Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:02,103 --> 00:00:05,005
♪♪
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:47,081 --> 00:00:49,250
♪
5
00:01:53,647 --> 00:01:55,383
Don't just stand there.
6
00:01:57,218 --> 00:01:58,852
See that? Tried to kill me.
7
00:02:15,035 --> 00:02:16,737
Those new uniforms
are very sharp.
8
00:02:17,271 --> 00:02:19,673
Same since '76, Mrs. Greer.
9
00:03:55,869 --> 00:03:59,540
Three, two, one.
10
00:04:02,810 --> 00:04:05,579
Ohhh! Stoney bomb!
11
00:04:09,383 --> 00:04:10,551
Whoa, I can't feel my toes.
12
00:04:11,452 --> 00:04:12,953
Awesome.
13
00:04:21,329 --> 00:04:22,930
Awesome.
14
00:04:28,769 --> 00:04:30,771
Damn, it's Bill.
15
00:04:43,016 --> 00:04:45,953
Okay. Alright, just shut
up and be cool, okay.
16
00:04:45,986 --> 00:04:46,987
I know how to handle this.
17
00:04:47,020 --> 00:04:49,690
That's what your mom said.
18
00:04:51,592 --> 00:04:55,429
Amos Wall.
Good to see you again.
19
00:04:56,129 --> 00:04:58,432
Hey, Officer Morgan.
20
00:04:58,866 --> 00:05:00,033
Everything okay?
21
00:05:00,067 --> 00:05:02,069
You were driving a little
erratic back there.
22
00:05:04,405 --> 00:05:08,376
Uh, no, just trying
to stay on the defensive.
23
00:05:09,943 --> 00:05:12,446
Something tells me
that's not all you're on.
24
00:05:12,680 --> 00:05:13,514
What?
25
00:05:13,781 --> 00:05:15,182
Step out of the vehicle, please.
26
00:05:20,153 --> 00:05:21,288
Those are not mine.
27
00:05:21,589 --> 00:05:23,323
Oh my God.
28
00:05:23,357 --> 00:05:24,725
Wow.
29
00:05:24,758 --> 00:05:26,259
TMI
30
00:05:26,293 --> 00:05:28,729
Hello my puppies
and welcome to TMI.
31
00:05:28,762 --> 00:05:30,263
I'm your host, Colin Wade
32
00:05:30,297 --> 00:05:31,832
And tonight's top story...
33
00:05:31,865 --> 00:05:34,101
Gold, Nikki Gold.
34
00:05:34,134 --> 00:05:35,268
With rumors of a sex tape
35
00:05:35,302 --> 00:05:37,538
featuring her and
on-again, off-again flame,
36
00:05:37,571 --> 00:05:39,840
Trent Callender
burning up the internet
37
00:05:39,873 --> 00:05:42,142
and the premier of her new
film, Ravagers II...
38
00:05:42,410 --> 00:05:44,978
barely a week away, the
question is...
39
00:05:45,012 --> 00:05:47,214
will Nikki's off-screen exploits
40
00:05:47,247 --> 00:05:49,550
threaten the box office opening?
41
00:05:49,583 --> 00:05:52,119
It's fun, it's scary, it's
sexy, it's...
42
00:05:52,386 --> 00:05:55,589
Mm-mm. No flies on her.
43
00:05:56,657 --> 00:05:58,058
Step away from the bear.
44
00:05:59,927 --> 00:06:01,061
Empty your pockets...
45
00:06:01,094 --> 00:06:04,432
Sorry officer.
We were just messing around.
46
00:06:04,465 --> 00:06:05,833
You have a lot to learn about
the responsibilities
47
00:06:05,866 --> 00:06:08,001
associated with operating
a motor vehicle.
48
00:06:08,602 --> 00:06:10,203
I'm giving you tonight
to think about that.
49
00:06:10,237 --> 00:06:11,271
Are you ser-
50
00:06:11,872 --> 00:06:13,073
Yes, Sir.
51
00:06:17,778 --> 00:06:20,548
Bill, you enjoy this stuff
way too much.
52
00:06:20,781 --> 00:06:22,382
What do you want me to do
with this?
53
00:06:22,416 --> 00:06:23,484
Is it empty?
54
00:06:23,517 --> 00:06:24,552
Yeah.
55
00:06:24,585 --> 00:06:27,488
Shucks. Um, evidence
department, I guess.
56
00:06:33,093 --> 00:06:35,028
Well, if it isn't Harry Houdini.
57
00:06:35,062 --> 00:06:36,196
Morning, May.
58
00:06:36,229 --> 00:06:38,231
I heard about the vanishing
act you pulled last night.
59
00:06:38,265 --> 00:06:40,734
That girl was perfectly nice.
60
00:06:40,768 --> 00:06:41,669
And absolutely thrilled
61
00:06:41,702 --> 00:06:43,136
about the idea of going
out with a cop.
62
00:06:43,170 --> 00:06:44,438
A little too thrilled.
63
00:06:44,472 --> 00:06:46,540
You could have been Barry Bonds
in a T-ball game
64
00:06:46,574 --> 00:06:48,208
if you just stepped up
to the plate.
65
00:06:48,442 --> 00:06:50,811
Barry Bonds did HGH, May.
66
00:06:51,111 --> 00:06:53,313
Dale, what did we do to raise
such a tight-ass?
67
00:06:53,346 --> 00:06:54,982
Enough already.
68
00:06:55,015 --> 00:06:58,719
Come here,
and let me kiss the petals
69
00:06:58,752 --> 00:07:01,121
of my sweet, sweet rose.
70
00:07:01,154 --> 00:07:04,191
If you're nice, I might let you
lick the dew right off of 'em.
71
00:07:06,326 --> 00:07:07,260
Mmmmm.
72
00:07:07,294 --> 00:07:08,328
I don't know what the doc's
got you two on,
73
00:07:08,361 --> 00:07:09,530
but he needs
to halve the dosage.
74
00:07:09,563 --> 00:07:11,532
Maybe you need a double dose.
75
00:07:11,965 --> 00:07:14,067
Look at this, look at this.
Look at this mustache.
76
00:07:14,101 --> 00:07:16,637
You trimmed it
a little bit shaggy, there.
77
00:07:47,968 --> 00:07:49,803
Cruiser one do you copy?
78
00:07:49,837 --> 00:07:51,972
Ten-four, Mama, you got
something?
79
00:07:52,005 --> 00:07:54,875
Just giving you a whistle,
seeing where you are.
80
00:07:55,142 --> 00:07:57,377
I'm down at the old
fishing hole.
81
00:07:57,410 --> 00:07:59,279
Any bites?
82
00:07:59,312 --> 00:08:02,282
I haven't seen a car
in 34 minutes.
83
00:08:02,315 --> 00:08:05,085
I fried some chicken.
And I put some on your desk.
84
00:08:05,753 --> 00:08:08,321
Roger that. Thanks May.
85
00:08:08,355 --> 00:08:11,792
Sorry if I came off a little
harsh earlier.
86
00:08:12,292 --> 00:08:13,493
Gotten worse.
87
00:08:13,527 --> 00:08:14,628
From you, no less.
88
00:09:41,949 --> 00:09:43,450
Miss, can you hear me?
89
00:09:43,483 --> 00:09:44,952
Can you hear me?
90
00:09:45,352 --> 00:09:46,453
Miss?
91
00:09:48,155 --> 00:09:49,456
Miss?
92
00:09:50,257 --> 00:09:51,158
Miss?
93
00:09:52,092 --> 00:09:53,526
- Hello, Miss?
- What!
94
00:09:53,560 --> 00:09:54,762
Jesus!
95
00:09:54,795 --> 00:09:55,896
No comment.
96
00:09:56,764 --> 00:09:58,198
No comment.
97
00:10:00,901 --> 00:10:01,969
Hi Officer.
98
00:10:05,272 --> 00:10:06,807
Where you heading tonight, Miss?
99
00:10:06,840 --> 00:10:08,275
Canada.
100
00:10:08,308 --> 00:10:10,310
Is that, uh, is that a little
vodka you got there?
101
00:10:10,510 --> 00:10:12,512
- I like this hat.
- Don't!
102
00:10:12,545 --> 00:10:15,082
Cops in New York need
to wear this hat.
103
00:10:15,515 --> 00:10:22,222
Uh, Miss, I'm going to need
to see license, registration...
104
00:10:22,255 --> 00:10:24,658
Miss? Miss?
105
00:10:24,892 --> 00:10:25,993
You wake up.
106
00:10:26,026 --> 00:10:26,860
Hello?
107
00:10:26,894 --> 00:10:28,195
Show me your penis.
108
00:10:29,730 --> 00:10:31,564
Come on, let's go. Let's go.
109
00:10:31,832 --> 00:10:33,000
Come on, it's time to be
a grown up.
110
00:10:33,033 --> 00:10:33,901
Stop it!
111
00:10:33,934 --> 00:10:37,437
Okay. 23 to Dispatch.
112
00:10:43,443 --> 00:10:44,611
Amo!
113
00:10:44,644 --> 00:10:47,114
Officer Morgan, how much longer
you gonna keep me in here?
114
00:10:47,147 --> 00:10:48,248
You gotta wake up.
115
00:10:48,281 --> 00:10:49,182
You know you're
in the chair tonight.
116
00:10:49,216 --> 00:10:50,483
What?
117
00:10:50,517 --> 00:10:52,686
In the chair. Go on, cuff
yourself. You know the routine.
118
00:10:52,720 --> 00:10:54,321
Oh man.
119
00:10:54,354 --> 00:10:57,290
Now Miss please, do not,
do not... no.
120
00:10:57,324 --> 00:11:00,828
Take it, I need you,
get down. Um.
121
00:11:00,861 --> 00:11:02,062
Oh, get down. You cuffed?
122
00:11:02,095 --> 00:11:03,296
- Yeah.
- Alright.
123
00:11:03,330 --> 00:11:05,332
Officer Morgan, I gotta tell you
something. I gotta tell you.
124
00:11:05,365 --> 00:11:06,399
What, what?
125
00:11:06,433 --> 00:11:08,301
- Aw, let's go. On the bed.
- Okay.
126
00:11:08,769 --> 00:11:13,306
No, no, no, no. No. No. No,
put your legs, No. No. That's...
127
00:11:14,274 --> 00:11:16,209
It's bedtime for bonzo.
128
00:11:16,243 --> 00:11:17,745
That's right.
Bed time for Bonzo.
129
00:11:17,778 --> 00:11:20,247
So Amo,
we'll talk in the morning.
130
00:11:20,680 --> 00:11:21,749
Amo, Amo!
131
00:11:21,782 --> 00:11:22,816
Don't give this woman
any trouble.
132
00:11:22,850 --> 00:11:24,184
No, I won't.
133
00:11:32,559 --> 00:11:34,461
Oh my God.
134
00:12:15,836 --> 00:12:17,871
Ow! Ow, ow, ow, ow, okay.
Ow, ow, ow, okay.
135
00:12:17,905 --> 00:12:19,406
What the Hades?
136
00:12:19,439 --> 00:12:21,741
Sick little bastard was trying
to feel me up in my sleep.
137
00:12:21,775 --> 00:12:24,111
No, I wasn't.
Ow! Okay, okay, okay. Okay.
138
00:12:24,144 --> 00:12:27,014
I touched her hair. I'm
sorry alright. Will you let go?
139
00:12:27,247 --> 00:12:28,481
You're going to break it.
140
00:12:28,515 --> 00:12:29,983
Miss, unhand him now.
141
00:12:30,017 --> 00:12:31,084
Ow, ow ow! Ahhh ah.
142
00:12:31,118 --> 00:12:32,519
You heard me, Miss Hurwitz!
143
00:12:32,552 --> 00:12:33,787
What'd you call me?
144
00:12:33,821 --> 00:12:35,022
Now, Miss Hurwitz!
145
00:12:35,055 --> 00:12:36,456
Ow, oh. Ow.
146
00:12:36,489 --> 00:12:38,591
You know I'm not surprised a
backward little piss-water like this
147
00:12:38,625 --> 00:12:40,393
would let a man get
away with this kind of shit.
148
00:12:40,427 --> 00:12:42,662
This is no backwards
piss-water, Miss.
149
00:12:42,695 --> 00:12:44,664
This is Washington,
New Hampshire.
150
00:12:44,697 --> 00:12:48,235
Named after General George
Washington in 1776.
151
00:12:48,268 --> 00:12:51,038
There's another Washington in
North Carolina.
152
00:12:51,071 --> 00:12:54,007
And they might say that they were
the first town that was incorporated,
153
00:12:54,041 --> 00:12:55,208
and that would be a lie.
154
00:12:55,242 --> 00:12:56,509
Is that chicken in your hand?
155
00:13:00,580 --> 00:13:02,049
Well, as I'm sure you're aware,
156
00:13:02,082 --> 00:13:03,716
your license is about to expire.
157
00:13:03,750 --> 00:13:05,252
Oh God! Do you have any idea
158
00:13:05,285 --> 00:13:06,854
how long it takes to get
through the DMV
159
00:13:06,887 --> 00:13:07,955
in Manhattan?
160
00:13:07,988 --> 00:13:09,522
Well, that's what you get for
surrounding yourself
161
00:13:09,556 --> 00:13:12,125
with all that flash and speed.
But now that you're up,
162
00:13:12,159 --> 00:13:13,827
I should get some fingerprints.
163
00:13:13,861 --> 00:13:15,495
Why? I didn't do anything wrong.
164
00:13:15,528 --> 00:13:16,864
What do you call drunk driving?
165
00:13:16,897 --> 00:13:18,932
Not what I was doing.
166
00:13:18,966 --> 00:13:20,333
Suit yourself.
167
00:13:20,367 --> 00:13:21,434
Hey! Hey!
168
00:13:21,468 --> 00:13:24,337
I, I want my phone call.
I want to talk to my lawyer.
169
00:13:24,371 --> 00:13:25,906
You'll get it
when you cooperate.
170
00:13:25,939 --> 00:13:27,307
Wait! Hey! Hey!
171
00:13:27,340 --> 00:13:32,045
This is cruel and unusual
punishment. I will sue your ass!
172
00:13:32,079 --> 00:13:33,213
I just...
173
00:13:33,246 --> 00:13:34,814
What?
174
00:13:36,549 --> 00:13:38,285
I just want you to know
175
00:13:38,318 --> 00:13:42,555
I think you're, I think you're
God's most perfect creation.
176
00:13:42,789 --> 00:13:44,992
Ohh, where am I?
177
00:13:45,025 --> 00:13:48,295
And for the record,
you were my first.
178
00:13:48,495 --> 00:13:49,796
Get away!
179
00:14:03,676 --> 00:14:08,748
♪
180
00:14:18,458 --> 00:14:19,292
Morning, Chief.
181
00:14:19,326 --> 00:14:20,627
Morning.
182
00:14:20,660 --> 00:14:22,229
Uh, morning.
183
00:14:24,464 --> 00:14:25,798
See the game last night?
184
00:14:26,533 --> 00:14:27,767
No, we win?
185
00:14:27,800 --> 00:14:28,902
Ahh.
186
00:14:28,936 --> 00:14:30,370
Hell yeah, we won.
187
00:14:31,905 --> 00:14:35,042
I fell asleep in the third,
but woke just in time to see
188
00:14:35,075 --> 00:14:38,178
Big Pete Kinney seal it with a
slapper from the blue line.
189
00:14:38,678 --> 00:14:41,248
- Ohhh! Crud!
- Aw Jesus. I'm on it
190
00:14:42,315 --> 00:14:45,252
Bill! Is that the chief?
191
00:14:45,986 --> 00:14:47,955
Get him in here,
I want to talk to him.
192
00:14:47,988 --> 00:14:49,189
Is there something you
want to tell me?
193
00:14:51,391 --> 00:14:53,126
Got to be careful
with this one, Chief.
194
00:14:53,160 --> 00:14:54,294
Excuse me.
195
00:14:54,327 --> 00:14:55,362
A bit of a live-wire.
196
00:14:55,695 --> 00:14:56,964
My favorite kind.
197
00:14:57,931 --> 00:15:01,401
Excuse me, Sir. Chief!
198
00:15:02,702 --> 00:15:03,770
Hi.
199
00:15:03,803 --> 00:15:04,837
Hi.
200
00:15:04,871 --> 00:15:08,041
Sir, there has been a huge
misunderstanding. Okay?
201
00:15:08,075 --> 00:15:10,143
Name's Nicole Hurwitz.
202
00:15:10,177 --> 00:15:12,245
Found her passed out, drunk,
down near Perkins syrup farm.
203
00:15:12,279 --> 00:15:13,480
She's even got a prior.
204
00:15:13,780 --> 00:15:16,249
My car was off and out of
the road when he found me.
205
00:15:16,283 --> 00:15:19,987
Let me out of here now, or my lawyer will
hit you with a false imprisonment charge
206
00:15:20,020 --> 00:15:22,389
so hard, you'll be pissing out
of your ass for a week.
207
00:15:23,690 --> 00:15:26,259
Uh, Bill, outside, please.
208
00:15:27,227 --> 00:15:31,564
So the keys were out of the
ignition and she was asleep.
209
00:15:31,999 --> 00:15:33,666
She was passed out, wasted
210
00:15:33,700 --> 00:15:35,802
with a record
of similar offenses.
211
00:15:35,835 --> 00:15:37,870
Kissing a cop on St. Patty's Day
212
00:15:37,904 --> 00:15:39,706
aint exactly a similar offense.
213
00:15:39,739 --> 00:15:42,875
Chief, she was using a vodka
bottle as a pillow.
214
00:15:42,909 --> 00:15:46,079
She pulled over. We can't
ask for much more than that.
215
00:15:46,113 --> 00:15:47,114
Are you kidding me?
216
00:15:47,147 --> 00:15:49,549
Bill, you did a good thing.
She slept it off.
217
00:15:51,584 --> 00:15:53,020
Did she look familiar to you?
218
00:15:53,686 --> 00:15:55,155
Guilty always looks familiar.
219
00:15:55,188 --> 00:15:57,090
Aw Christ, Bill, give it a rest.
220
00:15:57,124 --> 00:15:59,092
Just pull that porcupine out
of your butt
221
00:15:59,126 --> 00:16:01,161
and let's move this thing along.
222
00:16:08,435 --> 00:16:09,936
Well, Miss, you're free to go.
223
00:16:09,969 --> 00:16:11,538
Sanity reigns.
224
00:16:11,571 --> 00:16:13,973
It was for your own good that Officer
Morgan brought you in here last night.
225
00:16:14,007 --> 00:16:15,008
You know that, right?
226
00:16:16,109 --> 00:16:18,078
I'm just glad that a man as
rational and intelligent
227
00:16:18,111 --> 00:16:19,512
as you showed up to rescue me.
228
00:16:21,081 --> 00:16:22,915
Just doing my job, Miss.
229
00:16:23,416 --> 00:16:25,985
Now I imagine you'll be
needing a ride to your vehicle?
230
00:16:26,019 --> 00:16:27,187
I do. Are you offering?
231
00:16:27,220 --> 00:16:29,256
No, but Officer Morgan here is.
232
00:16:30,523 --> 00:16:32,425
Great, more QT with Barney Fife.
233
00:16:33,260 --> 00:16:34,627
Go on, Bill.
234
00:16:36,629 --> 00:16:38,998
You're better than
this jail cell, Famo-Amo!
235
00:16:39,232 --> 00:16:41,801
Now get out of here and don't
come back unless you're visiting.
236
00:16:42,102 --> 00:16:44,271
Alright. Thanks Chief.
237
00:16:44,304 --> 00:16:47,440
No, really, you have no idea
how great this was for me.
238
00:16:47,474 --> 00:16:48,908
Oh.
239
00:16:51,678 --> 00:16:53,680
Huh. That's cute.
240
00:17:01,488 --> 00:17:02,889
Thanks Officer.
241
00:17:03,190 --> 00:17:05,325
Get home safe now, Miss Hurwitz.
242
00:17:06,159 --> 00:17:07,794
Thanks again, Chief.
243
00:17:15,068 --> 00:17:18,638
Dale! What was that?
244
00:17:18,671 --> 00:17:19,606
Calm down, May.
245
00:17:19,639 --> 00:17:21,040
She was just thanking me
246
00:17:21,074 --> 00:17:22,242
for my professionalism.
247
00:17:22,275 --> 00:17:24,777
Oh stop stroking your ego.
Don't you know who that was?
248
00:17:27,247 --> 00:17:28,715
Hochee-mochee!
249
00:17:28,748 --> 00:17:30,317
It's about time you all
figured it out.
250
00:17:30,350 --> 00:17:31,318
Vamoose, Amo!
251
00:17:32,385 --> 00:17:33,620
Look, look, look!
252
00:17:33,953 --> 00:17:35,522
I know...
253
00:17:35,555 --> 00:17:36,889
She's got that gun.
254
00:17:36,923 --> 00:17:38,891
Yeah, oh and uh yes.
255
00:17:38,925 --> 00:17:40,993
You know, you can just stop
it with that.
256
00:17:52,905 --> 00:17:55,408
How do you do that without using
cruise control?
257
00:17:56,075 --> 00:17:57,777
It's amazing!
258
00:17:58,745 --> 00:18:00,480
Oh, you're talented.
259
00:18:06,886 --> 00:18:08,955
Do you think there's
fleas in that jail?
260
00:18:08,988 --> 00:18:10,423
'Cause my head is itchy.
261
00:18:17,297 --> 00:18:19,966
Have a safe trip
back to New York.
262
00:18:20,600 --> 00:18:22,402
Yeah. Thanks.
263
00:18:35,548 --> 00:18:36,616
You can go now.
264
00:18:37,184 --> 00:18:38,418
You're free to go.
265
00:18:39,552 --> 00:18:42,222
I'm not free.
Not if I go back there.
266
00:18:44,357 --> 00:18:46,626
Let me put this in words you
might understand.
267
00:18:47,160 --> 00:18:50,563
You don't' have to go home,
but you can't stay here.
268
00:19:02,141 --> 00:19:04,777
You're probably going to try
to arrest me for this too,
269
00:19:04,811 --> 00:19:05,978
But you're a real prick.
270
00:19:07,180 --> 00:19:08,581
Mind the speed limits now.
271
00:19:26,766 --> 00:19:29,068
Peas and crow!
272
00:19:40,179 --> 00:19:41,514
You okay, Bill!
273
00:19:45,117 --> 00:19:46,419
It's Officer Morgan.
274
00:19:46,453 --> 00:19:49,356
Well, Officer Morgan, I uh,
seem to have noticed
275
00:19:49,389 --> 00:19:53,260
you got in some car trouble.
Anything a drunk lush like me can do
276
00:19:53,293 --> 00:19:54,261
to help you out?
277
00:19:58,965 --> 00:20:01,033
I need a lift into town.
278
00:20:01,067 --> 00:20:04,337
Gosh, I don't know.
I have got so much to do today.
279
00:20:04,371 --> 00:20:07,073
You know, milk the horses,
water the cows.
280
00:20:07,106 --> 00:20:09,742
Ooph, besides can't
you just call the chief?
281
00:20:11,110 --> 00:20:12,812
I can't tell Chief about this.
282
00:20:12,845 --> 00:20:14,447
Yeah, it's pretty embarrassing.
283
00:20:15,548 --> 00:20:16,449
Good luck!
284
00:20:16,716 --> 00:20:18,351
Hold on, wait, whoa, whoa, wait!
285
00:20:18,785 --> 00:20:19,552
Whoa.
286
00:20:20,653 --> 00:20:22,789
You can't leave me out here.
I'm 20 miles from town.
287
00:20:22,822 --> 00:20:25,157
Well that's what you get for
surrounding yourself
288
00:20:25,191 --> 00:20:26,626
with such peace and tranquility.
289
00:20:27,560 --> 00:20:29,929
Hey, hey!
290
00:20:34,066 --> 00:20:37,069
♪
291
00:21:06,833 --> 00:21:11,638
Ch-ch-ch-Charlie.
Hey, I need a tow.
292
00:21:12,339 --> 00:21:14,541
No, no, now, not later.
Now I need it.
293
00:21:14,574 --> 00:21:20,447
Charlie, Charlie, Charlie?
I need a tow. Prick!
294
00:21:30,923 --> 00:21:33,225
I just want to know what I'm
supposed to tell my daughter.
295
00:21:33,259 --> 00:21:34,994
I mean she idolizes Nikki Gold.
296
00:21:35,027 --> 00:21:36,195
I've seen your daughter.
297
00:21:36,228 --> 00:21:39,131
You should both stick to radio.
298
00:21:39,165 --> 00:21:41,000
Maybe Nikki Gold should too.
299
00:21:41,033 --> 00:21:42,369
Hey she's made some
decent stuff.
300
00:21:42,402 --> 00:21:43,570
Did you see Summer's Dawn?
301
00:21:43,603 --> 00:21:46,272
No, but I did see her do
blow off a sidewalk.
302
00:21:47,540 --> 00:21:48,941
Gene's right.
303
00:21:48,975 --> 00:21:51,544
That girl is two steps away
from a certified train wreck.
304
00:21:51,578 --> 00:21:53,045
Well I hope she pulls
herself out of
305
00:21:53,079 --> 00:21:54,447
whatever funk she's in.
306
00:21:54,481 --> 00:21:56,649
Don't worry, if this tape's
half as good as advertised,
307
00:21:56,683 --> 00:21:58,217
she'll have a whole new
career waiting for her
308
00:21:58,250 --> 00:22:00,387
in a different part of the
entertainment industry.
309
00:22:07,026 --> 00:22:09,929
♪
310
00:22:35,321 --> 00:22:37,356
Two hours, nine minutes and
13 seconds.
311
00:22:37,390 --> 00:22:39,859
I think that's pretty
admirable for 12 miles.
312
00:22:41,928 --> 00:22:43,396
You thirsty?
313
00:22:44,831 --> 00:22:46,198
Yum yum! Drink up!
314
00:22:47,834 --> 00:22:50,036
Thank you. Thank you.
315
00:22:54,273 --> 00:22:55,442
This alcohol?
316
00:22:55,475 --> 00:22:58,310
I'm sorry, I didn't touch it.
I just, I couldn't resist.
317
00:22:59,078 --> 00:23:00,747
What are you doing here?
318
00:23:01,380 --> 00:23:04,684
Oh, you know, just soaking up
the oxygen.
319
00:23:04,717 --> 00:23:06,919
I ought to arrest you for
being a pain in the butt.
320
00:23:06,953 --> 00:23:10,156
Hey, arrest yourself.
321
00:23:11,190 --> 00:23:13,426
Aw crud!
322
00:23:14,427 --> 00:23:15,728
I wouldn't have said anything.
323
00:23:15,762 --> 00:23:17,229
Yeah, I would have.
324
00:23:18,831 --> 00:23:22,168
Hey, I've been trying to find
a decent hotel in the area,
325
00:23:22,201 --> 00:23:23,736
but there is no 3-G out here.
326
00:23:25,805 --> 00:23:27,406
The nearest one's in Greeley.
327
00:23:27,440 --> 00:23:28,775
I think it's 40 miles west.
328
00:23:29,375 --> 00:23:31,978
Oh, it's a little far to
go for a shower.
329
00:23:33,446 --> 00:23:34,914
What do you need a shower for?
330
00:23:34,947 --> 00:23:37,717
Have you seen the
mattress in that cell?
331
00:23:39,151 --> 00:23:41,187
I guess you're going to
Greeley then?
332
00:23:41,220 --> 00:23:42,489
Don't you have a shower?
333
00:23:42,522 --> 00:23:43,590
What?
334
00:23:43,623 --> 00:23:44,423
- I'll use that.
- No
335
00:23:44,724 --> 00:23:45,725
- Yes.
- No.
336
00:23:45,758 --> 00:23:46,626
Come on.
337
00:23:46,659 --> 00:23:47,694
You are not coming to my house.
338
00:23:47,727 --> 00:23:48,995
Oh come on.
339
00:23:49,028 --> 00:23:50,062
No!
340
00:23:50,096 --> 00:23:51,931
I'll get to wash whatever
man-stew
341
00:23:51,964 --> 00:23:54,433
has soaked into that prison bed
over the last hundred years.
342
00:23:54,467 --> 00:23:58,104
And you get a ride back to town.
The chief never the wiser.
343
00:24:04,310 --> 00:24:06,312
Great, settled.
344
00:24:07,179 --> 00:24:08,781
Let's go.
345
00:24:10,517 --> 00:24:11,618
Come on.
346
00:24:12,552 --> 00:24:14,721
Come on! You can do it, come on.
347
00:24:23,630 --> 00:24:25,364
I'm not happy about this.
348
00:24:28,334 --> 00:24:30,670
It's a cool car.
349
00:24:30,703 --> 00:24:31,804
Thanks.
350
00:24:32,038 --> 00:24:33,573
Why you got standard?
351
00:24:33,606 --> 00:24:35,508
Why are you a little bit gay?
352
00:24:54,260 --> 00:24:55,628
Yeah?
353
00:24:56,629 --> 00:24:59,666
No, I'm, I'm in the middle of
a very important meeting.
354
00:25:00,299 --> 00:25:01,433
Who?
355
00:25:01,467 --> 00:25:02,635
Nikki?
356
00:25:04,737 --> 00:25:07,239
Just so, what, what, what's
she doing up there?
357
00:25:09,676 --> 00:25:11,277
Oh, oh
358
00:25:11,310 --> 00:25:12,144
Tips.
359
00:25:12,178 --> 00:25:14,280
We'll see. Some guy just
called it in.
360
00:25:21,020 --> 00:25:22,388
Do you have a towel?
361
00:25:22,421 --> 00:25:24,423
Cabinet.
362
00:25:31,964 --> 00:25:32,999
Ah,
363
00:25:34,601 --> 00:25:35,835
Bill Morgan.
364
00:25:35,868 --> 00:25:36,636
Bill!
365
00:25:36,669 --> 00:25:38,070
Where the hell have you been?
366
00:25:38,104 --> 00:25:41,473
Chief, hey, I, I just stopped
home for one minute.
367
00:25:41,507 --> 00:25:42,541
Where is that girl?
368
00:25:43,442 --> 00:25:45,745
She is in the bathroom.
369
00:25:45,778 --> 00:25:47,513
At your house?
370
00:26:02,895 --> 00:26:05,331
Well I, I thought you were
taking her to her car?
371
00:26:05,364 --> 00:26:06,866
Tell him to be nice.
372
00:26:06,899 --> 00:26:09,969
I was and then she wanted to
get cleaned up.
373
00:26:10,002 --> 00:26:11,570
So I, I brought her here.
374
00:26:12,004 --> 00:26:13,773
Well played, my boy.
375
00:26:14,607 --> 00:26:15,875
Have her sign something.
376
00:26:15,908 --> 00:26:18,344
Well as soon as she's done,
it's back out on patrol.
377
00:26:18,377 --> 00:26:21,380
No, no, don't ever sign something
because then she's gonna...
378
00:26:21,413 --> 00:26:22,581
Shh, shh, shh, shh, shh.
379
00:26:22,615 --> 00:26:23,716
Okay, sorry, I'm sorry.
380
00:26:23,750 --> 00:26:26,085
Bill, I got things
under control here.
381
00:26:26,118 --> 00:26:29,021
Just try to be nice for once.
382
00:26:29,055 --> 00:26:31,390
Make her some lunch,
have some fun.
383
00:26:42,669 --> 00:26:45,738
Chief, I want her out of here
as soon as possible.
384
00:26:46,072 --> 00:26:49,275
Well I you two to enjoy
yourselves.
385
00:26:49,308 --> 00:26:51,143
Consider that an order!
386
00:26:53,345 --> 00:26:55,214
Ah crud!
387
00:27:01,620 --> 00:27:04,323
Ah, she's gorgeous. Look at her.
388
00:27:04,824 --> 00:27:08,294
I just hope Bill aint trying
to play Scrabble with her.
389
00:27:13,399 --> 00:27:15,101
You got any clothes I can wear?
390
00:27:16,602 --> 00:27:18,270
I threw mine in the wash.
391
00:27:18,304 --> 00:27:21,373
Yeah, I... heard it running
392
00:27:21,407 --> 00:27:22,809
What do you got there?
393
00:27:22,842 --> 00:27:24,844
Oh, nothing, I was just
putting it away.
394
00:27:24,877 --> 00:27:26,112
I'm not sure how it got out.
395
00:27:26,145 --> 00:27:27,847
You got any game?
396
00:27:29,716 --> 00:27:30,649
You mean am I good?
397
00:27:30,917 --> 00:27:31,951
Yeah.
398
00:27:31,984 --> 00:27:35,521
Yeah, I was the two-time town
quarter finalist.
399
00:27:36,022 --> 00:27:40,226
Hmm, you may not know me very
well, Officer Bill Morgan,
400
00:27:40,259 --> 00:27:43,295
But playing Scrabble is one
thing I do truly well in my life.
401
00:27:48,234 --> 00:27:51,137
Uh, let's get some
clothes on you first.
402
00:27:54,907 --> 00:27:56,142
Mmm mm mm.
403
00:27:57,977 --> 00:27:59,145
Ooh.
404
00:28:00,679 --> 00:28:02,014
Oh yeah, yeah, yeah, that
could work.
405
00:28:03,182 --> 00:28:04,116
Thanks.
406
00:28:04,150 --> 00:28:06,052
Yellow's my best color, you
know.
407
00:28:06,085 --> 00:28:07,920
Yeah, it's your hair.
408
00:28:08,220 --> 00:28:09,956
Surprised you notice that
sort of thing.
409
00:28:11,057 --> 00:28:12,591
It's my job to notice things.
410
00:28:13,025 --> 00:28:16,062
So I was thinking of
making some food.
411
00:28:16,095 --> 00:28:17,764
Probably good for you to eat
something before you blow away.
412
00:28:21,567 --> 00:28:22,802
Mac and cheese it is.
413
00:28:55,467 --> 00:28:58,437
♪
414
00:30:05,671 --> 00:30:07,206
Nikki?
415
00:30:08,941 --> 00:30:10,142
Nikki?
416
00:30:14,881 --> 00:30:16,115
Nikki?
417
00:30:20,786 --> 00:30:21,954
Nikki.
418
00:30:27,159 --> 00:30:28,394
Food's ready.
419
00:30:28,427 --> 00:30:29,661
Eat up.
420
00:30:29,962 --> 00:30:32,798
I like my victim's fat before
the slaughter.
421
00:30:40,406 --> 00:30:43,976
♪
422
00:30:45,677 --> 00:30:46,712
You came.
423
00:30:47,479 --> 00:30:48,847
I figured you'd run.
424
00:30:48,881 --> 00:30:50,516
Like you always do.
425
00:30:50,549 --> 00:30:51,918
Not this time.
426
00:30:51,951 --> 00:30:53,552
I'm tired of running,
427
00:30:53,585 --> 00:30:56,255
of not being able to remember
who I am.
428
00:30:59,191 --> 00:31:03,029
Then... let me remind you.
429
00:31:10,802 --> 00:31:13,205
You think I could get away
with lines like that?
430
00:31:13,239 --> 00:31:15,441
Well, it wouldn't
hurt you to try.
431
00:31:15,474 --> 00:31:18,244
Then let me remind you...
432
00:31:18,510 --> 00:31:20,479
Where's the kiss part?
433
00:31:20,779 --> 00:31:21,680
Mmmmuh.
434
00:31:21,880 --> 00:31:23,182
They might know.
435
00:31:25,617 --> 00:31:26,685
Could I help you?
436
00:31:27,086 --> 00:31:28,587
I certainly hope so.
437
00:31:28,921 --> 00:31:31,757
I'm a journalist. From New York.
438
00:31:32,158 --> 00:31:34,360
I have it on good authority
that a certain young woman
439
00:31:34,393 --> 00:31:36,562
of interest may be here
in your fair town.
440
00:31:38,497 --> 00:31:40,166
And who might that be?
441
00:31:41,867 --> 00:31:43,535
That's her right now.
442
00:31:44,136 --> 00:31:47,373
Look!
443
00:31:47,406 --> 00:31:49,208
If you're here for
some kind of tip,
444
00:31:49,241 --> 00:31:51,510
you're barking up
the wrong tree.
445
00:31:51,743 --> 00:31:53,045
It's not like I expect
something for nothing.
446
00:31:53,312 --> 00:31:54,446
You thinking of bribing me?
447
00:31:54,480 --> 00:31:55,914
Well consider it a donation.
448
00:31:55,948 --> 00:31:57,549
I consider it a crime. Now get!
449
00:31:57,583 --> 00:31:59,485
Okay, give me something now,
I'll keep the press out of your hair.
450
00:31:59,885 --> 00:32:02,321
It's only a matter of time til
the ravens descend.
451
00:32:03,589 --> 00:32:06,225
Go back to New York and tell
your friends
452
00:32:06,258 --> 00:32:08,427
there's nothing to see here
in Washington.
453
00:32:08,460 --> 00:32:10,062
There will be when I get
through with it.
454
00:32:13,365 --> 00:32:14,633
Not a lunch fan, huh?
455
00:32:15,001 --> 00:32:17,436
I'm off carbs for a
couple weeks.
456
00:32:17,736 --> 00:32:20,106
These socks are amazing,
by the way.
457
00:32:20,606 --> 00:32:22,141
Yeah, May made 'em.
458
00:32:22,541 --> 00:32:24,143
Is May your girlfriend?
459
00:32:24,977 --> 00:32:26,678
No, aunt.
460
00:32:26,712 --> 00:32:27,879
She's the chief's wife.
461
00:32:27,913 --> 00:32:29,315
She's practically my mom,
though.
462
00:32:30,416 --> 00:32:32,451
Raised me since I was ten.
463
00:32:32,484 --> 00:32:33,885
What happened to your parents?
464
00:32:34,953 --> 00:32:36,822
It's none of your business.
465
00:32:40,959 --> 00:32:42,561
Triple word score makes 45.
466
00:32:42,594 --> 00:32:44,396
Whoa, whoa, whoa, wait a minute.
467
00:32:44,696 --> 00:32:45,764
"Zoetic"?
468
00:32:45,797 --> 00:32:47,366
Zoetic. You know, animated.
469
00:32:47,399 --> 00:32:49,801
Full of joie-de-vivre.
470
00:32:49,835 --> 00:32:53,639
Poetic is a word. But this,
I don't know what this is.
471
00:32:53,672 --> 00:32:56,208
Oh come on, don't embarrass
yourself.
472
00:32:56,242 --> 00:32:58,077
Yeah, you probably cheat your
way through everything.
473
00:32:58,110 --> 00:32:59,945
That is really not nice.
474
00:33:02,114 --> 00:33:03,382
What do I get if I'm right?
475
00:33:03,415 --> 00:33:04,716
I don't know what you could
possibly want.
476
00:33:04,750 --> 00:33:06,518
There's no booze in the house.
477
00:33:07,619 --> 00:33:09,621
How about a shooting lesson?
478
00:33:09,655 --> 00:33:12,391
You can have whatever you
want because I know that I am...
479
00:33:12,424 --> 00:33:13,792
A sucker?
480
00:33:14,326 --> 00:33:15,494
Zoetic.
481
00:33:18,464 --> 00:33:19,865
- Now you see the target?
- Yep
482
00:33:20,232 --> 00:33:22,268
What you're going to do is,
you're going to want
483
00:33:22,301 --> 00:33:23,035
to extend your hands.
484
00:33:23,069 --> 00:33:24,403
Keep the gun away from you,
485
00:33:24,436 --> 00:33:26,138
but don't get stiff with it.
486
00:33:26,938 --> 00:33:30,509
Okay, now, when you aim you
want to use your whole body.
487
00:33:30,942 --> 00:33:33,312
Not just your wrists or the
barrel.
488
00:33:34,646 --> 00:33:36,482
See the gun as an
extension of yourself.
489
00:33:36,515 --> 00:33:37,549
Okay. Okay, okay, okay.
490
00:33:37,583 --> 00:33:38,984
Okay.
491
00:33:39,017 --> 00:33:40,086
Alright.
492
00:33:41,420 --> 00:33:42,788
Okay.
493
00:33:44,856 --> 00:33:45,757
Close...
494
00:33:46,992 --> 00:33:48,660
Easy. Breaths
495
00:33:49,161 --> 00:33:50,229
Here...
496
00:33:51,263 --> 00:33:53,965
- I got it.
- Okay.
497
00:33:55,033 --> 00:33:56,535
Yaaa, there you go!
498
00:34:02,308 --> 00:34:03,942
God, I love guns!
499
00:34:04,243 --> 00:34:06,044
Well you said you
never shot before?
500
00:34:06,078 --> 00:34:07,479
I never said that.
501
00:34:08,147 --> 00:34:09,748
I'm going to put that
on my mantle.
502
00:34:09,781 --> 00:34:12,784
I mean not that I have a mantle,
but one of these days, Dallas.
503
00:34:13,719 --> 00:34:14,953
Your turn.
504
00:34:14,986 --> 00:34:15,754
Beg your pardon.
505
00:34:15,787 --> 00:34:17,623
Come on. Show me how it's done.
506
00:34:18,524 --> 00:34:20,259
I'm afraid it's not much of a
challenge for me.
507
00:34:21,059 --> 00:34:22,161
Alright.
508
00:34:23,995 --> 00:34:25,197
How about now?
509
00:34:27,065 --> 00:34:28,334
Come on, we should go in, huh?
510
00:34:28,367 --> 00:34:29,768
We gotta meet the tow
truck anyway.
511
00:34:29,801 --> 00:34:31,470
Oh come on, if you're so
good, what's there to fear?
512
00:34:31,503 --> 00:34:34,506
Just exhale and
squeeze the trigger.
513
00:34:34,540 --> 00:34:35,474
Are you nuts?
514
00:34:36,142 --> 00:34:37,075
Yeah but it doesn't mean
515
00:34:37,109 --> 00:34:39,445
you can't try something with
balls for once.
516
00:34:39,478 --> 00:34:41,147
This has nothing to do with
me having balls
517
00:34:41,180 --> 00:34:44,316
and everything to do with you
being totally batso-crazy.
518
00:34:44,350 --> 00:34:45,717
I'm crazy?
519
00:34:46,118 --> 00:34:47,153
What about you?
520
00:34:47,186 --> 00:34:48,654
I mean you're the one with
your dead parents room
521
00:34:48,687 --> 00:34:50,422
done up like a museum.
522
00:34:54,660 --> 00:34:55,827
What you say?
523
00:34:56,094 --> 00:34:59,165
Nothing. uh, just that it
goes both ways.
524
00:35:00,832 --> 00:35:02,301
You went in their room?
525
00:35:03,101 --> 00:35:04,303
I didn't know what it was.
526
00:35:04,536 --> 00:35:07,473
I can't believe you uh, you
went in their room.
527
00:35:07,506 --> 00:35:09,708
That's what locks are for.
528
00:35:12,944 --> 00:35:14,280
Oh!
529
00:35:16,815 --> 00:35:19,385
I won't, it was, I wasn't going
to shoot you, it wasn't loaded.
530
00:35:24,022 --> 00:35:25,957
Ahhh...
531
00:35:29,094 --> 00:35:30,629
Morgan - Bill
532
00:35:30,662 --> 00:35:31,763
Where's Nikki?
533
00:35:31,797 --> 00:35:33,131
She's still here.
534
00:35:33,165 --> 00:35:37,303
Good. Good, uh, you gotta
get her out of there.
535
00:35:37,336 --> 00:35:40,005
There's uh, some folks in
town looking for her.
536
00:35:40,038 --> 00:35:42,040
Yeah, well tell them
they can have her.
537
00:35:42,073 --> 00:35:43,074
I'll meet them halfway.
538
00:35:43,342 --> 00:35:45,411
No, no you can't let her
out of your sight.
539
00:35:45,444 --> 00:35:47,413
What do you mean? Who's
looking for her?
540
00:35:47,446 --> 00:35:48,880
Uh, who's looking for her?
541
00:35:48,914 --> 00:35:50,549
Don't, don't, don't,
don't tell...
542
00:35:50,582 --> 00:35:56,755
Uh, uh, well uh, it turns out
that uh, that Nikki is...
543
00:35:56,788 --> 00:35:59,291
covert operative for the CIA.
544
00:35:59,325 --> 00:36:01,827
Whoa, whoa, whoa, whoa, we
talking about the same Nikki?
545
00:36:01,860 --> 00:36:03,395
Nicole Hurwitz?
546
00:36:03,429 --> 00:36:07,833
Yep, yep, she's uh, she's been
working undercover in South America
547
00:36:07,866 --> 00:36:11,437
on something called uh,
Operation Inferno.
548
00:36:11,470 --> 00:36:14,240
What, the CIA just called you
up out of the blue about this?
549
00:36:14,473 --> 00:36:16,141
Look, this aint a drill, son.
550
00:36:16,174 --> 00:36:19,511
Nikki's in danger and I need
you to protect her.
551
00:36:19,545 --> 00:36:21,913
I"m just not sure you got all
your facts straight here Chief.
552
00:36:22,214 --> 00:36:23,014
Damnit Bill!
553
00:36:23,048 --> 00:36:24,082
Bye, Psycho.
554
00:36:24,115 --> 00:36:27,319
This is your chance to do
some real police work.
555
00:36:27,353 --> 00:36:29,788
Now can I trust you to take
care of it, or not?
556
00:36:32,391 --> 00:36:34,025
Yeah, of course you can Chief.
557
00:36:34,059 --> 00:36:35,527
You know you can count on me.
558
00:36:35,561 --> 00:36:38,797
Good! You need to get her
some place safe.
559
00:36:39,398 --> 00:36:41,099
Good luck son!
560
00:36:50,642 --> 00:36:51,677
Liz, hey.
561
00:36:51,710 --> 00:36:53,712
Uh Nikki, where the hell
have you been?
562
00:36:53,745 --> 00:36:55,414
Nowhere, out.
563
00:36:55,447 --> 00:36:57,749
Well your little scheme worked. It's
gone right through the frickin' roof.
564
00:36:58,116 --> 00:36:59,485
What scheme?
565
00:36:59,518 --> 00:37:02,187
The sex tape. It's up to 1.5
million.
566
00:37:02,220 --> 00:37:04,690
What is happening? I thought
you were burying this thing!
567
00:37:04,723 --> 00:37:06,858
All of a sudden the
estimates for opening weekend
568
00:37:06,892 --> 00:37:08,460
are going through the
friction' roof.
569
00:37:08,494 --> 00:37:12,298
150 million good reasons why
the studio wants your home video.
570
00:37:12,664 --> 00:37:14,266
Nikki! Look, I'm sorry I
scared you.
571
00:37:14,300 --> 00:37:15,166
Shhh!
572
00:37:17,102 --> 00:37:17,569
...whatever you're doing get your cute
little butt back here before the premier.
573
00:37:17,603 --> 00:37:19,004
Yeah, okay, fine.
574
00:37:19,037 --> 00:37:20,005
- Look...
- What?
575
00:37:20,038 --> 00:37:21,072
I know who you are.
576
00:37:21,307 --> 00:37:23,409
Uh, you don't know anything
about me.
577
00:37:23,442 --> 00:37:27,313
That was the chief. Look, he, he
told me about Operation Inferno.
578
00:37:28,647 --> 00:37:29,615
What about it?
579
00:37:29,648 --> 00:37:31,683
Well, who's ever after you is
in town. Now.
580
00:37:31,717 --> 00:37:33,352
Who do you think is after me?
581
00:37:33,952 --> 00:37:35,387
I know I'm not supposed to
know about it,
582
00:37:35,421 --> 00:37:39,024
but whatever government or
group you crossed,
583
00:37:39,057 --> 00:37:41,593
they have found you and they
are closing in.
584
00:37:41,627 --> 00:37:42,661
You cannot stay here.
585
00:37:42,694 --> 00:37:44,195
I couldn't agree more.
586
00:37:44,229 --> 00:37:44,996
Wait, please look.
587
00:37:45,030 --> 00:37:47,232
Nikki, just, I, I can help you.
588
00:37:47,265 --> 00:37:48,634
I can take you to a safe house.
589
00:37:51,069 --> 00:37:54,406
I will protect you. Just
please, accept my apology.
590
00:37:54,440 --> 00:37:56,308
Time is ticking here.
591
00:37:58,577 --> 00:38:01,913
Keeping me safe is very
dangerous work.
592
00:38:04,716 --> 00:38:05,784
Whfff...
593
00:38:07,285 --> 00:38:08,987
It's okay.
594
00:38:09,020 --> 00:38:10,556
I've been waiting for this my
whole life.
595
00:38:12,391 --> 00:38:13,325
Okay.
596
00:38:13,359 --> 00:38:14,993
We just got to make one quick
stop first.
597
00:38:24,403 --> 00:38:26,104
Here, have a little more coffee.
598
00:38:33,845 --> 00:38:35,046
Psst, hey!
599
00:38:35,614 --> 00:38:37,015
You Donowitz?
600
00:38:37,349 --> 00:38:38,316
Maybe.
601
00:38:38,350 --> 00:38:40,519
Ssss, name's Amos.
602
00:38:40,786 --> 00:38:42,388
I believe you're uh, I
believe your magazine
603
00:38:42,421 --> 00:38:44,155
got a little call from me
this morning.
604
00:38:44,823 --> 00:38:46,224
- You're the guy?
- Yeah.
605
00:38:46,257 --> 00:38:48,226
I'll tell you where she is.
606
00:38:48,259 --> 00:38:49,461
It's for a price.
607
00:38:49,495 --> 00:38:51,363
Listen, if I had known the
tip came from a kid
608
00:38:51,397 --> 00:38:52,431
struggling to grow pubes,
609
00:38:52,464 --> 00:38:54,433
I'd have never dragged my
ass all the way up here.
610
00:38:54,466 --> 00:38:56,902
Alright, okay. How about that?
611
00:38:56,935 --> 00:38:59,405
Is that Nikki enough for you?
Bam!
612
00:39:00,606 --> 00:39:01,507
Where is she?
613
00:39:01,540 --> 00:39:03,809
Just down the road. Maybe
20 minutes.
614
00:39:03,842 --> 00:39:05,677
Ten grand, she's all yours.
615
00:39:05,711 --> 00:39:06,712
Here you go Pete.
616
00:39:06,745 --> 00:39:08,747
Take it easy fanboy I got
kids to feed.
617
00:39:08,780 --> 00:39:13,752
Oh come on. Nikki Gold, this
year's it girl,
618
00:39:13,785 --> 00:39:15,954
bumble-fucking some new boy toy.
619
00:39:15,987 --> 00:39:18,023
You could make a hundred
large without breaking a sweat.
620
00:39:18,524 --> 00:39:20,058
Bumble-fucking?
621
00:39:20,325 --> 00:39:21,226
I like that.
622
00:39:22,661 --> 00:39:23,762
Well how do I know there's not
already 40 shooters already up there?
623
00:39:23,995 --> 00:39:25,564
I haven't told anybody except
you.
624
00:39:25,597 --> 00:39:26,565
I swear.
625
00:39:26,598 --> 00:39:27,666
Why the hell not?
626
00:39:27,699 --> 00:39:29,935
Because, I know your stuff.
627
00:39:30,402 --> 00:39:33,939
I wanted a chance to study
the best performing their craft.
628
00:39:34,406 --> 00:39:36,442
That's understandable. So?
629
00:39:37,042 --> 00:39:38,744
Fine, five Gs and she's
yours, but
630
00:39:38,777 --> 00:39:40,479
you let me roll with you.
631
00:39:40,512 --> 00:39:42,113
I don't babysit.
632
00:39:42,380 --> 00:39:43,782
Consider it an internship.
633
00:39:45,150 --> 00:39:47,986
Alright. Rule number one...
634
00:39:48,019 --> 00:39:50,121
Don't speak unless spoken to...
635
00:39:51,823 --> 00:39:53,124
Don't worry about the tab, I
got that.
636
00:39:54,993 --> 00:39:58,930
Lesson number two, I find
free meals very endearing.
637
00:39:58,964 --> 00:40:00,331
Alright. Let's go.
638
00:40:00,532 --> 00:40:01,567
Alright.
639
00:40:01,600 --> 00:40:03,268
Alright I'm out of here, Terry.
640
00:40:03,301 --> 00:40:05,604
No disrespect, but this job
sucks.
641
00:40:05,637 --> 00:40:06,638
See you guys.
642
00:40:07,105 --> 00:40:08,640
I can't get this thing out of
here with that.
643
00:40:08,674 --> 00:40:09,841
I need a ramp truck.
644
00:40:09,875 --> 00:40:11,076
Well then get a ramp truck.
645
00:40:11,109 --> 00:40:12,744
It's after 5:00, I can't get
it out here tonight!
646
00:40:12,778 --> 00:40:13,812
Charlie, I don't have
time for this.
647
00:40:13,845 --> 00:40:14,680
What do you want me to do?
648
00:40:14,713 --> 00:40:15,947
If I don't have it, I
don't have it!
649
00:40:16,715 --> 00:40:17,916
Find another way.
650
00:40:19,217 --> 00:40:20,686
Good luck!
651
00:40:28,359 --> 00:40:29,995
You got a light?
652
00:40:30,028 --> 00:40:31,029
Mm hmm.
653
00:40:34,766 --> 00:40:37,703
Aren't you...wait..
654
00:40:38,236 --> 00:40:40,506
Yeah. But you can't tell him
who I am. Okay?
655
00:40:40,539 --> 00:40:41,973
Oh, I'm not telling him nothing.
656
00:40:42,007 --> 00:40:44,075
He's already got his nose up
every butt in town.
657
00:40:44,109 --> 00:40:45,410
Is that why you won't pull
him out of the ditch?
658
00:40:45,443 --> 00:40:47,479
Mm hmm. Part of it.
659
00:40:47,713 --> 00:40:50,415
Giving it back to the law aint
exactly an every day opportunity.
660
00:40:52,117 --> 00:40:53,151
What's the other part?
661
00:40:54,352 --> 00:40:57,623
Mmm. Every girl in town's
tried to knock his door down.
662
00:40:57,656 --> 00:41:00,559
A good job and a nice ass goes a
long way in a cold winter.
663
00:41:00,592 --> 00:41:02,127
Even if he is a bit of a prick.
664
00:41:02,160 --> 00:41:03,495
A bit?
665
00:41:05,597 --> 00:41:07,499
Could you do it as a
favor to me?
666
00:41:15,306 --> 00:41:16,575
Ya.
667
00:41:16,608 --> 00:41:18,276
Thank you.
668
00:41:18,309 --> 00:41:20,145
Mm hmm.
669
00:41:35,126 --> 00:41:40,431
Can't believe you got Charlie
tow the cruiser back to my house.
670
00:41:40,966 --> 00:41:42,200
No sweat.
671
00:41:43,802 --> 00:41:45,236
How'd you get her to
180 like that?
672
00:41:46,404 --> 00:41:47,706
It's called being nice.
673
00:41:49,507 --> 00:41:51,442
No seriously, was that
some sort of like,
674
00:41:51,476 --> 00:41:54,145
CIA mind trick or something?
675
00:41:58,750 --> 00:42:03,421
Unfortunately, your security
clearance isn't high enough
676
00:42:03,454 --> 00:42:04,422
for me to divulge
that information.
677
00:42:07,258 --> 00:42:08,459
I understand.
678
00:42:14,766 --> 00:42:17,435
I told her it was a matter of
national security.
679
00:42:20,538 --> 00:42:21,940
It's so cool you can do that.
680
00:42:22,340 --> 00:42:23,474
Yeah.
681
00:42:45,463 --> 00:42:46,798
Ah.
682
00:42:47,465 --> 00:42:48,800
Well, we're here.
683
00:42:49,234 --> 00:42:51,502
And where is here, exactly?
684
00:42:52,270 --> 00:42:55,406
This is the chief's
old lake house.
685
00:42:55,440 --> 00:42:57,442
No one will find us here.
686
00:43:15,593 --> 00:43:16,662
All clear.
687
00:43:22,500 --> 00:43:24,035
Sorry about that.
688
00:43:31,777 --> 00:43:33,144
Here.
689
00:43:33,178 --> 00:43:34,646
Ah, you know what? You keep it.
690
00:43:34,680 --> 00:43:36,147
Okay.
691
00:44:04,943 --> 00:44:06,344
This is a waste of time.
692
00:44:06,577 --> 00:44:09,614
Knowing her, they're probably
shacked up somewhere.
693
00:44:10,415 --> 00:44:11,717
Is there a motel around?
694
00:44:12,083 --> 00:44:13,685
No, not really.
695
00:44:13,952 --> 00:44:15,486
Well then, then
they've left town.
696
00:44:15,520 --> 00:44:16,788
I can feel it.
697
00:44:16,822 --> 00:44:18,523
Nah, he wouldn't leave
town with her.
698
00:44:18,790 --> 00:44:19,791
How do you know?
699
00:44:19,825 --> 00:44:22,660
Believe me, he's had this
like, complex
700
00:44:22,694 --> 00:44:24,295
ever since his parents died.
701
00:44:24,863 --> 00:44:28,233
He's like, Bill's like one of
those dogs
702
00:44:28,266 --> 00:44:32,003
with the electric fence and
the like cone.
703
00:44:32,037 --> 00:44:34,105
And he's got like a
carrot penis.
704
00:44:34,139 --> 00:44:37,142
only instead of a yard,
705
00:44:37,175 --> 00:44:40,645
it's this whole town he
can't escape.
706
00:44:41,880 --> 00:44:43,348
Yeah, it must be
tough for a cop.
707
00:44:44,315 --> 00:44:45,283
That public knowledge?
708
00:44:45,316 --> 00:44:46,484
Everybody pretty much knows
709
00:44:46,517 --> 00:44:48,686
everybody else's
business around here.
710
00:44:48,954 --> 00:44:51,089
I guess that's why there
aint no paparazzi.
711
00:44:51,122 --> 00:44:54,459
Paparazzi. I loathe the term.
712
00:44:55,193 --> 00:44:57,162
I'm a celebrity journalist.
713
00:44:57,462 --> 00:44:59,530
I hold the mirror up
to our culture,
714
00:44:59,564 --> 00:45:01,032
reflecting it back
more accurately
715
00:45:01,066 --> 00:45:02,367
than any history book.
716
00:45:02,400 --> 00:45:03,969
The trades ancestry goes back
717
00:45:04,002 --> 00:45:05,670
to the apostles themselves.
718
00:45:06,938 --> 00:45:10,141
Whoa! The apostles.
719
00:45:20,418 --> 00:45:21,953
You gonna stay like
that all night?
720
00:45:23,789 --> 00:45:24,956
I'm fine.
721
00:45:28,059 --> 00:45:29,627
You think maybe we should
put the fire out?
722
00:45:29,660 --> 00:45:31,662
I mean maybe they could
smell the smoke or...
723
00:45:31,696 --> 00:45:33,331
But you know, we
could go outside.
724
00:45:33,364 --> 00:45:34,800
and use the cabin as a decoy.
725
00:45:34,833 --> 00:45:37,869
Uh, I'm going to choose not
to worry about it.
726
00:45:38,503 --> 00:45:42,473
Yeah, okay. I suppose, you
know, you're used to this.
727
00:45:42,941 --> 00:45:44,442
Ice in your veins and all.
728
00:45:44,475 --> 00:45:45,911
One would think.
729
00:45:55,921 --> 00:45:57,088
How many people have you killed?
730
00:45:57,122 --> 00:45:58,356
- Bill!
- Sorry.
731
00:45:58,389 --> 00:45:59,825
I've done what I had to do.
732
00:45:59,858 --> 00:46:00,758
I understand, yep.
733
00:46:00,792 --> 00:46:02,560
You're probably good
under pressure,
734
00:46:02,593 --> 00:46:04,395
being cop's in your genes,
right?
735
00:46:06,664 --> 00:46:08,333
My father and I didn't have
much in common.
736
00:46:08,366 --> 00:46:09,600
Ever think about being chief?
737
00:46:09,634 --> 00:46:10,802
I'm through with this line
of questioning.
738
00:46:12,437 --> 00:46:14,172
Touchy subject. I forgot.
739
00:46:14,205 --> 00:46:15,440
Mmmm.
740
00:46:19,377 --> 00:46:21,246
You think I'm simple, don't you?
741
00:46:21,579 --> 00:46:23,081
What? No.
742
00:46:23,114 --> 00:46:25,951
You think 'cause I'm some
hick from small town
743
00:46:25,984 --> 00:46:28,186
who hasn't had any real
crime, I'm not a real cop.
744
00:46:28,586 --> 00:46:29,754
I never said that.
745
00:46:32,423 --> 00:46:33,624
My father died when I was nine
746
00:46:33,658 --> 00:46:37,195
and after he passed I took
responsibility for this town.
747
00:46:37,228 --> 00:46:38,763
This town is my life.
748
00:46:40,698 --> 00:46:42,000
How'd he die?
749
00:46:43,268 --> 00:46:45,203
Drunk driver. Killed them both.
750
00:46:45,236 --> 00:46:46,872
Ohhh.
751
00:46:49,340 --> 00:46:50,641
You hear that?
752
00:46:50,675 --> 00:46:51,843
What?
753
00:46:51,877 --> 00:46:52,911
Stay here.
754
00:47:38,523 --> 00:47:40,558
I think I'm probably
done for tonight.
755
00:47:46,764 --> 00:47:47,498
Good night Nikki.
756
00:48:08,920 --> 00:48:10,021
Bill?
757
00:48:12,423 --> 00:48:13,458
Yeah?
758
00:48:16,427 --> 00:48:17,662
Thank you.
759
00:50:19,717 --> 00:50:20,985
Oh my God!
760
00:50:21,018 --> 00:50:23,521
Bidding war for
Nikki Gold sex tape?
761
00:50:23,554 --> 00:50:26,424
Whatever happened to our
old camcorder, May?
762
00:50:26,457 --> 00:50:27,458
This is not funny.
763
00:50:28,193 --> 00:50:29,827
Amo! You okay?
764
00:50:29,860 --> 00:50:33,498
Chief...they...
I came from Bill's.
765
00:50:33,764 --> 00:50:35,233
I wanted to uh,
I wanted to apologize
766
00:50:35,266 --> 00:50:38,203
for being such a, a wad
these past few days.
767
00:50:38,236 --> 00:50:39,870
but he, he wasn't there
768
00:50:39,904 --> 00:50:42,073
There, there were just these,
these photographers.
769
00:50:42,107 --> 00:50:44,609
Like, like ravens on roadkill.
770
00:50:44,642 --> 00:50:46,077
Like them.
771
00:50:46,111 --> 00:50:47,912
There, there's some right
across the street.
772
00:50:49,247 --> 00:50:52,717
Ah, well now thanks for
the heads up, son.
773
00:50:52,750 --> 00:50:53,818
Yeah.
774
00:50:53,851 --> 00:50:56,254
You go on home. Uh, I'll take
care of everything.
775
00:50:56,287 --> 00:50:58,289
Paparazzi in, in our town?
776
00:50:58,323 --> 00:50:59,990
Now I gotta go tell Bill.
777
00:51:10,535 --> 00:51:12,002
So?
778
00:51:12,036 --> 00:51:14,004
Oh yeah, yeah. He's got her
stashed somewhere.
779
00:51:14,472 --> 00:51:17,375
And if I know the chief, he's
gonna lead us right to the henhouse.
780
00:51:18,075 --> 00:51:19,344
The henhouse?
781
00:51:19,377 --> 00:51:21,746
Yeah, I thought it was, I
thought it would sound cool.
782
00:51:21,779 --> 00:51:24,081
Lesson number three,
don't think.
783
00:51:24,115 --> 00:51:25,916
- Okay.
- Never.
784
00:51:28,786 --> 00:51:34,425
♪dun dun dun dun dun dun
dun...dun dun dun...
785
00:51:37,862 --> 00:51:39,764
The lake was gorgeous
this morning.
786
00:51:39,797 --> 00:51:42,233
I mean the water is so clear.
787
00:51:42,267 --> 00:51:43,668
Yeah, it's pretty, right?
788
00:51:43,701 --> 00:51:46,237
It reminds me of the town
that I grew up in.
789
00:51:46,271 --> 00:51:47,605
Where's that?
790
00:51:48,206 --> 00:51:50,141
It's a little town in
Western Ontario.
791
00:51:50,175 --> 00:51:52,577
My mom and I left when my
parents got divorced.
792
00:51:57,415 --> 00:51:59,684
Mmm. This is good, what is it?
793
00:52:00,818 --> 00:52:01,886
It's hare.
794
00:52:02,220 --> 00:52:03,921
- What?
- Rabbit.
795
00:52:04,755 --> 00:52:06,957
I got it in one of the traps
I set for the hostels.
796
00:52:11,896 --> 00:52:13,398
It's actually really good.
797
00:52:13,431 --> 00:52:14,965
- Yeah?
- Tastes like chicken.
798
00:52:15,300 --> 00:52:16,534
Make you jump higher.
799
00:52:17,802 --> 00:52:18,903
Mmm.
800
00:52:25,075 --> 00:52:27,378
Wait, so you've never left town?
801
00:52:28,279 --> 00:52:29,980
- Nope.
- Never?
802
00:52:30,581 --> 00:52:32,717
Well the academy, but I mean
that was years ago.
803
00:52:32,750 --> 00:52:34,285
What, that, that is crazy.
804
00:52:34,319 --> 00:52:36,554
I mean you say I'm crazy,
but you're crazy.
805
00:52:36,587 --> 00:52:38,756
Cute crazy, but still...
806
00:52:38,789 --> 00:52:39,957
Cute crazy?
807
00:52:40,925 --> 00:52:42,059
Yeah.
808
00:52:48,165 --> 00:52:49,400
Let's go swimming.
809
00:52:52,903 --> 00:52:54,672
Do you have any idea how
cold that water is?
810
00:53:06,417 --> 00:53:07,918
Ahh ha ha.
811
00:53:12,423 --> 00:53:14,992
Ah, Oh my tits it's
freezing in...
812
00:53:15,326 --> 00:53:18,028
- Told you.
- Well it's like electricity, you have to get in.
813
00:53:18,062 --> 00:53:19,830
I can get through the day
without hypothermia.
814
00:53:19,864 --> 00:53:20,998
Thank you very much.
815
00:53:21,031 --> 00:53:22,933
Oh come on. I am an expert on
all things idiotic
816
00:53:22,967 --> 00:53:25,403
and this is very low on
the harmful scale.
817
00:53:29,974 --> 00:53:31,041
Ah!
818
00:53:31,576 --> 00:53:34,745
Oh! Yes! You're doing it!
It's so warm.
819
00:53:35,380 --> 00:53:39,083
Oh, oh!
820
00:53:44,188 --> 00:53:45,656
Geronimo!
821
00:53:48,926 --> 00:53:52,930
Oh, geez and crow! It's
warmer than I thought.
822
00:53:52,963 --> 00:53:54,565
Oh it's freezing.
823
00:53:54,865 --> 00:53:56,066
Just relax.
824
00:53:56,301 --> 00:53:57,902
Oh, oh! Are we even breathing?
825
00:53:58,135 --> 00:53:59,003
Breathe slowly.
826
00:54:17,788 --> 00:54:19,390
Wait, wait, wait, wait. Don't
follow him.
827
00:54:19,424 --> 00:54:21,158
Just keep going down there.
828
00:54:21,826 --> 00:54:23,160
Where the hell are we?
829
00:54:23,193 --> 00:54:24,028
This is the chief's lake house.
830
00:54:24,061 --> 00:54:26,230
I can't believe I didn't
think of this.
831
00:54:26,964 --> 00:54:28,733
You know a way in this joint?
832
00:54:28,766 --> 00:54:31,536
Yeah, there's only one way
the chief won't find us.
833
00:54:33,338 --> 00:54:34,672
How's that?
834
00:54:34,705 --> 00:54:36,774
It's on that fucking canoe.
835
00:54:37,141 --> 00:54:38,543
I hate canoes.
836
00:54:38,576 --> 00:54:39,644
Yeah.
837
00:54:44,349 --> 00:54:45,683
You made a move on me.
838
00:54:46,116 --> 00:54:48,319
I would never do such a thing.
839
00:54:48,353 --> 00:54:50,355
Getting me in the lake was
all part of your master plan.
840
00:54:50,388 --> 00:54:53,724
And if I find out this is another
one of your voodoo mind tricks
841
00:54:53,758 --> 00:54:54,992
I will not be happy.
842
00:54:55,025 --> 00:54:57,695
Uh, because kissing me is
so unpleasant?
843
00:54:59,497 --> 00:55:01,231
Mamma Bear you copy?
844
00:55:01,632 --> 00:55:03,233
Ten-four papa.
845
00:55:03,267 --> 00:55:04,201
You find him?
846
00:55:04,602 --> 00:55:06,404
No sign, any news at base?
847
00:55:07,037 --> 00:55:08,038
Not yet.
848
00:55:08,072 --> 00:55:09,740
You coming back?
849
00:55:11,308 --> 00:55:12,477
In a bit.
850
00:55:14,979 --> 00:55:17,247
I think I just saw a
rock turn over
851
00:55:17,281 --> 00:55:19,584
and something slimy slither out.
852
00:55:19,817 --> 00:55:20,985
You know how it is.
853
00:55:21,919 --> 00:55:23,621
Everyone hates cops til
they need 'em.
854
00:55:24,254 --> 00:55:26,156
I've always liked a
man in uniform.
855
00:55:27,925 --> 00:55:29,994
Every time I do something
good, people hate me for it.
856
00:55:30,628 --> 00:55:31,796
Like what?
857
00:55:33,230 --> 00:55:34,565
Like anything.
858
00:55:35,600 --> 00:55:38,836
Giving a speeding ticket,
breaking up a fight.
859
00:55:40,104 --> 00:55:42,139
Doing a safety lecture.
860
00:55:42,507 --> 00:55:43,641
Punk kids.
861
00:55:44,108 --> 00:55:45,610
I mean I don't know what it's
like in the CIA,
862
00:55:45,643 --> 00:55:48,278
But around here, you always
walk away the villain.
863
00:55:53,384 --> 00:55:54,552
Villains are sexy.
864
00:56:02,560 --> 00:56:04,595
Dude, my arm, killing me.
865
00:56:04,629 --> 00:56:06,431
Just stop! Get me closer!
866
00:56:06,464 --> 00:56:07,398
Isn't this close enough?
867
00:56:07,432 --> 00:56:08,866
My arms are gonna fall off.
868
00:56:08,899 --> 00:56:10,468
Can never be close enough.
869
00:56:10,701 --> 00:56:12,002
Yeah, they're gonna see us.
870
00:56:12,403 --> 00:56:14,872
Oh fine, you wanna puss out?
Fine.
871
00:56:15,473 --> 00:56:16,907
Pull over. Let me off.
872
00:56:24,949 --> 00:56:29,053
Um, what do you think about
coming to New York with me
873
00:56:29,086 --> 00:56:30,387
for a couple days?
874
00:56:30,921 --> 00:56:34,425
I think it would be good for
you and I'd like it.
875
00:56:39,029 --> 00:56:40,097
Wow.
876
00:56:43,033 --> 00:56:44,168
Amos!
877
00:56:44,201 --> 00:56:46,270
Oh man.
878
00:56:46,303 --> 00:56:47,404
You in on this?
879
00:56:50,107 --> 00:56:51,442
I'm sorry, Chief.
880
00:56:53,043 --> 00:56:54,712
I didn't know it was
gonna go this far.
881
00:56:56,313 --> 00:56:58,716
Just tell me which way he
went and get on home.
882
00:57:00,184 --> 00:57:01,318
Ssss...
883
00:57:07,191 --> 00:57:09,727
Huh, this day sucks.
884
00:57:20,004 --> 00:57:22,039
♪
885
00:57:24,675 --> 00:57:25,776
Stay here.
886
00:57:33,117 --> 00:57:34,151
Uh.
887
00:57:36,521 --> 00:57:37,855
Stand up.
888
00:57:37,888 --> 00:57:38,756
Argh!
889
00:57:38,789 --> 00:57:40,891
Who are you? What are
you doing here?
890
00:57:40,925 --> 00:57:44,662
Vic Donowitz, TMI and you
must be Officer Morgan.
891
00:57:44,695 --> 00:57:46,196
I am and you're trespassing.
892
00:57:46,230 --> 00:57:48,165
it's only 'cause I want the
first exclusive interview with you
893
00:57:48,198 --> 00:57:49,834
about your relationship
with Nikki Gold.
894
00:57:50,400 --> 00:57:51,401
Nikki who?
895
00:57:51,802 --> 00:57:53,103
Ha ha ha. Nice try.
896
00:57:53,137 --> 00:57:55,873
Look, no seriously, you
should cash in.
897
00:57:55,906 --> 00:57:58,709
The press is going to be all
over you like a pit bull in heat
898
00:57:58,743 --> 00:58:00,878
when little Miss Thang's tape
hits the internet, you know.
899
00:58:00,911 --> 00:58:02,212
What are you talking about?
900
00:58:02,246 --> 00:58:04,882
Her sex tape. The sex tape.
901
00:58:04,915 --> 00:58:06,083
Who's Nikki Gold?
902
00:58:06,116 --> 00:58:07,151
Are you serious?
903
00:58:07,484 --> 00:58:09,186
Hey, she's Hollywood's
soup de jour.
904
00:58:09,219 --> 00:58:10,588
She's the flavor of the month.
905
00:58:11,021 --> 00:58:13,991
She's visual crack for men
ages 16 to 25.
906
00:58:14,024 --> 00:58:15,926
Viktor Donowitz you're
under arrest!
907
00:58:15,960 --> 00:58:17,662
You have the right to
remain silent,
908
00:58:17,695 --> 00:58:19,229
though I doubt you will.
909
00:58:19,263 --> 00:58:21,265
And you can call your lawyer
from the station.
910
00:58:21,298 --> 00:58:22,667
Chief, what's going on here?
911
00:58:22,700 --> 00:58:25,202
Oh this so-called journalist
was staking out your place
912
00:58:25,235 --> 00:58:27,872
for a shot of Nikki, I mean
a shot at the...
913
00:58:27,905 --> 00:58:29,874
Dang it, Bill! I can't
explain it all.
914
00:58:33,177 --> 00:58:34,178
Chief, wait!
915
00:58:34,211 --> 00:58:36,213
I know you two think you got
something special
916
00:58:36,246 --> 00:58:37,582
but let me tell you Bud,
917
00:58:37,615 --> 00:58:39,283
you're just another notch in
her belt.
918
00:58:39,617 --> 00:58:40,985
Tell me about this tape?
919
00:58:41,018 --> 00:58:42,953
Her and Trent Callender going
at it like bunnies.
920
00:58:42,987 --> 00:58:46,056
Hand jobs, blow jobs like a
goddamn career fair.
921
00:58:46,624 --> 00:58:47,658
- Oh!
- Bill!
922
00:58:48,626 --> 00:58:50,394
I'll forget this if you give
me that exclusive.
923
00:58:50,628 --> 00:58:51,862
Let me take him in, I'm not
through with him yet.
924
00:58:51,896 --> 00:58:53,230
No! No!
925
00:58:53,631 --> 00:58:54,832
Go back to Nikki.
926
00:58:54,865 --> 00:58:56,701
I'll take care of this
sack of beans.
927
00:59:15,519 --> 00:59:17,988
I can't believe that douchebag
followed me here.
928
00:59:18,022 --> 00:59:18,956
What'd he say to you?
929
00:59:21,992 --> 00:59:23,227
What'd he say to you?
930
00:59:24,294 --> 00:59:25,229
Enough to know
931
00:59:25,262 --> 00:59:26,363
you've made me feel like
a complete idiot
932
00:59:26,396 --> 00:59:27,698
the last few days.
933
00:59:28,398 --> 00:59:29,600
Who are you? Really?
934
00:59:30,735 --> 00:59:32,236
My name is Nikki Gold.
935
00:59:32,469 --> 00:59:34,739
- And I'm an actress.
- Obviously.
936
00:59:36,974 --> 00:59:38,776
I didn't start out lying to you.
937
00:59:39,309 --> 00:59:40,244
It's just...
938
00:59:40,945 --> 00:59:42,947
You're the first person in...
939
00:59:43,313 --> 00:59:44,481
God, I don't know...
940
00:59:44,514 --> 00:59:49,119
years that's actually made me
feel like a normal person.
941
00:59:49,153 --> 00:59:50,054
Don't call yourself normal.
942
00:59:50,087 --> 00:59:52,189
It's an insult to
the rest of us.
943
00:59:56,627 --> 00:59:58,195
I think it's time you
left Washington.
944
01:00:02,099 --> 01:00:03,433
Fine.
945
01:00:19,016 --> 01:00:21,819
♪
946
01:01:31,121 --> 01:01:32,823
- Hey Terri.
- Hey Bill.
947
01:01:32,857 --> 01:01:34,992
That sandwich you ordered
will be ready in a minute.
948
01:01:35,025 --> 01:01:36,193
Thanks.
949
01:01:42,499 --> 01:01:45,535
I want you all to know that my
relations with Miss Gold are over.
950
01:01:45,836 --> 01:01:48,205
So you can stop snickering
behind my back.
951
01:01:48,238 --> 01:01:52,743
and acting all strange and go
about your normal business.
952
01:01:54,178 --> 01:01:55,045
Thank you.
953
01:01:57,714 --> 01:01:58,783
Honestly Bill,
954
01:01:58,816 --> 01:02:00,951
I think the guys around here
are all just jealous.
955
01:02:00,985 --> 01:02:02,186
And as for the ladies,
956
01:02:02,219 --> 01:02:04,554
they just want a piece of
what Nikki Gold got.
957
01:02:08,025 --> 01:02:09,226
Hey you want to sign
this for me?
958
01:02:10,660 --> 01:02:12,696
Geez, on crow, are you
kidding me me?
959
01:02:13,497 --> 01:02:14,531
Can I borrow this?
960
01:02:14,564 --> 01:02:16,100
Sure, as long as you bring it
back autographed.
961
01:02:26,977 --> 01:02:29,446
Knock, knock.
962
01:02:30,314 --> 01:02:31,248
Hey May.
963
01:02:31,281 --> 01:02:32,950
I brought you a sandwich.
964
01:02:35,385 --> 01:02:37,054
Thanks. May, I just ate.
965
01:02:37,621 --> 01:02:39,556
Well you could use a little
more meat on your bones.
966
01:02:45,562 --> 01:02:46,463
You know reading that junk
967
01:02:46,496 --> 01:02:48,465
is gonna rot your brain.
968
01:02:51,768 --> 01:02:53,303
So, are you ever going to
tell me
969
01:02:53,337 --> 01:02:54,038
about what happened?
970
01:02:54,071 --> 01:02:55,172
Or am I going to have to read it
971
01:02:55,205 --> 01:02:56,706
in one of those rags?
972
01:02:56,740 --> 01:02:59,743
Ahh, it's not much of a
story, I guess.
973
01:02:59,776 --> 01:03:02,913
I...told her to leave town.
974
01:03:02,947 --> 01:03:03,814
I didn't want to see
her anymore.
975
01:03:05,182 --> 01:03:06,783
Think it's too late
to apologize?
976
01:03:07,017 --> 01:03:08,318
We don't have
anything in common.
977
01:03:08,685 --> 01:03:09,653
Wait, wait a minute.
978
01:03:09,686 --> 01:03:12,622
What interested you in her in
the first place?
979
01:03:12,656 --> 01:03:14,925
I mean aside from her...
980
01:03:14,959 --> 01:03:18,062
She's a little firecracker,
but...
981
01:03:18,963 --> 01:03:20,831
I don't know... She's...
982
01:03:21,765 --> 01:03:25,635
I guess she made me feel...
awake.
983
01:03:27,471 --> 01:03:29,473
Oh honey.
984
01:03:32,709 --> 01:03:35,079
You know, if you really
feel that way
985
01:03:35,112 --> 01:03:39,116
you are one lucky guy.
986
01:03:40,717 --> 01:03:42,819
And you are way ahead
of most folks.
987
01:03:56,766 --> 01:03:57,968
♪
988
01:03:58,335 --> 01:03:59,904
Trent!
989
01:04:02,472 --> 01:04:03,840
Trent, you here?
990
01:04:29,066 --> 01:04:30,100
Ooh!
991
01:04:42,312 --> 01:04:44,114
Nikki baby, welcome back
to the big apple.
992
01:04:44,148 --> 01:04:45,482
New Hampshire sure was fun, huh?
993
01:04:45,515 --> 01:04:46,650
Can I get a picture?
994
01:04:46,683 --> 01:04:48,585
Why don't you disappear to
the Bahamas next time?
995
01:04:48,618 --> 01:04:49,319
Some place warm?
996
01:04:49,353 --> 01:04:50,921
The sex tape in there Nikki?
997
01:04:50,955 --> 01:04:53,223
Did you have fun?
998
01:04:58,495 --> 01:04:59,863
Can you drive, please?
999
01:05:01,365 --> 01:05:04,401
Looking real good, Mama, can't
wait to see the tape.
1000
01:05:10,640 --> 01:05:11,908
I must tell you...
1001
01:05:12,642 --> 01:05:15,980
Summer Dawn is beautiful film.
1002
01:05:16,780 --> 01:05:20,484
You should do smaller,
character driven piece again.
1003
01:05:20,517 --> 01:05:22,252
Is this a smoking cab?
1004
01:05:22,286 --> 01:05:24,754
For you? I make exceptions.
1005
01:06:09,033 --> 01:06:10,567
♪
1006
01:07:48,031 --> 01:07:49,065
Wish me luck.
1007
01:07:53,503 --> 01:07:54,671
♪
1008
01:09:01,037 --> 01:09:02,439
Who is it?
1009
01:09:02,472 --> 01:09:03,840
This is Officer Morgan.
1010
01:09:03,873 --> 01:09:05,108
Washington Police Department.
1011
01:09:10,914 --> 01:09:12,282
What's up?
1012
01:09:12,316 --> 01:09:15,885
The tape, Mr. Callender. I'm
here to get it and Nikki's life back.
1013
01:09:15,919 --> 01:09:18,755
I don't have the damn tape.
Alright?
1014
01:09:18,788 --> 01:09:20,624
Whoa, what are you-
what are you doing?
1015
01:09:22,226 --> 01:09:23,627
Okay fine. There's another one.
1016
01:09:24,461 --> 01:09:25,995
Kids name is Daniel Blanco.
1017
01:09:26,029 --> 01:09:27,096
Where does he live?
1018
01:09:27,130 --> 01:09:28,798
I don't know. We're just
casual acquaintances.
1019
01:09:29,233 --> 01:09:30,467
God, ow.
1020
01:09:32,336 --> 01:09:33,069
Okay yeah!
1021
01:09:33,102 --> 01:09:34,604
- Call him.
- Here.
1022
01:09:37,974 --> 01:09:41,044
Washington Police Department,
thanks you for your cooperation.
1023
01:10:00,497 --> 01:10:02,899
So, why are you here?
1024
01:10:05,669 --> 01:10:07,237
I want to see
Trent Callender earlier.
1025
01:10:07,271 --> 01:10:09,606
He said you might know the
whereabouts of the Nikki Gold tape.
1026
01:10:12,108 --> 01:10:13,209
Depends on who's asking?
1027
01:10:13,877 --> 01:10:15,345
I am.
1028
01:10:16,079 --> 01:10:17,714
I'm defending her honor.
1029
01:10:19,283 --> 01:10:21,651
Fortunately, unless you are
also very rich,
1030
01:10:21,685 --> 01:10:23,119
it's out of your hands.
1031
01:10:23,152 --> 01:10:27,023
Tonight at midnight 1.6 million
dollars is wired into my bank account.
1032
01:10:27,056 --> 01:10:29,192
And I upload that file to
TMI's server.
1033
01:10:29,225 --> 01:10:32,829
You know selling that tape isn't
going to get Trent Callender back.
1034
01:10:34,230 --> 01:10:36,165
I don't care about Trent.
1035
01:10:37,501 --> 01:10:39,736
Why do you think I started
sleeping with him in the first place?
1036
01:10:40,036 --> 01:10:42,306
Don't, don't do this.
1037
01:10:43,072 --> 01:10:45,074
What if it was your mom
or your sister?
1038
01:10:45,375 --> 01:10:48,211
Those are both really gross images
I do not want in my head right now.
1039
01:10:48,244 --> 01:10:50,113
So uh, you have to leave.
1040
01:10:52,782 --> 01:10:53,983
Gum?
1041
01:10:54,318 --> 01:10:55,319
Thanks.
1042
01:11:03,226 --> 01:11:04,761
It was great meeting you.
1043
01:11:04,794 --> 01:11:06,596
Feel free to call me next
time you're in town.
1044
01:11:06,630 --> 01:11:08,197
Daniel get back in here!
1045
01:11:08,665 --> 01:11:10,033
Coming Dad.
1046
01:11:30,754 --> 01:11:33,857
Hi...
1047
01:11:49,606 --> 01:11:51,007
Get back her with that!
1048
01:11:51,040 --> 01:11:53,577
My trust fund won't last
forever, you know. Oh shit!
1049
01:12:10,560 --> 01:12:15,365
I am just in my hotel room.
missing you, uh...
1050
01:12:15,799 --> 01:12:23,139
don't do anything stupid while you're
away because then you'll never see these.
1051
01:12:27,377 --> 01:12:30,880
Now chick-a-bow-wow...
1052
01:12:39,989 --> 01:12:41,357
Frick!
1053
01:12:51,801 --> 01:12:53,737
Hey guys. I'm a, I'm a cop too.
1054
01:12:54,404 --> 01:12:55,905
- Get out of the car.
- Okay I'm getting out.
1055
01:12:56,305 --> 01:12:57,340
I got a gun, so...
1056
01:13:08,818 --> 01:13:13,156
You know it's only identity. It's
a re-imagining of, of that world.
1057
01:13:39,215 --> 01:13:40,617
I just want them to like it.
1058
01:13:40,917 --> 01:13:43,687
Honey, Honey, they are
gonna like it.
1059
01:13:44,187 --> 01:13:45,154
You're gonna be fine.
1060
01:13:46,255 --> 01:13:47,891
Hey, nobody ever writes
anything bad at a premiere.
1061
01:13:47,924 --> 01:13:49,325
It's like a wedding.
1062
01:13:49,358 --> 01:13:50,794
You know, everybody's happy.
1063
01:13:51,761 --> 01:13:55,799
...mountain man was arrested
in New York earlier today.
1064
01:13:55,832 --> 01:13:58,167
This New Hampshire numb nut
thought the best way to break the law
1065
01:13:58,201 --> 01:14:00,169
was to rear end an NYPD...
1066
01:14:00,203 --> 01:14:01,370
Can you turn this up, how do
you turn this up?
1067
01:14:01,404 --> 01:14:02,872
There he is.
1068
01:14:02,906 --> 01:14:06,142
He looks like
a confused park ranger.
1069
01:14:06,175 --> 01:14:08,678
It's off to the big house for the
Grizzly Adams guy. Here he is...
1070
01:14:08,712 --> 01:14:10,514
Well I'll be.
1071
01:14:11,915 --> 01:14:13,683
- That's my boy.
- That's right.
1072
01:14:13,717 --> 01:14:15,752
Oh he's so handsome.
1073
01:14:15,785 --> 01:14:17,587
Well of course.
1074
01:14:19,556 --> 01:14:21,124
Amos, shut off the TV.
1075
01:14:21,157 --> 01:14:22,526
Finish mopping up that floor.
1076
01:14:22,559 --> 01:14:23,827
That's what I'm doing, Terry.
1077
01:14:24,127 --> 01:14:25,361
Well I want to get out of
here tonight.
1078
01:14:25,394 --> 01:14:27,797
Yeah, you're always
riding my ass.
1079
01:14:27,831 --> 01:14:30,366
I'm gonna shove that mop up
your ass if you don't get moving.
1080
01:14:31,801 --> 01:14:33,002
Check the fryer too.
1081
01:14:33,269 --> 01:14:34,604
Why don't you fry this?
1082
01:14:34,638 --> 01:14:37,073
The much-hyped sex tape was
on his person.
1083
01:14:37,106 --> 01:14:38,307
Leaving us to believe the...
1084
01:14:38,341 --> 01:14:39,275
Can you turn around please?
1085
01:14:39,543 --> 01:14:40,677
What are you talking about?
1086
01:14:41,110 --> 01:14:42,345
What do you mean, turn around?
1087
01:14:42,579 --> 01:14:44,147
No, No, no, no.
1088
01:14:44,180 --> 01:14:45,749
Yes.
1089
01:14:45,782 --> 01:14:48,652
No, Nikki, I am not going to let you
sabotage the biggest night of your life.
1090
01:14:48,685 --> 01:14:50,053
Biggest according to who?
1091
01:14:50,086 --> 01:14:53,422
Please. This is not the time to
pull your impetuous child routine.
1092
01:14:53,456 --> 01:14:56,025
Here! Just take a drink.
1093
01:14:56,926 --> 01:14:59,629
A drink? I'm taking a break,
you hag.
1094
01:15:00,163 --> 01:15:01,531
What did you just call me?
1095
01:15:01,565 --> 01:15:02,632
You ungrateful...
1096
01:15:02,666 --> 01:15:04,634
Go ahead. Say something,
make me fire you.
1097
01:15:06,069 --> 01:15:08,237
You have none of the power in
this relationship.
1098
01:15:09,706 --> 01:15:12,175
Miss, what will it be?
1099
01:15:13,142 --> 01:15:14,243
Just keep going.
1100
01:15:30,960 --> 01:15:35,865
♪ Mmm hmm hmm hmm hmm
1101
01:15:35,899 --> 01:15:39,669
♪ Ooh hoo hoo
1102
01:15:39,703 --> 01:15:46,309
♪ Mm hmm hmm hmm mmm
1103
01:15:46,342 --> 01:15:47,476
Morgan, you're coming with me.
1104
01:15:47,744 --> 01:15:55,118
♪ Mm hmm hmm mm, hmmm hmm hmm
1105
01:15:55,685 --> 01:15:58,855
♪ Hoo hoo hoo ooh
1106
01:16:01,024 --> 01:16:02,158
Step away from the door.
1107
01:16:37,894 --> 01:16:39,195
There was a hat with this.
1108
01:16:40,496 --> 01:16:41,297
Excuse me!
1109
01:16:41,831 --> 01:16:43,032
There's a hat.
1110
01:16:45,534 --> 01:16:46,836
You mean this one?
1111
01:16:51,207 --> 01:16:53,877
Yeah, that's...
1112
01:16:54,911 --> 01:16:55,979
That's the one.
1113
01:16:58,547 --> 01:16:59,683
I would have been here sooner,
1114
01:16:59,716 --> 01:17:02,986
but I figured I owed you at
least one night in jail.
1115
01:17:03,019 --> 01:17:05,054
After all you gave me.
1116
01:17:07,356 --> 01:17:08,357
You look...
1117
01:17:10,126 --> 01:17:11,394
...beautiful.
1118
01:17:12,595 --> 01:17:14,063
This old thing?
1119
01:17:15,999 --> 01:17:17,066
How was the premier?
1120
01:17:17,100 --> 01:17:20,469
Uh, I don't know. I mean
everyone said they loved it.
1121
01:17:20,503 --> 01:17:22,906
But I'm used to people lying
to my face, so...
1122
01:17:22,939 --> 01:17:24,040
That makes two of us.
1123
01:17:25,341 --> 01:17:26,976
You're still mad.
1124
01:17:29,345 --> 01:17:30,146
Less.
1125
01:17:30,179 --> 01:17:31,748
I'll take that.
1126
01:17:39,655 --> 01:17:41,290
Sorry, they followed me.
1127
01:17:45,061 --> 01:17:46,162
Officer Morgan!
1128
01:17:46,195 --> 01:17:47,430
Welcome to town.
1129
01:17:47,463 --> 01:17:49,799
I assume you're here because
you want to accept my offer.
1130
01:17:49,833 --> 01:17:51,667
My boss will give you
200 grand for the story.
1131
01:17:54,537 --> 01:17:55,471
You can't ignore me.
1132
01:17:55,705 --> 01:17:57,040
You'll never lose me, kid.
1133
01:17:57,707 --> 01:17:59,843
I'm going to sue you and
everyone in that damned town.
1134
01:18:15,624 --> 01:18:17,460
"Boys Don't Cry"
1135
01:18:43,619 --> 01:18:47,156
♪ It's not impossible
for me to cry
1136
01:18:47,190 --> 01:18:52,461
♪ It's just the hardest
thing I've ever done
1137
01:18:52,495 --> 01:18:57,000
♪ And it's a shame you know but
it's ingrained you know
1138
01:18:57,033 --> 01:18:59,435
♪ Boys don't cry
1139
01:18:59,468 --> 01:19:01,604
♪ Boys don't cry
1140
01:19:20,489 --> 01:19:24,127
♪ I can't change the
way you left
1141
01:19:24,160 --> 01:19:28,031
♪ All I wanted was
to say goodbye
1142
01:19:28,064 --> 01:19:31,567
♪ I was scared you know and
I was mad you know
1143
01:19:31,600 --> 01:19:33,302
♪ But boys don't cry
1144
01:19:33,336 --> 01:19:35,404
♪ Boys don't cry
1145
01:19:51,120 --> 01:19:53,890
♪ I could try and try to
change your mind
1146
01:19:53,923 --> 01:19:57,560
♪ Like one man pulling a
train down the line
1147
01:19:57,593 --> 01:20:01,464
♪ It takes time I know but who
has time you know
1148
01:20:01,497 --> 01:20:03,166
♪ Boys don't cry
1149
01:20:03,199 --> 01:20:06,002
♪ Boys don't cry
1150
01:20:21,084 --> 01:20:23,987
♪ Could kick and scream,
cause a scene
1151
01:20:24,020 --> 01:20:28,491
♪ Take your anger out
on someone else
1152
01:20:28,524 --> 01:20:33,162
♪ Steal the car, raise the car,
don't you dare
1153
01:20:33,196 --> 01:20:35,965
♪ No, don't you dare cry
1154
01:20:35,999 --> 01:20:39,102
♪ And I must admit,
all jokes aside
1155
01:20:39,135 --> 01:20:42,305
♪ I find some men beautiful,
some girls handsome
1156
01:20:42,338 --> 01:20:45,341
♪ Some children wise and
I hope some day
1157
01:20:45,374 --> 01:20:50,880
♪ before I die, I can share the
kiss that brings tears to my eyes
1158
01:20:50,914 --> 01:20:54,283
♪ And it's a shame you know,
but it's ingrained you know
1159
01:20:54,317 --> 01:20:56,585
♪ Boys don't cry
1160
01:20:56,619 --> 01:20:58,587
♪ Boys don't cry
1161
01:20:59,055 --> 01:21:02,858
♪ No oh oh oh No baby
1162
01:21:04,627 --> 01:21:13,269
♪ Boys don't cry
Boys don't cry no oh
1163
01:21:20,743 --> 01:21:23,947
♪ It's not impossible
for me to cry
1164
01:21:23,980 --> 01:21:29,552
♪ It's just the hardest
thing I've ever done ♪♪
75902
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.