All language subtitles for The Neighborhood S04E08 eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,758 --> 00:00:04,687 I got great news, babe. 2 00:00:04,735 --> 00:00:07,131 Okay, stir this. 3 00:00:08,076 --> 00:00:10,234 I said stir it, not stare at it. 4 00:00:10,791 --> 00:00:11,976 Um... 5 00:00:12,326 --> 00:00:13,929 as I was saying, 6 00:00:14,012 --> 00:00:15,890 I just booked our first client for our new 7 00:00:15,974 --> 00:00:17,632 custom car wrapping division. 8 00:00:17,716 --> 00:00:20,632 Ooh! My baby's a mogul. 9 00:00:20,716 --> 00:00:21,992 Oh, I can see it now. 10 00:00:22,076 --> 00:00:23,086 See what? 11 00:00:23,170 --> 00:00:24,416 That Hermès Birkin bag 12 00:00:24,500 --> 00:00:26,667 you're gonna buy me when you blow up. 13 00:00:27,160 --> 00:00:29,881 If I buy a bag for 20K, 14 00:00:30,030 --> 00:00:32,881 it better come with 40K in it. 15 00:00:33,902 --> 00:00:37,406 Okay, now I need you to start lining. 16 00:00:37,576 --> 00:00:41,015 Now, Tina, are you sure that you can handle working at the shop 17 00:00:41,098 --> 00:00:43,146 with Tina-licious Cakes starting to take off? 18 00:00:43,229 --> 00:00:45,031 I mean, I can always hire another manager. 19 00:00:45,115 --> 00:00:46,829 Oh, of course I can, baby. 20 00:00:46,914 --> 00:00:51,027 I am a multitasking goddess. 21 00:00:52,036 --> 00:00:53,695 Don't worry, baby. 22 00:00:53,780 --> 00:00:55,109 I can handle it all. 23 00:00:55,194 --> 00:00:58,369 Mmm. Mm-mm! Mm-mm! 24 00:00:59,667 --> 00:01:01,865 What was I saying? 25 00:01:02,234 --> 00:01:04,237 Nothing important. 26 00:01:06,174 --> 00:01:08,713 All right, let me get back to being a mogul. 27 00:01:08,951 --> 00:01:10,746 Um... 28 00:01:10,831 --> 00:01:12,858 Uh, babe? Yeah, babe? 29 00:01:12,942 --> 00:01:14,599 Um... Never mind. 30 00:01:14,682 --> 00:01:16,823 Have a great day, sweet cheeks. 31 00:01:18,256 --> 00:01:20,591 ♪ Welcome to the block, welcome to the neighborhood ♪ 32 00:01:20,674 --> 00:01:22,159 ♪ Welcome to the hood. *THE NEIGHBORHOOD* 33 00:01:22,243 --> 00:01:23,456 Season 04 Episode 08 Aired on: November 29, 2021. 34 00:01:23,540 --> 00:01:25,489 Episode Title: "Welcome to the Family Business" 35 00:01:25,573 --> 00:01:27,537 Can I do unicorn cupcakes? 36 00:01:27,620 --> 00:01:29,135 Oh, for five dollars a pop, 37 00:01:29,218 --> 00:01:32,230 I'll hop on a unicorn and deliver them myself. 38 00:01:32,875 --> 00:01:35,543 Okay, all right, thanks for calling. 39 00:01:35,710 --> 00:01:37,883 Where are you gonna find a unicorn? 40 00:01:37,966 --> 00:01:40,378 Well, with that head full of hair of yours, I'm gonna slap 41 00:01:40,462 --> 00:01:43,173 this cone on your head and ride your ass over there, come on! 42 00:01:43,257 --> 00:01:45,003 Giddy up! 43 00:01:46,468 --> 00:01:49,317 Wow, Tina, your business is really taking off. 44 00:01:49,401 --> 00:01:51,027 I want to be you when I grow up. 45 00:01:51,110 --> 00:01:53,985 Ooh, and I just booked another car wrap 46 00:01:54,069 --> 00:01:55,923 for the auto shop. Boom! 47 00:01:57,147 --> 00:01:59,493 Oh. Hey, what's cooking, good lookings? 48 00:01:59,578 --> 00:02:01,908 Hey, hon! Tina had so many bakery orders, 49 00:02:01,992 --> 00:02:03,704 she ran out of space in her kitchen. 50 00:02:03,789 --> 00:02:05,665 You know, well, I'd love to help, 51 00:02:05,748 --> 00:02:07,835 but, uh, I'm busy with youth baseball. 52 00:02:07,920 --> 00:02:09,501 You're looking at the new assistant 53 00:02:09,585 --> 00:02:12,706 to the assistant coach of the Pasadena Dodgers. 54 00:02:14,906 --> 00:02:16,878 Doesn't that just make you a team dad? 55 00:02:16,962 --> 00:02:19,598 Uh, does a team dad wear a cup? 56 00:02:20,656 --> 00:02:22,550 I don't know how to answer that. 57 00:02:24,534 --> 00:02:27,478 You know, Tina, you're really taking on a lot. 58 00:02:27,562 --> 00:02:29,368 Um, Gemma, 59 00:02:29,453 --> 00:02:31,836 you dare doubt a woman whose cupcakes 60 00:02:31,920 --> 00:02:33,471 taste like manna from heaven? 61 00:02:33,555 --> 00:02:36,149 Ah... I'll be fine. 62 00:02:36,233 --> 00:02:38,605 I'm killing it at the auto shop as I always do. 63 00:02:38,689 --> 00:02:41,520 And Tina-licious Cakes is a dream come true. 64 00:02:41,603 --> 00:02:43,480 All right. Won't He do it?! 65 00:02:43,564 --> 00:02:45,641 Oh, Calvin taught me this. 66 00:02:45,725 --> 00:02:47,245 - Oh. - Yes, He will! 67 00:02:48,192 --> 00:02:50,206 Oh, okay! 68 00:02:51,929 --> 00:02:53,858 Here we go, eyes on the ball. 69 00:02:58,099 --> 00:02:59,667 Way to go, Grover! 70 00:02:59,751 --> 00:03:01,492 I missed it by a whole foot. 71 00:03:01,576 --> 00:03:04,800 Yes, you did, but that's two feet closer than last time. 72 00:03:05,628 --> 00:03:07,990 Yeah, you know what, why don't you just, uh, go some water, 73 00:03:08,074 --> 00:03:09,548 we'll start working on your, uh... 74 00:03:09,632 --> 00:03:10,829 Everything else. 75 00:03:10,913 --> 00:03:12,465 Yes. 76 00:03:12,855 --> 00:03:14,217 Hey, you know what, buddy, it's okay. 77 00:03:14,301 --> 00:03:16,609 You're gonna get better. You're a good dad. 78 00:03:16,693 --> 00:03:19,266 But a terrible liar. 79 00:03:22,794 --> 00:03:25,318 Hey, Coach, I've been going over your team practice stats, 80 00:03:25,401 --> 00:03:28,275 and we're on track to lose every game this season. 81 00:03:29,175 --> 00:03:30,962 Oh, man, this is 82 00:03:31,046 --> 00:03:34,509 my JV pickleball team all over again. 83 00:03:36,617 --> 00:03:39,145 Hey, Ariel and her son, Eli, are stopping by. 84 00:03:39,228 --> 00:03:40,763 Oh, y'all still making out in cars? 85 00:03:40,847 --> 00:03:41,978 Nah, we're way past that. 86 00:03:42,062 --> 00:03:44,400 Last time was the bedroom display at Ikea. 87 00:03:45,543 --> 00:03:47,954 Hey, how you been? What's going on? 88 00:03:53,533 --> 00:03:54,662 Hey! Hey, Eli! 89 00:03:54,746 --> 00:03:56,591 What's going on? 90 00:03:56,675 --> 00:03:58,021 We were just in the neighborhood, so we thought 91 00:03:58,104 --> 00:04:00,034 we'd just stop by and say hi. 92 00:04:00,118 --> 00:04:01,396 "In the neighborhood"? 93 00:04:01,480 --> 00:04:02,868 It took us an hour to get here. 94 00:04:03,939 --> 00:04:04,997 Anyway... 95 00:04:05,080 --> 00:04:06,520 Let's take a picture for my followers. 96 00:04:06,604 --> 00:04:08,076 #CoupleGoals. 97 00:04:08,161 --> 00:04:09,300 Ah, okay. 98 00:04:10,550 --> 00:04:12,787 All right! Uh, make sure you tag me. 99 00:04:12,871 --> 00:04:14,396 Yeah. Tag you? 100 00:04:14,479 --> 00:04:16,120 Since when do you care about social media? 101 00:04:16,204 --> 00:04:18,380 You thought a hashtag came on the side of a McMuffin. 102 00:04:22,228 --> 00:04:24,545 Hey, Eli, do you play baseball? 103 00:04:24,629 --> 00:04:26,540 Nah. I'm more into basketball. 104 00:04:26,624 --> 00:04:29,038 Malcolm is a really good coach. 105 00:04:29,122 --> 00:04:30,475 You should give it a try. 106 00:04:30,559 --> 00:04:32,850 Uh, yeah, let's grab you a bat and let's see 107 00:04:32,935 --> 00:04:34,504 what you got. All right, let's do it! 108 00:04:34,588 --> 00:04:36,288 All right, all right. 109 00:04:36,372 --> 00:04:37,817 - Here you go. - All right! 110 00:04:37,901 --> 00:04:39,425 All right, now... 111 00:04:39,509 --> 00:04:42,220 Gonna start you off nice and easy, okay? 112 00:04:42,336 --> 00:04:44,016 Yeah, here we go. 113 00:04:45,312 --> 00:04:46,846 Oh! 114 00:04:47,316 --> 00:04:48,343 I'm okay! 115 00:04:48,427 --> 00:04:50,711 All right... I'm just gonna move further back. 116 00:04:51,471 --> 00:04:52,601 All right, well, 117 00:04:52,685 --> 00:04:55,216 the next one's gonna come in a little bit faster, okay? 118 00:04:55,300 --> 00:04:56,654 Now get ready. 119 00:04:56,738 --> 00:04:57,891 Here we go. 120 00:04:58,370 --> 00:04:59,834 Oh! Oh! 121 00:04:59,918 --> 00:05:02,951 Ah, okay, good news. 122 00:05:03,035 --> 00:05:04,553 Cup worked. Yeah! 123 00:05:06,925 --> 00:05:08,411 All right, Eli. 124 00:05:08,495 --> 00:05:10,254 You might be a natural, man. 125 00:05:10,410 --> 00:05:12,653 Hey, Mal, if we had a hitter like Eli on the team, 126 00:05:12,737 --> 00:05:14,629 our odds of winning a game would go up 200%. 127 00:05:14,713 --> 00:05:16,064 He has got to join the team. 128 00:05:16,149 --> 00:05:18,363 All right, look, Marty, calm down, okay? 129 00:05:18,447 --> 00:05:19,254 Eli? 130 00:05:19,338 --> 00:05:21,226 You have got to join this team. 131 00:05:24,682 --> 00:05:26,562 Hang on, okay... 132 00:05:26,646 --> 00:05:28,776 Tina-licious Cakes... 133 00:05:28,860 --> 00:05:30,149 set. 134 00:05:30,329 --> 00:05:32,995 And Calvin's Pit Stop... 135 00:05:33,079 --> 00:05:35,451 booked. Ha! Damn I'm good. 136 00:05:38,853 --> 00:05:40,009 Tina's Calvin Pit... 137 00:05:40,093 --> 00:05:42,615 I mean, uh, Calvin's Pit Stop. 138 00:05:43,401 --> 00:05:44,769 Yes, o-of course. 139 00:05:44,853 --> 00:05:46,343 See you tomorrow, all right. 140 00:05:47,072 --> 00:05:48,665 - All right. - Hey, babe... oh! 141 00:05:48,750 --> 00:05:51,685 - Oh! Oh... - Damn it, my prettiest toe! 142 00:05:52,908 --> 00:05:53,886 I'm sorry, baby. 143 00:05:53,970 --> 00:05:56,060 I had a few of my baking supplies sent here, 144 00:05:56,144 --> 00:05:57,540 'cause I couldn't miss the delivery. 145 00:05:57,625 --> 00:05:59,084 They'll be gone tonight. 146 00:05:59,194 --> 00:06:00,762 Yeah, okay. I guess it's all right. 147 00:06:00,846 --> 00:06:02,896 I don't need all my toes. 148 00:06:03,682 --> 00:06:06,423 But what I do need is for my employees to get paid. 149 00:06:06,507 --> 00:06:08,269 You forgot to cut the checks today. 150 00:06:08,353 --> 00:06:09,643 Oh, don't be silly. 151 00:06:09,726 --> 00:06:11,514 I cut checks on Friday. 152 00:06:11,598 --> 00:06:13,324 Today is Friday. 153 00:06:13,408 --> 00:06:15,370 No, today is Thursday, 154 00:06:15,454 --> 00:06:18,350 because the window washers come on Friday. 155 00:06:20,560 --> 00:06:21,887 Hi, Jerry. 156 00:06:24,795 --> 00:06:28,168 Listen, babe, ever since we opened the new division, 157 00:06:28,252 --> 00:06:30,999 you show up late and leave early. 158 00:06:31,189 --> 00:06:32,456 Now I know it's because 159 00:06:32,540 --> 00:06:34,841 you started your little side business, but... 160 00:06:34,925 --> 00:06:37,167 if any other employee had done this, 161 00:06:37,250 --> 00:06:38,862 their ass would be out of here. 162 00:06:38,947 --> 00:06:41,956 Well, Calvin, I am not any other employee. 163 00:06:42,040 --> 00:06:43,348 I'm your wife. 164 00:06:43,721 --> 00:06:45,269 And I know I've had a few hiccups, 165 00:06:45,353 --> 00:06:47,985 but trust me when I tell you, I got this. 166 00:06:48,069 --> 00:06:48,987 All right, Tina. 167 00:06:49,071 --> 00:06:50,747 Okay. 168 00:06:50,947 --> 00:06:52,663 Tina's Pit-cakes. 169 00:06:53,543 --> 00:06:55,612 I did that on purpose. 170 00:06:59,827 --> 00:07:00,853 Oh, damn! 171 00:07:09,221 --> 00:07:11,115 - Say hi, sweetie. - Huh? 172 00:07:11,199 --> 00:07:13,524 Am I on this?! 173 00:07:13,608 --> 00:07:15,535 Mm-hmm.Um... 174 00:07:15,619 --> 00:07:17,338 Hi. 175 00:07:18,518 --> 00:07:21,184 I brought my fav hard seltzer. 176 00:07:21,268 --> 00:07:23,654 Love! Oh. 177 00:07:23,879 --> 00:07:27,240 And this vegan beef jerky is to die for! 178 00:07:27,439 --> 00:07:28,932 But no animal had to. 179 00:07:30,040 --> 00:07:32,093 - Try some, babe. - Oh, okay. 180 00:07:33,201 --> 00:07:34,701 Hmm, more? 181 00:07:36,182 --> 00:07:37,687 Oh, he loves it. 182 00:07:37,771 --> 00:07:39,213 Don't you? 183 00:07:39,298 --> 00:07:42,060 Yeah, this is very vegan-y. 184 00:07:43,757 --> 00:07:46,451 Until next time, Ariel Nation. 185 00:07:47,149 --> 00:07:48,463 Um... 186 00:07:48,643 --> 00:07:50,110 Are you cool if I spit this out? 187 00:07:50,194 --> 00:07:51,678 Oh, yeah. 188 00:07:54,266 --> 00:07:57,533 So... what do you want to do? 189 00:07:57,617 --> 00:08:01,295 Well, the movie's not until a couple hours. 190 00:08:01,529 --> 00:08:03,843 You know what, why don't we just sit down 191 00:08:03,927 --> 00:08:05,627 and, uh, and talk to each other? 192 00:08:05,711 --> 00:08:06,745 I'm down. 193 00:08:06,829 --> 00:08:08,461 All right, come on. 194 00:08:08,692 --> 00:08:10,194 Have a seat. 195 00:08:10,350 --> 00:08:11,702 - Mm. - Ah! 196 00:08:11,786 --> 00:08:12,939 All right. 197 00:08:16,372 --> 00:08:17,814 Hey, hey, hey, babe? 198 00:08:17,899 --> 00:08:20,290 You look great, but I meant without your phone. 199 00:08:20,863 --> 00:08:22,252 Oh, talk. 200 00:08:22,336 --> 00:08:24,012 Yeah. Yeah. 201 00:08:24,269 --> 00:08:25,946 - Okay. - Yeah. 202 00:08:27,497 --> 00:08:29,466 So, um... 203 00:08:29,550 --> 00:08:31,238 How was the rest of your day? 204 00:08:31,379 --> 00:08:33,959 Fine. I had a salad. 205 00:08:34,043 --> 00:08:35,975 - Okay. That's... - Do you want to see a picture of it? 206 00:08:36,058 --> 00:08:37,811 No. No. 207 00:08:42,911 --> 00:08:44,067 I know what salads look like. 208 00:08:44,152 --> 00:08:45,745 Oh. Yeah. 209 00:08:50,664 --> 00:08:52,536 - So... - Mm-hmm. 210 00:08:53,288 --> 00:08:54,447 You want to show me your bedroom? 211 00:08:54,530 --> 00:08:56,990 - That's what I'm talking about. - Oh! 212 00:08:59,696 --> 00:09:02,120 No, I understand, sir. There's no excuse 213 00:09:02,203 --> 00:09:05,054 for ordering snow tires in Los Angeles. 214 00:09:07,071 --> 00:09:08,822 I take full responsibility 215 00:09:08,905 --> 00:09:11,731 for what my wife independently did. 216 00:09:12,142 --> 00:09:14,437 Yeah, just bring it back in, and we'll switch them out. 217 00:09:14,520 --> 00:09:16,697 And I'll throw in a wash. All right. 218 00:09:16,780 --> 00:09:18,174 Yeah. 219 00:09:18,259 --> 00:09:20,873 Man, that's the third complaint today. 220 00:09:21,475 --> 00:09:24,006 But this bad boy's gonna change my mood right here. 221 00:09:25,268 --> 00:09:26,908 Midnight black wrapping. 222 00:09:26,993 --> 00:09:28,817 Interior LED lights. 223 00:09:28,900 --> 00:09:31,163 I might steal this sucker from my own shop. 224 00:09:31,938 --> 00:09:34,336 Yes, I need to speak with someone in shipping. 225 00:09:34,419 --> 00:09:36,879 I never got my unicorn cupcake wrappings. 226 00:09:36,963 --> 00:09:40,380 You guys just sent black wrappers and LED lights. 227 00:09:40,562 --> 00:09:42,084 What the hell?! 228 00:09:47,852 --> 00:09:49,434 Never mind. 229 00:09:50,866 --> 00:09:52,309 Oh. 230 00:09:52,688 --> 00:09:54,927 See, what-what ha-happened was... 231 00:09:55,010 --> 00:09:57,144 Well, you know, it was a mix-up. 232 00:09:57,227 --> 00:09:58,434 Well, it's... 233 00:09:58,519 --> 00:10:00,264 It's pretty, though, huh? Right. 234 00:10:00,349 --> 00:10:03,091 Tina, this is a pretty damn expensive mistake. 235 00:10:03,259 --> 00:10:05,432 You know what? I hate to do this. 236 00:10:05,515 --> 00:10:09,177 I might regret doing this, but I got to do this. 237 00:10:09,422 --> 00:10:10,706 You're fired. 238 00:10:28,336 --> 00:10:29,434 Oh. 239 00:10:29,519 --> 00:10:31,807 Oh, well, look who finally made it home. 240 00:10:31,892 --> 00:10:33,842 Not funny, Ella. 241 00:10:35,082 --> 00:10:37,008 You know I had to take the bus. 242 00:10:37,433 --> 00:10:39,325 Next time you fire your wife, 243 00:10:39,408 --> 00:10:41,716 be sure you drive. 244 00:10:43,418 --> 00:10:46,374 Know what? Tina, that was business. 245 00:10:46,457 --> 00:10:48,624 It wasn't personal. Uh... 246 00:10:48,707 --> 00:10:51,427 Hold up. Is that my 18-year-old single malt Scotch 247 00:10:51,510 --> 00:10:52,255 that I've been saving 248 00:10:52,340 --> 00:10:54,524 for when the Clippers win the championship? 249 00:10:54,879 --> 00:10:56,667 Oh, it is. 250 00:10:56,750 --> 00:10:58,298 And it's totally personal. 251 00:11:00,808 --> 00:11:02,730 Oh, that's cold-blooded, Tina. 252 00:11:02,813 --> 00:11:06,104 I-I... What is that I smell burning? 253 00:11:06,270 --> 00:11:08,053 Oh, it's just your last 254 00:11:08,138 --> 00:11:10,374 overpriced Cuban cigar. 255 00:11:10,457 --> 00:11:12,631 You know, I don't know why you like these things. 256 00:11:12,716 --> 00:11:14,837 It smells horrible. 257 00:11:15,731 --> 00:11:17,786 Have you lost your damn mind? 258 00:11:17,870 --> 00:11:20,884 No. Just my damn job. 259 00:11:24,998 --> 00:11:27,023 - How can I help you? - Oh, hey, guys. 260 00:11:27,106 --> 00:11:29,115 We still on for Yahtzee? Um, 261 00:11:29,200 --> 00:11:31,759 - is everything okay? - Everything is fine. 262 00:11:31,842 --> 00:11:34,283 Oh! I got fired today. 263 00:11:34,809 --> 00:11:37,046 Wait, what? Calvin, how could you? 264 00:11:37,129 --> 00:11:38,186 Your own wife? 265 00:11:38,269 --> 00:11:39,706 Oh, Dave! 266 00:11:39,934 --> 00:11:42,072 Welcome to Team Tina. 267 00:11:42,157 --> 00:11:44,773 - Wait, Tina, what happened? - No, go ahead. Go ahead, Tina. 268 00:11:44,856 --> 00:11:46,163 Tell 'em the whole story. 269 00:11:46,248 --> 00:11:48,445 How you made a gang of mistakes. 270 00:11:48,528 --> 00:11:50,840 First, she didn't pay the light bill. 271 00:11:50,942 --> 00:11:53,491 She ordered the wrong parts for certain cars. 272 00:11:53,576 --> 00:11:57,116 And then she put in that perfumy soap that I hate 273 00:11:57,201 --> 00:11:58,965 in the bathroom. Smell it.Oh. 274 00:11:59,048 --> 00:12:01,769 No, thank you. I already smelled it when I walked in. 275 00:12:02,706 --> 00:12:06,143 And, by the way, I washed your drawers in it, too. 276 00:12:07,229 --> 00:12:09,499 To be fair, you did say 277 00:12:09,582 --> 00:12:12,059 Tina-licious Cakes was taking up all of your time. 278 00:12:12,144 --> 00:12:15,386 The devil doesn't need any advocates, Gemma. 279 00:12:15,770 --> 00:12:18,368 I'm just saying, Calvin does have a business to run. 280 00:12:18,451 --> 00:12:19,788 - Oh. - Exactly. 281 00:12:19,871 --> 00:12:21,938 Okay, hold on, Gemma. So, if you 282 00:12:22,023 --> 00:12:23,418 hired me to mediate at your school 283 00:12:23,503 --> 00:12:25,548 and I made amistake... 284 00:12:25,633 --> 00:12:27,572 - A gang of mistakes. - Okay. 285 00:12:28,522 --> 00:12:30,077 You would fire me on the spot? 286 00:12:30,162 --> 00:12:31,235 Hell yeah. 287 00:12:31,318 --> 00:12:32,874 Wow. 288 00:12:32,957 --> 00:12:34,533 Who are you? 289 00:12:36,015 --> 00:12:37,923 Welcome to Team Calvin, - 290 00:12:38,008 --> 00:12:39,427 all right? 291 00:12:39,511 --> 00:12:42,227 Well, thanks to one of you for stopping by. 292 00:12:42,312 --> 00:12:44,786 And I was talking about Dave. 293 00:12:46,177 --> 00:12:47,802 Yeah, I-I got it. 294 00:12:47,886 --> 00:12:50,009 You know what? I need a drink. Give me this, Dave. 295 00:12:50,092 --> 00:12:51,682 - What? - Yeah. 296 00:12:52,219 --> 00:12:54,711 Mm. Mm! What the hell? 297 00:12:54,794 --> 00:12:56,369 You know, it was too Scotch-y, 298 00:12:56,452 --> 00:12:59,364 so I added Mountain Dew to the bottle. 299 00:13:04,341 --> 00:13:06,438 Yo, that was our best practice yet. 300 00:13:06,523 --> 00:13:08,615 - But I still didn't hit the ball. - Yeah, 301 00:13:08,698 --> 00:13:11,187 but you know what? Every time you swung, 302 00:13:11,270 --> 00:13:13,096 you stayed on your feet. 303 00:13:13,746 --> 00:13:16,062 Oh, my God, I'm gonna go tell Mom. 304 00:13:16,145 --> 00:13:17,341 I'm an athlete! 305 00:13:17,424 --> 00:13:18,971 Yeah. 306 00:13:20,428 --> 00:13:22,913 Team is looking pretty good. We should celebrate. 307 00:13:22,996 --> 00:13:24,652 Yeah. Well, looks like we got some... 308 00:13:24,735 --> 00:13:26,652 hard seltzer and some vegan jerky. 309 00:13:26,735 --> 00:13:29,802 Ooh, yes and, uh, yes again. 310 00:13:30,274 --> 00:13:33,840 Well, Ariel brought this nasty stuff over, but, uh... 311 00:13:33,923 --> 00:13:36,389 I guess one man's trash is another man's trash. 312 00:13:37,501 --> 00:13:39,846 Hey, how's it going with her? And you better say great, 313 00:13:39,931 --> 00:13:41,842 because her kid is the key to us winning. 314 00:13:41,927 --> 00:13:43,856 Well, to be honest, fellas, Ariel and I 315 00:13:43,941 --> 00:13:48,090 have a ton of physical chemistry but, uh, not much else. 316 00:13:48,197 --> 00:13:49,721 I think I might have to break up with her. 317 00:13:49,806 --> 00:13:51,244 N-No, no. 318 00:13:51,327 --> 00:13:52,522 Uh... 319 00:13:53,595 --> 00:13:55,393 Malcolm, y-you need to make that work. 320 00:13:55,476 --> 00:13:57,522 At least until playoffs. 321 00:13:57,712 --> 00:14:00,428 Uh, Dave, that is months away. 322 00:14:00,513 --> 00:14:02,650 I-I'm not sure this relationship is gonna last that long. 323 00:14:02,735 --> 00:14:04,573 Well, look, you're gonna have to suck it up, 324 00:14:04,658 --> 00:14:07,072 because if you break up with her, 325 00:14:07,157 --> 00:14:08,567 she is gonna pull her son from the team, 326 00:14:08,650 --> 00:14:12,091 and, Malcolm, Grover needs a win. 327 00:14:13,541 --> 00:14:14,493 Whoa, Dave, 328 00:14:14,576 --> 00:14:15,840 it sounds like youneed a win. 329 00:14:15,923 --> 00:14:18,927 Well, can't it be both? 330 00:14:20,190 --> 00:14:23,090 Okay, man, I... I guess I can make it work. 331 00:14:23,173 --> 00:14:24,213 What? 332 00:14:24,298 --> 00:14:27,096 Malcolm, you're not seriously considering using a woman 333 00:14:27,181 --> 00:14:29,629 so that a youth baseball team can win a trophy? 334 00:14:29,712 --> 00:14:32,307 Okay. You know, look, I'm just trying to save Grover 335 00:14:32,392 --> 00:14:33,768 from a lifetime of therapy. 336 00:14:33,851 --> 00:14:37,697 And... "using" is such an ugly word. 337 00:14:37,782 --> 00:14:39,174 Okay. Well, as someone 338 00:14:39,259 --> 00:14:41,710 who has been to therapy... Mind your business. 339 00:14:42,293 --> 00:14:44,581 I got some other words for what's happening here. 340 00:14:44,665 --> 00:14:46,152 How about manipulating? 341 00:14:46,235 --> 00:14:47,519 Deceiving? 342 00:14:47,602 --> 00:14:48,999 Exploiting! 343 00:14:49,082 --> 00:14:50,072 All right. You know what, Marty? 344 00:14:50,157 --> 00:14:51,424 I've got a couple words for you, too. 345 00:14:51,509 --> 00:14:53,264 How about "stay out of it"?! 346 00:14:56,494 --> 00:14:58,221 All right. Let's see what you got next. 347 00:14:58,304 --> 00:14:59,370 Okay. 348 00:14:59,455 --> 00:15:01,436 Mm, mm. Mmm. 349 00:15:02,229 --> 00:15:03,551 Okay. 350 00:15:03,634 --> 00:15:05,251 Mm-hmm. Mm-hmm? 351 00:15:05,658 --> 00:15:07,788 Chocolate-covered strawberries. 352 00:15:08,524 --> 00:15:09,525 Wow. 353 00:15:09,610 --> 00:15:10,488 You are killing this 354 00:15:10,572 --> 00:15:12,528 blindfold fruit challenge. 355 00:15:12,744 --> 00:15:14,948 - Mmm. - Now let's see 356 00:15:15,033 --> 00:15:17,022 - if you know what this is. - Okay. 357 00:15:17,744 --> 00:15:18,931 Mmm. 358 00:15:19,014 --> 00:15:21,275 Mmm, yeah, that-that... That tastes like round two. 359 00:15:21,360 --> 00:15:23,341 Yeah. Uh... 360 00:15:23,899 --> 00:15:25,337 Maybe this time 361 00:15:25,422 --> 00:15:26,913 - we can take it to the bedroom. - Oh. 362 00:15:26,996 --> 00:15:28,394 I like that. 363 00:15:28,477 --> 00:15:29,720 - Aah. - Oh. Uh, 364 00:15:29,803 --> 00:15:30,924 let me get those for you. 365 00:15:31,009 --> 00:15:32,559 Yeah. 366 00:15:32,696 --> 00:15:34,174 You know, I got to say, 367 00:15:34,259 --> 00:15:35,652 this is a lot more fun 368 00:15:35,735 --> 00:15:37,630 than the last time I was in handcuffs. 369 00:15:38,282 --> 00:15:40,537 I thought you said this was your first time. 370 00:15:41,086 --> 00:15:42,322 Oh. 371 00:15:42,407 --> 00:15:45,341 Yeah, I, uh, got arrested at a protest. 372 00:15:45,696 --> 00:15:47,057 - Oh. - Yeah. 373 00:15:47,142 --> 00:15:48,798 I've been to one of those. 374 00:15:48,881 --> 00:15:49,799 Wait. Oh, really? 375 00:15:49,884 --> 00:15:51,057 - Which one did you go to? - Mm-hmm. 376 00:15:51,142 --> 00:15:55,498 W-Was it BLM, climate change or, uh, universal health care? 377 00:15:56,750 --> 00:15:58,152 I can't remember, 378 00:15:58,235 --> 00:15:59,817 but it was lit! 379 00:16:00,663 --> 00:16:01,624 I mean, 380 00:16:01,707 --> 00:16:03,908 I get the best pictures 381 00:16:03,993 --> 00:16:06,966 just walking through the tear gas. 382 00:16:07,673 --> 00:16:10,270 It's like the police gave us the perfect filter. 383 00:16:11,125 --> 00:16:12,688 I even got 5,000 more followers 384 00:16:12,773 --> 00:16:14,615 after that photo shoot. 385 00:16:15,828 --> 00:16:17,412 Do you mean "protest"? 386 00:16:17,750 --> 00:16:19,809 Yeah, sure. Whatever. 387 00:16:22,203 --> 00:16:23,669 Uh... 388 00:16:24,446 --> 00:16:26,115 Damn it, I can't do this no more. 389 00:16:26,951 --> 00:16:28,292 Relax, honey. 390 00:16:28,375 --> 00:16:29,966 I found the key. 391 00:16:30,315 --> 00:16:32,667 No. No. Ariel, I'm... 392 00:16:32,750 --> 00:16:34,338 I'm talking about us. 393 00:16:34,423 --> 00:16:35,626 I, uh... 394 00:16:35,711 --> 00:16:37,846 Look, I appreciate you in so many ways. 395 00:16:37,931 --> 00:16:39,424 You know? 396 00:16:39,509 --> 00:16:41,623 I mean, so many ways. 397 00:16:41,727 --> 00:16:42,688 In ways I didn't even think 398 00:16:42,773 --> 00:16:43,644 - was possible. You know? - Oh. 399 00:16:43,727 --> 00:16:45,441 'Cause we... 400 00:16:45,524 --> 00:16:48,224 And... Damn it. We... 401 00:16:48,446 --> 00:16:50,879 We just don't have enough in common. 402 00:16:51,149 --> 00:16:52,440 You know? 403 00:16:52,524 --> 00:16:54,095 I mean, I'm much more of a private person, 404 00:16:54,178 --> 00:16:57,205 and you... you live your life on social media. 405 00:16:58,063 --> 00:16:59,322 We just... 406 00:17:00,134 --> 00:17:01,846 We on a different vibe. 407 00:17:03,470 --> 00:17:04,936 To be honest... 408 00:17:05,445 --> 00:17:07,592 I feel the same way. 409 00:17:07,961 --> 00:17:10,834 It's just that you're so great with Eli, 410 00:17:10,917 --> 00:17:13,442 and... I didn't want to ruin it for him. 411 00:17:13,806 --> 00:17:15,163 Wait, seriously? 412 00:17:15,383 --> 00:17:17,013 You know, I was worried that if we broke up, 413 00:17:17,097 --> 00:17:18,643 you would pull him off the team. 414 00:17:18,984 --> 00:17:20,224 No way. 415 00:17:20,308 --> 00:17:23,934 You and baseball have been so amazing for him. 416 00:17:24,102 --> 00:17:27,190 I was only hanging in there because I thought you'd cut him. 417 00:17:28,763 --> 00:17:31,403 Well, looks like we finally found something in common. 418 00:17:33,570 --> 00:17:34,755 Friends? 419 00:17:34,990 --> 00:17:36,450 Oh. 420 00:17:36,945 --> 00:17:38,362 Friends. 421 00:17:43,634 --> 00:17:45,324 Tina? What are you doing here? 422 00:17:45,407 --> 00:17:46,209 All right, 423 00:17:46,292 --> 00:17:47,589 Calvin, you were right. 424 00:17:47,673 --> 00:17:49,596 I couldn't handle both jobs. 425 00:17:50,040 --> 00:17:51,710 I just didn't want to admit it. 426 00:17:51,987 --> 00:17:53,780 So, I'm-a give up Tina-licious Cakes 427 00:17:53,865 --> 00:17:55,214 and come back to the shop. 428 00:17:55,298 --> 00:17:57,366 And I promise to be fully committed this time. 429 00:17:58,001 --> 00:17:59,363 Wait. 430 00:17:59,447 --> 00:18:02,429 You gonna give up after all that you put into your business? 431 00:18:02,978 --> 00:18:04,830 Well, when it was just you and the boys, 432 00:18:04,914 --> 00:18:06,685 baking brought me so much happiness, 433 00:18:06,769 --> 00:18:10,279 but with Tina-licious Cakes, there's just too much pressure. 434 00:18:10,665 --> 00:18:11,942 Hmm. 435 00:18:12,026 --> 00:18:14,092 So, you just punking out? 436 00:18:14,175 --> 00:18:16,163 Who you calling a punk? 437 00:18:17,255 --> 00:18:19,499 Don't make me go Compton up in here. 438 00:18:20,893 --> 00:18:23,713 Come on, Tina. Just admit that you're afraid you're gonna fail. 439 00:18:23,798 --> 00:18:26,046 I'm not afraid of anything. 440 00:18:26,190 --> 00:18:29,482 It's just terrifying to think about that. 441 00:18:30,025 --> 00:18:30,991 Look, 442 00:18:31,076 --> 00:18:34,999 Calvin, 50% of new businesses fail after five years. 443 00:18:35,083 --> 00:18:36,454 That's true. 444 00:18:36,751 --> 00:18:38,487 But you helped launch this one, 445 00:18:38,570 --> 00:18:40,085 and look at us now. 446 00:18:40,433 --> 00:18:42,740 With your smarts and talent, 447 00:18:43,056 --> 00:18:45,289 any business that you focus on 448 00:18:45,374 --> 00:18:47,999 and put your all into is gonna be great. 449 00:18:48,462 --> 00:18:49,638 You really think so? 450 00:18:49,722 --> 00:18:51,398 I know so. 451 00:18:52,760 --> 00:18:54,792 You know what? I'll hire a shop manager. 452 00:18:54,876 --> 00:18:58,442 And you just keep focusing on building your empire. 453 00:18:58,634 --> 00:19:00,203 And soon, one day, 454 00:19:00,288 --> 00:19:02,866 you can buy yourself that damn Birkin bag. 455 00:19:04,142 --> 00:19:05,739 Lord knows I'm not buying it. 456 00:19:05,823 --> 00:19:07,205 Stop. 457 00:19:07,289 --> 00:19:08,636 I mean, you can get me a new bottle 458 00:19:08,721 --> 00:19:10,131 - of Scotch, though. - Oh, I'm not buying. 459 00:19:10,214 --> 00:19:12,355 Oh, my God. 460 00:19:12,440 --> 00:19:13,909 What have you done to my car? 461 00:19:13,992 --> 00:19:16,207 Uh, look, ma'am, I'm sorry. 462 00:19:16,290 --> 00:19:17,497 I didn't get a chance to call you, 463 00:19:17,580 --> 00:19:20,605 but this is our mistake, and we'll take care of it. 464 00:19:20,846 --> 00:19:22,054 A mistake? 465 00:19:22,137 --> 00:19:25,085 It's like you put wheels on a rainbow! 466 00:19:25,251 --> 00:19:26,896 So, you like it? 467 00:19:26,980 --> 00:19:29,593 Wouldn't you want to drive a rainbow? 468 00:19:30,448 --> 00:19:32,586 Okay. Uh, well, my pleasure. 469 00:19:32,671 --> 00:19:33,824 Yeah. 470 00:19:34,689 --> 00:19:36,607 I hate to say this. 471 00:19:37,144 --> 00:19:39,482 I might regret saying this. 472 00:19:40,505 --> 00:19:44,124 But I have to say this. 473 00:19:44,335 --> 00:19:46,771 You're welcome. 474 00:19:51,478 --> 00:19:54,537 Hey, Tina? I got a surprise for you. 475 00:19:54,621 --> 00:19:55,631 I'm too tired to check 476 00:19:55,714 --> 00:19:58,009 under your hood tonight, Calvin. 477 00:19:58,690 --> 00:20:00,974 Look, I promise you're gonna love it. 478 00:20:01,223 --> 00:20:02,955 Now, it's no Birkin bag, 479 00:20:03,039 --> 00:20:04,454 but... 480 00:20:05,404 --> 00:20:09,125 Oh! Oh! Oh, my God! 481 00:20:09,300 --> 00:20:12,878 A car with my face on it?! 482 00:20:12,962 --> 00:20:14,876 Oh! 483 00:20:14,993 --> 00:20:17,623 A Birkin could never! 484 00:20:17,707 --> 00:20:19,195 Oh! 485 00:20:19,279 --> 00:20:20,607 Thank you, Calvin. 486 00:20:21,419 --> 00:20:22,757 I just wanted to show you 487 00:20:22,840 --> 00:20:25,022 that I believe in you and your business. 488 00:20:25,106 --> 00:20:27,057 You are the sweetest. 489 00:20:27,490 --> 00:20:30,920 Now, why don't you lock up 490 00:20:31,003 --> 00:20:34,721 so I... can unwrap you. 491 00:20:35,092 --> 00:20:36,892 Mm. 492 00:20:38,701 --> 00:20:40,909 Uh, Joe? 493 00:20:41,175 --> 00:20:42,623 Time to get on up out of here, man. 494 00:20:42,707 --> 00:20:44,011 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 495 00:20:44,096 --> 00:20:45,500 Synchronized by srjanapala 34032

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.