wait, wait, wait, wait. 370 00:17:36,472 --> 00:17:38,306 You want to get back at The Necro, right? I can help. 371 00:17:38,307 --> 00:17:40,518 Just-just-just hear me out instead of consuming me! 372 00:17:43,354 --> 00:17:46,523 I'll take that as a yes. 373 00:17:46,524 --> 00:17:47,983 How bad is it? 374 00:17:47,984 --> 00:17:51,903 On a scale from horrific to apocalyptic, 375 00:17:51,904 --> 00:17:54,781 a 12? 376 00:17:54,782 --> 00:17:56,741 Can you even imagine how much black magic is 377 00:17:56,742 --> 00:17:57,951 brewing in that thing? 378 00:17:57,952 --> 00:17:59,995 Trust me, I can. It's been inside me. 379 00:17:59,996 --> 00:18:01,663 I know how we can stop it. 380 00:18:01,664 --> 00:18:03,290 But you're gonna hate it. 381 00:18:03,291 --> 00:18:04,791 More than dying? 382 00:18:04,792 --> 00:18:07,503 That's a pretty low bar. 383 00:18:08,838 --> 00:18:10,380 Wake Alyssa up. 384 00:18:10,381 --> 00:18:12,173 There's no way in hell that we're doing that. 385 00:18:12,174 --> 00:18:14,259 Lizzie, she knows the spell. 386 00:18:14,260 --> 00:18:16,595 She linked it to The Necromancer. 387 00:18:16,596 --> 00:18:21,016 So she can stop it or help rewrite it... 388 00:18:21,017 --> 00:18:24,853 or find some other loophole with-with your help. 389 00:18:24,854 --> 00:18:27,480 If we could trust her. 390 00:18:27,481 --> 00:18:30,608 All you gotta do is trust me. 391 00:18:30,609 --> 00:18:32,777 She'll do the right thing. 392 00:18:32,778 --> 00:18:35,573 I'm literally betting my life on it. 393 00:18:38,826 --> 00:18:40,869 The spell The Necromancer did to raise you 394 00:18:40,870 --> 00:18:42,537 must have also made you his servant. 395 00:18:42,538 --> 00:18:44,623 And I'm willing to bet that new symbol on your face 396 00:18:44,624 --> 00:18:45,999 is the binding part of that spell. 397 00:18:46,000 --> 00:18:48,251 I mean, I don't take many witchcraft classes, 398 00:18:48,252 --> 00:18:51,046 but I am dating the most badass witch ever. 399 00:18:51,047 --> 00:18:53,298 I'd say you two should meet, but you kind of already have, 400 00:18:53,299 --> 00:18:55,800 and her blood is the only thing that's toxic to you, so... 401 00:18:55,801 --> 00:18:57,886 Awkward. 402 00:18:57,887 --> 00:19:00,180 And she's also super protective of me, so I'm 403 00:19:00,181 --> 00:19:01,639 definitely somebody you want to collaborate with 404 00:19:01,640 --> 00:19:03,100 instead of eat. 405 00:19:04,769 --> 00:19:06,937 The bottom line is actually something Hope taught me. 406 00:19:08,189 --> 00:19:10,273 There is always a loophole with magic. 407 00:19:10,274 --> 00:19:11,858 We just have to figure out what that is. 408 00:19:11,859 --> 00:19:13,234 The Necromancer said 409 00:19:13,235 --> 00:19:15,987 to end me as you see fit. 410 00:19:15,988 --> 00:19:17,822 That's a loophole, because even though 411 00:19:17,823 --> 00:19:21,868 you have to do what he says, he gave you a lot of... 412 00:19:21,869 --> 00:19:23,329 wiggle room. 413 00:19:25,373 --> 00:19:27,750 You created me to be your vessel, right? 414 00:19:29,043 --> 00:19:32,170 Then use me to destroy him and free yourself. 415 00:19:32,171 --> 00:19:34,506 I may not be immortal anymore, 416 00:19:34,507 --> 00:19:37,301 but there's no symbol on my forehead that binds me to him. 417 00:19:39,011 --> 00:19:40,679 What do you say, Dad? 418 00:19:56,821 --> 00:19:59,197 This is the door Landon was talking about. Go, go, go. 419 00:19:59,198 --> 00:20:01,157 Ethan? Hope. 420 00:20:01,158 --> 00:20:02,701 You saw Landon? Yeah, he told my sister and I 421 00:20:02,702 --> 00:20:04,494 to sneak everyone out of the school 422 00:20:04,495 --> 00:20:06,037 once he disabled the tractor beam, whatever that means. 423 00:20:06,038 --> 00:20:07,831 He did it. Where was he? Last I saw, 424 00:20:07,832 --> 00:20:09,290 he was headed towards the football field. 425 00:20:09,291 --> 00:20:10,751 Okay, you need to go. So do I. 426 00:20:17,341 --> 00:20:19,760 You're too late. 427 00:20:21,137 --> 00:20:23,138 I've already seen how you die, 428 00:20:23,139 --> 00:20:24,889 as surely as I once foresaw 429 00:20:24,890 --> 00:20:28,059 that we should meet again. 430 00:20:28,060 --> 00:20:29,936 Well, I'm guessing you failed to foresee 431 00:20:29,937 --> 00:20:31,439 that this was a trap. 432 00:20:37,945 --> 00:20:39,737 I told you we had guns. 433 00:20:39,738 --> 00:20:42,157 Ethan and Maya are safe, along with their classmates, 434 00:20:42,158 --> 00:20:43,283 thanks to your students. 435 00:20:43,284 --> 00:20:44,826 Thanks to you for trusting me. 436 00:20:44,827 --> 00:20:46,744 It's the least I could do after last night. 437 00:20:46,745 --> 00:20:47,996 Well, you ain't seen nothing yet. 438 00:20:47,997 --> 00:20:49,205 Now, go, round up your team. 439 00:20:49,206 --> 00:20:50,582 With The Lion King dead here, 440 00:20:50,583 --> 00:20:52,041 it's time we took the fight to them. 441 00:20:52,042 --> 00:20:53,835 Copy that. Where are you going? 442 00:20:53,836 --> 00:20:55,796 I got to go handle, Bullwinkle. 443 00:20:58,340 --> 00:21:00,175 More blood, more monsters. 444 00:21:00,176 --> 00:21:03,553 I must thank you for helping me solve this little dilemma. 445 00:21:03,554 --> 00:21:08,601 You know, teaching really is the noblest of professions. 446 00:21:10,227 --> 00:21:12,937 Caedis. Fomes. 447 00:21:12,938 --> 00:21:15,231 Gnavigem vectorium. 448 00:21:15,232 --> 00:21:16,650 Necromancer! 449 00:21:17,818 --> 00:21:19,444 You are 450 00:21:19,445 --> 00:21:21,906 a resilient little cockroach. 451 00:21:22,907 --> 00:21:24,365 You're just in time 452 00:21:24,366 --> 00:21:26,086 to witness the end of your world, Mr. Kirby. 453 00:21:33,542 --> 00:21:35,668 This is not my world. 454 00:21:35,669 --> 00:21:40,507 And I am not Landon Kirby. 455 00:21:40,508 --> 00:21:41,800 What do you mean, you're not... 456 00:21:45,054 --> 00:21:46,847 Malivore. 457 00:21:53,771 --> 00:21:55,021 Mr. Malivore. This isn't necessary. 458 00:21:55,022 --> 00:21:57,066 Surely, we can cut a deal. 459 00:21:57,858 --> 00:21:59,735 Be reasonable! 460 00:22:01,403 --> 00:22:04,615 My very veins course with black magic. 461 00:22:06,283 --> 00:22:08,993 I can give you anything your muddy heart desires 462 00:22:08,994 --> 00:22:12,289 if you only say the word. 463 00:22:18,837 --> 00:22:20,296 You cannot be serious. 464 00:22:20,297 --> 00:22:23,132 Jed two, Kaleb zero. 465 00:22:23,133 --> 00:22:24,592 Who sucks at killing zombies now? 466 00:22:24,593 --> 00:22:26,344 I distracted it. Don't tell me 467 00:22:26,345 --> 00:22:27,762 you're gonna ignore my assist again. Come on, man. 468 00:22:27,763 --> 00:22:28,763 This isn't hockey. All right, boys, 469 00:22:28,764 --> 00:22:29,847 quit bickering. 470 00:22:29,848 --> 00:22:31,474 Hey, nice job. 471 00:22:31,475 --> 00:22:32,893 Thanks. Thank you. 472 00:22:35,396 --> 00:22:36,896 Doc. 473 00:22:36,897 --> 00:22:38,356 Is that normal? 474 00:22:38,357 --> 00:22:39,400 No. 475 00:22:45,406 --> 00:22:47,157 What the bloody hell was that? 476 00:22:48,200 --> 00:22:49,201 I don't care. 477 00:22:50,744 --> 00:22:52,829 I know what I want from you. 478 00:22:52,830 --> 00:22:54,998 Well, then you're far better at negotiating 479 00:22:54,999 --> 00:22:57,042 than that meat suit you're wearing. 480 00:22:58,210 --> 00:22:59,628 And I'm all ears. 481 00:23:01,589 --> 00:23:03,173 I want you to die. 482 00:23:32,786 --> 00:23:34,705 No! 483 00:23:56,518 --> 00:23:59,187 Ashes to ashes. 484 00:23:59,188 --> 00:24:01,190 Phoenix or not. 485 00:24:03,275 --> 00:24:04,609 Landon. 486 00:24:04,610 --> 00:24:06,653 Landon, you say? 487 00:24:06,654 --> 00:24:09,698 I'm afraid you just missed him. 488 00:24:11,450 --> 00:24:13,494 But my dragon didn't. 489 00:24:20,709 --> 00:24:22,585 We can't find Hope or Landon. 490 00:24:22,586 --> 00:24:24,587 What do you mean? They're obviously here. 491 00:24:24,588 --> 00:24:26,130 Well, I have the whole precinct 492 00:24:26,131 --> 00:24:27,840 and your entire school scouring this campus. 493 00:24:27,841 --> 00:24:30,051 We checked all the other classrooms, the football field. 494 00:24:30,052 --> 00:24:33,638 There's no sign of them or any monsters. They're just gone. 495 00:24:33,639 --> 00:24:36,391 Well, aren't you gonna say anything? 496 00:24:36,392 --> 00:24:39,185 You're always good for a snarky quip. 497 00:24:39,186 --> 00:24:40,895 No? 498 00:24:40,896 --> 00:24:43,356 All right. 499 00:24:43,357 --> 00:24:45,358 Have it your way, then. 500 00:24:45,359 --> 00:24:47,985 As long as your way is well done. 501 00:24:47,986 --> 00:24:51,072 Because I'm about to have my pet come back and barbecue you, 502 00:24:51,073 --> 00:24:53,408 just like your boyfriend. 503 00:24:53,409 --> 00:24:57,162 Some all-powerful tribrid you are. 504 00:25:05,462 --> 00:25:08,089 Bring dragons back all you want. 505 00:25:08,090 --> 00:25:10,299 They're always gonna have a soft spot. 506 00:25:10,300 --> 00:25:12,301 As I've always had one for you. 507 00:25:12,302 --> 00:25:13,678 Save your breath. 508 00:25:13,679 --> 00:25:15,239 You'll be dead before it even gets here. 509 00:25:16,181 --> 00:25:17,890 I don't even breathe, 510 00:25:17,891 --> 00:25:20,017 for I am the Herald of Hades. 511 00:25:20,018 --> 00:25:22,103 The Grimmest of Reapers. 512 00:25:22,104 --> 00:25:26,441 I am death incarnate! 513 00:25:26,442 --> 00:25:28,193 You can't kill me. 514 00:25:32,072 --> 00:25:33,948 Maybe not. 515 00:25:33,949 --> 00:25:35,575 But I can stick that head of yours 516 00:25:35,576 --> 00:25:37,953 in some very unpleasant places. 517 00:25:40,664 --> 00:25:42,708 Can I play, too? 518 00:25:46,712 --> 00:25:48,963 You were right, by the way. 519 00:25:48,964 --> 00:25:51,507 I don't need a weapon if I have you. 520 00:25:51,508 --> 00:25:53,217 Landon? 521 00:25:53,218 --> 00:25:57,764 In the flesh. Somehow. 522 00:25:57,765 --> 00:25:59,850 Prove it. 523 00:26:20,412 --> 00:26:23,039 How is this happening? I have no idea. 524 00:26:23,040 --> 00:26:25,793 There is no earthly explanation for me coming back to life. 525 00:26:26,794 --> 00:26:28,378 Unless... 526 00:26:29,922 --> 00:26:32,465 That flash of light. 527 00:26:32,466 --> 00:26:34,550 Hope, Landon and the monsters got sent 528 00:26:34,551 --> 00:26:36,594 to a prison world. That flash of light we saw. 529 00:26:36,595 --> 00:26:38,095 That explains why they were here one minute 530 00:26:38,096 --> 00:26:39,305 and then gone the next. 531 00:26:39,306 --> 00:26:40,932 It has to be. 532 00:26:40,933 --> 00:26:42,517 You care to translate for those of us who didn't 533 00:26:42,518 --> 00:26:44,018 believe monsters existed until before this morning? 534 00:26:44,019 --> 00:26:45,436 It's an alternative dimension 535 00:26:45,437 --> 00:26:47,063 that looks exactly like our world, 536 00:26:47,064 --> 00:26:48,981 except without all the people. 537 00:26:48,982 --> 00:26:50,775 Got it. So, heaven. It's more like limbo. 538 00:26:50,776 --> 00:26:52,485 If you're banished to a prison world and you die, 539 00:26:52,486 --> 00:26:54,403 it just brings you back to life again. 540 00:26:54,404 --> 00:26:56,865 The only thing I don't understand is... 541 00:26:58,826 --> 00:27:00,451 why are we still here? 542 00:27:00,452 --> 00:27:02,286 I consecrated the school 543 00:27:02,287 --> 00:27:03,955 and this field, 544 00:27:03,956 --> 00:27:06,415 used black magic to tether them to Malivore 545 00:27:06,416 --> 00:27:08,417 to summon him. 546 00:27:08,418 --> 00:27:10,419 It was all working so perfectly. 547 00:27:10,420 --> 00:27:11,838 Well, whatever you did, 548 00:27:11,839 --> 00:27:12,922 thanks for the extra life. 549 00:27:12,923 --> 00:27:14,048 Don't thank him. 550 00:27:14,049 --> 00:27:15,508 I doubt he's the one that linked 551 00:27:15,509 --> 00:27:17,885 those spells to the ascendant that sent us here. 552 00:27:17,886 --> 00:27:19,679 The tribrid's right. 553 00:27:19,680 --> 00:27:22,516 I should never have trusted that blasted witch. 554 00:27:23,642 --> 00:27:24,976 Alyssa Chang. 555 00:27:24,977 --> 00:27:27,019 Seriously? 556 00:27:27,020 --> 00:27:29,313 Literally no one trusts Alyssa Chang. 557 00:27:29,314 --> 00:27:31,692 Well, that girl never met a linking spell she didn't like. 558 00:27:36,321 --> 00:27:38,072 Riddle me this, Yorick. 559 00:27:38,073 --> 00:27:39,824 How do we get out of here? We don't. 560 00:27:39,825 --> 00:27:41,701 Not until someone in our world finds a way to pull us out. 561 00:27:41,702 --> 00:27:43,202 Which we can't let them do 562 00:27:43,203 --> 00:27:45,580 while you're still raising creatures from Malivore, 563 00:27:45,581 --> 00:27:47,915 not to mention Malivore himself. See the problem? 564 00:27:47,916 --> 00:27:49,292 It's our problem now. 565 00:27:49,293 --> 00:27:51,419 So be a dear 566 00:27:51,420 --> 00:27:53,838 and put me head back on me body, would you? 567 00:27:53,839 --> 00:27:56,424 There may be another way. 568 00:27:56,425 --> 00:27:57,967 If you trust me. 569 00:27:57,968 --> 00:27:59,677 Have you lost your mind? 570 00:27:59,678 --> 00:28:02,388 Trust's what got me in this mess in the first place. 571 00:28:02,389 --> 00:28:04,265 I wasn't talking to you. 572 00:28:04,266 --> 00:28:06,586 I mean, do you even have to ask the question at this point? 573 00:28:09,605 --> 00:28:12,064 You two are unbearable! 574 00:28:12,065 --> 00:28:13,816 What are you doing? No. 575 00:28:13,817 --> 00:28:16,570 Don't you dare. 576 00:28:19,990 --> 00:28:23,868 Sangiema Meam Et Nos Mundo 577 00:28:23,869 --> 00:28:26,120 Carcerema. 578 00:28:26,121 --> 00:28:29,457 Sangiema Meam Et Nos Mundo 579 00:28:29,458 --> 00:28:30,708 Carcerema. 580 00:28:30,709 --> 00:28:32,376 Sangiema Meam... 581 00:28:32,377 --> 00:28:34,755 Earth to witches? 582 00:28:36,381 --> 00:28:40,593 I suddenly feel a lot better. 583 00:28:40,594 --> 00:28:43,263 Are we cool? 584 00:28:49,311 --> 00:28:52,814 Yeah. I think so. 585 00:28:53,815 --> 00:28:55,524 What did you do? 586 00:28:55,525 --> 00:28:57,485 We created a new prison world. 587 00:28:57,486 --> 00:29:00,821 We moved all the spells Alyssa linked to our world to it. 588 00:29:00,822 --> 00:29:02,448 So you're both free. 589 00:29:02,449 --> 00:29:04,325 I mean, it's not 590 00:29:04,326 --> 00:29:06,118 the prettiest ascendant I've ever seen, 591 00:29:06,119 --> 00:29:09,622 but I'm really lucky 592 00:29:09,623 --> 00:29:11,624 a pair of Gemini twins showed up. 593 00:29:11,625 --> 00:29:13,584 And that you guys have a seemingly endless 594 00:29:13,585 --> 00:29:15,127 amount of Bennet blood. 595 00:29:15,128 --> 00:29:17,589 Not to mention the supernova still going on. 596 00:29:18,465 --> 00:29:19,591 Thank you. 597 00:29:20,842 --> 00:29:23,761 I guess that's what I'm trying to say. 598 00:29:23,762 --> 00:29:25,930 Don't thank us. Thank MG. 599 00:29:25,931 --> 00:29:27,974 If it weren't for him, we would have tossed you 600 00:29:27,975 --> 00:29:29,225 into the pit by now. 601 00:29:29,226 --> 00:29:31,018 You're welcome, I guess, 602 00:29:31,019 --> 00:29:32,478 is what Lizzie's trying to say. 603 00:29:32,479 --> 00:29:33,730 We should probably head back... 604 00:29:35,023 --> 00:29:37,024 let Dr. Saltzman know what's going on, 605 00:29:37,025 --> 00:29:40,528 after a group hug? 606 00:29:40,529 --> 00:29:42,154 I'll see you at home. 607 00:29:42,155 --> 00:29:43,407 You coming? 608 00:29:44,533 --> 00:29:46,075 If, you know, you can forgive me 609 00:29:46,076 --> 00:29:49,162 for the one time that I killed you? 610 00:29:56,044 --> 00:29:58,588 Yes. 611 00:30:12,060 --> 00:30:15,771 Okay, are you sure this is gonna work? 612 00:30:15,772 --> 00:30:17,940 No, I'm not. That's where the trust comes in. 613 00:30:17,941 --> 00:30:19,692 I mean, were you sure about letting Malivore 614 00:30:19,693 --> 00:30:20,776 use you as a vessel? 615 00:30:20,777 --> 00:30:22,361 Double no. 616 00:30:22,362 --> 00:30:24,196 Although, if I came back, won't the prison world 617 00:30:24,197 --> 00:30:26,574 resurrect Malivore, too? 618 00:30:26,575 --> 00:30:28,618 We're not gonna be here long enough to find out. 619 00:30:36,960 --> 00:30:38,586 Well done, body. 620 00:30:38,587 --> 00:30:41,797 Now that we are reunited, 621 00:30:41,798 --> 00:30:44,800 rest assured, no prison can hold me. 622 00:30:44,801 --> 00:30:47,596 For I am the... 623 00:30:48,972 --> 00:30:52,433 It's about time you returned. 624 00:30:52,434 --> 00:30:54,728 What happened to your symbol? 625 00:30:59,441 --> 00:31:01,485 Bloody hell. 626 00:31:03,361 --> 00:31:05,029 Malivore's dimension can't contain me. 627 00:31:05,030 --> 00:31:06,864 My blood is toxic to him, 628 00:31:06,865 --> 00:31:08,699 so he should spit us right back out. 629 00:31:08,700 --> 00:31:10,242 Hopefully in the real world. 630 00:31:10,243 --> 00:31:13,579 I mean, it's happened to me and Kai before, so... 631 00:31:13,580 --> 00:31:14,831 third time's the charm, right? 632 00:31:23,048 --> 00:31:24,673 Hold on tight. 633 00:31:24,674 --> 00:31:26,258 Don't worry. 634 00:31:26,259 --> 00:31:28,178 I'm not letting go of you again. 635 00:31:48,657 --> 00:31:50,324 Is this tight enough? 636 00:31:50,325 --> 00:31:52,118 Never. 637 00:31:52,119 --> 00:31:54,246 See you on the other side. 638 00:32:18,478 --> 00:32:25,777 Landon? 639 00:32:34,452 --> 00:32:36,495 I'm right here. 640 00:32:36,496 --> 00:32:38,539 Sorry. 641 00:32:38,540 --> 00:32:40,166 You're probably wondering who I am 642 00:32:40,167 --> 00:32:41,917 or how I even know your name. 643 00:32:41,918 --> 00:32:44,796 It's all a little bit crazy, but if you just let me explain... 644 00:32:48,383 --> 00:32:50,050 You should probably explain first 645 00:32:50,051 --> 00:32:51,803 why you know I like Peanut Butter Blasts. 646 00:32:52,888 --> 00:32:55,472 I remember, Hope. 647 00:32:55,473 --> 00:32:56,891 All of it. 648 00:32:56,892 --> 00:32:59,351 Before you ask, I don't know. 649 00:32:59,352 --> 00:33:00,769 I don't know why I remember everything 650 00:33:00,770 --> 00:33:02,229 or why the pit is suddenly empty. 651 00:33:02,230 --> 00:33:03,814 Maybe it's because 652 00:33:03,815 --> 00:33:05,441 we came through the portal together? 653 00:33:05,442 --> 00:33:08,569 Maybe it's because I let Malivore use me as a vessel. 654 00:33:08,570 --> 00:33:11,572 Whatever it was, something's changed. 655 00:33:11,573 --> 00:33:13,991 Well, milkshake first, then mythology. 656 00:33:13,992 --> 00:33:15,534 Well, I woke up first 657 00:33:15,535 --> 00:33:17,369 after we came through the portal, obviously. 658 00:33:17,370 --> 00:33:19,205 I figured you could use the rest, so I set you up 659 00:33:19,206 --> 00:33:21,290 on the bench and then headed for The Grill. 660 00:33:21,291 --> 00:33:23,834 Yeah, not exactly the big anniversary date 661 00:33:23,835 --> 00:33:26,378 I had planned, but what are you gonna do? 662 00:33:26,379 --> 00:33:29,131 So then we made it? This is our world? 663 00:33:29,132 --> 00:33:31,258 I didn't see a single soul, 664 00:33:31,259 --> 00:33:32,635 but I don't know if that's because 665 00:33:32,636 --> 00:33:33,886 the town's been evacuated 666 00:33:33,887 --> 00:33:35,763 or we're somewhere else. 667 00:33:35,764 --> 00:33:37,514 Okay, we should probably head back and find out. 668 00:33:37,515 --> 00:33:39,600 Okay, just... wait, wait. 669 00:33:39,601 --> 00:33:41,269 One dance first. 670 00:33:47,651 --> 00:33:50,070 Okay. 671 00:34:06,920 --> 00:34:09,630 This brings back memories. 672 00:34:09,631 --> 00:34:11,632 Speaking of, it's highly unlikely 673 00:34:11,633 --> 00:34:13,968 that anyone remembers us. 674 00:34:13,969 --> 00:34:16,721 I was thinking we could keep it that way. 675 00:34:20,517 --> 00:34:21,767 I can't. 676 00:34:21,768 --> 00:34:23,770 I know. 677 00:34:25,355 --> 00:34:27,189 It's nice to indulge in the fantasy 678 00:34:27,190 --> 00:34:29,483 for a second, right? 679 00:34:29,484 --> 00:34:32,695 Our reality is better than any fantasy. 680 00:34:32,696 --> 00:34:34,613 I'll be an angel 681 00:34:34,614 --> 00:34:37,866 And things 682 00:34:37,867 --> 00:34:41,954 Can only get better 683 00:34:41,955 --> 00:34:46,709 They can only get better 684 00:34:46,710 --> 00:34:50,005 Now I found you 685 00:34:52,966 --> 00:34:55,426 Things 686 00:34:55,427 --> 00:34:58,887 Can only get better... 687 00:34:58,888 --> 00:35:00,472 Fair warning. 688 00:35:00,473 --> 00:35:01,849 I only have a conceptual understanding 689 00:35:01,850 --> 00:35:03,392 of what we're about to do, 690 00:35:03,393 --> 00:35:05,686 so I'm probably going to be terrible at it. 691 00:35:05,687 --> 00:35:07,939 Same. 692 00:35:09,691 --> 00:35:13,068 Can only get better 693 00:35:13,069 --> 00:35:17,614 They can only get better 694 00:35:17,615 --> 00:35:23,370 Now I found you 695 00:35:23,371 --> 00:35:26,498 Things 696 00:35:26,499 --> 00:35:30,836 Can only get better 697 00:35:30,837 --> 00:35:35,299 They can only get better 698 00:35:35,300 --> 00:35:39,429 Now I found you 699 00:35:43,725 --> 00:35:46,560 Things 700 00:35:46,561 --> 00:35:50,731 Can only get better 701 00:35:50,732 --> 00:35:55,652 Can only get better 702 00:35:55,653 --> 00:35:58,322 Now I found you. 703 00:35:58,323 --> 00:35:59,740 I need a drink. 704 00:35:59,741 --> 00:36:02,118 I am way ahead of you. 705 00:36:08,333 --> 00:36:10,250 Or maybe not. 706 00:36:10,251 --> 00:36:13,212 I can't believe I'm boozing at Hogwarts. 707 00:36:13,213 --> 00:36:17,049 That Mystic Falls is overrun with supernatural creatures. 708 00:36:17,050 --> 00:36:20,260 It gets easier when you think of it as their home, too. 709 00:36:20,261 --> 00:36:22,346 Why bother? 710 00:36:22,347 --> 00:36:24,599 You're not gonna let me remember any of this. 711 00:36:26,851 --> 00:36:29,770 So, me and the vamps just finished compelling 712 00:36:29,771 --> 00:36:33,190 all the townspeople down at the evacuation center. 713 00:36:34,317 --> 00:36:37,027 I'm guessing she's last? 714 00:36:37,028 --> 00:36:39,113 Yeah. 715 00:36:39,114 --> 00:36:43,325 I want you to compel her to remember everything. 716 00:36:43,326 --> 00:36:46,161 You want me... That sphinx hit you in the head, didn't it? 717 00:36:46,162 --> 00:36:48,372 I know this changes everything. 718 00:36:48,373 --> 00:36:49,998 And it may mean 719 00:36:49,999 --> 00:36:52,835 that I lose you... 720 00:36:52,836 --> 00:36:55,505 but it's your decision to make. 721 00:37:05,348 --> 00:37:07,224 That must've been a hell of a year 722 00:37:07,225 --> 00:37:09,309 Lot of crazy, lot of fun, lot of shedding of tears 723 00:37:09,310 --> 00:37:11,103 We met Sebastian, Vardemus, Chad, Jade and Kym 724 00:37:11,104 --> 00:37:13,105 We had to beat The Necromancer all over again 725 00:37:13,106 --> 00:37:14,857 But it's good, Super Squad stay packed with the pack 726 00:37:14,858 --> 00:37:16,483 Big Ric gettin' his mack on with Sheriff Mac 727 00:37:16,484 --> 00:37:18,610 Alyssa Chang was a pain till we met Dark Jo 728 00:37:18,611 --> 00:37:21,029 But thank Lord Salvatore that we didn't lose hope, 729 00:37:21,030 --> 00:37:22,781 Didn't lose hope 730 00:37:22,782 --> 00:37:24,742 You already know that we didn't lose hope... 731 00:37:24,743 --> 00:37:26,869 There you are. You're missing one hell 732 00:37:26,870 --> 00:37:28,245 of a party. 733 00:37:28,246 --> 00:37:31,123 Been doing some thinking. 734 00:37:31,124 --> 00:37:32,916 You sure I should be the one to have this? 735 00:37:32,917 --> 00:37:35,794 That ascendant's the only thing keeping The Necromancer 736 00:37:35,795 --> 00:37:38,422 locked away, so I'm just as sure as you were 737 00:37:38,423 --> 00:37:40,048 that I'd do the right thing. 738 00:37:40,049 --> 00:37:41,758 Even when I wasn't. 739 00:37:41,759 --> 00:37:44,094 It's just because it's easier to believe in others 740 00:37:44,095 --> 00:37:46,096 than to believe in yourself. 741 00:37:46,097 --> 00:37:47,473 But all I did was give you a chance 742 00:37:47,474 --> 00:37:48,849 to make the right decision. 743 00:37:48,850 --> 00:37:50,934 And... 744 00:37:50,935 --> 00:37:53,605 I'm kind of hoping you'll return the favor. 745 00:37:55,023 --> 00:37:57,524 You sort of saved the world today 746 00:37:57,525 --> 00:38:00,195 and salvaged what's left of my reputation. 747 00:38:01,196 --> 00:38:03,280 What did you have in mind? 748 00:38:03,281 --> 00:38:06,450 Just you seeing that I do understand 749 00:38:06,451 --> 00:38:09,953 what you're going through, romantically speaking. 750 00:38:09,954 --> 00:38:13,081 Because I've lived that same story with Lizzie, 751 00:38:13,082 --> 00:38:15,793 and the truth is, 752 00:38:15,794 --> 00:38:19,379 I've been treating you the same way that she treats me. 753 00:38:19,380 --> 00:38:23,051 So I know what it's like to be on the other end of that. 754 00:38:25,011 --> 00:38:27,471 I've always seen you, Milton. 755 00:38:27,472 --> 00:38:31,309 So the only question is... 756 00:38:32,602 --> 00:38:34,186 what do you want to do with that? 757 00:38:34,187 --> 00:38:36,605 What I wish would have happened for me. 758 00:38:36,606 --> 00:38:38,357 I want to give us a shot. 759 00:38:38,358 --> 00:38:40,860 I-If you're down with that, because I know the time... 760 00:39:10,557 --> 00:39:13,976 How'd it go with MG? 761 00:39:13,977 --> 00:39:16,020 I missed my window. 762 00:39:17,564 --> 00:39:21,608 I guess I always thought that he would be there, 763 00:39:21,609 --> 00:39:24,237 waiting for me to be okay. 764 00:39:26,030 --> 00:39:28,574 I'm sorry. 765 00:39:28,575 --> 00:39:34,247 I guess... I'm happy that he's okay, too. 766 00:39:35,707 --> 00:39:39,002 Even if Alyssa is cleaning his tonsils. 767 00:39:41,170 --> 00:39:43,171 Thanks for helping him, Jo. 768 00:39:43,172 --> 00:39:45,132 For helping me. 769 00:39:45,133 --> 00:39:47,676 It's what we do for each other, right? 770 00:39:47,677 --> 00:39:49,636 But I am 771 00:39:49,637 --> 00:39:51,555 not ready to do magic. 772 00:39:51,556 --> 00:39:53,265 So I put it away again. 773 00:39:53,266 --> 00:39:55,935 Hold this for me? 774 00:40:01,858 --> 00:40:05,068 Whatever you think is best. 775 00:40:05,069 --> 00:40:07,404 I've been thinking about that a lot, actually. 776 00:40:07,405 --> 00:40:10,824 The whole reason I was at the high school is because 777 00:40:10,825 --> 00:40:13,535 I want to transfer to Mystic Falls. 778 00:40:13,536 --> 00:40:16,830 Live a non-witch life for a minute 779 00:40:16,831 --> 00:40:19,417 or however long it takes. 780 00:40:21,377 --> 00:40:23,421 If I have your support. 781 00:40:26,424 --> 00:40:28,092 You okay? 782 00:40:29,344 --> 00:40:33,847 I mean, was that... 783 00:40:33,848 --> 00:40:35,725 Weirdly perfect. 784 00:40:39,979 --> 00:40:42,815 Is that what flying feels like? 785 00:40:44,484 --> 00:40:46,611 Flying is way less awesome. 786 00:40:50,782 --> 00:40:53,992 You know, I never thought that 787 00:40:53,993 --> 00:40:57,497 I could be this... happy. 788 00:40:59,457 --> 00:41:01,083 So I gave up on it. 789 00:41:01,084 --> 00:41:03,001 All I had to do was 790 00:41:03,002 --> 00:41:06,046 let myself. 791 00:41:06,047 --> 00:41:08,007 Let myself be with you. 792 00:41:11,219 --> 00:41:12,345 Hey, are you okay? 793 00:41:14,097 --> 00:41:15,264 Hope. 794 00:41:20,978 --> 00:41:22,018 Landon... What's happening? 795 00:41:23,398 --> 00:41:26,192 Landon? 796 00:41:28,611 --> 00:41:30,238 Landon. 797 00:41:31,531 --> 00:41:39,531 Landon! 56754

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.