All language subtitles for Magnum.P.I.2018.S04E09.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,744 --> 00:00:07,181 ["Mele Kalikimaka" by The Bandana Splits playing] 2 00:00:09,835 --> 00:00:14,492 ♪ Mele Kalikimaka is the thing to say ♪ 3 00:00:14,623 --> 00:00:18,670 ♪ On a bright Hawaiian Christmas Day ♪ 4 00:00:18,801 --> 00:00:21,021 [bell clanging]♪ That's the island greeting... ♪ 5 00:00:21,151 --> 00:00:23,719 GIRL: And I want a bike, an electric keyboard, 6 00:00:23,849 --> 00:00:25,808 walkie-talkies, a smartwatch, 7 00:00:25,938 --> 00:00:27,810 a basketball hoop and a PS5. 8 00:00:27,940 --> 00:00:28,854 Mm. 9 00:00:28,985 --> 00:00:30,508 You want to write this down? 10 00:00:30,639 --> 00:00:32,684 Eh, it's all up here. We'll see what we can do. 11 00:00:32,815 --> 00:00:33,903 Ain't that right, Twinkles? 12 00:00:34,034 --> 00:00:36,036 Just might need a bigger sleigh. 13 00:00:36,166 --> 00:00:37,646 Okay, should we take this photo 14 00:00:37,776 --> 00:00:39,561 so the other children have some time with Santa? 15 00:00:39,691 --> 00:00:41,041 How about you let me finish? 16 00:00:41,998 --> 00:00:44,087 Careful. That's how you end up on the Naughty List. 17 00:00:44,218 --> 00:00:45,871 Please. There's no such thing. 18 00:00:46,002 --> 00:00:47,569 HIGGINS: Great. 19 00:00:47,699 --> 00:00:49,745 Okay, "Christmas tree" on three, right? 20 00:00:49,875 --> 00:00:51,703 One, two, 21 00:00:51,834 --> 00:00:53,357 three. Christmas tree.Christmas tree. 22 00:00:53,488 --> 00:00:54,358 [shutter clicks] 23 00:00:54,489 --> 00:00:55,925 Great! Off you pop. 24 00:00:56,056 --> 00:00:57,927 There you go. 25 00:00:58,058 --> 00:01:00,060 Lovely kid you got there. 26 00:01:00,190 --> 00:01:01,670 HIGGINS: Okay, everybody, 27 00:01:01,800 --> 00:01:03,411 sorry, but Santa needs a ten-minute cookie break. 28 00:01:03,541 --> 00:01:05,065 [crowd groans]You know how hangry he gets. 29 00:01:05,195 --> 00:01:06,370 We'll be back in a jiff. 30 00:01:06,501 --> 00:01:07,545 Oh, man. 31 00:01:07,676 --> 00:01:09,069 They don't make kids 32 00:01:09,199 --> 00:01:10,896 like they used to. Mm-hmm. 33 00:01:11,027 --> 00:01:14,074 Plus, I think this... this beard's getting me a rash. 34 00:01:14,204 --> 00:01:15,988 I'm sorry. 35 00:01:16,119 --> 00:01:18,556 The pawnshop is in a blind spot on the mall security cameras, 36 00:01:18,687 --> 00:01:21,907 so going incognito is the only way we can keep an eye on it 37 00:01:22,038 --> 00:01:23,387 without drawing suspicion. 38 00:01:23,518 --> 00:01:25,389 Well, I hope your ridiculous plan works, 39 00:01:25,520 --> 00:01:27,391 because I've been sitting here for hours 40 00:01:27,522 --> 00:01:28,784 and no sign of our guy yet. 41 00:01:28,914 --> 00:01:30,090 He's a bail jumper, right? 42 00:01:30,220 --> 00:01:32,570 So punctuality isn't exactly his forte. 43 00:01:32,701 --> 00:01:34,877 The texts that I hacked were perfectly clear-- 44 00:01:35,007 --> 00:01:36,574 he was gonna be here by 10:00. 45 00:01:36,705 --> 00:01:38,750 So it's nearly 10:00, so... 46 00:01:38,881 --> 00:01:40,361 Well, whatever contraband he's buying, 47 00:01:40,491 --> 00:01:41,927 it was worth it to skip court for, 48 00:01:42,058 --> 00:01:43,799 so you would think the guy would show up. 49 00:01:43,929 --> 00:01:45,453 Ah, speak of the devil. 50 00:01:47,629 --> 00:01:49,283 Okay, I'll approach. You cover. 51 00:01:55,376 --> 00:01:57,117 Hey, Barry. 52 00:01:57,247 --> 00:01:59,249 They missed you in court today. 53 00:02:00,250 --> 00:02:01,991 You're here to take me in? 54 00:02:02,122 --> 00:02:05,168 [sighs]: Yeah, yeah. 'Fraid so. 55 00:02:05,299 --> 00:02:06,430 [laughs] 56 00:02:06,561 --> 00:02:08,389 Okay. 57 00:02:09,390 --> 00:02:11,174 Well, you got me. 58 00:02:12,915 --> 00:02:16,266 ♪ I'm getting nuttin' for Christmas ♪ 59 00:02:16,397 --> 00:02:18,921 ♪ 'Cause I ain't been nuttin' but bad ♪Excuse me... I'm so sorry, man. 60 00:02:19,051 --> 00:02:22,142 I'm so sorry. Merry Christmas.♪ I'm getting nuttin' for Christmas ♪ 61 00:02:22,272 --> 00:02:25,232 I'm so sorry.♪ Mommy and Daddy are mad 62 00:02:25,362 --> 00:02:27,147 ♪ I'm getting nuttin' for Christmas ♪ 63 00:02:27,277 --> 00:02:28,670 ♪ Hey! Hey!♪ 64 00:02:28,800 --> 00:02:31,020 ♪ 'Cause I ain't been nuttin' but bad ♪ 65 00:02:31,151 --> 00:02:32,804 ♪ 'Cause I ain't been 66 00:02:32,935 --> 00:02:34,154 ♪ Nuttin' I told you. 67 00:02:34,284 --> 00:02:35,894 ♪ But bad. Naughty List. 68 00:02:37,983 --> 00:02:40,247 ♪ 69 00:02:58,003 --> 00:03:01,181 Okay, Kumu, give it to me straight. 70 00:03:01,311 --> 00:03:03,052 How bad is it? 71 00:03:03,183 --> 00:03:04,967 Well, on the bright side, 72 00:03:05,097 --> 00:03:07,361 [chuckles]: um, there's less to decorate. 73 00:03:07,491 --> 00:03:09,189 Well, what'd you expect? It's Christmas Eve. 74 00:03:09,319 --> 00:03:10,886 I didn't exactly have the pick of the litter.Mm. 75 00:03:11,016 --> 00:03:12,931 Damn, Charlie Brown. 76 00:03:13,062 --> 00:03:15,717 [chuckles] Is that the only tree you could find? 77 00:03:15,847 --> 00:03:17,675 And a Merry Christmas to you, sir. 78 00:03:17,806 --> 00:03:19,329 Oh, I'm just kidding, man. 79 00:03:19,460 --> 00:03:21,505 Place looks great. 80 00:03:21,636 --> 00:03:22,854 And we come bearing gifts. 81 00:03:22,985 --> 00:03:24,247 KUMU: Yes. And groceries. 82 00:03:24,378 --> 00:03:25,857 Oh.Ooh! 83 00:03:25,988 --> 00:03:28,599 Were you able to find the banana leaves okay? 84 00:03:28,730 --> 00:03:31,211 Yeah, at store number three. But it's the least we could do 85 00:03:31,341 --> 00:03:33,213 with you making dinner for the whole crew. 86 00:03:33,343 --> 00:03:34,518 CADE: Hey, I was telling TC 87 00:03:34,649 --> 00:03:36,346 that kalua pork's my favorite. 88 00:03:36,477 --> 00:03:38,043 Oh, well, then you're in for a treat. 89 00:03:38,174 --> 00:03:40,350 [chuckles] Assuming I can actually, uh, 90 00:03:40,481 --> 00:03:42,222 start cooking anytime soon. 91 00:03:42,352 --> 00:03:44,398 Wait. You ain't dig the firepit yet? 92 00:03:44,528 --> 00:03:46,400 I've been trimming this tree, man. 93 00:03:48,053 --> 00:03:49,229 [exhales] 94 00:03:49,359 --> 00:03:51,187 You know... 95 00:03:51,318 --> 00:03:53,885 I'm just gonna say it. 96 00:03:54,016 --> 00:03:55,626 Let's order pizza. 97 00:03:55,757 --> 00:03:58,238 Or save some of the digging for Thomas. True that. 98 00:03:58,368 --> 00:03:59,761 [scoffs] 99 00:04:03,330 --> 00:04:04,809 Hey, man. 100 00:04:06,376 --> 00:04:08,073 Can I ask how you're doing? 101 00:04:08,204 --> 00:04:10,815 You can ask. I'm not sure I can answer. 102 00:04:11,816 --> 00:04:13,992 Look, we lost a lot of people before. 103 00:04:14,123 --> 00:04:16,168 What happened to Robbie, 104 00:04:16,299 --> 00:04:19,694 now, that's just... different. 105 00:04:20,738 --> 00:04:24,089 Yeah. I miss him. Every day. 106 00:04:24,220 --> 00:04:26,918 And I'm sad that he's gone, but, uh... 107 00:04:27,049 --> 00:04:30,835 I'm just grateful to be surrounded by family right now. 108 00:04:30,966 --> 00:04:33,664 You know we're here for you, right? 109 00:04:34,709 --> 00:04:36,754 Yeah, and I'm happy you brought this kid along, too. 110 00:04:36,885 --> 00:04:37,929 You come to help? 111 00:04:38,060 --> 00:04:39,496 Uh... no. 112 00:04:39,627 --> 00:04:41,846 Ms. Tuileta just wanted me to bring you some lemonade. 113 00:04:41,977 --> 00:04:43,370 Take that.Oh, yeah. 114 00:04:43,500 --> 00:04:45,067 [chuckles]Thank you. 115 00:04:45,197 --> 00:04:48,505 And, uh, and to tell you that if the imu isn't ready soon, 116 00:04:48,636 --> 00:04:50,594 there'll be no pig tonight. 117 00:04:50,725 --> 00:04:52,117 Roger that. 118 00:04:52,248 --> 00:04:53,641 Loud and clear. 119 00:04:54,598 --> 00:04:56,252 So, you guys do this every year? 120 00:04:56,383 --> 00:04:57,775 The decorations? The pig roast? 121 00:04:57,906 --> 00:04:58,994 The secret Santa? 122 00:04:59,124 --> 00:05:01,301 Well, there is one tradition 123 00:05:01,431 --> 00:05:03,520 we should probably warn you about. 124 00:05:03,651 --> 00:05:05,174 Oh, nah, he's just a kid. 125 00:05:05,305 --> 00:05:07,481 Yeah, but it's a rite of passage. 126 00:05:07,611 --> 00:05:09,787 I don't know if he needs to suffer through that. 127 00:05:09,918 --> 00:05:11,615 What is it? 128 00:05:11,746 --> 00:05:13,748 HIGGINS: I call it a Higgy pudding. 129 00:05:13,878 --> 00:05:15,576 This year, I decided to make a few extra 130 00:05:15,706 --> 00:05:18,492 and hand them out to people.Right. And it's... 131 00:05:18,622 --> 00:05:20,363 black licorice and...Basil. 132 00:05:20,494 --> 00:05:22,322 It's an unusual flavor profile, but, you know, 133 00:05:22,452 --> 00:05:23,975 no risk, no reward. 134 00:05:24,106 --> 00:05:25,412 And it always goes down really well, doesn't it, Magnum? 135 00:05:25,542 --> 00:05:28,371 Yeah, they are always... memorable. 136 00:05:28,502 --> 00:05:30,112 Gordie! 137 00:05:32,244 --> 00:05:34,334 Whatever this is, I don't have time for it. 138 00:05:34,464 --> 00:05:36,988 Gordon, what about your holiday spirit? 139 00:05:37,119 --> 00:05:39,121 This is my holiday spirit. Take it in. 140 00:05:39,251 --> 00:05:41,079 The most wonderful time of the year. 141 00:05:41,210 --> 00:05:42,211 The crime rate spikes, 142 00:05:42,342 --> 00:05:44,344 and half the force is off duty. 143 00:05:44,474 --> 00:05:47,347 Wow, you really do have your hands full. 144 00:05:47,477 --> 00:05:50,350 Yet, somehow, I sense you're about to ask me for a favor. 145 00:05:50,480 --> 00:05:51,481 Good instincts. 146 00:05:51,612 --> 00:05:53,091 This is our skip, Barry. 147 00:05:53,222 --> 00:05:54,658 I'd shake your hand, but... 148 00:05:54,789 --> 00:05:56,443 Oahu Correctional is full, 149 00:05:56,573 --> 00:05:59,359 so we were hoping maybe you could process and hold him? 150 00:05:59,489 --> 00:06:01,361 Give me a minute, I'll see what I can do. 151 00:06:01,491 --> 00:06:02,927 Thanks, Gordie. 152 00:06:03,058 --> 00:06:05,147 All right, come on, Barry. This way. 153 00:06:06,148 --> 00:06:07,845 What are you still doing here? 154 00:06:07,976 --> 00:06:09,499 Thought you were gonna cook dinner for your mom. 155 00:06:09,630 --> 00:06:13,024 Gordon asked for backup, and I could use the overtime. 156 00:06:13,155 --> 00:06:14,635 Suddenly Christmas dinner 157 00:06:14,765 --> 00:06:17,028 is looking a lot like Chinese takeout. 158 00:06:17,159 --> 00:06:18,856 No, no, you don't have to do that. 159 00:06:18,987 --> 00:06:21,206 Have dinner with us at La Mariana. 160 00:06:21,337 --> 00:06:23,644 You want to do the whole "meet the family" thing 161 00:06:23,774 --> 00:06:25,385 on Christmas Eve? 162 00:06:25,515 --> 00:06:27,038 Why not? 163 00:06:27,169 --> 00:06:28,388 Is it weird? 164 00:06:28,518 --> 00:06:29,824 Uh, no. 165 00:06:29,954 --> 00:06:31,216 I mean... 166 00:06:31,347 --> 00:06:34,394 it's a big step, but we've been dating 167 00:06:34,524 --> 00:06:35,917 for a little while. 168 00:06:36,047 --> 00:06:37,701 [chuckles]: Come on, it'll be casual and fun. 169 00:06:37,832 --> 00:06:39,050 There'll be tons of food. 170 00:06:39,181 --> 00:06:40,704 Plus, I can get to meet your mom. 171 00:06:40,835 --> 00:06:44,055 And I promise I will change out of the Santa suit. 172 00:06:44,186 --> 00:06:46,536 It actually sounds kind of nice. 173 00:06:46,667 --> 00:06:48,103 Can I let you know? 174 00:06:48,233 --> 00:06:50,061 Yeah, sure. Just, uh, think about it. 175 00:06:50,192 --> 00:06:51,236 I will. 176 00:06:51,367 --> 00:06:53,195 I got to deal with some things. 177 00:06:53,325 --> 00:06:54,283 Talk later? 178 00:06:54,414 --> 00:06:55,806 Mm-hmm. 179 00:06:57,678 --> 00:06:59,680 That was hard to watch. 180 00:07:00,507 --> 00:07:02,770 It was... kind of a brush-off. 181 00:07:02,900 --> 00:07:05,294 It wasn't a brush-off. She said she's considering it. 182 00:07:05,425 --> 00:07:07,601 Nope. That was definitely a brush-off. 183 00:07:07,731 --> 00:07:09,080 Barry, keep your mouth shut. 184 00:07:09,211 --> 00:07:10,865 Yeah, he's right. Mind your business, Barry. 185 00:07:10,995 --> 00:07:13,476 It was you two that wanted to hang out with me, remember? 186 00:07:13,607 --> 00:07:15,043 KATSUMOTO: Hey, can we get I.T. in here? 187 00:07:15,173 --> 00:07:16,914 Something's up with the network.Hey. I got a guy 188 00:07:17,045 --> 00:07:19,090 in interrogation about to turn state's witness, 189 00:07:19,221 --> 00:07:20,309 and I can't access our system. 190 00:07:20,440 --> 00:07:21,789 Can anyone pull case files? 191 00:07:21,919 --> 00:07:23,094 No, I'm locked out. 192 00:07:23,225 --> 00:07:24,052 Me, too. 193 00:07:25,532 --> 00:07:26,663 Whoa. 194 00:07:26,794 --> 00:07:28,970 [laughter over computers] 195 00:07:29,884 --> 00:07:32,190 What the hell's going on? 196 00:07:36,978 --> 00:07:38,458 It's a ransomware attack. 197 00:07:38,588 --> 00:07:40,285 MAGNUM: $5 million in Bitcoin? 198 00:07:40,416 --> 00:07:42,679 In four hours, or they're gonna delete all your files. 199 00:07:42,810 --> 00:07:44,551 Including all electronic evidence. 200 00:07:44,681 --> 00:07:47,771 Which means we can kiss every active investigation goodbye. 201 00:07:57,172 --> 00:07:59,304 [indistinct chatter] 202 00:08:04,919 --> 00:08:06,790 What'd the lieutenant say? 203 00:08:06,921 --> 00:08:08,313 Sit tight, wait for tech support. 204 00:08:08,444 --> 00:08:09,750 That's the plan? 205 00:08:09,880 --> 00:08:11,534 That's the protocol. No way we get access 206 00:08:11,665 --> 00:08:13,231 to $5 million in crypto that fast. 207 00:08:13,362 --> 00:08:15,320 And even if we could, doesn't mean we should. 208 00:08:15,451 --> 00:08:17,540 Yeah, if you do, you could incentivize further attacks. 209 00:08:17,671 --> 00:08:18,889 But if you don't... 210 00:08:19,020 --> 00:08:20,325 Your whole caseload's in jeopardy. 211 00:08:20,456 --> 00:08:21,892 Hundreds of man-hours wasted, 212 00:08:22,023 --> 00:08:24,025 and maybe dozens of people back on the streets. 213 00:08:24,155 --> 00:08:25,548 Deadline's in four hours, 214 00:08:25,679 --> 00:08:26,506 and this hack could be coming from anywhere. 215 00:08:28,159 --> 00:08:29,770 Higgins, this is right in your wheelhouse. 216 00:08:29,900 --> 00:08:31,336 Is there anything you can do? 217 00:08:31,467 --> 00:08:33,904 Well, there might be something. 218 00:08:34,035 --> 00:08:35,819 Okay. 219 00:08:35,950 --> 00:08:37,517 Ransomware is like B and E, right? 220 00:08:37,647 --> 00:08:38,953 The hackers just waltz in your front door 221 00:08:39,083 --> 00:08:40,258 and then they change the locks. 222 00:08:40,389 --> 00:08:42,347 But it's possible that they forgot 223 00:08:42,478 --> 00:08:43,827 to secure the back door. 224 00:08:43,958 --> 00:08:46,395 Sorry, what back door, exactly? 225 00:08:46,526 --> 00:08:48,615 Well, the one that I may or may not have built 226 00:08:48,745 --> 00:08:50,225 to give me access to your system. 227 00:08:50,965 --> 00:08:52,532 Gordie, she did it for you, all right? 228 00:08:52,662 --> 00:08:54,534 Aren't you tired of us asking you for favors? 229 00:08:54,664 --> 00:08:57,014 Look, whatever you can do, do it. 230 00:08:57,145 --> 00:08:59,060 And obviously, without our system up and running, 231 00:08:59,190 --> 00:09:00,540 I can't process your skip. 232 00:09:00,670 --> 00:09:02,890 Well, if you can't process him, 233 00:09:03,020 --> 00:09:04,718 what-what are we supposed to do with him? 234 00:09:05,806 --> 00:09:07,155 [sighs]: Are you serious? 235 00:09:07,285 --> 00:09:09,200 You won't even notice he's here. 236 00:09:09,331 --> 00:09:11,376 [crunching]Oh. Tell that to the appetizers. 237 00:09:11,507 --> 00:09:13,465 [with mouth full]: This needs more salt. 238 00:09:13,596 --> 00:09:14,815 [crunching] 239 00:09:15,642 --> 00:09:17,382 I'm cooking dinner for eight. 240 00:09:17,513 --> 00:09:19,602 I'm not adding "babysitting a criminal" to my to-do list. 241 00:09:19,733 --> 00:09:21,865 Come on, he's small-time, right? Totally harmless. 242 00:09:21,996 --> 00:09:23,563 Right, Barry? Tell her. 243 00:09:23,693 --> 00:09:25,216 There's no need to be dismissive. 244 00:09:25,347 --> 00:09:27,610 Small businesses are the backbone of this economy. 245 00:09:27,741 --> 00:09:31,048 But, yes, I do have a famously gentle temperament. 246 00:09:31,179 --> 00:09:33,224 Forgive me, but I find it hard 247 00:09:33,355 --> 00:09:36,140 to trust a guy who skips court to commit more crimes. 248 00:09:36,271 --> 00:09:38,534 What I was doing this morning wasn't illegal. 249 00:09:38,665 --> 00:09:41,885 I was buying my son a PS5 for Christmas. 250 00:09:42,016 --> 00:09:45,889 Yeah, in the back of a shady pawnshop with $800 cash. 251 00:09:46,020 --> 00:09:47,804 So I'm a bad negotiator. 252 00:09:47,935 --> 00:09:49,806 Look, I'm going back to jail, 253 00:09:49,937 --> 00:09:52,243 whether that's today, tomorrow. 254 00:09:52,374 --> 00:09:54,376 Point is, I'm not gonna see my kid for a while. 255 00:09:54,506 --> 00:09:56,073 It's all he wanted for Christmas, 256 00:09:56,204 --> 00:09:58,423 and every single store in Oahu was sold out. 257 00:09:58,554 --> 00:10:00,904 So, yes, I may have gone to extremes, 258 00:10:01,035 --> 00:10:03,080 but what I did wasn't criminal. 259 00:10:03,211 --> 00:10:05,082 Not today, at least. 260 00:10:05,213 --> 00:10:06,083 So he can stay? 261 00:10:06,214 --> 00:10:09,652 This guy. Lia. Her mom. 262 00:10:09,783 --> 00:10:13,003 Anyone else I'm expected to cook for Christmas Eve 263 00:10:13,134 --> 00:10:14,352 at a moment'snotice? 264 00:10:14,483 --> 00:10:15,832 I wouldn't worry about the girlfriend. 265 00:10:15,963 --> 00:10:18,792 She did not seem enthused about coming. 266 00:10:18,922 --> 00:10:20,663 TC: Ah. 267 00:10:20,794 --> 00:10:22,883 Ho, ho, ho! 268 00:10:23,013 --> 00:10:24,624 Look who it is. 269 00:10:24,754 --> 00:10:26,538 Big man himself. 270 00:10:26,669 --> 00:10:28,279 Yeah, uh, Santa, 271 00:10:28,410 --> 00:10:29,629 for Christmas, can you pay off 272 00:10:29,759 --> 00:10:31,369 my friend Thomas's bar tab, please? 273 00:10:31,500 --> 00:10:32,849 Very lovely to see you guys, too. 274 00:10:32,980 --> 00:10:34,285 Anyway, thanks, Kumu. 275 00:10:34,416 --> 00:10:36,287 I am out of here. I got to get changed 276 00:10:36,418 --> 00:10:37,462 and get to HPD. 277 00:10:37,593 --> 00:10:38,942 I'll see you guys later. 278 00:10:39,073 --> 00:10:40,422 Who's he? 279 00:10:40,552 --> 00:10:42,642 Oh. This is Barry. You're gonna love him. 280 00:10:42,772 --> 00:10:43,817 I'm Barry. 281 00:10:43,947 --> 00:10:46,471 Huh.[phone dings] 282 00:10:46,602 --> 00:10:49,387 Oh, is, uh, that the delivery? 283 00:10:49,518 --> 00:10:51,781 It's that tarp I ordered. 284 00:10:51,912 --> 00:10:53,565 Mm, mm-hmm.Hey, Cade. 285 00:10:53,696 --> 00:10:55,306 Do you mind 286 00:10:55,437 --> 00:10:56,960 giving us a hand? It's out back. 287 00:10:57,091 --> 00:10:58,309 Sure thing. 288 00:10:58,440 --> 00:10:59,789 Hmm. 289 00:11:07,275 --> 00:11:09,320 TC: Surprise! [chuckles] 290 00:11:09,451 --> 00:11:11,018 Merry Christmas, kid. 291 00:11:11,148 --> 00:11:13,890 It's the one you've been saving up for, right? 292 00:11:14,891 --> 00:11:15,979 Yeah. 293 00:11:16,110 --> 00:11:17,328 No. 294 00:11:17,459 --> 00:11:19,330 Wow, I can't believe it. 295 00:11:19,461 --> 00:11:22,246 Thanks, Benny. Appreciate you, pal.Mm-hmm. 296 00:11:22,377 --> 00:11:23,683 I know we said no gifts, 297 00:11:23,813 --> 00:11:25,685 but you've been working your tail off. 298 00:11:25,815 --> 00:11:28,470 I wouldn't want you to spend all your money in one place. 299 00:11:28,600 --> 00:11:29,863 Yeah, no, I... 300 00:11:29,993 --> 00:11:32,430 I mean, it's... it's really nice. 301 00:11:35,999 --> 00:11:38,262 [sighs]: I just... 302 00:11:39,263 --> 00:11:40,787 What? 303 00:11:41,788 --> 00:11:44,355 You're already letting me stay at Island Hoppers, 304 00:11:44,486 --> 00:11:46,096 and now this? 305 00:11:46,227 --> 00:11:48,708 Don't worry about that, man. 306 00:11:48,838 --> 00:11:50,840 I mean, the truck was a bargain to begin with, 307 00:11:50,971 --> 00:11:53,016 and we all pitched in. 308 00:11:55,410 --> 00:11:57,238 It's from everybody? 309 00:11:57,368 --> 00:11:59,457 Yeah. 310 00:11:59,588 --> 00:12:03,461 Wow, I don't even know what to say. 311 00:12:06,377 --> 00:12:08,031 Uh, thank you... 312 00:12:08,162 --> 00:12:09,729 so much. 313 00:12:09,859 --> 00:12:11,295 It's am... it's amazing. 314 00:12:11,426 --> 00:12:13,994 I should go thank Ms. Tuileta, too. 315 00:12:18,694 --> 00:12:22,437 Uh, is it me, or did that not go so well? 316 00:12:24,700 --> 00:12:25,919 Yeah, it's not you. 317 00:12:26,049 --> 00:12:27,921 Yeah. 318 00:12:28,051 --> 00:12:30,837 [indistinct chatter] 319 00:12:33,535 --> 00:12:35,319 [sighs]: Okay... 320 00:12:35,450 --> 00:12:37,800 what did I miss? 321 00:12:37,931 --> 00:12:39,889 You didn't bring me a change of clothes? 322 00:12:40,020 --> 00:12:42,109 Was I supposed to bring you a change of clothes? 323 00:12:42,849 --> 00:12:45,025 [laughs] Just kidding. It's in the bag. 324 00:12:45,155 --> 00:12:47,592 Any closer to figuring out where the hack came from? 325 00:12:47,723 --> 00:12:50,770 No. And frustratingly, I cannot figure out how they got in. 326 00:12:50,900 --> 00:12:52,597 Well, how'd you get in?Well, the back door 327 00:12:52,728 --> 00:12:54,077 that I set up took weeks. 328 00:12:54,208 --> 00:12:55,775 Ransomware is like 329 00:12:55,905 --> 00:12:58,342 a get-rich-quick scheme-- the hackers send fake emails 330 00:12:58,473 --> 00:13:00,910 with malware links, hoping that somebody just clicks on it. 331 00:13:01,041 --> 00:13:02,738 Yeah, it's a phishing scam.Well, exactly. 332 00:13:02,869 --> 00:13:05,262 But there are no such emails, nor any texts. 333 00:13:05,393 --> 00:13:06,916 So how did they orchestrate the breach? 334 00:13:07,047 --> 00:13:08,788 [sighs] 335 00:13:11,225 --> 00:13:14,445 What if they... uploaded it directly to an HPD computer? 336 00:13:14,576 --> 00:13:15,925 You know? Like an inside job. 337 00:13:16,056 --> 00:13:19,059 Right. So I'm looking for patient zero. 338 00:13:21,104 --> 00:13:22,714 Okay. 339 00:13:22,845 --> 00:13:25,674 The first device infected was a department-issued laptop 340 00:13:25,805 --> 00:13:27,284 registered to... 341 00:13:27,415 --> 00:13:30,679 Detective Lia Kaleo. 342 00:13:30,810 --> 00:13:32,812 Lia? 343 00:13:34,117 --> 00:13:35,858 Maybe she left her computer out. 344 00:13:35,989 --> 00:13:37,947 Maybe she was targeted for some reason. 345 00:13:38,078 --> 00:13:39,688 Yeah, I'm inclined to agree. 346 00:13:39,819 --> 00:13:42,125 I mean, Lia seems the furthest thing from a corrupt cop. 347 00:13:42,256 --> 00:13:44,649 Yeah, well, we're gonna have to tell her. Where is she? 348 00:13:44,780 --> 00:13:47,217 HIGGINS: I'm not sure. 349 00:13:47,348 --> 00:13:49,089 Come to think of it, I haven't actually seen her 350 00:13:49,219 --> 00:13:50,133 since the hack. 351 00:13:50,264 --> 00:13:51,831 Strange. 352 00:13:52,788 --> 00:13:54,790 [line rings] 353 00:13:54,921 --> 00:13:56,836 Hi, this is Lia Kaleo. 354 00:13:56,966 --> 00:13:59,142 Please leave a message...Yeah, she's not picking up. 355 00:13:59,273 --> 00:14:01,144 Maybe she's avoiding me. I mean, you said yourself, 356 00:14:01,275 --> 00:14:03,581 our last conversation was a bit awkward. 357 00:14:03,712 --> 00:14:05,975 Yeah. I mean, it's not a great best-case scenario, 358 00:14:06,106 --> 00:14:07,847 but it's possible. 359 00:14:07,977 --> 00:14:10,980 Okay, under normal circumstances I wouldn't ask you to do this, 360 00:14:11,111 --> 00:14:12,852 but maybe you should ping her phone... 361 00:14:12,982 --> 00:14:14,244 Yeah, it's all right, I've just done it. 362 00:14:15,115 --> 00:14:17,117 She's in Portlock. 363 00:14:18,858 --> 00:14:20,990 Hold on. Isn't that where Jonny Kim lives? 364 00:14:21,121 --> 00:14:22,209 Yeah. Why would Lia 365 00:14:22,339 --> 00:14:23,384 be at the home 366 00:14:23,514 --> 00:14:25,168 of Hawaii's biggest crime boss? 367 00:14:25,299 --> 00:14:26,343 I don't know. 368 00:14:29,042 --> 00:14:30,304 I'm gonna go check on that. 369 00:14:30,434 --> 00:14:31,871 Uh, stay here. Help Gordie. 370 00:14:32,001 --> 00:14:33,176 Call me when you know something. 371 00:14:33,307 --> 00:14:34,482 I will. 372 00:14:37,006 --> 00:14:39,095 ♪ 373 00:14:57,331 --> 00:14:59,507 MAGNUM: That's Lia's car out front. 374 00:14:59,637 --> 00:15:00,900 I guess she's welcome here. 375 00:15:01,030 --> 00:15:02,336 Not sure I'm gonna be. 376 00:15:08,864 --> 00:15:10,779 JONNY: Sorry to keep you waiting. 377 00:15:10,910 --> 00:15:13,129 To what do I owe the visit?You know why I'm here. 378 00:15:13,260 --> 00:15:15,044 [gun cocks] 379 00:15:15,175 --> 00:15:16,219 All right, 380 00:15:16,350 --> 00:15:17,568 message received. 381 00:15:17,699 --> 00:15:19,396 Let's go, chief. 382 00:15:19,527 --> 00:15:21,224 Boss. 383 00:15:21,355 --> 00:15:23,096 We got company. 384 00:15:24,880 --> 00:15:26,316 Thomas, what are you doing here? 385 00:15:26,447 --> 00:15:28,231 About to ask you the same thing. 386 00:15:28,362 --> 00:15:29,929 This is... 387 00:15:30,059 --> 00:15:31,931 Jonny Kim, head of The Company, 388 00:15:32,061 --> 00:15:34,585 Hawaii's most powerful crime syndicate. Yeah, we've met. 389 00:15:34,716 --> 00:15:36,936 I wish I could say it was nice to see you again, Mr. Magnum. 390 00:15:38,067 --> 00:15:39,808 You want to tell me how you know this guy? 391 00:15:41,462 --> 00:15:43,072 He's... 392 00:15:43,203 --> 00:15:44,856 my father. 393 00:15:54,214 --> 00:15:55,824 MAGNUM: Thought you said 394 00:15:55,955 --> 00:15:58,522 you didn't know your dad.I don't. Not really. 395 00:15:58,653 --> 00:16:00,960 My parents had an affair, 396 00:16:01,090 --> 00:16:02,744 but my mom raised me alone. 397 00:16:02,874 --> 00:16:05,094 I didn't even know his name until I was in high school. 398 00:16:05,225 --> 00:16:06,966 Okay, but that still doesn't explain 399 00:16:07,096 --> 00:16:08,793 how he had access to your computer. 400 00:16:08,924 --> 00:16:11,796 Excuse me? Higgins traced the hack to you. 401 00:16:11,927 --> 00:16:13,189 You disappeared, then you come here. 402 00:16:13,320 --> 00:16:14,582 You know what that looks like, right? 403 00:16:14,712 --> 00:16:16,105 What exactly are you accusing me of? 404 00:16:16,236 --> 00:16:17,802 I'm not accusing you of anything. 405 00:16:17,933 --> 00:16:21,241 I'm just asking you. What's going on? 406 00:16:23,765 --> 00:16:25,375 Bad time? 407 00:16:25,506 --> 00:16:27,073 'Cause if we're done, I've got guests coming. 408 00:16:27,203 --> 00:16:28,857 We're not. I still have questions. 409 00:16:28,988 --> 00:16:30,467 You've made your allegations. 410 00:16:30,598 --> 00:16:32,208 I've denied any involvement in this ransomware business. 411 00:16:32,339 --> 00:16:34,645 I think we're through.It was Pin, wasn't it? 412 00:16:34,776 --> 00:16:36,647 Not sure what you're talking about. 413 00:16:36,778 --> 00:16:38,823 Neither am I. Who-Who's Pin? 414 00:16:38,954 --> 00:16:40,173 He's my half brother. 415 00:16:40,303 --> 00:16:42,653 Came to see me two nights ago, drunk. 416 00:16:42,784 --> 00:16:45,308 Said he needed a place to sleep it off. 417 00:16:45,439 --> 00:16:47,049 He crashed on the sofa. 418 00:16:47,180 --> 00:16:49,356 Would have had access to my laptop. 419 00:16:49,486 --> 00:16:51,358 Next morning, he's gone. 420 00:16:51,488 --> 00:16:53,751 And within 24 hours, someone hacks HPD, 421 00:16:53,882 --> 00:16:55,666 demanding $5 millionor else? 422 00:16:55,797 --> 00:16:58,669 You think Pin launched the virus?I know he did. 423 00:16:58,800 --> 00:17:00,280 Well, this all sounds very unfortunate. 424 00:17:00,410 --> 00:17:03,413 But perhaps you should be talking to Pin, not me. 425 00:17:03,544 --> 00:17:05,589 Yeah, I would, except I don't know where he is. 426 00:17:05,720 --> 00:17:07,896 And we both know he wouldn't do this himself. 427 00:17:08,027 --> 00:17:09,550 You put him up to this. 428 00:17:09,680 --> 00:17:11,030 So where is he? 429 00:17:11,160 --> 00:17:13,293 Couldn't say. We had a falling out. 430 00:17:14,468 --> 00:17:16,035 What happened? 431 00:17:16,165 --> 00:17:17,819 What always happens: he screwed up. 432 00:17:17,949 --> 00:17:19,864 I fired him.When was this? 433 00:17:19,995 --> 00:17:22,693 Enough. You honestly think I'd try something so reckless? 434 00:17:22,824 --> 00:17:24,217 I don't need the money. 435 00:17:25,653 --> 00:17:27,133 Show them out. 436 00:17:28,134 --> 00:17:29,570 Let's go. 437 00:17:33,356 --> 00:17:34,836 I can't believe Pin would do this. 438 00:17:34,966 --> 00:17:36,968 How well do you know him?I mean, we're not close, 439 00:17:37,099 --> 00:17:38,666 but when I learned who my dad was, 440 00:17:38,796 --> 00:17:40,450 he was the only one who reached out, 441 00:17:40,581 --> 00:17:42,278 the only one who wanted to know me. 442 00:17:42,409 --> 00:17:43,540 So he was a good kid. 443 00:17:43,671 --> 00:17:44,715 He still is good. 444 00:17:44,846 --> 00:17:46,195 Or he wants to be. 445 00:17:46,326 --> 00:17:47,718 But Jonny's a manipulative guy, 446 00:17:47,849 --> 00:17:49,416 and Pin's always wanted his respect. 447 00:17:49,546 --> 00:17:51,070 If Pin screwed up and got cut off, 448 00:17:51,200 --> 00:17:53,072 maybe he-he feels like he's got to prove himself. 449 00:17:53,202 --> 00:17:55,378 And he's willing to ruin his life to do it. 450 00:17:56,336 --> 00:17:57,946 We'll find him. 451 00:17:58,077 --> 00:18:00,905 How? Look, I went by his place right after the hack. 452 00:18:01,036 --> 00:18:02,646 It turns out he moved. 453 00:18:02,777 --> 00:18:04,779 And he's not answering his cell. 454 00:18:04,909 --> 00:18:07,216 Normally, I would use HPD resources to track him down, 455 00:18:07,347 --> 00:18:09,914 except now, thanks to Pin, we have none. 456 00:18:10,045 --> 00:18:11,568 I'm not sure about that. 457 00:18:11,699 --> 00:18:13,744 We still have resources. 458 00:18:15,790 --> 00:18:18,793 ♪ 459 00:18:20,534 --> 00:18:22,405 HIGGINS: Is this him? LIA:Yeah, 460 00:18:22,536 --> 00:18:23,972 but that's his old address. 461 00:18:24,973 --> 00:18:26,844 Can you try hacking into the postal service? 462 00:18:26,975 --> 00:18:28,846 If Pin moved in the last six months, 463 00:18:28,977 --> 00:18:30,021 he might be forwarding mail there. 464 00:18:30,152 --> 00:18:32,415 Yeah, it's worth a try. 465 00:18:33,373 --> 00:18:35,462 Okay, so I just met Dave, the I.T. guy, 466 00:18:35,592 --> 00:18:36,941 and I got to say... 467 00:18:37,072 --> 00:18:39,118 he doesn't inspire confidence. 468 00:18:39,248 --> 00:18:40,249 [takes deep breath] 469 00:18:40,380 --> 00:18:41,903 Now, if things weren't bad enough, 470 00:18:42,033 --> 00:18:44,035 word is, the brass has decided to pay the ransom 471 00:18:44,166 --> 00:18:46,386 if we can't find who's responsible by the deadline. 472 00:18:46,516 --> 00:18:49,737 So please tell me you have good news. 473 00:18:55,264 --> 00:18:56,439 What? 474 00:18:59,268 --> 00:19:00,530 What were you thinking? 475 00:19:00,661 --> 00:19:03,142 HIGGINS: Oh, no, he looks angry. 476 00:19:03,272 --> 00:19:05,622 That's just his face, isn't it? 477 00:19:05,753 --> 00:19:08,016 You had no business keeping a secret like that. 478 00:19:08,147 --> 00:19:09,626 You put the whole department in jeopardy. 479 00:19:09,757 --> 00:19:11,628 I know, and I'm sorry. 480 00:19:11,759 --> 00:19:13,674 I should have disclosed the relationship earlier, 481 00:19:13,804 --> 00:19:16,155 but I didn't think anyone would trust me. 482 00:19:16,285 --> 00:19:18,374 [scoffs] And now they will? 483 00:19:23,292 --> 00:19:25,773 Look, I-I'm going to the higher-ups right now. 484 00:19:25,903 --> 00:19:29,168 I'll tell them what I told you, explain my part in all this. 485 00:19:29,298 --> 00:19:31,213 No. Don't. 486 00:19:31,344 --> 00:19:33,346 Gordon, I-I can't just...Listen to me. 487 00:19:33,476 --> 00:19:36,827 If Pin is behind this, and we set all of HPD after him, 488 00:19:36,958 --> 00:19:39,178 he'll get spooked, and then we'll never find him. 489 00:19:39,308 --> 00:19:41,441 But if we can locate him before he knows we're looking, 490 00:19:41,571 --> 00:19:43,834 then you might be the only one who can get through to him. 491 00:19:44,879 --> 00:19:46,663 [eerie laughter over computers] 492 00:19:46,794 --> 00:19:48,752 LIA: Something's happening. 493 00:19:49,623 --> 00:19:51,886 You guys are gonna want to see this. 494 00:19:54,845 --> 00:19:56,325 [eerie laughter continues]KATSUMOTO: I don't get it. 495 00:19:56,456 --> 00:19:57,631 Now he wants cash? 496 00:19:57,761 --> 00:19:59,198 Yeah, you get the decryption key 497 00:19:59,328 --> 00:20:01,287 once he's safely away with the money. 498 00:20:01,417 --> 00:20:03,680 How is the department supposed to get that much before the deadline? 499 00:20:03,811 --> 00:20:05,029 The evidence locker. 500 00:20:05,160 --> 00:20:07,031 There was a big bust a few weeks back. 501 00:20:07,162 --> 00:20:08,729 $5.2 million was seized. 502 00:20:08,859 --> 00:20:10,209 Right, well, our hacker probably learned about that 503 00:20:10,339 --> 00:20:11,862 when he gained access to your system. 504 00:20:11,993 --> 00:20:13,473 Decided to change his plan. 505 00:20:13,603 --> 00:20:14,778 Not sure how he expects to pull it off, though. 506 00:20:14,909 --> 00:20:16,084 He's got to know there's gonna be an army 507 00:20:16,215 --> 00:20:17,520 of plainclothes cops at the drop. 508 00:20:17,651 --> 00:20:18,695 Yeah, but that still might not be enough. 509 00:20:18,826 --> 00:20:19,740 Look at the location: 510 00:20:19,870 --> 00:20:21,350 Ala Moana Mall on Christmas Eve. 511 00:20:21,481 --> 00:20:23,047 It's gonna be full of civilians. 512 00:20:23,178 --> 00:20:25,049 It'll be impossible to secure, and... 513 00:20:25,180 --> 00:20:26,921 a dozen ways things can go wrong. 514 00:20:27,051 --> 00:20:29,053 Well, then you and Magnum better find Pin before this goes down. 515 00:20:29,184 --> 00:20:30,403 Tell me you have an address. 516 00:20:30,533 --> 00:20:32,535 Yeah. 517 00:20:38,672 --> 00:20:40,282 [sighs] 518 00:20:41,675 --> 00:20:43,372 Okay, kalua pork, 519 00:20:43,503 --> 00:20:47,071 rice, poke, poi. 520 00:20:47,202 --> 00:20:49,378 What am I forgetting? 521 00:20:49,509 --> 00:20:51,250 A fire extinguisher? 522 00:20:51,380 --> 00:20:53,730 Oh! Oh, sweet potatoes! 523 00:20:53,861 --> 00:20:55,254 Oh... 524 00:20:55,384 --> 00:20:56,733 Aah! 525 00:20:58,387 --> 00:21:01,085 You know, if I'm gonna be here, at least let me help, yeah? 526 00:21:01,216 --> 00:21:03,087 I'm a bit of a gourmand. 527 00:21:04,088 --> 00:21:06,917 Okay. Let's see what you got. 528 00:21:07,048 --> 00:21:08,179 Start peeling those. 529 00:21:08,310 --> 00:21:09,746 On it. 530 00:21:11,095 --> 00:21:12,271 So how'd you screw things up? 531 00:21:12,401 --> 00:21:14,751 What? What do you mean? 532 00:21:14,882 --> 00:21:16,318 Oh, come on. 533 00:21:16,449 --> 00:21:18,189 If you missed a court date to buy a Christmas present, 534 00:21:18,320 --> 00:21:20,279 you are apologizing for something. 535 00:21:20,409 --> 00:21:23,282 [takes deep breath] Yeah, it's true, 536 00:21:23,412 --> 00:21:26,110 I wasn't always the best dad. 537 00:21:26,241 --> 00:21:29,113 Jail makes you miss your fair share of soccer games. 538 00:21:29,244 --> 00:21:31,115 But believe it or not, 539 00:21:31,246 --> 00:21:34,293 Barry Jr. still thinks that I'm Superman. 540 00:21:34,423 --> 00:21:36,207 How'd you swing that? 541 00:21:37,383 --> 00:21:38,775 I didn't. 542 00:21:38,906 --> 00:21:40,647 My ex-wife did. 543 00:21:40,777 --> 00:21:43,127 Things between Cindy and I fell apart, but... 544 00:21:43,258 --> 00:21:45,956 she made sure he and I always stayed close. 545 00:21:46,087 --> 00:21:48,002 Door was always open. 546 00:21:48,132 --> 00:21:51,135 And for every Christmas that I wasn't there, 547 00:21:51,266 --> 00:21:54,748 she'd sign my name on the biggest, best gift 548 00:21:54,878 --> 00:21:56,793 under the tree. 549 00:21:56,924 --> 00:21:58,795 Let me take all the credit. 550 00:21:58,926 --> 00:22:01,320 [chuckles]: Sounds like a saint. 551 00:22:01,450 --> 00:22:02,886 Yeah. 552 00:22:03,017 --> 00:22:06,499 Anyway, this year I figured I'd return the favor: 553 00:22:06,629 --> 00:22:09,328 find the impossible gift, put her name on it, 554 00:22:09,458 --> 00:22:12,156 let her be the hero for once. 555 00:22:13,114 --> 00:22:15,072 TC: Pig'll be ready in time, Kumu. 556 00:22:15,203 --> 00:22:16,857 Great. 557 00:22:16,987 --> 00:22:18,511 Where's Cade? 558 00:22:18,641 --> 00:22:21,992 He, uh, walked down the street for a secret Santa gift. 559 00:22:22,123 --> 00:22:23,690 He walked? 560 00:22:23,820 --> 00:22:25,822 Told you-- he hates the truck. 561 00:22:25,953 --> 00:22:27,824 Well, maybe he wanted to buy it himself, 562 00:22:27,955 --> 00:22:29,739 or, you know, maybe we overstepped... 563 00:22:29,870 --> 00:22:31,219 It was a thoughtful gift, 564 00:22:31,350 --> 00:22:33,308 and our hearts were in the right place. 565 00:22:33,439 --> 00:22:35,484 Try not to worry. He'll see that. 566 00:22:35,615 --> 00:22:37,094 Maybe he's just upset you guys didn't spring 567 00:22:37,225 --> 00:22:38,357 for something nicer, you know? 568 00:22:40,489 --> 00:22:41,795 What? 569 00:22:41,925 --> 00:22:43,100 I'm just saying what everyone's thinking. 570 00:22:43,231 --> 00:22:45,668 Can we lock his ass in the storage room? 571 00:22:45,799 --> 00:22:49,585 [sighs] He's actually being very helpful. 572 00:22:51,631 --> 00:22:53,023 [sighs] 573 00:22:53,154 --> 00:22:54,677 What's that, sweet potatoes? 574 00:22:54,808 --> 00:22:56,331 Ah! No. 575 00:22:58,464 --> 00:23:01,336 ♪ 576 00:23:09,475 --> 00:23:11,694 LIA: It's no use-- his car's not here. 577 00:23:11,825 --> 00:23:13,566 Maybe there's something inside 578 00:23:13,696 --> 00:23:15,698 that could tell us where he's at. 579 00:23:15,829 --> 00:23:18,397 Hang on. I can't just break into a private residence. 580 00:23:18,527 --> 00:23:21,225 Well, you're not breaking into a residence. 581 00:23:21,356 --> 00:23:22,575 I am. 582 00:23:35,152 --> 00:23:38,808 See if you can find a computer or a tablet. 583 00:24:09,273 --> 00:24:11,058 What is it? 584 00:24:12,059 --> 00:24:13,626 This is... 585 00:24:13,756 --> 00:24:15,758 us at his 14th birthday 586 00:24:15,889 --> 00:24:17,760 at his grandma's cabin. 587 00:24:17,891 --> 00:24:19,762 I suppose the one and only 588 00:24:19,893 --> 00:24:22,112 family gathering I was ever invited to. 589 00:24:22,243 --> 00:24:23,287 [exhales] 590 00:24:23,418 --> 00:24:24,941 That's got to be tough. 591 00:24:25,072 --> 00:24:26,465 Yeah. 592 00:24:27,466 --> 00:24:29,772 Pin's always been a good kid. 593 00:24:29,903 --> 00:24:32,122 Smart, too. 594 00:24:32,253 --> 00:24:34,298 He could have done anything with his life, 595 00:24:34,429 --> 00:24:37,432 but, for whatever reason, 596 00:24:37,563 --> 00:24:39,782 he was never able to escape the gravitational pull 597 00:24:39,913 --> 00:24:41,262 of our father. 598 00:24:42,263 --> 00:24:45,484 [clattering in distance] 599 00:24:49,923 --> 00:24:52,969 [muffled shouts, clattering] 600 00:24:57,452 --> 00:24:58,627 Hey. 601 00:24:58,758 --> 00:24:59,802 Come on, you're okay. 602 00:24:59,933 --> 00:25:00,803 Get me outof here. 603 00:25:00,934 --> 00:25:01,848 LIA: What happened? 604 00:25:01,978 --> 00:25:03,327 I had a house call. 605 00:25:03,458 --> 00:25:04,633 Next thing I know, guy throws me in here. 606 00:25:04,764 --> 00:25:06,069 You said house call? 607 00:25:06,200 --> 00:25:07,810 I work for Kokua Tech Support. 608 00:25:07,941 --> 00:25:09,203 He took my uniform. 609 00:25:09,333 --> 00:25:10,639 Who? Pin? 610 00:25:10,770 --> 00:25:12,511 No. "Dave the I.T. guy." 611 00:25:13,860 --> 00:25:16,297 ♪ 612 00:25:16,427 --> 00:25:17,733 Let me guess. You're Dave? 613 00:25:18,560 --> 00:25:20,867 Kokua Tech Support is contracted with HPD. 614 00:25:20,997 --> 00:25:22,521 It's protocol for them to respond 615 00:25:22,651 --> 00:25:24,218 in the event of a ransomware hack. 616 00:25:24,348 --> 00:25:27,047 And with access to the system, Pin would've known that. 617 00:25:27,177 --> 00:25:29,745 The ransomware was a smoke screen. 618 00:25:29,876 --> 00:25:31,051 And the dead drop's a distraction. 619 00:25:31,181 --> 00:25:32,400 Yeah, this was never about the money. 620 00:25:32,531 --> 00:25:34,663 This was about infiltrating HPD. 621 00:25:39,799 --> 00:25:41,931 But why? What are they after? 622 00:25:42,889 --> 00:25:45,282 Hey, can we get I.T. in here? Something's up with the network. 623 00:25:45,413 --> 00:25:47,154 Hey. I got a guy in interrogation 624 00:25:47,284 --> 00:25:49,765 about to turn state's witness, and I can't access our system. 625 00:25:49,896 --> 00:25:50,766 Palea's witness. 626 00:26:05,651 --> 00:26:07,087 MAN: Power just went down. 627 00:26:07,217 --> 00:26:08,741 MAN 2: What's going on? 628 00:26:08,871 --> 00:26:10,090 WOMAN: Did the power go down in there, too? 629 00:26:10,220 --> 00:26:12,266 [excited chatter]I'll call you back. 630 00:26:18,359 --> 00:26:20,448 Can't catch a break today, can we? 631 00:26:21,841 --> 00:26:23,407 Listen, I got to check the satellite nodes 632 00:26:23,538 --> 00:26:24,495 in this section. 633 00:26:24,626 --> 00:26:25,671 It's a restricted area. 634 00:26:25,801 --> 00:26:27,063 We're holding a witness. 635 00:26:27,194 --> 00:26:28,282 I'm gonna have to go with. 636 00:26:28,412 --> 00:26:29,675 Lead on. 637 00:26:32,068 --> 00:26:34,114 [crackling] 638 00:26:44,080 --> 00:26:44,951 What happened? 639 00:26:45,081 --> 00:26:46,169 [excited chatter] 640 00:26:46,300 --> 00:26:47,736 Everybody okay?One officer 641 00:26:47,867 --> 00:26:49,564 caught the wrong end of a stun gun. 642 00:26:49,695 --> 00:26:51,610 He's gonna survive. But Detective Palea's witness 643 00:26:51,740 --> 00:26:53,699 is gone. 644 00:26:53,829 --> 00:26:54,917 LIA: Mike Lazio. Who's he? 645 00:26:55,048 --> 00:26:56,266 HIGGINS: He's a dodgy accountant 646 00:26:56,397 --> 00:26:57,703 with a handful of criminal clients 647 00:26:57,833 --> 00:26:59,400 and a drug problem, apparently. 648 00:26:59,530 --> 00:27:02,055 He was picked up on a narcotics charge last week. 649 00:27:02,185 --> 00:27:04,057 This guy said that he can hand over The Company 650 00:27:04,187 --> 00:27:06,102 in exchange for a deal, but... 651 00:27:06,233 --> 00:27:07,843 They got him first.Mm-hmm. 652 00:27:10,193 --> 00:27:12,456 Higgins filled us in. Any leads? 653 00:27:12,587 --> 00:27:14,720 Not much. Security cams dropped when the power went out. 654 00:27:14,850 --> 00:27:16,591 But the I.T. man's gone. 655 00:27:16,722 --> 00:27:18,245 That's a commercial vehicle-- it's got to have a tracker. 656 00:27:18,375 --> 00:27:20,464 Yeah, we're reaching out to Kokua Tech Support right now. 657 00:27:20,595 --> 00:27:23,076 What I don't understand is what's Pin's involvement in all of this. 658 00:27:23,206 --> 00:27:24,643 I thought he and your father broke ties. 659 00:27:24,773 --> 00:27:27,428 Yeah, but I'm thinking Lazio is Pin's fault. 660 00:27:27,558 --> 00:27:28,429 Why do you say that? 661 00:27:28,559 --> 00:27:30,083 Lazio's client list, page two: 662 00:27:30,213 --> 00:27:31,475 Queenswell Services. 663 00:27:31,606 --> 00:27:33,260 It's a subsidiary of The Company. 664 00:27:33,390 --> 00:27:35,088 One that I'm pretty sure Pin used to run. 665 00:27:35,218 --> 00:27:37,264 The "screw-up" that your dad referenced earlier today, 666 00:27:37,394 --> 00:27:39,092 he must have been talking about Lazio. 667 00:27:40,049 --> 00:27:41,442 Pin brought a rat into the fold. 668 00:27:41,572 --> 00:27:43,183 And now it's his mess to clean up. 669 00:27:43,313 --> 00:27:45,272 But is he acting on his own, or under orders from Jonny? 670 00:27:45,402 --> 00:27:47,927 It doesn't matter-- if The Company wanted Lazio dead, 671 00:27:48,057 --> 00:27:49,450 there'd be a body in that interrogation room. 672 00:27:49,580 --> 00:27:51,931 Yeah. More likely they want to interrogate him, 673 00:27:52,061 --> 00:27:54,629 find out what he's told HPD, then kill him. 674 00:27:54,760 --> 00:27:55,935 Any luck on the van? 675 00:27:56,065 --> 00:27:57,763 Tracker's been disabled. 676 00:27:57,893 --> 00:27:59,634 But we got a BOLO out. 677 00:27:59,765 --> 00:28:01,636 Meantime, Lieutenant wants all available units 678 00:28:01,767 --> 00:28:03,159 searching Company properties. 679 00:28:05,596 --> 00:28:07,163 Hey, Lia, why don't you hang back? 680 00:28:07,294 --> 00:28:08,730 Hit the phones. 681 00:28:08,861 --> 00:28:10,123 Talk to C.I.s, see if you can generate a lead. 682 00:28:11,167 --> 00:28:12,734 You got it. 683 00:28:16,346 --> 00:28:18,305 The chances of finding Lazio at a Company property 684 00:28:18,435 --> 00:28:19,567 are slim to none. 685 00:28:19,698 --> 00:28:20,960 I mean, we have to find that van. 686 00:28:21,090 --> 00:28:23,136 You think you can locate it with a satellite? 687 00:28:23,266 --> 00:28:24,528 I'm gonna try. 688 00:28:24,659 --> 00:28:26,792 She can do that? How? 689 00:28:26,922 --> 00:28:28,924 It's probably better if you don't know. 690 00:28:31,013 --> 00:28:32,493 [muffled grunting] 691 00:28:32,623 --> 00:28:34,190 [clattering]MAN: Sit down! 692 00:28:39,456 --> 00:28:41,981 Mike Lazio, you're a hard man to get ahold of. 693 00:28:42,111 --> 00:28:43,069 Pin, 694 00:28:43,199 --> 00:28:44,200 please. 695 00:28:44,331 --> 00:28:46,507 This is all a misunderstanding. 696 00:28:46,637 --> 00:28:48,814 Yeah. Well, set the record straight, then. 697 00:28:48,944 --> 00:28:50,990 I heard you've been spilling to HPD. 698 00:28:51,120 --> 00:28:52,513 Nothing that'll stick. 699 00:28:52,643 --> 00:28:54,341 And I never mentioned you or your father. 700 00:28:54,471 --> 00:28:55,516 I swear. 701 00:28:55,646 --> 00:28:57,083 Yeah, well... 702 00:28:57,213 --> 00:28:58,954 I got to be sure. 703 00:29:07,833 --> 00:29:09,617 [grunts] 704 00:29:09,748 --> 00:29:11,053 No! 705 00:29:13,229 --> 00:29:14,491 Please! No! 706 00:29:15,579 --> 00:29:16,580 [crackling] 707 00:29:16,711 --> 00:29:18,365 [yelling] 708 00:29:18,495 --> 00:29:20,236 HIGGINS: Okay, I've got a Kokua Tech Support van 709 00:29:20,367 --> 00:29:23,544 heading east towards Waimanalo 17 minutes ago. 710 00:29:23,674 --> 00:29:25,633 That's the best I can do. After that, I lose coverage. 711 00:29:26,852 --> 00:29:28,375 What is it? 712 00:29:28,505 --> 00:29:30,377 The cabin I was telling you about, 713 00:29:30,507 --> 00:29:32,379 it's about a quarter mile from that spot. 714 00:29:32,509 --> 00:29:33,902 Remote. Secluded. 715 00:29:34,033 --> 00:29:35,251 And off HPD's radar. 716 00:29:35,382 --> 00:29:37,384 It's owned by the family, not The Company. 717 00:29:37,514 --> 00:29:38,907 Great place to take a hostage. 718 00:29:39,038 --> 00:29:40,430 Yeah. 719 00:29:48,656 --> 00:29:51,528 RICK: Oh. There you are. 720 00:29:52,529 --> 00:29:55,489 Thought maybe all that talk of Higgy's pudding 721 00:29:55,619 --> 00:29:57,143 scared you off. 722 00:29:57,273 --> 00:29:58,797 [chuckles]: Nah. 723 00:29:58,927 --> 00:30:01,887 I'm actually kind of curious to try it. So... 724 00:30:02,017 --> 00:30:03,802 it was the truck, then? 725 00:30:04,890 --> 00:30:06,500 What? No. 726 00:30:06,630 --> 00:30:08,241 No, I-I love the truck. 727 00:30:08,371 --> 00:30:09,982 You sure? 'Cause we can take it back 728 00:30:10,112 --> 00:30:11,679 if you're embarrassed, whatever. 729 00:30:11,810 --> 00:30:14,334 I love the truck. Honest. 730 00:30:19,469 --> 00:30:20,906 Why don't you tell me what it is 731 00:30:21,036 --> 00:30:22,429 that's really bothering you, then? 732 00:30:24,213 --> 00:30:27,956 It's not really one thing. 733 00:30:28,087 --> 00:30:30,611 It's just like... 734 00:30:30,741 --> 00:30:32,787 kind of everything. 735 00:30:32,918 --> 00:30:36,095 All of this, everybody here together... 736 00:30:41,230 --> 00:30:43,798 Oh, I get it. I get it. 737 00:30:43,929 --> 00:30:45,844 We can be a lot. 738 00:30:45,974 --> 00:30:48,411 But, look, nobody meant to make you feel uncomfortable. 739 00:30:48,542 --> 00:30:51,806 We just want you to feel like family. 740 00:30:52,851 --> 00:30:54,374 I know. 741 00:30:56,593 --> 00:30:57,856 I guess... 742 00:30:57,986 --> 00:31:01,860 maybe family feels different for me. 743 00:31:05,428 --> 00:31:07,126 I mean, my mom and I, 744 00:31:07,256 --> 00:31:10,564 we had Christmas traditions, too, you know. 745 00:31:12,000 --> 00:31:14,089 But they didn't keep her here. 746 00:31:15,438 --> 00:31:19,138 I guess, um... 747 00:31:19,268 --> 00:31:23,925 family can make you feel like you've got something to lose. 748 00:31:24,970 --> 00:31:27,668 Listen, I get it. [sighs] 749 00:31:27,798 --> 00:31:29,191 If you're let down by your family, 750 00:31:29,322 --> 00:31:32,325 it can be hard to trust a new one. 751 00:31:32,455 --> 00:31:34,718 But let me tell you something, this crew... 752 00:31:34,849 --> 00:31:36,546 we don't walk away. 753 00:31:36,677 --> 00:31:38,505 TC, 754 00:31:38,635 --> 00:31:41,203 he's not going anywhere-- unless you want him to, of course. 755 00:31:44,293 --> 00:31:46,687 The same goes for the rest of us, kid. 756 00:31:48,384 --> 00:31:50,560 Got it? 757 00:31:52,084 --> 00:31:53,824 Yeah. 758 00:31:59,830 --> 00:32:01,702 [crackling][yelling] 759 00:32:17,936 --> 00:32:21,287 Three of them to three of us, plus Lazio to consider. 760 00:32:21,417 --> 00:32:23,115 Yeah, not many points of entry. 761 00:32:23,245 --> 00:32:24,551 MAGNUM: Maybe we should take a page 762 00:32:24,681 --> 00:32:26,074 out of Pin's playbook. 763 00:32:26,205 --> 00:32:27,206 Hmm? 764 00:32:27,336 --> 00:32:30,122 Create a distraction. 765 00:32:32,689 --> 00:32:34,082 You can't be serious. 766 00:32:34,213 --> 00:32:36,824 I don't see you coming up with any ideas. 767 00:32:40,175 --> 00:32:42,003 Please. 768 00:32:43,004 --> 00:32:44,571 Please. 769 00:32:44,701 --> 00:32:46,877 I told you everything I told the cops. 770 00:32:47,008 --> 00:32:48,227 I swear. 771 00:32:48,357 --> 00:32:49,793 You were downtown for hours. 772 00:32:49,924 --> 00:32:51,317 Stop wasting our time. 773 00:32:51,447 --> 00:32:52,927 [crying] 774 00:32:53,058 --> 00:32:54,059 No? 775 00:32:54,189 --> 00:32:56,496 Then we'll go again. 776 00:32:56,626 --> 00:32:58,977 Shut it down. Someone's here. 777 00:33:00,543 --> 00:33:02,067 Keep your mouth shut, or else. 778 00:33:04,547 --> 00:33:05,940 What the hell? 779 00:33:06,071 --> 00:33:07,420 Get rid of him. 780 00:33:09,204 --> 00:33:10,771 [knocking "Shave and a Haircut"] 781 00:33:10,901 --> 00:33:13,600 ♪ Deck the halls with boughs of holly... ♪ 782 00:33:13,730 --> 00:33:14,427 Stop. 783 00:33:14,557 --> 00:33:16,255 Not interested. 784 00:33:16,385 --> 00:33:17,865 Uh, you know what, most people don't like 785 00:33:17,996 --> 00:33:19,214 the singing portion anyways, 786 00:33:19,345 --> 00:33:20,433 so I'm just gonna cut to the chase. 787 00:33:20,563 --> 00:33:22,087 I work with this organization 788 00:33:22,217 --> 00:33:23,610 called Santa's Little Helpers, 789 00:33:23,740 --> 00:33:25,307 and, you know, we help disadvantaged kids, 790 00:33:25,438 --> 00:33:27,614 so I just need a second of your time if you got it. 791 00:33:30,921 --> 00:33:32,358 [board creaks] 792 00:33:32,488 --> 00:33:34,099 MAGNUM: Is that a no? 793 00:33:34,229 --> 00:33:37,450 Okay, all right, how about the lady of the house? She here? 794 00:33:38,407 --> 00:33:39,974 MAGNUM [chuckles]: Come on, man, help me out. 795 00:33:40,105 --> 00:33:42,107 Too many kids in this community... 796 00:33:42,237 --> 00:33:45,197 [continues indistinctly] 797 00:33:46,415 --> 00:33:47,634 [grunts] 798 00:33:47,764 --> 00:33:50,158 Okay, I'll deal with him. You find Pin. 799 00:33:50,289 --> 00:33:51,899 Anything you got. You got five, ten buck... 800 00:33:52,030 --> 00:33:53,031 Get lost. 801 00:33:53,161 --> 00:33:54,032 Okay. 802 00:33:54,162 --> 00:33:56,556 [grunting] 803 00:33:58,427 --> 00:34:00,603 [sighs] 804 00:34:03,258 --> 00:34:04,390 What's going on out there? 805 00:34:04,520 --> 00:34:06,305 Pin. 806 00:34:06,435 --> 00:34:09,308 Lia, what are you doing here? 807 00:34:09,438 --> 00:34:10,352 Put down the gun! 808 00:34:10,483 --> 00:34:12,311 You know I can't do that. 809 00:34:12,441 --> 00:34:14,661 And I know you would never shoot me. 810 00:34:16,619 --> 00:34:18,056 Pin, please. 811 00:34:18,186 --> 00:34:20,493 It's my fault. I got to take responsibility. 812 00:34:20,623 --> 00:34:21,755 Not like this. 813 00:34:21,885 --> 00:34:24,236 Then how? I don't have a choice. 814 00:34:24,366 --> 00:34:26,107 You always have a choice. 815 00:34:29,502 --> 00:34:30,503 Listen to her. 816 00:34:33,158 --> 00:34:36,335 Call this off before you make a mistake that we can't fix. 817 00:34:59,749 --> 00:35:01,621 Oh, God, what did I do? 818 00:35:04,189 --> 00:35:06,234 What's gonna happen now? 819 00:35:10,020 --> 00:35:11,848 Turn around. 820 00:35:21,031 --> 00:35:22,729 Pin Kim, 821 00:35:22,859 --> 00:35:24,992 you're under arrest. 822 00:35:28,213 --> 00:35:29,562 You have the right to remain silent. 823 00:35:29,692 --> 00:35:31,607 [handcuffs clicking] 824 00:35:31,738 --> 00:35:33,740 Anything you say can and will be used against you 825 00:35:33,870 --> 00:35:35,176 in a court of law. 826 00:35:49,234 --> 00:35:50,235 How'd it go with the lieutenant? 827 00:35:50,365 --> 00:35:51,279 [exhales] 828 00:35:51,410 --> 00:35:53,151 I got an earful. 829 00:35:53,281 --> 00:35:56,197 And there's gonna be a disciplinary hearing. 830 00:35:57,198 --> 00:35:58,939 What's the word on Lazio? 831 00:35:59,069 --> 00:36:01,811 Shaken but okay. 832 00:36:01,942 --> 00:36:03,596 Is he still looking for a deal? 833 00:36:03,726 --> 00:36:04,901 Yeah. 834 00:36:05,032 --> 00:36:06,468 Only now he seems to be backpedaling 835 00:36:06,599 --> 00:36:07,904 on what he's willing to share on The Company. 836 00:36:09,558 --> 00:36:11,299 After today, he's pretty scared. 837 00:36:11,430 --> 00:36:14,955 So as usual, Jonny's gonna walk. 838 00:36:15,085 --> 00:36:16,522 And Pin? 839 00:36:16,652 --> 00:36:18,872 Not so lucky. 840 00:36:19,002 --> 00:36:20,439 Techs recovered a laptop at the cabin. 841 00:36:20,569 --> 00:36:22,963 They found the decryption key, so there was 842 00:36:23,093 --> 00:36:24,921 no lasting damage to the system, but... 843 00:36:25,052 --> 00:36:27,272 between the evidence on the hard drive 844 00:36:27,402 --> 00:36:29,274 and the kidnapping charge... 845 00:36:29,404 --> 00:36:31,145 He's going away for a long time. 846 00:36:31,276 --> 00:36:34,061 Unless he wants to give us Jonny. 847 00:36:42,722 --> 00:36:44,376 Hey.Hey. 848 00:36:44,506 --> 00:36:46,204 Oh, I'll have one of those. 849 00:36:46,334 --> 00:36:47,901 I texted Kumu-- I told them 850 00:36:48,031 --> 00:36:49,468 not to wait for us for dinner. 851 00:36:49,598 --> 00:36:51,383 You don't have to stay. Don't worry about it. 852 00:36:51,513 --> 00:36:53,472 Well, I don't mind being a little bit late. 853 00:36:53,602 --> 00:36:55,474 And I'm pretty certain Barry won't mind 854 00:36:55,604 --> 00:36:57,215 another hour or two of freedom. 855 00:36:57,345 --> 00:36:59,391 [chuckles softly] 856 00:36:59,521 --> 00:37:00,870 It has been a weird day. 857 00:37:01,001 --> 00:37:03,003 Yeah. 858 00:37:03,133 --> 00:37:05,875 Today is... a lot to process. 859 00:37:06,006 --> 00:37:08,487 Yeah. Yeah, it is. 860 00:37:08,617 --> 00:37:10,010 What's wrong? 861 00:37:10,140 --> 00:37:11,751 You know, Lia kept me in the dark, 862 00:37:11,881 --> 00:37:14,493 and had I not found out the truth, I'd... 863 00:37:14,623 --> 00:37:16,103 probably still be there. 864 00:37:16,234 --> 00:37:18,018 Well... 865 00:37:18,148 --> 00:37:20,586 knowing your history with... certain women, 866 00:37:20,716 --> 00:37:22,631 I can understand why that would... 867 00:37:22,762 --> 00:37:24,416 make you uncomfortable. 868 00:37:24,546 --> 00:37:27,680 But as a woman who has kept 869 00:37:27,810 --> 00:37:29,334 her fair share of secrets, 870 00:37:29,464 --> 00:37:32,206 I would, you know, just urge you 871 00:37:32,337 --> 00:37:34,730 to give her the benefit of the doubt. 872 00:37:35,775 --> 00:37:37,385 I mean... 873 00:37:37,516 --> 00:37:41,737 everyone wants to put their best foot forward, right? 874 00:37:41,868 --> 00:37:45,045 Reality's just too complicated. 875 00:37:46,046 --> 00:37:47,526 Yeah. Yeah, I know. 876 00:37:47,656 --> 00:37:50,529 But you think you know somebody, and then you find out... 877 00:37:50,659 --> 00:37:53,706 no, that's not the case. 878 00:38:03,672 --> 00:38:05,239 You shouldn't be here. 879 00:38:05,370 --> 00:38:07,328 You're about to spend the next 20 years in prison. 880 00:38:07,459 --> 00:38:09,243 Don't worry about me. 881 00:38:09,374 --> 00:38:11,071 I asked for a lawyer. 882 00:38:11,201 --> 00:38:12,725 And he's on his way. 883 00:38:12,855 --> 00:38:15,641 Which means you don't have much time left. 884 00:38:19,297 --> 00:38:21,081 Come on, Pin. 885 00:38:21,211 --> 00:38:24,040 You're not who they want, and you know it. 886 00:38:24,171 --> 00:38:25,955 Cut a deal. 887 00:38:30,395 --> 00:38:31,961 I'm not sure what you mean.No? 888 00:38:32,092 --> 00:38:34,790 Those other men in that cabin all work for The Company. 889 00:38:34,921 --> 00:38:37,097 Are you saying they were there on your orders? 890 00:38:38,794 --> 00:38:41,623 Don't take the fall for him. 891 00:38:45,540 --> 00:38:47,368 We're done here. 892 00:38:47,499 --> 00:38:49,457 Just go. 893 00:38:58,423 --> 00:38:59,467 I'm so sorry, Lia. 894 00:38:59,598 --> 00:39:00,947 You did everything you could. 895 00:39:01,077 --> 00:39:03,210 And look where it got us. 896 00:39:05,560 --> 00:39:06,996 [sighs]: Listen... 897 00:39:07,127 --> 00:39:08,955 would you be disappointed if I pass on tonight? 898 00:39:09,085 --> 00:39:11,044 Not feeling too festive right now. 899 00:39:11,174 --> 00:39:12,785 No, I, uh, understand. 900 00:39:12,915 --> 00:39:14,917 You should be with your mother. 901 00:39:15,918 --> 00:39:18,138 Thanks. 902 00:39:18,268 --> 00:39:19,531 Call you tomorrow? 903 00:39:19,661 --> 00:39:22,011 Yeah, sure.And, uh, 904 00:39:22,142 --> 00:39:23,970 thanks again for your help today. 905 00:39:24,100 --> 00:39:26,364 You're more than welcome. 906 00:39:30,759 --> 00:39:33,327 Okay, you can go ahead and say it. 907 00:39:33,458 --> 00:39:35,242 That was a brush-off, right? 908 00:39:36,286 --> 00:39:38,941 She doesn't know what she's missing, Magnum. 909 00:39:39,942 --> 00:39:42,031 [sighs] 910 00:39:42,162 --> 00:39:45,992 Come on. You look like you could use a spiked eggnog. 911 00:39:46,122 --> 00:39:47,994 ["Here Comes Santa in a Red Canoe" by The Surfers playing] 912 00:39:48,124 --> 00:39:49,387 I think you're right. 913 00:39:50,605 --> 00:39:53,347 ♪ Here comes Santa in a red canoe ♪ 914 00:39:53,478 --> 00:39:56,350 ♪ Paddling on a magic sea of blue ♪ 915 00:39:56,481 --> 00:39:59,005 ♪ With a stocking full of joy for every girl and boy ♪ 916 00:39:59,135 --> 00:40:03,183 ♪ Here comes Santa in a red canoe ♪ 917 00:40:03,313 --> 00:40:04,358 ♪ Now he's coming... 918 00:40:04,489 --> 00:40:06,665 Okay, TC, let's see it. 919 00:40:06,795 --> 00:40:10,233 [Rick laughing]Oh. [laughs] 920 00:40:10,364 --> 00:40:12,975 [others clamoring] 921 00:40:13,106 --> 00:40:14,368 Wow! 922 00:40:14,499 --> 00:40:16,196 Looking suave, boss. 923 00:40:16,326 --> 00:40:18,851 Super comfortable with your masculinity. 924 00:40:18,981 --> 00:40:20,243 You got that right. 925 00:40:20,374 --> 00:40:23,029 No way this was under the $25 limit. 926 00:40:23,159 --> 00:40:25,423 Don't worry about it, buddy, I got a guy. 927 00:40:25,553 --> 00:40:26,815 Mm-hmm. 928 00:40:26,946 --> 00:40:29,122 Okay, I think there's one more gift 929 00:40:29,252 --> 00:40:31,211 under the tree. 930 00:40:31,341 --> 00:40:32,342 What? Here you go. 931 00:40:32,473 --> 00:40:33,953 Yeah. Pour moi? 932 00:40:34,083 --> 00:40:36,695 I couldn't leave my sous-chef hanging. 933 00:40:36,825 --> 00:40:39,175 ♪ In a red canoe... 934 00:40:39,306 --> 00:40:40,873 Oh, my God. 935 00:40:41,003 --> 00:40:42,788 How'd you get it? 936 00:40:42,918 --> 00:40:45,704 [chuckles]: Well, I called our friend Jin, 937 00:40:45,834 --> 00:40:47,270 and he has connections. 938 00:40:47,401 --> 00:40:49,925 I figure Thomas and Juliet can drop by Cindy's place 939 00:40:50,056 --> 00:40:52,450 before they turn you in. 940 00:40:52,580 --> 00:40:53,799 ♪ 941 00:40:53,929 --> 00:40:56,410 My kid'll love it. 942 00:40:57,542 --> 00:40:58,325 Thank you. 943 00:40:58,456 --> 00:40:59,413 You're welcome. 944 00:40:59,544 --> 00:41:00,545 Good evening, everybody. 945 00:41:00,675 --> 00:41:02,242 Wow. TC, you look good. 946 00:41:02,372 --> 00:41:03,591 I know, right? 947 00:41:03,722 --> 00:41:04,723 [laughter]Looks good! 948 00:41:04,853 --> 00:41:05,941 [laughs] 949 00:41:06,072 --> 00:41:07,813 You guys, uh, you guys waited. 950 00:41:07,943 --> 00:41:09,989 Oh, come on. Like we were gonna eat without you. 951 00:41:10,119 --> 00:41:12,295 Uh, pig wasn't ready, was it? 952 00:41:12,426 --> 00:41:13,645 Not even close. 953 00:41:13,775 --> 00:41:14,907 KUMU: Well, now that these two have graced us 954 00:41:15,037 --> 00:41:16,256 with their presence, let's eat. 955 00:41:16,386 --> 00:41:18,084 Thank you, Kumu.[laughs] 956 00:41:18,214 --> 00:41:19,259 Come on. 957 00:41:19,389 --> 00:41:20,826 [laughs] Okay. 958 00:41:20,956 --> 00:41:22,915 MAGNUM: Starving. 959 00:41:23,045 --> 00:41:25,091 Wow, Kumu, you have done it again. 960 00:41:25,221 --> 00:41:26,875 And Barry. 961 00:41:27,006 --> 00:41:29,095 Yeah, I don't know if we're gonna have room for pudding. 962 00:41:29,225 --> 00:41:31,271 [laughter] 963 00:41:31,401 --> 00:41:33,752 Okay, everybody dig in while it's hot. 964 00:41:33,882 --> 00:41:36,929 Uh, do you think we should maybe say something first? 965 00:41:37,059 --> 00:41:40,585 ["We Wish You a Merry Christmas" playing] 966 00:41:40,715 --> 00:41:42,500 A-Actually, 967 00:41:42,630 --> 00:41:43,501 can I? 968 00:41:43,631 --> 00:41:44,850 I mean, 969 00:41:44,980 --> 00:41:46,242 I don't have a speech or anything. 970 00:41:46,373 --> 00:41:48,070 I... I just, um... 971 00:41:51,334 --> 00:41:53,423 A few weeks ago, I didn't know 972 00:41:53,554 --> 00:41:55,861 where my next meal was coming from. 973 00:41:55,991 --> 00:41:57,863 And now... 974 00:41:59,255 --> 00:42:01,431 I'm just grateful, is all. 975 00:42:01,562 --> 00:42:03,782 For you, TC. For-for you, boss. 976 00:42:03,912 --> 00:42:05,218 For all of you. 977 00:42:08,482 --> 00:42:09,962 I don't know how I could repay you. 978 00:42:10,919 --> 00:42:12,573 You don't have to. 979 00:42:12,704 --> 00:42:14,401 Just pay it forward. 980 00:42:16,142 --> 00:42:18,057 I can do that. 981 00:42:19,667 --> 00:42:23,628 And also, uh, maybe pass some of those biscuits. 982 00:42:23,758 --> 00:42:24,498 Mm-hmm.Yeah. 983 00:42:24,629 --> 00:42:26,326 [laughter] 984 00:42:26,456 --> 00:42:27,849 Merry Christmas! Let's eat. 985 00:42:27,980 --> 00:42:28,850 I made these. 986 00:42:28,981 --> 00:42:29,938 Oh, yeah? 987 00:42:30,069 --> 00:42:31,810 Could you pass the squid luau? 988 00:42:31,940 --> 00:42:33,681 Roll me, baby. BARRY: Can I have a sweet potato? 989 00:42:33,812 --> 00:42:35,074 [laughter]KUMU: There you go, Merry Christmas. 990 00:42:35,204 --> 00:42:36,554 Captioning sponsored by CBS 991 00:42:46,128 --> 00:42:50,128 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 65379

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.