All language subtitles for 3fre vewa

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,663 --> 00:00:12,042 KIRK: Captain's log, stardate 1312.4. 2 00:00:12,251 --> 00:00:14,253 The impossible has happened. 3 00:00:14,336 --> 00:00:17,798 From directly ahead, we're picking up a recorded distress signal, 4 00:00:17,965 --> 00:00:21,885 the call letters of a vessel which has been missing for over two centuries. 5 00:00:23,303 --> 00:00:27,558 Did another Earth ship once probe out of the galaxy, as we intend to do? 6 00:00:27,766 --> 00:00:29,768 What happened to it out there? 7 00:00:29,935 --> 00:00:32,771 Is this some warning they've left behind? 8 00:00:33,689 --> 00:00:35,149 Your move, captain. 9 00:00:35,232 --> 00:00:39,069 We should've intercepted by now. The bridge said they'd call. 10 00:00:39,319 --> 00:00:41,905 I'll have you checkmated your next move. 11 00:00:42,406 --> 00:00:44,032 [CHUCKLES] 12 00:00:44,366 --> 00:00:47,703 Have I ever mentioned you play a very irritating game of chess, Mr. Spock? 13 00:00:47,786 --> 00:00:49,246 Irritating? 14 00:00:49,538 --> 00:00:52,666 Oh, yes, one of your Earth emotions. 15 00:00:59,548 --> 00:01:01,675 Certain you don't know what irritation is? 16 00:01:02,384 --> 00:01:05,345 In fact, one of my ancestors married a human female. 17 00:01:05,429 --> 00:01:07,556 Terrible, having bad blood like that. 18 00:01:07,639 --> 00:01:08,849 [BEEP] 19 00:01:08,891 --> 00:01:10,350 KELSO: Bridge to Briefing Lounge. 20 00:01:10,392 --> 00:01:12,769 Object is now within tractor-beam range. 21 00:01:12,853 --> 00:01:14,813 No visual contact, Mr. Kelso? 22 00:01:14,897 --> 00:01:17,232 No, sir. It's too small to be a vessel. 23 00:01:17,316 --> 00:01:20,319 It only reads about 1 meter in diameter. 24 00:01:20,444 --> 00:01:22,279 Not large enough even for a lifeboat. 25 00:01:22,362 --> 00:01:25,073 Small enough to bring it aboard, sir, if you wanna risk it. 26 00:01:25,282 --> 00:01:27,201 Lock onto it, Mr. Kelso. 27 00:01:27,910 --> 00:01:29,953 [CONTROLS BEEPING] 28 00:01:32,581 --> 00:01:34,833 [TRANSPORTER POWERING UP] 29 00:01:35,000 --> 00:01:36,668 SCOTTY: Materializer ready, sir. 30 00:01:36,752 --> 00:01:38,378 Bring it aboard. 31 00:01:49,765 --> 00:01:51,808 Old-style ship recorder. 32 00:01:51,934 --> 00:01:54,811 They could be ejected when something threatened the ship. 33 00:01:54,895 --> 00:01:57,105 More like destroyed the ship, in this case. 34 00:01:57,189 --> 00:01:59,900 Look at it. Burnt, pitted... 35 00:02:00,025 --> 00:02:01,902 KIRK: Let's hope its tapes are intact. 36 00:02:01,985 --> 00:02:03,987 We'll feed it through Mr. Spock's computer. 37 00:02:04,071 --> 00:02:05,489 SCOTTY: Yes, sir. 38 00:02:06,198 --> 00:02:08,283 [RECORDER BEEPING] 39 00:02:10,452 --> 00:02:12,579 It's begun transmitting, sir. 40 00:02:14,081 --> 00:02:16,959 Flash the bridge. Put all decks on the alert. 41 00:02:17,084 --> 00:02:20,128 [ALARM BLARING] 42 00:02:32,015 --> 00:02:35,477 KIRK: Space, the final frontier. 43 00:02:35,894 --> 00:02:39,439 These are the voyages of the starship Enterprise. 44 00:02:39,815 --> 00:02:44,403 Its five-year mission: To explore strange new worlds, 45 00:02:44,736 --> 00:02:48,073 to seek out new life and new civilizations, 46 00:02:48,782 --> 00:02:52,452 to boldly go where no man has gone before. 47 00:03:25,893 --> 00:03:28,155 [ALARM BLARING] 48 00:03:34,786 --> 00:03:37,289 - MITCHELL: Hold it, Jim. - Getting into shape? 49 00:03:37,372 --> 00:03:39,333 Yeah, well, I figured you weren't on the bridge. 50 00:03:39,416 --> 00:03:41,460 Kelso's voice sounded a little nervous. 51 00:03:42,252 --> 00:03:45,130 - Well, you finish the game? SPOCK: Mm. 52 00:03:45,213 --> 00:03:46,882 He played most illogically. 53 00:03:46,965 --> 00:03:49,301 His next move should have been the rook. 54 00:03:55,682 --> 00:03:57,309 You're relieved, Mr. Alden. 55 00:03:57,392 --> 00:03:59,603 ALDEN: Acknowledged, Mr. Mitchell. 56 00:04:03,065 --> 00:04:04,524 Screen on. 57 00:04:07,110 --> 00:04:09,196 KELSO: Screen on, sir. 58 00:04:13,033 --> 00:04:15,744 [BEEPING] 59 00:04:19,081 --> 00:04:20,749 Approaching galaxy edge, sir. 60 00:04:20,832 --> 00:04:23,585 Neutralize warp, Mr. Mitchell. Hold this position. 61 00:04:31,802 --> 00:04:33,470 MITCHELL: Neutralize warp, sir. 62 00:04:33,887 --> 00:04:35,639 Address intercraft. 63 00:04:36,098 --> 00:04:37,516 Intercraft open. 64 00:04:37,599 --> 00:04:39,101 This is the captain speaking. 65 00:04:39,184 --> 00:04:41,728 The object we encountered is a ship's disaster recorder, 66 00:04:41,812 --> 00:04:44,856 apparently ejected from the S.S. Valiant almost 200 years ago. 67 00:04:44,940 --> 00:04:47,442 The tapes are burned out. Trying the memory banks. 68 00:04:48,235 --> 00:04:51,029 We hope to learn from the recorder what the Valiant was doing here 69 00:04:51,154 --> 00:04:53,240 and what destroyed the vessel. 70 00:04:53,407 --> 00:04:56,076 We'll move out into our probe as soon as we have those answers. 71 00:04:56,159 --> 00:04:58,578 - All decks stand by. MITCHELL: Our department heads, sir. 72 00:04:58,662 --> 00:05:01,206 You wanted everybody on the bridge before we left the galaxy. 73 00:05:01,289 --> 00:05:02,708 KIRK: Yes. 74 00:05:03,125 --> 00:05:05,377 - Jones. - Name's Smith, sir. 75 00:05:07,421 --> 00:05:09,256 SULU: Astroscience is standing by, captain. 76 00:05:09,339 --> 00:05:11,466 Engineering Division ready, as always. 77 00:05:11,967 --> 00:05:13,552 PIPER: Life Sciences ready, sir. 78 00:05:13,677 --> 00:05:17,180 This is Dr. Dehner, who joined the ship at the Aldebaran colony. 79 00:05:17,264 --> 00:05:18,682 Psychiatry, captain. 80 00:05:18,765 --> 00:05:21,768 My assignment is to study crew reaction in emergency conditions. 81 00:05:21,852 --> 00:05:24,229 Getting something from the recorder now. 82 00:05:26,189 --> 00:05:27,816 If there was an emergency, 83 00:05:27,899 --> 00:05:30,944 I'd be interested in how that crew reacted too. 84 00:05:31,862 --> 00:05:35,031 Well, improving the breed, doctor? Is that your line? 85 00:05:35,449 --> 00:05:37,993 I heard that's more your specialty, commander. 86 00:05:38,076 --> 00:05:39,911 Line included. 87 00:05:43,331 --> 00:05:45,125 A walking freezer unit. 88 00:05:45,208 --> 00:05:48,295 SPOCK: Decoding memory banks. I'll try to interpolate. 89 00:05:49,171 --> 00:05:51,423 The Valiant had encountered a magnetic space storm 90 00:05:51,506 --> 00:05:53,091 and was being swept in this direction. 91 00:05:53,175 --> 00:05:55,385 The old impulse engines weren't strong enough. 92 00:05:55,469 --> 00:05:59,055 Swept past this point about a half light-year out of the galaxy. 93 00:05:59,264 --> 00:06:03,435 They were thrown clear, turned and headed back into the galaxy here. 94 00:06:04,603 --> 00:06:07,355 I'm not getting it all. The tapes are pretty badly burned. 95 00:06:07,439 --> 00:06:11,985 Sounds like the ship had encountered some unknown force. 96 00:06:15,822 --> 00:06:19,618 Now... orders, counter-orders. 97 00:06:19,743 --> 00:06:21,787 Repeated urgent requests for information 98 00:06:21,870 --> 00:06:23,330 from the ship's computer records 99 00:06:23,455 --> 00:06:26,291 for anything concerning ESP in human beings. 100 00:06:26,458 --> 00:06:28,251 Extrasensory perception? 101 00:06:29,419 --> 00:06:32,798 Dr. Dehner, how are you on ESP? 102 00:06:33,131 --> 00:06:36,051 In tests I've taken, my ESP rated rather high. 103 00:06:36,134 --> 00:06:38,470 KIRK: I'm asking what you know about ESP. 104 00:06:38,970 --> 00:06:42,265 It is a fact that some people can sense future happenings, 105 00:06:42,390 --> 00:06:44,601 read the backs of playing cards, and so on. 106 00:06:44,684 --> 00:06:47,312 But the ESPer capacity is always quite limited. 107 00:06:47,479 --> 00:06:50,482 Severe damage. Seven crewmen dead. 108 00:06:51,983 --> 00:06:54,319 No, make that six. 109 00:06:54,486 --> 00:06:56,530 One crewman seemed to have recovered. 110 00:06:56,613 --> 00:07:00,158 That's when they became interested in extrasensory perception. 111 00:07:00,992 --> 00:07:04,287 More than interested. Almost frantic about it. 112 00:07:06,540 --> 00:07:08,959 No, this must be garbled. 113 00:07:09,835 --> 00:07:13,380 I get something about "destruct." 114 00:07:15,006 --> 00:07:16,424 I must've read it wrong. 115 00:07:16,508 --> 00:07:19,553 It sounded like the captain giving an order to destroy his own ship. 116 00:07:31,857 --> 00:07:33,316 KIRK: Comments? 117 00:07:33,525 --> 00:07:35,277 The only fact we have for sure 118 00:07:35,360 --> 00:07:38,071 is that the S.S. Valiant was destroyed. 119 00:07:39,865 --> 00:07:42,614 Which is probably the best argument to continue the probe. 120 00:07:42,826 --> 00:07:44,828 Other vessels will be heading out here someday, 121 00:07:44,911 --> 00:07:46,663 and they'll have to know what they'll be facing. 122 00:07:46,746 --> 00:07:48,915 We're leaving the galaxy, Mr. Mitchell. 123 00:07:49,708 --> 00:07:52,210 Ahead, warp factor 1. 124 00:08:15,692 --> 00:08:17,652 Forcefield of some kind. 125 00:08:17,736 --> 00:08:19,779 And we're coming up on it fast. 126 00:08:25,994 --> 00:08:27,746 Sensor beam on. 127 00:08:27,954 --> 00:08:29,706 CREWMAN 1: Sensor beam on, sir. 128 00:08:29,789 --> 00:08:31,750 SPOCK: Deflectors, full intensity. 129 00:08:31,875 --> 00:08:33,919 CREWMAN 1: Deflectors, full intensity. 130 00:08:37,505 --> 00:08:39,633 Deflectors say there's something there. 131 00:08:39,716 --> 00:08:41,384 Sensors say there isn't. 132 00:08:41,509 --> 00:08:45,513 Density: negative. Radiation: negative. 133 00:08:46,014 --> 00:08:47,933 Energy: negative. 134 00:08:48,183 --> 00:08:52,437 Whatever it is, contact in 12 seconds. 135 00:09:22,425 --> 00:09:24,594 [LIGHTNING CRACKLING] 136 00:09:26,763 --> 00:09:28,807 Gravitation on automatic. 137 00:09:35,689 --> 00:09:38,984 Emergency stations. All decks on fire alert. 138 00:09:39,818 --> 00:09:43,488 Neutralize controls. Kelso, put it on manual. 139 00:09:47,158 --> 00:09:49,744 - Any radiation? Anything? - Negative. 140 00:09:51,204 --> 00:09:53,665 Helmsman, take us out of here. 141 00:10:03,049 --> 00:10:04,634 Helmsman! 142 00:10:05,802 --> 00:10:07,595 Lateral power! 143 00:10:25,488 --> 00:10:27,032 Take damage reports. 144 00:10:27,115 --> 00:10:29,325 Damage-control reports, all stations. 145 00:10:29,409 --> 00:10:31,995 CREWMAN 2 [OVER PA]: Gravity control switching to batteries. 146 00:10:32,954 --> 00:10:35,915 Something hit me. 147 00:10:36,207 --> 00:10:38,585 Like an electrical charge. 148 00:10:40,754 --> 00:10:42,964 He's alive. Appears to be in shock. 149 00:10:43,048 --> 00:10:45,800 CREWMAN 3: Engineering Deck 3. Can you give a damage report? 150 00:10:45,884 --> 00:10:48,303 CREWMAN 4: Cut the sensor beams. Full power on the deflectors. 151 00:10:48,386 --> 00:10:50,889 Main engines are out, sir. We're on emergency power cells. 152 00:10:50,972 --> 00:10:53,850 - Casualties: nine dead. CREWMAN 5: Gravity is down to 0.8. 153 00:10:53,901 --> 00:10:55,852 CREWMAN 6: All decks, this is Bridge Engineering. 154 00:10:55,929 --> 00:10:57,462 Go to emergency condition three. 155 00:10:57,499 --> 00:10:58,750 KIRK: Gary? 156 00:11:00,190 --> 00:11:01,941 Gary, you all right? 157 00:11:02,317 --> 00:11:03,985 [MITCHELL GRUNTS] 158 00:11:04,235 --> 00:11:07,238 MITCHELL: I'm a little weak for some reason, Jim, but... 159 00:11:07,864 --> 00:11:09,783 ...I feel all right now. 160 00:11:21,169 --> 00:11:25,799 KIRK: Captain's log, stardate 1312.9. 161 00:11:26,257 --> 00:11:30,595 Ship's condition: heading back on impulse power only. 162 00:11:30,678 --> 00:11:32,847 Main engines: burned out. 163 00:11:32,931 --> 00:11:35,892 The ship's space-warp ability: gone. 164 00:11:36,017 --> 00:11:37,977 Earth bases, which were only days away, 165 00:11:38,061 --> 00:11:40,355 are now years in the distance. 166 00:11:43,191 --> 00:11:48,613 Our overriding question now is what destroyed the Valiant? 167 00:11:48,696 --> 00:11:51,574 They lived through the barrier, just as we have. 168 00:11:51,825 --> 00:11:54,202 What happened to them after that? 169 00:12:08,466 --> 00:12:10,468 Autopsy report, sir. 170 00:12:10,885 --> 00:12:13,680 Each case showed damage to the body's neural circuit. 171 00:12:13,763 --> 00:12:15,598 An area of the brain was burned out. 172 00:12:15,682 --> 00:12:17,350 And you? Are you feeling all right? 173 00:12:17,433 --> 00:12:18,768 Yes. Mitchell too. 174 00:12:18,852 --> 00:12:20,311 Except for his eyes. 175 00:12:20,395 --> 00:12:22,981 We're trying to find a reason for that now, 176 00:12:23,273 --> 00:12:25,942 and why, out of our whole crew, only certain people were affected. 177 00:12:26,025 --> 00:12:27,986 I think we've found that answer, doctor. 178 00:12:28,153 --> 00:12:29,571 You mentioned that tests show 179 00:12:29,654 --> 00:12:32,198 that you have a high degree of extrasensory perception. 180 00:12:32,282 --> 00:12:34,075 So do the records of the others. 181 00:12:34,159 --> 00:12:36,411 Gary Mitchell has the highest ESPer rating of all. 182 00:12:36,494 --> 00:12:38,371 If you're suggesting there's anything dangerous-- 183 00:12:38,454 --> 00:12:40,039 Before the Valiant was destroyed, 184 00:12:40,123 --> 00:12:43,501 its captain was frantically searching for ESP information on his crew. 185 00:12:43,585 --> 00:12:46,629 ESPers are simply people with flashes of insight. 186 00:12:47,422 --> 00:12:50,550 Are there not also those who seem to see through solid objects, 187 00:12:50,633 --> 00:12:52,719 cause fires to start spontaneously? 188 00:12:52,802 --> 00:12:56,347 There's nothing about it that could possibly make a person dangerous. 189 00:12:56,681 --> 00:12:59,350 Dr. Dehner is speaking of normal ESP power. 190 00:12:59,434 --> 00:13:01,144 Perhaps you know of another kind. 191 00:13:01,227 --> 00:13:04,230 Do we know for sure, doctor, that there isn't another kind? 192 00:13:06,983 --> 00:13:09,819 [BEEPING] 193 00:13:43,519 --> 00:13:45,146 Hello, Jim. 194 00:13:50,026 --> 00:13:51,903 Hey, you look worried. 195 00:13:52,371 --> 00:13:54,822 I've been worried about you ever since that night on Deneb IV. 196 00:13:54,906 --> 00:13:56,449 [MITCHELL CHUCKLES] 197 00:13:57,325 --> 00:13:59,661 Yeah, she was nova, that one. 198 00:13:59,911 --> 00:14:02,205 Not nearly as many aftereffects this time. 199 00:14:02,288 --> 00:14:03,623 Except for the eyes. 200 00:14:03,706 --> 00:14:06,209 They kind of stare back at me when I'm shaving. 201 00:14:06,834 --> 00:14:09,420 Do you feel any different? 202 00:14:09,587 --> 00:14:13,132 Well, in a way, I feel better than I've ever felt before in my life. 203 00:14:13,591 --> 00:14:15,927 Actually seems to have done me some good. 204 00:14:16,511 --> 00:14:17,804 How? 205 00:14:17,971 --> 00:14:22,558 Well, I'm getting a chance to read some of that long-hair stuff you like. 206 00:14:23,434 --> 00:14:25,311 [MITCHELL LAUGHS] 207 00:14:26,104 --> 00:14:28,398 Hey, man, I remember you back at the Academy: 208 00:14:28,564 --> 00:14:30,566 A stack of books with legs. 209 00:14:31,025 --> 00:14:33,319 The first thing I ever heard from an upperclassman was, 210 00:14:33,403 --> 00:14:38,366 "Watch out for Lieutenant Kirk. In his class, you either think or sink." 211 00:14:38,449 --> 00:14:40,159 [KIRK CHUCKLES] 212 00:14:40,451 --> 00:14:42,287 I wasn't that bad, was I? 213 00:14:42,412 --> 00:14:45,707 If I hadn't aimed that little blond lab technician at you... 214 00:14:45,873 --> 00:14:49,085 You what? You planned that? 215 00:14:49,210 --> 00:14:52,463 Well, you wanted me to think, didn't you? 216 00:14:53,756 --> 00:14:56,175 I outlined her whole campaign for her. 217 00:14:56,301 --> 00:14:57,760 I almost married her. 218 00:14:58,803 --> 00:15:00,638 Better be good to me. 219 00:15:02,307 --> 00:15:04,684 I'm getting even better ideas here. 220 00:15:10,231 --> 00:15:11,733 [KIRK CHUCKLES] 221 00:15:11,941 --> 00:15:13,818 You? Spinoza? 222 00:15:16,321 --> 00:15:19,532 Once you get into him, he's rather simple, though. Childish, almost. 223 00:15:19,782 --> 00:15:21,826 I don't agree with him at all. 224 00:15:22,332 --> 00:15:23,573 Go on. 225 00:15:23,682 --> 00:15:27,915 Hey, I'm trying to tell you I feel fine. When do I go back on duty? 226 00:15:30,126 --> 00:15:34,047 I'm gonna ask Dr. Dehner to keep you under observation for a while. 227 00:15:35,381 --> 00:15:37,091 With almost 100 women on board, 228 00:15:37,175 --> 00:15:39,427 you can do better than that, friend captain. 229 00:15:40,261 --> 00:15:42,055 Consider it a challenge. 230 00:15:44,640 --> 00:15:46,517 That doesn't seem very friendly. 231 00:15:48,561 --> 00:15:51,022 [IN ECHOING VOICE] Didn't I say you'd better... 232 00:15:52,398 --> 00:15:54,108 [IN NORMAL VOICE] ...be good to me? 233 00:16:19,717 --> 00:16:23,054 He's reading faster now than just a few moments ago. 234 00:16:24,972 --> 00:16:28,935 Is that Gary Mitchell, the one you used to know? 235 00:16:32,647 --> 00:16:35,066 Put a 24-hour watch on Sickbay. 236 00:16:35,483 --> 00:16:38,528 Fullest possible range of examinations and tests. 237 00:16:56,045 --> 00:16:58,005 Perfect, perfect. 238 00:17:01,134 --> 00:17:03,761 I've never had a patient like you, Gary. 239 00:17:04,011 --> 00:17:07,390 Even the healthiest are generally off on some reading. 240 00:17:14,730 --> 00:17:17,525 I know you don't particularly like me, Mr. Mitchell, 241 00:17:18,109 --> 00:17:20,736 but since I am assigned here, can we make the best of it? 242 00:17:20,862 --> 00:17:22,864 I've got nothing against you, doctor. 243 00:17:22,947 --> 00:17:25,783 Nor against the "walking freezer unit"? 244 00:17:27,368 --> 00:17:30,204 Well, sorry about that. 245 00:17:31,789 --> 00:17:35,418 Women professionals do tend to overcompensate. 246 00:17:36,127 --> 00:17:39,088 Now, let's talk about you. How do you feel? 247 00:17:39,380 --> 00:17:42,383 You know, everybody seems worried 248 00:17:42,467 --> 00:17:46,012 that I don't have some kind of a fever or something. 249 00:17:47,763 --> 00:17:50,558 Maybe if I could just change these dials... 250 00:17:52,059 --> 00:17:54,103 [BEEPING FASTER] 251 00:17:58,191 --> 00:18:00,318 Now back to normal, I think. 252 00:18:03,404 --> 00:18:05,031 How did you do that? 253 00:18:10,703 --> 00:18:12,538 I'm not sure. I... 254 00:18:15,708 --> 00:18:18,920 I just thought of making it happen, and it does. It just... 255 00:18:23,049 --> 00:18:24,592 Hey, uh... 256 00:18:25,676 --> 00:18:27,386 Hey, watch this, doc. 257 00:18:44,278 --> 00:18:47,114 Stop it. Stop it. 258 00:18:48,908 --> 00:18:50,535 [MITCHELL CHUCKLES] 259 00:18:50,993 --> 00:18:54,705 You were dead for almost 22 seconds. There were no readings at all. 260 00:18:55,039 --> 00:18:56,791 MITCHELL: Yeah. 261 00:19:01,671 --> 00:19:03,256 Oh, boy... 262 00:19:05,049 --> 00:19:10,054 You know, doc, there have been other things too. 263 00:19:10,263 --> 00:19:14,183 Like going halfway through the ship's library in hardly a day. 264 00:19:14,600 --> 00:19:16,269 Yeah. 265 00:19:20,064 --> 00:19:22,108 What's happening to me? 266 00:19:24,944 --> 00:19:27,488 Do you remember everything you read that quickly? 267 00:19:27,572 --> 00:19:28,906 Yeah. 268 00:19:29,156 --> 00:19:30,950 On any tape? 269 00:19:31,742 --> 00:19:34,203 Sure. Yeah. 270 00:19:39,667 --> 00:19:41,210 Try this one. 271 00:19:43,629 --> 00:19:45,214 Yeah. 272 00:19:46,132 --> 00:19:47,842 DEHNER: Page 387. 273 00:19:53,055 --> 00:19:54,890 My love has wings 274 00:19:55,725 --> 00:19:57,435 Slender, feathered things 275 00:19:57,518 --> 00:20:00,855 With grace and upswept curve And tapered tip 276 00:20:01,355 --> 00:20:03,316 "Nightingale Woman." 277 00:20:04,275 --> 00:20:09,113 Written by Tarbolde on the Canopus Planet back in 1996. 278 00:20:09,238 --> 00:20:11,240 It's funny you picked that one, doctor. 279 00:20:12,783 --> 00:20:14,243 DEHNER: Why? 280 00:20:18,956 --> 00:20:20,875 That's one of the most passionate love sonnets 281 00:20:20,958 --> 00:20:23,085 of the past couple of centuries. 282 00:20:28,007 --> 00:20:30,217 How do you feel, doctor? 283 00:20:33,304 --> 00:20:35,514 - What? - How do you feel? 284 00:20:36,974 --> 00:20:39,018 I just fell. Nothing happened. 285 00:20:39,143 --> 00:20:40,561 Huh? 286 00:20:41,562 --> 00:20:43,272 Are you sure? 287 00:20:44,106 --> 00:20:46,192 Are you sure? 288 00:20:50,571 --> 00:20:52,490 KELSO: Ahem. Um... 289 00:20:52,990 --> 00:20:55,660 I was on my coffee break. I thought I'd check up on-- 290 00:20:55,743 --> 00:20:57,244 MITCHELL: Yeah. 291 00:20:57,995 --> 00:21:00,706 That's okay, Lee. Come on in. 292 00:21:03,250 --> 00:21:05,211 Don't let the light in my eyes bother you, pal. 293 00:21:05,294 --> 00:21:08,506 It's all for our good-looking lady doctor here. 294 00:21:10,091 --> 00:21:11,592 Yeah, sure. 295 00:21:11,759 --> 00:21:14,303 So how go the repairs? 296 00:21:14,929 --> 00:21:17,848 Well, the main engines are gone, 297 00:21:17,932 --> 00:21:20,393 unless we can find some way to reenergize them. 298 00:21:21,560 --> 00:21:23,646 You better check the starboard impulse packs. 299 00:21:23,771 --> 00:21:25,815 Those points have about decayed to lead. 300 00:21:25,898 --> 00:21:29,110 - Oh, yeah, sure, Mitch. - I'm not joking, Lee! 301 00:21:30,444 --> 00:21:33,572 You activate those packs, and you'll blow the whole impulse deck. 302 00:21:35,282 --> 00:21:38,077 I'll get on it right away. 303 00:21:38,619 --> 00:21:41,706 I just wanted to stop by and make sure you were okay. 304 00:21:41,872 --> 00:21:43,416 See you later. 305 00:21:46,460 --> 00:21:47,962 He's a fool. 306 00:21:52,133 --> 00:21:53,634 A fool. 307 00:21:54,343 --> 00:21:57,847 He'd seen those points, and he hadn't noticed their condition. 308 00:21:59,473 --> 00:22:01,058 How do you know? 309 00:22:09,775 --> 00:22:13,112 The image of what he'd seen was still in his mind. 310 00:22:13,362 --> 00:22:15,531 KELSO: Well, it didn't make any sense that he'd know, 311 00:22:15,656 --> 00:22:18,117 but naturally, I checked out the circuit anyway. 312 00:22:18,576 --> 00:22:20,578 I don't know how, but he was right. 313 00:22:20,703 --> 00:22:23,956 This point is burned out exactly the way he described it. 314 00:22:25,207 --> 00:22:26,876 Sorry I'm late. 315 00:22:27,126 --> 00:22:30,129 I became so interested in observing Gary-- Mr. Mitchell. 316 00:22:30,212 --> 00:22:32,423 SPOCK: Our subject is not Gary Mitchell. 317 00:22:32,590 --> 00:22:35,259 Our concern is, rather, what he is mutating into. 318 00:22:35,718 --> 00:22:37,344 I know those from your planet 319 00:22:37,428 --> 00:22:40,055 aren't supposed to have feelings like we do, Mr. Spock, 320 00:22:40,389 --> 00:22:43,392 but to talk that way about a man you've worked next to for years is worse than-- 321 00:22:43,476 --> 00:22:45,686 - That's enough, doctor. - I don't think so. 322 00:22:45,853 --> 00:22:47,897 I understand you least of all. 323 00:22:48,105 --> 00:22:50,441 Gary told me that you've been friends since he joined the service, 324 00:22:50,524 --> 00:22:52,359 that you asked for him aboard your first command. 325 00:22:52,526 --> 00:22:54,570 It is my duty, whether pleasant or unpleasant, 326 00:22:54,653 --> 00:22:57,031 to listen to the reports, observations, even speculations, 327 00:22:57,156 --> 00:22:59,742 on any subject that might affect the safety of this vessel. 328 00:22:59,992 --> 00:23:03,370 And it's my science officer's duty to see that I'm provided with that. 329 00:23:03,621 --> 00:23:05,331 Go ahead, Mr. Spock. 330 00:23:05,998 --> 00:23:08,542 Have you noted evidence of unusual powers? 331 00:23:10,461 --> 00:23:14,423 He can control certain autonomic reflexes. 332 00:23:14,965 --> 00:23:16,801 He reads very fast. 333 00:23:17,051 --> 00:23:19,720 Retains more than most of us might consider usual. 334 00:23:20,888 --> 00:23:22,932 Mr. Scott, would you repeat what you just told us? 335 00:23:23,098 --> 00:23:27,019 About an hour ago, the bridge controls started going crazy. 336 00:23:27,144 --> 00:23:30,523 Levers shifting by themselves, buttons being pushed, 337 00:23:30,648 --> 00:23:32,441 instrument readings changing. 338 00:23:32,525 --> 00:23:36,654 And on my monitor screen, I could see Mitchell smiling each time it happened, 339 00:23:36,862 --> 00:23:40,616 as if this ship and crew were almost a toy for his amusement. 340 00:23:42,034 --> 00:23:43,869 Are they right, doctor? 341 00:23:44,119 --> 00:23:46,664 Has he shown abilities of such magnitude? 342 00:23:46,872 --> 00:23:48,666 I saw some such indications. 343 00:23:48,749 --> 00:23:50,376 You didn't think it worth mentioning? 344 00:23:50,459 --> 00:23:54,296 No one's been hurt, have they? Don't you understand? 345 00:23:54,547 --> 00:23:58,133 A mutated superior man could also be a wonderful thing. 346 00:23:58,384 --> 00:24:02,137 The forerunner of a new and better kind of human being! 347 00:24:14,358 --> 00:24:15,901 KIRK: Mr. Sulu. 348 00:24:17,486 --> 00:24:20,114 If you want the mathematics of this, 349 00:24:20,322 --> 00:24:23,242 Mitchell's ability is increasing geometrically. 350 00:24:23,492 --> 00:24:26,620 That is like having a penny, doubling it every day. 351 00:24:26,996 --> 00:24:29,248 In a month, you'll be a millionaire. 352 00:24:29,498 --> 00:24:31,208 In less time than that, 353 00:24:31,417 --> 00:24:34,920 he will have attained powers we can't understand and can't cope with. 354 00:24:35,170 --> 00:24:37,798 Soon, we'll be not only useless to him, 355 00:24:38,007 --> 00:24:40,259 but actually an annoyance. 356 00:24:47,016 --> 00:24:49,852 There'll be no discussion of this with the crew. 357 00:24:50,477 --> 00:24:51,979 Thank you. 358 00:25:03,908 --> 00:25:06,702 We'll never reach an Earth base with him aboard, Jim. 359 00:25:07,786 --> 00:25:09,872 You heard the mathematics of it. 360 00:25:10,164 --> 00:25:12,458 In a month, he'll have as much in common with us 361 00:25:12,541 --> 00:25:14,460 as we'd have with a ship full of white mice. 362 00:25:14,543 --> 00:25:16,879 What I need are recommendations, Spock, not vague warnings. 363 00:25:16,962 --> 00:25:18,589 Recommendation one: 364 00:25:18,839 --> 00:25:22,217 There's a planet a few light-days away from here, Delta Vega. 365 00:25:22,343 --> 00:25:24,428 It has a lithium-cracking station. 366 00:25:24,511 --> 00:25:27,640 We may be able to adapt some of its power packs to our engines. 367 00:25:27,723 --> 00:25:31,060 And if we can't, we'll be trapped in orbit there. 368 00:25:31,143 --> 00:25:33,145 We haven't enough power to blast back out. 369 00:25:33,228 --> 00:25:35,814 It is the only possible way to get Mitchell off this ship. 370 00:25:35,898 --> 00:25:38,192 If you mean strand Mitchell there, I won't do it. 371 00:25:39,693 --> 00:25:42,738 The station is fully automated. There's not a soul on the whole planet. 372 00:25:42,863 --> 00:25:45,658 Even the ore ships call only once every 20 years. 373 00:25:45,783 --> 00:25:47,868 Then you have one other choice: 374 00:25:48,619 --> 00:25:50,996 Kill Mitchell while you still can. 375 00:25:57,127 --> 00:26:00,214 - Get out of here. - It is your only other choice. 376 00:26:00,464 --> 00:26:02,758 Assuming you make it while you still have time. 377 00:26:02,841 --> 00:26:05,052 Will you try for one moment to feel? 378 00:26:05,386 --> 00:26:07,429 At least act like you've got a heart. 379 00:26:08,931 --> 00:26:10,766 We're talking about Gary. 380 00:26:11,016 --> 00:26:14,144 The captain of the Valiant probably felt the same way. 381 00:26:14,436 --> 00:26:17,272 And he waited too long to make his decision. 382 00:26:17,606 --> 00:26:19,984 I think we've both guessed that. 383 00:26:23,529 --> 00:26:25,823 Set course for Delta Vega. 384 00:26:38,127 --> 00:26:41,171 KIRK: Stardate 1313.1. 385 00:26:41,380 --> 00:26:45,375 We're now approaching Delta Vega. Course set for a standard orbit. 386 00:26:45,541 --> 00:26:49,179 This planet, completely uninhabited, is slightly smaller than Earth. 387 00:26:49,263 --> 00:26:52,182 Desolate, but rich in crystal and minerals. 388 00:26:52,474 --> 00:26:56,186 Kelso's task: transport down with a repair party, 389 00:26:56,270 --> 00:26:59,857 try to regenerate the main engines, save the ship. 390 00:27:00,149 --> 00:27:05,571 Our task: transport down a man I've known for 15 years... 391 00:27:05,821 --> 00:27:10,159 ...and if we're successful, maroon him there. 392 00:27:22,129 --> 00:27:23,922 I'm thirsty. 393 00:27:31,388 --> 00:27:32,848 MITCHELL: Hm. 394 00:27:43,108 --> 00:27:45,778 It's like a man who has been blind all of his life 395 00:27:45,903 --> 00:27:48,447 suddenly being given sight. 396 00:27:50,074 --> 00:27:54,745 Sometimes I feel there's nothing I couldn't do, in time. 397 00:27:59,917 --> 00:28:03,504 Some people think that makes me a monster, don't they, Jim? 398 00:28:05,672 --> 00:28:07,674 Are you reading all our thoughts, Gary? 399 00:28:08,258 --> 00:28:10,886 I can sense mainly worry in you, Jim. 400 00:28:13,013 --> 00:28:14,723 Safety of your ship. 401 00:28:15,766 --> 00:28:17,643 What would you do in my place? 402 00:28:18,977 --> 00:28:22,106 Probably just what Mr. Spock is thinking now. 403 00:28:23,982 --> 00:28:27,486 Kill me while you can. 404 00:28:35,119 --> 00:28:37,329 [ELECTRICITY CRACKLES] [KIRK AND SPOCK GRUNT] 405 00:28:37,454 --> 00:28:38,914 Stop it, Gary! 406 00:28:41,959 --> 00:28:44,837 I also know we're orbiting Delta Vega, Jim. 407 00:28:45,170 --> 00:28:47,256 I can't let you force me down there. 408 00:28:47,422 --> 00:28:49,341 I may not wanna leave the ship, not yet. 409 00:28:49,466 --> 00:28:51,426 I may want another place. 410 00:28:51,885 --> 00:28:55,681 I'm not sure yet just what kind of a world I can use. 411 00:28:56,265 --> 00:28:57,808 Use? 412 00:28:59,268 --> 00:29:01,562 I don't understand it all yet, 413 00:29:02,187 --> 00:29:04,898 but if I keep growing, getting stronger, 414 00:29:05,274 --> 00:29:07,818 why, the things I could do... 415 00:29:08,152 --> 00:29:11,280 Like maybe a god could do. 416 00:29:11,363 --> 00:29:13,073 [MITCHELL GRUNTING] 417 00:29:14,867 --> 00:29:17,119 I want him unconscious for a while. 418 00:29:33,343 --> 00:29:36,430 You fools! Soon I'll squash you like insects! 419 00:29:43,562 --> 00:29:45,272 Energize. 420 00:30:04,750 --> 00:30:06,043 KIRK: Can you do it, Lee? 421 00:30:06,126 --> 00:30:08,962 Maybe, if we can bypass the fuel bins without blowing ourselves up. 422 00:30:09,046 --> 00:30:10,547 KIRK: Take him. 423 00:30:14,885 --> 00:30:17,179 There's not a soul on this planet but us? 424 00:30:17,387 --> 00:30:19,681 Nobody but us chickens, doctor. 425 00:30:27,272 --> 00:30:29,566 I think I got the 203-R set, Lee. 426 00:30:29,691 --> 00:30:32,778 Good, Alden. Transport it up with you, will you? 427 00:30:36,490 --> 00:30:39,326 The fuel bins, Lee, could they be detonated from here? 428 00:30:39,409 --> 00:30:41,203 A destruct switch? 429 00:30:44,957 --> 00:30:47,417 KELSO: I guess I could wire one up right there. 430 00:30:47,501 --> 00:30:48,585 Do it. 431 00:30:48,669 --> 00:30:50,462 He's regaining consciousness. 432 00:31:10,232 --> 00:31:11,858 Dr. Piper... 433 00:31:12,776 --> 00:31:16,238 ...I want only one medical officer here at any one time. 434 00:31:16,321 --> 00:31:19,074 The other will monitor him on the dispensary screen. 435 00:31:19,199 --> 00:31:22,035 I'd like to stay now, try to talk to him. 436 00:31:31,211 --> 00:31:33,463 My friend, James Kirk. 437 00:31:37,342 --> 00:31:39,803 Remember those rodent things on Dimorus, 438 00:31:39,928 --> 00:31:41,305 the poisoned darts they threw? 439 00:31:41,388 --> 00:31:42,889 I took one meant for you. 440 00:31:43,598 --> 00:31:45,267 And almost died. 441 00:31:46,101 --> 00:31:47,352 I remember. 442 00:31:47,436 --> 00:31:49,146 So why be afraid of me now? 443 00:31:49,229 --> 00:31:52,607 You've been testing your ability to take over the Enterprise. 444 00:31:53,608 --> 00:31:55,319 In the Transporter Room, you said something 445 00:31:55,402 --> 00:31:58,280 about us seeming like insects by comparison, 446 00:31:58,405 --> 00:32:00,449 squashing us if we got in your way. 447 00:32:00,532 --> 00:32:02,284 I was drugged then. 448 00:32:04,619 --> 00:32:06,079 Yes. 449 00:32:07,122 --> 00:32:10,125 In the Sickbay, you said if you were in my place, 450 00:32:10,208 --> 00:32:12,419 you'd kill a mutant like yourself. 451 00:32:12,627 --> 00:32:14,463 Why don't you kill me, then? 452 00:32:14,671 --> 00:32:17,716 Mr. Spock is right, and you're a fool if you can't see it. 453 00:32:17,799 --> 00:32:19,384 You don't mean that, Gary. 454 00:32:19,509 --> 00:32:22,137 Man cannot survive if a race of true ESPers is born. 455 00:32:22,220 --> 00:32:23,680 In time, you'll understand that. 456 00:32:23,805 --> 00:32:25,682 [ELECTRICITY CRACKLING] 457 00:32:29,770 --> 00:32:31,438 KIRK: Gary, don't! 458 00:32:37,027 --> 00:32:38,153 Jim... 459 00:32:38,236 --> 00:32:39,696 His eyes went back to normal. 460 00:32:39,905 --> 00:32:41,615 Fighting the forcefield drained his strength. 461 00:32:41,698 --> 00:32:43,992 For a while, at least. He could be handled now. 462 00:33:12,187 --> 00:33:14,606 I'll just keep getting stronger. 463 00:33:15,482 --> 00:33:17,567 You know that, don't you? 464 00:33:28,078 --> 00:33:30,455 [CONTROLS POWERING UP] 465 00:33:37,587 --> 00:33:39,881 It fits like a glove, captain. 466 00:33:40,173 --> 00:33:41,591 SCOTTY: Oh. 467 00:33:41,925 --> 00:33:44,970 Did Mr. Spock get the phaser rifle we sent down? 468 00:33:45,053 --> 00:33:46,721 I didn't order any... 469 00:33:48,598 --> 00:33:50,851 Affirmative. Landing party out. 470 00:33:55,647 --> 00:33:57,482 He tried to get through the forcefield again. 471 00:33:57,566 --> 00:33:59,860 His eyes changed faster. He didn't become as weak. 472 00:34:00,068 --> 00:34:01,987 Dr. Dehner feels he isn't that dangerous. 473 00:34:02,070 --> 00:34:04,239 What makes you right and a trained psychiatrist wrong? 474 00:34:04,322 --> 00:34:06,575 Because she feels. I don't. 475 00:34:06,700 --> 00:34:08,201 All I know is logic. 476 00:34:08,285 --> 00:34:11,913 In my opinion, we'll be lucky if we can repair this ship and get away in time. 477 00:34:18,086 --> 00:34:19,963 KELSO: Direct to the power bins. 478 00:34:20,088 --> 00:34:22,591 From here, you could blow up this whole valley. 479 00:34:26,428 --> 00:34:28,221 If Mitchell gets out... 480 00:34:28,638 --> 00:34:32,184 At your discretion, Lee, if sitting here, you think you're the last chance... 481 00:34:33,602 --> 00:34:35,854 ...I want you to hit that button. 482 00:34:41,443 --> 00:34:44,946 KIRK: Captain's log, stardate 1313.3. 483 00:34:45,363 --> 00:34:48,825 Note commendations on Lieutenant Kelso and the Engineering staff. 484 00:34:48,992 --> 00:34:51,119 In orbit above us, the engines of the Enterprise 485 00:34:51,203 --> 00:34:53,371 are almost fully regenerated. 486 00:34:53,497 --> 00:34:57,417 Balance of the landing party is being transported back up. 487 00:34:59,544 --> 00:35:02,380 Mitchell, whatever he's become, 488 00:35:02,547 --> 00:35:06,551 keeps changing, growing stronger by the minute. 489 00:35:10,889 --> 00:35:13,391 He's been like that for hours now. 490 00:35:13,767 --> 00:35:16,186 Have Dr. Piper meet us in the control room with Kelso. 491 00:35:16,269 --> 00:35:17,812 We'll all transport up together. 492 00:35:17,896 --> 00:35:19,189 If he should try to stop us? 493 00:35:19,314 --> 00:35:21,900 Kelso will be on the destruct button until the last minute. 494 00:35:22,400 --> 00:35:24,152 I think he knows that. 495 00:35:24,402 --> 00:35:26,947 DEHNER: I'm staying behind with him. 496 00:35:28,323 --> 00:35:32,244 Fission chamber three checks out. The station seems to be running fine. 497 00:35:32,369 --> 00:35:34,871 SCOTTY [OVER RADIO]: You're a talented thief, Kelso. 498 00:35:35,080 --> 00:35:38,083 Everything you sent up seems to be fitting in place. 499 00:35:38,208 --> 00:35:40,210 I'm kind of proud of the job we've done. 500 00:35:40,335 --> 00:35:42,212 Are we gonna be ready to transport--? 501 00:35:42,295 --> 00:35:44,089 [KELSO CHOKING] 502 00:35:58,103 --> 00:35:59,854 KIRK: You're leaving with the ship, doctor. 503 00:35:59,938 --> 00:36:02,274 - He is not evil. - I gave you an order, doctor. 504 00:36:02,399 --> 00:36:04,818 You should've killed me while you could, James. 505 00:36:06,027 --> 00:36:09,239 Command and compassion is a fool's mixture. 506 00:36:11,533 --> 00:36:13,201 [KIRK GRUNTS] 507 00:37:04,461 --> 00:37:06,546 It hit me too, whatever it was. 508 00:37:06,755 --> 00:37:09,257 Kelso is dead, strangled. 509 00:37:10,717 --> 00:37:12,469 At least Spock's alive. 510 00:37:12,636 --> 00:37:15,555 - Dr. Dehner? - She went with Mitchell. 511 00:37:16,097 --> 00:37:18,808 Don't give him a pill until after I'm gone. 512 00:37:19,309 --> 00:37:23,647 My fault Mitchell got as far as he did. 513 00:37:26,650 --> 00:37:28,193 Did you see their direction? 514 00:37:28,318 --> 00:37:30,195 Why, yes. There was some morning light. 515 00:37:30,270 --> 00:37:33,231 They were headed across the valley to the left of the pointed peaks. 516 00:37:33,490 --> 00:37:35,450 There's flatlands beyond. 517 00:37:36,409 --> 00:37:37,911 When Mr. Spock recovers, 518 00:37:37,994 --> 00:37:40,288 you'll both transport up immediately to the Enterprise. 519 00:37:40,372 --> 00:37:41,706 PIPER: But, captain-- 520 00:37:41,831 --> 00:37:44,709 Where, if you have not received a signal from me within 12 hours... 521 00:37:46,002 --> 00:37:48,713 ...you'll proceed at maximum warp to the nearest Earth base 522 00:37:48,838 --> 00:37:50,548 with my recommendation... 523 00:37:51,675 --> 00:37:53,301 ...that this entire planet be subjected 524 00:37:53,385 --> 00:37:56,179 to a lethal concentration of deuteron radiation. 525 00:37:56,262 --> 00:37:58,682 No protest on this, Mark. That's an order. 526 00:38:17,200 --> 00:38:19,369 It would take almost a miracle to survive here. 527 00:38:19,452 --> 00:38:21,413 [IN ECHOING VOICE] Well, then, I shall make one. 528 00:38:26,209 --> 00:38:27,836 Behold. 529 00:38:51,234 --> 00:38:53,236 [MITCHELL CHUCKLES] 530 00:39:11,671 --> 00:39:14,007 You'll soon share this feeling, Elizabeth. 531 00:39:14,215 --> 00:39:15,467 To be like God. 532 00:39:15,550 --> 00:39:19,012 To have the power to make the world anything you want it to be. 533 00:39:40,283 --> 00:39:41,785 What's wrong? 534 00:39:42,911 --> 00:39:44,537 A visitor. 535 00:39:45,288 --> 00:39:47,165 A very foolish man. 536 00:39:59,260 --> 00:40:01,805 You'll enjoy being a god, Elizabeth. 537 00:40:03,515 --> 00:40:07,060 Blasphemy? No. 538 00:40:08,561 --> 00:40:10,271 Let there be food. 539 00:40:12,482 --> 00:40:14,192 Kaferian apples. 540 00:40:32,919 --> 00:40:37,590 Whenever we visited that planet, I always favored these. 541 00:40:44,889 --> 00:40:46,975 Can you hear me, James? 542 00:40:48,101 --> 00:40:50,562 You cannot see me. I'm not there. 543 00:40:50,770 --> 00:40:54,107 You follow the right path, James. You'll come to me soon. 544 00:40:55,483 --> 00:40:57,944 I can see him in my mind too. 545 00:41:01,948 --> 00:41:03,825 Go to him, Elizabeth. 546 00:41:04,117 --> 00:41:05,743 Talk to him. 547 00:41:06,953 --> 00:41:11,332 Now that you're changing, I want you to see just how unimportant they are. 548 00:41:22,010 --> 00:41:25,680 Yes, it just took a little longer for it to happen to me. 549 00:41:32,687 --> 00:41:34,272 You must help me. 550 00:41:35,481 --> 00:41:37,066 Before it goes too far. 551 00:41:37,150 --> 00:41:40,612 What he's doing is right, for him and me. 552 00:41:42,071 --> 00:41:44,073 And for humanity? 553 00:41:45,158 --> 00:41:47,869 You're still human, at least partly you are! 554 00:41:49,954 --> 00:41:51,831 Or you wouldn't be here talking to me. 555 00:41:51,915 --> 00:41:53,958 DEHNER: Earth is really unimportant. 556 00:41:54,459 --> 00:41:56,711 Before long, we'll be where it would have taken mankind 557 00:41:56,836 --> 00:41:58,504 millions of years of learning to reach. 558 00:41:58,630 --> 00:42:00,465 And what will Mitchell learn on getting there? 559 00:42:00,548 --> 00:42:02,300 Will he know what to do with his power? 560 00:42:02,383 --> 00:42:03,843 Will he acquire the wisdom? 561 00:42:03,927 --> 00:42:05,595 Please go back while you still can. 562 00:42:05,678 --> 00:42:07,889 Did you hear him joke about compassion? 563 00:42:09,474 --> 00:42:12,101 Above all else, a god needs compassion! 564 00:42:12,185 --> 00:42:13,895 Mitchell! 565 00:42:15,104 --> 00:42:17,357 - Elizabeth. - What do you know about gods? 566 00:42:17,440 --> 00:42:19,359 Then let's talk about humans. 567 00:42:19,651 --> 00:42:21,527 About our frailties. 568 00:42:21,778 --> 00:42:24,322 As powerful as he gets, he'll still have all that inside of him. 569 00:42:24,405 --> 00:42:25,782 Go back. 570 00:42:27,116 --> 00:42:29,410 You were a psychiatrist once. 571 00:42:29,911 --> 00:42:32,455 You know the ugly, savage things we all keep buried, 572 00:42:32,580 --> 00:42:34,040 that none of us dare expose. 573 00:42:34,123 --> 00:42:35,708 But he'll dare. Who's to stop him? 574 00:42:35,792 --> 00:42:37,335 He doesn't need to care. 575 00:42:38,044 --> 00:42:41,089 Be a psychiatrist for one minute longer. 576 00:42:41,422 --> 00:42:43,049 What do you see happening to him? 577 00:42:43,174 --> 00:42:45,259 What's your prognosis, doctor? 578 00:42:46,719 --> 00:42:48,304 He's coming. 579 00:42:50,974 --> 00:42:52,558 Then watch him. 580 00:42:54,018 --> 00:42:56,229 Hang on to being a human for one minute longer! 581 00:42:56,354 --> 00:42:58,815 MITCHELL: I'm disappointed in you, Elizabeth. 582 00:43:16,958 --> 00:43:20,253 I've been contemplating the death of an old friend. 583 00:43:31,389 --> 00:43:34,142 He deserves a decent burial, at least. 584 00:43:59,792 --> 00:44:01,294 Stop it, Gary. 585 00:44:04,547 --> 00:44:09,218 Morals are for men, not gods. 586 00:44:12,930 --> 00:44:14,390 A god... 587 00:44:15,933 --> 00:44:18,436 ...but still driven by human frailty. 588 00:44:20,188 --> 00:44:22,106 Do you like what you see? 589 00:44:23,441 --> 00:44:25,568 Time to pray, captain. 590 00:44:25,985 --> 00:44:27,612 Pray to me. 591 00:44:30,865 --> 00:44:33,826 To you? Not to both of you? 592 00:44:34,535 --> 00:44:36,496 Pray that you die easily. 593 00:44:39,123 --> 00:44:40,708 [GRUNTS] 594 00:44:43,127 --> 00:44:45,254 KIRK: There'll only be one of you in the end. 595 00:44:45,755 --> 00:44:47,757 [KIRK GRUNTING] 596 00:44:50,750 --> 00:44:53,012 One jealous god. 597 00:44:53,096 --> 00:44:54,806 If all this makes a god. 598 00:44:54,889 --> 00:44:56,849 Or is it making you something else? 599 00:44:57,058 --> 00:44:58,851 Your last chance, Kirk. 600 00:44:59,185 --> 00:45:00,728 Do you like what you see? 601 00:45:01,187 --> 00:45:04,023 Absolute power corrupting absolutely? 602 00:45:12,240 --> 00:45:14,575 [ELECTRICITY CRACKLING] 603 00:45:42,436 --> 00:45:43,855 Hurry. 604 00:45:44,730 --> 00:45:46,774 You haven't much time. 605 00:46:27,023 --> 00:46:29,358 Gary, forgive me. 606 00:46:32,737 --> 00:46:34,864 For a moment, James... 607 00:46:35,281 --> 00:46:37,158 ...but your moment is fading. 608 00:47:41,222 --> 00:47:42,932 DEHNER: I'm sorry. 609 00:47:45,518 --> 00:47:47,645 You can't know what it's like... 610 00:47:49,397 --> 00:47:52,984 ...to be almost a god. 611 00:48:12,837 --> 00:48:14,463 Enterprise... 612 00:48:16,090 --> 00:48:17,883 ...from Captain Kirk. 613 00:48:18,884 --> 00:48:20,428 Come in. 614 00:48:35,943 --> 00:48:39,947 Captain's log, stardate 1313.8. 615 00:48:40,114 --> 00:48:44,160 Add to official losses Dr. Elizabeth Dehner. 616 00:48:44,410 --> 00:48:47,246 Be it noted she gave her life in performance of her duty. 617 00:48:51,417 --> 00:48:53,711 Lieutenant Commander Gary Mitchell... 618 00:48:54,462 --> 00:48:56,213 ...same notation. 619 00:48:59,675 --> 00:49:02,178 I want his service record to end that way. 620 00:49:03,095 --> 00:49:05,306 He didn't ask for what happened to him. 621 00:49:06,474 --> 00:49:08,476 I felt for him too. 622 00:49:11,479 --> 00:49:14,940 I believe there's some hope for you after all, Mr. Spock. 48163

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.