All language subtitles for ht209

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,600 --> 00:00:03,032 Previously on Hightown... 2 00:00:03,036 --> 00:00:04,285 Daisy's fuckin' dead. 3 00:00:04,291 --> 00:00:05,905 I don't have a body. I don't have proof. 4 00:00:05,910 --> 00:00:08,349 But I know Frankie killed her. And he knows I know. 5 00:00:08,355 --> 00:00:10,621 - Fuck! - You send me back to the mainline, 6 00:00:10,627 --> 00:00:11,932 I ain't gonna make it out alive. 7 00:00:11,936 --> 00:00:14,935 Tell me the truth, or your ass is going back to gen pop. 8 00:00:14,939 --> 00:00:16,585 I know how they bring the drugs in. 9 00:00:16,591 --> 00:00:17,600 Tell me everything. 10 00:00:17,606 --> 00:00:20,015 Frankie and Charmaine have been chartering a private plane. 11 00:00:20,021 --> 00:00:22,115 So I need you to set up an operation at Hyannis Airport. 12 00:00:22,120 --> 00:00:23,356 All right, but then I need to talk 13 00:00:23,361 --> 00:00:25,969 - to Renee about Daisy. - Pilot should be rolling up in a few. 14 00:00:25,972 --> 00:00:27,169 Charmaine, please! 15 00:00:28,844 --> 00:00:30,250 No more fuckin' planes. 16 00:00:30,254 --> 00:00:31,954 Charmaine never showed up to the airport. 17 00:00:31,960 --> 00:00:33,481 - What the fuck? - Renee, I need you to tell me 18 00:00:33,484 --> 00:00:34,573 everything you know about Daisy. 19 00:00:34,576 --> 00:00:37,279 I don't know shit about Daisy. Fuck off. 20 00:00:37,283 --> 00:00:38,584 Motherfucker, you played me. 21 00:00:38,588 --> 00:00:40,256 I'm just doing what I gotta fuckin' do! 22 00:00:40,261 --> 00:00:41,701 Miss your flight, Officer? 23 00:00:41,706 --> 00:00:43,863 - You don't scare me. - You look scared. 24 00:00:43,868 --> 00:00:45,399 Watch your pussy, puta! 25 00:02:10,562 --> 00:02:18,062 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 26 00:02:39,500 --> 00:02:41,758 Fourth quadrant's clear! 27 00:02:41,763 --> 00:02:44,325 Third's clear too! 28 00:02:44,331 --> 00:02:46,371 Look, I'm calling it. 29 00:02:46,376 --> 00:02:47,980 Oh, come on. One more hour. 30 00:02:47,985 --> 00:02:49,331 You need to go home and get some sleep. 31 00:02:49,336 --> 00:02:51,271 What the fuck? We need to find Daisy. 32 00:02:51,276 --> 00:02:53,752 Look, I got limited resources. I need to use them wisely. 33 00:02:53,757 --> 00:02:55,519 Can't just search everywhere. 34 00:02:55,524 --> 00:02:57,216 And we're not even for certain she's dead. 35 00:02:57,221 --> 00:02:58,557 Then where the fuck is she? 36 00:02:58,562 --> 00:03:01,820 Look, we're out here 'cause I want to back you up. 37 00:03:01,825 --> 00:03:03,909 You did great work last week. 38 00:03:03,914 --> 00:03:05,860 You've established nobody's seen Daisy 39 00:03:05,865 --> 00:03:07,044 since before Thanksgiving. 40 00:03:07,049 --> 00:03:09,441 And getting her parents to file a missing persons report, 41 00:03:09,445 --> 00:03:10,481 that was huge, all right? 42 00:03:10,486 --> 00:03:12,669 - You got us this far. - Yeah. So let's keep going. 43 00:03:12,675 --> 00:03:14,520 This location was a good idea. 44 00:03:14,525 --> 00:03:16,295 We know that Frankie uses this 45 00:03:16,300 --> 00:03:17,949 as a dumping ground from before. 46 00:03:17,954 --> 00:03:19,427 But we can't search forever. 47 00:03:19,432 --> 00:03:20,704 Sarge, I'm not asking for forever. 48 00:03:20,709 --> 00:03:22,109 I am asking for one more hour. 49 00:03:22,114 --> 00:03:23,413 And I'm telling you no. 50 00:03:25,417 --> 00:03:27,872 We may never find Daisy. 51 00:03:27,877 --> 00:03:29,656 And that's the truth about this job. 52 00:03:29,661 --> 00:03:32,150 It's hard and it's sad. But that's what it is. 53 00:03:36,336 --> 00:03:38,996 Let's wrap it up! We're done here! Let's go! 54 00:04:31,201 --> 00:04:33,005 I'm running out. I'll be back in a few. 55 00:04:33,011 --> 00:04:35,026 Come back. We need to talk. 56 00:04:36,884 --> 00:04:38,663 - Can it wait? - No. 57 00:04:46,651 --> 00:04:47,702 Give me your phone. 58 00:04:47,707 --> 00:04:49,257 What? 59 00:04:58,096 --> 00:05:00,096 Are you gonna tell me what this is about? 60 00:05:01,709 --> 00:05:03,271 What the fuck are you doing? 61 00:05:03,276 --> 00:05:04,651 Excuse me! 62 00:05:05,975 --> 00:05:07,971 What the fuck? 63 00:05:07,976 --> 00:05:09,363 Are you crazy? 64 00:05:09,369 --> 00:05:11,235 What are you doing with my phone? 65 00:05:20,771 --> 00:05:23,247 We're taking more precautions now. 66 00:05:23,252 --> 00:05:25,153 Why? 67 00:05:25,158 --> 00:05:27,896 You forget you had a fucking tracker in your car? 68 00:05:27,901 --> 00:05:30,471 There's a GPS on the phone. It's just as bad. 69 00:05:30,476 --> 00:05:32,909 Eyes are on us more than ever. 70 00:05:32,915 --> 00:05:35,125 Charmaine is in New York picking up a double package 71 00:05:35,129 --> 00:05:36,391 to make up for last week. 72 00:05:36,396 --> 00:05:38,567 So we have to be extra careful. 73 00:05:38,572 --> 00:05:40,134 She's already in New York? 74 00:05:41,600 --> 00:05:42,988 Why didn't you tell me? 75 00:05:42,994 --> 00:05:45,043 Because you don't need to know. 76 00:05:46,231 --> 00:05:48,533 What happened to "I need to step the fuck up"? 77 00:05:50,889 --> 00:05:52,668 Okay. 78 00:05:52,673 --> 00:05:54,608 Well, is there something I do need to know? 79 00:05:54,613 --> 00:05:56,672 Am I... am I picking her up? 80 00:05:56,677 --> 00:05:58,730 No. I'm handling everything. 81 00:06:00,593 --> 00:06:02,242 I'm going to the store. 82 00:06:02,247 --> 00:06:03,848 Chuleta will take you. 83 00:06:05,295 --> 00:06:06,812 What? 84 00:06:09,081 --> 00:06:10,730 What's up? 85 00:06:10,735 --> 00:06:12,197 What the fuck, Frankie? 86 00:06:12,201 --> 00:06:14,125 I need him to go with you. 87 00:06:14,129 --> 00:06:15,430 It's for your own safety. 88 00:06:16,348 --> 00:06:17,867 I am a grown woman. 89 00:06:17,872 --> 00:06:19,826 I do not need a fucking babysitter. 90 00:06:19,831 --> 00:06:21,110 This is not open for discussion. 91 00:06:22,733 --> 00:06:24,177 Take her wherever she needs to go. 92 00:06:24,182 --> 00:06:25,613 Make sure no one's following you. 93 00:06:45,122 --> 00:06:48,033 Are you-are you seriously gonna follow me into the drugstore? 94 00:06:48,038 --> 00:06:51,384 I'm getting paid to be with you all day, everywhere. 95 00:06:51,389 --> 00:06:53,516 Okay, look. 96 00:06:53,521 --> 00:06:55,975 I promise I won't tell Frankie if you stay in the car. 97 00:06:55,980 --> 00:06:58,081 But if you follow me in, 98 00:06:58,086 --> 00:07:00,052 I'll tell him that you're a pervert 99 00:07:00,057 --> 00:07:01,576 who sniffed my tampons. 100 00:07:04,920 --> 00:07:06,742 Yo, Jorge was right. 101 00:07:06,747 --> 00:07:08,961 For a pretty girl, you got a nasty-ass mouth. 102 00:07:14,451 --> 00:07:16,839 Go on, buy your shit. 103 00:07:16,845 --> 00:07:18,231 Hey, and get me a Snickers. 104 00:07:48,627 --> 00:07:49,798 Are you okay? 105 00:07:49,802 --> 00:07:51,060 Don't get too close. 106 00:07:51,066 --> 00:07:52,584 And don't look at me. 107 00:07:54,533 --> 00:07:55,870 What happened? 108 00:07:55,875 --> 00:07:58,129 He's been on code red since the plane thing. 109 00:07:58,134 --> 00:08:00,927 Now Charmaine's on a run, and he's fucking paranoid. 110 00:08:00,932 --> 00:08:04,103 He put his guy Chuleta on me and blew up my phone. 111 00:08:04,108 --> 00:08:06,932 He-he literally blew it up. 112 00:08:06,937 --> 00:08:08,848 Charmaine's in New York? Right now? 113 00:08:08,853 --> 00:08:10,762 Yeah. 114 00:08:10,768 --> 00:08:11,981 Where are they meeting up? 115 00:08:11,987 --> 00:08:13,939 I don't know. 116 00:08:13,944 --> 00:08:16,160 He doesn't trust me anymore. 117 00:08:16,165 --> 00:08:17,709 All I know is, they're not using planes, 118 00:08:17,713 --> 00:08:19,423 and it's happening today. 119 00:08:20,129 --> 00:08:21,608 Can you find out? 120 00:08:23,624 --> 00:08:25,156 Do you know what I'm saying? 121 00:08:27,393 --> 00:08:29,476 He put a dude on me. 122 00:08:29,481 --> 00:08:32,306 He doesn't trust me. Okay? 123 00:08:32,311 --> 00:08:36,219 I'm not gonna see you for a long, long time. 124 00:08:38,883 --> 00:08:40,946 And I'm really scared. 125 00:08:40,951 --> 00:08:44,231 If he finds out that I gave him up, he'll kill me. 126 00:08:48,893 --> 00:08:51,150 Let's go. 127 00:08:51,155 --> 00:08:54,153 Right now. You, me, and the kid. 128 00:08:54,158 --> 00:08:55,573 Renee, I don't even know what we're doing here. 129 00:08:55,577 --> 00:08:57,331 It's not worth it. 130 00:08:57,336 --> 00:08:59,115 I just want to be with you. 131 00:09:04,474 --> 00:09:06,035 Shit. 132 00:09:11,394 --> 00:09:12,650 What the fuck? 133 00:09:12,655 --> 00:09:14,000 What? 134 00:09:14,004 --> 00:09:15,827 You gonna watch me put 'em in too? 135 00:09:15,832 --> 00:09:18,091 Get your own fuckin' Snickers. 136 00:09:46,995 --> 00:09:48,556 What's good, lil' G? 137 00:09:48,561 --> 00:09:50,210 Holding it down in NYC. 138 00:09:50,215 --> 00:09:52,038 Doing the Lord's work. 139 00:09:52,043 --> 00:09:53,557 Yeah, well, that's why I'm calling. 140 00:09:53,562 --> 00:09:55,562 After this one, I'm done. 141 00:09:55,567 --> 00:09:56,782 You getting out of the game? 142 00:09:56,787 --> 00:09:58,740 Nah, I'm upping my game. 143 00:09:58,745 --> 00:10:00,207 Moving down here. 144 00:10:01,792 --> 00:10:04,181 Getting the fuck away. 145 00:10:04,186 --> 00:10:05,461 Something happen? 146 00:10:10,888 --> 00:10:12,410 Nothing you can do nothing about. 147 00:10:14,561 --> 00:10:17,558 Fuckin' Dominican can't handle his business is all. 148 00:10:17,563 --> 00:10:19,234 Motherfucker ain't been thinking straight 149 00:10:19,239 --> 00:10:20,370 since Jorge went missing. 150 00:10:20,375 --> 00:10:22,764 - Oh, yeah? - Yeah. 151 00:10:22,769 --> 00:10:24,288 Took a dude out right in front of me. 152 00:10:24,293 --> 00:10:27,378 The fuck? Who? 153 00:10:27,383 --> 00:10:30,437 Nobody. Just a guy. 154 00:10:31,735 --> 00:10:33,384 Dude was mad cool too. 155 00:10:33,389 --> 00:10:35,360 Taught me how to fly. 156 00:10:35,365 --> 00:10:36,952 It won't fuck with your business, though. 157 00:10:36,956 --> 00:10:38,779 I'll still take care of you. 158 00:10:38,784 --> 00:10:40,652 I know. I ain't worried about that. 159 00:10:40,657 --> 00:10:42,049 Yeah, okay. 160 00:10:45,400 --> 00:10:46,975 You was always cool to me. 161 00:10:48,186 --> 00:10:49,835 I tried. 162 00:10:54,322 --> 00:10:56,101 - A'ight, I gotta go. - A'ight. 163 00:10:56,106 --> 00:10:58,625 Hey, you take care of yourself. 164 00:10:58,630 --> 00:11:01,754 For real. Frankie's not gonna like this. 165 00:11:01,759 --> 00:11:02,847 I hear that. 166 00:11:05,202 --> 00:11:07,808 Yo, if I ever go missin', 167 00:11:07,813 --> 00:11:10,115 look for my ass in the cranberry bogs on 6A. 168 00:11:10,120 --> 00:11:11,639 - All right? - I got you. 169 00:11:18,086 --> 00:11:19,429 Damn, girl. 170 00:11:19,434 --> 00:11:21,866 You look good. Phenomenal. 171 00:11:21,871 --> 00:11:23,869 Man, shut up, Ralphie. 172 00:11:23,874 --> 00:11:25,432 This is business trip. 173 00:11:27,355 --> 00:11:28,917 ♪ Don't really care if you listen ♪ 174 00:11:28,922 --> 00:11:31,136 ♪ As long as I'm getting this chicken... ♪ 175 00:11:31,142 --> 00:11:34,052 So you gonna let me take you out? 176 00:11:34,057 --> 00:11:36,924 I got all the spots. 177 00:11:36,929 --> 00:11:40,014 Nah, I can't. I gotta get back. 178 00:11:40,019 --> 00:11:41,799 Let's get this package already. 179 00:11:41,804 --> 00:11:44,106 Next time? For real? 180 00:11:44,111 --> 00:11:46,326 ♪ But now we rocking supreme... ♪ 181 00:11:46,331 --> 00:11:48,067 Here. 182 00:11:48,072 --> 00:11:50,173 Really? 183 00:11:50,178 --> 00:11:52,393 My uncle been fuckin' with your uncle over 20 years. 184 00:11:52,398 --> 00:11:54,597 - We still gotta do this shit? - I don't make the rules. 185 00:11:55,514 --> 00:11:57,336 It's Hermès. I picked it out for you. 186 00:11:57,341 --> 00:11:58,730 ♪ I done put tattoos all over my skin ♪ 187 00:11:58,735 --> 00:12:00,557 ♪ When I was kid my mama was pissed ♪ 188 00:12:00,562 --> 00:12:02,298 ♪ I never put any trust in a pig ♪ 189 00:12:02,303 --> 00:12:03,692 ♪ 'Cause I know they live to see me in the pen ♪ 190 00:12:03,696 --> 00:12:05,389 ♪ You ever been onstage ♪ 191 00:12:05,394 --> 00:12:06,947 ♪ You ever seen they face ♪ 192 00:12:06,951 --> 00:12:08,523 ♪ Know that the bass was cutting the air... ♪ 193 00:12:08,527 --> 00:12:09,711 You can hold my hand if you want to. 194 00:12:09,715 --> 00:12:11,182 Fuck off. 195 00:12:11,187 --> 00:12:12,365 ♪ I got the place just jumping in here ♪ 196 00:12:12,370 --> 00:12:13,854 ♪ It's gon' be okay ♪ 197 00:12:13,859 --> 00:12:15,833 ♪ I'll never trade this shit boy, I swear ♪ 198 00:12:15,839 --> 00:12:18,261 ♪ I fell in love with the game, yeah ♪ 199 00:12:31,115 --> 00:12:32,371 Hey, Jackie. It's Ray. 200 00:12:32,376 --> 00:12:34,509 Oh, come on. 201 00:12:36,076 --> 00:12:37,076 Hey. 202 00:12:38,248 --> 00:12:39,248 Hey. 203 00:12:40,759 --> 00:12:41,928 Okay, look, I'm-I'm sorry. 204 00:12:41,933 --> 00:12:43,798 I should've been up-front with you from the beginning, okay? 205 00:12:43,802 --> 00:12:45,673 But I-I have no time for hard feelings right now. 206 00:12:45,677 --> 00:12:46,975 I need you. 207 00:12:49,163 --> 00:12:50,724 Jackie, you really not gonna let me in? 208 00:13:05,453 --> 00:13:07,407 What do you want, Ray? 209 00:13:07,412 --> 00:13:09,923 Something big is going down. I need your help. 210 00:13:09,927 --> 00:13:12,107 So you can make me look like an asshole again? 211 00:13:12,111 --> 00:13:14,221 So you can get your job back? 212 00:13:14,226 --> 00:13:15,788 Which, by the way, LOL. 213 00:13:15,793 --> 00:13:17,504 Hey, it's not about my job. 214 00:13:17,509 --> 00:13:20,009 Jackie, fuck my job, okay? 215 00:13:20,014 --> 00:13:21,073 This is about putting Frankie away 216 00:13:21,077 --> 00:13:22,682 before he kills someone else. 217 00:13:22,687 --> 00:13:25,277 And we got another shot at that right now, today. 218 00:13:29,303 --> 00:13:31,518 Fuck me. 219 00:13:31,523 --> 00:13:33,289 What is it? 220 00:13:33,294 --> 00:13:35,956 Okay, Charmaine's about to make another drop to Frankie. 221 00:13:35,961 --> 00:13:38,162 Pure carfentanyl. In the next few hours. 222 00:13:39,488 --> 00:13:41,088 And you heard this from who, Renee? 223 00:13:41,094 --> 00:13:42,094 Renee, yeah. 224 00:13:44,797 --> 00:13:46,793 - You fucking kidding me? - What? 225 00:13:46,798 --> 00:13:49,109 She just burned me and you with that bullshit plane story. 226 00:13:49,114 --> 00:13:50,494 It's not bullshit, Jackie. 227 00:13:50,499 --> 00:13:52,591 Frankie changed it up 'cause he knows we're close. 228 00:13:52,596 --> 00:13:53,801 If he knows we're close, 229 00:13:53,806 --> 00:13:56,063 he knows she gave him up or at least suspects it. 230 00:13:56,068 --> 00:13:58,544 And I know you know what that fuckin' means. 231 00:13:58,549 --> 00:14:00,591 Look at this. 232 00:14:00,596 --> 00:14:01,852 You know this guy? 233 00:14:01,857 --> 00:14:03,554 Frankie's muscle? 234 00:14:04,469 --> 00:14:07,336 Yeah. Yeah. I know him. 235 00:14:07,341 --> 00:14:09,556 He came to my house last week with Frankie. 236 00:14:09,561 --> 00:14:12,515 What? Why didn't you tell me? 237 00:14:12,520 --> 00:14:14,660 'Cause I don't have to tell you shit, Ray. 238 00:14:15,375 --> 00:14:17,999 Okay. Okay. 239 00:14:18,004 --> 00:14:20,087 But Frankie put him on Renee. 240 00:14:20,092 --> 00:14:21,524 That means he's one call away 241 00:14:21,529 --> 00:14:23,169 from putting a fuckin' bullet in her head. 242 00:14:25,528 --> 00:14:26,965 And I'm scared. 243 00:14:28,493 --> 00:14:30,229 Jackie, I'm really fuckin' scared. 244 00:14:34,499 --> 00:14:35,630 I love her. 245 00:14:37,720 --> 00:14:39,147 And I know that makes me an asshole, 246 00:14:39,150 --> 00:14:40,239 but I can't help it. 247 00:14:45,061 --> 00:14:47,376 I couldn't live with myself if something happened to her. 248 00:14:51,864 --> 00:14:53,947 Could you? 249 00:14:57,783 --> 00:14:58,783 Fine. 250 00:15:00,133 --> 00:15:01,846 But we go to Alan with this. 251 00:15:01,851 --> 00:15:02,870 Thank you. 252 00:15:02,875 --> 00:15:06,570 And no more of that down-low bullshit. 253 00:15:06,575 --> 00:15:10,095 Yeah, call Alan. Set a meetup. Let's go. 254 00:15:16,235 --> 00:15:18,145 Fuckin' Ray. 255 00:15:18,150 --> 00:15:19,804 Hey, just listen. 256 00:15:19,809 --> 00:15:21,499 You couldn't leave well enough alone, could you, huh? 257 00:15:21,503 --> 00:15:22,817 - Oh, fuck. Alan... - No, no, no, man. 258 00:15:22,821 --> 00:15:24,630 We've had this talk. Fuck. 259 00:15:24,635 --> 00:15:26,696 Charmaine's in New York right now, re-upping. 260 00:15:29,436 --> 00:15:30,763 How the fuck do you know that? 261 00:15:30,768 --> 00:15:32,390 Renee told me. 262 00:15:32,395 --> 00:15:35,058 What the fuck are you doing talking to Renee Segna? 263 00:15:35,063 --> 00:15:37,034 Hey, don't get caught up on that. 264 00:15:37,039 --> 00:15:39,341 Intel's good. You gotta trust me. 265 00:15:39,346 --> 00:15:41,865 Trust you? You're the reason we're in this shit! 266 00:15:41,870 --> 00:15:43,576 If you'd have kept it in your fuckin' pants, 267 00:15:43,581 --> 00:15:45,082 Frankie would still be locked up right now. 268 00:15:45,086 --> 00:15:46,610 Sarge, just hear him out. 269 00:15:46,615 --> 00:15:48,750 And you, worst fuckin' career move ever, 270 00:15:48,755 --> 00:15:49,803 teaming up with this guy. 271 00:15:49,808 --> 00:15:52,224 This is how you lose your job... yours and mine. 272 00:15:52,229 --> 00:15:55,313 I'm sorry. I'm so fuckin' sorry. 273 00:15:55,318 --> 00:15:56,836 How many times can I say it? 274 00:15:56,841 --> 00:15:58,664 I know I've caused you trouble, both of you. 275 00:15:58,669 --> 00:16:01,220 But Charmaine is on her way here with some serious weight. 276 00:16:01,225 --> 00:16:03,395 And we have a moment to move on this right now. 277 00:16:03,400 --> 00:16:05,919 If we don't, that's it. 278 00:16:05,924 --> 00:16:07,404 Renee's burned. 279 00:16:08,505 --> 00:16:10,789 Look, Renee's tip on the plane was shit. 280 00:16:10,794 --> 00:16:12,078 How do we know we can trust her? 281 00:16:12,083 --> 00:16:14,116 She's risking her fuckin' life. 282 00:16:15,774 --> 00:16:17,770 That your read on this too? 283 00:16:17,775 --> 00:16:19,735 If this goes bad, it leads back to her. 284 00:16:21,171 --> 00:16:23,903 Look, man, this is your call, obviously. 285 00:16:25,567 --> 00:16:26,663 But if we're gonna move on this, 286 00:16:26,668 --> 00:16:27,807 we gotta move on this now. 287 00:16:30,423 --> 00:16:31,898 There's three ways onto the Cape: 288 00:16:31,903 --> 00:16:33,264 boats, cars, and planes. 289 00:16:33,269 --> 00:16:34,572 We know they're not taking planes anymore, 290 00:16:34,576 --> 00:16:36,876 so that leaves boats and cars. 291 00:16:36,881 --> 00:16:38,792 And the bridges are the only two roads in, 292 00:16:38,797 --> 00:16:40,937 so if she's driving, we got about a five-hour window. 293 00:16:40,942 --> 00:16:42,144 What if she takes a fuckin' boat? 294 00:16:42,148 --> 00:16:43,667 There's 100 miles of coast. 295 00:16:43,672 --> 00:16:45,161 You know I'm the Fishery Service liaison 296 00:16:45,164 --> 00:16:46,390 in the Narcotics Unit, right? 297 00:16:48,240 --> 00:16:50,107 Fuck you both, you know that? 298 00:16:50,113 --> 00:16:51,936 You two... 299 00:17:01,994 --> 00:17:04,587 Me and Babcock will monitor the bridges. 300 00:17:04,593 --> 00:17:06,430 And I'll put a trooper at the airport just in case. 301 00:17:06,433 --> 00:17:08,431 You cover the boats, and you take Ray with you. 302 00:17:08,435 --> 00:17:10,567 - He's your agency's problem now. - Yup. 303 00:17:12,003 --> 00:17:14,827 And, Ray, you're not a cop. 304 00:17:14,833 --> 00:17:17,090 You got a personal carry that's on you, 305 00:17:17,096 --> 00:17:19,057 but I don't want you waving a gun around. 306 00:17:19,063 --> 00:17:20,367 Yes, sir. 307 00:17:20,373 --> 00:17:22,201 I got it handled, Sarge. 308 00:17:23,755 --> 00:17:25,664 Yeah, well, I fucking hope you do. 309 00:17:36,855 --> 00:17:39,530 Ed. Hey. 310 00:17:43,770 --> 00:17:45,772 Ed, come on, please. Look at me. 311 00:17:48,911 --> 00:17:52,386 I'm sorry. Again. 312 00:17:52,392 --> 00:17:54,906 I... I don't know what you want me to say 313 00:17:54,912 --> 00:17:56,869 other than that I was wrong. 314 00:17:56,875 --> 00:17:59,699 You came here just to say that? 315 00:17:59,703 --> 00:18:01,357 I came because I need your help. 316 00:18:02,924 --> 00:18:04,678 Of course you do. 317 00:18:04,682 --> 00:18:07,445 You remember the first time you let me run a check on my own? 318 00:18:07,451 --> 00:18:09,273 Sam Rosa's boat. You remember that? 319 00:18:09,278 --> 00:18:11,711 Ed, you remember? 320 00:18:11,715 --> 00:18:14,497 My voice was all shaky. I... 321 00:18:14,501 --> 00:18:16,801 felt like a dumbass asking to see the logbook. 322 00:18:18,330 --> 00:18:21,199 But you taught me, "Look at his eyes. 323 00:18:21,203 --> 00:18:23,243 Watch him. 324 00:18:23,249 --> 00:18:24,808 See where he doesn't want you to look". 325 00:18:26,513 --> 00:18:27,950 And I did that. 326 00:18:29,342 --> 00:18:31,904 So what's your point? 327 00:18:31,910 --> 00:18:34,038 Last summer, when I got in that car accident 328 00:18:34,042 --> 00:18:36,344 and I went to rehab and all that, 329 00:18:36,348 --> 00:18:38,346 I know I put you through a lot. 330 00:18:38,351 --> 00:18:40,784 Some good shit came from that too. 331 00:18:40,788 --> 00:18:44,552 And I made a case. I made a real case. 332 00:18:46,271 --> 00:18:49,140 I learned how to do that because of you. 333 00:18:57,457 --> 00:18:59,585 - What do you need, Jack? - Okay. 334 00:18:59,589 --> 00:19:01,847 We got a tip about some drugs coming into the Cape today, 335 00:19:01,853 --> 00:19:04,067 but we don't know how, right? 336 00:19:04,073 --> 00:19:06,287 And if it's on a boat, it's coming up from New York, 337 00:19:06,291 --> 00:19:08,381 but we don't know where it's gonna land. 338 00:19:08,385 --> 00:19:10,596 Figured maybe you could help narrow it down a little? 339 00:19:10,601 --> 00:19:12,119 Well, there's a small-craft warning today, 340 00:19:12,124 --> 00:19:13,508 so it'd have to be 30 foot or larger. 341 00:19:13,511 --> 00:19:14,557 So ocean side? 342 00:19:14,561 --> 00:19:16,732 Any deep-water harbor. 343 00:19:16,738 --> 00:19:18,996 If it was me, I'd go to Wellfleet or P-Town. 344 00:19:19,000 --> 00:19:21,127 So what do you say? 345 00:19:21,133 --> 00:19:23,826 I know it ain't the Scrodfather, but... 346 00:19:23,832 --> 00:19:25,872 you want to come on a motherfuckin' BFO? 347 00:19:25,876 --> 00:19:27,613 One last time before you retire? 348 00:19:27,617 --> 00:19:29,048 Shit. 349 00:19:29,054 --> 00:19:31,556 I... I-I don't know, Jack. 350 00:19:33,276 --> 00:19:34,843 All right. 351 00:19:37,672 --> 00:19:38,929 I'm fuckin' with you. 352 00:19:38,933 --> 00:19:41,409 Fuck you, man. 353 00:19:41,413 --> 00:19:43,237 Of course I do. 354 00:19:43,241 --> 00:19:44,804 Yes! 355 00:19:44,808 --> 00:19:46,198 What about Hunniker? He'll be cool? 356 00:19:46,201 --> 00:19:48,286 Hunniker? He had hernia surgery. 357 00:19:48,290 --> 00:19:50,069 So guess who's top dog for a while. 358 00:19:50,075 --> 00:19:52,406 - Well, all right, then. - Oh, yeah. 359 00:19:52,412 --> 00:19:54,106 I'll call the coast guard and the harbor master 360 00:19:54,111 --> 00:19:55,598 and have them look out for anything large enough 361 00:19:55,603 --> 00:19:56,625 to make the trip from New York. 362 00:19:56,628 --> 00:19:57,628 Thanks, Ed. 363 00:19:58,387 --> 00:19:59,954 What's up? We good? 364 00:20:01,346 --> 00:20:03,300 This clown? Really? 365 00:20:03,306 --> 00:20:04,628 - Ed... - What? What? 366 00:20:04,634 --> 00:20:06,784 Well, for one thing, you're the idiot who got her shot. 367 00:20:06,788 --> 00:20:08,261 She's in law enforcement, genius. 368 00:20:08,267 --> 00:20:10,186 Oh, my God. Stop, both of you. Let's go. Come on. 369 00:20:10,704 --> 00:20:11,917 Ugh. 370 00:20:11,923 --> 00:20:14,094 Here. Put that back up. 371 00:20:14,098 --> 00:20:15,529 Ray, get on the fuckin' boat! 372 00:20:15,535 --> 00:20:16,707 Make-make yourself fuckin' useful! 373 00:20:16,711 --> 00:20:18,098 Okay. Why is everyone yelling at me? 374 00:20:18,103 --> 00:20:19,490 I hate fuckin' boats. 375 00:20:45,653 --> 00:20:47,171 Not a fuckin' thing. 376 00:20:50,134 --> 00:20:51,723 Hey, Ray, you know, uh, there's no shame 377 00:20:51,728 --> 00:20:53,268 in sitting down if you need to. 378 00:20:54,704 --> 00:20:56,222 Don't worry about me, Ed. 379 00:20:56,228 --> 00:20:57,930 Why don't you worry about finding Charmaine? 380 00:20:57,933 --> 00:20:59,749 You sure? 381 00:20:59,753 --> 00:21:01,750 You're looking a little green around the gills. 382 00:21:04,627 --> 00:21:05,884 What's that? 383 00:21:05,890 --> 00:21:07,320 What? 384 00:21:07,326 --> 00:21:08,919 Right there at my eleven. 385 00:21:12,983 --> 00:21:15,112 Nah, it's just a clam farmer. 386 00:21:15,116 --> 00:21:17,300 Takes one to know one. 387 00:21:17,306 --> 00:21:18,737 All right, you know what? 388 00:21:18,741 --> 00:21:21,823 Can we just maybe not talk, the three of us? 389 00:21:34,048 --> 00:21:35,480 Let's go. Let's go. 390 00:21:35,484 --> 00:21:38,688 Keep moving. Keep moving. 391 00:21:38,692 --> 00:21:40,340 I want to speak to your supervisor, man! 392 00:21:40,346 --> 00:21:42,082 Thank you, sir. Thank you, sir. 393 00:21:42,086 --> 00:21:44,618 Thank you, Karen. 394 00:21:46,757 --> 00:21:48,405 Bitch. 395 00:21:52,762 --> 00:21:54,391 Hey, Sarge. 396 00:21:54,395 --> 00:21:57,001 Hey, Babcock, how's it going on the other bridge? 397 00:21:57,507 --> 00:21:59,852 So far, just a lot of pissed-off white people. 398 00:21:59,856 --> 00:22:01,858 So welcome to my world. 399 00:22:01,864 --> 00:22:03,415 Hey, hit me up when you got something. 400 00:22:03,421 --> 00:22:04,856 Yep. 401 00:22:04,862 --> 00:22:06,555 Fuck me. 402 00:22:16,334 --> 00:22:18,635 Hey, Jack, is that the ferry? 403 00:22:18,641 --> 00:22:19,641 Yeah. 404 00:22:21,923 --> 00:22:23,746 Thought it only runs in summer. 405 00:22:23,750 --> 00:22:26,487 Doesn't shut down completely 'til January. 406 00:22:26,491 --> 00:22:28,438 Then it runs once a week on Saturdays. 407 00:22:28,442 --> 00:22:31,230 But that comes from Boston, not New York. 408 00:22:31,236 --> 00:22:33,365 We know they're going through a lot of trouble to throw us off. 409 00:22:33,368 --> 00:22:34,539 Yeah, maybe Charmaine mixed it up 410 00:22:34,544 --> 00:22:35,759 and flew from New York to Boston. 411 00:22:35,762 --> 00:22:37,163 Right. Public transportation. 412 00:22:37,167 --> 00:22:38,369 That's a great way to disappear. 413 00:22:38,374 --> 00:22:39,413 She's a smart girl. 414 00:22:39,417 --> 00:22:40,849 That's the way I'd do it. 415 00:22:45,729 --> 00:22:46,912 Hold on. 416 00:23:05,140 --> 00:23:07,414 - Federal Agent Quinones. - What's up? 417 00:23:07,420 --> 00:23:09,455 No need to panic, but you gotta keep everyone back. 418 00:23:09,461 --> 00:23:10,676 We need to get on board. 419 00:23:10,681 --> 00:23:11,882 You seen this girl? 420 00:23:13,451 --> 00:23:15,449 Uh, I don't know. I mean, I'm just a deckhand. 421 00:23:15,453 --> 00:23:16,843 I don't really deal with the passengers, really. 422 00:23:16,846 --> 00:23:18,148 Okay, look, we're gonna go search. 423 00:23:18,153 --> 00:23:19,392 - Matt, I want you to stand here. - Yeah. 424 00:23:19,395 --> 00:23:20,412 You're not gonna let anybody off. 425 00:23:20,415 --> 00:23:21,655 I'll go talk to the captain. 426 00:24:06,983 --> 00:24:09,490 Oh, shit. I'm sorry. Sorry. 427 00:24:09,494 --> 00:24:10,941 - What the hell, lady? - I'm sorry. 428 00:24:10,944 --> 00:24:12,376 He's just a kid. You okay, babe? 429 00:24:56,604 --> 00:24:58,596 Sorry. Sorry, ma'am. 430 00:24:58,601 --> 00:24:59,818 Go ahead. 431 00:25:03,736 --> 00:25:05,955 Where the fuck is Charmaine? 432 00:25:21,405 --> 00:25:23,837 Why are we stopping? 433 00:25:23,843 --> 00:25:25,236 What's going on? 434 00:25:32,808 --> 00:25:35,249 Let's go. Keep moving! 435 00:25:37,509 --> 00:25:39,244 Tell me some good news. 436 00:25:39,250 --> 00:25:41,167 Hey, Sarge. This isn't that call. 437 00:25:41,173 --> 00:25:42,422 We searched the ferry. 438 00:25:42,426 --> 00:25:44,646 No Charmaine, no Frankie, no nothing. 439 00:25:44,652 --> 00:25:46,992 Well, get your ass back on that boat and keep looking. 440 00:25:46,997 --> 00:25:48,172 Yes, sir. 441 00:25:57,615 --> 00:25:59,173 What the fuck? 442 00:25:59,177 --> 00:26:00,570 Somebody get off that bus? 443 00:26:03,230 --> 00:26:05,078 Yo, yo, hold the traffic! Hold the traffic! 444 00:26:09,846 --> 00:26:11,451 Stop! 445 00:26:11,455 --> 00:26:14,959 Charmaine, stop! Fuckin' stop! 446 00:26:17,506 --> 00:26:19,023 Fuckin' stand down! 447 00:26:19,028 --> 00:26:21,505 Charmaine, stop! 448 00:26:21,509 --> 00:26:23,201 Stop! 449 00:26:26,689 --> 00:26:29,288 Stop! Put your hands up! Put your fuckin' hands up! 450 00:26:29,997 --> 00:26:32,010 It don't have to go this way. 451 00:26:32,016 --> 00:26:36,388 Charmaine, look, calm down, all right? 452 00:26:36,394 --> 00:26:38,422 Just put-put your hands up. 453 00:26:40,111 --> 00:26:43,482 Look, you know me. I'd do anything to protect you. 454 00:26:43,488 --> 00:26:46,877 But if you keep running, I can't make any promises. 455 00:26:46,883 --> 00:26:50,185 Why don't you hand me the bag? Huh? 456 00:26:55,369 --> 00:26:58,250 Charmaine, listen to me. Put your hands in the air. 457 00:27:00,548 --> 00:27:02,028 What you say? 458 00:27:04,378 --> 00:27:06,301 Fuck. Go! Go! Go! 459 00:27:07,250 --> 00:27:08,987 Get her! 460 00:27:19,642 --> 00:27:21,900 So how's your tummy? You ready to go back out there? 461 00:27:21,904 --> 00:27:23,567 Why don't you go fuck yourself, respectfully? 462 00:27:23,571 --> 00:27:25,229 You two are idiots. Let's go. 463 00:27:27,315 --> 00:27:28,920 Yeah? 464 00:27:28,924 --> 00:27:31,753 We got Charmaine. Bourne Bridge. 465 00:27:32,493 --> 00:27:33,924 She dumped the shit in the canal, 466 00:27:33,930 --> 00:27:35,839 but we found it, wrapped tight. 467 00:27:35,845 --> 00:27:37,606 - They got Charmaine on the bus! - Nice. 468 00:27:37,612 --> 00:27:39,060 Hey. What about Frankie? 469 00:27:39,066 --> 00:27:41,111 - Uh, yo, you pick Frankie up? - No. 470 00:27:41,115 --> 00:27:43,353 I'm sending some of my troopers to the bus depot in Hyannis. 471 00:27:43,356 --> 00:27:44,431 I'll let you know. 472 00:27:44,435 --> 00:27:45,894 And let everybody in the field know 473 00:27:45,897 --> 00:27:48,634 we're calling it, all right? 474 00:27:48,640 --> 00:27:51,011 And, Jackie, you were right about this. 475 00:27:52,122 --> 00:27:53,345 Thanks. 476 00:27:54,429 --> 00:27:57,170 What? What is it? 477 00:27:57,174 --> 00:27:59,211 The moment Charmaine doesn't get off that bus, 478 00:27:59,215 --> 00:28:00,560 Frankie's gonna know she was picked up, 479 00:28:00,565 --> 00:28:02,300 and that leads right back to Renee. 480 00:28:06,528 --> 00:28:08,480 Yo, where you going? 481 00:28:08,486 --> 00:28:10,917 I'm gonna find Renee before Frankie does! 482 00:29:28,653 --> 00:29:29,910 Hello. 483 00:29:29,914 --> 00:29:32,304 Mm-hmm. 484 00:29:32,308 --> 00:29:34,132 Okay, jefe. 485 00:29:34,136 --> 00:29:36,613 I got you. 486 00:29:36,617 --> 00:29:37,961 I'll handle that shit right now. 487 00:29:40,490 --> 00:29:41,835 We're going for a ride. 488 00:29:46,714 --> 00:29:48,220 Was that Frankie? 489 00:29:50,632 --> 00:29:52,932 I thought that he wanted us to wait here. 490 00:29:52,938 --> 00:29:55,236 Plans changed. We gotta go. 491 00:29:56,289 --> 00:29:58,982 Well, is some... 492 00:29:58,988 --> 00:30:00,419 is something wrong? 493 00:30:22,097 --> 00:30:23,568 Your call has been forwarded... 494 00:30:23,573 --> 00:30:25,182 Fuck! Fuck! 495 00:30:29,584 --> 00:30:31,040 Xavier's. 496 00:30:31,046 --> 00:30:33,096 Can I talk to your manager, please? Renee Segna. 497 00:30:33,101 --> 00:30:34,453 Um, I don't think she's here. 498 00:30:34,458 --> 00:30:36,412 Can you check for me, please? 499 00:30:41,464 --> 00:30:43,205 Sorry, she's not here. 500 00:30:49,080 --> 00:30:51,077 The other day, it was the hospital. 501 00:30:51,083 --> 00:30:53,271 Today it's the police station. 502 00:30:53,277 --> 00:30:56,157 Next time we meet, it's gonna be the cemetery. 503 00:30:59,266 --> 00:31:00,509 Let me start over. 504 00:31:02,660 --> 00:31:04,259 You had a birthday recently, right? 505 00:31:05,183 --> 00:31:08,051 You're 18 fuckin' years old, 506 00:31:08,057 --> 00:31:11,272 caught with a serious quantity on your person. 507 00:31:11,278 --> 00:31:13,536 That's a major Class A felony. 508 00:31:13,540 --> 00:31:15,102 That's the end of the line for you. 509 00:31:15,106 --> 00:31:16,990 But I can help. 510 00:31:16,996 --> 00:31:20,125 You give me Frankie Cuevas and your New York connect, 511 00:31:20,130 --> 00:31:21,996 and I'll take care of you. 512 00:31:22,000 --> 00:31:25,569 I'll make sure you got a fresh start. 513 00:31:26,375 --> 00:31:27,636 You have my word on that. 514 00:31:31,558 --> 00:31:33,082 I want my lawyer. 515 00:31:35,039 --> 00:31:36,432 It's like that? 516 00:31:37,781 --> 00:31:39,692 Lawyer. 517 00:31:39,697 --> 00:31:42,128 Well, it better be a fuckin' good one, 518 00:31:42,134 --> 00:31:44,653 'cause those three lily-white kids up in Chatham, 519 00:31:44,659 --> 00:31:46,859 them bodies, they're yours now. 520 00:31:46,865 --> 00:31:49,746 Matter of fact, any carfentanyl-related overdoses 521 00:31:49,750 --> 00:31:52,617 in the last two months, they're yours too. 522 00:31:52,623 --> 00:31:54,576 Starting with your sister. 523 00:32:05,114 --> 00:32:08,106 I want... my lawyer. 524 00:32:08,112 --> 00:32:09,679 God... 525 00:32:17,413 --> 00:32:18,413 Saintille. 526 00:32:19,301 --> 00:32:20,873 He what? 527 00:32:22,791 --> 00:32:23,923 Hell yeah. 528 00:32:25,463 --> 00:32:26,463 Yeah, I'll be there. 529 00:32:27,701 --> 00:32:29,262 Thanks, Mickey. 530 00:32:30,574 --> 00:32:33,223 That's my buddy at the DOC. 531 00:32:33,229 --> 00:32:35,443 Mm. 532 00:32:35,449 --> 00:32:37,750 Three seconds. 533 00:32:37,755 --> 00:32:40,204 That's how much time you got, 534 00:32:40,210 --> 00:32:42,598 'cause you're not the only one that got a story to tell. 535 00:32:42,604 --> 00:32:44,671 Motherfuckers linin' up to talk to me. 536 00:32:46,023 --> 00:32:49,240 Last chance: you tell me a story 537 00:32:49,244 --> 00:32:51,676 before I go hear someone else's. 538 00:32:51,682 --> 00:32:54,349 One, two... 539 00:32:58,079 --> 00:32:59,945 ... three. Goddamn. 540 00:32:59,951 --> 00:33:02,249 You have it your way. You stay here. 541 00:33:04,433 --> 00:33:05,604 Uh... 542 00:33:10,483 --> 00:33:12,872 You could go too. 543 00:33:12,876 --> 00:33:14,569 I ain't saying nothin' without my attorney. 544 00:33:14,575 --> 00:33:17,415 I know. 545 00:33:17,421 --> 00:33:19,021 I don't even know why he had me stay. 546 00:33:19,027 --> 00:33:20,446 I know you're not gonna say shit. 547 00:33:33,057 --> 00:33:34,589 You know I'm the one who got shot up 548 00:33:34,595 --> 00:33:36,260 outside your uncle's house by Osito? 549 00:33:39,302 --> 00:33:41,348 Don't fuck with the New Beige girl, right? 550 00:33:46,863 --> 00:33:47,994 Shawmut Avenue. 551 00:33:50,480 --> 00:33:52,346 North Front Street. 552 00:33:52,351 --> 00:33:54,840 I know. I got shot there, remember? 553 00:33:56,964 --> 00:33:59,836 Two girls from the same shitty-ass fishing town. 554 00:34:00,750 --> 00:34:03,140 You know Moby Dick took place there? 555 00:34:03,144 --> 00:34:05,820 Who from New Bedford don't know that? 556 00:34:05,826 --> 00:34:06,826 You ever read it? 557 00:34:07,784 --> 00:34:09,519 Yeah. 558 00:34:09,525 --> 00:34:10,563 It's boring. 559 00:34:10,568 --> 00:34:13,237 Right? 560 00:34:13,242 --> 00:34:14,978 I couldn't finish it. 561 00:34:14,983 --> 00:34:16,782 You know about the white whale, though, right? 562 00:34:17,420 --> 00:34:19,373 Yeah? 563 00:34:19,378 --> 00:34:21,070 So for me, that's Frankie. 564 00:34:24,557 --> 00:34:26,985 'Cause he killed some people I cared about. 565 00:34:26,989 --> 00:34:28,208 Girls. 566 00:34:32,856 --> 00:34:35,503 And he would do the same thing to you in a second. 567 00:34:37,527 --> 00:34:40,094 So I don't understand why you want to protect him. 568 00:34:41,992 --> 00:34:43,123 You know what? 569 00:34:45,317 --> 00:34:46,835 You don't need to understand. 570 00:34:48,103 --> 00:34:50,492 And by the way, 571 00:34:50,496 --> 00:34:53,755 it's the captain that dies at the end of Moby Dick, 572 00:34:53,760 --> 00:34:56,235 not the whale. 573 00:34:56,240 --> 00:34:57,715 Spoiler alert. 574 00:35:09,690 --> 00:35:11,369 Thank you, Warden Baxter, 575 00:35:11,373 --> 00:35:13,614 for allowing this meeting to happen on such short notice. 576 00:35:17,880 --> 00:35:20,130 Time to pay the piper. 577 00:35:20,135 --> 00:35:21,914 Now, this intel better be golden, 578 00:35:21,918 --> 00:35:24,146 it better fuckin' sparkle, or your ass 579 00:35:24,152 --> 00:35:27,110 is going back to hard time on the other side. 580 00:35:27,115 --> 00:35:29,094 And I don't give a damn if they gotta stick a cot 581 00:35:29,099 --> 00:35:30,688 in the hallway 'til your cell opens. 582 00:35:30,693 --> 00:35:32,713 Your ass will go back today. 583 00:35:38,108 --> 00:35:39,657 The information's all there. 584 00:35:48,076 --> 00:35:49,425 What is this? 585 00:35:50,164 --> 00:35:52,945 There's no statement. There's no names. 586 00:35:52,949 --> 00:35:54,943 It's a address. It's not even a address. 587 00:35:54,947 --> 00:35:56,382 It's a vicinity. 588 00:35:56,387 --> 00:35:57,949 What I'm supposed to do with this? 589 00:35:57,954 --> 00:36:00,735 Mr. Delgado will verbally provide a description 590 00:36:00,740 --> 00:36:03,128 as to what will be found at that geographic location, 591 00:36:03,134 --> 00:36:04,460 and he will swear out a statement 592 00:36:04,465 --> 00:36:05,827 as to the perpetrator. 593 00:36:05,833 --> 00:36:07,612 I'm waiting on the "but". 594 00:36:07,617 --> 00:36:09,396 But... 595 00:36:09,400 --> 00:36:11,641 Mr. Delgado needs to be granted a bail hearing. 596 00:36:14,318 --> 00:36:17,105 What's this about? You trying to be cute? 597 00:36:18,322 --> 00:36:21,190 Cute? Nah. 598 00:36:21,195 --> 00:36:22,452 I'm just a Black man 599 00:36:22,458 --> 00:36:25,012 trying to get a white man's deal. 600 00:36:25,016 --> 00:36:26,980 He's prepared to make a statement right now. 601 00:36:31,380 --> 00:36:33,000 Then make the motherfucker, then. 602 00:36:34,309 --> 00:36:36,101 You gonna hook up my bail hearing? 603 00:36:36,106 --> 00:36:39,077 Statement first, 604 00:36:39,083 --> 00:36:40,518 and then I'll call the DA. 605 00:36:51,052 --> 00:36:54,137 That address is to some cranberry bogs. 606 00:36:54,141 --> 00:36:57,269 There, you gonna find a pilot 607 00:36:57,275 --> 00:37:00,534 shot dead by Frankie Cuevas himself. 608 00:37:00,539 --> 00:37:02,411 Are you talking about Lance Houston? 609 00:37:03,411 --> 00:37:04,927 Mm-hmm. 610 00:37:06,244 --> 00:37:09,456 And I think you gonna find a lot of other shit there too. 611 00:37:09,460 --> 00:37:11,023 I'm talking about bodies. 612 00:37:11,027 --> 00:37:13,155 You think I'ma find bodies? 613 00:37:13,161 --> 00:37:15,461 Like whose bodies? 614 00:37:15,467 --> 00:37:17,768 Like, that's your fuckin' job. 615 00:37:19,750 --> 00:37:22,681 So get some dogs out there and get to searching. 616 00:37:22,686 --> 00:37:23,887 I did my part. 617 00:37:27,697 --> 00:37:29,867 My client gave that statement in good faith. 618 00:37:29,873 --> 00:37:31,809 I expect we'll be hearing from the DA shortly? 619 00:39:15,762 --> 00:39:17,411 Jackie, it's Ray. I'm freaking the fuck out. 620 00:39:17,414 --> 00:39:19,369 Listen to me, I can't find Renee anywhere, okay? 621 00:39:19,373 --> 00:39:20,980 I checked her house. She's not there. Xavier's. 622 00:39:20,983 --> 00:39:22,851 She's got no way to get ahold of me. 623 00:39:22,856 --> 00:39:26,449 Ray, we found bodies. 624 00:39:26,454 --> 00:39:28,757 I just got the call. I'm on my way there now. 625 00:39:28,762 --> 00:39:30,235 Who is it? 626 00:39:30,240 --> 00:39:31,728 No official ID yet. 627 00:39:31,733 --> 00:39:34,309 A male... and a female. 628 00:39:36,695 --> 00:39:38,949 Ray, did you hear me? Are you there? 629 00:39:38,954 --> 00:39:40,563 Yeah. Yeah. 630 00:39:40,568 --> 00:39:42,201 Just send me the location. I'll meet you there. 631 00:39:42,204 --> 00:39:43,871 Okay, yeah. I'm texting you now. 632 00:39:43,876 --> 00:39:46,152 And, Ray, wait for me. 633 00:39:54,016 --> 00:39:55,708 Frankie, what are you doing here? 634 00:39:55,713 --> 00:39:58,277 - Where's Frankie Jr.? - He's asleep. 635 00:39:58,282 --> 00:40:00,539 Hey! Whoa! 636 00:40:00,545 --> 00:40:02,842 What the fuck? What are you doing? 637 00:40:02,847 --> 00:40:04,543 Frankie, wake up. 638 00:40:04,548 --> 00:40:06,545 Leave him alone! He's tired! 639 00:40:06,550 --> 00:40:08,244 Come on, papito, we gotta go now. 640 00:40:08,248 --> 00:40:10,027 - Daddy. - What are you doing? 641 00:40:10,032 --> 00:40:12,161 What's going on? Where's Mommy? 642 00:40:12,166 --> 00:40:13,418 - Say goodbye to Grandma. - Where's Mom? 643 00:40:13,422 --> 00:40:15,206 It's late. What are you doing? 644 00:40:15,211 --> 00:40:17,034 You won't be seeing her for a while. 645 00:40:17,039 --> 00:40:18,514 - What? - Why? 646 00:40:18,519 --> 00:40:19,994 Stop. Where are you going? 647 00:40:20,000 --> 00:40:21,469 Where are you taking my grandson? 648 00:40:21,474 --> 00:40:23,693 Back the fuck up. 649 00:40:28,268 --> 00:40:30,396 Nana! 650 00:40:43,027 --> 00:40:44,527 - Hey. - You okay? 651 00:41:01,362 --> 00:41:04,012 You really thought this was a good idea, bringing him? 652 00:41:04,018 --> 00:41:06,253 Oh, I don't have time for this shit right now, okay? 653 00:41:06,259 --> 00:41:07,434 Who's in the ground? 654 00:41:15,402 --> 00:41:16,878 Sarge. 655 00:41:16,882 --> 00:41:18,791 Cadaver dogs found this one first. 656 00:41:18,797 --> 00:41:20,559 Lance Houston, the pilot that was, uh, supposed 657 00:41:20,563 --> 00:41:21,983 to take Charmaine to New York. 658 00:41:21,987 --> 00:41:24,045 How'd you know to look here? 659 00:41:24,050 --> 00:41:25,768 Osito gave a statement about the pilot 660 00:41:25,773 --> 00:41:27,496 and said there'd be more here. 661 00:41:27,501 --> 00:41:29,541 He was right. 662 00:41:29,547 --> 00:41:31,369 What about the other one? 663 00:41:31,375 --> 00:41:32,981 Is it Renee? 664 00:41:32,985 --> 00:41:34,547 It's Daisy. 665 00:41:37,512 --> 00:41:39,596 Fuck. 666 00:41:45,215 --> 00:41:47,690 Ah, fuck! 667 00:41:47,695 --> 00:41:49,784 Oh, God! 668 00:41:50,786 --> 00:41:52,666 If it makes you feel any better, you were right. 669 00:41:53,527 --> 00:41:55,306 It doesn't. 670 00:41:55,311 --> 00:41:57,701 It's not your fault, Jackie. 671 00:41:57,706 --> 00:41:59,298 Okay, this is what Frankie does. 672 00:42:01,884 --> 00:42:03,489 You want to bring him in now, Alan? 673 00:42:03,494 --> 00:42:05,161 On what grounds? 674 00:42:05,166 --> 00:42:06,836 You see a murder weapon laying around here? 675 00:42:06,840 --> 00:42:08,289 Oh, bullshit. You know he did it. 676 00:42:08,295 --> 00:42:10,452 I know he did it. We have motive. 677 00:42:10,458 --> 00:42:13,021 And his lawyer will have him out in five minutes. 678 00:42:13,025 --> 00:42:15,226 We need more than a statement from a jailhouse snitch 679 00:42:15,231 --> 00:42:17,068 that doesn't even place Frankie here at the location. 680 00:42:17,072 --> 00:42:19,461 Hey, Alan, Renee's in danger. 681 00:42:19,467 --> 00:42:20,853 You bring him in before he bolts 682 00:42:20,858 --> 00:42:22,338 or does something fuckin' worse. 683 00:42:23,931 --> 00:42:25,257 We got another one! 684 00:42:25,262 --> 00:42:26,521 Fuck. 685 00:42:33,306 --> 00:42:34,693 What the fuck? 686 00:42:34,699 --> 00:42:36,865 Got another tasty treat for ya. 687 00:42:36,871 --> 00:42:37,958 See for yourself. 688 00:42:43,099 --> 00:42:45,052 Jorge Cuevas. 689 00:42:45,057 --> 00:42:47,273 Jesus. Frankie don't fuck around. 690 00:42:48,887 --> 00:42:50,780 This one's a different MO. 691 00:42:50,784 --> 00:42:52,215 He's in a sloppy grave 692 00:42:52,221 --> 00:42:54,018 and no head shot, by the looks of it. 693 00:42:54,023 --> 00:42:56,411 ME thinks he's been here for a few weeks. 694 00:42:56,416 --> 00:42:58,396 Frankie could be halfway to DR by now. 695 00:42:58,400 --> 00:42:59,641 We're gonna miss our shot. 696 00:43:01,335 --> 00:43:02,983 Hey, hey. 697 00:43:02,989 --> 00:43:04,494 Get me all the security footage 698 00:43:04,498 --> 00:43:06,619 from all the roads leading in here for the last month. 699 00:43:07,818 --> 00:43:10,556 Fuck it. I'll call the judge. 700 00:43:10,561 --> 00:43:12,128 Let's find Frankie and bring him in. 701 00:43:14,782 --> 00:43:18,347 Chuleta, talk to me. What are we doing here? 702 00:43:18,351 --> 00:43:20,001 Shut the fuck up. 703 00:43:21,268 --> 00:43:22,268 Why? 704 00:43:24,021 --> 00:43:25,610 Why? Are you gonna kill me? 705 00:43:30,103 --> 00:43:32,012 If you are, just fucking do it already. 706 00:43:32,018 --> 00:43:34,824 Jesus fuckin' Christ. Go inside. 707 00:43:47,858 --> 00:43:50,074 Frankie said you would know what to do. 708 00:44:07,878 --> 00:44:11,108 Hey! That is not yours. 709 00:44:11,112 --> 00:44:12,545 It ain't yours either. 710 00:44:18,193 --> 00:44:19,525 Let's go. 711 00:44:22,137 --> 00:44:23,960 I said let's go. 712 00:44:42,739 --> 00:44:44,460 Are you gonna tell me what we're doing here? 713 00:44:48,050 --> 00:44:50,878 Are you deaf? Chuleta. 714 00:44:53,228 --> 00:44:55,438 Frankie? What's going on? 715 00:44:55,443 --> 00:44:57,097 Mommy! 716 00:44:57,103 --> 00:44:59,403 Hey. Hey, baby. Come here. 717 00:44:59,409 --> 00:45:00,840 Why is he here? 718 00:45:00,844 --> 00:45:02,014 We're leaving. 719 00:45:02,019 --> 00:45:03,407 Did you get the shit? 720 00:45:03,413 --> 00:45:05,367 What do you mean, leaving? 721 00:45:05,371 --> 00:45:07,331 The heat is on us. We're getting out of town. 722 00:45:08,025 --> 00:45:09,545 When were you gonna tell me? 723 00:45:09,550 --> 00:45:11,103 I'm telling you now. 724 00:45:11,108 --> 00:45:13,802 Okay, Frankie, I can't just-I can't just leave! 725 00:45:13,806 --> 00:45:17,378 What about my life? What about Frankie Jr.? 726 00:45:17,384 --> 00:45:19,206 If we stay here, we're not gonna have a life. 727 00:45:19,211 --> 00:45:20,530 The Cape is shot. 728 00:45:20,534 --> 00:45:22,248 We're going to the DR for a while. 729 00:45:22,253 --> 00:45:24,646 The Dominican? Are you joking? 730 00:45:26,262 --> 00:45:27,706 What the fuck was that? 731 00:45:29,264 --> 00:45:30,465 Stay here. 732 00:45:32,876 --> 00:45:34,177 Come with me. 733 00:45:36,706 --> 00:45:38,007 It's okay. 734 00:45:50,085 --> 00:45:51,413 State Police! Hands up! 735 00:45:51,418 --> 00:45:52,630 Hands up! Hands up! 736 00:45:52,635 --> 00:45:53,635 Hands up! 737 00:45:56,030 --> 00:45:58,472 Hands up! Do not move! 738 00:45:58,476 --> 00:46:00,248 - Back up! Turn around! - Put your hands up! 739 00:46:00,253 --> 00:46:01,809 Get against the wall. 740 00:46:01,815 --> 00:46:03,869 Turn around! Hands up! 741 00:46:04,344 --> 00:46:06,471 Frankie Cuevas, 742 00:46:06,476 --> 00:46:09,012 you're under arrest for the suspicion of murder. 743 00:46:09,018 --> 00:46:11,998 Anything you say may be used against you in a court of law. 744 00:46:14,918 --> 00:46:16,632 This the gun you used to kill Daisy? 745 00:46:16,637 --> 00:46:17,726 Fuck you. 746 00:46:17,731 --> 00:46:19,193 Or was it for Jorge? 747 00:46:19,967 --> 00:46:21,255 Get him up. 748 00:46:23,284 --> 00:46:24,284 Get up! 749 00:46:25,320 --> 00:46:26,795 You did your cousin dirty. 750 00:46:26,800 --> 00:46:28,510 Couldn't even dig him a proper grave. 751 00:46:28,516 --> 00:46:30,148 I don't know what the fuck you're talking about. 752 00:46:30,152 --> 00:46:31,365 Get him the fuck out of here. 753 00:46:36,463 --> 00:46:38,938 Holy shit. 754 00:46:38,943 --> 00:46:41,637 We just arrested Frankie fucking Cuevas. 755 00:46:41,641 --> 00:46:43,490 Yeah, we fuckin' did. 756 00:47:11,672 --> 00:47:13,103 What's up, pal? 757 00:47:13,108 --> 00:47:15,331 You motherfucker! You piece of shit! 758 00:47:15,335 --> 00:47:16,932 Come here! 759 00:50:05,000 --> 00:50:11,500 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 52852

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.