All language subtitles for The.Rookie.S04E08.1080p.WEB.H264-PECULATE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,094 --> 00:00:09,574 ♪♪ 2 00:00:09,618 --> 00:00:11,881 [ Cellphone clicks ] 3 00:00:11,924 --> 00:00:13,187 I don't think new posters are gonna cut it. 4 00:00:13,230 --> 00:00:14,405 What? 5 00:00:14,449 --> 00:00:16,364 You're gonna need to up your campaign game. 6 00:00:17,930 --> 00:00:20,585 Well, perhaps my campaign manager has some ideas. 7 00:00:20,629 --> 00:00:22,413 You mean besides all the e-mails I sent you? 8 00:00:23,501 --> 00:00:24,981 I should probably read those. 9 00:00:25,025 --> 00:00:27,288 Nolan, Lopez needs a unit 10 00:00:27,331 --> 00:00:28,680 to accompany her this morning, and that's you. 11 00:00:28,724 --> 00:00:29,290 Yes, sir. My pleasure. 12 00:00:29,333 --> 00:00:30,813 Uh, sir -- 13 00:00:30,856 --> 00:00:33,163 Can I count on your vote? 14 00:00:33,207 --> 00:00:35,296 I'm still doing my due diligence with the candidates. 15 00:00:36,645 --> 00:00:37,994 It's Smitty! 16 00:00:38,038 --> 00:00:38,995 You got my vote. 17 00:00:39,039 --> 00:00:40,692 Thank you. Not mine. 18 00:00:40,736 --> 00:00:41,911 I'm not in the union yet. 19 00:00:41,954 --> 00:00:43,608 Right. 20 00:00:43,652 --> 00:00:47,264 ♪♪ 21 00:00:50,137 --> 00:00:51,486 Looks like we're gonna be riding together. 22 00:00:53,357 --> 00:00:55,142 Everything good? Uh, yeah. 23 00:00:55,185 --> 00:00:57,231 We have to interview one of these Sovereign Citizen idiots. 24 00:00:57,274 --> 00:00:59,146 He allegedly assaulted an IRS agent 25 00:00:59,189 --> 00:01:01,887 who had a few questions about why Marvin Reynolds 26 00:01:01,931 --> 00:01:03,498 wasn't paying any of his taxes. 27 00:01:03,541 --> 00:01:04,890 Angela, I thought we were gonna talk more this morning. 28 00:01:04,934 --> 00:01:06,109 I woke up, you were gone. 29 00:01:06,153 --> 00:01:07,241 Yeah, I have a job, remember? 30 00:01:07,284 --> 00:01:08,590 Uh... 31 00:01:08,633 --> 00:01:09,504 I'll wait for you by the shop. 32 00:01:09,547 --> 00:01:11,419 I'm right behind you. 33 00:01:11,462 --> 00:01:12,681 Angela. 34 00:01:13,812 --> 00:01:15,510 I don't have time for this conversation right now. 35 00:01:15,553 --> 00:01:17,816 How many times can I apologize? 36 00:01:17,860 --> 00:01:20,906 [ Sighs ] I told you, I didn't have a choice. 37 00:01:20,950 --> 00:01:22,604 Look, making a deal with Elijah 38 00:01:22,647 --> 00:01:24,475 was the only way that I could get you home safe. 39 00:01:24,519 --> 00:01:26,564 I understand why you did what you did. 40 00:01:26,608 --> 00:01:28,566 I can even understand why you kept it from me -- 41 00:01:28,610 --> 00:01:30,133 you don't want to stress out the new mom. 42 00:01:30,177 --> 00:01:32,135 But to tell me I need to stay out of it 43 00:01:32,179 --> 00:01:33,484 after asking for my help -- 44 00:01:33,528 --> 00:01:35,095 Look, I didn't mean for you -- 45 00:01:36,357 --> 00:01:38,359 I got myself into this. 46 00:01:38,402 --> 00:01:40,143 No, you got us into this, 47 00:01:40,187 --> 00:01:41,362 and I'm going to get us out. 48 00:01:41,405 --> 00:01:42,928 Well, how do you plan to do that? 49 00:01:42,972 --> 00:01:44,887 By telling Elijah Stone you don't work for him anymore. 50 00:01:44,930 --> 00:01:46,236 And if he's got a problem with that, 51 00:01:46,280 --> 00:01:47,498 me and a couple hundred of my closest friends -- 52 00:01:47,542 --> 00:01:49,326 No, you can't. 53 00:01:49,370 --> 00:01:51,154 He has leverage on me. 54 00:01:51,198 --> 00:01:53,635 He could take it to the state bar. 55 00:01:53,678 --> 00:01:55,027 I could lose my license. 56 00:01:55,071 --> 00:01:57,508 Last night, you swore you didn't break any laws. 57 00:01:57,552 --> 00:01:58,335 I haven't. 58 00:01:59,815 --> 00:02:01,991 There could be some ethical questions. 59 00:02:03,384 --> 00:02:05,037 I can't do this right now. 60 00:02:05,081 --> 00:02:07,170 We'll talk tonight. 61 00:02:07,214 --> 00:02:08,258 [ Sighs ] 62 00:02:10,608 --> 00:02:11,914 He can't really believe 63 00:02:11,957 --> 00:02:13,568 he can buy votes with water bottles. 64 00:02:13,611 --> 00:02:15,265 I mean, not when I have a real message, 65 00:02:15,309 --> 00:02:16,440 a message of change. 66 00:02:16,484 --> 00:02:17,963 Actually, he's beating you. 67 00:02:18,007 --> 00:02:19,226 I did some polling, 68 00:02:19,269 --> 00:02:21,141 and you are definitely behind. 69 00:02:21,184 --> 00:02:22,751 I'm losing to Smitty? 70 00:02:22,794 --> 00:02:23,969 Oh, that's embarrassing. 71 00:02:24,013 --> 00:02:25,536 You know what would really help? 72 00:02:25,580 --> 00:02:27,712 An endorsement from someone respected within the department. 73 00:02:28,931 --> 00:02:31,586 No, don't drag me into this. 74 00:02:31,629 --> 00:02:33,849 No, I have never endorsed a candidate, and I never will. 75 00:02:33,892 --> 00:02:35,111 Voting is a private matter. 76 00:02:35,155 --> 00:02:36,591 [ Camera beeps ] 77 00:02:36,634 --> 00:02:39,637 Here, maybe this will help wash away the taste of defeat. 78 00:02:39,681 --> 00:02:40,986 This bottle's been opened. 79 00:02:41,030 --> 00:02:43,119 Oh, those bottles are recyclable. 80 00:02:43,163 --> 00:02:44,816 It's just my way of giving back to the environment. 81 00:02:44,860 --> 00:02:46,122 Where's the water from? 82 00:02:46,166 --> 00:02:47,254 My bathroom sink. 83 00:02:48,516 --> 00:02:49,821 Water's water. 84 00:02:49,865 --> 00:02:52,737 ♪ Whoa, oh, oh, oh, oh, oh, whoa, oh, oh ♪ 85 00:02:52,781 --> 00:02:55,305 ♪ I'm gonna win for you 86 00:02:55,349 --> 00:02:59,179 ♪ Like I know you want me to do, hey ♪ 87 00:02:59,222 --> 00:03:00,658 [ Cameras beep ] 88 00:03:00,702 --> 00:03:02,312 Everything okay with you and Wesley? 89 00:03:02,356 --> 00:03:03,313 No. 90 00:03:03,357 --> 00:03:04,793 I get it. 91 00:03:04,836 --> 00:03:07,056 Sarah wanted to divorce me at least three times 92 00:03:07,099 --> 00:03:08,666 during Henry's first year. 93 00:03:08,710 --> 00:03:10,581 It felt like I couldn't get anything right. 94 00:03:10,625 --> 00:03:12,148 It's rough, those early days. 95 00:03:12,192 --> 00:03:15,064 You know, it's a lack of sleep, it's fear of the unknown, 96 00:03:15,107 --> 00:03:16,326 a baby that won't stop crying --- 97 00:03:16,370 --> 00:03:18,023 It's not about that. 98 00:03:18,067 --> 00:03:20,417 What is it about? 99 00:03:20,461 --> 00:03:22,463 Right now, it's about you not minding your own business. 100 00:03:22,506 --> 00:03:24,639 Put the shop in drive and let's go. 101 00:03:24,682 --> 00:03:25,944 I will have to put it in reverse 102 00:03:25,988 --> 00:03:27,685 before I can actually put it -- 103 00:03:27,729 --> 00:03:29,600 I know that look. No more jokes. 104 00:03:29,644 --> 00:03:31,689 [ Engine starts ] 105 00:03:36,303 --> 00:03:36,999 Tim: Genny. 106 00:03:37,042 --> 00:03:38,609 Sergeant Bradford. 107 00:03:40,698 --> 00:03:41,917 You look skinny. 108 00:03:41,960 --> 00:03:42,918 Have you been eating? 109 00:03:42,961 --> 00:03:44,659 Every day. Uh-huh. 110 00:03:44,702 --> 00:03:46,400 This is a restricted area. How'd you get in here? 111 00:03:46,443 --> 00:03:48,619 Oh, the guy who's handing out waters let me in. 112 00:03:48,663 --> 00:03:51,143 Okay. Yeah. Don't drink that. 113 00:03:51,187 --> 00:03:53,015 Um... 114 00:03:53,058 --> 00:03:54,103 So, what are you doing here? 115 00:03:54,146 --> 00:03:56,236 I just wanted to see my big brother. 116 00:03:56,279 --> 00:03:58,847 Oh, hi. I'm Lucy Chen. 117 00:03:58,890 --> 00:03:59,978 I know that we just met, 118 00:04:00,022 --> 00:04:01,110 but if you have any embarrassing stories 119 00:04:01,153 --> 00:04:02,938 from his childhood, that -- 120 00:04:02,981 --> 00:04:04,505 [ Bottle crinkles ] 121 00:04:05,941 --> 00:04:07,551 So you just wanted to see me? 122 00:04:07,595 --> 00:04:09,292 I didn't even know you were in town. 123 00:04:09,336 --> 00:04:10,902 So you're not just not returning my calls, 124 00:04:10,946 --> 00:04:11,903 you're also ignoring the messages 125 00:04:11,947 --> 00:04:12,991 telling you I'm coming to town. 126 00:04:13,035 --> 00:04:14,254 Because I know why you're here, 127 00:04:14,297 --> 00:04:15,864 and I've made my position very clear. 128 00:04:17,822 --> 00:04:20,303 We have to talk about it. 129 00:04:20,347 --> 00:04:21,391 Look, I gotta get to work. 130 00:04:21,435 --> 00:04:23,350 Maybe we can have dinner tonight. 131 00:04:23,393 --> 00:04:25,308 [ Scoffs ] So you can blow me off at the last minute? 132 00:04:25,352 --> 00:04:27,702 No. 133 00:04:27,745 --> 00:04:30,966 Why don't I do one of those ride-along thingies? 134 00:04:31,009 --> 00:04:32,576 That way, we could have the whole day to catch up. 135 00:04:32,620 --> 00:04:34,317 Yeah. 136 00:04:34,361 --> 00:04:35,710 See, you gotta get permission to do a ride-along. 137 00:04:35,753 --> 00:04:37,146 It's -- 138 00:04:37,189 --> 00:04:38,408 It's a long process, a ton of paperwork. 139 00:04:38,452 --> 00:04:39,409 Hey, you're a sergeant now. 140 00:04:39,453 --> 00:04:40,932 You can just approve it yourself. 141 00:04:40,976 --> 00:04:42,369 Great. 142 00:04:42,412 --> 00:04:44,327 Let's hit the streets. 143 00:04:44,371 --> 00:04:45,197 Let's. 144 00:04:47,635 --> 00:04:49,114 Did Tim have any, um, 145 00:04:49,158 --> 00:04:50,246 nicknames when he was a kid? 146 00:04:51,378 --> 00:04:57,775 ♪♪ 147 00:04:57,819 --> 00:05:00,038 So, it's been six weeks. 148 00:05:00,082 --> 00:05:02,302 Any thoughts on my progress? 149 00:05:02,345 --> 00:05:04,129 I write an evaluation every day. 150 00:05:04,173 --> 00:05:07,219 Those are my thoughts on your progress. 151 00:05:07,263 --> 00:05:08,873 Right, I mean, that's the technical stuff, 152 00:05:08,917 --> 00:05:10,310 but I was just wondering, like, 153 00:05:10,353 --> 00:05:11,963 what you thought of me as a person. 154 00:05:13,748 --> 00:05:15,880 What matters is what I think about you as a cop. 155 00:05:15,924 --> 00:05:19,319 You want people to like you, go make some friends. 156 00:05:19,362 --> 00:05:21,756 [ Cellphone vibrates ] 157 00:05:24,062 --> 00:05:25,281 Harper. 158 00:05:27,152 --> 00:05:29,198 What? 159 00:05:29,241 --> 00:05:30,417 Oh, no, no. 160 00:05:30,460 --> 00:05:31,679 This is the first I'm hearing about this. 161 00:05:31,722 --> 00:05:32,941 [ Stammers ] 162 00:05:32,984 --> 00:05:34,595 He can't do that, though, right? 163 00:05:37,162 --> 00:05:38,860 Maybe? W-What do you mean maybe? 164 00:05:38,903 --> 00:05:40,078 You -- You are the lawyer. 165 00:05:40,122 --> 00:05:42,167 Shouldn't you know that for sure? 166 00:05:42,211 --> 00:05:43,691 Okay, well, I-I'ma need you 167 00:05:43,734 --> 00:05:45,519 to get some damn clarity and call me back. 168 00:05:48,173 --> 00:05:49,566 Is everything okay? No. 169 00:05:50,480 --> 00:05:51,916 [ Scoffs ] 170 00:05:51,960 --> 00:05:54,397 My ex-husband is getting married, 171 00:05:54,441 --> 00:05:56,268 and he wants to move to San Francisco 172 00:05:56,312 --> 00:05:57,792 and take my daughter with him. 173 00:05:59,228 --> 00:06:00,316 Can he do that? 174 00:06:00,360 --> 00:06:02,405 I don't know. 175 00:06:02,449 --> 00:06:05,887 This is Detective Angela Lopez, badge number 1777. 176 00:06:05,930 --> 00:06:08,933 I need complete histories, statewide and CJIC, 177 00:06:08,977 --> 00:06:10,413 for the personal file numbers -- 178 00:06:10,457 --> 00:06:15,940 NWC-057, JPA-733, BXR-389. 179 00:06:15,984 --> 00:06:18,203 And if any of those queries generate other file numbers, 180 00:06:18,247 --> 00:06:19,422 can I get completes on those, too? 181 00:06:19,466 --> 00:06:21,119 Thanks. 182 00:06:21,163 --> 00:06:22,425 [ Cellphone clicks ] 183 00:06:22,469 --> 00:06:23,992 What was that about? 184 00:06:24,035 --> 00:06:25,820 Uh, another case I'm working on. 185 00:06:25,863 --> 00:06:27,517 Anything I can help with? 186 00:06:27,561 --> 00:06:29,737 No, I got it handled. 187 00:06:29,780 --> 00:06:32,217 Genny: Oh, yeah, he tried to highlight his hair right before prom. 188 00:06:32,261 --> 00:06:34,045 He ended up looking like Slim Shady. 189 00:06:34,089 --> 00:06:35,438 Hm! Oh, you know what? 190 00:06:35,482 --> 00:06:36,700 I think I have a picture of it. 191 00:06:36,744 --> 00:06:39,399 Oh, my God, yes! Genny. 192 00:06:39,442 --> 00:06:41,357 What, you'd -- you'd rather I keep this photo private? 193 00:06:41,401 --> 00:06:44,752 That's fine. Let's talk about dad. 194 00:06:44,795 --> 00:06:46,275 I have nothing to say. 195 00:06:46,318 --> 00:06:47,972 Okay. 196 00:06:48,016 --> 00:06:49,278 What's your cellphone number? I'll text it to you. 197 00:06:49,321 --> 00:06:51,933 Genny, come on. We don't need your distractions. 198 00:06:51,976 --> 00:06:53,369 Police work is serious stuff. 199 00:06:53,413 --> 00:06:54,544 [ Horn honks ] 200 00:06:54,588 --> 00:06:56,764 [ Bicycle bell rings ] 201 00:06:56,807 --> 00:06:58,722 Ooh, boy. 202 00:06:58,766 --> 00:07:00,463 [ Bell ringing ] 203 00:07:00,507 --> 00:07:02,857 ♪♪ 204 00:07:02,900 --> 00:07:04,554 [ Brakes squeak ] 205 00:07:04,598 --> 00:07:06,426 [ Gear shift clicks ] 206 00:07:06,469 --> 00:07:09,429 ♪♪ 207 00:07:09,472 --> 00:07:11,256 ♪♪ 208 00:07:11,300 --> 00:07:13,911 Tim: Hey, ma'am, I'm gonna need you to pull over. 209 00:07:13,955 --> 00:07:15,696 [ Slurring ] You'll never catch me! 210 00:07:15,739 --> 00:07:17,567 Have you been drinking? 211 00:07:17,611 --> 00:07:20,744 It's not illegal to drink and bike. 212 00:07:20,788 --> 00:07:22,224 Actually, it is. 213 00:07:22,267 --> 00:07:24,008 The way you were swerving in and out of traffic -- 214 00:07:24,052 --> 00:07:26,054 Oh. Uh... 215 00:07:26,097 --> 00:07:27,882 You could have caused an accident. Alright? 216 00:07:27,925 --> 00:07:30,580 I just wanna get some tacos! 217 00:07:30,624 --> 00:07:33,365 Don't be such a butt. 218 00:07:33,409 --> 00:07:35,498 Okay, ma'am, we can cite you for public intoxication, 219 00:07:35,542 --> 00:07:38,370 or if you don't cooperate, we'll charge you with a DUI. 220 00:07:38,414 --> 00:07:43,680 Screw you, you Ken-doll-ass-looking mimbo -- 221 00:07:43,724 --> 00:07:44,986 Hey, honey. 222 00:07:45,029 --> 00:07:46,378 Honey, I know you're having a bad day, 223 00:07:46,422 --> 00:07:47,554 but that doesn't give you the right to be rude. 224 00:07:47,597 --> 00:07:49,643 They're just doing their jobs. 225 00:07:49,686 --> 00:07:51,166 Why don't you take a few deep breaths 226 00:07:51,209 --> 00:07:52,080 and sit down for a minute? 227 00:07:54,952 --> 00:07:57,302 I'm sorry. 228 00:07:57,346 --> 00:07:59,870 ♪♪ 229 00:07:59,914 --> 00:08:01,785 That was impressive. 230 00:08:01,829 --> 00:08:03,221 I teach fourth graders. 231 00:08:03,265 --> 00:08:07,530 ♪♪ 232 00:08:07,574 --> 00:08:08,618 Oh, great. 233 00:08:09,227 --> 00:08:12,100 Okay, look, you cannot move our daughter to San Francisco. 234 00:08:12,143 --> 00:08:13,318 What -- What -- What are we gonna do? 235 00:08:13,362 --> 00:08:15,451 Put her on a plane every weekend? 236 00:08:15,495 --> 00:08:16,496 Enroll her in two schools? 237 00:08:16,539 --> 00:08:18,019 No, obviously not. 238 00:08:18,062 --> 00:08:20,195 What you are asking for is near total custody 239 00:08:20,238 --> 00:08:22,545 and I see her on weekends and holidays, which -- 240 00:08:22,589 --> 00:08:26,114 which is a violation of our custody agreement, by the way, 241 00:08:26,157 --> 00:08:28,420 so I -- I'm gonna need --[ Cellphone beeps ] 242 00:08:28,464 --> 00:08:30,248 Voicemail: If you're satisfied with your message, press one. 243 00:08:30,292 --> 00:08:31,815 If you'd like to re-record, pre-- 244 00:08:31,859 --> 00:08:34,035 [ Cellphone clicks ] 245 00:08:34,078 --> 00:08:36,341 Look, I know he's your daughter's father, 246 00:08:36,385 --> 00:08:38,605 but that man is a coward for springing this on you. 247 00:08:40,868 --> 00:08:44,828 Well, he might have left a message last week 248 00:08:44,872 --> 00:08:47,570 saying that he needed to talk to me about something, but -- 249 00:08:47,614 --> 00:08:50,051 Maybe it was two messages. 250 00:08:50,094 --> 00:08:53,228 There might have been an e-mail. But... 251 00:08:53,271 --> 00:08:54,621 Okay. Then, why didn't you call him back? 252 00:08:54,664 --> 00:08:56,797 I don't know. I thought it was about something else. 253 00:08:56,840 --> 00:08:58,189 Oh, so you were avoiding him? 254 00:08:58,233 --> 00:09:00,148 No, I was n-- 255 00:09:00,191 --> 00:09:02,063 I don't know. Maybe. 256 00:09:02,106 --> 00:09:05,457 I did-- I didn't want to have to talk about... 257 00:09:05,501 --> 00:09:06,633 Halloween. 258 00:09:07,721 --> 00:09:08,983 What happened on Halloween? 259 00:09:11,246 --> 00:09:12,726 Ohhh. Mm. 260 00:09:13,465 --> 00:09:15,424 Lopez: Sorry. 261 00:09:15,467 --> 00:09:17,295 Well, we're about to land at Marvin Reynolds' place. 262 00:09:17,339 --> 00:09:18,601 What are we hoping for? 263 00:09:18,645 --> 00:09:20,516 Ideally, he admits to assaulting the IRS agent 264 00:09:20,560 --> 00:09:21,604 and we hook him up. 265 00:09:21,648 --> 00:09:23,127 Otherwise, it's just a misdemeanor 266 00:09:23,171 --> 00:09:25,477 not committed in police presence. 267 00:09:25,521 --> 00:09:28,219 His word against the IRS agent's. 268 00:09:28,263 --> 00:09:30,004 Yeah, I always mix up these Sovereign Citizen guys 269 00:09:30,047 --> 00:09:32,615 with the Posse Comitatus group. 270 00:09:32,659 --> 00:09:33,964 They're all just part of 271 00:09:34,008 --> 00:09:36,619 the same crazy, anti-government soup -- 272 00:09:36,663 --> 00:09:39,535 all just looking for their way not to pay their fair share. 273 00:09:39,579 --> 00:09:41,276 I think there's a little more to it than that. 274 00:09:41,319 --> 00:09:42,973 Good for you. 275 00:09:43,017 --> 00:09:44,671 Look, there's always people in society 276 00:09:44,714 --> 00:09:46,847 who feel like they're on the outside. 277 00:09:46,890 --> 00:09:49,110 And some are easily manipulated. 278 00:09:49,153 --> 00:09:51,547 Some are so desperate to find a purpose 279 00:09:51,591 --> 00:09:53,505 that they allow themselves to be infected 280 00:09:53,549 --> 00:09:55,203 by the most absurd beliefs, 281 00:09:55,246 --> 00:09:56,813 so much so, they could rationalize 282 00:09:56,857 --> 00:09:58,510 beating up an IRS agent -- 283 00:09:58,554 --> 00:09:59,903 or worse. 284 00:09:59,947 --> 00:10:02,123 Nah. My theory's better. 285 00:10:02,166 --> 00:10:04,516 These whack jobs just believe they're above the law, 286 00:10:04,560 --> 00:10:05,605 until they need it. 287 00:10:07,737 --> 00:10:08,956 There it is. 288 00:10:08,999 --> 00:10:10,087 [ Sighs ] 289 00:10:10,131 --> 00:10:12,263 [ Dog barking in distance ] 290 00:10:12,307 --> 00:10:13,961 [ Gearshift clicks ] 291 00:10:18,792 --> 00:10:20,620 [ Vehicle door closes ] 292 00:10:21,403 --> 00:10:22,709 This guy have a history of violence? 293 00:10:22,752 --> 00:10:25,015 Why do you think I'm putting on a vest? 294 00:10:25,059 --> 00:10:27,931 Let me guess. Domestic abuse? 295 00:10:27,975 --> 00:10:29,977 Among other things, but he never did any time. 296 00:10:37,811 --> 00:10:39,551 Hey, get the hell off of my property! 297 00:10:39,595 --> 00:10:42,337 Sir, I'm Detective Lopez, and this is Officer Nolan. 298 00:10:42,380 --> 00:10:43,643 Are you Marvin Reynolds? 299 00:10:43,686 --> 00:10:45,470 You know what? That name is a straw-man, okay? 300 00:10:45,514 --> 00:10:47,647 I'm a free man, I'm living upon the land. 301 00:10:47,690 --> 00:10:49,474 You're representatives of a corporate government. 302 00:10:49,518 --> 00:10:51,085 You have no authority over me. 303 00:10:51,128 --> 00:10:54,175 I am not a citizen of your corporation! 304 00:10:54,218 --> 00:10:56,090 Sir, a complaint's been filed against you 305 00:10:56,133 --> 00:10:58,440 claiming you assaulted a federal employee from the IRS. 306 00:10:58,483 --> 00:10:59,702 Yeah, they're trying to take my house. 307 00:10:59,746 --> 00:11:01,095 Okay? 308 00:11:01,138 --> 00:11:02,836 But, see, there's no legitimate money, 309 00:11:02,879 --> 00:11:05,273 because we went off the gold standard in 1933. 310 00:11:05,316 --> 00:11:07,101 So you're admitting to the assault? 311 00:11:08,755 --> 00:11:10,539 No, I admit nothing, okay? 312 00:11:10,582 --> 00:11:12,106 And I don't -- I don't -- I don't have any obligation 313 00:11:12,149 --> 00:11:14,325 to submit to your unlawful inquiry. 314 00:11:14,369 --> 00:11:15,936 Sir, we need to talk to you about what happened. 315 00:11:15,979 --> 00:11:17,546 Can you please step out onto the porch? 316 00:11:17,589 --> 00:11:20,027 I'm a constitutional activist, okay? 317 00:11:20,070 --> 00:11:21,811 I know my rights. 318 00:11:21,855 --> 00:11:24,596 A-A-And what you're practicing here, it's tyranny. 319 00:11:24,640 --> 00:11:26,990 Sir, we just want your side of the story. 320 00:11:27,034 --> 00:11:29,036 I promise you, this will be much more productive 321 00:11:29,079 --> 00:11:30,559 if you just step out onto the porch. 322 00:11:30,602 --> 00:11:32,256 Ah. [ Chuckles ] 323 00:11:32,300 --> 00:11:35,216 Yeah, that's -- that's not gonna happen. 324 00:11:35,259 --> 00:11:36,260 Okay? 325 00:11:36,304 --> 00:11:39,699 So get off of my property. Now. 326 00:11:40,700 --> 00:11:43,703 Sir, take it easy. 327 00:11:43,746 --> 00:11:45,313 Don't do anything stupid. 328 00:11:45,356 --> 00:11:47,968 ♪♪ 329 00:11:48,011 --> 00:11:49,883 Sir? 330 00:11:49,926 --> 00:11:51,406 Lopez: Gun! Move, move, move! 331 00:11:51,449 --> 00:11:53,495 [ Automatic gunfire ] 332 00:11:53,538 --> 00:11:54,757 [ Glass shattering ] 333 00:11:54,801 --> 00:11:56,237 [ Radio chirps ] 7-Adam-15. 334 00:11:56,280 --> 00:11:59,109 Shots fired at our location. Send backup, Code 3. 335 00:11:59,153 --> 00:12:01,590 You ready? Yeah. 336 00:12:01,633 --> 00:12:03,070 [ Door bangs in distance ] 337 00:12:03,113 --> 00:12:04,549 He's going outside. He's running. 338 00:12:04,593 --> 00:12:05,942 [ Dog barking in distance ] 339 00:12:05,986 --> 00:12:11,513 ♪♪ 340 00:12:11,556 --> 00:12:16,779 ♪♪ 341 00:12:16,823 --> 00:12:19,608 [ Dog growling ] 342 00:12:19,651 --> 00:12:22,916 ♪♪ 343 00:12:22,959 --> 00:12:24,961 [ Engine starts ] No! 344 00:12:25,005 --> 00:12:26,571 [ Tires squeal ] 345 00:12:29,357 --> 00:12:31,359 Control, 7-Adam-15. Code 3 traffic. 346 00:12:31,402 --> 00:12:33,796 We just got 246'd by a submachine gun. 347 00:12:33,840 --> 00:12:35,842 Suspect vehicle -- silver sedan, 348 00:12:35,885 --> 00:12:37,495 last seen headed west on Oakwood. 349 00:12:37,539 --> 00:12:38,627 Suspect still armed. 350 00:12:42,936 --> 00:12:44,328 Air Three is lifting now. 351 00:12:44,372 --> 00:12:46,548 I'm ten-nine-seven. Searching for suspect's vehicle. 352 00:12:46,591 --> 00:12:48,506 [ Helicopter blades whirring ] 353 00:12:48,985 --> 00:12:50,857 Control, 7-Adam-100 on scene. 354 00:12:50,900 --> 00:12:53,163 [ Sirens wail ] 355 00:12:53,207 --> 00:12:54,338 [ Tires screech ] 356 00:12:54,382 --> 00:12:56,297 Stay in the car. 357 00:12:56,340 --> 00:12:57,777 Anybody hurt? 358 00:12:57,820 --> 00:12:59,517 We're good, but we've got one shooter outstanding -- 359 00:12:59,561 --> 00:13:00,910 Marvin Reynolds. 360 00:13:00,954 --> 00:13:02,390 Suspect vehicle -- silver sedan. 361 00:13:02,433 --> 00:13:04,218 Did not get very good I.D. I didn't get any plates. 362 00:13:04,261 --> 00:13:05,436 Alright, let's pull DMV records, 363 00:13:05,480 --> 00:13:06,960 see what Marvin's got registered. 364 00:13:07,003 --> 00:13:08,962 Got to find everything we can about this guy.On it. 365 00:13:09,005 --> 00:13:10,311 I'll ask for a telephonic warrant 366 00:13:10,354 --> 00:13:11,747 to search the GPS of his vehicle on his phone. 367 00:13:11,791 --> 00:13:13,053 If we can see where he's been, 368 00:13:13,096 --> 00:13:14,228 it might help us know where he's going. 369 00:13:14,271 --> 00:13:16,056 Control, 7-Adam-100, advise crime scene 370 00:13:16,099 --> 00:13:17,709 they can begin processing and start a board-up crew. 371 00:13:17,753 --> 00:13:20,277 And I need all available units for a city-wide manhunt. 372 00:13:20,625 --> 00:13:23,063 Tim: Alright, listen up -- at approximately 1057 hours, 373 00:13:23,106 --> 00:13:24,760 suspect Marvin Reynolds opened fire 374 00:13:24,804 --> 00:13:26,066 on Officer Nolan and Detective Lopez 375 00:13:26,109 --> 00:13:27,241 with a submachine gun. 376 00:13:27,284 --> 00:13:28,590 We're dealing with a Sovereign Citizen 377 00:13:28,633 --> 00:13:30,070 who's clearly snapped. 378 00:13:30,113 --> 00:13:32,028 He assaulted an IRS agent who showed up two days ago 379 00:13:32,072 --> 00:13:33,682 to start foreclosure proceedings. 380 00:13:33,725 --> 00:13:35,292 We're gonna hit up every known address, 381 00:13:35,336 --> 00:13:37,425 every relative's address, every associate, 382 00:13:37,468 --> 00:13:39,079 every friend of a friend of a friend 383 00:13:39,122 --> 00:13:40,907 until someone coughs this guy up. 384 00:13:40,950 --> 00:13:43,387 Okay, he hasn't renewed any of his registrations in over four years, 385 00:13:43,431 --> 00:13:45,607 but I got a list of everything he's owned going back to 2005. 386 00:13:45,650 --> 00:13:47,478 You got a silver Honda on there or a Toyota? 387 00:13:47,522 --> 00:13:49,350 There's a silver Civic, as well as three other vehicles. 388 00:13:49,393 --> 00:13:50,438 Alright, send that list to everyone's boxes. 389 00:13:50,481 --> 00:13:51,439 Make sure you keep checking. 390 00:13:51,482 --> 00:13:53,397 This is a very fluid situation. 391 00:13:53,441 --> 00:13:55,269 Now let's go get this guy before he does something worse. 392 00:13:55,312 --> 00:13:57,227 Phew. 393 00:13:57,271 --> 00:13:58,838 What's going on? 394 00:13:58,881 --> 00:13:59,882 I'm taking you back to the station. It's too dangerous. 395 00:13:59,926 --> 00:14:01,318 [ Scoffs ] Forget it. Genny. 396 00:14:01,362 --> 00:14:03,538 I'm not leaving until we talk about dad. 397 00:14:03,581 --> 00:14:04,800 Oh, you are impossible. 398 00:14:04,844 --> 00:14:06,671 I'm impossible? 399 00:14:06,715 --> 00:14:08,282 Lucy, who's more difficult, me or Tim? 400 00:14:08,325 --> 00:14:10,153 Of course she's gonna pick me! 401 00:14:10,197 --> 00:14:11,633 Because you are the most stubborn person alive, 402 00:14:11,676 --> 00:14:13,200 which is, by the way, why you're still single. 403 00:14:13,243 --> 00:14:14,941 [ Scoffs ] Okay. First of all, I'm not. 404 00:14:14,984 --> 00:14:16,333 And second -- Wait. What? 405 00:14:16,377 --> 00:14:18,509 You're seeing someone? This is insane. 406 00:14:18,553 --> 00:14:20,468 There is an armed and dangerous suspect at large. 407 00:14:20,511 --> 00:14:22,426 We gotta focus. 408 00:14:22,470 --> 00:14:23,906 [ Engine starts, gearshift clicks ] 409 00:14:27,867 --> 00:14:29,346 [ Keyboard clicking ] 410 00:14:29,390 --> 00:14:30,782 Are you okay? 411 00:14:30,826 --> 00:14:32,523 I'm fine. I've been shot at before. 412 00:14:32,567 --> 00:14:34,134 That's not what I'm talking about. 413 00:14:34,177 --> 00:14:35,613 Something else is going on here, 414 00:14:35,657 --> 00:14:37,964 and maybe a friendly ear will help. 415 00:14:40,967 --> 00:14:42,794 Wesley made a deal with Elijah Stone 416 00:14:42,838 --> 00:14:45,319 to find out where La Fiera was keeping me in Guatemala, 417 00:14:45,362 --> 00:14:47,843 and now Elijah is threatening our family. 418 00:14:50,715 --> 00:14:53,196 What do we do? 419 00:14:53,240 --> 00:14:55,285 Thank you, but I'm trying to figure that out. 420 00:14:55,329 --> 00:14:56,896 Well, it doesn't seem that complicated. 421 00:14:56,939 --> 00:14:59,420 He's a criminal, and you're a cop. 422 00:14:59,463 --> 00:15:02,727 There's an element I can't talk about, but it muddies things. 423 00:15:02,771 --> 00:15:06,514 Well, for what it's worth, 424 00:15:06,557 --> 00:15:09,386 I have never met a couple so different from each other 425 00:15:09,430 --> 00:15:11,649 and yet so perfect for one another. 426 00:15:11,693 --> 00:15:13,608 I can't imagine what it is you're facing, 427 00:15:13,651 --> 00:15:15,610 but I do know this -- 428 00:15:15,653 --> 00:15:18,221 the only way you're gonna get through it is together. 429 00:15:22,356 --> 00:15:23,879 Pull over. 430 00:15:23,923 --> 00:15:25,141 You gonna throw up? 431 00:15:25,185 --> 00:15:26,273 Was that a little too saccharine? 432 00:15:26,316 --> 00:15:28,014 A little, but I need to make a call. 433 00:15:28,057 --> 00:15:30,103 I've been known to keep a secret. 434 00:15:30,146 --> 00:15:31,408 I need to make a call, 435 00:15:31,452 --> 00:15:32,932 and unless you want to be subpoenaed one day, 436 00:15:32,975 --> 00:15:34,672 you can't hear any of it, so pull over. 437 00:15:34,716 --> 00:15:36,457 Roger that. 438 00:15:46,206 --> 00:15:48,425 [ Video chat ringing ] 439 00:15:48,904 --> 00:15:50,645 Hey, it's me. 440 00:15:50,688 --> 00:15:51,733 Hey. Are we okay? 441 00:15:51,776 --> 00:15:52,690 I'm working on it. 442 00:15:52,734 --> 00:15:53,996 I've been digging 443 00:15:54,040 --> 00:15:55,824 into everything I can find about Elijah, 444 00:15:55,867 --> 00:15:57,043 and I think I have a plan. 445 00:15:57,086 --> 00:15:59,175 We're going to build a RICO case against him 446 00:15:59,219 --> 00:16:01,308 and make sure he rots in jail, 447 00:16:01,351 --> 00:16:04,093 which means I need you to document every interaction 448 00:16:04,137 --> 00:16:05,225 you've ever had with Elijah -- 449 00:16:05,268 --> 00:16:07,314 every threat or implied threat, 450 00:16:07,357 --> 00:16:09,011 admission to his own crimes 451 00:16:09,055 --> 00:16:10,404 or the crimes of his criminal enterprise. 452 00:16:10,447 --> 00:16:12,101 No, I can't. 453 00:16:12,145 --> 00:16:13,973 That violates attorney-client privilege. 454 00:16:14,016 --> 00:16:15,757 Are you serious? I know. 455 00:16:15,800 --> 00:16:17,889 He threatened your wife and baby. 456 00:16:17,933 --> 00:16:19,717 The privilege belongs to the client. 457 00:16:19,761 --> 00:16:21,023 It's not my privilege to waive. 458 00:16:21,067 --> 00:16:22,546 You made a vow. 459 00:16:22,590 --> 00:16:23,808 What's more important, 460 00:16:23,852 --> 00:16:25,680 your vow to your client or to me? 461 00:16:25,723 --> 00:16:26,986 [ Sighs ] 462 00:16:29,075 --> 00:16:30,990 Oh, up on the right -- silver one. 463 00:16:31,033 --> 00:16:34,123 No, wrong make and model. 464 00:16:34,167 --> 00:16:36,212 Any other plans while you're in L.A.? 465 00:16:36,256 --> 00:16:38,867 I have to sell our dad's house. 466 00:16:38,910 --> 00:16:40,521 He hasn't been able to live on his own for awhile. 467 00:16:40,564 --> 00:16:42,349 Oh. I'm sorry. 468 00:16:42,392 --> 00:16:44,829 Thanks. It's a mess. 469 00:16:44,873 --> 00:16:46,092 It's a lot of work for one person. 470 00:16:46,135 --> 00:16:47,702 Well, I'm sure Tim will help. 471 00:16:47,745 --> 00:16:49,051 What's the point? It's a teardown. 472 00:16:49,095 --> 00:16:51,053 Just sell it and be done with it. 473 00:16:51,097 --> 00:16:52,533 It's got good bones. 474 00:16:52,576 --> 00:16:54,317 We could make some money if we put in a little effort. 475 00:16:54,361 --> 00:16:56,841 You watch a couple hours of HGTV and now you're an expert? 476 00:16:56,885 --> 00:16:58,452 Wait, what is your favorite show? 477 00:16:58,495 --> 00:16:59,975 Mine is "House Hunters International." 478 00:17:00,019 --> 00:17:01,890 Oh, my God. The best. 479 00:17:01,933 --> 00:17:03,674 Nolan, can you 10-3 to another channel? 480 00:17:03,718 --> 00:17:05,763 Roger that. Going to 6. 481 00:17:05,807 --> 00:17:08,114 Yeah, look, my sister needs to sell my dad's house, 482 00:17:08,157 --> 00:17:09,245 but it hasn't been updated or repaired 483 00:17:09,289 --> 00:17:10,942 since it was built in 1958. 484 00:17:10,986 --> 00:17:12,466 What are the inspections gonna reveal? 485 00:17:12,509 --> 00:17:14,468 Uh, 1958? 486 00:17:14,511 --> 00:17:16,731 It's probably got old cloth-insulated wiring 487 00:17:16,774 --> 00:17:18,167 that would need to be replaced. 488 00:17:18,211 --> 00:17:20,213 Uh, the plumbing would need to be updated. 489 00:17:20,256 --> 00:17:22,215 The cast-iron sewer could be cracked 490 00:17:22,258 --> 00:17:23,564 or rusted through in places, 491 00:17:23,607 --> 00:17:25,305 and the foundations would need to be checked. 492 00:17:25,348 --> 00:17:26,741 So it's a teardown. 493 00:17:26,784 --> 00:17:27,916 Oh, no, not necessarily. 494 00:17:27,959 --> 00:17:29,135 If it has good bones, 495 00:17:29,178 --> 00:17:30,440 some simple repairs and updates 496 00:17:30,484 --> 00:17:32,834 would double the value of your house. 497 00:17:32,877 --> 00:17:33,878 I'm happy to swing by, take a look at it, 498 00:17:33,922 --> 00:17:35,228 see what needs to be done. 499 00:17:35,271 --> 00:17:37,360 Alright, you will all have to wait your turn. 500 00:17:37,404 --> 00:17:41,538 Nolan is busy helping me install my new kitchen backsplash. 501 00:17:41,582 --> 00:17:43,062 Right, but after that. 502 00:17:43,105 --> 00:17:44,454 Kind of regretting telling everyone 503 00:17:44,498 --> 00:17:46,108 you used to be a contractor, aren't you? 504 00:17:46,152 --> 00:17:47,805 Aaron: Hey, Nolan, do you do pergolas? 505 00:17:47,849 --> 00:17:50,112 'Cause my outdoor space is really underused. 506 00:17:50,156 --> 00:17:52,158 Landscaping's not really my area of expertise, 507 00:17:52,201 --> 00:17:54,116 but I have built a gazebo or two in my day. 508 00:17:54,160 --> 00:17:56,162 Hold on. We just got sent a location 509 00:17:56,205 --> 00:17:58,338 of one of Marvin Reynolds' vehicles. 510 00:17:58,381 --> 00:17:59,991 Looks like he's got an RV 511 00:18:00,035 --> 00:18:01,471 that's been collecting parking tickets 512 00:18:01,515 --> 00:18:03,604 on the 1600 block of Crenshaw. 513 00:18:03,647 --> 00:18:04,996 We're closest. We'll -- We'll take it. 514 00:18:05,040 --> 00:18:06,824 [ Engine revs ] Heading there now. 515 00:18:08,913 --> 00:18:11,002 [ Cellphone chimes ] 516 00:18:13,440 --> 00:18:14,832 Is that from your lawyer? 517 00:18:14,876 --> 00:18:15,964 Uh, yeah. 518 00:18:16,007 --> 00:18:18,097 It's about three pages of legalese 519 00:18:18,140 --> 00:18:20,577 that basically comes down to, I am screwed. 520 00:18:20,621 --> 00:18:21,578 Yeah, but you're the mom. 521 00:18:21,622 --> 00:18:23,406 I mean, that has to matter. 522 00:18:23,450 --> 00:18:25,408 Yeah, I'm the mom who all but abandoned her daughter 523 00:18:25,452 --> 00:18:27,845 when I went undercover and then nearly got her killed. 524 00:18:27,889 --> 00:18:29,673 Donovan is the one who was there for her. 525 00:18:29,717 --> 00:18:30,892 Okay, but that was the past. 526 00:18:30,935 --> 00:18:33,329 Look, I've seen you, okay? 527 00:18:33,373 --> 00:18:34,983 You're a great mom. 528 00:18:35,026 --> 00:18:37,464 Would a great mom put her kid through a second custody battle? 529 00:18:37,507 --> 00:18:39,422 I mean, last time was a nightmare. 530 00:18:39,466 --> 00:18:42,164 She had trouble sleeping. Her school work suffered. 531 00:18:42,208 --> 00:18:44,558 I just -- I don't know if I can do that again. 532 00:18:44,601 --> 00:18:46,081 There's our RV. Alright. 533 00:18:46,125 --> 00:18:48,127 Be ready to bail in case he opens fire on us. 534 00:18:48,475 --> 00:18:49,345 Got that. 535 00:18:52,087 --> 00:18:53,654 [ Engine turns off ] 536 00:18:53,697 --> 00:18:57,484 ♪♪ 537 00:18:57,527 --> 00:19:02,402 ♪♪ 538 00:19:02,445 --> 00:19:07,711 ♪♪ 539 00:19:07,755 --> 00:19:09,409 ♪♪ 540 00:19:09,452 --> 00:19:14,153 ♪♪ 541 00:19:14,196 --> 00:19:15,502 Yeah, VIN matches. 542 00:19:15,545 --> 00:19:17,678 This is our guy's. 543 00:19:17,721 --> 00:19:19,636 Looks abandoned, but it don't mean he ain't held up inside. 544 00:19:22,900 --> 00:19:24,554 Alright. What's the play, Boot? 545 00:19:24,598 --> 00:19:26,295 Well, there's only one entry point, 546 00:19:26,339 --> 00:19:28,993 so we stay safe and, uh, try to see 547 00:19:29,037 --> 00:19:30,473 if we can get him to come out with verbal commands. 548 00:19:30,517 --> 00:19:32,780 And if there's no response? 549 00:19:32,823 --> 00:19:33,955 Breach? 550 00:19:33,998 --> 00:19:35,348 Or... 551 00:19:35,391 --> 00:19:39,395 ♪♪ 552 00:19:39,439 --> 00:19:44,444 ♪♪ 553 00:19:44,487 --> 00:19:45,793 Harper: Ball-Cam. 554 00:19:45,836 --> 00:19:48,404 360-degree view. It can even swim. 555 00:19:48,448 --> 00:19:51,407 I am in no mood to play games with this guy. 556 00:19:51,451 --> 00:19:52,843 We just have to get it inside. 557 00:19:55,324 --> 00:19:59,372 ♪♪ 558 00:19:59,415 --> 00:20:03,898 ♪♪ 559 00:20:03,941 --> 00:20:05,378 [ Glass shatters ] 560 00:20:05,421 --> 00:20:07,554 ♪♪ 561 00:20:07,597 --> 00:20:12,602 ♪♪ 562 00:20:12,646 --> 00:20:14,256 [ Ball-Cam whirs ] 563 00:20:14,300 --> 00:20:16,258 Man. 564 00:20:16,432 --> 00:20:18,739 This guy is ready for war. 565 00:20:18,782 --> 00:20:20,828 So, are we going in? Hold on. One sec. 566 00:20:20,871 --> 00:20:22,046 I gotta check the door, 567 00:20:22,090 --> 00:20:24,223 make sure it's not rigged with explosives. 568 00:20:24,266 --> 00:20:25,789 Yeah, he definitely seems like the type. 569 00:20:25,833 --> 00:20:27,530 Alright, I don't see any wires. 570 00:20:27,574 --> 00:20:29,315 We're all clear. 571 00:20:29,358 --> 00:20:33,101 ♪♪ 572 00:20:33,144 --> 00:20:35,016 [ Crowbar clangs ] 573 00:20:35,059 --> 00:20:40,282 ♪♪ 574 00:20:40,326 --> 00:20:45,026 ♪♪ 575 00:20:45,069 --> 00:20:46,984 Alright. We're all clear. 576 00:20:47,028 --> 00:20:49,596 Control, 7-Adam-07, we're code 4. 577 00:20:49,639 --> 00:20:50,510 RV is unoccupied. 578 00:20:50,553 --> 00:20:51,859 [ Radio chirps ] 579 00:20:51,902 --> 00:20:54,775 "Rebirth through the blood of innocents." 580 00:20:54,818 --> 00:20:56,211 Looks like we got ourselves a manifesto. 581 00:21:00,433 --> 00:21:03,392 Control, Air Three is moving over to the northeast grid. 582 00:21:03,436 --> 00:21:04,828 Control: Copy, Air Three. 583 00:21:04,872 --> 00:21:06,265 [ Helicopter blades whirring ] 584 00:21:06,961 --> 00:21:08,310 Listen to this -- 585 00:21:08,354 --> 00:21:12,488 "Satanic-Hebrew Anglo-Commerce devoured America." 586 00:21:12,532 --> 00:21:14,534 "The Cabal's slaves have vanquished us. 587 00:21:14,577 --> 00:21:16,275 Your blood flows gutter-rivers today." 588 00:21:16,318 --> 00:21:18,320 "The time is at hand for renewal, 589 00:21:18,364 --> 00:21:20,670 and we will use the blood of the masters 590 00:21:20,714 --> 00:21:23,456 to wash away the incestuous sins 591 00:21:23,499 --> 00:21:25,762 of the corrupt adjudicators." 592 00:21:25,806 --> 00:21:28,287 Barely literate and yet truly terrifying. 593 00:21:28,330 --> 00:21:30,811 The good news is, we found the RV with his stash of guns 594 00:21:30,854 --> 00:21:31,986 before he could get to them. 595 00:21:32,029 --> 00:21:33,553 Even if all he has is a submachine gun, 596 00:21:33,596 --> 00:21:35,729 we're still looking at a potential mass-casualty event. 597 00:21:35,772 --> 00:21:37,687 Nolan: He post anything to social media? 598 00:21:37,731 --> 00:21:40,951 Nothing new. A dozen older posts, tilting at windmills. 599 00:21:40,995 --> 00:21:42,910 But he's only got like 10 followers. 600 00:21:42,953 --> 00:21:44,825 Not sure how wide his message spread. 601 00:21:44,868 --> 00:21:46,609 Maybe he's using a secret platform, like 9-Chan? 602 00:21:46,653 --> 00:21:47,958 Forensics is on that. 603 00:21:48,002 --> 00:21:50,396 [ Computer beeps ] 604 00:21:50,439 --> 00:21:51,919 Got a name and work address 605 00:21:51,962 --> 00:21:53,703 of a former girlfriend -- Erica Lawrence. 606 00:21:53,747 --> 00:21:55,357 Multiple domestic calls to her home 607 00:21:55,401 --> 00:21:56,532 when they were together. 608 00:21:56,576 --> 00:21:57,577 Grey wants us to interview her. 609 00:21:57,620 --> 00:21:59,492 Right. 610 00:22:01,624 --> 00:22:03,844 I think that's her. 611 00:22:05,062 --> 00:22:06,194 Yeah. [ Sighs ] 612 00:22:06,237 --> 00:22:07,151 That should be her. 613 00:22:08,762 --> 00:22:09,719 Lopez: Ms. Lawrence? 614 00:22:09,763 --> 00:22:11,068 Erica: Yes? 615 00:22:11,112 --> 00:22:13,593 I'm Detective Lopez. This is Officer Nolan. 616 00:22:13,636 --> 00:22:16,117 Can you tell us the last time you saw Marvin Reynolds? 617 00:22:16,160 --> 00:22:17,988 What'd he do? 618 00:22:18,032 --> 00:22:19,860 Shot at us, for starters. 619 00:22:19,903 --> 00:22:20,991 Have you seen him? 620 00:22:21,035 --> 00:22:24,081 Not since last month. 621 00:22:24,125 --> 00:22:27,041 I started dating someone, and he found out. 622 00:22:27,084 --> 00:22:28,738 I was so careful about posting anything, 623 00:22:28,782 --> 00:22:30,305 but somehow, he knew. 624 00:22:30,349 --> 00:22:32,568 What happened? 625 00:22:32,612 --> 00:22:34,178 He came over drunk. 626 00:22:34,222 --> 00:22:37,225 He insisted on playing Russian Roulette. 627 00:22:37,268 --> 00:22:40,228 He said that if I deserved to live, that... 628 00:22:40,271 --> 00:22:42,273 fate would save me. 629 00:22:42,317 --> 00:22:43,797 H-He pulled the trigger three times 630 00:22:43,840 --> 00:22:45,755 before my brother came and scared him off. 631 00:22:45,799 --> 00:22:47,844 I'm so sorry. 632 00:22:47,888 --> 00:22:50,543 And you didn't file a restraining order? 633 00:22:50,586 --> 00:22:53,023 I was too scared. 634 00:22:53,067 --> 00:22:55,417 I just want him to forget I exist. 635 00:22:55,461 --> 00:22:57,419 But now, do y-- 636 00:22:57,463 --> 00:22:59,943 do you think that he would come for me? 637 00:22:59,987 --> 00:23:01,380 We won't let him. 638 00:23:01,423 --> 00:23:03,033 I'll have a unit come take you to the station 639 00:23:03,077 --> 00:23:04,600 and wait until we catch him. 640 00:23:04,644 --> 00:23:05,819 Is there anything you can tell us 641 00:23:05,862 --> 00:23:07,473 that might help us do that? 642 00:23:07,516 --> 00:23:09,039 Um... 643 00:23:09,083 --> 00:23:11,825 He used to boast that he had weapons 644 00:23:11,868 --> 00:23:13,130 stashed all over the city, 645 00:23:13,174 --> 00:23:14,654 but he never said where. 646 00:23:14,697 --> 00:23:16,569 What was he gonna use them for? 647 00:23:16,612 --> 00:23:18,397 Killing people. 648 00:23:18,440 --> 00:23:21,922 But I-I don't know who, exactly. 649 00:23:21,965 --> 00:23:23,445 He wasn't always like this. 650 00:23:23,489 --> 00:23:26,579 When I first met him, he was intense and a bit quiet, 651 00:23:26,622 --> 00:23:27,971 but he wasn't radicalized. 652 00:23:28,015 --> 00:23:29,582 Well, what changed? 653 00:23:29,625 --> 00:23:32,802 He met this guy online -- Cooper. 654 00:23:32,846 --> 00:23:35,805 He's the one who pulled him into the Sovereign Citizens. 655 00:23:35,849 --> 00:23:38,286 Any idea where we can find Cooper? 656 00:23:38,329 --> 00:23:40,288 You know, you'd think after the seventh time 657 00:23:40,331 --> 00:23:42,116 this guy posted about overthrowing the government, 658 00:23:42,159 --> 00:23:43,596 someone might have called us. 659 00:23:43,639 --> 00:23:46,990 Yeah, it's free speech, so there's not much we can do. 660 00:23:47,034 --> 00:23:48,470 Donovan call you back? 661 00:23:48,514 --> 00:23:50,080 Nope. 662 00:23:50,124 --> 00:23:51,212 Look, I know you don't want to put Lila 663 00:23:51,255 --> 00:23:52,648 through any more of this custody stuff, 664 00:23:52,692 --> 00:23:54,389 but you're not the one who's doing this. 665 00:23:54,433 --> 00:23:55,477 You know that, right? 666 00:23:55,521 --> 00:23:57,000 He is. 667 00:23:57,044 --> 00:23:58,437 He's the one who decided to move. 668 00:23:59,525 --> 00:24:01,265 Yeah. 669 00:24:01,309 --> 00:24:03,398 But? 670 00:24:03,442 --> 00:24:06,227 I-I mean, who am I to say that he can't? 671 00:24:06,270 --> 00:24:08,534 E-Especially after everything that I did. 672 00:24:08,577 --> 00:24:09,970 [ Brakes squeak ] 673 00:24:10,013 --> 00:24:11,493 Okay, you know what? 674 00:24:11,537 --> 00:24:12,929 Maybe I'm wrong, 675 00:24:12,973 --> 00:24:15,454 and maybe I'm bringing my own experience into this, 676 00:24:15,497 --> 00:24:18,326 but I still think you're punishing yourself. 677 00:24:18,369 --> 00:24:20,241 Yeah, like, y-y-you got this narrative going right now 678 00:24:20,284 --> 00:24:23,462 where he's the saint and you're some screw-up. 679 00:24:23,505 --> 00:24:24,898 And you know what? I-I don't know. 680 00:24:24,941 --> 00:24:27,248 I wasn't there, a-and maybe you were terrible. 681 00:24:27,291 --> 00:24:30,207 But right now, he's trying to take your kid, 682 00:24:30,251 --> 00:24:31,470 and you're just letting him do it 683 00:24:31,513 --> 00:24:32,688 because you're so eaten up with guilt. 684 00:24:32,732 --> 00:24:33,776 Like... 685 00:24:36,736 --> 00:24:38,085 [ Exhales slowly ] 686 00:24:38,128 --> 00:24:40,696 Cooper Sanford? I'm Detective Lopez. 687 00:24:40,740 --> 00:24:42,089 This is Officer Nolan. 688 00:24:42,132 --> 00:24:43,438 Nolan: We're looking for a friend of yours -- 689 00:24:43,482 --> 00:24:44,831 Marvin Reynolds. 690 00:24:44,874 --> 00:24:46,136 Doesn't ring a bell. 691 00:24:46,180 --> 00:24:47,268 See, now, that's a dumb thing to say, 692 00:24:47,311 --> 00:24:49,139 because clearly, it does. 693 00:24:49,183 --> 00:24:50,706 We heard that you sold him thousands of dollars' worth 694 00:24:50,750 --> 00:24:52,186 of Sovereign Citizen kits. 695 00:24:52,229 --> 00:24:53,970 [ Chuckles ] 696 00:24:54,014 --> 00:24:56,364 And who told you that? We're not telling you that. 697 00:24:56,407 --> 00:24:57,974 Yeah, probably his bitch of a girlfriend. 698 00:24:58,018 --> 00:24:59,410 He dumped her and moved on. 699 00:24:59,454 --> 00:25:01,412 Can't believe anything that she says. 700 00:25:01,456 --> 00:25:02,631 So you do know him. 701 00:25:03,806 --> 00:25:05,982 I'm gonna need to see your delegation of authority. 702 00:25:06,026 --> 00:25:07,506 It's right here. 703 00:25:07,549 --> 00:25:09,246 When was the last time you were in contact with Marvin? 704 00:25:09,290 --> 00:25:11,640 I don't need to answer any of your questions. 705 00:25:11,684 --> 00:25:13,642 I'm not a citizen of your corporation. 706 00:25:13,686 --> 00:25:14,425 My corporation? 707 00:25:14,469 --> 00:25:16,210 In 1871, 708 00:25:16,253 --> 00:25:18,081 the United States stopped being a country 709 00:25:18,125 --> 00:25:19,909 and started being a corporation. 710 00:25:19,953 --> 00:25:22,042 None of the laws passed since then in any -- 711 00:25:22,085 --> 00:25:24,523 Enough of the Sovereign Citizen crap! 712 00:25:24,566 --> 00:25:26,742 You need to educate yourself! 713 00:25:26,786 --> 00:25:30,224 This "government" that you serve sells us all into slavery! 714 00:25:30,267 --> 00:25:32,487 Marvin is planning a terrorist act. 715 00:25:32,531 --> 00:25:34,402 Do you understand that? 716 00:25:34,445 --> 00:25:35,795 If you have any knowledge of it, 717 00:25:35,838 --> 00:25:37,144 you're an accessory after the fact, 718 00:25:37,187 --> 00:25:39,625 whether you believe in the law or not. 719 00:25:39,668 --> 00:25:42,149 I'm not scared of you! 720 00:25:42,192 --> 00:25:45,718 [ Flat Worms' "Surreal New Year" plays ] 721 00:25:45,761 --> 00:25:47,241 Nolan: Whoa, whoa, whoa. 722 00:25:47,284 --> 00:25:48,372 ♪♪ 723 00:25:48,416 --> 00:25:49,765 I'm gonna cut him off. 724 00:25:49,809 --> 00:25:51,288 ♪ Establishing bricks 725 00:25:54,814 --> 00:25:56,206 Clear it out. Go. Move out. 726 00:25:56,250 --> 00:25:58,252 ♪ ...in your hands 727 00:25:58,295 --> 00:26:00,515 [ Wood chipper motor whirring ] 728 00:26:00,559 --> 00:26:01,603 Get out! 729 00:26:01,647 --> 00:26:03,518 ♪♪ 730 00:26:03,562 --> 00:26:04,911 [ Music stops ] 731 00:26:06,826 --> 00:26:08,958 [ Handcuffs clicking ] 732 00:26:09,002 --> 00:26:11,178 Cooper: [ Groans ] 733 00:26:11,221 --> 00:26:14,137 [ Grunting ] 734 00:26:14,181 --> 00:26:15,486 Let's try this again. 735 00:26:15,530 --> 00:26:18,011 Where's your friend? What's he got planned? 736 00:26:18,054 --> 00:26:20,622 I do not recognize your authority. 737 00:26:20,666 --> 00:26:22,363 I do not answer questions. 738 00:26:22,406 --> 00:26:24,278 You will tell me, or a lot of people will die. 739 00:26:24,321 --> 00:26:26,019 I do not recognize your authority! 740 00:26:26,062 --> 00:26:28,543 I do not answer questions! 741 00:26:28,587 --> 00:26:29,588 I could change that. 742 00:26:30,110 --> 00:26:31,067 Aah! Come on! 743 00:26:31,111 --> 00:26:32,460 What are you doing? 744 00:26:32,503 --> 00:26:33,853 I need a lawyer! 745 00:26:33,896 --> 00:26:35,376 See, all these guys embrace the legal system 746 00:26:35,419 --> 00:26:36,333 when it serves them! 747 00:26:36,377 --> 00:26:37,508 You need to stop now, Angela. 748 00:26:37,552 --> 00:26:38,509 Out of my way! 749 00:26:38,553 --> 00:26:39,946 Take a step back. 750 00:26:39,989 --> 00:26:41,382 I outrank you. 751 00:26:41,425 --> 00:26:43,166 Take a step back, ma'am. 752 00:26:45,081 --> 00:26:46,561 Aah. 753 00:26:46,605 --> 00:26:48,737 [ Exhales sharply ] 754 00:26:48,781 --> 00:26:50,521 She was trying to hurt me. 755 00:26:50,565 --> 00:26:53,133 No. She was trying to scare you. 756 00:26:53,176 --> 00:26:55,439 Now, I could charge you right now with assault -- 757 00:26:55,483 --> 00:26:58,225 Yeah, and I could file a complaint for abuse. 758 00:26:58,268 --> 00:27:00,140 That is a stretch. 759 00:27:00,183 --> 00:27:01,750 Look, I am willing to uncuff you right now. 760 00:27:01,794 --> 00:27:03,883 We can put this whole thing in both our rearview mirrors, 761 00:27:03,926 --> 00:27:07,408 but only if you tell me what Marvin was planning. 762 00:27:07,451 --> 00:27:09,410 Now, believe this -- 763 00:27:09,453 --> 00:27:12,805 the detective was telling the truth. 764 00:27:12,848 --> 00:27:14,807 If Marvin hurts someone and you're withholding evidence, 765 00:27:14,850 --> 00:27:16,243 you will be charged right alongside of him. 766 00:27:16,286 --> 00:27:17,984 And good luck telling the prison guards 767 00:27:18,027 --> 00:27:19,681 you don't believe in their authority. 768 00:27:19,725 --> 00:27:22,771 [ Siren wailing ] 769 00:27:24,730 --> 00:27:25,948 I don't know where Marvin is. 770 00:27:25,992 --> 00:27:28,298 He called me about an hour ago. 771 00:27:28,342 --> 00:27:31,867 He asked me to meet him, bring my guns. 772 00:27:33,521 --> 00:27:36,002 I told him I was all talk and that he was on his own. 773 00:27:37,003 --> 00:27:39,614 What did he say he needed the guns for? 774 00:27:39,658 --> 00:27:42,704 He just said it was go time. 775 00:27:42,748 --> 00:27:45,576 And that I'd probably never see him again. 776 00:27:45,620 --> 00:27:46,752 ♪♪ 777 00:27:49,929 --> 00:27:51,626 [ Engine revs ] 778 00:27:51,670 --> 00:27:52,758 Maybe I should just let it go, 779 00:27:52,801 --> 00:27:54,542 but that house was my childhood home. 780 00:27:54,585 --> 00:27:56,152 I don't want to tear it down. 781 00:27:56,196 --> 00:27:57,110 I want another family to live there 782 00:27:57,153 --> 00:27:58,372 and make happy memories. 783 00:27:58,415 --> 00:27:59,939 Of course. 784 00:27:59,982 --> 00:28:02,202 I moved out 10 years ago, and when I think of home, 785 00:28:02,245 --> 00:28:03,986 I still think of my parents' house. 786 00:28:04,030 --> 00:28:05,684 [ Tires screech ] 787 00:28:05,727 --> 00:28:07,207 What's wrong? 788 00:28:08,295 --> 00:28:09,296 Tim? 789 00:28:12,125 --> 00:28:14,562 Look, I know you don't feel the same way I do, 790 00:28:14,605 --> 00:28:17,043 but our childhood wasn't all bad. 791 00:28:17,086 --> 00:28:18,522 Stop. 792 00:28:18,566 --> 00:28:20,176 Alright? 793 00:28:20,220 --> 00:28:22,744 Are you really getting nostalgic over that place? 794 00:28:22,788 --> 00:28:24,746 What -- What do you want? Some other family 795 00:28:24,790 --> 00:28:26,617 to just cuddle up under the broken plaster 796 00:28:26,661 --> 00:28:28,010 where dad slammed my head against the wall? 797 00:28:29,229 --> 00:28:30,621 Dad had a lot of demons. 798 00:28:30,665 --> 00:28:32,406 Dad was a monster. 799 00:28:32,449 --> 00:28:34,103 He's changed. 800 00:28:34,147 --> 00:28:36,062 You haven't seen him in 20 years. 801 00:28:36,105 --> 00:28:38,107 The only thing that's changed 802 00:28:38,151 --> 00:28:39,500 is that the drinking caught up with him. 803 00:28:39,543 --> 00:28:40,806 Okay? He can't throw a punch, 804 00:28:40,849 --> 00:28:42,503 but he's the same guy underneath. 805 00:28:42,546 --> 00:28:45,811 He's not, and you'd know that if you'd visit the hospice. 806 00:28:45,854 --> 00:28:47,334 Not in a million years. 807 00:28:47,377 --> 00:28:49,118 Wait, hospice? 808 00:28:49,162 --> 00:28:51,817 I had to move him out of assisted living last month. 809 00:28:53,601 --> 00:28:54,950 Dad's dying. 810 00:28:54,994 --> 00:29:03,959 ♪♪ 811 00:29:04,003 --> 00:29:06,875 [ Helicopter blades whirring ] 812 00:29:11,314 --> 00:29:12,315 I know you and Wesley 813 00:29:12,359 --> 00:29:13,752 are going through a lot right now, 814 00:29:13,795 --> 00:29:15,144 but that's no excuse. 815 00:29:15,188 --> 00:29:16,493 I wasn't actually going to hurt him. 816 00:29:16,537 --> 00:29:18,234 It doesn't matter. 817 00:29:18,278 --> 00:29:20,236 We can't play "bad cop" anymore. 818 00:29:20,280 --> 00:29:21,629 We have to rise above that way of thinking 819 00:29:21,672 --> 00:29:22,717 because it's corrosive. 820 00:29:24,980 --> 00:29:26,547 You're right. I'm sorry. 821 00:29:26,590 --> 00:29:27,896 Thank you. 822 00:29:29,332 --> 00:29:31,508 Silver Honda -- that could be Marvin's car. 823 00:29:31,552 --> 00:29:33,467 Plate's a match. That's him. 824 00:29:33,510 --> 00:29:36,209 Control, 7-Adam-15, we have eyes on Marvin Reynolds' vehicle. 825 00:29:36,252 --> 00:29:37,601 Stand by. 826 00:29:37,645 --> 00:29:40,387 [ Bass thumping in distance ] 827 00:29:45,958 --> 00:29:47,611 [ Sighs ] 828 00:29:47,655 --> 00:29:49,352 7-Adam-100, 7-Adam-15, 829 00:29:49,396 --> 00:29:51,354 we've cleared the vehicle, no sign of suspect. 830 00:29:51,398 --> 00:29:52,529 Tim: Secure the location and sit tight 831 00:29:52,573 --> 00:29:53,356 until TID arrives. 832 00:29:53,400 --> 00:29:54,618 Copy that. 833 00:29:54,662 --> 00:29:57,447 Lopez, you see this? 834 00:29:57,491 --> 00:29:59,275 Oil leak. 835 00:29:59,319 --> 00:30:01,321 There was a big vehicle here parked for some time. 836 00:30:01,364 --> 00:30:03,540 The street cleaners had to maneuver around it. 837 00:30:03,584 --> 00:30:05,020 Another weapons stash? 838 00:30:05,064 --> 00:30:07,022 So he ditched the Civic and drove off in an arsenal? 839 00:30:07,066 --> 00:30:08,284 Woman: You finally got rid of it. 840 00:30:08,328 --> 00:30:09,155 Rid of what? 841 00:30:09,198 --> 00:30:10,634 That van. 842 00:30:10,678 --> 00:30:12,680 I must've called a hundred times trying to get it towed. 843 00:30:12,723 --> 00:30:15,726 Well, then, uh, you must remember some details about it? 844 00:30:15,770 --> 00:30:16,858 Yeah. 845 00:30:19,687 --> 00:30:21,994 Hey, I-I know a great bereavement counselor, 846 00:30:22,037 --> 00:30:23,822 if you need someone to talk to. 847 00:30:23,865 --> 00:30:26,650 I have someone. Thanks. 848 00:30:26,694 --> 00:30:28,087 You know, therapy's really helped me come to terms 849 00:30:28,130 --> 00:30:30,350 with everything that happened to us when we were kids. 850 00:30:31,917 --> 00:30:33,875 It could help you, too. 851 00:30:33,919 --> 00:30:35,485 I'm good. 852 00:30:35,529 --> 00:30:37,661 You really don't think you carry some trauma 853 00:30:37,705 --> 00:30:39,098 from what he put you through? 854 00:30:39,141 --> 00:30:40,403 When you were 7 years old, 855 00:30:40,447 --> 00:30:42,014 he dropped you in Griffith Park with a compass 856 00:30:42,057 --> 00:30:42,971 and made you find your way home. 857 00:30:43,015 --> 00:30:44,320 Which I did. 858 00:30:44,364 --> 00:30:45,800 A Tim Test. 859 00:30:45,844 --> 00:30:47,193 A what? 860 00:30:47,236 --> 00:30:48,368 Nothing. Um... 861 00:30:48,411 --> 00:30:49,935 [ Computer beeps ] 862 00:30:49,978 --> 00:30:53,199 Oh. We got a hit on the van that Nolan and Lopez I.D.'d. 863 00:30:53,242 --> 00:30:55,462 It's racked up hundreds of dollars in fines. 864 00:30:55,505 --> 00:30:56,463 Parking tickets? 865 00:30:56,506 --> 00:30:57,594 And tolls. 866 00:30:57,638 --> 00:30:59,031 Where are they clustered? 867 00:30:59,074 --> 00:31:00,293 Uh, they're centered around the Port of Los Angeles. 868 00:31:00,336 --> 00:31:01,598 Didn't the intel report state 869 00:31:01,642 --> 00:31:02,686 that Marvin used to work down there? 870 00:31:02,730 --> 00:31:04,079 Drove a forklift or something? 871 00:31:04,123 --> 00:31:05,211 Yeah, but he was fired two years ago. 872 00:31:05,254 --> 00:31:06,386 Why would he be visiting now? 873 00:31:07,648 --> 00:31:09,041 I'll send some units. 874 00:31:09,084 --> 00:31:11,608 [ Helicopter blades whirring ] 875 00:31:11,652 --> 00:31:13,697 Air Three has eyes on suspect vehicle. 876 00:31:13,741 --> 00:31:15,656 Northeast corner of lot A, just off Front Street. 877 00:31:15,699 --> 00:31:17,005 I'm gonna orbit. 878 00:31:17,049 --> 00:31:19,834 Control, 7-Adam-15, show us responding. 879 00:31:19,878 --> 00:31:21,880 [ Engine revs ] 880 00:31:21,923 --> 00:31:24,317 Harper: Air Three, 7-Adam-07, arriving at location. 881 00:31:24,360 --> 00:31:26,449 Stand by. 882 00:31:26,493 --> 00:31:31,106 ♪♪ 883 00:31:31,150 --> 00:31:34,327 Air Three, 7-Adam-07, any movement? 884 00:31:34,501 --> 00:31:36,198 ♪♪ 885 00:31:36,242 --> 00:31:39,114 7-Adam-07, I see no movement in suspect vehicle. 886 00:31:39,158 --> 00:31:44,076 ♪♪ 887 00:31:44,119 --> 00:31:47,296 Aaron, relax and follow my lead. 888 00:31:47,340 --> 00:31:53,912 ♪♪ 889 00:31:53,955 --> 00:32:00,701 ♪♪ 890 00:32:00,744 --> 00:32:01,702 Front seat clear. 891 00:32:01,745 --> 00:32:08,448 ♪♪ 892 00:32:08,491 --> 00:32:15,324 ♪♪ 893 00:32:15,368 --> 00:32:16,630 Clear. 894 00:32:19,024 --> 00:32:21,678 Air Three, 7-Adam-07, no sign of suspect, 895 00:32:21,722 --> 00:32:23,854 but he is clearly well-armed. 896 00:32:23,898 --> 00:32:27,162 Marvin just posted something to social media. 897 00:32:27,206 --> 00:32:30,818 History is gonna remember this day as Sovereigns' Day. 898 00:32:30,861 --> 00:32:32,341 I'm about to light the spark 899 00:32:32,385 --> 00:32:34,082 that's gonna ignite the revolution. 900 00:32:34,126 --> 00:32:36,302 Maybe we can spot something that gives away his location. 901 00:32:36,345 --> 00:32:37,651 It's hard to tell. 902 00:32:37,694 --> 00:32:39,479 And who knows when he recorded that. 903 00:32:41,220 --> 00:32:42,438 Aaron: I mean, why here? 904 00:32:42,482 --> 00:32:44,440 Uh, there are dozens of targets at the port, 905 00:32:44,484 --> 00:32:47,008 from the cruise ship terminal to the port itself. 906 00:32:47,052 --> 00:32:49,228 Yeah, or maybe he's here to kill the boss that fired him 907 00:32:49,271 --> 00:32:50,794 and pretend it's for some great cause. 908 00:32:50,838 --> 00:32:51,795 [ Gunshots ] 909 00:32:51,839 --> 00:32:53,493 [ Glass shatters ] 910 00:32:53,536 --> 00:32:55,016 We're taking fire! We need to back off! 911 00:32:55,060 --> 00:32:57,062 Do you have a location on the shooter? 912 00:32:57,105 --> 00:32:57,888 Negative, negative. 913 00:32:59,673 --> 00:33:00,456 Where the hell is he? 914 00:33:04,069 --> 00:33:06,027 [ Gunfire ] 915 00:33:06,071 --> 00:33:07,159 Harper: Air Three, suspect heading north 916 00:33:07,202 --> 00:33:09,161 along the water, armed with a long gun. 917 00:33:09,204 --> 00:33:10,771 Pilot: We're climbing to a safe altitude, then I'll swing back. 918 00:33:10,814 --> 00:33:12,599 Police, stop! 919 00:33:19,519 --> 00:33:20,389 [ Grunts ] 920 00:33:23,349 --> 00:33:26,352 Control, 7-Adam-07, alert Long Beach Police, 921 00:33:26,395 --> 00:33:28,049 we are taking fire. 922 00:33:28,093 --> 00:33:30,747 Moving to channel 13 for mutual aid. 923 00:33:31,748 --> 00:33:33,054 Secure that weapon. 924 00:33:33,098 --> 00:33:36,362 ♪♪ 925 00:33:36,405 --> 00:33:39,147 Aaron: [ Panting ] 926 00:33:44,239 --> 00:33:45,806 We have to stop him before he gets on that ship. 927 00:33:45,849 --> 00:33:49,940 ♪♪ 928 00:33:49,984 --> 00:33:52,291 [ People screaming ] 929 00:33:52,334 --> 00:33:55,076 [ Gunshots ] 930 00:33:55,120 --> 00:34:00,560 ♪♪ 931 00:34:00,603 --> 00:34:03,302 [ Sirens wailing ] 932 00:34:03,345 --> 00:34:08,655 ♪♪ 933 00:34:08,698 --> 00:34:11,397 Clear! 934 00:34:11,440 --> 00:34:14,356 Move! Clear! Everyone, clear! 935 00:34:14,400 --> 00:34:15,923 What do you got? 936 00:34:15,966 --> 00:34:17,229 Single shooter we've been tracking since L.A. 937 00:34:17,272 --> 00:34:18,882 Where is he? Somewhere on that boat. 938 00:34:21,102 --> 00:34:23,931 Stay here in case he doubles back. 939 00:34:23,974 --> 00:34:25,367 Nolan: Move, move, move! Come, come. 940 00:34:25,411 --> 00:34:27,804 ♪♪ 941 00:34:27,848 --> 00:34:29,328 We should split up. 942 00:34:29,371 --> 00:34:38,511 ♪♪ 943 00:34:38,554 --> 00:34:40,252 Covering. 944 00:34:40,295 --> 00:34:41,383 ♪♪ 945 00:34:41,427 --> 00:34:42,993 Clear. Clear. 946 00:34:43,037 --> 00:34:44,473 ♪♪ 947 00:34:44,517 --> 00:34:45,953 Clear. 948 00:34:45,996 --> 00:34:48,260 ♪♪ 949 00:34:48,303 --> 00:34:49,261 Clear. 950 00:34:49,304 --> 00:34:52,046 ♪♪ 951 00:34:52,090 --> 00:34:53,221 Lopez: Holding. 952 00:34:53,265 --> 00:34:54,440 ♪♪ 953 00:34:54,483 --> 00:34:56,137 Nolan: Clear. 954 00:34:56,181 --> 00:34:59,314 ♪♪ 955 00:34:59,358 --> 00:35:00,576 Holding. 956 00:35:00,620 --> 00:35:02,143 ♪♪ 957 00:35:02,187 --> 00:35:03,231 [ Door knob rattles ] Go. 958 00:35:03,275 --> 00:35:04,580 ♪♪ 959 00:35:04,624 --> 00:35:06,147 Oh. It's okay. 960 00:35:06,191 --> 00:35:07,409 Stay calm. 961 00:35:07,453 --> 00:35:08,715 Keep going going this way, exit the ship. 962 00:35:08,758 --> 00:35:10,499 There's other officers waiting outside. 963 00:35:10,543 --> 00:35:18,507 ♪♪ 964 00:35:18,551 --> 00:35:20,074 Harper: Exit out that door. 965 00:35:20,118 --> 00:35:21,728 It's a straight shot outside, okay? 966 00:35:21,771 --> 00:35:23,512 It's clear. We just came from that way. 967 00:35:23,556 --> 00:35:24,687 Go. 968 00:35:24,731 --> 00:35:30,650 ♪♪ 969 00:35:30,693 --> 00:35:31,868 Aaron: It's all clear. 970 00:35:31,912 --> 00:35:36,569 ♪♪ 971 00:35:36,612 --> 00:35:38,310 Clear. 972 00:35:38,353 --> 00:35:39,702 ♪♪ 973 00:35:39,746 --> 00:35:40,486 Clear. 974 00:35:40,529 --> 00:35:41,574 [ Rattling ] 975 00:35:41,617 --> 00:35:42,662 [ Whispering ] Lopez. 976 00:35:51,018 --> 00:35:52,889 Don't move! It's okay. 977 00:35:52,933 --> 00:35:53,934 Whoa. You're safe, you're safe. 978 00:35:53,977 --> 00:35:54,848 Please. Please get me out of here. 979 00:35:54,891 --> 00:35:56,023 Please get me out of here. 980 00:35:56,066 --> 00:35:57,372 You have to let him go first. 981 00:35:57,416 --> 00:35:58,765 Okay. I-I'm sorry. That's alright. 982 00:35:58,808 --> 00:35:59,635 [ Clank ] [ Gasps ] 983 00:35:59,679 --> 00:36:01,289 What is that? 984 00:36:01,333 --> 00:36:02,595 You stay here. You'll be safe, alright? 985 00:36:02,638 --> 00:36:03,857 Please don't leave me! 986 00:36:03,900 --> 00:36:05,424 Just lock the door behind us. 987 00:36:05,467 --> 00:36:08,601 ♪♪ 988 00:36:08,644 --> 00:36:10,298 [ Lock clicks ] 989 00:36:10,342 --> 00:36:11,865 Hey! 990 00:36:11,908 --> 00:36:13,780 [ Gunshots ] 991 00:36:13,823 --> 00:36:15,129 ♪♪ 992 00:36:15,173 --> 00:36:18,132 [ Gunfire ] 993 00:36:18,176 --> 00:36:28,055 ♪♪ 994 00:36:28,098 --> 00:36:29,361 Lopez: [ Grunts ] 995 00:36:29,404 --> 00:36:36,411 ♪♪ 996 00:36:36,455 --> 00:36:41,982 ♪♪ 997 00:36:42,025 --> 00:36:47,814 ♪♪ 998 00:36:47,857 --> 00:36:50,556 [ Helicopter blades whirring ] 999 00:36:50,599 --> 00:36:58,694 ♪♪ 1000 00:36:58,738 --> 00:37:06,963 ♪♪ 1001 00:37:07,007 --> 00:37:15,145 ♪♪ 1002 00:37:15,189 --> 00:37:23,284 ♪♪ 1003 00:37:23,328 --> 00:37:25,504 Drop it! 1004 00:37:25,547 --> 00:37:26,287 [ Gunshots ] 1005 00:37:26,331 --> 00:37:32,424 ♪♪ 1006 00:37:32,467 --> 00:37:34,556 [ Helicopter blades whirring ] 1007 00:37:34,600 --> 00:37:38,430 ♪♪ 1008 00:37:42,869 --> 00:37:45,175 You're right. About what? 1009 00:37:45,219 --> 00:37:47,047 I need to fight for Lila. 1010 00:37:47,090 --> 00:37:48,527 Even if I lose, she needs to know 1011 00:37:48,570 --> 00:37:49,745 that I would do anything for her. 1012 00:37:49,789 --> 00:37:50,920 You're not gonna lose. 1013 00:37:50,964 --> 00:37:52,357 [ Sighs ] 1014 00:37:53,445 --> 00:37:54,533 [ Cameras beep ] 1015 00:37:54,576 --> 00:37:56,274 Yeah, I'm not so sure. 1016 00:37:56,317 --> 00:38:00,190 I mean, my lawyer is a lovely person but... 1017 00:38:00,234 --> 00:38:02,497 Actually, that might be the issue. 1018 00:38:02,541 --> 00:38:05,021 She's too nice to be a divorce lawyer. 1019 00:38:05,065 --> 00:38:07,459 Well, then hire someone better -- or worse. 1020 00:38:07,502 --> 00:38:08,982 Better lawyer, worse person. 1021 00:38:09,025 --> 00:38:11,027 Me and whose paycheck? 1022 00:38:11,071 --> 00:38:12,115 Use my lawyer. 1023 00:38:12,159 --> 00:38:16,119 She is a shark, and she owes me one. 1024 00:38:16,163 --> 00:38:18,339 The press around my trial tripled her business. 1025 00:38:18,383 --> 00:38:20,210 She'll give you the friends and family discount. 1026 00:38:20,254 --> 00:38:21,342 I'll send you the details. 1027 00:38:22,387 --> 00:38:24,127 Thanks. Happy to help. 1028 00:38:24,171 --> 00:38:25,825 [ Chance Peña's "Anxiety & Mixed Emotions" plays ] 1029 00:38:25,868 --> 00:38:26,826 Hey. Lucy: Hm? 1030 00:38:26,869 --> 00:38:28,088 Where's Genny? 1031 00:38:28,131 --> 00:38:30,351 Oh, she is calling your nephews. 1032 00:38:30,395 --> 00:38:33,049 Um, Tim, listen, uh... 1033 00:38:34,442 --> 00:38:36,749 Your sister needs you. 1034 00:38:36,792 --> 00:38:39,752 Lucy... I-I realize that I'm overstepping here, 1035 00:38:39,795 --> 00:38:42,276 but just hear me out. 1036 00:38:42,320 --> 00:38:43,582 It's clear that you got the worst of it 1037 00:38:43,625 --> 00:38:44,626 with your father, 1038 00:38:44,670 --> 00:38:46,541 but she lived through it with you. 1039 00:38:46,585 --> 00:38:50,110 Instead of arguing about how bad your dad was or wasn't, 1040 00:38:50,153 --> 00:38:55,376 maybe as -- as children of abuse, 1041 00:38:55,420 --> 00:38:57,770 you would be better off just supporting each other. 1042 00:38:57,813 --> 00:39:00,120 Hey. You ready to go? 1043 00:39:00,163 --> 00:39:02,122 Yeah. 1044 00:39:02,165 --> 00:39:05,168 Look, I'm really sorry about today. 1045 00:39:05,212 --> 00:39:06,779 I should've listened more. 1046 00:39:06,822 --> 00:39:08,607 I agree. 1047 00:39:08,650 --> 00:39:09,912 ♪ Tell me that I'm worth it 1048 00:39:09,956 --> 00:39:13,133 But thanks for saying it. That means a lot. 1049 00:39:13,176 --> 00:39:14,787 I'm still not going to see him. 1050 00:39:14,830 --> 00:39:17,137 ♪ ...I think about 1051 00:39:17,180 --> 00:39:20,270 Oh, uh, Nolan, this is my sister Genny. 1052 00:39:20,314 --> 00:39:21,924 Oh! Nice to finally meet you in person. 1053 00:39:21,968 --> 00:39:23,970 I'm so grateful you're willing to help out with dad's house. 1054 00:39:24,013 --> 00:39:25,363 Ah, it's my pleasure. 1055 00:39:25,406 --> 00:39:26,886 You know, if you're free this weekend, 1056 00:39:26,929 --> 00:39:28,714 maybe we could go by the place, see what needs to be done, 1057 00:39:28,757 --> 00:39:29,932 and you could give us an estimate. 1058 00:39:29,976 --> 00:39:32,021 Did you just say "we"? 1059 00:39:32,065 --> 00:39:33,458 As in you're gonna help? 1060 00:39:33,501 --> 00:39:36,286 Well, I checked out some comps in the neighborhood, 1061 00:39:36,330 --> 00:39:39,028 and we can get a million for that place, easy. 1062 00:39:39,072 --> 00:39:40,900 Plus, it shouldn't all fall on you. 1063 00:39:42,031 --> 00:39:43,729 Thanks. 1064 00:39:43,772 --> 00:39:44,947 I'll see you both Saturday. 1065 00:39:46,296 --> 00:39:47,863 Nolan. 1066 00:39:47,907 --> 00:39:48,908 One second. Come here. 1067 00:39:50,475 --> 00:39:53,869 Hey, can I have everyone's attention, please? 1068 00:39:53,913 --> 00:39:55,915 ♪ ...what this world has for me ♪ 1069 00:39:55,958 --> 00:39:58,265 ♪ Do it all on my own 1070 00:39:58,308 --> 00:40:01,703 I would like to formally give my endorsement for union rep 1071 00:40:01,747 --> 00:40:05,664 to a man who has the backs of every officer in this station -- 1072 00:40:05,707 --> 00:40:07,448 ♪ All on my own 1073 00:40:07,492 --> 00:40:08,406 John Nolan. 1074 00:40:08,449 --> 00:40:10,364 Et tu, Bradford? 1075 00:40:10,408 --> 00:40:13,019 Alright, Nolan. Good endorsement. 1076 00:40:13,062 --> 00:40:14,281 Yeah! 1077 00:40:14,324 --> 00:40:15,587 [ Cheers and applause ] 1078 00:40:15,630 --> 00:40:18,720 ♪ Do it all on my own 1079 00:40:18,764 --> 00:40:20,635 Thank you, guys. Thank you very much. 1080 00:40:20,679 --> 00:40:22,420 Good job, man. Great job. 1081 00:40:22,463 --> 00:40:23,508 Thank you. Don't forget to vote. 1082 00:40:23,551 --> 00:40:24,813 Don't forget to vote at all. 1083 00:40:24,857 --> 00:40:25,771 Thank you. 1084 00:40:25,814 --> 00:40:28,730 [ Indistinct conversations ] 1085 00:40:28,774 --> 00:40:31,733 ♪ Ooh, ooh 1086 00:40:31,777 --> 00:40:33,822 Is that the solution to all your problems? 1087 00:40:33,866 --> 00:40:35,476 I hope so. 1088 00:40:35,520 --> 00:40:37,522 I just hope it's enough to make the case against Elijah. 1089 00:40:37,565 --> 00:40:40,873 Listen, about today, don't be too hard on yourself. 1090 00:40:40,916 --> 00:40:43,049 You've been going through a lot these past few months. 1091 00:40:43,092 --> 00:40:45,138 Not an excuse. I know better. 1092 00:40:45,181 --> 00:40:47,009 I'm just glad you were there to remind me. 1093 00:40:47,053 --> 00:40:51,971 ♪♪ 1094 00:40:52,014 --> 00:40:53,146 What are you doing here? 1095 00:40:54,539 --> 00:40:55,931 I'm doing the right thing. 1096 00:40:55,975 --> 00:40:57,803 Sergeant Grey came to me last week, offered his help. 1097 00:40:57,846 --> 00:40:59,021 Today, I finally took it. 1098 00:41:01,241 --> 00:41:02,460 You told him everything? 1099 00:41:02,503 --> 00:41:04,462 Everything. 1100 00:41:04,505 --> 00:41:06,551 From the first time I approached Elijah until today. 1101 00:41:06,594 --> 00:41:08,248 How the hell does that help us? 1102 00:41:08,291 --> 00:41:09,641 Because Sergeant Grey accepted my offer 1103 00:41:09,684 --> 00:41:11,773 to be a cooperating witness. 1104 00:41:11,817 --> 00:41:12,731 No, you're not doing that. 1105 00:41:12,774 --> 00:41:13,993 That will get you killed. 1106 00:41:15,255 --> 00:41:16,909 I've been working all day, 1107 00:41:16,952 --> 00:41:18,258 and I think with a little more digging, 1108 00:41:18,301 --> 00:41:20,173 we can hang a RICO case on Elijah. 1109 00:41:20,216 --> 00:41:21,914 But any good lawyer will swat that away. 1110 00:41:21,957 --> 00:41:24,830 He will never see a jail cell. 1111 00:41:24,873 --> 00:41:26,440 Well, you're not becoming a C.I. 1112 00:41:28,007 --> 00:41:29,835 What about attorney-client privilege? 1113 00:41:29,878 --> 00:41:30,923 That could get you disbarred. 1114 00:41:31,967 --> 00:41:34,535 Some things are hard to do. 1115 00:41:34,579 --> 00:41:36,450 Some things are scary. 1116 00:41:36,494 --> 00:41:40,410 This is both, but it's something I have to do. 1117 00:41:40,454 --> 00:41:42,761 It's not for me, it's for you. And Jack. 1118 00:41:44,327 --> 00:41:46,547 So, look, Angela, I've already got calls in 1119 00:41:46,591 --> 00:41:49,811 to the State's Attorney General and District Attorney. 1120 00:41:49,855 --> 00:41:51,683 They already got a game plan, 1121 00:41:51,726 --> 00:41:55,425 and I will personally oversee how Wesley is utilized. 1122 00:41:55,469 --> 00:41:57,515 I promise. 1123 00:41:57,558 --> 00:41:59,865 I will do everything humanly possible to keep him safe. 1124 00:41:59,908 --> 00:42:02,998 ♪♪ 1125 00:42:03,042 --> 00:42:04,957 I need you to tell me this is okay. 1126 00:42:05,000 --> 00:42:07,350 I won't do it without your support. 1127 00:42:07,394 --> 00:42:11,529 ♪♪ 1128 00:42:11,572 --> 00:42:13,008 We can't screw this up. 1129 00:42:13,052 --> 00:42:14,532 ♪♪ 1130 00:42:14,575 --> 00:42:16,490 Not a single mistake. 1131 00:42:16,534 --> 00:42:17,970 Not one. 1132 00:42:18,013 --> 00:42:20,712 We won't. I promise you. 1133 00:42:20,755 --> 00:42:21,974 ♪♪ 1134 00:42:29,895 --> 00:42:36,379 ♪♪ 1135 00:42:36,423 --> 00:42:42,429 ♪♪ 1136 00:42:42,472 --> 00:42:48,740 ♪♪ 1137 00:42:48,783 --> 00:42:54,920 ♪♪ 79190

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.