Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,917 --> 00:00:17,124
Your boyfriend hangs out
with those guys?
2
00:00:17,125 --> 00:00:19,249
Hey, baby.
3
00:00:19,250 --> 00:00:21,332
Maggie, this is Ethan.
Ethan, this is my best friend.
4
00:00:21,333 --> 00:00:23,040
Nice to meet you.
5
00:00:23,041 --> 00:00:25,874
And this is
my best friend, Alex.
6
00:00:25,875 --> 00:00:27,583
Oh, your hands are sticky.
7
00:00:31,875 --> 00:00:35,249
- Yes! I am the king!
- Seriously?
8
00:00:35,250 --> 00:00:37,749
Oh, oh, picture time. Come on.
9
00:00:37,750 --> 00:00:40,040
Right here.
10
00:00:40,041 --> 00:00:41,708
Say "graduation."
11
00:00:41,709 --> 00:00:43,916
Graduation.
12
00:00:43,917 --> 00:00:45,374
Quit it.
13
00:00:45,375 --> 00:00:46,666
Okay, so I need you on point.
14
00:00:46,667 --> 00:00:47,833
I need you right in the middle
because I'm aiming
15
00:00:47,834 --> 00:00:49,290
right over my head,
down the center. Got it?
16
00:00:49,291 --> 00:00:51,374
But I don't think you're
supposed to aim it at anyone.
17
00:00:51,375 --> 00:00:53,833
Yeah, well, I'm the bride,
and I get whatever I want today.
18
00:00:53,834 --> 00:00:55,916
- You're so beautiful.
- I love you.
19
00:00:55,917 --> 00:00:57,249
Babe, hey, come on.
20
00:00:57,250 --> 00:00:58,999
After you throw it,
we get to eat the cake.
21
00:00:59,000 --> 00:01:01,541
- All right, here we go, y'all.
- Whoo!
22
00:01:01,542 --> 00:01:03,875
Oh. Interception.
23
00:01:12,750 --> 00:01:14,874
So tell me, are you ready
for your trip?
24
00:01:14,875 --> 00:01:17,791
For my first vacation
since before the kids were born?
25
00:01:17,792 --> 00:01:19,249
Girl, I could leave
right this second.
26
00:01:19,250 --> 00:01:21,082
I can only imagine.
27
00:01:21,083 --> 00:01:25,082
Maggie, it was your Website
that planned our vacation.
28
00:01:25,083 --> 00:01:28,541
I take being a getawayforus.com
test case seriously.
29
00:01:28,542 --> 00:01:30,916
Firstly, just have
an amazing trip, okay?
30
00:01:30,917 --> 00:01:32,249
And a few times
when you're there,
31
00:01:32,250 --> 00:01:34,082
jot down some notes
so that we can have
32
00:01:34,083 --> 00:01:35,666
some first-person accounts
on the site?
33
00:01:35,667 --> 00:01:38,791
Okay, you need a break.
34
00:01:38,792 --> 00:01:40,874
Come over for dinner tonight.
35
00:01:40,875 --> 00:01:42,124
I'm making lasagna.
36
00:01:42,125 --> 00:01:43,374
- Lasagna?
- Mm-hmm.
37
00:01:43,375 --> 00:01:45,582
- You're lasagna's good.
- That's right.
38
00:01:45,583 --> 00:01:47,040
Well, compared
to the scrambled eggs
39
00:01:47,041 --> 00:01:50,374
I was gonna eat standing up
over the stove, I'd say yes.
40
00:01:50,375 --> 00:01:51,375
Yes.
41
00:01:57,792 --> 00:02:02,624
Sorry I'm late, but look
what I stopped to pick up.
42
00:02:02,625 --> 00:02:05,290
Is that the new logo?
43
00:02:05,291 --> 00:02:07,082
Ta-da.
44
00:02:07,083 --> 00:02:09,332
It looks fabulous.
45
00:02:09,333 --> 00:02:11,290
Isn't it great?
46
00:02:11,291 --> 00:02:13,249
Violet, what would I do
without you?
47
00:02:13,250 --> 00:02:15,958
You'll never have to find out.
48
00:02:15,959 --> 00:02:18,040
Violet, I have to convince
investors to fund us
49
00:02:18,041 --> 00:02:19,124
during this conference.
50
00:02:19,125 --> 00:02:20,249
I gave us a year.
51
00:02:20,250 --> 00:02:21,666
It's been nine months.
52
00:02:21,667 --> 00:02:24,457
If I don't get this
off the ground in three months,
53
00:02:24,458 --> 00:02:26,666
I'm gonna have to work
for another company.
54
00:02:26,667 --> 00:02:28,250
We'll get there in time.
55
00:02:30,000 --> 00:02:31,290
Are they early, or are we late?
56
00:02:31,291 --> 00:02:32,458
They're early.
57
00:02:35,333 --> 00:02:37,499
Okay, just be really quick.
58
00:02:37,500 --> 00:02:39,582
Get behind me. Put the sign up.
59
00:02:39,583 --> 00:02:40,916
- All right, do it.
- Okay.
60
00:02:40,917 --> 00:02:43,457
Are you ready?
61
00:02:43,458 --> 00:02:45,375
Is everything okay?
62
00:02:48,125 --> 00:02:50,165
Jane and Steve, good to see you.
63
00:02:50,166 --> 00:02:52,082
We're eager to hear
your pitch, Maggie.
64
00:02:52,083 --> 00:02:55,374
So this is a travel site
that works like a dating site?
65
00:02:55,375 --> 00:02:57,624
Yes. Dating sites
use matchmaking algorithms
66
00:02:57,625 --> 00:02:59,666
to help their users
make better choices.
67
00:02:59,667 --> 00:03:01,749
Tell us, how does that
translate to your site?
68
00:03:01,750 --> 00:03:03,124
Well, you and your spouse,
69
00:03:03,125 --> 00:03:04,749
friend, brother, whomever,
answer questions
70
00:03:04,750 --> 00:03:06,332
about lifestyle, budget,
71
00:03:06,333 --> 00:03:08,708
interests, and the places
you've already traveled,
72
00:03:08,709 --> 00:03:11,541
and the Website
matches you with vacation ideas.
73
00:03:11,542 --> 00:03:13,708
Have you done any test cases,
74
00:03:13,709 --> 00:03:15,374
any real life travelers?
75
00:03:15,375 --> 00:03:18,290
Several. And most recently,
my new client used the site
76
00:03:18,291 --> 00:03:20,624
to plan their upcoming wedding
anniversary.
77
00:03:20,625 --> 00:03:22,374
She wanted to lay on the beach.
78
00:03:22,375 --> 00:03:23,582
He wanted adventure.
79
00:03:23,583 --> 00:03:25,916
So getawayforus.com
pointed them to Maui,
80
00:03:25,917 --> 00:03:28,874
where, together, they can do
the Haleakala Crater hike
81
00:03:28,875 --> 00:03:30,541
and go deep-sea fishing.
82
00:03:30,542 --> 00:03:32,791
So, when she was relaxing
on the beach,
83
00:03:32,792 --> 00:03:34,207
he got to do surf lessons.
84
00:03:34,208 --> 00:03:37,207
It really was the perfect
vacation for both of them.
85
00:03:37,208 --> 00:03:39,374
Well, you've given us a lot
to think about, Maggie.
86
00:03:39,375 --> 00:03:41,541
And my assistant, Violet,
will email you a business plan
87
00:03:41,542 --> 00:03:43,207
so you can have a better
understanding of the site
88
00:03:43,208 --> 00:03:44,541
and our future goals.
89
00:03:44,542 --> 00:03:46,040
Great. We'll read through it,
90
00:03:46,041 --> 00:03:47,916
and we'll share it
with our partners.
91
00:03:47,917 --> 00:03:50,332
We have been looking
for a promising tech startup
92
00:03:50,333 --> 00:03:51,541
to add to the portfolio.
93
00:03:51,542 --> 00:03:53,666
We'll talk soon, Maggie. Thanks.
94
00:03:53,667 --> 00:03:55,583
Jane, Steve,
thank you for your time.
95
00:03:58,417 --> 00:04:01,332
It was okay?
96
00:04:01,333 --> 00:04:05,666
So when's the first date
with the dry-cleaner guy?
97
00:04:05,667 --> 00:04:07,124
Friday night?
98
00:04:07,125 --> 00:04:10,082
Exciting.
99
00:04:10,083 --> 00:04:11,499
Why don't you seem excited?
100
00:04:11,500 --> 00:04:13,374
What's there
to get excited about yet?
101
00:04:13,375 --> 00:04:16,124
I was thrilled about Ethan
after the first five minutes.
102
00:04:16,125 --> 00:04:18,290
Yeah, well, not everyone
is the head-over-heels type.
103
00:04:18,291 --> 00:04:20,249
I might need a solid half hour.
104
00:04:20,250 --> 00:04:21,666
Besides, I don't even
have time to date,
105
00:04:21,667 --> 00:04:23,082
and things
might be getting busier,
106
00:04:23,083 --> 00:04:26,624
because I pitched Getaway For Us
to some investors today,
107
00:04:26,625 --> 00:04:30,708
and it looks like they might be
interested in funding it.
108
00:04:30,709 --> 00:04:33,332
- Are you serious?
- Elena, this might be it.
109
00:04:33,333 --> 00:04:34,458
Ah, that's amazing.
110
00:04:35,959 --> 00:04:39,999
Are you expecting someone else
for dinner?
111
00:04:40,000 --> 00:04:43,082
Uh, so, uh...
112
00:04:43,083 --> 00:04:47,290
Ethan invited a friend
over for dinner too.
113
00:04:47,291 --> 00:04:49,958
Hmm.
114
00:04:49,959 --> 00:04:51,833
Elena, what's the big deal?
Is this a setup?
115
00:04:51,834 --> 00:04:54,082
Because we were just talking
about me seeing someone.
116
00:04:54,083 --> 00:04:56,791
Oh, it's definitely not a setup.
117
00:04:56,792 --> 00:05:01,374
You remember Alex Forney
moved back to town?
118
00:05:01,375 --> 00:05:02,874
Uh, no, no, no, no.
119
00:05:02,875 --> 00:05:04,249
The overgrown frat boy
120
00:05:04,250 --> 00:05:06,457
that threw up on my shoes
at your wedding?
121
00:05:06,458 --> 00:05:07,582
He's here?
122
00:05:07,583 --> 00:05:11,791
Magpie Milton,
it's been so long.
123
00:05:11,792 --> 00:05:13,457
Oh.
124
00:05:13,458 --> 00:05:15,999
Elena.
125
00:05:16,000 --> 00:05:19,749
How are you?
You look all grown up.
126
00:05:19,750 --> 00:05:21,082
Well, that what time will do.
127
00:05:21,083 --> 00:05:22,958
Has your gag reflex
matured as well?
128
00:05:22,959 --> 00:05:25,791
Because I like these even better
than the ones at the wedding.
129
00:05:25,792 --> 00:05:27,165
I can't promise you anything.
130
00:05:27,166 --> 00:05:30,624
What can I say?
You bring it out in me.
131
00:05:30,625 --> 00:05:32,082
Alex, come on.
132
00:05:32,083 --> 00:05:34,499
- Oh. Hi, Aunt Maggie.
- Hi, sweetheart.
133
00:05:34,500 --> 00:05:37,332
Alex said he's gonna
play Planetary Revenge with me.
134
00:05:37,333 --> 00:05:39,165
Yes, I am,
and I'm gonna take him down.
135
00:05:39,166 --> 00:05:42,666
Well, Alex playing video games
with an eight-year-old...
136
00:05:42,667 --> 00:05:44,290
seems right up his alley.
137
00:05:44,291 --> 00:05:46,165
Oh, I missed you so much.
138
00:05:46,166 --> 00:05:49,667
Okay, you two, go play.
139
00:05:51,333 --> 00:05:53,582
- What's over there? Psych!
- Hey!
140
00:05:53,583 --> 00:05:55,207
It's been a long time
since college.
141
00:05:55,208 --> 00:05:56,874
Give the guy a chance.
142
00:05:56,875 --> 00:05:58,374
Whether you like it or not,
143
00:05:58,375 --> 00:06:00,874
he's Ethan's best friend,
and he lives here now,
144
00:06:00,875 --> 00:06:02,708
so you're gonna
have to figure out a way
145
00:06:02,709 --> 00:06:06,624
to get used to him
being around a little.
146
00:06:06,625 --> 00:06:08,874
"Magpie."
147
00:06:08,875 --> 00:06:11,165
Ugh.
148
00:06:11,166 --> 00:06:14,207
Ha ha! Got it.
149
00:06:14,208 --> 00:06:16,207
Yes, yes, yes.
150
00:06:16,208 --> 00:06:17,749
Oh, I will live
to play another day, little man,
151
00:06:17,750 --> 00:06:19,332
and I will beat you.
152
00:06:19,333 --> 00:06:20,749
Okay.
153
00:06:20,750 --> 00:06:24,499
- Hi, Brianna.
- Hi, Aunt Maggie.
154
00:06:24,500 --> 00:06:26,457
Yoo-hoo! Wet Willie!
155
00:06:26,458 --> 00:06:27,874
So gross...
156
00:06:27,875 --> 00:06:29,582
- Yes!
- See, Brianna?
157
00:06:29,583 --> 00:06:31,332
This is what it would be like
if you had two younger brothers.
158
00:06:31,333 --> 00:06:33,040
Your house
would basically be a mess.
159
00:06:33,041 --> 00:06:35,416
Not with a neat freak
like you around, Magpie.
160
00:06:35,417 --> 00:06:36,708
It's Maggie.
161
00:06:36,709 --> 00:06:38,290
I know.
162
00:06:38,291 --> 00:06:40,833
Who wants to wash their hands
before dinner?
163
00:06:40,834 --> 00:06:41,834
Sure.
164
00:06:41,835 --> 00:06:43,499
We're good.
165
00:06:43,500 --> 00:06:45,541
Oh, look at that.
Look at that! Oh, hold... Pause.
166
00:06:45,542 --> 00:06:46,874
I think your control...
Is it broke...
167
00:06:46,875 --> 00:06:48,290
- Unpause. Oh!
- No!
168
00:06:48,291 --> 00:06:50,499
Who's ready
for my famous lasagna?
169
00:06:50,500 --> 00:06:52,499
- Yes.
- Me. I am.
170
00:06:52,500 --> 00:06:54,375
Boys, come sit.
171
00:06:58,250 --> 00:06:59,332
Yes.
172
00:06:59,333 --> 00:07:02,749
So you guys excited
for your trip.
173
00:07:02,750 --> 00:07:04,290
Trip? Where you going?
174
00:07:04,291 --> 00:07:05,791
They're going to Hawaii.
175
00:07:05,792 --> 00:07:07,374
Without us.
176
00:07:07,375 --> 00:07:10,082
And we used Maggie's awesome
new Website to help us plan it.
177
00:07:10,083 --> 00:07:11,624
What? You have a website?
178
00:07:11,625 --> 00:07:12,666
But you're gonna have fun here.
179
00:07:12,667 --> 00:07:13,916
Isn't your grandma
coming to stay?
180
00:07:13,917 --> 00:07:15,916
Yes. They get over a week
181
00:07:15,917 --> 00:07:18,290
of Grandma Lambert
giving them sweets every day,
182
00:07:18,291 --> 00:07:20,290
which we all know isn't allowed.
183
00:07:20,291 --> 00:07:21,958
- But she does it anyway.
- Ooh.
184
00:07:21,959 --> 00:07:24,541
And besides, young lady, don't
you have your first school dance
185
00:07:24,542 --> 00:07:25,791
that you're excited about?
186
00:07:25,792 --> 00:07:27,124
If you go with us,
you'd miss it.
187
00:07:27,125 --> 00:07:28,624
A dance?
188
00:07:28,625 --> 00:07:31,958
The Star Night Dance.
It's kind of a big deal, right?
189
00:07:31,959 --> 00:07:33,249
Do you have a new dress?
190
00:07:33,250 --> 00:07:35,416
- It has short sleeves.
- Little cap sleeves?
191
00:07:35,417 --> 00:07:38,416
Yeah, and a longish skirt,
but not really, you know?
192
00:07:38,417 --> 00:07:41,541
Tea length.
193
00:07:41,542 --> 00:07:44,958
Okay, you guys ready
for the lasagna?
194
00:07:44,959 --> 00:07:45,959
- Whoo!
- Yes.
195
00:07:45,960 --> 00:07:47,458
- Yeah.
- Good. So good. Yes.
196
00:07:51,458 --> 00:07:55,165
Well, I have a date tonight,
but I think I'm gonna cancel.
197
00:07:55,166 --> 00:07:59,625
Well, he can't be that bad if
your friends like him so much.
198
00:08:02,667 --> 00:08:04,374
- Getawayforus.com.
This is Maggie.
199
00:08:04,375 --> 00:08:07,541
Maggie, it's Jane and Steve.
200
00:08:07,542 --> 00:08:10,999
Hi, Jane and Steve.
Nice to hear from you so soon.
201
00:08:11,000 --> 00:08:12,999
Well, our partners
are very intrigued
202
00:08:13,000 --> 00:08:14,249
with your business plan.
203
00:08:14,250 --> 00:08:15,999
Yeah, we want to come
out there and meet you
204
00:08:16,000 --> 00:08:17,999
face to face,
really get to know you,
205
00:08:18,000 --> 00:08:20,833
you know, dive into the whole
picture of your operation
206
00:08:20,834 --> 00:08:22,374
and, of course,
see your office space.
207
00:08:22,375 --> 00:08:23,958
Sure. That would be great.
208
00:08:23,959 --> 00:08:25,708
- Come on out.
- Great. Next week?
209
00:08:25,709 --> 00:08:28,165
Next week is perfect.
210
00:08:28,166 --> 00:08:31,499
As soon as we have an itinerary,
I will send one over.
211
00:08:31,500 --> 00:08:33,124
- See you soon.
- Bye-bye.
212
00:08:33,125 --> 00:08:35,708
Bye.
213
00:08:35,709 --> 00:08:37,207
What was I thinking?
214
00:08:37,208 --> 00:08:38,582
Violet, they can't come here.
215
00:08:38,583 --> 00:08:41,332
One more file box, and I'll be
condemned for hoarding.
216
00:08:41,333 --> 00:08:45,374
Okay, okay, I have one week
to find an office.
217
00:08:45,375 --> 00:08:46,874
I need to cancel my date.
218
00:08:46,875 --> 00:08:48,249
No, no, no, don't do that.
219
00:08:48,250 --> 00:08:49,499
Listen, you need a break,
220
00:08:49,500 --> 00:08:50,958
and, look, it's almost the end
of the work day.
221
00:08:50,959 --> 00:08:52,582
Go out. Have some fun.
222
00:08:52,583 --> 00:08:54,332
- We'll deal with this tomorrow.
- But I...
223
00:08:54,333 --> 00:08:57,207
I know. I have a friend
who's in commercial real estate,
224
00:08:57,208 --> 00:08:58,582
and I'll be in touch
with her tonight.
225
00:08:58,583 --> 00:09:00,416
Really? Okay, perfect.
226
00:09:00,417 --> 00:09:02,916
We just need a short lease
with a small amount of space...
227
00:09:02,917 --> 00:09:05,290
Something that's respectable
enough for an office
228
00:09:05,291 --> 00:09:07,833
that makes it looks like I'm
capable of separating my home
229
00:09:07,834 --> 00:09:09,249
- and work life.
- Mm-hmm.
230
00:09:09,250 --> 00:09:13,082
And what's the budget
for the office?
231
00:09:13,083 --> 00:09:15,041
No budget? You got it.
232
00:09:18,041 --> 00:09:20,708
♪ ♪
233
00:09:20,709 --> 00:09:22,958
- Okay, there we go.
- Hey.
234
00:09:22,959 --> 00:09:24,249
Hey.
235
00:09:24,250 --> 00:09:27,374
Hi.
236
00:09:27,375 --> 00:09:29,290
Amber Montgomery, this is Eddie.
237
00:09:29,291 --> 00:09:30,874
Eddie, this is Amber.
238
00:09:30,875 --> 00:09:32,749
Hi.
239
00:09:32,750 --> 00:09:34,374
I'm gonna go grab a drink
at the bar.
240
00:09:34,375 --> 00:09:35,833
- You guys want anything?
- I can get you something.
241
00:09:35,834 --> 00:09:36,999
No, no, no, I got it.
242
00:09:37,000 --> 00:09:38,750
Stay here. I'll be right back.
243
00:09:43,959 --> 00:09:45,916
Alex, do you want to be alone
with this girl?
244
00:09:45,917 --> 00:09:48,040
Oh, no, no, no. It's cool.
245
00:09:48,041 --> 00:09:49,416
- Amber's cool.
- Are you sure?
246
00:09:49,417 --> 00:09:51,416
I mean, if I'm crashing
your date or anything, I...
247
00:09:51,417 --> 00:09:52,749
That's my point.
248
00:09:52,750 --> 00:09:54,124
Amber's not the type of girl
that needs a date.
249
00:09:54,125 --> 00:09:56,582
She's totally low-maintenance.
250
00:09:56,583 --> 00:09:59,249
Yeah, right?
251
00:09:59,250 --> 00:10:00,499
Take it from me.
252
00:10:00,500 --> 00:10:02,416
That's the kind of girl
that you want to date...
253
00:10:02,417 --> 00:10:05,958
Someone fun who doesn't take
life so serious.
254
00:10:05,959 --> 00:10:09,959
♪ ♪
255
00:10:15,125 --> 00:10:16,708
So was the traffic
okay getting here?
256
00:10:16,709 --> 00:10:19,124
- It was. It was. But...
- Thank you.
257
00:10:19,125 --> 00:10:21,582
I wanted to try
this restaurant, so...
258
00:10:21,583 --> 00:10:24,082
- It looks amazing.
- Nice tie.
259
00:10:24,083 --> 00:10:25,249
Thank you.
260
00:10:25,250 --> 00:10:27,624
And I got it on sale too.
261
00:10:27,625 --> 00:10:30,082
- Wow.
- Yeah.
262
00:10:30,083 --> 00:10:31,582
Bolognese looks good.
263
00:10:31,583 --> 00:10:34,457
If you get some on your shirt,
I'm sure I can get it out.
264
00:10:34,458 --> 00:10:37,457
Oh. How long have you
owned the dry cleaners?
265
00:10:37,458 --> 00:10:41,082
I inherited the business
six years ago from my dad.
266
00:10:41,083 --> 00:10:44,457
I've opened three new locations
since I took over.
267
00:10:44,458 --> 00:10:46,290
Hmm. Do you like owning
your own business?
268
00:10:46,291 --> 00:10:49,499
I do. King of my own castle
and all that.
269
00:10:49,500 --> 00:10:51,416
I could learn a lot
from you, Brent.
270
00:10:51,417 --> 00:10:53,999
You take things seriously.
I admire that.
271
00:10:54,000 --> 00:10:58,749
You know, not a lot of people
grow up, despite getting older.
272
00:10:58,750 --> 00:11:01,166
Are you referring
to someone in particular?
273
00:11:03,291 --> 00:11:05,666
- Oh!
- Eee... okay.
274
00:11:05,667 --> 00:11:07,124
When you made the bet with me,
275
00:11:07,125 --> 00:11:08,708
you didn't tell me
you were a ringer.
276
00:11:08,709 --> 00:11:11,207
Oh, that's kind of
how this thing works.
277
00:11:11,208 --> 00:11:12,834
I don't want to play her.
278
00:11:15,250 --> 00:11:17,874
Okay, you win. Dinner's on me.
279
00:11:17,875 --> 00:11:19,249
Where do you want to go?
280
00:11:19,250 --> 00:11:21,249
Let's just stay here,
get some appetizers at the bar,
281
00:11:21,250 --> 00:11:22,250
and keep playing.
282
00:11:26,750 --> 00:11:28,332
Mm-hmm.
283
00:11:28,333 --> 00:11:29,709
Rack them.
284
00:11:31,583 --> 00:11:33,417
- Thank you.
- Hmm.
285
00:11:35,417 --> 00:11:37,709
- Oh, thanks.
- Right this way.
286
00:11:40,750 --> 00:11:43,207
I had a really nice time, Brent.
287
00:11:43,208 --> 00:11:45,833
Oh, yes!
288
00:11:45,834 --> 00:11:48,416
Oh, come on, when Elena
said I had to see him,
289
00:11:48,417 --> 00:11:50,082
I thought it only meant
at her house.
290
00:11:50,083 --> 00:11:51,874
Pardon me?
291
00:11:51,875 --> 00:11:54,375
Oh, Magpie.
292
00:11:55,625 --> 00:11:58,374
What are you doing here?
293
00:11:58,375 --> 00:12:01,916
Wow. That is a great tie.
294
00:12:01,917 --> 00:12:04,708
Old-school fighter jets...
Got it on sale.
295
00:12:04,709 --> 00:12:07,708
We have to be going.
296
00:12:07,709 --> 00:12:11,582
Oh, sorry.
297
00:12:11,583 --> 00:12:12,583
Oh.
298
00:12:14,625 --> 00:12:16,416
Let me guess, Alex.
299
00:12:16,417 --> 00:12:17,999
- This is your dinner?
- Yeah.
300
00:12:18,000 --> 00:12:20,916
Actually, I've got all the major
food groups, even vegetables.
301
00:12:20,917 --> 00:12:22,582
So there's tomatoes in the salsa
302
00:12:22,583 --> 00:12:25,165
and in the ketchup, and then
look at all that guacamole.
303
00:12:25,166 --> 00:12:26,833
Technically, avocado is a fruit.
304
00:12:26,834 --> 00:12:29,749
Well, a fruit
has ruined my shirt.
305
00:12:29,750 --> 00:12:33,624
Hey, now, don't you know
who you're dealing with here?
306
00:12:33,625 --> 00:12:35,708
Give me your shirt,
and I will make sure
307
00:12:35,709 --> 00:12:38,874
it looks as good as new.
308
00:12:38,875 --> 00:12:40,499
Oh, jeez.
Listen to what I just said.
309
00:12:40,500 --> 00:12:42,666
That's not what I meant.
310
00:12:42,667 --> 00:12:47,290
I didn't mean
take it off now in public.
311
00:12:47,291 --> 00:12:49,834
- Right. Shall we?
- Sure.
312
00:12:52,333 --> 00:12:55,416
- Nice to meet you all.
- Yeah.
313
00:12:55,417 --> 00:12:57,708
- My bad.
- Oh, no, that's okay.
314
00:12:57,709 --> 00:13:01,165
That woman's unhappy
even without getting spilled on.
315
00:13:01,166 --> 00:13:03,040
All right, for the win...
316
00:13:03,041 --> 00:13:06,791
So you're never
gonna believe this.
317
00:13:06,792 --> 00:13:08,457
I just got an email.
318
00:13:08,458 --> 00:13:11,082
We have been asked
to chaperone Brianna's dance.
319
00:13:11,083 --> 00:13:14,708
Oh. Well, that's not gonna work
from Hawaii.
320
00:13:14,709 --> 00:13:16,124
Don't they have somebody else
they can ask?
321
00:13:16,125 --> 00:13:17,374
No, it's fine.
322
00:13:17,375 --> 00:13:19,541
I volunteered Mom.
And you know Mom.
323
00:13:19,542 --> 00:13:21,792
She'll love that.
324
00:13:24,792 --> 00:13:27,207
Oh, speaking of...
325
00:13:27,208 --> 00:13:28,624
Hey, Mom.
326
00:13:28,625 --> 00:13:31,457
- You all packed?
- No. I have a problem.
327
00:13:31,458 --> 00:13:33,207
Just a small leak
in the bathroom,
328
00:13:33,208 --> 00:13:35,207
but as long
as this nice gentleman
329
00:13:35,208 --> 00:13:36,999
can get it under control,
330
00:13:37,000 --> 00:13:39,499
I'll be there bright
and early tomorrow.
331
00:13:39,500 --> 00:13:41,374
- Leak. Leak!
- Mom?
332
00:13:41,375 --> 00:13:43,916
A little help here.
333
00:13:43,917 --> 00:13:46,165
Oh, dear, it looks like it's
gone from bad to worse.
334
00:13:46,166 --> 00:13:47,541
Oh, that's in my face.
335
00:13:47,542 --> 00:13:49,833
It looks like I'm gonna
be stuck here for a while.
336
00:13:49,834 --> 00:13:51,416
Sorry, baby.
337
00:13:51,417 --> 00:13:53,749
Oh, no.
338
00:13:53,750 --> 00:13:55,667
This is bad.
339
00:14:06,583 --> 00:14:08,999
It's under budget.
340
00:14:09,000 --> 00:14:10,541
It's kind of small.
341
00:14:10,542 --> 00:14:12,082
- Keep looking?
- Yeah.
342
00:14:12,083 --> 00:14:13,291
Yeah.
343
00:14:16,083 --> 00:14:17,416
So we lost our babysitter,
344
00:14:17,417 --> 00:14:20,082
and we leave for Hawaii
in the morning.
345
00:14:20,083 --> 00:14:21,541
Now what?
346
00:14:21,542 --> 00:14:23,040
Well, Maggie, right?
347
00:14:23,041 --> 00:14:25,082
- It's the obvious choice.
- I don't know.
348
00:14:25,083 --> 00:14:27,541
She's got a lot going on
with the Website right now.
349
00:14:27,542 --> 00:14:28,916
What about Alex?
350
00:14:28,917 --> 00:14:29,917
The kids love him.
351
00:14:29,918 --> 00:14:31,582
Because he's a big kid himself.
352
00:14:31,583 --> 00:14:34,874
He's a big kid
with a flexible work schedule.
353
00:14:34,875 --> 00:14:36,124
I mean, he could easily be here
354
00:14:36,125 --> 00:14:37,624
when Josh and Bri
get home from school.
355
00:14:37,625 --> 00:14:40,708
Yeah, home in the afternoons
to play nonstop video games
356
00:14:40,709 --> 00:14:41,874
and eat ice cream for dinner.
357
00:14:41,875 --> 00:14:45,040
Yeah, yeah, I know.
358
00:14:45,041 --> 00:14:46,541
What about a job share?
359
00:14:46,542 --> 00:14:48,207
Between Maggie and Alex?
360
00:14:48,208 --> 00:14:50,709
You're funny.
361
00:15:01,041 --> 00:15:02,541
Elena, I only have one second.
362
00:15:02,542 --> 00:15:04,290
Hey, Mags. I am so sorry.
363
00:15:04,291 --> 00:15:05,582
I know you don't have time
for this,
364
00:15:05,583 --> 00:15:07,082
but I'm in desperate need
of a favor.
365
00:15:07,083 --> 00:15:09,290
Uh-oh. Is everything okay?
366
00:15:09,291 --> 00:15:10,791
Not really.
367
00:15:10,792 --> 00:15:13,666
My mom's house flooded,
and she can't watch the kids,
368
00:15:13,667 --> 00:15:17,165
so now my entire
getawayforus.com-planned
369
00:15:17,166 --> 00:15:19,416
Hawaiian vacation
hangs in the balance.
370
00:15:19,417 --> 00:15:20,916
Hey, Alex,
371
00:15:20,917 --> 00:15:23,708
remember when I referred you
for that custom-cabinet job?
372
00:15:23,709 --> 00:15:25,499
Uh-oh. Sounds like someone
needs a favor.
373
00:15:25,500 --> 00:15:27,249
Well, of course I'll fill in.
374
00:15:27,250 --> 00:15:30,040
You have to go on this trip.
You're one of my few test cases.
375
00:15:30,041 --> 00:15:31,416
Seriously?
376
00:15:31,417 --> 00:15:33,040
Mags, thank you.
377
00:15:33,041 --> 00:15:35,082
And, uh, well,
378
00:15:35,083 --> 00:15:38,124
it also turns out you'll have
to chaperone Bri's dance.
379
00:15:38,125 --> 00:15:39,999
Well, that's adorable,
so I'm in.
380
00:15:40,000 --> 00:15:42,958
You really are the best friend
anyone could ever have.
381
00:15:42,959 --> 00:15:45,332
And I know
it's a huge imposition,
382
00:15:45,333 --> 00:15:46,791
but Alex is...
383
00:15:46,792 --> 00:15:49,250
Don't mention Alex
when you're asking for a favor.
384
00:15:50,667 --> 00:15:53,249
I have to go,
so email me all the details,
385
00:15:53,250 --> 00:15:55,124
and I will see
you when you get back.
386
00:15:55,125 --> 00:15:56,791
Okay.
387
00:15:56,792 --> 00:15:58,999
Bye. This is it.
388
00:15:59,000 --> 00:16:02,582
It's perfect, isn't it?
389
00:16:02,583 --> 00:16:04,666
All we have to do
is get some office furniture,
390
00:16:04,667 --> 00:16:06,332
and then I have to set up Wi-Fi,
391
00:16:06,333 --> 00:16:08,457
and then we got to get the computer
and the files moved over, and...
392
00:16:08,458 --> 00:16:10,874
Well, my life just got
exponentially more complicated,
393
00:16:10,875 --> 00:16:13,040
but this is perfect.
394
00:16:13,041 --> 00:16:14,958
Look, it would really help
Maggie out if you could do this
395
00:16:14,959 --> 00:16:16,207
in the afternoon.
396
00:16:16,208 --> 00:16:18,207
Well, I'm not too keen
on helping out Magpie,
397
00:16:18,208 --> 00:16:19,958
but it would show her
that a person can be fun
398
00:16:19,959 --> 00:16:21,541
and responsible
at the same time.
399
00:16:21,542 --> 00:16:24,124
The point is to make it easier
on everyone else, Alex.
400
00:16:24,125 --> 00:16:25,541
It'll be fine.
401
00:16:25,542 --> 00:16:28,124
Just send me the info and send
me an ugly Hawaiian shirt.
402
00:16:28,125 --> 00:16:29,916
All right, man. All right.
Hey, thanks a lot, man.
403
00:16:29,917 --> 00:16:31,291
Cool.
404
00:16:34,166 --> 00:16:37,124
Okay, guys,
I have your lunches...
405
00:16:37,125 --> 00:16:39,666
One for you and one for you.
406
00:16:39,667 --> 00:16:40,791
Uh, Bri, you have
your book report?
407
00:16:40,792 --> 00:16:42,082
It's in my folder.
408
00:16:42,083 --> 00:16:43,499
All right, Josh, you ready
for your spelling test?
409
00:16:43,500 --> 00:16:44,500
- Yep.
- All right.
410
00:16:44,500 --> 00:16:45,500
How do you spell "mountain"?
411
00:16:45,501 --> 00:16:49,541
M-O-U-N-T-A-I-N.
412
00:16:49,542 --> 00:16:50,666
- Whoo!
- Yeah.
413
00:16:50,667 --> 00:16:52,249
- Good boy. Good job.
- Nice job. Okay.
414
00:16:52,250 --> 00:16:55,624
Well, Alex is gonna be here when
you guys get home from school,
415
00:16:55,625 --> 00:16:59,666
and just be good for him
and Aunt Maggie, okay?
416
00:16:59,667 --> 00:17:00,708
Okay.
417
00:17:00,709 --> 00:17:03,959
All right. We'll miss you.
418
00:17:06,041 --> 00:17:07,749
All right, you guys get out
to the bus stop, all right?
419
00:17:07,750 --> 00:17:09,332
Bye, Mom. Bye, Dad.
420
00:17:09,333 --> 00:17:10,833
- Have fun.
- Make sure to bring us
421
00:17:10,834 --> 00:17:13,250
some chocolate-covered
macadamia nuts.
422
00:17:14,542 --> 00:17:17,040
Hey, it'll be okay.
It'll be all right.
423
00:17:17,041 --> 00:17:18,708
There we go.
424
00:17:18,709 --> 00:17:19,874
- Oh, cab's here.
- All right.
425
00:17:19,875 --> 00:17:21,207
Paradise. Say it.
426
00:17:21,208 --> 00:17:24,040
- Paradise.
- Paradise.
427
00:17:24,041 --> 00:17:26,166
I can't find it anywhere.
428
00:17:28,583 --> 00:17:30,749
- Brent, hi.
- Oh, hi.
429
00:17:30,750 --> 00:17:34,082
It was great spending time
with you the other night.
430
00:17:34,083 --> 00:17:35,999
Would love to see
you again soon.
431
00:17:36,000 --> 00:17:37,624
Uh, sure.
432
00:17:37,625 --> 00:17:39,374
When?
433
00:17:39,375 --> 00:17:41,833
Um, I'm sorry, Brent. Things are
a little busier than usual and...
434
00:17:41,834 --> 00:17:44,082
Brent, I've got to go.
I'm running late.
435
00:17:44,083 --> 00:17:45,958
Okay, thanks, bye.
436
00:17:45,959 --> 00:17:47,207
Thank you so much.
437
00:17:47,208 --> 00:17:49,541
Bri and Josh will be off the bus
in 15 minutes.
438
00:17:49,542 --> 00:17:53,083
I will see you later.
439
00:18:03,500 --> 00:18:05,916
Hello! What are you doing? Go!
440
00:18:05,917 --> 00:18:07,417
Magpie.
441
00:18:13,333 --> 00:18:15,332
- What are you doing here?
- I'm babysitting the kids.
442
00:18:15,333 --> 00:18:16,999
Did Miss Perfect
already mess up the schedule?
443
00:18:17,000 --> 00:18:18,499
What schedule?
444
00:18:18,500 --> 00:18:21,207
You know what?
This is ridiculous.
445
00:18:21,208 --> 00:18:22,624
Oh, you're gonna... okay.
I can call too.
446
00:18:22,625 --> 00:18:24,290
You want to do that? Fine.
447
00:18:24,291 --> 00:18:26,165
Ladies and gentlemen,
before we depart,
448
00:18:26,166 --> 00:18:28,290
please make sure your seat backs
and tray tables
449
00:18:28,291 --> 00:18:30,041
are in their full,
upright positions.
450
00:18:31,458 --> 00:18:33,791
Also, make sure you seat belt
is correctly fastened.
451
00:18:33,792 --> 00:18:36,374
I might have done something bad.
452
00:18:36,375 --> 00:18:37,457
Hello?
453
00:18:37,458 --> 00:18:38,458
- Hello?
- Ethan.
454
00:18:38,459 --> 00:18:39,499
- Elena.
- It's been one day,
455
00:18:39,500 --> 00:18:40,749
and you guys already
don't trust me?
456
00:18:40,750 --> 00:18:42,124
You had to call
in the fun police?
457
00:18:42,125 --> 00:18:43,958
Why on Earth would you let
Alex babysit the kids?
458
00:18:43,959 --> 00:18:45,791
It's like having
another dog watch your dog.
459
00:18:45,792 --> 00:18:47,249
Now you're calling me a dog?
460
00:18:47,250 --> 00:18:49,499
Listen, buddy,
don't be offended.
461
00:18:49,500 --> 00:18:51,165
Maggie didn't know
you were gonna be there.
462
00:18:51,166 --> 00:18:54,124
Mags, I'm sorry I didn't tell
you Alex would be helping out,
463
00:18:54,125 --> 00:18:55,290
but I knew if I did,
464
00:18:55,291 --> 00:18:56,958
you'd insist
on doing it all on your own.
465
00:18:56,959 --> 00:19:00,624
I'm not doing this to you.
I'm doing this for you.
466
00:19:00,625 --> 00:19:02,416
Alex has a flexible schedule.
467
00:19:02,417 --> 00:19:03,874
He can meet the kids
in the afternoon
468
00:19:03,875 --> 00:19:05,207
so you don't have
to leave work early.
469
00:19:05,208 --> 00:19:06,749
I know you have a lot going on.
470
00:19:06,750 --> 00:19:09,332
You asked me to babysit
two kids, not three.
471
00:19:09,333 --> 00:19:10,833
Do I actually
have to talk to her?
472
00:19:10,834 --> 00:19:12,165
Is that a requirement?
473
00:19:12,166 --> 00:19:13,999
Just do the best you can.
474
00:19:14,000 --> 00:19:15,249
Try not to argue with him.
475
00:19:15,250 --> 00:19:16,582
If the house is still standing
476
00:19:16,583 --> 00:19:18,666
and the four of you are alive
when we get back,
477
00:19:18,667 --> 00:19:19,833
I'll consider it a victory.
478
00:19:19,834 --> 00:19:21,082
- Fine.
- Fine.
479
00:19:21,083 --> 00:19:22,290
- Great.
- Great.
480
00:19:22,291 --> 00:19:23,582
- Phones off, please.
- About to take off.
481
00:19:23,583 --> 00:19:25,750
All electronic devices
must be turned off.
482
00:19:28,542 --> 00:19:30,999
Is this a terrible idea?
483
00:19:31,000 --> 00:19:32,457
They'll live.
484
00:19:32,458 --> 00:19:34,124
Remember it's not like we're
asking them to get married
485
00:19:34,125 --> 00:19:35,125
or anything.
486
00:19:39,333 --> 00:19:42,124
Get married. You are funny.
487
00:19:42,125 --> 00:19:44,082
Look, if this is happening,
we have to do things my way.
488
00:19:44,083 --> 00:19:45,249
- Why your way?
- Because it's the right way.
489
00:19:45,250 --> 00:19:47,833
Because it's the right...
Hey, kids.
490
00:19:47,834 --> 00:19:49,541
Hi. You look so cute.
491
00:19:49,542 --> 00:19:52,666
It's so cool.
You're both babysitting us.
492
00:19:52,667 --> 00:19:55,499
Well, I'm glad your parents
told someone this was happening.
493
00:19:55,500 --> 00:19:57,416
Who wants a snack?
494
00:19:57,417 --> 00:19:59,583
- Yeah.
- Come on.
495
00:20:01,875 --> 00:20:03,541
Oh!
496
00:20:03,542 --> 00:20:05,749
I think it's important
under the circumstances
497
00:20:05,750 --> 00:20:07,374
that we stick to some rules
this week.
498
00:20:07,375 --> 00:20:09,582
Aunt Magpie likes her rules.
499
00:20:09,583 --> 00:20:10,791
Homework will be
done after school,
500
00:20:10,792 --> 00:20:12,040
just like when Mom
and Dad were here.
501
00:20:12,041 --> 00:20:14,541
- But we have a snack first.
- Of course.
502
00:20:14,542 --> 00:20:15,999
Can I have a strawberry ice pop?
503
00:20:16,000 --> 00:20:17,290
- Sure.
- No.
504
00:20:17,291 --> 00:20:20,082
Josh, a strawberry ice pop
is dessert.
505
00:20:20,083 --> 00:20:22,082
You need something healthy
before you do your homework
506
00:20:22,083 --> 00:20:24,374
so you can feed your brain
and your body.
507
00:20:24,375 --> 00:20:26,834
Come on, it has fruit in it.
508
00:20:30,041 --> 00:20:31,749
The ice pop is all sugar.
509
00:20:31,750 --> 00:20:33,958
It will make him hyper, and he
will have an energy drain.
510
00:20:33,959 --> 00:20:35,666
Yeah, but you're making it
sound like an ice cream sundae.
511
00:20:35,667 --> 00:20:37,249
Which I'm sure you would give
him for dinner if you could,
512
00:20:37,250 --> 00:20:38,874
along with all the fries
and chicken wings
513
00:20:38,875 --> 00:20:41,708
- you could get your hands on.
- You know what? Maybe I would.
514
00:20:41,709 --> 00:20:43,541
Excuse us. Is this okay?
515
00:20:43,542 --> 00:20:46,124
- That's a very healthy snack.
- Nice choice, guys.
516
00:20:46,125 --> 00:20:47,833
Okay, well, I'm gonna
go do my homework in my room.
517
00:20:47,834 --> 00:20:50,375
- Yeah, me too.
- Okay.
518
00:20:56,417 --> 00:20:59,624
Well, this is a great start.
519
00:20:59,625 --> 00:21:02,082
Well, I am after-school
child care,
520
00:21:02,083 --> 00:21:03,416
so you don't even need
to be here.
521
00:21:03,417 --> 00:21:05,624
But I am.
522
00:21:05,625 --> 00:21:07,207
So you can go.
523
00:21:07,208 --> 00:21:09,249
Are you gonna trust me
to take care of them tomorrow?
524
00:21:09,250 --> 00:21:10,582
I have no idea.
525
00:21:10,583 --> 00:21:13,166
Do you think you'll be
trustworthy tomorrow?
526
00:21:34,709 --> 00:21:36,624
- Hey, Amber.
- Hey, come to Joe's.
527
00:21:36,625 --> 00:21:37,958
The band's about to start.
528
00:21:37,959 --> 00:21:39,249
I can't.
529
00:21:39,250 --> 00:21:41,124
I'm exhausted, and I have
to finish up on my work
530
00:21:41,125 --> 00:21:42,666
and then get some sleep.
531
00:21:42,667 --> 00:21:44,958
I'm babysitting my best friend's
kids this week, remember?
532
00:21:44,959 --> 00:21:46,207
Oh, you're no fun.
533
00:21:46,208 --> 00:21:47,916
Well, if you change your mind,
come on down.
534
00:21:47,917 --> 00:21:49,166
I'm gonna be here all night.
535
00:22:00,166 --> 00:22:03,708
Okay, lunches are all packed.
536
00:22:03,709 --> 00:22:07,666
Here's some after-school
snacks... strawberries, crackers.
537
00:22:07,667 --> 00:22:09,541
What about Alex?
538
00:22:09,542 --> 00:22:11,040
He can make his own snacks.
539
00:22:11,041 --> 00:22:13,624
No, we mean
he'll be here, right?
540
00:22:13,625 --> 00:22:15,999
Can he make us a snack?
541
00:22:16,000 --> 00:22:17,541
In theory.
542
00:22:17,542 --> 00:22:19,749
Oh, Bri, here is an extra key.
543
00:22:19,750 --> 00:22:21,457
I just put it right here
for you, okay?
544
00:22:21,458 --> 00:22:23,959
- Alex has one.
- Oh, he does. Just in case.
545
00:22:26,834 --> 00:22:28,624
You guys know
how to call 911, right?
546
00:22:28,625 --> 00:22:29,833
- Yes.
- Yeah.
547
00:22:29,834 --> 00:22:32,416
Never mind.
You just finish your cereal.
548
00:22:32,417 --> 00:22:34,999
- The bus is gonna be here soon.
- Okay.
549
00:22:35,000 --> 00:22:37,499
Oh, I'm gonna write Alex a note,
550
00:22:37,500 --> 00:22:39,499
but make sure that he calls me
551
00:22:39,500 --> 00:22:41,916
when he gets here
so I know you're safe and sound
552
00:22:41,917 --> 00:22:43,165
- and doing your homework.
- Yep.
553
00:22:43,166 --> 00:22:45,332
- Mm-hmm.
- Good.
554
00:22:45,333 --> 00:22:48,290
Everything's under control.
555
00:22:48,291 --> 00:22:50,875
It's 9-1-1.
556
00:22:52,792 --> 00:22:54,040
Violet, come
look at these chairs.
557
00:22:54,041 --> 00:22:57,040
They would be great
for the new office.
558
00:22:57,041 --> 00:22:59,124
- Oh, wow.
- Yeah.
559
00:22:59,125 --> 00:23:01,374
Yeah, and what a deal, huh?
560
00:23:01,375 --> 00:23:03,165
They won't be ready
for three weeks.
561
00:23:03,166 --> 00:23:05,457
Oh, don't worry.
We're gonna find something.
562
00:23:05,458 --> 00:23:06,916
How'd your first night
go with the kids?
563
00:23:06,917 --> 00:23:08,207
Yeah, which ones?
564
00:23:08,208 --> 00:23:11,249
Bri and Josh were very
well behaved, but Alex... mm.
565
00:23:11,250 --> 00:23:13,541
This guy really gets
under your skin, doesn't he?
566
00:23:13,542 --> 00:23:15,374
Elena and Ethan thought
it would be a very good idea
567
00:23:15,375 --> 00:23:16,624
if he met the kids after school
568
00:23:16,625 --> 00:23:19,416
so I could get in
a few more hours of work.
569
00:23:19,417 --> 00:23:20,708
Believe me.
570
00:23:20,709 --> 00:23:22,999
I raised two energetic kids
of my own.
571
00:23:23,000 --> 00:23:24,499
It's nice to have little help.
572
00:23:24,500 --> 00:23:27,124
Well, not this kind of help.
573
00:23:27,125 --> 00:23:29,499
Oh.
574
00:23:29,500 --> 00:23:32,207
- Hi, Jane. Hi, Steve.
- Hi.
575
00:23:32,208 --> 00:23:34,124
We just want to tell you that
we've read through the proposal
576
00:23:34,125 --> 00:23:35,916
that you sent over.
577
00:23:35,917 --> 00:23:37,416
That's wonderful.
578
00:23:37,417 --> 00:23:40,708
Now, full disclosure... we are
talking to another tech startup,
579
00:23:40,709 --> 00:23:42,749
but as of right now,
580
00:23:42,750 --> 00:23:46,416
we're mainly interested
in Getaway For Us.
581
00:23:46,417 --> 00:23:48,582
We're really looking forward
to getting down there
582
00:23:48,583 --> 00:23:50,416
and seeing your office space,
583
00:23:50,417 --> 00:23:52,332
talk over some
of the finer points.
584
00:23:52,333 --> 00:23:55,708
Me too. That sounds great.
585
00:23:55,709 --> 00:23:57,082
My space...
586
00:23:57,083 --> 00:23:59,916
We'll have our assistant email
you the flight info.
587
00:23:59,917 --> 00:24:01,124
Thanks a lot.
588
00:24:01,125 --> 00:24:03,457
Okay, bye-bye.
589
00:24:03,458 --> 00:24:05,875
Guess you have
a little cleaning to do.
590
00:24:07,000 --> 00:24:09,290
You'll be phenomenal.
Don't worry.
591
00:24:09,291 --> 00:24:11,791
Thanks.
592
00:24:11,792 --> 00:24:13,499
Is it 3:30?
593
00:24:13,500 --> 00:24:15,040
Alex was supposed
to call me at 3:00
594
00:24:15,041 --> 00:24:17,500
when the kids
got home from school.
595
00:24:19,500 --> 00:24:23,791
Okay, so who's ready to have
a snack and do their homework?
596
00:24:23,792 --> 00:24:25,416
We are!
597
00:24:25,417 --> 00:24:26,875
All right.
598
00:24:31,208 --> 00:24:32,834
What the...
599
00:24:39,625 --> 00:24:41,834
- What is this?
- Maggie left us snacks.
600
00:24:48,625 --> 00:24:51,332
- You're not gonna answer it?
- No way. We're busy.
601
00:24:51,333 --> 00:24:52,874
Josh, did you say
that you wanted to have
602
00:24:52,875 --> 00:24:54,582
a strawberry ice pop
for a snack?
603
00:24:54,583 --> 00:24:56,416
Uh, yeah.
604
00:24:56,417 --> 00:24:57,666
Who's your favorite babysitter?
605
00:24:57,667 --> 00:24:59,082
Alex.
606
00:24:59,083 --> 00:25:00,374
- Who is?
- Alex!
607
00:25:00,375 --> 00:25:02,791
Yes, he is.
608
00:25:02,792 --> 00:25:06,124
So typical.
609
00:25:06,125 --> 00:25:07,999
Alex, it's Maggie.
610
00:25:08,000 --> 00:25:11,166
You were supposed to call me,
so call me.
611
00:25:23,208 --> 00:25:25,916
Ahh.
612
00:25:25,917 --> 00:25:30,165
Um, Uncle Alex, do you know
anything about fractions?
613
00:25:30,166 --> 00:25:32,667
Yes. Have a seat.
614
00:25:37,083 --> 00:25:38,207
Okay.
615
00:25:38,208 --> 00:25:40,541
Lazy, irresponsible,
undependable,
616
00:25:40,542 --> 00:25:42,082
moronic, sophomoric...
617
00:25:42,083 --> 00:25:44,749
So all you have to do
is reverse the numbers
618
00:25:44,750 --> 00:25:45,958
and then multiply.
619
00:25:45,959 --> 00:25:47,666
You're really good
at math, Uncle Alex.
620
00:25:47,667 --> 00:25:48,708
Thanks.
621
00:25:48,709 --> 00:25:50,457
My job
is all about measurements.
622
00:25:50,458 --> 00:25:51,999
If I didn't like numbers,
623
00:25:52,000 --> 00:25:56,708
I'd make chairs with uneven legs
and doors that didn't close.
624
00:25:56,709 --> 00:25:59,874
Hello?
625
00:25:59,875 --> 00:26:02,833
Hello?
626
00:26:02,834 --> 00:26:05,124
I knew he wouldn't get here
in time.
627
00:26:05,125 --> 00:26:09,792
So, 5/8 divided by 15/16 is...
628
00:26:12,291 --> 00:26:16,499
2/3?
629
00:26:16,500 --> 00:26:17,749
That's right.
630
00:26:17,750 --> 00:26:19,791
Nice.
631
00:26:19,792 --> 00:26:21,582
Good job.
632
00:26:21,583 --> 00:26:22,749
Oh, hey, Aunt Maggie,
633
00:26:22,750 --> 00:26:24,874
do you know
how good Uncle Alex is at math?
634
00:26:24,875 --> 00:26:26,083
You called?
635
00:26:30,208 --> 00:26:32,666
Okay, keep going.
636
00:26:32,667 --> 00:26:35,916
You just had to check up on me,
didn't you?
637
00:26:35,917 --> 00:26:38,541
It would be the mature thing to
do to pick up the phone, Alex.
638
00:26:38,542 --> 00:26:40,624
I was getting the kids a snack
and helping with their homework...
639
00:26:40,625 --> 00:26:43,749
Babysitting 101.
640
00:26:43,750 --> 00:26:46,833
Okay, well, everything
seems like it's under control.
641
00:26:46,834 --> 00:26:49,916
- I know.
- Look out, Aunt Maggie!
642
00:26:49,917 --> 00:26:51,124
Whoo, yeah!
643
00:26:51,125 --> 00:26:52,624
Whoo, yeah!
644
00:26:52,625 --> 00:26:55,207
Yeah! Ah!
645
00:26:55,208 --> 00:26:57,958
Let me guess.
Strawberry ice pop?
646
00:26:57,959 --> 00:27:00,458
Totally under control, Alex.
647
00:27:03,917 --> 00:27:05,416
Josh.
648
00:27:05,417 --> 00:27:09,207
Do you think
we should check on the kids?
649
00:27:09,208 --> 00:27:10,499
The kids are gonna be just fine.
650
00:27:10,500 --> 00:27:12,332
Maggie and Alex...
651
00:27:12,333 --> 00:27:14,374
I'll say this...
652
00:27:14,375 --> 00:27:15,958
Maggie's Website is fantastic.
653
00:27:15,959 --> 00:27:17,708
Maggie is fantastic.
654
00:27:17,709 --> 00:27:21,999
Honestly, I don't care
how the rest of this trip goes.
655
00:27:22,000 --> 00:27:25,082
I just took a sunrise hike
through a dormant volcano
656
00:27:25,083 --> 00:27:27,458
with my gorgeous wife.
657
00:27:30,709 --> 00:27:32,000
Mm.
658
00:27:38,667 --> 00:27:40,542
Maggie.
659
00:27:45,000 --> 00:27:46,666
Personally, I like it down.
660
00:27:46,667 --> 00:27:47,958
What are you doing here?
661
00:27:47,959 --> 00:27:50,249
Well, I knocked,
but you didn't hear me.
662
00:27:50,250 --> 00:27:52,040
I mean, what are you
doing early at the house?
663
00:27:52,041 --> 00:27:53,916
I need you to switch shifts
with me.
664
00:27:53,917 --> 00:27:55,624
If I can take
the kids to school today,
665
00:27:55,625 --> 00:27:56,916
can you be here
when they get home?
666
00:27:56,917 --> 00:27:58,290
What? No, I can't.
667
00:27:58,291 --> 00:27:59,999
Come on, I had an 11:00 a.m.
appointment,
668
00:28:00,000 --> 00:28:02,165
and he had to reschedule,
and he can only do 3:30 now.
669
00:28:02,166 --> 00:28:04,290
I left early
the last two days, Alex.
670
00:28:04,291 --> 00:28:05,833
Yes, but that was your choice
yesterday.
671
00:28:05,834 --> 00:28:07,124
I mean,
we were fine without you.
672
00:28:07,125 --> 00:28:09,165
I have to set up
my new office space.
673
00:28:09,166 --> 00:28:10,541
Look, the only reason
that you're here
674
00:28:10,542 --> 00:28:12,874
is so you're available
in the afternoon
675
00:28:12,875 --> 00:28:14,040
to look after the kids.
676
00:28:14,041 --> 00:28:15,541
Come on, Maggie,
I have my own company too,
677
00:28:15,542 --> 00:28:16,874
and I'm just getting it
off the ground.
678
00:28:16,875 --> 00:28:18,207
I can't afford
to turn down work.
679
00:28:18,208 --> 00:28:20,666
Okay, you called me Maggie.
680
00:28:20,667 --> 00:28:25,040
You must really need this favor.
681
00:28:25,041 --> 00:28:27,125
Yes.
682
00:28:28,500 --> 00:28:31,249
You pick up the kids from
school, drop them at my office,
683
00:28:31,250 --> 00:28:32,749
and they can do
their homework there.
684
00:28:32,750 --> 00:28:34,249
I can totally do that.
685
00:28:34,250 --> 00:28:36,166
- Fine.
- Fine.
686
00:28:38,542 --> 00:28:40,290
Guys, we've got to leave.
687
00:28:40,291 --> 00:28:42,332
Thank you.
688
00:28:42,333 --> 00:28:45,625
I actually do like your hair
like that.
689
00:28:48,750 --> 00:28:50,457
Okay, I feel like
I'm gonna drop it.
690
00:28:50,458 --> 00:28:51,666
All right, just a few more feet.
691
00:28:51,667 --> 00:28:53,040
Wait. Wait.
Okay, go around the corner.
692
00:28:53,041 --> 00:28:55,499
- Oh, my gosh.
- Left. Back, back, back.
693
00:28:55,500 --> 00:28:57,249
And then, on three,
I'm gonna set it down.
694
00:28:57,250 --> 00:28:58,708
- Okay, okay.
- Oh, why is it so heavy?
695
00:28:58,709 --> 00:29:01,375
- Okay.
- One, two, three.
696
00:29:02,500 --> 00:29:04,624
Okay. Yay for us.
697
00:29:04,625 --> 00:29:06,000
Yeah.
698
00:29:07,834 --> 00:29:09,541
Do you have a hair tie?
699
00:29:09,542 --> 00:29:11,040
No, I'm sorry. I don't, dear.
But you know what?
700
00:29:11,041 --> 00:29:12,791
You look really pretty
with it down.
701
00:29:12,792 --> 00:29:14,249
- I do?
- Hello, hello!
702
00:29:14,250 --> 00:29:17,582
Oh, Violet,
this is Brianna and Josh.
703
00:29:17,583 --> 00:29:19,582
- Hey.
- Hi.
704
00:29:19,583 --> 00:29:21,749
And Alex.
705
00:29:21,750 --> 00:29:23,249
How are you?
706
00:29:23,250 --> 00:29:24,999
- You're Alex?
- Indeed I am.
707
00:29:25,000 --> 00:29:26,416
Oh, hi.
708
00:29:26,417 --> 00:29:28,416
Guys, we only have a table
and some folding chairs,
709
00:29:28,417 --> 00:29:30,082
so you're gonna have to set up
and do your homework here.
710
00:29:30,083 --> 00:29:32,749
- Is that okay?
- Works for me.
711
00:29:32,750 --> 00:29:34,124
Can I photocopy my face?
712
00:29:34,125 --> 00:29:35,958
What a shame.
We don't have a photocopier.
713
00:29:35,959 --> 00:29:38,457
Well, a photocopier's not really
the only thing you don't have here.
714
00:29:38,458 --> 00:29:40,874
- Is this really your office?
- We're a startup, Alex.
715
00:29:40,875 --> 00:29:42,999
We don't have a lot
of cash lying around.
716
00:29:43,000 --> 00:29:45,833
I've been working from my living
room for the last nine months.
717
00:29:45,834 --> 00:29:46,958
So, if you don't have a lot
of cash,
718
00:29:46,959 --> 00:29:48,708
why did you rent
an office space?
719
00:29:48,709 --> 00:29:50,374
Oh, Maggie has a real important
investor meeting
720
00:29:50,375 --> 00:29:51,541
tomorrow afternoon,
721
00:29:51,542 --> 00:29:52,999
and she told them
she had a real office.
722
00:29:53,000 --> 00:29:56,165
And now I do.
I have a real office.
723
00:29:56,166 --> 00:29:57,541
Hmm?
724
00:29:57,542 --> 00:30:02,374
We just don't have anything
in it, which is fine.
725
00:30:02,375 --> 00:30:03,791
Here's my pitch
to Jane and Steve...
726
00:30:03,792 --> 00:30:05,165
This barebones setup
727
00:30:05,166 --> 00:30:07,582
proves that I'm a frugal,
responsible business owner
728
00:30:07,583 --> 00:30:08,666
that doesn't want to waste
729
00:30:08,667 --> 00:30:10,207
their potential
investment capital
730
00:30:10,208 --> 00:30:13,040
on trivial things like...
731
00:30:13,041 --> 00:30:14,207
- Chairs.
- Chairs.
732
00:30:14,208 --> 00:30:15,917
But, hey,
if this works for you...
733
00:30:17,000 --> 00:30:19,040
Thanks a lot, Alex.
734
00:30:19,041 --> 00:30:20,041
Okay, I have to run.
735
00:30:20,042 --> 00:30:22,374
Kids, I will see
you later, okay?
736
00:30:22,375 --> 00:30:23,541
- Bye, Alex.
- Bye, Alex.
737
00:30:23,542 --> 00:30:25,250
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
738
00:30:28,166 --> 00:30:31,958
- This is so romantic.
- Yeah, it really is.
739
00:30:31,959 --> 00:30:34,499
I mean, it's amazing to spend
this much time together...
740
00:30:34,500 --> 00:30:36,374
- Just you and me.
- Mm.
741
00:30:36,375 --> 00:30:38,374
It's really good
for us to do this, right?
742
00:30:38,375 --> 00:30:39,874
Mm-hmm.
743
00:30:39,875 --> 00:30:42,416
- I mean, we're doing great.
- Mm.
744
00:30:42,417 --> 00:30:44,833
We haven't talked about
the kids for two whole hours.
745
00:30:44,834 --> 00:30:48,958
Right, no discussing carpools,
homework, bedtimes.
746
00:30:48,959 --> 00:30:51,165
Right, I mean...
747
00:30:51,166 --> 00:30:54,834
we have tons of things we
can talk about besides the kids.
748
00:30:56,834 --> 00:30:58,791
Mm. You want to call them,
don't you?
749
00:30:58,792 --> 00:31:01,833
I mean,
maybe we should call Maggie
750
00:31:01,834 --> 00:31:03,499
and tell her
how well the trip is going.
751
00:31:03,500 --> 00:31:06,999
And maybe check
on her and Alex and the kids?
752
00:31:07,000 --> 00:31:09,166
We'll make it quick.
753
00:31:11,542 --> 00:31:13,374
Alex, this was really good.
754
00:31:13,375 --> 00:31:15,958
- Yeah, it was.
- Well, thank you.
755
00:31:15,959 --> 00:31:17,541
And what did you think, Magpie?
756
00:31:17,542 --> 00:31:20,833
I can't believe you made dinner.
It was delicious.
757
00:31:20,834 --> 00:31:23,749
I had no idea you could cook.
758
00:31:23,750 --> 00:31:26,207
Well, you did me a favor,
so I thought I'd do you one.
759
00:31:26,208 --> 00:31:28,916
And I'm glad you liked it,
'cause you can take care
760
00:31:28,917 --> 00:31:30,500
of the dishes.
761
00:31:38,083 --> 00:31:40,249
- Oh. Hi, guys.
- Hey.
762
00:31:40,250 --> 00:31:42,749
We wanted you to know
we're having the best time.
763
00:31:42,750 --> 00:31:43,958
An incredible trip, Maggie.
764
00:31:43,959 --> 00:31:45,749
We haven't disagreed
on one activity.
765
00:31:45,750 --> 00:31:47,958
That's awesome.
766
00:31:47,959 --> 00:31:50,541
Great to hear your voice, Mags.
767
00:31:50,542 --> 00:31:52,249
Has Alex left already?
768
00:31:52,250 --> 00:31:53,916
No, he's here. Why?
769
00:31:53,917 --> 00:31:57,249
Put him on, please.
770
00:31:57,250 --> 00:31:58,916
Oh, they want to talk to me?
771
00:31:58,917 --> 00:32:01,749
Hmm. Hello?
772
00:32:01,750 --> 00:32:04,374
Elena, yeah, I know
Magpie's your friend and all.
773
00:32:04,375 --> 00:32:06,708
- But I'm really starting to...
- Hey, Alex, you're alive too.
774
00:32:06,709 --> 00:32:07,749
Great.
775
00:32:07,750 --> 00:32:09,124
Can we talk to the kids?
776
00:32:09,125 --> 00:32:10,125
Sure.
777
00:32:14,208 --> 00:32:15,833
Hi, Mom.
Are you guys having fun?
778
00:32:15,834 --> 00:32:18,124
We are. We miss you so much.
779
00:32:18,125 --> 00:32:20,791
- Hey, we hiked a volcano.
- Whoa.
780
00:32:20,792 --> 00:32:24,040
So, tell me, have Maggie
and Alex injured one another,
781
00:32:24,041 --> 00:32:25,249
done any damage to the house,
782
00:32:25,250 --> 00:32:27,124
or taught you guys
any colorful new words?
783
00:32:27,125 --> 00:32:30,040
Um, no.
784
00:32:30,041 --> 00:32:31,249
Wonderful.
785
00:32:31,250 --> 00:32:33,291
Dad and I love you.
Got to go. Call you soon.
786
00:32:37,166 --> 00:32:40,666
Now we can really enjoy
our trip.
787
00:32:40,667 --> 00:32:41,750
Oh, baby.
788
00:32:50,834 --> 00:32:53,249
So how do I look?
789
00:32:53,250 --> 00:32:54,791
Alex, I said that your dinner
was good.
790
00:32:54,792 --> 00:32:56,624
If you're looking
for more compliments,
791
00:32:56,625 --> 00:32:57,749
I'm fresh out.
792
00:32:57,750 --> 00:32:59,416
I'm actually going on a date.
793
00:32:59,417 --> 00:33:01,040
She's picking me up
in a little while.
794
00:33:01,041 --> 00:33:04,374
Oh, is that that very
graceful class act
795
00:33:04,375 --> 00:33:06,040
you were playing pool with
the other night?
796
00:33:06,041 --> 00:33:07,165
Does that guy
that you were with...
797
00:33:07,166 --> 00:33:08,708
Does he discuss regular laundry,
too,
798
00:33:08,709 --> 00:33:09,916
or just dry cleaning?
799
00:33:09,917 --> 00:33:11,833
Alex, I don't have time
for this.
800
00:33:11,834 --> 00:33:14,290
I have a very big,
very important meeting tomorrow,
801
00:33:14,291 --> 00:33:17,666
and I would like to focus on
that, not how annoying you are.
802
00:33:17,667 --> 00:33:19,165
You see? That's your problem.
803
00:33:19,166 --> 00:33:20,541
You think too much.
804
00:33:20,542 --> 00:33:21,833
I'm willing to make a bet
805
00:33:21,834 --> 00:33:23,708
that you are not only prepared
for this thing,
806
00:33:23,709 --> 00:33:26,165
but that you are over-prepared.
807
00:33:26,166 --> 00:33:28,708
Maybe it would help you out just
a little bit just to chill out,
808
00:33:28,709 --> 00:33:30,040
you know, take your mind
off of things.
809
00:33:30,041 --> 00:33:31,999
Stop obsessing so much.
810
00:33:32,000 --> 00:33:34,499
I don't obsess.
811
00:33:34,500 --> 00:33:37,125
No? Is that pot clean enough?
812
00:33:43,542 --> 00:33:47,249
- Oh, "age." A-G-E.
- Perfect.
813
00:33:47,250 --> 00:33:48,624
Four points.
814
00:33:48,625 --> 00:33:50,541
Josh, you would've gotten 14
if you...
815
00:33:50,542 --> 00:33:51,916
Your brother played "age,"
816
00:33:51,917 --> 00:33:53,874
which is an appropriate word
for his age.
817
00:33:53,875 --> 00:33:56,083
It's a learning game,
and he's learning.
818
00:33:59,750 --> 00:34:00,874
Oh, hey.
819
00:34:00,875 --> 00:34:02,082
Look who it is.
820
00:34:02,083 --> 00:34:04,916
Hey, there.
821
00:34:04,917 --> 00:34:07,749
Wow. You look terrific
in this dress.
822
00:34:07,750 --> 00:34:09,207
Oh, oh, thank you.
823
00:34:09,208 --> 00:34:10,582
Oh, Aunt Maggie, it's your turn.
824
00:34:10,583 --> 00:34:12,582
Hmm? Oh.
825
00:34:12,583 --> 00:34:14,207
Yes.
826
00:34:14,208 --> 00:34:16,833
Okay, I'm gonna
use Josh's E from "age"
827
00:34:16,834 --> 00:34:20,207
and spell...
828
00:34:20,208 --> 00:34:22,249
E-poach?
829
00:34:22,250 --> 00:34:24,582
The word is epoch.
830
00:34:24,583 --> 00:34:27,249
That means super,
super awesome...
831
00:34:27,250 --> 00:34:30,124
Like a really epic party.
832
00:34:30,125 --> 00:34:31,749
Isn't that a different word?
833
00:34:31,750 --> 00:34:35,582
Epic... E-P-I-C can mean that,
834
00:34:35,583 --> 00:34:37,165
but this word,
pronounced the same way,
835
00:34:37,166 --> 00:34:40,416
is like a specific period
of time.
836
00:34:40,417 --> 00:34:43,124
Oh, like the Pliocene epoch.
837
00:34:43,125 --> 00:34:45,666
I read about that
in that geology book with Dad.
838
00:34:45,667 --> 00:34:48,082
- Oh, yeah.
- Yes.
839
00:34:48,083 --> 00:34:49,708
Nice to see you, Amber.
840
00:34:49,709 --> 00:34:52,290
Don't worry. I don't have any
guacamole with me, this time.
841
00:34:52,291 --> 00:34:53,916
- Hello?
842
00:34:53,917 --> 00:34:55,958
Anyone home?
843
00:34:55,959 --> 00:35:00,583
Oh, I come bearing
freshly dry-cleaned garments.
844
00:35:02,792 --> 00:35:05,124
Thanks for saving me the trip.
845
00:35:05,125 --> 00:35:07,124
- Mwah.
- My pleasure.
846
00:35:07,125 --> 00:35:09,207
I see you're playing word games.
847
00:35:09,208 --> 00:35:11,207
Not to brag,
but I used to compete
848
00:35:11,208 --> 00:35:13,290
in crossword competitions.
849
00:35:13,291 --> 00:35:15,124
Would you like to be my partner?
850
00:35:15,125 --> 00:35:16,499
Sure.
851
00:35:16,500 --> 00:35:19,499
Hey, no fair.
No two grown-ups on a team.
852
00:35:19,500 --> 00:35:20,541
I'll play with you, Josh.
853
00:35:20,542 --> 00:35:21,958
Maybe you guys could play a game
854
00:35:21,959 --> 00:35:23,791
that's a little bit more fun.
855
00:35:23,792 --> 00:35:27,290
What could be more fun than
a collaborative word puzzle?
856
00:35:27,291 --> 00:35:28,999
You bring up
a good point, Brent.
857
00:35:29,000 --> 00:35:32,541
But I'm gonna go ahead
and say poker.
858
00:35:32,542 --> 00:35:35,082
- Yes. Yes.
- Poker is not a kid's game.
859
00:35:35,083 --> 00:35:36,874
You don't have
to gamble with money.
860
00:35:36,875 --> 00:35:39,332
We can play with snacks.
861
00:35:39,333 --> 00:35:40,791
- Yes.
- Yes.
862
00:35:40,792 --> 00:35:42,290
- My man.
- Yes.
863
00:35:42,291 --> 00:35:45,833
"We"? I thought
you were both leaving.
864
00:35:45,834 --> 00:35:48,708
What do you say we stick around
and we teach these kids
865
00:35:48,709 --> 00:35:50,124
how to play a little bit
of poker?
866
00:35:50,125 --> 00:35:51,499
Well, you'll have to teach me
how to play too,
867
00:35:51,500 --> 00:35:52,874
but I'm down for whatever.
868
00:35:52,875 --> 00:35:56,457
Please, Aunt Maggie?
It'd be fun.
869
00:35:56,458 --> 00:35:58,791
Sure.
870
00:35:58,792 --> 00:36:01,000
Tonight is gonna be epic.
871
00:36:03,125 --> 00:36:06,374
Okay, we bet
two more pretzels... one, two.
872
00:36:06,375 --> 00:36:07,999
Okay, what do you want me to do?
873
00:36:08,000 --> 00:36:10,999
You want to call, raise,
or fold?
874
00:36:11,000 --> 00:36:12,666
Call who?
875
00:36:12,667 --> 00:36:14,124
Do you remember what that means?
876
00:36:14,125 --> 00:36:16,165
Do you bet two more pretzels,
a lot more pretzels,
877
00:36:16,166 --> 00:36:19,165
or quit this round?
878
00:36:19,166 --> 00:36:21,666
Um, only two more...
879
00:36:21,667 --> 00:36:23,082
We call.
880
00:36:23,083 --> 00:36:24,666
A pair is, like,
the worst hand ever, right?
881
00:36:24,667 --> 00:36:26,749
Amber, you're not supposed to
tell people what your hand is.
882
00:36:26,750 --> 00:36:27,999
Oh, right.
883
00:36:28,000 --> 00:36:29,582
Well, do I get
to eat my pretzels if I fold?
884
00:36:29,583 --> 00:36:30,624
- No.
- No.
885
00:36:30,625 --> 00:36:31,791
Bummer.
886
00:36:31,792 --> 00:36:32,874
I fold.
887
00:36:32,875 --> 00:36:35,040
Fold.
888
00:36:35,041 --> 00:36:38,999
Okay, and the river...
889
00:36:39,000 --> 00:36:40,374
This game is so weird.
890
00:36:40,375 --> 00:36:44,374
Maggie and Bri, what say ye?
891
00:36:44,375 --> 00:36:46,374
Yeah, we're in. Call.
892
00:36:46,375 --> 00:36:49,916
Do you think we should risk
any more pretzels, sir?
893
00:36:49,917 --> 00:36:53,416
- I don't think so, sir.
- Call.
894
00:36:53,417 --> 00:36:55,749
Do you ladies remember what
the order of all the hands are?
895
00:36:55,750 --> 00:36:57,457
Just play your cards.
896
00:36:57,458 --> 00:37:00,416
All righty, then.
Read them and weep.
897
00:37:00,417 --> 00:37:02,124
- Full house!
- We win.
898
00:37:02,125 --> 00:37:03,374
We have a flush!
899
00:37:03,375 --> 00:37:05,916
Nope, a full house
beats a flush. Sorry, Bri.
900
00:37:05,917 --> 00:37:08,416
Looks like Josh
gets to eat all the pretzels!
901
00:37:08,417 --> 00:37:13,249
A full house
doesn't beat a straight flush.
902
00:37:13,250 --> 00:37:15,207
- Bam.
- Oh.
903
00:37:15,208 --> 00:37:16,874
- Bam!
- Ooh, I'm impressed.
904
00:37:16,875 --> 00:37:17,875
- Yeah.
- I thought you were a little
905
00:37:17,876 --> 00:37:20,457
too proper for poker.
906
00:37:20,458 --> 00:37:22,749
The name of the game
is Texas Hold'Em.
907
00:37:22,750 --> 00:37:23,958
Who wants to play another round?
908
00:37:23,959 --> 00:37:25,666
Me, please.
909
00:37:25,667 --> 00:37:26,916
So, in the industry,
910
00:37:26,917 --> 00:37:29,374
the process
is known as air bumping.
911
00:37:29,375 --> 00:37:32,708
We use these high-pressure hoses
to clean out the system.
912
00:37:32,709 --> 00:37:35,499
You would not believe the kind
of damage common lint
913
00:37:35,500 --> 00:37:36,958
causes to the filters.
914
00:37:36,959 --> 00:37:38,374
Air bumping... it's really cool.
915
00:37:38,375 --> 00:37:40,541
So they're in bed,
but the only way I got them
916
00:37:40,542 --> 00:37:45,249
to stay there was by promising
we'd play poker tomorrow.
917
00:37:45,250 --> 00:37:49,249
Babysitter of the year award.
918
00:37:49,250 --> 00:37:53,082
So you two have known
each other since college?
919
00:37:53,083 --> 00:37:56,040
Oh, and you both graduated?
Impressive.
920
00:37:56,041 --> 00:37:57,582
You didn't go to college, Amber?
921
00:37:57,583 --> 00:37:58,958
Nah, I never liked school.
922
00:37:58,959 --> 00:38:00,958
And you don't need
to go to college to work retail.
923
00:38:00,959 --> 00:38:02,582
Do you like your job, Amber?
924
00:38:02,583 --> 00:38:06,124
I like using the discount
to buy cute clothes.
925
00:38:06,125 --> 00:38:08,582
So, Brent,
where did you go to college?
926
00:38:08,583 --> 00:38:13,416
I got a business degree
from a community college.
927
00:38:13,417 --> 00:38:16,708
I didn't have a lot of interest
in the whole college experience.
928
00:38:16,709 --> 00:38:17,958
- Really?
- Yeah.
929
00:38:17,959 --> 00:38:22,124
Living with a bunch
of sloppy, immature kids
930
00:38:22,125 --> 00:38:23,833
who were goofing around
trying to figure out
931
00:38:23,834 --> 00:38:25,833
what they want to do
with the rest of their lives...
932
00:38:25,834 --> 00:38:28,249
Not for me.
933
00:38:28,250 --> 00:38:31,541
I've been working with my dad
since I was 13 years old.
934
00:38:31,542 --> 00:38:33,582
Always knew I would take over
the business.
935
00:38:33,583 --> 00:38:35,999
So you've basically been
a dry cleaner since childhood?
936
00:38:36,000 --> 00:38:37,290
Yes, I have.
937
00:38:37,291 --> 00:38:38,833
It really shows.
938
00:38:38,834 --> 00:38:40,958
Thank you.
939
00:38:40,959 --> 00:38:43,999
Yeah, well,
I really loved college.
940
00:38:44,000 --> 00:38:45,332
I learned so much.
941
00:38:45,333 --> 00:38:47,791
I met such great people.
942
00:38:47,792 --> 00:38:50,416
It was honestly
the best time of my life...
943
00:38:50,417 --> 00:38:53,833
Sloppy, immature kids and all.
944
00:38:53,834 --> 00:38:55,708
Yeah, and even though
I had a blast in college,
945
00:38:55,709 --> 00:38:56,999
I wasn't so immature.
946
00:38:57,000 --> 00:38:58,582
I had an A average
all four years.
947
00:38:58,583 --> 00:39:01,541
Oh, I didn't know
I was dating such a brainiac.
948
00:39:01,542 --> 00:39:02,999
You didn't have an A average.
949
00:39:03,000 --> 00:39:04,999
I did, and in engineering.
950
00:39:05,000 --> 00:39:07,833
And yet you are not an engineer.
951
00:39:07,834 --> 00:39:09,207
Yeah, it was too stuffy for me.
952
00:39:09,208 --> 00:39:11,165
It took long
to make something happen.
953
00:39:11,166 --> 00:39:13,374
And then my senior year,
one of our fraternity pledges
954
00:39:13,375 --> 00:39:15,207
jumped off the kitchen counter,
fell on a table.
955
00:39:15,208 --> 00:39:17,040
It was this, like,
monster 12-seater.
956
00:39:17,041 --> 00:39:19,124
That is the exact kind
of behavior
957
00:39:19,125 --> 00:39:20,416
that I'm glad I missed.
958
00:39:20,417 --> 00:39:22,290
And all the guys...
They wanted to use the dues
959
00:39:22,291 --> 00:39:25,874
to plan parties and trips
rather than buy a new table.
960
00:39:25,875 --> 00:39:30,249
So I built one from scratch,
and I was hooked.
961
00:39:30,250 --> 00:39:32,332
So, yeah, college was definitely
one of the best times
962
00:39:32,333 --> 00:39:33,833
of my life.
963
00:39:33,834 --> 00:39:37,541
I met Ethan.
I got to pick on Maggie.
964
00:39:37,542 --> 00:39:39,708
But if would have known you
were such a good poker player,
965
00:39:39,709 --> 00:39:43,541
maybe I wouldn't have
been so hard on you.
966
00:39:43,542 --> 00:39:46,874
Mm. Yeah, well,
it's getting late, isn't it?
967
00:39:46,875 --> 00:39:47,875
- Oh, no...
- Yes.
968
00:39:47,876 --> 00:39:49,165
It's only 11:00.
969
00:39:49,166 --> 00:39:51,082
All the good places...
They stay open till 2:00.
970
00:39:51,083 --> 00:39:54,082
I am sure that is true,
but I have a couple of kids
971
00:39:54,083 --> 00:39:56,374
- to look after, so...
- Oh.
972
00:39:56,375 --> 00:39:58,541
Yeah, she has a really
important meeting tomorrow,
973
00:39:58,542 --> 00:40:01,374
so we should probably
wrap this up.
974
00:40:01,375 --> 00:40:02,874
Amber, I'll walk you out.
975
00:40:02,875 --> 00:40:04,583
Thank you, Alex.
976
00:40:13,959 --> 00:40:15,290
Hey, there you are.
977
00:40:15,291 --> 00:40:17,499
So Brent didn't want
you to forget this.
978
00:40:17,500 --> 00:40:19,332
And I know you're buttoned up,
979
00:40:19,333 --> 00:40:21,249
but this is very conservative,
even for you.
980
00:40:21,250 --> 00:40:24,582
Oh, stop it.
It's Bri's dress for the dance.
981
00:40:24,583 --> 00:40:26,290
Speaking of which, you know
I'm chaperoning her, right?
982
00:40:26,291 --> 00:40:27,541
- Yes.
- So you're gonna
983
00:40:27,542 --> 00:40:29,290
have to spend the entire time
with Josh alone.
984
00:40:29,291 --> 00:40:33,833
I will try
not to lose him in the house.
985
00:40:33,834 --> 00:40:35,874
This is really cute.
986
00:40:35,875 --> 00:40:38,207
I remember
my first school dance.
987
00:40:38,208 --> 00:40:41,708
I was in grade six
and I went with Troy Mathis.
988
00:40:41,709 --> 00:40:44,082
He was the seventh-grade
treasurer.
989
00:40:44,083 --> 00:40:47,624
So you've always been attracted
to the flashy types, I see.
990
00:40:47,625 --> 00:40:49,124
Brent is a little subdued.
991
00:40:49,125 --> 00:40:50,708
Yeah, that's a word for it.
992
00:40:50,709 --> 00:40:51,958
You can talk.
993
00:40:51,959 --> 00:40:53,416
What? Come on.
994
00:40:53,417 --> 00:40:55,666
Amber's very...
995
00:40:55,667 --> 00:40:57,208
nice.
996
00:41:01,125 --> 00:41:02,374
I'm gonna take off.
997
00:41:02,375 --> 00:41:05,040
I have some errands
to run before work tomorrow.
998
00:41:05,041 --> 00:41:07,792
- Okay.
- Okay.
999
00:41:09,208 --> 00:41:11,082
- Oh, wait.
- Yeah?
1000
00:41:11,083 --> 00:41:12,416
You're not gonna
help me clean up?
1001
00:41:12,417 --> 00:41:14,290
It's okay.
1002
00:41:14,291 --> 00:41:16,125
It can wait.
1003
00:41:36,041 --> 00:41:39,457
- Good day yesterday?
- Mm-hmm.
1004
00:41:39,458 --> 00:41:40,833
You sold everything?
1005
00:41:40,834 --> 00:41:44,500
Uh, let's just say everything's
out on loan right now.
1006
00:41:46,333 --> 00:41:50,207
So we'll just explain why
the office is so unimpressive.
1007
00:41:50,208 --> 00:41:53,249
I mean, it's no reflection
on getawayforus.com
1008
00:41:53,250 --> 00:41:55,416
or me or our future, right?
1009
00:41:55,417 --> 00:41:57,290
I mean, hopefully,
Jane and Steve are looking
1010
00:41:57,291 --> 00:41:59,958
- at the bigger picture.
- Right, I'm sure they are.
1011
00:41:59,959 --> 00:42:01,999
I need you to sound
more convinced to make up
1012
00:42:02,000 --> 00:42:03,666
for my underlining panic,
Violet.
1013
00:42:03,667 --> 00:42:06,040
This is the worst possible week
for this meeting.
1014
00:42:06,041 --> 00:42:08,582
I'm exhausted. I was up
late cleaning the house.
1015
00:42:08,583 --> 00:42:10,332
Oh, tough night
with the kids, huh?
1016
00:42:10,333 --> 00:42:11,457
No, the kids are amazing.
1017
00:42:11,458 --> 00:42:13,332
It's Alex that is the problem.
1018
00:42:13,333 --> 00:42:17,667
Who listens to what is important
to you, right?
1019
00:42:22,542 --> 00:42:23,874
I have no idea what's happening.
1020
00:42:23,875 --> 00:42:26,290
Well, you know that guy
you were complaining about?
1021
00:42:26,291 --> 00:42:30,499
He lent all of this stuff
to you.
1022
00:42:30,500 --> 00:42:33,666
I still have no idea
what's going on.
1023
00:42:33,667 --> 00:42:36,124
Alex called, and he said he had
some furniture we could use.
1024
00:42:36,125 --> 00:42:38,207
He wasn't sure that you
would accept it from him,
1025
00:42:38,208 --> 00:42:41,207
so I let him in
early this morning.
1026
00:42:41,208 --> 00:42:43,374
This is the errand
he had to run?
1027
00:42:43,375 --> 00:42:45,666
Check out the monitor.
1028
00:42:45,667 --> 00:42:47,791
- Okay.
- All right, look.
1029
00:42:47,792 --> 00:42:49,749
Yeah.
1030
00:42:49,750 --> 00:42:51,833
Are you kidding?
1031
00:42:51,834 --> 00:42:53,457
I can't believe you two.
1032
00:42:53,458 --> 00:42:55,916
This is amazing.
1033
00:42:55,917 --> 00:42:56,958
Knock, knock.
1034
00:42:56,959 --> 00:42:58,416
Change of plans... we're early.
1035
00:42:58,417 --> 00:43:00,624
We like to keep people
on their toes.
1036
00:43:00,625 --> 00:43:01,749
Welcome.
1037
00:43:01,750 --> 00:43:05,040
Steve and Jane,
this is Violet Barlow.
1038
00:43:05,041 --> 00:43:06,708
- She's my second in command.
- Hi.
1039
00:43:06,709 --> 00:43:09,165
- Nice to meet you.
- Nice to finally meet you.
1040
00:43:09,166 --> 00:43:10,708
- Hi.
- Hi.
1041
00:43:10,709 --> 00:43:12,207
And look at this office.
1042
00:43:12,208 --> 00:43:14,582
It's got so much personality.
1043
00:43:14,583 --> 00:43:17,749
Yeah, it's very elegant
and polished,
1044
00:43:17,750 --> 00:43:21,833
yet very fresh and startup,
much like your Website.
1045
00:43:21,834 --> 00:43:24,165
Thanks.
1046
00:43:24,166 --> 00:43:27,999
- I mean, shall we?
- Absolutely.
1047
00:43:28,000 --> 00:43:29,374
Oh, who's that?
1048
00:43:29,375 --> 00:43:30,624
That is our test couple,
1049
00:43:30,625 --> 00:43:33,749
and they're in Hawaii
right now as we speak.
1050
00:43:33,750 --> 00:43:36,582
- Please take a seat.
- Thank you.
1051
00:43:36,583 --> 00:43:38,958
Thanks, Steve.
1052
00:43:38,959 --> 00:43:39,999
Oh, I like these chairs.
1053
00:43:40,000 --> 00:43:41,916
They're quite nice.
1054
00:43:41,917 --> 00:43:43,457
Hand-crafted.
1055
00:43:43,458 --> 00:43:45,082
You can always tell.
1056
00:43:45,083 --> 00:43:47,165
Well, you know,
here at getawayforus.com,
1057
00:43:47,166 --> 00:43:51,332
we're all
about the customer experience.
1058
00:43:51,333 --> 00:43:53,541
So let me take you
through the Website.
1059
00:43:53,542 --> 00:43:56,374
Over here,
we have Elena and Ethan.
1060
00:43:56,375 --> 00:43:58,082
They have a very different idea
1061
00:43:58,083 --> 00:44:01,249
about what a romantic vacation
would be like.
1062
00:44:01,250 --> 00:44:03,792
You have Ethan, who is
much more into adventure...
1063
00:44:20,667 --> 00:44:23,124
- Hi.
- Oh, hey. I'm sorry.
1064
00:44:23,125 --> 00:44:24,999
I tried to get Brianna
to do all of her homework,
1065
00:44:25,000 --> 00:44:27,499
but she was too amped up
about the dance.
1066
00:44:27,500 --> 00:44:28,916
She's already getting dressed.
1067
00:44:28,917 --> 00:44:30,791
It's okay. I came home early
to help her get ready...
1068
00:44:30,792 --> 00:44:32,582
Obviously, not early enough.
1069
00:44:32,583 --> 00:44:34,082
Oh, and Josh
1070
00:44:34,083 --> 00:44:35,874
got invited to his friend
Matt's house for a sleepover.
1071
00:44:35,875 --> 00:44:39,416
They just picked him up,
so I'll be heading out soon.
1072
00:44:39,417 --> 00:44:41,541
Alex...
1073
00:44:41,542 --> 00:44:45,165
I want to say
thank you for the furniture.
1074
00:44:45,166 --> 00:44:46,958
- It was really...
- Your office needed furniture.
1075
00:44:46,959 --> 00:44:48,332
I make furniture.
1076
00:44:48,333 --> 00:44:49,708
It's no big deal.
1077
00:44:49,709 --> 00:44:51,709
It's a massive deal.
1078
00:44:54,208 --> 00:44:57,666
Really?
1079
00:44:57,667 --> 00:44:59,874
So you liked it?
1080
00:44:59,875 --> 00:45:02,666
It made me look amazing.
1081
00:45:02,667 --> 00:45:04,749
I think the meeting went well,
1082
00:45:04,750 --> 00:45:09,040
and I'm not sure if they're
gonna invest, but I, uh...
1083
00:45:09,041 --> 00:45:10,625
It was really thoughtful.
1084
00:45:12,458 --> 00:45:14,749
It's not who I thought you were.
1085
00:45:14,750 --> 00:45:16,710
You can keep the furniture
as long as you need it.
1086
00:45:19,041 --> 00:45:21,542
Okay.
1087
00:45:22,750 --> 00:45:25,541
How do I look?
1088
00:45:25,542 --> 00:45:26,874
Brianna...
1089
00:45:26,875 --> 00:45:30,582
Do you like it?
1090
00:45:30,583 --> 00:45:33,791
No. What happened
to your dress, sweetheart?
1091
00:45:33,792 --> 00:45:36,040
- Half of it has disappeared.
- I cut it.
1092
00:45:36,041 --> 00:45:37,958
- I like it better this way.
- Why?
1093
00:45:37,959 --> 00:45:39,708
It's what Amber wore last night.
1094
00:45:39,709 --> 00:45:41,082
You thought
it was pretty, right?
1095
00:45:41,083 --> 00:45:43,958
You said you liked it.
1096
00:45:43,959 --> 00:45:48,249
Uh, Brianna, Amber...
She's a grown-up.
1097
00:45:48,250 --> 00:45:50,124
Bri, I'm not letting
you wear that dress like that.
1098
00:45:50,125 --> 00:45:51,749
You're gonna have to pick
something else out
1099
00:45:51,750 --> 00:45:52,958
from your closet.
1100
00:45:52,959 --> 00:45:55,582
No way. I think it's awesome.
1101
00:45:55,583 --> 00:45:57,082
Okay, fine.
1102
00:45:57,083 --> 00:45:58,708
You can wear it.
1103
00:45:58,709 --> 00:46:00,207
- Really?
- Really?
1104
00:46:00,208 --> 00:46:03,165
Sure, you just can't leave
this house the entire night.
1105
00:46:03,166 --> 00:46:04,958
Aunt Maggie,
I'm not a little girl.
1106
00:46:04,959 --> 00:46:06,332
I'm 10 3/4.
1107
00:46:06,333 --> 00:46:09,582
Sweetheart, if you're
measuring your age in quarters,
1108
00:46:09,583 --> 00:46:11,165
it means you're too young.
1109
00:46:11,166 --> 00:46:12,166
Not fair.
1110
00:46:18,125 --> 00:46:20,416
- This is all your fault.
- My fault?
1111
00:46:20,417 --> 00:46:22,207
You don't think
it's a coincidence that 24 hours
1112
00:46:22,208 --> 00:46:23,624
after meeting
your little girlfriend,
1113
00:46:23,625 --> 00:46:27,124
Bri goes and takes a pair
of scissors to her dress?
1114
00:46:27,125 --> 00:46:29,791
Do you know what I think it is?
I think you're jealous.
1115
00:46:29,792 --> 00:46:33,124
- I'm jealous?
- Yeah, you're so uptight.
1116
00:46:33,125 --> 00:46:34,708
Of course you'd be jealous
of a girl like Amber.
1117
00:46:34,709 --> 00:46:37,416
This isn't about me, Alex,
or Amber.
1118
00:46:37,417 --> 00:46:39,457
It's about Bri.
1119
00:46:39,458 --> 00:46:41,165
Are you gonna be the one
to tell Ethan
1120
00:46:41,166 --> 00:46:43,582
that you encouraged
his ten-year-old daughter
1121
00:46:43,583 --> 00:46:46,457
to dress like that?
1122
00:46:46,458 --> 00:46:48,125
Smart.
1123
00:47:01,333 --> 00:47:03,290
Can I come in?
1124
00:47:03,291 --> 00:47:04,834
Fine.
1125
00:47:07,166 --> 00:47:10,332
What's this really about, Bri?
1126
00:47:10,333 --> 00:47:12,291
Nothing.
1127
00:47:19,000 --> 00:47:21,290
Come on, sweetheart,
we go way back.
1128
00:47:21,291 --> 00:47:24,959
I used to sing to you when
you were in your mom's belly.
1129
00:47:26,792 --> 00:47:29,999
And you also spilled
a whole glass of punch on me
1130
00:47:30,000 --> 00:47:32,666
on your fourth birthday, so...
1131
00:47:32,667 --> 00:47:35,374
you kind of owe me.
1132
00:47:35,375 --> 00:47:37,082
And your dress was white too.
1133
00:47:37,083 --> 00:47:41,207
Not anymore, it ain't.
1134
00:47:41,208 --> 00:47:44,457
I just wanted to look cool.
1135
00:47:44,458 --> 00:47:47,499
Hmm, is there
any particular reason?
1136
00:47:47,500 --> 00:47:49,374
No.
1137
00:47:49,375 --> 00:47:52,708
There's nothing
you wanted to dress up for?
1138
00:47:52,709 --> 00:47:54,667
No one?
1139
00:47:56,625 --> 00:47:58,541
- What's his name?
- Aunt Maggie.
1140
00:47:58,542 --> 00:48:00,165
His name can't be Aunt Maggie,
1141
00:48:00,166 --> 00:48:02,541
'cause that's way too much
of a coincidence.
1142
00:48:02,542 --> 00:48:04,040
Danny... his name is Danny.
1143
00:48:04,041 --> 00:48:06,207
He's my science lab partner.
1144
00:48:06,208 --> 00:48:08,750
Bri, believe me...
1145
00:48:10,208 --> 00:48:11,499
I understand.
1146
00:48:11,500 --> 00:48:16,165
I felt invisible
when I was younger.
1147
00:48:16,166 --> 00:48:18,165
- No way. You're so pretty.
- Well, thank you.
1148
00:48:18,166 --> 00:48:20,165
But when I was your age,
1149
00:48:20,166 --> 00:48:23,374
I had braces and acne
1150
00:48:23,375 --> 00:48:26,874
and a perm that I was dumb
enough to convince my mom
1151
00:48:26,875 --> 00:48:27,958
was a good idea.
1152
00:48:27,959 --> 00:48:29,416
Boys didn't notice you either?
1153
00:48:29,417 --> 00:48:31,249
No. I'm not gonna lie.
1154
00:48:31,250 --> 00:48:34,083
They usually didn't,
and it made me sad.
1155
00:48:37,709 --> 00:48:39,207
But you know what?
They didn't like me
1156
00:48:39,208 --> 00:48:41,874
because they
weren't the right boys,
1157
00:48:41,875 --> 00:48:44,874
and I appreciated it
so much more
1158
00:48:44,875 --> 00:48:47,290
when the right ones came along.
1159
00:48:47,291 --> 00:48:48,708
But you're not married yet.
1160
00:48:48,709 --> 00:48:51,999
Yeah, I understand that, kiddo.
1161
00:48:52,000 --> 00:48:56,207
But I'm waiting
to find my right guy...
1162
00:48:56,208 --> 00:48:57,874
a guy who loves me for me.
1163
00:48:57,875 --> 00:49:02,207
And you need to find a boy
that's gonna like you for you...
1164
00:49:02,208 --> 00:49:03,874
A girl that gets straight As,
1165
00:49:03,875 --> 00:49:05,999
not a girl
that chops up her dress
1166
00:49:06,000 --> 00:49:09,625
to be like everyone else.
1167
00:49:11,333 --> 00:49:13,958
Can I add something?
1168
00:49:13,959 --> 00:49:17,958
Something Aunt Maggie
said isn't totally right.
1169
00:49:17,959 --> 00:49:19,708
So I didn't go
to the same school as her,
1170
00:49:19,709 --> 00:49:21,874
but I can pretty much guarantee
that the boy
1171
00:49:21,875 --> 00:49:24,165
she thought didn't like her...
1172
00:49:24,166 --> 00:49:27,249
well...
1173
00:49:27,250 --> 00:49:31,207
they actually liked her a lot.
1174
00:49:31,208 --> 00:49:33,916
You see, when girls
are both smart and pretty,
1175
00:49:33,917 --> 00:49:36,290
it's really intimidating.
1176
00:49:36,291 --> 00:49:38,749
So it's not that boys
don't like you for you.
1177
00:49:38,750 --> 00:49:42,290
They just assume
that you would never like them.
1178
00:49:42,291 --> 00:49:44,332
Does that make sense?
1179
00:49:44,333 --> 00:49:47,999
Okay, so what do you say we
worry less about this Danny kid
1180
00:49:48,000 --> 00:49:50,791
and we worry a little bit more
about your first dance,
1181
00:49:50,792 --> 00:49:52,666
which is kind of
a big deal, right?
1182
00:49:52,667 --> 00:49:55,624
Right.
1183
00:49:55,625 --> 00:49:57,499
- See anything you like?
- That one.
1184
00:49:57,500 --> 00:49:59,499
That's a good choice.
1185
00:49:59,500 --> 00:50:03,749
Thanks, Uncle Alex.
Would you like to come too?
1186
00:50:03,750 --> 00:50:05,666
- Oh, to your dance?
- Yeah.
1187
00:50:05,667 --> 00:50:08,291
Since Aunt Maggie's chaperoning,
I thought you could too.
1188
00:50:11,041 --> 00:50:14,999
Yeah, Uncle Alex,
you want to come with us?
1189
00:50:15,000 --> 00:50:16,833
I couldn't think
of any better way
1190
00:50:16,834 --> 00:50:19,874
to spend my evening.
1191
00:50:19,875 --> 00:50:21,958
Do I have to dress up?
1192
00:50:21,959 --> 00:50:23,874
- Hmm?
- Mm-mm.
1193
00:50:23,875 --> 00:50:25,750
No?
1194
00:50:34,083 --> 00:50:35,083
Mm.
1195
00:50:58,875 --> 00:51:00,833
Maggie?
1196
00:51:00,834 --> 00:51:02,124
Hey, can I grab something
from in here?
1197
00:51:02,125 --> 00:51:03,165
Sure.
1198
00:51:03,166 --> 00:51:07,082
Just want to get a tie
from Ethan.
1199
00:51:07,083 --> 00:51:10,207
Wow.
1200
00:51:10,208 --> 00:51:13,374
I mean,
that's a really nice dress.
1201
00:51:13,375 --> 00:51:15,332
It's Elena's.
1202
00:51:15,333 --> 00:51:16,874
You need a tie?
1203
00:51:16,875 --> 00:51:18,290
Oh, right.
1204
00:51:18,291 --> 00:51:20,249
Yeah, I just want to spruce up
the outfit a little bit.
1205
00:51:20,250 --> 00:51:22,582
You look great, but I think
this would complete the look.
1206
00:51:22,583 --> 00:51:23,791
This one or this one?
1207
00:51:23,792 --> 00:51:25,833
Um...
1208
00:51:25,834 --> 00:51:27,582
what do you think?
1209
00:51:27,583 --> 00:51:29,332
This one.
1210
00:51:29,333 --> 00:51:31,083
Good choice.
1211
00:51:33,583 --> 00:51:37,082
All right. Now, that's one...
1212
00:51:37,083 --> 00:51:38,582
Do you know how to tie a tie?
1213
00:51:38,583 --> 00:51:40,916
Well, I mean, technically, yes,
1214
00:51:40,917 --> 00:51:42,749
but I haven't done it
since Ethan's wedding.
1215
00:51:42,750 --> 00:51:44,916
Oh. Here...
1216
00:51:44,917 --> 00:51:46,708
just let me do it.
1217
00:51:46,709 --> 00:51:49,165
Let me.
1218
00:51:49,166 --> 00:51:50,541
I remember knowing
how to do this.
1219
00:51:50,542 --> 00:51:53,207
Yeah. Don't be embarrassed.
1220
00:51:53,208 --> 00:51:55,290
My dad taught me.
1221
00:51:55,291 --> 00:51:59,458
Okay, and there we go.
1222
00:52:12,542 --> 00:52:14,499
Looks good.
1223
00:52:14,500 --> 00:52:16,040
Really good.
1224
00:52:16,041 --> 00:52:18,708
Are you guys ready?
We're gonna be late.
1225
00:52:18,709 --> 00:52:20,709
Yeah, we're coming.
1226
00:52:23,709 --> 00:52:27,709
♪ ♪
1227
00:52:30,750 --> 00:52:32,999
♪ ♪
1228
00:52:33,000 --> 00:52:35,999
Wow, look at those stars.
They're so beautiful.
1229
00:52:36,000 --> 00:52:37,582
I made most of the silver ones,
1230
00:52:37,583 --> 00:52:38,999
and everyone
in our class made some.
1231
00:52:39,000 --> 00:52:41,249
Huh.
1232
00:52:41,250 --> 00:52:44,249
- Um, hey, Brianna.
- Hi, Danny.
1233
00:52:44,250 --> 00:52:47,667
Um, so do you want to,
you know...
1234
00:52:50,250 --> 00:52:52,040
Like, dance?
1235
00:52:52,041 --> 00:52:54,375
Um, yeah, totally.
1236
00:52:58,166 --> 00:53:00,457
Wow. All that drama for nothing.
1237
00:53:00,458 --> 00:53:01,874
Well, not for nothing.
1238
00:53:01,875 --> 00:53:06,165
That drama's a key part
to her teenage development.
1239
00:53:06,166 --> 00:53:09,916
Poor Ethan.
1240
00:53:09,917 --> 00:53:12,207
If you would have told me
two weeks ago
1241
00:53:12,208 --> 00:53:14,958
that I'd be spending my Friday
night at a junior-high dance...
1242
00:53:14,959 --> 00:53:17,916
I know, right?
1243
00:53:17,917 --> 00:53:20,542
Okay, that is a little
too close for comfort.
1244
00:53:23,583 --> 00:53:25,374
Danny, may I cut in?
1245
00:53:25,375 --> 00:53:26,749
What are you doing, Uncle Alex?
1246
00:53:26,750 --> 00:53:30,374
Let me just show you
how it's done, okay?
1247
00:53:30,375 --> 00:53:32,875
This is a lesson
on how to be a gentleman, okay?
1248
00:53:37,542 --> 00:53:41,749
♪ ♪
1249
00:53:41,750 --> 00:53:45,875
See? Nice and easy.
1250
00:53:48,333 --> 00:53:49,333
There it is.
1251
00:53:49,334 --> 00:53:57,291
♪ ♪
1252
00:54:00,250 --> 00:54:02,291
Hey, picture.
1253
00:54:03,750 --> 00:54:11,667
♪ ♪
1254
00:54:20,792 --> 00:54:22,916
Hey, hey, hey, hey, hey, hey,
uh, where are you going?
1255
00:54:22,917 --> 00:54:25,708
You can't leave me to slow-dance
on my own.
1256
00:54:25,709 --> 00:54:27,708
No, of course not,
1257
00:54:27,709 --> 00:54:29,374
especially since
you're a head taller
1258
00:54:29,375 --> 00:54:30,917
than every other guy here.
1259
00:54:33,917 --> 00:54:41,875
♪ ♪
1260
00:54:44,917 --> 00:54:46,749
Look at all of them.
1261
00:54:46,750 --> 00:54:47,916
This little dance
1262
00:54:47,917 --> 00:54:51,791
is the biggest night
of their lives.
1263
00:54:51,792 --> 00:54:55,208
We used to take things
so seriously back then.
1264
00:54:56,959 --> 00:55:01,499
Well, I guess I still
take things seriously,
1265
00:55:01,500 --> 00:55:04,290
but I guess that that's just me.
1266
00:55:04,291 --> 00:55:07,249
No, it wasn't.
1267
00:55:07,250 --> 00:55:09,999
When you're small, everything
seems big...
1268
00:55:10,000 --> 00:55:11,165
for everybody.
1269
00:55:11,166 --> 00:55:15,249
♪ ♪
1270
00:55:15,250 --> 00:55:17,666
You do take things seriously,
1271
00:55:17,667 --> 00:55:22,416
but I think it's just
because you care so much.
1272
00:55:22,417 --> 00:55:25,457
Well, it seems like you
don't take anything seriously,
1273
00:55:25,458 --> 00:55:28,082
but that seems to not be
the case.
1274
00:55:28,083 --> 00:55:31,666
And maybe you should show
that side of you a little more.
1275
00:55:31,667 --> 00:55:33,040
It's nice.
1276
00:55:33,041 --> 00:55:39,708
♪ ♪
1277
00:55:39,709 --> 00:55:41,916
All right. Thank you very much.
1278
00:55:41,917 --> 00:55:44,166
I'm glad y'all enjoyed it.
1279
00:55:46,792 --> 00:55:50,165
Well, it's way
past your bedtime, young lady.
1280
00:55:50,166 --> 00:55:51,958
Yep. Into your pajamas, pronto.
1281
00:55:51,959 --> 00:55:54,374
Okay.
1282
00:55:54,375 --> 00:55:56,499
- Aunt Maggie?
- Yes, sweetheart?
1283
00:55:56,500 --> 00:55:58,416
I'm sorry I yelled at you.
1284
00:55:58,417 --> 00:56:00,416
Come here.
1285
00:56:00,417 --> 00:56:04,207
Big hug. Mm.
1286
00:56:04,208 --> 00:56:06,165
- You know I love you, right?
- I do.
1287
00:56:06,166 --> 00:56:08,207
And thank you, Uncle Alex,
for the dance lesson,
1288
00:56:08,208 --> 00:56:10,457
even though
you're totally embarrassing.
1289
00:56:10,458 --> 00:56:13,833
I aim to please.
1290
00:56:13,834 --> 00:56:15,541
Off to bed.
1291
00:56:15,542 --> 00:56:18,624
Good night, guys.
1292
00:56:18,625 --> 00:56:21,458
Good night. Oh!
1293
00:56:26,750 --> 00:56:29,207
Well, look at you.
1294
00:56:29,208 --> 00:56:31,040
You got yourself an apology.
1295
00:56:31,041 --> 00:56:32,874
Impressive, right?
1296
00:56:32,875 --> 00:56:35,666
I'm sorry I yelled at you too.
1297
00:56:35,667 --> 00:56:36,999
Which time?
1298
00:56:37,000 --> 00:56:39,290
Eh, you pick.
1299
00:56:39,291 --> 00:56:41,624
Well, that's not a problem.
1300
00:56:41,625 --> 00:56:44,249
I guess maybe we're
a pretty good team after all.
1301
00:56:44,250 --> 00:56:46,833
Seems like you're
onto something there.
1302
00:56:46,834 --> 00:56:48,791
Tonight was fun.
1303
00:56:48,792 --> 00:56:50,792
It was fun.
1304
00:56:54,500 --> 00:56:56,750
So...
1305
00:56:58,959 --> 00:57:01,082
Good night, Maggie.
1306
00:57:01,083 --> 00:57:02,834
Good night, Alex.
1307
00:57:11,417 --> 00:57:13,165
Alex, this is the first time
1308
00:57:13,166 --> 00:57:15,624
I've seen
you come in at 6:00 a.m.
1309
00:57:15,625 --> 00:57:18,708
What's up with that?
1310
00:57:18,709 --> 00:57:21,082
How many coats
do you want on this?
1311
00:57:21,083 --> 00:57:22,083
Alex?
1312
00:57:26,250 --> 00:57:29,999
- Uh, Alex?
- What?
1313
00:57:30,000 --> 00:57:33,749
Ah, girls...
They'll do that to you.
1314
00:57:33,750 --> 00:57:34,999
Yeah.
1315
00:57:35,000 --> 00:57:37,833
- Why are they so impossible?
- Impossible?
1316
00:57:37,834 --> 00:57:42,457
I thought Amber
was the perfect woman.
1317
00:57:42,458 --> 00:57:44,958
Oh, right... Amber.
1318
00:57:44,959 --> 00:57:46,875
Yeah, I think I'm supposed
to see her tonight.
1319
00:57:50,500 --> 00:57:53,041
I'm gonna say three coats
of stain.
1320
00:58:01,250 --> 00:58:02,833
What's that noise?
1321
00:58:02,834 --> 00:58:04,625
Wait here.
1322
00:58:09,667 --> 00:58:10,999
Good morning.
1323
00:58:11,000 --> 00:58:12,624
What are you doing here?
1324
00:58:12,625 --> 00:58:14,165
Well, Josh called me at home
this morning
1325
00:58:14,166 --> 00:58:16,791
and asked me to pick him up
at Matt's.
1326
00:58:16,792 --> 00:58:18,749
Yeah, because his sister
had ballet class.
1327
00:58:18,750 --> 00:58:22,332
Otherwise, I'd have to go and
actually watch ballet practice.
1328
00:58:22,333 --> 00:58:24,833
I can see
how that would be torturous.
1329
00:58:24,834 --> 00:58:26,290
What smells really good?
1330
00:58:26,291 --> 00:58:27,874
Alex is making sticky bread.
1331
00:58:27,875 --> 00:58:33,624
It's my famous ooey, gooey,
extra-sugary sticky bread.
1332
00:58:33,625 --> 00:58:35,749
Is it gonna be done soon,
'cause I'm starving.
1333
00:58:35,750 --> 00:58:36,999
Yes, very, very soon.
1334
00:58:37,000 --> 00:58:40,666
Maybe we should cut up
some fruit first.
1335
00:58:40,667 --> 00:58:42,792
- Do you want to go help?
- Yeah.
1336
00:58:45,250 --> 00:58:48,207
- What is sticky bread?
- I'll show you. Here we go.
1337
00:58:48,208 --> 00:58:50,457
What... what... what is happening?
What is happening?
1338
00:58:50,458 --> 00:58:51,458
Whoops.
1339
00:59:01,333 --> 00:59:02,333
Mmm.
1340
00:59:02,334 --> 00:59:03,874
Huh?
1341
00:59:03,875 --> 00:59:06,041
More. More. More.
1342
00:59:09,125 --> 00:59:12,709
Go, Alex. Go, Alex.
Go, Alex. Go, Alex.
1343
00:59:14,333 --> 00:59:18,165
Somewhere a zoo
is missing its monkey.
1344
00:59:18,166 --> 00:59:21,791
Oh, be careful.
Careful. Be careful!
1345
00:59:21,792 --> 00:59:24,332
- Ah!
- Yeah!
1346
00:59:24,333 --> 00:59:25,666
Who wants to go
on the merry-go-round?
1347
00:59:25,667 --> 00:59:26,916
- I do.
- Yeah!
1348
00:59:26,917 --> 00:59:28,457
I want to go
on the merry-go-round.
1349
00:59:28,458 --> 00:59:30,749
Oh, my gosh, is that...
Who wants ice cream?
1350
00:59:30,750 --> 00:59:31,874
- Me.
- Me.
1351
00:59:31,875 --> 00:59:33,040
- Yes?
- Wait, I thought we couldn't
1352
00:59:33,041 --> 00:59:34,249
have junk food
because it made you hyper.
1353
00:59:34,250 --> 00:59:35,749
Well, it's not
a good after-school snack,
1354
00:59:35,750 --> 00:59:37,958
but it's delicious, especially
on a warm day at the park.
1355
00:59:37,959 --> 00:59:39,457
And if you get a little hyper,
1356
00:59:39,458 --> 00:59:41,916
you can always do a couple
of laps around the jungle gym.
1357
00:59:41,917 --> 00:59:43,499
I'll start now.
1358
00:59:43,500 --> 00:59:45,750
Let's go, kids. Maggie said
we can have some ice cream.
1359
01:00:03,875 --> 01:00:05,541
Oh.
1360
01:00:05,542 --> 01:00:07,792
She's a busy one.
1361
01:00:09,625 --> 01:00:12,291
This is delicious.
1362
01:00:13,792 --> 01:00:14,916
Guys, this is your mom.
1363
01:00:14,917 --> 01:00:18,499
Let's answer
at the same time, okay?
1364
01:00:18,500 --> 01:00:20,624
Hi!
1365
01:00:20,625 --> 01:00:23,082
- Did you see dolphins?
- How's your trip?
1366
01:00:23,083 --> 01:00:24,624
It's great, Mags.
1367
01:00:24,625 --> 01:00:26,791
And, yes, Josh,
lots of dolphins.
1368
01:00:26,792 --> 01:00:28,416
So what are y'all doing?
1369
01:00:28,417 --> 01:00:31,082
- You sound happy.
- Yeah, did I hear Alex before?
1370
01:00:31,083 --> 01:00:32,624
Yeah, he's right here.
Say hi, Alex.
1371
01:00:32,625 --> 01:00:34,874
Hi, Alex.
1372
01:00:34,875 --> 01:00:36,124
So what you guys up to?
1373
01:00:36,125 --> 01:00:37,582
We're eating ice cream
in the park.
1374
01:00:37,583 --> 01:00:39,249
- All four of you?
- Mm-hmm.
1375
01:00:39,250 --> 01:00:41,708
Why are you wasting your last
day in Hawaii calling us?
1376
01:00:41,709 --> 01:00:42,791
Go have fun, please.
1377
01:00:42,792 --> 01:00:45,457
Okay, okay, we will.
1378
01:00:45,458 --> 01:00:48,249
We just wanted to call to say
that we love you
1379
01:00:48,250 --> 01:00:50,165
and we can't wait
to see you tomorrow.
1380
01:00:50,166 --> 01:00:51,791
Oh, and don't forget
that ugly shirt, Ethan.
1381
01:00:51,792 --> 01:00:53,667
Bye. Love you too.
1382
01:00:55,458 --> 01:00:56,916
Okay.
1383
01:00:56,917 --> 01:00:59,207
Um...
1384
01:00:59,208 --> 01:01:02,249
maybe aliens
have taken over their bodies.
1385
01:01:02,250 --> 01:01:03,958
- Aliens that get along.
- Mm.
1386
01:01:03,959 --> 01:01:06,165
Oh, that hit the spot,
right, guys?
1387
01:01:06,166 --> 01:01:07,166
- Mm-hmm.
- Mm-hmm.
1388
01:01:07,167 --> 01:01:08,332
Sticks. Thank you. Thank you.
1389
01:01:08,333 --> 01:01:11,333
Thank you. Last... Okay.
1390
01:01:13,333 --> 01:01:15,999
Okay, what do you guys
want for dinner... pizza...
1391
01:01:16,000 --> 01:01:19,833
that diner with the jukeboxes
in the booths?
1392
01:01:19,834 --> 01:01:22,749
- Can we go to the water park?
- Yeah.
1393
01:01:22,750 --> 01:01:26,958
- For dinner?
- No, for water rides.
1394
01:01:26,959 --> 01:01:28,666
They have the tallest water
slide in the whole state.
1395
01:01:28,667 --> 01:01:30,666
I think it's a little late
to go now, you guys.
1396
01:01:30,667 --> 01:01:31,958
Maybe we can go tomorrow?
1397
01:01:31,959 --> 01:01:33,916
Oh, your parents
come home tomorrow, buddy.
1398
01:01:33,917 --> 01:01:37,250
We can go before they come home.
1399
01:01:39,917 --> 01:01:42,208
That's an idea.
1400
01:01:52,166 --> 01:02:00,083
♪ ♪
1401
01:02:24,083 --> 01:02:26,207
Well, the water park was
a pretty perfect way to cap off
1402
01:02:26,208 --> 01:02:28,249
- a fantastic weekend.
- Oh, it was.
1403
01:02:28,250 --> 01:02:29,541
And you were a madwoman
on that water slide.
1404
01:02:29,542 --> 01:02:30,666
You're full of surprises.
1405
01:02:30,667 --> 01:02:32,582
I go down water slides.
I play poker.
1406
01:02:32,583 --> 01:02:33,916
I'm a regular Renaissance woman.
1407
01:02:33,917 --> 01:02:35,541
You're certainly quite
the woman. I'll say that.
1408
01:02:35,542 --> 01:02:37,916
Oh, I meant to give you
your sweatshirt back.
1409
01:02:37,917 --> 01:02:39,541
No, it's fine.
I'll get it from you later.
1410
01:02:39,542 --> 01:02:42,542
It looks cute on you.
1411
01:02:48,875 --> 01:02:51,916
I went down the biggest slide
there three times.
1412
01:02:51,917 --> 01:02:53,124
And there's this thing
that makes waves
1413
01:02:53,125 --> 01:02:55,999
like the real ocean.
1414
01:02:56,000 --> 01:02:58,457
Hey, look who's back.
1415
01:02:58,458 --> 01:03:00,749
- Hey, guys.
- Hey.
1416
01:03:00,750 --> 01:03:02,290
- Come here. Bring it in.
- There he is.
1417
01:03:02,291 --> 01:03:06,124
- Welcome home.
- You look good.
1418
01:03:06,125 --> 01:03:07,457
- Thank you.
- Wow.
1419
01:03:07,458 --> 01:03:09,833
Well, sounds like you guys
had fun...
1420
01:03:09,834 --> 01:03:12,624
All four of you together.
1421
01:03:12,625 --> 01:03:13,625
- Hmm.
- Yeah.
1422
01:03:13,626 --> 01:03:16,165
I don't know about that.
1423
01:03:16,166 --> 01:03:17,499
Hey, I'll tell you what,
why don't you two
1424
01:03:17,500 --> 01:03:18,666
go upstairs and get cleaned up?
1425
01:03:18,667 --> 01:03:19,958
Mom and I want to take you
to dinner.
1426
01:03:19,959 --> 01:03:21,040
Okay.
1427
01:03:21,041 --> 01:03:22,207
We want to hear
all about your week,
1428
01:03:22,208 --> 01:03:23,541
and we want to tell you
about our trip.
1429
01:03:23,542 --> 01:03:24,958
And hear about the dance...
1430
01:03:24,959 --> 01:03:26,833
And give us presents.
1431
01:03:26,834 --> 01:03:29,874
Only if you're good.
Go shower. Go shower.
1432
01:03:29,875 --> 01:03:33,290
Oh, but first,
we need... group hug.
1433
01:03:33,291 --> 01:03:35,290
- Come on!
- Group hug.
1434
01:03:35,291 --> 01:03:37,458
- Bring it in.
1435
01:03:39,500 --> 01:03:42,082
- Oh, my gosh.
- We're gonna miss you guys.
1436
01:03:42,083 --> 01:03:43,499
You know we'll be here
all the time, huh?
1437
01:03:43,500 --> 01:03:44,999
It's not the same.
1438
01:03:45,000 --> 01:03:48,040
Well, maybe the four of us
can do, you know, a field trip
1439
01:03:48,041 --> 01:03:49,207
- like this once in a while.
- Yeah.
1440
01:03:49,208 --> 01:03:50,833
- Yeah.
- Okay.
1441
01:03:50,834 --> 01:03:55,749
- Group high-five... whoo!
- Yeah!
1442
01:03:55,750 --> 01:03:58,541
- They're the best.
- Wow.
1443
01:03:58,542 --> 01:04:02,708
Guys, looks like you two
actually pulled this off.
1444
01:04:02,709 --> 01:04:04,207
We turned out to be a team.
1445
01:04:04,208 --> 01:04:07,457
Yeah. We are just as surprised
as you are.
1446
01:04:07,458 --> 01:04:11,207
I somehow doubt that.
1447
01:04:11,208 --> 01:04:14,124
Oh, hey,
we got something for you.
1448
01:04:14,125 --> 01:04:15,999
Baby, come on, give it to them.
1449
01:04:16,000 --> 01:04:17,082
- Presents!
- Yes.
1450
01:04:17,083 --> 01:04:19,791
- One for you.
- Thank you.
1451
01:04:19,792 --> 01:04:24,499
Oh, yes. Ha ha!
1452
01:04:24,500 --> 01:04:26,791
- Oh, this is so beautiful.
- Wow.
1453
01:04:26,792 --> 01:04:28,666
Thank you so much.
1454
01:04:28,667 --> 01:04:31,624
I'm gonna wear this
without irony.
1455
01:04:31,625 --> 01:04:33,541
Yeah, well,
we just wanted to say thank you,
1456
01:04:33,542 --> 01:04:36,666
first of all, to Maggie
for planning our trip,
1457
01:04:36,667 --> 01:04:39,999
but really to both of you
for saving our trip.
1458
01:04:40,000 --> 01:04:44,082
So consider yourselves free
of the life
1459
01:04:44,083 --> 01:04:46,165
of boring, suburban parents.
1460
01:04:46,166 --> 01:04:49,165
Yeah, and you can get back
to your own very fun
1461
01:04:49,166 --> 01:04:52,541
and single lives.
1462
01:04:52,542 --> 01:04:55,040
Right.
1463
01:04:55,041 --> 01:04:57,708
Definitely.
1464
01:04:57,709 --> 01:04:59,749
I'm gonna go get my stuff.
1465
01:04:59,750 --> 01:05:02,332
Yeah.
1466
01:05:02,333 --> 01:05:03,750
Oh, I missed you guys.
1467
01:05:09,709 --> 01:05:13,541
- Here you go.
- Oh, thanks.
1468
01:05:13,542 --> 01:05:14,542
So...
1469
01:05:14,543 --> 01:05:15,916
So...
1470
01:05:15,917 --> 01:05:19,249
I guess now you're back in town,
I will see you around.
1471
01:05:19,250 --> 01:05:20,499
Sure.
1472
01:05:20,500 --> 01:05:22,082
I mean, we have
our field trips now, right?
1473
01:05:22,083 --> 01:05:24,291
Right.
1474
01:05:26,000 --> 01:05:28,749
Back to my real life.
1475
01:05:28,750 --> 01:05:30,749
I'll see you when I see you.
1476
01:05:30,750 --> 01:05:33,708
Yeah.
1477
01:05:33,709 --> 01:05:36,041
- Yeah.
- Yeah.
1478
01:05:45,750 --> 01:05:47,624
It's Jane and Steve.
1479
01:05:47,625 --> 01:05:49,541
Do you think this is it?
1480
01:05:49,542 --> 01:05:52,290
Do you think they're finally
gonna fund getawayforus.com?
1481
01:05:52,291 --> 01:05:53,624
Can we actually
afford to upgrade the site
1482
01:05:53,625 --> 01:05:56,165
and create
a real marketing campaign?
1483
01:05:56,166 --> 01:05:58,040
Maggie, you won't be able
to do any of that
1484
01:05:58,041 --> 01:06:00,291
unless you pick up the phone.
1485
01:06:02,291 --> 01:06:05,833
Getawayforus.com.
This is Violet speaking.
1486
01:06:05,834 --> 01:06:08,625
Yes. Hold one moment, please.
1487
01:06:15,125 --> 01:06:16,666
Jane and Steve, hello.
1488
01:06:16,667 --> 01:06:19,207
Listen, we're about to hop on
a plane to LA for a meeting,
1489
01:06:19,208 --> 01:06:21,624
and we were wondering
if you were free tomorrow.
1490
01:06:21,625 --> 01:06:23,165
Maybe we could grab
an early bite.
1491
01:06:23,166 --> 01:06:25,666
You pick the spot
and feel free to invite someone.
1492
01:06:25,667 --> 01:06:28,374
Let's keep
this whole thing sociable.
1493
01:06:28,375 --> 01:06:30,541
Sociable, right.
1494
01:06:30,542 --> 01:06:32,833
I will bring
my boyfriend, Brent.
1495
01:06:32,834 --> 01:06:34,040
Sounds good.
1496
01:06:34,041 --> 01:06:35,541
Looking forward to meeting him.
1497
01:06:35,542 --> 01:06:36,624
See you tomorrow.
1498
01:06:36,625 --> 01:06:39,916
Okay, bye-bye.
1499
01:06:39,917 --> 01:06:41,749
Brent's been upgraded
to boyfriend status, huh?
1500
01:06:41,750 --> 01:06:43,666
What? He could be my boyfriend.
1501
01:06:43,667 --> 01:06:45,791
We've been together for a while.
1502
01:06:45,792 --> 01:06:47,708
Everything is...
1503
01:06:47,709 --> 01:06:49,708
fine.
1504
01:06:49,709 --> 01:06:51,833
It's fine.
1505
01:06:51,834 --> 01:06:55,749
The term "dry cleaning"
is misleading.
1506
01:06:55,750 --> 01:06:57,332
It's not a dry process.
1507
01:06:57,333 --> 01:07:00,207
It's just that
the cleaning solvent we us
1508
01:07:00,208 --> 01:07:01,916
has virtually no water in it,
1509
01:07:01,917 --> 01:07:04,791
so it doesn't penetrate
the fabric's fibers
1510
01:07:04,792 --> 01:07:06,874
the way water does.
1511
01:07:06,875 --> 01:07:08,833
Yeah.
1512
01:07:08,834 --> 01:07:11,999
Did you know that?
1513
01:07:12,000 --> 01:07:15,290
Are you okay, Maggie?
You seem distracted.
1514
01:07:15,291 --> 01:07:18,708
Hmm?
1515
01:07:18,709 --> 01:07:22,041
I just have this work thing.
1516
01:07:25,333 --> 01:07:28,083
Actually, there's something
I want to tell you.
1517
01:07:32,375 --> 01:07:33,999
I mean, so she borrows them.
She takes them on her trip.
1518
01:07:34,000 --> 01:07:35,874
She came back from her trip,
and she didn't have them.
1519
01:07:35,875 --> 01:07:37,541
- I mean, who does that?
- Amber.
1520
01:07:37,542 --> 01:07:39,291
- Isn't that crazy? It's...
- Amber.
1521
01:07:41,875 --> 01:07:43,250
We need to talk.
1522
01:07:49,083 --> 01:07:50,083
Hi.
1523
01:07:50,084 --> 01:07:51,582
Oh, I've just made you
a reservation
1524
01:07:51,583 --> 01:07:53,749
at your favorite bistro
for four.
1525
01:07:53,750 --> 01:07:55,708
Well, now I have to find
a fourth person,
1526
01:07:55,709 --> 01:07:57,874
because I broke up with Brent
last night.
1527
01:07:57,875 --> 01:07:59,332
Mm.
1528
01:07:59,333 --> 01:08:00,791
And now I have to go to this
dinner without a wingman.
1529
01:08:00,792 --> 01:08:03,833
What am I gonna do?
1530
01:08:03,834 --> 01:08:04,916
You want to come with me?
1531
01:08:04,917 --> 01:08:06,958
Oh, I'm so flattered,
but I have plans.
1532
01:08:06,959 --> 01:08:09,290
And considering the fact that
I already know Jane and Steve
1533
01:08:09,291 --> 01:08:10,582
and I'm a woman,
1534
01:08:10,583 --> 01:08:12,708
it might be hard for me to pass
as your boyfriend.
1535
01:08:12,709 --> 01:08:14,416
I know.
1536
01:08:14,417 --> 01:08:15,833
It's just gonna be so awkward.
1537
01:08:15,834 --> 01:08:17,999
I told them
I would bring my boyfriend.
1538
01:08:18,000 --> 01:08:20,582
I mean, now we can have
a very appropriate,
1539
01:08:20,583 --> 01:08:25,457
business-related conversation
about my failed relationship.
1540
01:08:25,458 --> 01:08:27,499
You know,
if you're looking for a guy,
1541
01:08:27,500 --> 01:08:32,082
I know a cute furniture maker
who might be free.
1542
01:08:32,083 --> 01:08:34,208
- Stop.
- Just saying.
1543
01:08:36,500 --> 01:08:39,290
Hmm, not a bad idea.
1544
01:08:39,291 --> 01:08:41,457
I can't believe you broke up
with Amber, man.
1545
01:08:41,458 --> 01:08:43,374
I mean, she was perfect...
1546
01:08:43,375 --> 01:08:46,624
Pretty, fun, easygoing.
1547
01:08:46,625 --> 01:08:48,958
Uncomplicated, but it never
really went anywhere, you know?
1548
01:08:48,959 --> 01:08:53,499
Exactly. I mean, the girl
ate French fries for dinner.
1549
01:08:53,500 --> 01:08:55,082
Like, what is wrong
with you, man?
1550
01:08:55,083 --> 01:08:57,374
If you like her so much,
I'll give you her number.
1551
01:08:57,375 --> 01:08:58,582
Really?
1552
01:08:58,583 --> 01:09:00,375
Hey, to each his own.
1553
01:09:10,500 --> 01:09:13,499
Do you have a second?
1554
01:09:13,500 --> 01:09:14,999
Hi. I'm Eddie...
1555
01:09:15,000 --> 01:09:17,165
- Nice to meet you.
- Alex's assistant.
1556
01:09:17,166 --> 01:09:18,749
Could you grab the paint
from out back?
1557
01:09:18,750 --> 01:09:21,625
Yes. Yes, I can.
1558
01:09:23,125 --> 01:09:26,124
So what brings you
to my humble abode?
1559
01:09:26,125 --> 01:09:27,999
Miss me?
1560
01:09:28,000 --> 01:09:31,499
I need a favor.
1561
01:09:31,500 --> 01:09:32,833
I have an investor dinner,
1562
01:09:32,834 --> 01:09:36,833
and I was wondering
if you would come...
1563
01:09:36,834 --> 01:09:38,833
as my date.
1564
01:09:38,834 --> 01:09:40,207
Oh, what about Brent?
1565
01:09:40,208 --> 01:09:43,124
I couldn't hear another word
about dry cleaning.
1566
01:09:43,125 --> 01:09:47,457
I actually ended things
with Amber too.
1567
01:09:47,458 --> 01:09:49,249
- Really?
- Mm-hmm.
1568
01:09:49,250 --> 01:09:52,040
She made me feel old
and responsible.
1569
01:09:52,041 --> 01:09:53,708
- That just ain't right.
- Yeah.
1570
01:09:53,709 --> 01:09:55,457
- So...
- So dinner, right.
1571
01:09:55,458 --> 01:09:59,040
Um, when is it?
1572
01:09:59,041 --> 01:10:02,416
It's later this afternoon.
1573
01:10:02,417 --> 01:10:05,541
I know you probably have
other things that you're doing.
1574
01:10:05,542 --> 01:10:09,416
I don't, and I'll be there.
1575
01:10:09,417 --> 01:10:11,374
Thank you.
1576
01:10:11,375 --> 01:10:12,749
They really liked
your furniture,
1577
01:10:12,750 --> 01:10:13,916
so maybe you could sell them
1578
01:10:13,917 --> 01:10:15,437
an end table over dessert
or something.
1579
01:10:17,291 --> 01:10:19,041
Okay.
1580
01:10:28,041 --> 01:10:30,958
So there I am, facing
this wicked dog leg...
1581
01:10:30,959 --> 01:10:32,082
Oh!
1582
01:10:32,083 --> 01:10:35,040
- Hi.
- Hello. Good to see you again.
1583
01:10:35,041 --> 01:10:36,165
- Nice to see you.
- Hi.
1584
01:10:36,166 --> 01:10:37,166
- Hi.
- Hi.
1585
01:10:37,167 --> 01:10:39,082
- Hi.
- And this must be Brent?
1586
01:10:39,083 --> 01:10:41,416
Alex. This is... this is Alex.
1587
01:10:41,417 --> 01:10:44,207
Funny, I thought you said
his name was Brent.
1588
01:10:44,208 --> 01:10:45,749
I did. But...
1589
01:10:45,750 --> 01:10:47,958
You see, Brent couldn't make it,
so I'm gonna fill in.
1590
01:10:47,959 --> 01:10:49,249
But you know what?
Just call me Brent.
1591
01:10:49,250 --> 01:10:51,958
Well, Brent, Alex,
whatever... have a seat.
1592
01:10:51,959 --> 01:10:53,290
Doesn't matter
what your name is.
1593
01:10:53,291 --> 01:10:54,582
- You're cute.
- Yeah.
1594
01:10:54,583 --> 01:10:56,290
Not only is he cute,
he's a gentleman.
1595
01:10:56,291 --> 01:10:57,708
He holds the chair for the lady.
1596
01:10:57,709 --> 01:10:59,040
- He certainly is.
- Very nice.
1597
01:10:59,041 --> 01:11:01,916
- How was your trip?
- It was uneventful. And...
1598
01:11:01,917 --> 01:11:03,040
Exactly how we like it.
1599
01:11:03,041 --> 01:11:05,499
Yes.
1600
01:11:05,500 --> 01:11:06,916
So, Alex, what do you do?
1601
01:11:06,917 --> 01:11:08,082
I make custom furniture.
1602
01:11:08,083 --> 01:11:10,749
He made all the furniture
in my office.
1603
01:11:10,750 --> 01:11:12,082
Oh.
1604
01:11:12,083 --> 01:11:15,040
Great stuff.
1605
01:11:15,041 --> 01:11:17,457
Guys, I know you
like my furniture, but come on.
1606
01:11:17,458 --> 01:11:18,582
This is too much.
1607
01:11:18,583 --> 01:11:21,624
Well, Alex,
you get the second toast.
1608
01:11:21,625 --> 01:11:26,457
But the first toast
goes to Maggie.
1609
01:11:26,458 --> 01:11:30,124
We have finally chosen
a new tech startup to invest in.
1610
01:11:30,125 --> 01:11:33,249
And it's Getaway For Us.
1611
01:11:33,250 --> 01:11:35,667
We want to fund
your expansion, Maggie.
1612
01:11:38,125 --> 01:11:39,125
Really?
1613
01:11:39,126 --> 01:11:40,708
Yes, really.
1614
01:11:40,709 --> 01:11:42,999
It was an impressive proposal.
1615
01:11:43,000 --> 01:11:44,999
Thank you. Thank you so much.
1616
01:11:45,000 --> 01:11:46,916
I will not disappoint you.
1617
01:11:46,917 --> 01:11:49,417
Oh, you're gonna make us all
a lot of money.
1618
01:11:51,709 --> 01:11:53,666
Congratulations.
1619
01:11:53,667 --> 01:11:54,749
Thanks.
1620
01:11:54,750 --> 01:11:56,457
Oh, nice couple.
1621
01:11:56,458 --> 01:11:58,833
Mm.
1622
01:11:58,834 --> 01:11:59,834
- We're not...
- Yeah.
1623
01:11:59,835 --> 01:12:01,332
- Yeah, that would be...
- Nope.
1624
01:12:01,333 --> 01:12:02,582
- We're not a...
- Mm-mm. Nope.
1625
01:12:02,583 --> 01:12:04,833
- But cheers... cheers to this.
- Cheers.
1626
01:12:04,834 --> 01:12:07,082
- Cheers. Cheers. Cheers.
- This is exciting.
1627
01:12:07,083 --> 01:12:08,124
Great news.
1628
01:12:08,125 --> 01:12:10,166
Thank you again.
1629
01:12:18,500 --> 01:12:20,207
All your dreams
are coming true, huh?
1630
01:12:20,208 --> 01:12:22,332
It seems so.
1631
01:12:22,333 --> 01:12:23,791
And you didn't even
need a wingman.
1632
01:12:23,792 --> 01:12:26,916
I think they thought you
were more than just a wingman.
1633
01:12:26,917 --> 01:12:28,457
Yeah. They thought
I was your boyfriend.
1634
01:12:28,458 --> 01:12:31,749
It's... it's funny, right?
1635
01:12:31,750 --> 01:12:36,040
Well, is it really that funny?
1636
01:12:36,041 --> 01:12:39,999
I'm starting to think
that maybe it's not.
1637
01:12:40,000 --> 01:12:42,833
Really?
1638
01:12:42,834 --> 01:12:47,583
Yeah, I'm thinking maybe we
could go on a real date.
1639
01:12:51,875 --> 01:12:55,332
Okay, so I'll call you.
1640
01:12:55,333 --> 01:12:57,082
Sure. Sure.
1641
01:12:57,083 --> 01:12:59,542
Okay. Okay.
1642
01:13:01,375 --> 01:13:02,542
Bye.
1643
01:13:06,291 --> 01:13:07,291
Thanks, man.
1644
01:13:12,959 --> 01:13:15,499
- Congratulations!
- Aah!
1645
01:13:15,500 --> 01:13:16,833
You have investors.
1646
01:13:16,834 --> 01:13:19,249
We have investors,
thanks to all your hard work.
1647
01:13:19,250 --> 01:13:21,249
Yes, but we still have a lot
of work to do,
1648
01:13:21,250 --> 01:13:22,749
so I thought
we should celebrate now
1649
01:13:22,750 --> 01:13:24,582
before we don't get
another chance.
1650
01:13:24,583 --> 01:13:27,416
We need to organize a focus
group, set up a marketing plan.
1651
01:13:27,417 --> 01:13:30,040
We also need to post
some jobs online.
1652
01:13:30,041 --> 01:13:31,416
But before we do that,
we need to crunch the numbers
1653
01:13:31,417 --> 01:13:32,582
so we know
what we can pay people.
1654
01:13:32,583 --> 01:13:33,791
Yeah, well, I assume
1655
01:13:33,792 --> 01:13:35,249
we have to return
all this furniture to Alex,
1656
01:13:35,250 --> 01:13:36,749
so we're gonna have to use some
of the investment capital
1657
01:13:36,750 --> 01:13:37,999
to replace it.
1658
01:13:38,000 --> 01:13:39,416
Yeah, I guess we do,
but he said we could keep it
1659
01:13:39,417 --> 01:13:40,541
as long as we needed, so...
1660
01:13:40,542 --> 01:13:42,624
I'll bet he did.
1661
01:13:42,625 --> 01:13:44,040
Violet, stop.
1662
01:13:44,041 --> 01:13:45,749
Oh, really, are you gonna
pretend you don't know
1663
01:13:45,750 --> 01:13:48,874
how this young man
feels about you?
1664
01:13:48,875 --> 01:13:50,624
He actually asked me out
for a date.
1665
01:13:50,625 --> 01:13:52,249
Excellent.
When's the first date?
1666
01:13:52,250 --> 01:13:54,582
We haven't set anything yet.
1667
01:13:54,583 --> 01:13:58,165
Maggie, you are
an accomplished, intelligent,
1668
01:13:58,166 --> 01:13:59,708
entrepreneurial woman.
1669
01:13:59,709 --> 01:14:02,916
Why are you waiting
for this guy to call?
1670
01:14:02,917 --> 01:14:05,165
You know what?
1671
01:14:05,166 --> 01:14:07,250
You're right, Violet.
1672
01:14:13,709 --> 01:14:15,124
All done, boss.
1673
01:14:15,125 --> 01:14:17,958
Well, then you should get going.
1674
01:14:17,959 --> 01:14:20,290
Yeah, um,
you sure you're okay with this?
1675
01:14:20,291 --> 01:14:21,583
Absolutely.
1676
01:15:05,375 --> 01:15:06,666
You're cool with this, right?
1677
01:15:06,667 --> 01:15:08,499
I am totally cool with it.
Seriously, you guys, go.
1678
01:15:08,500 --> 01:15:10,249
Have a great date.
1679
01:15:10,250 --> 01:15:13,250
Okay. Yeah, we will.
1680
01:15:32,375 --> 01:15:34,582
This is Maggie Milton. I can't
get to the phone right now,
1681
01:15:34,583 --> 01:15:36,708
but please leave me a message,
and I'll get back to you.
1682
01:15:36,709 --> 01:15:39,457
Hey, Maggie, it's Alex.
1683
01:15:39,458 --> 01:15:42,541
I am calling about our date.
1684
01:15:42,542 --> 01:15:45,541
What do you say
this Saturday, dinner?
1685
01:15:45,542 --> 01:15:47,207
You pick the place.
1686
01:15:47,208 --> 01:15:49,374
Okay. Call me back.
1687
01:15:49,375 --> 01:15:51,125
Bye.
1688
01:15:56,667 --> 01:16:00,583
All of your messages
have been erased.
1689
01:16:14,375 --> 01:16:18,541
Ah, here's the lunch box.
1690
01:16:18,542 --> 01:16:19,874
Hey, Mom.
1691
01:16:19,875 --> 01:16:21,541
Hey, what's this?
1692
01:16:21,542 --> 01:16:23,040
Oh, they're the pictures
from the dance.
1693
01:16:23,041 --> 01:16:24,457
Miss Lowell took them.
1694
01:16:24,458 --> 01:16:26,082
Oh.
1695
01:16:26,083 --> 01:16:28,125
I want to see them.
1696
01:16:31,208 --> 01:16:34,958
Oh, that's so cute.
1697
01:16:34,959 --> 01:16:37,125
Oh, I love that one.
1698
01:16:40,041 --> 01:16:42,791
- Is that...
- No way. I can't believe it.
1699
01:16:42,792 --> 01:16:45,249
She took a picture of Danny
and I dancing.
1700
01:16:45,250 --> 01:16:46,833
Oh, right.
1701
01:16:46,834 --> 01:16:50,999
Danny... he looks
like a very good dancer.
1702
01:16:51,000 --> 01:16:52,833
Well, Alex
showed him how to cut in,
1703
01:16:52,834 --> 01:16:55,374
and Alex and Maggie
started dancing...
1704
01:16:55,375 --> 01:16:56,624
Well, slow-dancing.
1705
01:16:56,625 --> 01:16:58,457
It was so much fun.
1706
01:16:58,458 --> 01:17:01,290
Slow-danced. Really?
1707
01:17:01,291 --> 01:17:02,833
Uh, that's great, sweetie.
1708
01:17:02,834 --> 01:17:05,125
I'll be right back, okay?
1709
01:17:14,667 --> 01:17:18,457
It sounds like Maggie and Alex
had an interesting week.
1710
01:17:18,458 --> 01:17:19,458
Hmm?
1711
01:17:25,000 --> 01:17:26,332
Yeah. Okay.
1712
01:17:26,333 --> 01:17:28,749
Can you call my assistant,
Violet, and set that up?
1713
01:17:28,750 --> 01:17:30,165
Okay, thank you so much.
1714
01:17:30,166 --> 01:17:31,541
Okay, bye-bye.
1715
01:17:31,542 --> 01:17:33,791
I am so, so sorry I'm late.
1716
01:17:33,792 --> 01:17:35,666
Girl, you created
and saved my vacation.
1717
01:17:35,667 --> 01:17:37,666
You can be late
to our next 12 lunches.
1718
01:17:37,667 --> 01:17:39,999
- So you had a good trip.
- It was amazing.
1719
01:17:40,000 --> 01:17:43,541
But frankly, I'm more interested
in what happened here.
1720
01:17:43,542 --> 01:17:45,165
Everything was fine. Why?
1721
01:17:45,166 --> 01:17:47,499
I know it was. The kids
said they had a great time,
1722
01:17:47,500 --> 01:17:51,082
and they said that you and Alex
had a lot of fun, too,
1723
01:17:51,083 --> 01:17:52,457
like, together.
1724
01:17:52,458 --> 01:17:54,124
Yes.
1725
01:17:54,125 --> 01:17:56,124
No.
1726
01:17:56,125 --> 01:17:57,999
I mean, maybe.
1727
01:17:58,000 --> 01:18:02,625
It's... Alex is
very charming, but...
1728
01:18:04,625 --> 01:18:08,374
Is he calling you right now?
1729
01:18:08,375 --> 01:18:10,165
We were supposed to go out.
1730
01:18:10,166 --> 01:18:13,666
What? What happened?
1731
01:18:13,667 --> 01:18:15,165
Alex is Alex.
1732
01:18:15,166 --> 01:18:17,249
It's not gonna happen.
I don't want to talk about it.
1733
01:18:17,250 --> 01:18:20,708
I just want to eat
and hear about Hawaii.
1734
01:18:20,709 --> 01:18:22,708
Okay. Fair enough.
1735
01:18:22,709 --> 01:18:24,500
I won't push.
1736
01:18:29,125 --> 01:18:30,374
Hey, hey.
1737
01:18:30,375 --> 01:18:31,582
Yo, what's up?
1738
01:18:31,583 --> 01:18:33,040
I just talked to my client,
1739
01:18:33,041 --> 01:18:35,374
and they are loving the new
cabinets you're working on.
1740
01:18:35,375 --> 01:18:37,582
Oh, that is great.
1741
01:18:37,583 --> 01:18:39,082
Thank you for that.
1742
01:18:39,083 --> 01:18:41,666
So the week was a success, huh?
1743
01:18:41,667 --> 01:18:44,833
Yeah. The kids... lot of fun.
1744
01:18:44,834 --> 01:18:47,749
No, I was talking
about you and Maggie.
1745
01:18:47,750 --> 01:18:48,791
So you guys
are friends now, right?
1746
01:18:48,792 --> 01:18:49,874
Oh, Maggie...
1747
01:18:49,875 --> 01:18:51,749
Yeah, she's impossible.
1748
01:18:51,750 --> 01:18:53,332
I thought maybe...
1749
01:18:53,333 --> 01:18:56,249
I mean, she's a great person,
and she's amazing with the kids,
1750
01:18:56,250 --> 01:18:57,999
and she's a ton of fun
when she wants to be,
1751
01:18:58,000 --> 01:19:00,999
but I don't get her, you know?
1752
01:19:01,000 --> 01:19:03,040
I thought we were supposed
to get together and hang out,
1753
01:19:03,041 --> 01:19:06,040
but she hasn't returned
my calls.
1754
01:19:06,041 --> 01:19:08,749
Really?
1755
01:19:08,750 --> 01:19:09,791
Okay.
1756
01:19:09,792 --> 01:19:13,041
Enough Maggie talk, man.
1757
01:19:20,291 --> 01:19:23,040
Oh, come on.
1758
01:19:23,041 --> 01:19:24,249
Drive, please.
1759
01:19:24,250 --> 01:19:25,541
Oh no.
1760
01:19:25,542 --> 01:19:27,417
Wait.
1761
01:19:45,458 --> 01:19:47,457
What are you doing here?
1762
01:19:47,458 --> 01:19:49,207
I was invited to dinner.
1763
01:19:49,208 --> 01:19:50,958
And I assume you were too,
but then again,
1764
01:19:50,959 --> 01:19:53,124
how would I know that since you
haven't called me back?
1765
01:19:53,125 --> 01:19:54,749
So you're blaming me?
1766
01:19:54,750 --> 01:19:57,040
I'm not blaming anyone.
1767
01:19:57,041 --> 01:19:58,791
I'm just confused.
1768
01:19:58,792 --> 01:20:01,207
Why don't you ask Amber
to explain it to you?
1769
01:20:01,208 --> 01:20:02,666
Amber? What does Amber
have to do with this?
1770
01:20:02,667 --> 01:20:04,040
I told you
that I broke up with her.
1771
01:20:04,041 --> 01:20:08,749
Because I saw her coming
to see you at your workshop.
1772
01:20:08,750 --> 01:20:11,624
I was bringing back
your sweatshirt.
1773
01:20:11,625 --> 01:20:14,791
I promise you
I'm not seeing Amber.
1774
01:20:14,792 --> 01:20:18,791
Look, I haven't seen...
1775
01:20:18,792 --> 01:20:21,457
Oh, oh. She came to see Eddie.
1776
01:20:21,458 --> 01:20:23,165
- What?
- Eddie likes her.
1777
01:20:23,166 --> 01:20:24,457
They went on a date.
1778
01:20:24,458 --> 01:20:26,499
I know it seems really weird,
1779
01:20:26,500 --> 01:20:29,333
but they're actually
kind of perfect for one another.
1780
01:20:32,250 --> 01:20:33,833
Did you think
that I was cheating on you
1781
01:20:33,834 --> 01:20:35,958
before we even went on a date?
1782
01:20:35,959 --> 01:20:38,166
I guess that...
1783
01:20:40,625 --> 01:20:43,124
I'm sorry.
1784
01:20:43,125 --> 01:20:44,749
It's okay.
1785
01:20:44,750 --> 01:20:46,040
I guess I haven't given you
1786
01:20:46,041 --> 01:20:50,833
many reasons to trust me
in the past, so...
1787
01:20:50,834 --> 01:20:54,666
Maybe we should start over.
1788
01:20:54,667 --> 01:20:56,667
Can we? I would love that.
1789
01:21:01,166 --> 01:21:04,040
Alex Forney.
1790
01:21:04,041 --> 01:21:06,541
Maggie Milton.
1791
01:21:06,542 --> 01:21:08,958
Do you remember what I told
Brianna about how boys act
1792
01:21:08,959 --> 01:21:11,374
like they don't like
the smart, pretty girls
1793
01:21:11,375 --> 01:21:16,040
because they're intimidating?
1794
01:21:16,041 --> 01:21:20,582
Well, I'm thinking
you've always intimidated me,
1795
01:21:20,583 --> 01:21:25,374
so I made fun of you.
1796
01:21:25,375 --> 01:21:29,958
But I think I really
want to get this right.
1797
01:21:29,959 --> 01:21:33,082
Well, maybe it wasn't
the most mature thing to do,
1798
01:21:33,083 --> 01:21:36,708
but I think I've always acted
so uptight
1799
01:21:36,709 --> 01:21:40,040
because you make me nervous.
1800
01:21:40,041 --> 01:21:43,249
- Me?
- Yes, you.
1801
01:21:43,250 --> 01:21:46,416
It's crazy how a guy
who's handsome
1802
01:21:46,417 --> 01:21:49,249
and...
1803
01:21:49,250 --> 01:21:52,166
funny and life of the party
can do that to a girl.
1804
01:22:13,583 --> 01:22:15,457
I can't believe
I got Magpie Milton to marry me.
1805
01:22:15,458 --> 01:22:17,958
Uh, it's Magpie Forney now.
1806
01:22:17,959 --> 01:22:19,207
Yes, it is.
1807
01:22:19,208 --> 01:22:21,374
Guys, hey, it's time
1808
01:22:21,375 --> 01:22:22,833
- to throw the bouquet.
- Can I throw it?
1809
01:22:22,834 --> 01:22:25,249
No, sweetie, the bride
has to do it.
1810
01:22:25,250 --> 01:22:28,207
Yeah, and you'll get
your chance in a long, long...
1811
01:22:28,208 --> 01:22:29,666
long time.
1812
01:22:29,667 --> 01:22:31,290
Once she throws it,
you know what's next?
1813
01:22:31,291 --> 01:22:33,541
- Cake!
- Cake.
1814
01:22:33,542 --> 01:22:34,542
- Okay.
- That's right.
1815
01:22:34,543 --> 01:22:35,958
Thank you, sweetheart.
1816
01:22:35,959 --> 01:22:39,124
Ready?
1817
01:22:39,125 --> 01:22:40,958
Okay, one...
1818
01:22:40,959 --> 01:22:43,249
Two, three!
1819
01:22:43,250 --> 01:22:47,666
I got it! Yeah, I got it!
1820
01:22:47,667 --> 01:22:49,708
I got it! I got the bouquet!
1821
01:22:49,709 --> 01:22:51,750
- Whoo!
- She got it.
130177
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.