All language subtitles for Lovers.2019.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:33,920 --> 00:00:36,080 When I say I am 'motion' 4 00:00:36,280 --> 00:00:39,040 it's because I'm afraid of standing still. 5 00:00:39,200 --> 00:00:40,520 because... 6 00:00:40,640 --> 00:00:42,560 ... then what? 7 00:00:46,920 --> 00:00:50,520 Even thinking about it, inside I am going like 'aaaaah' 8 00:00:51,080 --> 00:00:53,240 That's definitely... 9 00:00:55,520 --> 00:00:56,800 ... what scares me. 10 00:00:56,880 --> 00:00:58,520 What's going to happen then? 11 00:00:58,640 --> 00:01:00,480 Well, maybe only then 12 00:01:00,560 --> 00:01:02,680 there will be the answer to 'who am I?' 13 00:01:02,800 --> 00:01:07,160 And what happens once you've found everthing you ever wanted? 14 00:01:07,360 --> 00:01:09,600 You mean if I stand still? 15 00:01:09,840 --> 00:01:12,480 Could you stand still then? 16 00:01:12,760 --> 00:01:15,160 Once you've achieved everything 17 00:01:15,280 --> 00:01:18,120 or you're absolutely happy. 18 00:01:18,360 --> 00:01:21,360 Or would you avoid being really happy... 19 00:01:22,400 --> 00:01:25,960 ... to stay in motion. 20 00:03:08,720 --> 00:03:11,000 You look fancy. 21 00:03:11,120 --> 00:03:13,480 Thanks. You too. 22 00:03:13,640 --> 00:03:14,960 Thanks. 23 00:03:15,840 --> 00:03:17,240 How are you? 24 00:03:17,480 --> 00:03:18,480 I'm good. 25 00:03:18,600 --> 00:03:20,120 And you? 26 00:03:20,600 --> 00:03:22,320 I'm good too. 27 00:03:25,560 --> 00:03:26,920 Are you excited? 28 00:03:27,080 --> 00:03:28,360 Yes. 29 00:03:32,640 --> 00:03:34,800 I had an idea. 30 00:03:36,160 --> 00:03:38,880 Ok, I already thought you would. 31 00:03:44,120 --> 00:03:45,680 Paper. 32 00:03:46,240 --> 00:03:47,480 Pen. 33 00:03:47,520 --> 00:03:48,880 Ok, I have to draw you. 34 00:03:49,000 --> 00:03:50,680 No. I mean you can if you like 35 00:03:54,520 --> 00:03:58,320 We will write something down and the other one has to do it. 36 00:03:58,400 --> 00:04:02,680 Or we have to do it together. Or 'it' should happen... or I don't know. 37 00:04:03,160 --> 00:04:05,720 And then we switch around. Everyone can make a wish. 38 00:04:05,840 --> 00:04:07,400 Like 'Truth or Dare'? 39 00:04:07,600 --> 00:04:08,840 Yes. 40 00:04:14,480 --> 00:04:15,640 Do I start? 41 00:04:15,800 --> 00:04:17,000 As you like. 42 00:05:05,280 --> 00:05:06,760 Alright. 43 00:05:07,280 --> 00:05:09,400 Let's do it. 44 00:05:12,080 --> 00:05:13,840 Shall we set the timer? 45 00:05:15,920 --> 00:05:18,480 I only got 23 hours and 59 minutes. 46 00:05:19,400 --> 00:05:21,880 We already wasted one minute. 47 00:05:23,000 --> 00:05:24,600 1, 2, ... 48 00:05:25,280 --> 00:05:26,560 3. 49 00:06:26,960 --> 00:06:28,800 Your socks stink. 50 00:06:28,920 --> 00:06:30,320 I mean your feet. 51 00:06:33,280 --> 00:06:38,320 Speaking of: are we allowed to tell intimate details?! 52 00:06:38,600 --> 00:06:40,320 Well, maybe it's just the socks? 53 00:06:40,400 --> 00:06:41,160 Absolutely. 54 00:06:41,360 --> 00:06:43,600 Maybe it's not the socks after all. 55 00:06:44,280 --> 00:06:47,360 Maybe it's the air around your feet?! 56 00:07:26,280 --> 00:07:28,200 Turn around. 57 00:07:52,440 --> 00:07:55,960 Take my hand for 5 minutes. 58 00:07:57,480 --> 00:07:59,480 Hold it. 59 00:08:05,240 --> 00:08:07,760 Of course I saw right away: 'that's a beautiful woman'. 60 00:08:07,840 --> 00:08:09,160 But it was different. 61 00:08:09,320 --> 00:08:10,800 I thought: I want to be with this person. 62 00:08:11,040 --> 00:08:12,120 Exactly. 63 00:08:12,360 --> 00:08:14,160 I want to be with this woman. 64 00:08:14,200 --> 00:08:16,600 It was like: ah, there she is. 65 00:08:16,840 --> 00:08:18,120 Yes. it was. 66 00:08:18,200 --> 00:08:20,880 And it wasn't like: whoooo, nooooow, wooooow. 67 00:08:21,680 --> 00:08:23,920 But instead I just knew. 68 00:08:24,040 --> 00:08:26,520 It was like: take my hand and I take yours... 69 00:08:26,720 --> 00:08:29,600 ... and off we go. 70 00:08:37,960 --> 00:08:40,440 Why do you want me to do that? 71 00:08:40,960 --> 00:08:43,000 Why I want you to hold my hand? 72 00:08:43,120 --> 00:08:44,920 Although you know that... 73 00:08:45,080 --> 00:08:46,920 That what? 74 00:08:47,120 --> 00:08:48,920 You can stop at any time. 75 00:08:50,120 --> 00:08:51,720 I'm not... 76 00:08:51,960 --> 00:08:53,920 ... forcing you. 77 00:08:54,040 --> 00:08:58,320 We could agree on a 'safeword'. 78 00:08:59,400 --> 00:09:01,640 Mine is: 79 00:09:02,040 --> 00:09:04,760 Willy Brandt.(late chancellor of Germany) 80 00:09:05,000 --> 00:09:06,200 What's yours? 81 00:09:06,280 --> 00:09:08,440 I pick Helmut Kohl.(Another late chancellor of Germany) 82 00:09:08,680 --> 00:09:10,440 Thought so. 83 00:09:16,320 --> 00:09:18,920 Why don't you just stay here? 84 00:09:19,640 --> 00:09:21,440 What do you mean? 85 00:09:21,600 --> 00:09:23,600 Stay here in Berlin. 86 00:09:26,760 --> 00:09:29,280 Because I don't want to. 87 00:09:31,440 --> 00:09:34,200 But still I have to hold your hand now. 88 00:09:35,120 --> 00:09:38,200 I want to hold it now, yes. 89 00:09:46,000 --> 00:09:48,880 You can always say 'Helmut Kohl'. 90 00:09:49,120 --> 00:09:51,160 I don't want to. 91 00:09:51,600 --> 00:09:54,000 Helmut Kohl is fat. 92 00:09:59,440 --> 00:10:01,640 What if you came back 93 00:10:01,640 --> 00:10:04,640 and I have a family, husband, kid? 94 00:10:09,040 --> 00:10:11,600 Let's say, in three years? 95 00:10:31,320 --> 00:10:34,360 And how would it be for you... 96 00:10:35,360 --> 00:10:39,200 if I send you a family photo in three years? 97 00:10:44,600 --> 00:10:49,800 I would be mad at myself that I didn't try to keep you here. 98 00:10:52,080 --> 00:10:54,360 Or to... 99 00:11:02,080 --> 00:11:04,000 Time is up? 100 00:11:04,480 --> 00:11:07,160 I am scared of that moment; 101 00:11:07,240 --> 00:11:10,280 that we sit in the kitchen and run out of ideas. 102 00:11:10,480 --> 00:11:13,400 Or that we get too comfortable and... 103 00:11:13,480 --> 00:11:17,440 ... we don't want to spar with each other anymore. 104 00:11:17,600 --> 00:11:22,840 Or that we have to clock in at 9 and come back at 6 105 00:11:22,920 --> 00:11:26,000 because, I don't know, there might be a kid. 106 00:11:26,160 --> 00:11:30,440 Or we needed money. That's what I'm afraid of. 107 00:11:31,640 --> 00:11:34,160 Well, yes... it's... 108 00:11:34,840 --> 00:11:38,040 Right now everything is just great the way it is. 109 00:11:38,120 --> 00:11:41,680 For me it's also super important 110 00:11:42,000 --> 00:11:44,840 to conquer the world together. 111 00:11:51,000 --> 00:11:53,760 600 feet (200 meters)? 112 00:11:54,800 --> 00:11:56,040 Okay. 113 00:11:56,480 --> 00:11:58,040 So, 600 feet, uhm... 114 00:11:58,080 --> 00:11:59,040 Downhill? 115 00:11:59,120 --> 00:12:01,080 One step is about 3 feet. 116 00:12:02,200 --> 00:12:04,280 I'll take small steps, come on! 117 00:12:05,160 --> 00:12:06,520 Jump! 118 00:12:11,960 --> 00:12:13,600 You have to count! 119 00:12:34,560 --> 00:12:36,120 Be careful. 120 00:12:40,080 --> 00:12:42,200 Okay, well done. 121 00:13:17,360 --> 00:13:19,000 I feel dizzy. 122 00:13:19,160 --> 00:13:20,600 Breathe. 123 00:13:20,760 --> 00:13:22,560 Are my lips red now? 124 00:13:22,920 --> 00:13:24,600 A little. 125 00:13:37,760 --> 00:13:40,000 Surprise me. 126 00:13:42,280 --> 00:13:43,800 Jesus. 127 00:13:45,840 --> 00:13:47,720 Come here. 128 00:13:53,280 --> 00:13:55,000 Was that the surprise? 129 00:13:55,080 --> 00:13:56,840 Maybe. 130 00:14:03,640 --> 00:14:06,320 Now they're gone. 131 00:14:07,120 --> 00:14:11,240 Yes. They're going to America. 132 00:14:41,320 --> 00:14:43,000 Love... 133 00:14:46,960 --> 00:14:48,600 It's an energy. 134 00:14:48,760 --> 00:14:51,080 Gratefullness. 135 00:14:51,760 --> 00:14:54,640 Dependence. 136 00:14:55,840 --> 00:14:58,040 In a way. 137 00:14:58,320 --> 00:15:00,600 I don't know. 138 00:15:01,400 --> 00:15:05,800 Well, it is a commitment, but... 139 00:15:05,920 --> 00:15:10,080 It is a dependence but a nice one, don't you think? 140 00:15:10,120 --> 00:15:13,560 But it is still a kind of dependence. 141 00:15:13,720 --> 00:15:21,920 When you're connected to someone, you're dependent on each other, too... in a way. 142 00:15:28,120 --> 00:15:30,080 You know what? 143 00:15:30,240 --> 00:15:32,640 The floor is lava! 144 00:15:34,000 --> 00:15:38,320 Oh damn. You won because I hesitated. 145 00:15:38,600 --> 00:15:40,240 Fair enough. 146 00:15:40,680 --> 00:15:43,760 The floor is lava. 1, 2, 3. Go. 147 00:15:45,000 --> 00:15:46,440 Too late. 148 00:15:46,560 --> 00:15:48,560 Hey, that was way too... 149 00:15:48,640 --> 00:15:50,120 That was too what? 150 00:15:50,120 --> 00:15:52,800 I couldn't really prepare for it. 151 00:15:57,680 --> 00:16:01,120 Now I am gonna write 'go swimming'. 152 00:16:33,040 --> 00:16:35,280 That's too obvious! 153 00:16:38,840 --> 00:16:41,240 Wait, wait! 154 00:16:42,320 --> 00:16:44,280 You just have to... 155 00:16:50,120 --> 00:16:51,360 Shit... 156 00:16:53,040 --> 00:16:54,160 No, I have to sit there. 157 00:16:54,160 --> 00:16:54,920 Why? 158 00:16:54,920 --> 00:16:56,040 Because I have to row. 159 00:16:56,040 --> 00:16:57,040 I can row too. 160 00:16:57,040 --> 00:16:58,200 No, I'm doing that. 161 00:16:58,840 --> 00:17:00,360 The man has to row. 162 00:17:01,600 --> 00:17:03,640 What do I have to do? 163 00:17:04,920 --> 00:17:05,960 Go, go, go! 164 00:17:06,080 --> 00:17:07,640 I can't row! 165 00:17:07,640 --> 00:17:08,760 Shit! 166 00:17:09,240 --> 00:17:10,760 The wind, uh. 167 00:17:13,080 --> 00:17:14,280 Very good. 168 00:17:14,480 --> 00:17:15,960 Nobody is watching. 169 00:17:23,240 --> 00:17:26,400 Since we met for the first time 170 00:17:26,400 --> 00:17:28,760 we saw each other almost every day. 171 00:17:28,800 --> 00:17:32,040 Since then we're having one big first date. 172 00:18:20,800 --> 00:18:22,360 Are you crazy? 173 00:18:22,520 --> 00:18:25,120 Come back right now! 174 00:18:25,400 --> 00:18:26,400 Sorry! I thought it's free. 175 00:18:26,480 --> 00:18:27,400 Shit. 176 00:18:28,840 --> 00:18:30,760 Will you get in already? 177 00:18:31,480 --> 00:18:32,960 We're coming! Sorry. 178 00:18:34,600 --> 00:18:36,000 Shit. 179 00:18:37,640 --> 00:18:39,040 Keep calm. 180 00:18:39,040 --> 00:18:41,120 You're so slow. 181 00:18:45,120 --> 00:18:46,480 Come here! 182 00:18:46,560 --> 00:18:47,760 He can't row. 183 00:18:48,000 --> 00:18:50,120 Now he makes me nervous. 184 00:18:50,760 --> 00:18:53,400 We thought this was included with the ticket. 185 00:18:53,400 --> 00:18:54,720 Stop thinking then. 186 00:18:55,080 --> 00:18:56,680 You're making it worse. 187 00:18:56,760 --> 00:18:58,320 We're coming. 188 00:19:05,560 --> 00:19:07,680 Come, come, come! 189 00:19:20,880 --> 00:19:22,240 We stole a boat. 190 00:19:22,320 --> 00:19:23,840 Well, he stole one. 191 00:19:25,000 --> 00:19:26,600 He is not coming. 192 00:19:26,760 --> 00:19:28,280 Who is not coming? 193 00:19:28,320 --> 00:19:29,520 The supervisor. 194 00:19:29,600 --> 00:19:31,120 I don't get it. 195 00:19:31,200 --> 00:19:32,360 What are you doing here? 196 00:19:32,520 --> 00:19:33,800 What are you doing here? 197 00:19:33,920 --> 00:19:35,840 I wanted to go for a swim. 198 00:19:35,920 --> 00:19:37,880 I don't get it. What are you guys doing here? 199 00:19:38,000 --> 00:19:40,120 We spend our last 24 hours together. 200 00:19:40,200 --> 00:19:41,400 Time is running or what? 201 00:19:41,440 --> 00:19:42,400 Yes. 202 00:19:42,400 --> 00:19:43,640 What? 203 00:19:43,640 --> 00:19:45,600 Well, just you know... ask him. 204 00:19:45,720 --> 00:19:47,400 Well, I don't know... to say goodbye... 205 00:19:47,480 --> 00:19:50,200 To make love one last time? 206 00:19:50,320 --> 00:19:51,840 Not really... 207 00:19:51,960 --> 00:19:55,880 Honestly, I'm confused. You just split up... 208 00:19:56,880 --> 00:19:59,760 Ask him. I just play along. 209 00:20:00,120 --> 00:20:01,840 We have to go now. Bye. 210 00:20:02,480 --> 00:20:03,920 Yes. 211 00:20:05,080 --> 00:20:06,800 Good luck then. 212 00:20:07,000 --> 00:20:08,920 You never know. 213 00:21:13,160 --> 00:21:15,320 Is everything still intact? Doesn't matter. 214 00:21:16,000 --> 00:21:18,080 Just drink from the bottle. 215 00:21:20,400 --> 00:21:22,040 Chug, chug, chug! 216 00:21:23,280 --> 00:21:25,120 Okay, that's a little too much. 217 00:21:29,000 --> 00:21:31,080 I'm so happy for you. 218 00:21:31,400 --> 00:21:33,480 When is it happening? 219 00:21:34,840 --> 00:21:38,000 It starts in 4 weeks. 220 00:21:38,280 --> 00:21:39,640 In 4 weeks, okay. 221 00:21:39,640 --> 00:21:41,040 In New York. 222 00:21:41,320 --> 00:21:43,840 I will have an exhibition for one year. 223 00:21:44,360 --> 00:21:47,640 So you will go there, build it and come back? 224 00:21:47,680 --> 00:21:50,320 No, I have to be there full time. 225 00:21:50,480 --> 00:21:52,040 God, it's too hot. 226 00:21:52,040 --> 00:21:53,440 Yes, sit down. 227 00:21:53,520 --> 00:21:54,760 So... 228 00:21:56,280 --> 00:21:58,600 Hold on... what does that mean for us? 229 00:21:58,680 --> 00:22:01,080 You would be gone for one year? 230 00:22:01,200 --> 00:22:03,040 Yes. 231 00:22:08,400 --> 00:22:10,160 Okay... wow. 232 00:22:11,440 --> 00:22:13,840 One year. 233 00:22:18,280 --> 00:22:20,400 Okay. it starts in 4 weeks?! 234 00:22:20,600 --> 00:22:22,560 Yes. 235 00:22:23,760 --> 00:22:26,440 Well, I could come with you... 236 00:22:26,760 --> 00:22:28,720 yes, but I... well... sure. 237 00:22:28,800 --> 00:22:30,960 But I won't have much time especially at the beginning. 238 00:22:31,240 --> 00:22:34,000 Sure. No. Just to visit some time. 239 00:22:34,280 --> 00:22:35,760 Of course. 240 00:22:35,840 --> 00:22:39,640 We'll have money and you can come over whenever you want. 241 00:22:39,840 --> 00:22:44,280 Okay, long distance relationship for one year. 242 00:22:48,000 --> 00:22:49,760 It's really great. 243 00:22:50,280 --> 00:22:52,640 It really is. I mean... 244 00:22:53,440 --> 00:22:55,600 You really earned it. 245 00:22:55,720 --> 00:22:57,320 Absolutely. 246 00:22:59,920 --> 00:23:01,680 Awesome. 247 00:23:02,840 --> 00:23:04,760 Shall we celebrate? 248 00:23:05,360 --> 00:23:06,840 Sure... 249 00:23:07,160 --> 00:23:10,880 ... but I'm not really in the mood right now... 250 00:23:11,000 --> 00:23:13,120 Well, I... 251 00:23:15,600 --> 00:23:17,560 You just follow later. 252 00:23:18,840 --> 00:23:20,120 To New York? 253 00:23:20,560 --> 00:23:22,720 Me living in New York? 254 00:23:23,200 --> 00:23:24,320 Yes?! 255 00:23:24,560 --> 00:23:25,920 No. I can't. 256 00:23:26,120 --> 00:23:27,560 Why not? 257 00:23:28,520 --> 00:23:31,280 I would love to go there to visit 258 00:23:31,600 --> 00:23:33,720 or for a vacation... 259 00:23:35,040 --> 00:23:39,160 ... but I would need something on my own, otherwise it wouldn't work. 260 00:23:39,240 --> 00:23:41,880 I will think about it, for sure. 261 00:23:45,280 --> 00:23:48,200 But this is about you now and maybe... 262 00:23:48,480 --> 00:23:51,160 ... after one year you don't like it anymore... 263 00:24:00,840 --> 00:24:02,520 Sorry. 264 00:24:07,400 --> 00:24:11,040 In a relationship it's important for me... 265 00:24:11,920 --> 00:24:14,320 That we communicate with noises. 266 00:24:16,880 --> 00:24:18,040 For example burping. 267 00:24:19,680 --> 00:24:21,800 Communication is important but... 268 00:24:21,880 --> 00:24:23,160 I don't know... 269 00:24:23,320 --> 00:24:24,560 There is so much... 270 00:24:24,680 --> 00:24:28,040 What's really important to me in a relationship is... 271 00:24:28,280 --> 00:24:29,840 ... physicality. 272 00:24:29,840 --> 00:24:32,720 If I didn't find you attractive anymore 273 00:24:32,760 --> 00:24:34,320 that would be bad. 274 00:24:34,320 --> 00:24:35,320 Altough... 275 00:24:35,320 --> 00:24:37,200 Highly unlikely. 276 00:24:40,120 --> 00:24:41,120 But true. 277 00:24:44,600 --> 00:24:47,360 I don't know. Everything is important 278 00:24:47,480 --> 00:24:50,280 but nothing in particular comes to mind. 279 00:24:53,320 --> 00:24:55,160 For me it's important... 280 00:24:57,120 --> 00:24:59,080 ... to 'walk' together. 281 00:25:02,040 --> 00:25:04,240 I don't mind fighting along the way. 282 00:25:05,080 --> 00:25:07,600 But it's crucial for me to never stop negotiating. 283 00:25:29,200 --> 00:25:30,680 You're pregnant. 284 00:25:30,760 --> 00:25:32,160 Just a little bit. Hello. 285 00:25:36,360 --> 00:25:37,520 Gongratulations! 286 00:25:37,720 --> 00:25:39,640 I'm almost bursting. 287 00:25:40,680 --> 00:25:43,040 How far along are you? Eighth or ninth? 288 00:25:43,240 --> 00:25:46,400 Yes, in 3 weeks I am basically going to explode. 289 00:25:46,600 --> 00:25:47,920 Well, hopefully not. 290 00:25:48,000 --> 00:25:49,080 Great! 291 00:25:49,360 --> 00:25:51,240 You two look fancy. What are you up to? 292 00:25:51,400 --> 00:25:55,280 We are just spending the day looking what's going to happen. 293 00:25:55,480 --> 00:25:57,280 Basically an experiment. 294 00:25:57,400 --> 00:25:59,280 I am going to New York. 295 00:25:59,440 --> 00:26:00,960 With your performances? 296 00:26:01,080 --> 00:26:02,600 That's awesome. 297 00:26:02,600 --> 00:26:03,960 Congratulations! 298 00:26:04,080 --> 00:26:05,160 It really worked out well. 299 00:26:05,240 --> 00:26:06,440 I'll leave tomorrow at noon. 300 00:26:06,520 --> 00:26:09,120 Ah, crazy. And you are going as well? 301 00:26:09,320 --> 00:26:10,840 No... 302 00:26:11,000 --> 00:26:12,520 ... I stay for now. 303 00:26:12,600 --> 00:26:15,160 It's better that way. 304 00:26:16,600 --> 00:26:21,880 That's why we are spending the day to say goodbye 305 00:26:22,080 --> 00:26:24,720 and to do a few things and... 306 00:26:24,840 --> 00:26:26,280 Sure. 307 00:26:28,800 --> 00:26:29,960 Hello. 308 00:26:32,200 --> 00:26:33,920 Beautiful. 309 00:26:34,160 --> 00:26:36,880 And she is really strong I tell you. 310 00:26:38,800 --> 00:26:40,880 I better be prepared. 311 00:26:40,960 --> 00:26:42,560 But it's surely amazing, right? 312 00:26:42,680 --> 00:26:45,440 Oh it's absolutely great. Really. 313 00:26:45,520 --> 00:26:49,560 It's one of the most beautiful things ever. 314 00:26:50,760 --> 00:26:54,360 And daddy is super excited and it is connecting us in a new way... 315 00:26:54,440 --> 00:26:56,520 Do you live together already? 316 00:26:56,640 --> 00:26:58,600 Oh yes, we live together. 317 00:26:58,760 --> 00:27:03,080 It just makes the relationship even more beautiful. 318 00:27:03,400 --> 00:27:04,600 Alright. 319 00:27:04,720 --> 00:27:06,000 Have a great day. 320 00:27:06,120 --> 00:27:07,680 All the best for you. 321 00:27:13,000 --> 00:27:14,440 That's, uhm... 322 00:27:14,560 --> 00:27:17,920 .... I guess we have other priorities right now. 323 00:27:18,120 --> 00:27:21,120 Sure it would work somehow 324 00:27:21,240 --> 00:27:25,360 if I got pregnant unplanned... 325 00:27:25,520 --> 00:27:27,000 But, uhm... 326 00:27:28,160 --> 00:27:30,440 I... we don't have... 327 00:27:30,560 --> 00:27:32,560 I don't see myself as a mother. 328 00:27:32,760 --> 00:27:35,800 It's not at all an issue right now. 329 00:28:03,200 --> 00:28:05,360 Do I have to open that? 330 00:28:12,280 --> 00:28:15,480 'Dance with me on the Devil's Hill'. 331 00:28:23,960 --> 00:28:25,520 You want to go in there? 332 00:28:25,560 --> 00:28:26,760 Yes. 333 00:28:26,880 --> 00:28:28,760 We get you something nice to wear. 334 00:28:31,640 --> 00:28:34,840 Sometimes it bothers me that... 335 00:28:37,280 --> 00:28:42,040 I like to have direct access, especially to her. 336 00:28:44,360 --> 00:28:45,440 There's a wall? 337 00:28:45,520 --> 00:28:48,000 Yes. Sometimes she tends to be like... 338 00:28:50,240 --> 00:28:51,680 I don't know. 339 00:28:51,760 --> 00:28:55,760 Of course it also shows strength and charisma. 340 00:28:58,680 --> 00:29:01,320 But I'm more interested in what's behind all that. 341 00:29:01,440 --> 00:29:04,880 And sometimes I get frustrated, if there is a wall. 342 00:29:40,640 --> 00:29:43,720 Do you remember Dave? 343 00:29:43,840 --> 00:29:46,640 He did this one show with us. 344 00:29:47,680 --> 00:29:49,280 What about him? 345 00:29:51,200 --> 00:29:53,160 We made out once. 346 00:29:54,480 --> 00:29:56,240 The last three weeks? 347 00:29:56,480 --> 00:29:58,320 Or in general? 348 00:29:58,920 --> 00:30:00,240 No, one year ago. 349 00:30:00,360 --> 00:30:01,200 One year ago? 350 00:30:01,320 --> 00:30:02,760 When he was here. 351 00:30:11,760 --> 00:30:15,600 And I did it because I was so annoyed with you... 352 00:30:18,520 --> 00:30:21,960 ... needing to know everything and being in control. 353 00:30:22,080 --> 00:30:25,200 It's always the same: You did it, because I did something. 354 00:30:25,200 --> 00:30:27,640 Will you ever take responsibility? No. 355 00:30:27,800 --> 00:30:33,080 You cheated on me because I did something! You are crazy. 356 00:30:40,440 --> 00:30:42,560 You know what really bothers me? 357 00:30:42,560 --> 00:30:43,600 What? 358 00:30:43,600 --> 00:30:46,120 Basically since the beginning. 359 00:30:47,400 --> 00:30:52,200 That I always got the feeling that I have to push and pull you. 360 00:30:52,760 --> 00:30:55,720 And you are always the one who nags and says 'I don't know'. 361 00:30:55,720 --> 00:30:57,480 I am not nagging! 362 00:30:58,800 --> 00:31:00,880 Besides, this was your idea and I... 363 00:31:00,880 --> 00:31:03,720 ... it is not just the idea, it is about the principal. 364 00:31:03,960 --> 00:31:06,480 In general I always feel like... 365 00:31:06,680 --> 00:31:08,640 ... I have to push you to do something. 366 00:31:08,640 --> 00:31:10,640 Honestly I didn't want to see you today. 367 00:31:10,640 --> 00:31:14,000 I don't want to spend 24 hours with you to celebrate the end. 368 00:31:14,000 --> 00:31:15,840 Okay, then just decide to not see me. 369 00:31:15,840 --> 00:31:16,840 I'm not forcing you. 370 00:31:16,840 --> 00:31:18,640 I can't. 371 00:31:18,720 --> 00:31:21,440 You are always playing the victim. 372 00:31:21,440 --> 00:31:22,560 That's not true. 373 00:31:22,560 --> 00:31:24,520 Say either yes or no to something. 374 00:31:24,520 --> 00:31:26,280 You alway accuse me in the end. 375 00:31:26,280 --> 00:31:27,640 I don't get it. 376 00:31:27,640 --> 00:31:29,520 Just do something. 377 00:31:30,560 --> 00:31:32,720 You are always doing something anywhere. 378 00:31:32,720 --> 00:31:34,600 You say 'let's write a note' 379 00:31:34,600 --> 00:31:35,960 or 'go here or there' 380 00:31:35,960 --> 00:31:37,200 or 'jump into the water'. 381 00:31:37,360 --> 00:31:38,760 That's childish. 382 00:31:38,760 --> 00:31:40,200 You are ridiculous. 383 00:31:41,160 --> 00:31:43,040 You pretend that everything's okay. 384 00:31:43,040 --> 00:31:44,400 You dress up nicely 385 00:31:44,400 --> 00:31:46,000 because we see each other one last time. 386 00:31:46,000 --> 00:31:47,480 because that's 'so wonderful'. 387 00:31:47,480 --> 00:31:50,040 And you try to cover it up with stupid tasks. 388 00:31:50,040 --> 00:31:53,040 If you don't like it, why are you even here? 389 00:31:53,040 --> 00:31:55,320 Just leave. 390 00:31:59,600 --> 00:32:02,920 Maybe I gotta tell you something important. 391 00:32:07,440 --> 00:32:09,760 So tell me. 392 00:32:10,920 --> 00:32:12,760 No. 393 00:32:12,760 --> 00:32:16,640 I won't say anything now just because you tell me to say it. 394 00:33:13,080 --> 00:33:14,960 I want to be... 395 00:33:16,640 --> 00:33:20,000 ... on my own in New York for the first few weeks. 396 00:33:21,800 --> 00:33:24,560 Maybe even the first 3 or 4 months. 397 00:33:36,520 --> 00:33:39,400 I wish you would do something. 398 00:33:41,080 --> 00:33:42,680 To fight for you? 399 00:33:42,760 --> 00:33:45,040 I don't know. You just endure everything 400 00:33:45,040 --> 00:33:47,040 and pretend everything is fine. 401 00:33:47,720 --> 00:33:49,160 And then? 402 00:33:49,520 --> 00:33:51,080 Then what? 403 00:33:51,400 --> 00:33:53,800 New York, ah, difficult. I don't know. 404 00:33:53,920 --> 00:33:56,200 But being here is also difficult. 405 00:33:56,200 --> 00:33:58,120 And staying together as well. 406 00:33:58,120 --> 00:34:01,920 So, what's your decision other then "enduring" it? 407 00:34:05,000 --> 00:34:07,520 I have no idea. 408 00:34:07,520 --> 00:34:10,040 It's not that... 409 00:34:11,280 --> 00:34:14,400 I can't do anything about it, and I don't want to do anything... 410 00:34:14,600 --> 00:34:17,720 ... because I understand you. 411 00:34:21,000 --> 00:34:23,680 And probably, because I love you. 412 00:34:24,600 --> 00:34:27,080 I love you too. 413 00:34:29,960 --> 00:34:33,440 I would like to make a decision with you. 414 00:34:39,680 --> 00:34:43,160 Then I'd say, we split up. 415 00:34:46,360 --> 00:34:48,840 Okay. 416 00:35:05,480 --> 00:35:08,600 Do you feel sorry for yourself? 417 00:35:14,360 --> 00:35:16,400 No. 418 00:35:20,160 --> 00:35:22,520 I feel sorry about us. 419 00:35:28,640 --> 00:35:31,600 I think that's not enough. 420 00:35:31,960 --> 00:35:36,320 Oh, should I rather scream, or make a big scene? 421 00:35:36,720 --> 00:35:40,080 Should I throw your stuff out of the window and jump from the balcony? 422 00:35:40,080 --> 00:35:42,400 Or should I drown myself or cut my wrists open? 423 00:35:42,400 --> 00:35:43,800 Would that suit you? 424 00:35:43,800 --> 00:35:44,560 Yes. 425 00:35:44,560 --> 00:35:46,000 No! No way! 426 00:35:46,240 --> 00:35:48,280 I was joking! 427 00:35:56,680 --> 00:35:59,480 I wouldn't do it anyway. 428 00:36:05,520 --> 00:36:10,960 Maybe you can come visit after a while? 429 00:36:12,160 --> 00:36:14,320 I don't think so. 430 00:36:15,120 --> 00:36:17,440 That's your thing now... 431 00:36:17,680 --> 00:36:21,400 ...and everything you'll experience will be your memories. 432 00:36:21,400 --> 00:36:24,560 And if you come back, 433 00:36:25,640 --> 00:36:28,760 maybe we'll meet again. 434 00:37:54,160 --> 00:37:57,920 Sometimes I wished you would cheat so that something happens. 435 00:37:58,120 --> 00:38:00,680 You were always like: 'yeah, let's do that' and 'Yes, sure...' 436 00:38:00,680 --> 00:38:02,320 You have no idea how often I... 437 00:38:02,440 --> 00:38:05,600 I know, but I couldn't act any other way. 438 00:38:05,600 --> 00:38:08,000 You were doing your thing and I had to do mine. 439 00:38:08,000 --> 00:38:09,600 There was no other way. 440 00:38:09,760 --> 00:38:13,920 There can't be two people like you. 441 00:38:13,920 --> 00:38:16,960 You were like that, and I had to be like I was. 442 00:38:16,960 --> 00:38:19,400 I would have loved to be different 443 00:38:19,400 --> 00:38:21,240 but that's not me then. 444 00:38:21,240 --> 00:38:23,600 I'm not like you. 445 00:38:24,280 --> 00:38:27,840 And I can't pretend and I don't want to. 446 00:38:28,120 --> 00:38:32,400 I used to like it, when you did something you loved. 447 00:38:33,120 --> 00:38:36,000 Okay, I was annoyed by you always talking... 448 00:38:36,000 --> 00:38:41,360 ... and sometimes you were so passionate and I seemed to be a total bore next to you. 449 00:38:41,360 --> 00:38:44,320 but wasn't it also complementary? 450 00:38:56,400 --> 00:38:58,960 But I can't change, I don't want to. 451 00:38:58,960 --> 00:38:59,000 But I can't change, I don't want to. I don't want to go to New York. 452 00:38:59,000 --> 00:39:01,240 I don't want to go to New York. 453 00:39:01,240 --> 00:39:03,280 And I don't want to be the little 'wife' at your side, 454 00:39:03,280 --> 00:39:07,200 Because that would be exactly what's already happened between us. 455 00:39:08,360 --> 00:39:11,720 That I have nothing but you. 456 00:39:14,440 --> 00:39:17,120 That music sucks. 457 00:40:06,640 --> 00:40:08,680 Shall we continue? 458 00:40:11,080 --> 00:40:12,640 Would you ever consider couples therapy? 459 00:40:12,640 --> 00:40:13,480 Yes. 460 00:40:13,480 --> 00:40:15,000 Really? Yes. super interesting. 461 00:40:15,000 --> 00:40:16,080 But isn't that... 462 00:40:16,160 --> 00:40:18,960 When I tell you that you're doing something a certain way, 463 00:40:19,080 --> 00:40:21,880 then you say 'but you do this' and we go back and forth. 464 00:40:22,000 --> 00:40:25,080 But if there is someone who mirrors the relationship 465 00:40:25,240 --> 00:40:27,680 this person would probably say: 466 00:40:27,840 --> 00:40:31,120 'yes, I see your point but you have to consider that'... 467 00:40:31,240 --> 00:40:35,920 No one would say 'you are right' and 'you are wrong'. 468 00:40:36,000 --> 00:40:37,320 Yes. 469 00:40:37,800 --> 00:40:39,280 Should I try that? 470 00:40:39,400 --> 00:40:42,200 Would be interesting to have a 'supervisor' once a month. 471 00:40:42,240 --> 00:40:44,560 A relationship supervisor. 472 00:40:45,120 --> 00:40:49,280 But I don't think we need that because we are really good in... 473 00:41:28,960 --> 00:41:31,560 A lot. 474 00:41:31,720 --> 00:41:35,000 Two things. Or one thing. 475 00:41:36,600 --> 00:41:38,320 Your eyes. 476 00:41:42,480 --> 00:41:44,280 Your anger. 477 00:41:44,560 --> 00:41:46,320 My anger? 478 00:41:48,400 --> 00:41:50,520 But I am such a nice person. 479 00:41:51,080 --> 00:41:53,400 Your lethargy. 480 00:41:56,560 --> 00:41:58,000 Your humor. 481 00:41:58,160 --> 00:42:00,480 The way you laugh. 482 00:42:02,440 --> 00:42:04,560 Making love to you. 483 00:42:13,600 --> 00:42:15,480 To kiss you. 484 00:42:24,520 --> 00:42:26,840 To wake up next to you. 485 00:42:30,280 --> 00:42:33,280 To tell you my stories. 486 00:42:36,040 --> 00:42:39,160 To listen to you. 487 00:42:39,640 --> 00:42:41,960 Your mother. 488 00:42:48,240 --> 00:42:50,320 Stay back. 489 00:43:12,680 --> 00:43:14,920 You can always say 'Helmut Kohl'. 490 00:43:15,240 --> 00:43:18,200 I didn't really think about him right now... 491 00:43:18,600 --> 00:43:21,360 Honestly, I would say 'penis'. 492 00:43:21,360 --> 00:43:23,680 I would just say a silly word. 493 00:43:23,800 --> 00:43:26,120 Just so it's not that melodramatic. 494 00:43:26,240 --> 00:43:29,240 I think when you're about to say your last word, 495 00:43:29,240 --> 00:43:30,920 you can absolutely use a little pathos. 496 00:43:31,080 --> 00:43:32,480 Fart. 497 00:43:33,000 --> 00:43:35,960 No, I can't... no pathos please. 498 00:43:36,200 --> 00:43:38,680 That's his style: 499 00:43:40,400 --> 00:43:41,680 pathos. 500 00:43:41,760 --> 00:43:43,760 No. I would prank you. 501 00:43:43,840 --> 00:43:45,400 I would be like: 502 00:43:45,480 --> 00:43:47,800 What I always wanted to tell you... 503 00:43:54,520 --> 00:43:56,680 Greta just convinced me a little bit. 504 00:43:56,800 --> 00:43:57,920 Right?! 505 00:43:58,000 --> 00:44:00,120 Sorry, that 'yes' was strange! 506 00:44:02,160 --> 00:44:04,840 So, what could you say... 507 00:44:05,200 --> 00:44:06,400 ... that makes sense? 508 00:44:06,520 --> 00:44:07,960 That's not possible! 509 00:44:07,960 --> 00:44:10,920 No word could express how we feel for each other 510 00:44:11,040 --> 00:44:13,040 or what we would want to say to each other. 511 00:44:13,040 --> 00:44:15,440 No word. No sentence. 512 00:46:00,920 --> 00:46:02,760 Shit. 513 00:49:06,400 --> 00:49:10,000 I'm pregnant. 514 00:49:30,040 --> 00:49:34,120 I'm looking forward to it. 515 00:49:41,760 --> 00:49:45,600 And I want to keep it. 516 00:49:51,320 --> 00:49:53,720 I am 4 months pregnant and everything looks good. 517 00:49:53,985 --> 00:49:55,716 What? 4 months? 518 00:49:56,710 --> 00:49:59,024 Why didn't you say something earlier? 519 00:50:02,637 --> 00:50:04,816 I couldn't. 520 00:50:48,064 --> 00:50:50,307 I'm sorry. 521 00:50:50,641 --> 00:50:53,723 Not that I'm going to be a father 522 00:50:53,723 --> 00:50:58,910 but how it all went down between us. 523 00:51:06,840 --> 00:51:09,307 It feels great to finally say it. 524 00:51:09,520 --> 00:51:13,636 I thought about not telling you at all. 525 00:51:35,532 --> 00:51:37,020 I'm looking forward to it! 526 00:51:37,127 --> 00:51:38,268 Really? 527 00:51:38,343 --> 00:51:39,302 Yes. 528 00:51:39,384 --> 00:51:41,277 Is it going to be a boy? 529 00:51:41,484 --> 00:51:43,058 For sure. 530 00:51:43,139 --> 00:51:47,069 Your gender will succeed. 531 00:51:53,239 --> 00:51:54,737 I... 532 00:51:54,825 --> 00:51:56,743 It's okay. 533 00:52:05,931 --> 00:52:10,678 How crazy would it be, if you lie on your death bed 534 00:52:10,772 --> 00:52:13,493 and you think: 'I did not travel the world?' 535 00:52:13,634 --> 00:52:15,631 Who kept me from doing it? 536 00:52:15,713 --> 00:52:16,713 Yes. 537 00:52:17,938 --> 00:52:20,007 How did I miss that? 538 00:52:20,070 --> 00:52:23,480 And why did we not see the world although we lived there? 539 00:52:23,556 --> 00:52:26,997 But then again there's the big question: 540 00:52:27,202 --> 00:52:31,662 can't you find all the important things at home as well? 541 00:52:31,812 --> 00:52:34,342 Probably. 542 00:52:39,076 --> 00:52:41,035 Could you give me a cherry? 543 00:52:41,192 --> 00:52:42,590 When I do, will you stay here? 544 00:52:42,765 --> 00:52:44,201 Give me that cherry. 545 00:52:52,138 --> 00:52:54,821 Did you just spit on me? 546 00:53:00,294 --> 00:53:01,673 There are more floors. 547 00:53:01,849 --> 00:53:03,592 Yes. But let's start here. 548 00:53:11,115 --> 00:53:12,338 Awesome. 549 00:53:18,206 --> 00:53:19,435 You gotta join. 550 00:53:19,497 --> 00:53:20,497 What? 551 00:53:20,604 --> 00:53:22,124 Do it with me! 552 00:53:22,444 --> 00:53:23,694 What should I do? 553 00:53:23,764 --> 00:53:24,823 Here? 554 00:53:24,914 --> 00:53:28,672 Work out! It says I already lost 0.4 calories. 555 00:53:28,772 --> 00:53:30,164 Does yours say anything? 556 00:53:30,305 --> 00:53:33,399 We have to lose 10 calories. Whoever is first, wins. 557 00:53:33,537 --> 00:53:35,606 Ouch! 558 00:53:37,393 --> 00:53:39,418 I already lost 0.4 calories. 559 00:53:39,499 --> 00:53:41,712 Shit, that's not even true. 560 00:53:45,969 --> 00:53:48,960 Hurry, you gotta lose 10 calories! 561 00:53:52,258 --> 00:53:54,609 You are behind, come on! 562 00:53:55,844 --> 00:53:58,201 I feel like 'Mr. Bean'! 563 00:53:58,364 --> 00:53:59,599 I'm exhausted. 564 00:53:59,699 --> 00:54:01,467 Is that bad for your knee? 565 00:54:04,752 --> 00:54:07,477 Maybe I should stop now. 566 00:54:09,458 --> 00:54:10,906 I won. 567 00:54:10,969 --> 00:54:12,104 Yes. 568 00:54:14,756 --> 00:54:16,543 Working out is tricky. 569 00:54:18,279 --> 00:54:20,579 Who is childish now? 570 00:54:24,818 --> 00:54:26,447 The floor is lava. 571 00:54:26,648 --> 00:54:28,679 Three, two, one. 572 00:54:33,156 --> 00:54:33,996 Ouch. 573 00:54:34,077 --> 00:54:35,054 Did you hurt yourself? 574 00:54:35,104 --> 00:54:36,011 Nope. 575 00:54:38,156 --> 00:54:39,156 Lava-land. 576 00:54:39,275 --> 00:54:40,275 What? 577 00:54:40,400 --> 00:54:42,151 You can't always do one after the other. 578 00:54:42,253 --> 00:54:43,461 You have to wait a little. 579 00:54:43,530 --> 00:54:44,985 Not really, no. 580 00:54:46,471 --> 00:54:49,092 I am pregnant, I'm not that fast anymore. 581 00:54:50,195 --> 00:54:51,662 I like that fellow. 582 00:54:54,107 --> 00:54:56,612 If you were an animal, you would be a bird. 583 00:54:56,785 --> 00:54:58,882 Could you take a picture? 584 00:55:00,017 --> 00:55:03,910 This will be the first picture I show to our son 'Rüdiger'. 585 00:55:04,211 --> 00:55:06,123 Wolfgang-Rüdiger. 586 00:55:06,870 --> 00:55:09,170 Step forward and stay sideways. 587 00:55:09,170 --> 00:55:11,026 No. Make a step towards the window. 588 00:55:11,130 --> 00:55:12,274 Exactly. 589 00:55:12,562 --> 00:55:15,499 Turn more towards the wall. 590 00:55:16,527 --> 00:55:18,809 Turn your eyes towards me and look a little silly. 591 00:55:18,916 --> 00:55:20,571 Meaning, just stay as you are. 592 00:55:23,182 --> 00:55:25,016 Do that: 593 00:55:27,637 --> 00:55:30,730 Do I always tell you what to do? I am an asshole. 594 00:55:30,843 --> 00:55:32,960 Yes. Absolutely. 595 00:55:33,075 --> 00:55:34,596 And I always fall for it. 596 00:55:34,696 --> 00:55:38,044 I always tell you 'do that, and do it that way'? 597 00:55:38,150 --> 00:55:40,865 Honestly? Yes, but... 598 00:55:41,385 --> 00:55:43,449 I'm sorry. 599 00:55:43,543 --> 00:55:45,925 That's terrible. 600 00:55:46,120 --> 00:55:47,746 Well... 601 00:55:48,993 --> 00:55:54,768 Nevertheless it worked between us most of the time, right? 602 00:55:56,021 --> 00:56:00,679 At the end of the day, not really. 603 00:56:16,522 --> 00:56:20,207 Well, I would describe it as being at peace. 604 00:56:20,320 --> 00:56:24,113 Because standing still sounds rather negative to me. 605 00:56:24,280 --> 00:56:27,208 But I like the thought of being at peace with myself 606 00:56:27,271 --> 00:56:29,283 and to know who I am and what I have. 607 00:56:29,390 --> 00:56:33,208 In the end everything is in motion. 608 00:56:33,396 --> 00:56:36,044 It's physics. 609 00:56:37,772 --> 00:56:43,643 True. Nevertheless you can stay somewhere 610 00:56:43,831 --> 00:56:46,064 like a tree for example. 611 00:56:46,183 --> 00:56:49,061 The earth continues to rotate but the tree stays in the same place, 612 00:56:49,124 --> 00:56:52,327 maybe for 100 years or longer and witnesses all the stuff happening around it. 613 00:56:52,327 --> 00:56:57,713 For example those giant redwoods in North America, and elsewhere. 614 00:56:57,839 --> 00:57:01,080 Some are more than 500 years old. 615 00:57:01,155 --> 00:57:04,271 I always wonder what they must have seen. 616 00:57:04,346 --> 00:57:06,666 All the wars, the native tribes. 617 00:57:06,810 --> 00:57:09,663 All the history that passed by such a tree. 618 00:57:09,663 --> 00:57:11,192 Truly fascinating. 619 00:57:11,299 --> 00:57:13,330 For me that's a beautiful idea: 620 00:57:13,374 --> 00:57:17,311 Everything around the tree moves and it grows and moves too. 621 00:57:17,311 --> 00:57:17,318 Everything around the tree moves and it grows and moves too. But nevertheless it stays in one place. 622 00:57:17,318 --> 00:57:19,286 But nevertheless it stays in one place. 623 00:57:19,393 --> 00:57:21,481 So, you are the tree. 624 00:57:21,631 --> 00:57:23,681 Well, maybe. One day. 625 00:57:23,681 --> 00:57:25,010 I'm not there yet. 626 00:57:25,092 --> 00:57:27,198 And you are the squirrel. 627 00:57:27,308 --> 00:57:29,060 Or a tzetze fly. 628 00:57:29,217 --> 00:57:31,175 That infects everyone. 629 00:57:31,779 --> 00:57:34,049 Thanks for bringing me here. 630 00:57:35,051 --> 00:57:36,344 Oops, I missed. 631 00:57:38,897 --> 00:57:40,870 Oh, we have to dance. 632 00:57:41,353 --> 00:57:42,763 On the roof, right? 633 00:57:42,848 --> 00:57:44,224 Yes. 634 00:59:45,120 --> 00:59:46,660 Sorry. 635 00:59:51,091 --> 00:59:52,816 Thanks. 636 00:59:56,084 --> 00:59:58,225 You're so brave. 637 01:00:01,763 --> 01:00:03,114 Now you're taller than me. 638 01:00:03,178 --> 01:00:04,200 I know. 639 01:00:04,353 --> 01:00:05,711 Damn. 640 01:00:06,184 --> 01:00:07,858 Let's go. 641 01:00:18,803 --> 01:00:20,773 Maybe like that? 642 01:00:22,445 --> 01:00:24,429 Did we ever dance together? 643 01:00:27,684 --> 01:00:29,874 Maybe when we were drunk. 644 01:00:31,524 --> 01:00:33,879 One time we danced, 645 01:00:33,879 --> 01:00:33,885 One time we danced, when we were hammered and started to throw cups at each other. 646 01:00:33,885 --> 01:00:38,162 when we were hammered and started to throw cups at each other. 647 01:00:38,286 --> 01:00:39,519 Oh yes. 648 01:00:39,519 --> 01:00:41,089 That was hot. 649 01:00:41,089 --> 01:00:42,425 Could we do that again? 650 01:00:42,616 --> 01:00:44,008 Well, I don't know... 651 01:00:44,008 --> 01:00:45,701 I have to go to New York. So I can't. 652 01:00:45,873 --> 01:00:47,476 I see. Sure. 653 01:00:47,819 --> 01:00:49,812 What are you going to do in New York? 654 01:00:49,977 --> 01:00:51,772 I don't know... 655 01:00:51,909 --> 01:00:53,252 Some sort of performance. 656 01:00:53,848 --> 01:00:56,624 I'll make lots of money and meet cool people. 657 01:00:57,350 --> 01:00:58,664 I want to spin too. 658 01:00:58,780 --> 01:01:00,832 Fair enough but let me spin you. 659 01:01:04,965 --> 01:01:08,423 You are somehow different now. 660 01:01:11,357 --> 01:01:13,378 I would like to sleep with you. 661 01:01:40,708 --> 01:01:42,013 Is that a sign now? 662 01:01:42,119 --> 01:01:43,820 That's the bad conscience. 663 01:01:43,904 --> 01:01:44,904 Yours? 664 01:01:44,981 --> 01:01:47,129 Sure. No. 665 01:05:32,475 --> 01:05:35,427 Go on. Bite it. 666 01:05:35,955 --> 01:05:38,260 Really? 667 01:05:44,708 --> 01:05:46,805 Childish, right? 668 01:05:47,052 --> 01:05:49,757 Can you bit it? For real this time? 669 01:06:52,211 --> 01:06:53,415 Sorry. 670 01:06:53,594 --> 01:06:55,787 Strange, that one thinks that's funny. 671 01:06:55,949 --> 01:06:57,169 I don't. 672 01:06:57,374 --> 01:06:59,098 Ha! You missed. 673 01:06:59,347 --> 01:07:00,347 Lava-land! 674 01:07:00,612 --> 01:07:01,803 What? 675 01:07:06,914 --> 01:07:08,808 That was really hard! 676 01:07:08,996 --> 01:07:11,138 And you count way too fast! 677 01:07:11,283 --> 01:07:13,535 Come on! You had enough time. 678 01:07:17,563 --> 01:07:19,133 Okay. The floor is lava! 679 01:07:19,355 --> 01:07:20,660 What? 680 01:07:37,956 --> 01:07:40,844 Would you still kiss me, when I am 80? 681 01:07:48,027 --> 01:07:49,258 Lava-land. 682 01:07:49,478 --> 01:07:50,272 1, 2, ... 683 01:07:50,272 --> 01:07:51,272 Please no! 684 01:07:51,358 --> 01:07:52,825 I CAN'T! 685 01:07:52,911 --> 01:07:53,911 ... 3. 686 01:07:53,950 --> 01:07:56,928 I can't jump on a car. I don't have the guts. 687 01:07:57,492 --> 01:08:02,417 I trust you because I decided to open up to you. 688 01:08:02,694 --> 01:08:06,395 And so far it felt really good. 689 01:08:06,395 --> 01:08:11,416 I didn't get hurt and I feel like I went in the right direction. 690 01:08:11,674 --> 01:08:14,639 Similar to Greta I think... 691 01:08:14,969 --> 01:08:18,053 ... it's a decision. Definitely. 692 01:08:19,336 --> 01:08:21,620 But also... 693 01:08:22,883 --> 01:08:24,977 Maybe it's like with love: 694 01:08:25,136 --> 01:08:26,976 either love is there or not. 695 01:08:26,986 --> 01:08:29,004 The same with trust. 696 01:08:29,013 --> 01:08:32,906 When I saw her I thought: 'Okay. That's the real deal.' 697 01:08:33,059 --> 01:08:36,224 In past relationships I was mostly thinking: 698 01:08:36,224 --> 01:08:39,667 'Is that it? Or is there something better?' 699 01:08:40,279 --> 01:08:43,426 A or B, what's better? 700 01:08:43,818 --> 01:08:46,369 Pros and cons. 701 01:08:46,903 --> 01:08:50,741 But since I saw her, there's no longer any doubt. 702 01:08:50,904 --> 01:08:56,757 And that really is a huge gift. 703 01:10:01,144 --> 01:10:04,131 Do you know how much time is left? 704 01:10:08,365 --> 01:10:10,726 7 hours. 705 01:10:16,456 --> 01:10:19,306 7 hours. 706 01:10:29,031 --> 01:10:32,620 Shall we go home? 707 01:10:36,288 --> 01:10:40,000 You can also sleep at your mom's again. Your choice. 708 01:10:43,935 --> 01:10:47,191 How do I know that I love you? 709 01:10:47,858 --> 01:10:51,525 Maybe if you wake up with a smile and... 710 01:10:51,525 --> 01:10:55,660 ... you love to turn around to see the other one. 711 01:10:55,893 --> 01:10:59,694 Because in that moment you're still in a subconscious mode. 712 01:10:59,827 --> 01:11:02,661 It changes the more you wake up. 713 01:11:02,939 --> 01:11:08,885 I think if you love waking up next to someone, that's a good sign. 714 01:11:09,074 --> 01:11:12,264 Or you wake up in the middle of the night and think: 715 01:11:12,264 --> 01:11:14,809 There's someone next to me who I really like. 716 01:11:14,953 --> 01:11:19,855 Sometimes I forget that you are next to me and then I wake up and think... 717 01:11:20,043 --> 01:11:23,433 I don't mean it in a cheesy way. 718 01:11:23,555 --> 01:11:28,546 It's just... every single time I am happy that you're there. 719 01:11:52,807 --> 01:11:55,008 It's over. 720 01:12:00,287 --> 01:12:02,476 We messed up. 721 01:12:03,143 --> 01:12:05,366 In the last hours. 722 01:12:17,235 --> 01:12:21,693 I want to sleep some more and later I'll make you coffee... 723 01:12:25,182 --> 01:12:27,572 I'll stay. 724 01:12:31,151 --> 01:12:32,929 What? 725 01:12:33,696 --> 01:12:35,474 I'll stay. 726 01:12:36,063 --> 01:12:37,875 In bed? 727 01:13:00,236 --> 01:13:03,415 I want you to go. 728 01:13:27,807 --> 01:13:32,303 I'll go and make some coffee, okay? 729 01:15:03,876 --> 01:15:05,949 Toothbrush. 730 01:15:06,098 --> 01:15:07,944 Toothbrush. Very important. 731 01:15:08,031 --> 01:15:09,907 I would use hers. 732 01:15:09,998 --> 01:15:11,481 Great. 733 01:15:12,216 --> 01:15:14,429 So, one toothbrush. 734 01:15:14,511 --> 01:15:17,513 Now you have to pick something that I can use too. 735 01:15:22,806 --> 01:15:24,665 A knife. 736 01:15:24,924 --> 01:15:26,537 I can use that too. 737 01:15:26,635 --> 01:15:28,799 Fuck. I always pick stuff for both of us. 738 01:15:28,909 --> 01:15:30,535 I still have three. 739 01:15:30,646 --> 01:15:32,408 So, now you. 740 01:15:34,613 --> 01:15:37,325 If you're on an island... 741 01:15:38,230 --> 01:15:39,716 Oh, I know now. 742 01:15:39,813 --> 01:15:43,533 I once read a book about a guy who is stranded on an island 743 01:15:43,642 --> 01:15:46,266 and the only thing he has is a deck of cards. 744 01:15:46,364 --> 01:15:50,121 He starts talking to the characters on the cards. 745 01:15:50,277 --> 01:15:54,085 Then he starts dreaming about these characters 746 01:15:54,159 --> 01:15:56,617 and at some point they start to become 'real'. 747 01:15:56,693 --> 01:15:59,309 And he just lives 'with them' on the island. 748 01:15:59,574 --> 01:16:02,930 So, I’d take a deck of cards with me to see if that works. 749 01:16:03,022 --> 01:16:04,524 I like it. 750 01:16:04,679 --> 01:16:07,604 Or you could bring... 751 01:16:07,888 --> 01:16:11,036 ... a non-fiction book like Stefan Zweig’s ‘Chess Novella’, 752 01:16:11,105 --> 01:16:14,546 where the 'hero' spends 30 years in prison with only a chess book. 753 01:16:14,638 --> 01:16:17,027 And when he gets out he is a chess expert. 754 01:16:17,330 --> 01:16:19,842 So I'll take: 755 01:16:20,725 --> 01:16:22,835 a deck of cards. 756 01:16:23,123 --> 01:16:25,182 And a chess book. 757 01:16:25,244 --> 01:16:27,594 But the guy in the book went crazy, didn't he? 758 01:16:27,648 --> 01:16:28,700 Yes. 759 01:16:28,769 --> 01:16:29,729 Oh, music. 760 01:16:29,783 --> 01:16:31,254 Music would be a must. 761 01:16:31,315 --> 01:16:33,047 You have your three items. 762 01:16:33,126 --> 01:16:34,726 I have one left. 763 01:16:38,039 --> 01:16:40,497 My third one would be... 764 01:16:40,805 --> 01:16:42,997 ... to take NOTHING with me. 765 01:16:45,390 --> 01:16:47,095 Oh boy, so typical. 766 01:16:48,189 --> 01:16:49,652 'I only live from...' 767 01:16:49,791 --> 01:16:50,996 Oh well. 768 01:16:52,882 --> 01:16:54,360 I bring you along. 769 01:16:54,433 --> 01:16:56,234 I'm already there. 770 01:16:56,715 --> 01:16:58,478 I'm there. 48013

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.