All language subtitles for pfa-wonder.woman.s03e10.1080p-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,414 --> 00:00:40,333 Gosh! Wonder Woman. 2 00:00:42,710 --> 00:00:43,795 Wonder Woman! 3 00:00:43,962 --> 00:00:45,755 [car approaching rapidly] 4 00:01:01,145 --> 00:01:02,230 Wonder Woman! 5 00:01:08,987 --> 00:01:11,030 [theme music playing] 6 00:02:30,735 --> 00:02:32,028 [intercom buzzes] 7 00:02:32,862 --> 00:02:34,364 [Diana] Yes. 8 00:02:35,031 --> 00:02:37,200 Oh, sure. Put him on. Line one? 9 00:02:39,285 --> 00:02:42,413 Yes, Doctor. I beg your pardon? 10 00:02:45,083 --> 00:02:49,379 No, I don't mind coming down. I appreciate your calling. 11 00:02:50,838 --> 00:02:53,007 Fine. I'll be right there. 12 00:03:03,643 --> 00:03:04,894 - Steve. - Yeah. 13 00:03:04,936 --> 00:03:08,147 - I've got to run over to the hospital. - What's happened? 14 00:03:08,189 --> 00:03:11,734 It seems that ten minutes ago, Wonder Woman was brought into Emergency. 15 00:03:11,776 --> 00:03:13,069 Okay. 16 00:03:15,029 --> 00:03:17,615 What? Diana. 17 00:03:22,370 --> 00:03:26,416 [doctor] We realized almost immediately that it wasn't the real Wonder Woman. 18 00:03:26,457 --> 00:03:30,586 - But we called the I.A.D.C. anyway. - Why? 19 00:03:30,962 --> 00:03:34,716 Because of the resemblance with the makeup and the wig she was wearing. 20 00:03:34,757 --> 00:03:37,260 She's been unconscious since they brought her in. 21 00:03:37,301 --> 00:03:39,137 Is she going to be all right? 22 00:03:39,178 --> 00:03:41,889 X-rays show a concussion, but she seems to be very fit. 23 00:03:41,973 --> 00:03:45,852 - She'll pull through with no problem. - And you have no idea who she is. 24 00:03:45,893 --> 00:03:48,855 Actually, I was rather hoping that you might tell us, 25 00:03:48,896 --> 00:03:51,774 knowing Wonder Woman's affiliation with the I.A.D.C. 26 00:03:51,816 --> 00:03:54,610 Obviously, she isn't the real Wonder Woman, but... 27 00:03:54,652 --> 00:03:58,448 But obviously she or somebody else is taking advantage of the resemblance. 28 00:03:58,489 --> 00:04:01,451 If you don't wish to tell me the whole story, I understand. 29 00:04:01,492 --> 00:04:04,245 Secrets are the prerogative of the I.A.D.C. 30 00:04:04,287 --> 00:04:07,123 I assure you, Doctor, that we don't know who she is, either. 31 00:04:07,165 --> 00:04:09,292 But it might be a good idea to find out. 32 00:04:09,333 --> 00:04:11,794 Can I have a look at the costume she was wearing? 33 00:04:11,836 --> 00:04:13,129 Certainly. 34 00:04:20,219 --> 00:04:22,555 [woman on PA] Dr. Jacob, please report... 35 00:04:22,597 --> 00:04:26,267 Due to the unusual nature of this case, we had it locked up. 36 00:04:26,976 --> 00:04:30,229 - The clothes from Room 408, please. - Certainly, Doctor. 37 00:04:38,613 --> 00:04:41,699 You can get into med school on a football scholarship? 38 00:04:41,741 --> 00:04:42,825 Hardly. 39 00:04:42,867 --> 00:04:47,121 Seems to me like he ought to be wearing a football jersey instead of a lab coat. 40 00:04:47,205 --> 00:04:48,998 - Who? - Him. 41 00:04:49,040 --> 00:04:51,834 The other physician attending to our Mary Doe. 42 00:04:55,046 --> 00:04:58,216 As far as I know, I'm the only one who's been assigned to her. 43 00:05:05,306 --> 00:05:06,891 What are you doing? 44 00:05:19,946 --> 00:05:22,073 - She's okay. - Get security. 45 00:07:36,999 --> 00:07:39,001 There's no way to trace that syringe? 46 00:07:39,043 --> 00:07:41,003 It contained a lethal mixture of chemicals 47 00:07:41,045 --> 00:07:44,507 found naturally in the human body and easily obtained. 48 00:07:44,548 --> 00:07:47,468 Whoever tried to kill her knew what he was doing. 49 00:07:47,510 --> 00:07:50,054 Maybe the costume will give us some answers. 50 00:07:50,096 --> 00:07:54,100 Remember, Sergeant Cline, no one enters unless his or her name is on that list. 51 00:07:54,141 --> 00:07:55,643 Yes, ma'am. 52 00:07:55,726 --> 00:07:57,687 [woman on PA] Dr. Jacobson to radiology. 53 00:07:58,813 --> 00:08:01,774 Dr. Herwood, you're wanted in orthopedics. 54 00:08:01,816 --> 00:08:03,818 Please report to orthopedics. 55 00:08:08,114 --> 00:08:11,409 Nurse Ketchum, please report to the main office. 56 00:08:11,450 --> 00:08:14,245 Nurse Ketchum, report to the main office. 57 00:08:20,668 --> 00:08:25,464 Dr. Riley, please call your service. 58 00:08:26,257 --> 00:08:29,427 Yes, this is Lt. Smith, 19th Precinct. 59 00:08:29,468 --> 00:08:31,595 I must talk to Sergeant Cline. 60 00:08:31,637 --> 00:08:34,890 I believe he's on duty there at the hospital, fourth floor? 61 00:08:35,725 --> 00:08:37,393 Thank you. 62 00:08:37,435 --> 00:08:39,061 [phone buzzing] 63 00:08:40,187 --> 00:08:42,690 Yes, he is. One moment, please. I'll get him. 64 00:08:42,732 --> 00:08:45,860 Could even fool the real Wonder Woman, don't you think? 65 00:08:45,901 --> 00:08:47,361 I don't know. 66 00:08:49,321 --> 00:08:52,700 Good, a label. "McCoy Wardrobe, Arlington, Virginia." 67 00:08:52,742 --> 00:08:55,119 That shouldn't be too hard to check out. 68 00:08:55,161 --> 00:08:57,037 Thank you very much. 69 00:08:57,079 --> 00:08:59,707 - Sergeant Cline here. - I'd like to know as soon as 70 00:08:59,749 --> 00:09:02,710 she comes around. Let me know when you find out who she is. 71 00:09:02,752 --> 00:09:05,296 - [Cline] There's no one on the line. - [Nurse] There was. 72 00:09:05,671 --> 00:09:07,715 Is something wrong, Sergeant Cline? 73 00:09:07,757 --> 00:09:10,051 She said I had an urgent call from headquarters. 74 00:09:10,092 --> 00:09:12,470 - He did. - Guess someone made a mistake. 75 00:09:14,346 --> 00:09:15,639 [Diana] Oh, no. 76 00:09:19,560 --> 00:09:20,770 [whispers] Nancy. 77 00:09:22,521 --> 00:09:23,856 Nancy. 78 00:09:25,733 --> 00:09:28,277 One move and you're dead. Step away from there. 79 00:09:28,319 --> 00:09:29,445 Now! 80 00:09:29,487 --> 00:09:32,031 - Okay, no problem. - Drop that and kick it over here. 81 00:09:32,073 --> 00:09:34,200 - They're just roses. - Do it. 82 00:09:37,912 --> 00:09:40,289 Now get up against the wall and spread them. 83 00:09:46,420 --> 00:09:49,048 Relax, Sergeant. They are roses. 84 00:09:49,089 --> 00:09:50,925 Not until I find out what's in his pockets. 85 00:09:53,469 --> 00:09:55,012 Spread them. 86 00:09:56,806 --> 00:10:00,851 - Okay. Who are you? - Todd Daniels. I'm a friend of Nancy's. 87 00:10:01,352 --> 00:10:04,480 I figured maybe no one was supposed to see her, but I had to. 88 00:10:04,522 --> 00:10:05,981 I've been worried sick. 89 00:10:06,023 --> 00:10:08,359 - That's her name? Nancy? - Nancy Clark. 90 00:10:08,400 --> 00:10:09,902 Is she going to be all right? 91 00:10:09,944 --> 00:10:11,904 She had a concussion but she'll be fine. 92 00:10:11,987 --> 00:10:14,490 - Oh, thank goodness. - He's clean. Come on, buddy... 93 00:10:14,532 --> 00:10:17,618 Wait a second, Sergeant. Let me have a minute with him, okay. 94 00:10:19,245 --> 00:10:21,705 How did you know Nancy was here? 95 00:10:21,747 --> 00:10:22,747 I... 96 00:10:22,748 --> 00:10:26,086 I heard on the news that a girl wearing a Wonder Woman costume 97 00:10:26,127 --> 00:10:29,255 was hospitalized. So I figured it was Nancy. 98 00:10:29,338 --> 00:10:30,464 Why? 99 00:10:31,006 --> 00:10:33,551 [Diana] What was she doing posing as Wonder Woman? 100 00:10:33,592 --> 00:10:35,970 [Todd] She poses as a lot of things. 101 00:10:36,011 --> 00:10:38,681 She's a model. Wants to be an actress. 102 00:10:38,722 --> 00:10:41,725 I keep telling her, "Don't worry, you'll be one." 103 00:10:43,352 --> 00:10:45,146 She's so beautiful. 104 00:10:48,399 --> 00:10:51,485 - Who hired her? - I don't know. She didn't tell me. 105 00:10:51,527 --> 00:10:53,821 - Did you ask? - Yeah. 106 00:10:56,115 --> 00:10:58,492 Well, I wonder why she didn't tell you. 107 00:11:00,661 --> 00:11:02,788 Okay. She wouldn't tell me. 108 00:11:02,830 --> 00:11:05,666 She wouldn't. So she's not your girlfriend? 109 00:11:07,918 --> 00:11:12,840 No, she's a girl who lives upstairs from me. That's all. 110 00:11:12,882 --> 00:11:16,427 - Where do you live, Todd? - Claremont Apartments on Third. 111 00:11:16,468 --> 00:11:19,513 Just head right on back there, fella. And you darn well better... 112 00:11:19,555 --> 00:11:22,683 Look, I'm gonna stay, if it's all the same to you. 113 00:11:22,725 --> 00:11:26,186 - It's not. You're leaving. - Wait, Sergeant. Let him stay. 114 00:11:26,687 --> 00:11:28,522 If there's another attempt on her life... 115 00:11:28,564 --> 00:11:30,357 Whoa! Attempt on her life? 116 00:11:30,441 --> 00:11:32,359 - No way I'm leaving. - Look, kid... 117 00:11:32,443 --> 00:11:35,654 Let him stay. I'll take full responsibility. 118 00:11:37,823 --> 00:11:41,452 Okay. Full responsibility. You heard her. 119 00:11:47,291 --> 00:11:48,542 [Todd exhales] 120 00:11:48,584 --> 00:11:50,628 - Thanks. - You're welcome. 121 00:11:51,045 --> 00:11:53,047 Don't worry about her. She'll be fine. 122 00:11:53,088 --> 00:11:55,841 Just press the buzzer for the doctor when she comes around. 123 00:11:55,925 --> 00:11:58,052 I'll do that. Miss? 124 00:11:58,385 --> 00:12:01,096 - Yes. - What kind of trouble is she in? 125 00:12:02,056 --> 00:12:04,475 That's what I intend to find out. 126 00:12:16,028 --> 00:12:17,321 [Percy] You idiot! 127 00:12:17,363 --> 00:12:20,699 First that girl goes wandering all over creation in that costume 128 00:12:20,741 --> 00:12:23,953 then you botch the only opportunity we have to get rid of her. 129 00:12:23,994 --> 00:12:27,081 You're every bit as muscle-brained as you appear. 130 00:12:27,122 --> 00:12:30,292 I told her time and time again, don't wear it in public. 131 00:12:30,334 --> 00:12:31,752 What more could I do? 132 00:12:31,794 --> 00:12:34,338 You could have made sure she didn't wear it in public. 133 00:12:34,380 --> 00:12:36,548 She was on her way home from our dress rehearsal. 134 00:12:36,632 --> 00:12:39,551 How was I supposed to know she'd try and rescue some dumb kid? 135 00:12:39,635 --> 00:12:43,097 The point is, she did. And now all my plans are ruined. 136 00:12:43,138 --> 00:12:46,100 Look, just get me any one of those other girls you auditioned. 137 00:12:46,141 --> 00:12:48,852 I can teach her the stunts by tomorrow night. Guaranteed. 138 00:12:48,894 --> 00:12:51,313 That's the least of my problems, you imbecile. 139 00:12:51,355 --> 00:12:55,192 Thanks to your trainee and you, the police are involved. 140 00:12:55,234 --> 00:12:58,779 To say nothing of the real Wonder Woman and probably the I.A.D.C. 141 00:12:58,821 --> 00:13:01,490 - If that girl opens her mouth... - She's not going to. 142 00:13:01,532 --> 00:13:04,284 I warned her real good about people with overactive vocal chords. 143 00:13:04,326 --> 00:13:08,288 Just like you warned her real good not to wear that costume in public. 144 00:13:08,330 --> 00:13:11,292 When she comes to and finds out someone tried to kill her, 145 00:13:11,333 --> 00:13:13,669 she'll keep her mouth shut. Guaranteed. 146 00:13:13,711 --> 00:13:15,546 Very well, Mr. Roman. 147 00:13:15,587 --> 00:13:18,549 I'm going to call in one of our runners-up. 148 00:13:18,966 --> 00:13:22,303 You will have 24 hours to get her ready. 149 00:13:22,386 --> 00:13:25,431 - No problem. - No mistakes. 150 00:13:34,690 --> 00:13:36,817 [elegant music playing] 151 00:13:52,041 --> 00:13:55,294 Gentlemen, I said four tables up front, not five. 152 00:13:55,336 --> 00:13:58,130 Five tables up front ruins the entire floor plan. 153 00:13:59,465 --> 00:14:02,801 Please, gentlemen, be very careful with that statue. 154 00:14:02,843 --> 00:14:04,428 [Percy] Mr. Austin. 155 00:14:04,470 --> 00:14:07,473 - Oh, Mr. Percy. It's good to see you. - Thank you. 156 00:14:08,349 --> 00:14:11,393 You look a bit bedraggled, especially for 2:00 in the afternoon. 157 00:14:11,435 --> 00:14:13,187 I just heard from Mrs. Havenhurst. 158 00:14:13,228 --> 00:14:16,523 Everybody that she invited to this charity dinner tomorrow is coming. 159 00:14:16,565 --> 00:14:19,651 - Every last one. - That's only 30 people. Isn't it, John? 160 00:14:19,693 --> 00:14:23,030 Only 30? They're only the 30 richest people in Washington. 161 00:14:23,072 --> 00:14:25,115 Maybe in the entire country. 162 00:14:25,949 --> 00:14:29,203 "The Golden Thirty." Right here in the hotel that I work for. 163 00:14:29,244 --> 00:14:31,455 What a marvelous opportunity to introduce 164 00:14:31,497 --> 00:14:35,125 so many highly influential people to Myerton hospitality. 165 00:14:36,210 --> 00:14:39,463 Or sour them on it for good in case anything goes wrong. 166 00:14:39,922 --> 00:14:42,132 - Care for some coffee? - Not for me, thank you. 167 00:14:42,174 --> 00:14:44,593 - Do you mind if I do? - Not at all. Go ahead. 168 00:14:45,260 --> 00:14:47,304 Nothing's likely to go wrong, is it, John? 169 00:14:47,346 --> 00:14:48,764 Oh, no, of course not. 170 00:14:48,806 --> 00:14:50,849 There, you see, you worry too much. 171 00:14:50,891 --> 00:14:53,352 I'm sure everything will go as planned. 172 00:14:53,394 --> 00:14:55,854 In the meantime, I'd like to rehearse my models 173 00:14:55,896 --> 00:14:58,190 on the stage this evening, if that's all right. 174 00:14:58,232 --> 00:15:00,109 As long as I get to watch. 175 00:15:00,150 --> 00:15:02,736 I understand your models are really quite something. 176 00:15:02,778 --> 00:15:05,280 It's all in the eye of the beholder, John. 177 00:15:05,322 --> 00:15:09,034 And perhaps in a well-placed dab of makeup or two. 178 00:15:09,576 --> 00:15:12,663 - Well, I'll see you this evening, then. - Right, Mr. Percy. 179 00:15:12,704 --> 00:15:14,706 - Thank you. Goodbye. - Bye-bye. 180 00:15:19,086 --> 00:15:22,673 No. No, gentlemen. I said four tables up front. 181 00:15:22,714 --> 00:15:26,176 Not three, not five. Four. 182 00:15:26,552 --> 00:15:28,428 That many. You see? 183 00:15:43,861 --> 00:15:46,780 Would you page Mr. John Austin, please? 184 00:15:47,156 --> 00:15:51,243 [woman on PA] John Austin, call on house line three. John Austin. 185 00:15:51,660 --> 00:15:53,245 Thank you. 186 00:16:00,169 --> 00:16:01,712 John Austin. 187 00:16:01,879 --> 00:16:03,589 [Percy in disguised voice] I sincerely hope 188 00:16:03,630 --> 00:16:05,090 Mrs. Havenhurst's charming husband 189 00:16:05,132 --> 00:16:08,552 is still planning to attend your hotel's bash tomorrow night. 190 00:16:11,722 --> 00:16:13,223 Listen, you creep. 191 00:16:13,265 --> 00:16:17,269 Your threats didn't frighten me two days ago and they don't frighten me now. 192 00:16:17,311 --> 00:16:21,148 Why should you be frightened? It isn't you I intend to murder. 193 00:16:28,947 --> 00:16:31,449 [John] They're just crank calls, Steve. Nothing more. 194 00:16:31,450 --> 00:16:34,328 If somebody really wanted to kill Ambassador Havenhurst 195 00:16:34,369 --> 00:16:36,538 why would he call me and tell me about it? 196 00:16:36,580 --> 00:16:40,542 And why would he do it at a charity event featuring a fashion show? 197 00:16:40,584 --> 00:16:43,837 If you're convinced the guy's a crackpot, what are you doing here? 198 00:16:43,879 --> 00:16:45,172 Advice, old buddy. 199 00:16:45,214 --> 00:16:47,883 I was hoping you might suggest a way out of this mess. 200 00:16:47,925 --> 00:16:50,385 - Did you tell anybody else at the hotel? - No way. 201 00:16:50,427 --> 00:16:53,055 This shindig tomorrow night has got to be the biggest event 202 00:16:53,096 --> 00:16:55,891 ever held at a Myerton Hotel anyplace in the nation. 203 00:16:55,933 --> 00:16:59,645 If I do anything to mess this up, there goes my whole career with Myerton. 204 00:16:59,686 --> 00:17:02,523 So, if you don't cancel the event and something does happen... 205 00:17:02,564 --> 00:17:04,191 Not only do I lose my career, 206 00:17:04,233 --> 00:17:07,736 I could have somebody's death on my conscience for the rest of my life. 207 00:17:07,778 --> 00:17:10,280 So you're in no position to take a chance 208 00:17:10,322 --> 00:17:12,991 - that those calls weren't for real. - Exactly. 209 00:17:14,243 --> 00:17:16,745 All right. I'll tell you what I'm going to do. 210 00:17:16,787 --> 00:17:20,082 Because it's a government official whose life has been threatened, 211 00:17:20,123 --> 00:17:22,459 I can make security arrangements for your show. 212 00:17:22,501 --> 00:17:24,419 Steve, I don't want to put you in a bind. 213 00:17:24,461 --> 00:17:26,046 It's no problem. Really. 214 00:17:26,088 --> 00:17:27,381 Thanks. 215 00:17:27,422 --> 00:17:31,426 If word of this leaks out, the party's ruined and I'm down the drain. 216 00:17:32,427 --> 00:17:35,639 Why don't I stop by tonight and take a close look at the setup 217 00:17:35,681 --> 00:17:39,184 and maybe we can come up with some very discreet security measures. 218 00:17:39,226 --> 00:17:40,936 [phone buzzing] 219 00:17:42,396 --> 00:17:44,940 Hello. Oh, yeah. Thanks a lot. 220 00:17:44,982 --> 00:17:45,982 Okay? 221 00:17:45,983 --> 00:17:49,987 - A government agency discreet? - There's a first time for everything. 222 00:17:50,028 --> 00:17:51,780 - See you tonight. - Okay. 223 00:17:51,822 --> 00:17:53,824 - Thanks, Steve. - You bet. 224 00:17:56,785 --> 00:17:58,161 Diana? 225 00:17:58,829 --> 00:18:01,290 Hi, Steve. You got anything on Nancy Clark? 226 00:18:01,331 --> 00:18:04,126 As a matter of fact, I do. A police record. 227 00:18:04,585 --> 00:18:05,877 You're kidding. 228 00:18:05,919 --> 00:18:06,962 Nothing big, 229 00:18:07,004 --> 00:18:09,357 but nothing she'd want to brag about to the folks back home, either. 230 00:18:09,381 --> 00:18:12,801 - Trace that costume yet? - Just talked to the costume shop owner. 231 00:18:12,843 --> 00:18:16,013 Getting him to tell me whom he made it for was like pulling teeth. 232 00:18:16,054 --> 00:18:18,557 But he gave me a name and address. I'm on my way there. 233 00:18:18,598 --> 00:18:20,225 Okay, but keep me posted. 234 00:18:20,267 --> 00:18:22,227 I'll be very interested to know why 235 00:18:22,269 --> 00:18:24,813 a girl with a police record was posing as Wonder Woman. 236 00:18:26,023 --> 00:18:27,399 So will I. 237 00:18:52,174 --> 00:18:53,425 Nancy? 238 00:18:55,719 --> 00:18:56,719 Nance? 239 00:18:58,597 --> 00:19:01,099 Hi, kiddo. How you doing? 240 00:19:02,726 --> 00:19:03,935 Toad. 241 00:19:05,896 --> 00:19:09,399 - Uh, Todd. - I know your name. 242 00:19:11,443 --> 00:19:13,320 What are you doing... 243 00:19:15,614 --> 00:19:17,491 What am I doing here? 244 00:19:18,617 --> 00:19:22,537 You were in an accident. The rescue squad brought you in. 245 00:19:25,082 --> 00:19:26,792 I can't remember. 246 00:19:27,667 --> 00:19:30,796 You were wearing a Wonder Woman costume 247 00:19:30,837 --> 00:19:32,923 and trying to help some kid. 248 00:19:35,050 --> 00:19:38,637 How many people know? I mean, about what happened to me? 249 00:19:40,097 --> 00:19:42,891 You made the noon report on Channel Two. 250 00:19:44,643 --> 00:19:45,977 Oh, no. 251 00:19:47,604 --> 00:19:49,773 Are you in trouble, Nancy? 252 00:19:52,067 --> 00:19:56,405 - Get lost, okay? - Come on, Nancy. Let me help you. 253 00:20:00,158 --> 00:20:01,952 Hey, look... 254 00:20:03,078 --> 00:20:07,332 Somebody tried to kill you right after you were brought in this morning. 255 00:20:08,625 --> 00:20:10,877 - Kill me? - Yeah. 256 00:20:14,214 --> 00:20:15,507 Percy... 257 00:20:17,300 --> 00:20:19,803 - Wants me dead. - Percy? 258 00:20:21,346 --> 00:20:24,224 - Who's Percy? - Oh, just get lost. 259 00:20:26,601 --> 00:20:29,646 Tell me what kind of trouble you're in. I can help. 260 00:20:29,688 --> 00:20:33,859 - I'd do anything to help you. - You are such a jerk. You really are. 261 00:20:34,734 --> 00:20:38,113 - What, for caring about you? - You don't even know me. 262 00:20:40,615 --> 00:20:42,826 Let me tell you something, turkey. 263 00:20:42,868 --> 00:20:45,579 You know why I got that modeling job? Huh? 264 00:20:45,620 --> 00:20:47,497 You know why they hired me? 265 00:20:47,539 --> 00:20:51,126 - Because you're a beautiful girl. - Because I got a record. 266 00:20:51,168 --> 00:20:53,545 Check forgery and shoplifting. 267 00:20:53,587 --> 00:20:56,673 They figured anybody desperate enough to break the law once, 268 00:20:56,715 --> 00:20:58,800 wouldn't mind doing it again. 269 00:21:03,597 --> 00:21:05,307 They were right. 270 00:21:06,683 --> 00:21:08,685 How does that grab you? 271 00:21:10,729 --> 00:21:14,065 My brother's been busted three times for marijuana. 272 00:21:17,319 --> 00:21:21,615 Just get out of here, please. My head feels like it's going to burst. 273 00:21:22,115 --> 00:21:24,534 I'll tell the doctor. 274 00:21:25,619 --> 00:21:27,287 Just leave. 275 00:21:28,955 --> 00:21:32,542 No matter what you say, whatever mess you're in, 276 00:21:32,584 --> 00:21:35,128 I'm going to help get you out of it. 277 00:21:37,839 --> 00:21:41,301 I wish you liked yourself half as much as I like you. 278 00:21:57,192 --> 00:21:58,360 Jerk. 279 00:22:16,670 --> 00:22:19,381 [car tires screeching] 280 00:22:58,295 --> 00:22:59,671 Hold it! 281 00:23:11,099 --> 00:23:13,518 Just how many stories did she fall? 282 00:23:14,561 --> 00:23:16,688 Marvelous. No. 283 00:23:16,896 --> 00:23:20,275 Mr. Roman will contact you and arrange for your pay. 284 00:23:21,359 --> 00:23:23,111 And good day to you. 285 00:23:33,163 --> 00:23:36,666 Pity your colleague had to come to such a dreadful end. 286 00:23:37,375 --> 00:23:41,087 But life goes on, and you have work to do. 287 00:23:42,172 --> 00:23:46,676 Such as helping me steal several million dollars' worth of jewels and furs 288 00:23:46,718 --> 00:23:49,304 from the cream of Washington society. 289 00:24:07,322 --> 00:24:09,282 - Fred Roman? - Yeah? 290 00:24:09,324 --> 00:24:10,951 I'm Diana Prince. 291 00:24:12,827 --> 00:24:16,122 - Thanks, George. - I.A.D.C. 292 00:24:17,290 --> 00:24:19,334 I expected to see someone else. 293 00:24:19,376 --> 00:24:23,922 What you mean, don't you, is that I'm the last person you expected to see. 294 00:24:23,963 --> 00:24:26,299 I had this little problem getting here. 295 00:24:26,383 --> 00:24:29,177 Almost as if someone didn't want me to get here at all. 296 00:24:29,219 --> 00:24:32,180 Look, I got things to do. What is it you want? 297 00:24:32,222 --> 00:24:35,266 Well, I got your name from the owner of a costume shop. 298 00:24:35,308 --> 00:24:38,687 That's where I was, by the way, when I had this little problem. 299 00:24:39,145 --> 00:24:40,647 The bottom line, huh? 300 00:24:40,689 --> 00:24:44,025 I understand the shop made several Wonder Woman costumes for you. 301 00:24:44,067 --> 00:24:45,944 - Mmm-hmm. - Why? 302 00:24:45,985 --> 00:24:48,363 I spend part of the time teaching acrobatics 303 00:24:48,405 --> 00:24:51,574 I spend the other part arranging for Wonder Woman to show up at parties. 304 00:24:51,616 --> 00:24:53,868 You train girls to appear as Wonder Woman? 305 00:24:53,910 --> 00:24:56,454 I teach them the stunts, they wear the costumes. 306 00:24:56,496 --> 00:24:59,457 We all make a living. You got some kind of problem with that? 307 00:24:59,499 --> 00:25:00,709 No. 308 00:25:00,750 --> 00:25:04,295 A girl wearing one of those costumes was hospitalized this morning. 309 00:25:04,587 --> 00:25:08,383 Nancy Clark. I heard about that. Too bad. 310 00:25:08,633 --> 00:25:12,137 What's worse is that while she was there, somebody tried to kill her. 311 00:25:13,847 --> 00:25:15,849 Someone about your size. 312 00:25:16,099 --> 00:25:20,061 Apparently he was afraid of what she might say if she regained consciousness. 313 00:25:21,187 --> 00:25:22,272 [knock on door] 314 00:25:25,442 --> 00:25:29,154 That's all very interesting, but I got a living to make, okay? 315 00:25:29,487 --> 00:25:33,450 Okay. When I see Nancy tomorrow, I'll be sure to give her your best. 316 00:25:33,533 --> 00:25:35,243 Yeah, you do that. 317 00:25:47,130 --> 00:25:50,550 Come on, let's get started. You got a lot to do tomorrow night. 318 00:26:09,194 --> 00:26:11,338 - [Percy] Four beats to curtain. - [orchestral music playing] 319 00:26:11,362 --> 00:26:14,741 Five, six, seven, eight. 320 00:26:20,455 --> 00:26:22,999 Very nice. Very nice, indeed. 321 00:26:23,333 --> 00:26:26,086 Remember those guns are part of your lifestyle. 322 00:26:26,127 --> 00:26:27,796 Think '20s. 323 00:26:31,633 --> 00:26:36,513 Yes, yes, switch the gun and sit here. 324 00:26:37,931 --> 00:26:39,599 Very good. 325 00:26:40,975 --> 00:26:42,310 Yes, that's nice. 326 00:26:43,686 --> 00:26:44,686 Karen. 327 00:26:45,438 --> 00:26:49,567 Sit and drape. Very nice, indeed. 328 00:26:50,568 --> 00:26:52,904 Excuse me. Yes, I like that. 329 00:26:53,613 --> 00:26:56,282 Leslie, you go first. Four for nothing. 330 00:26:57,700 --> 00:27:01,079 Five, six, seven, eight. 331 00:27:08,294 --> 00:27:11,506 Leslie, that's your first position. Now, Karen, we'll... 332 00:27:11,548 --> 00:27:13,550 [music stops abruptly] 333 00:27:17,095 --> 00:27:19,698 - [technician] Tape's broken, sir. - [Percy] Just relax, everybody, 334 00:27:19,722 --> 00:27:22,267 while our mechanical wizard earns his keep. 335 00:27:22,308 --> 00:27:25,603 Fortunately, dear fellow, I have four more tapes just like that one. 336 00:27:25,645 --> 00:27:28,106 - Now you're the one looking bedraggled. - Not at all. 337 00:27:28,147 --> 00:27:30,817 You just witnessed the reason why rehearsals were invented. 338 00:27:30,859 --> 00:27:32,735 - Excuse me, John. - Oh, Steve. 339 00:27:32,777 --> 00:27:35,488 Mr. Percy, Col. Steve Trevor. Steve, Edgar Percy. 340 00:27:35,530 --> 00:27:36,865 - How do you do? - How do you do? 341 00:27:36,906 --> 00:27:39,325 This is the man responsible for what's happening onstage. 342 00:27:39,367 --> 00:27:41,787 Really. What a delightful responsibility. 343 00:27:41,828 --> 00:27:42,744 Indeed. 344 00:27:42,745 --> 00:27:44,205 What do you think? 345 00:27:44,247 --> 00:27:47,000 There's no question about it. You need professional help. 346 00:27:47,041 --> 00:27:49,502 What do you suggest, a platoon at every door? 347 00:27:49,544 --> 00:27:50,460 Hey! 348 00:27:50,461 --> 00:27:51,839 [chuckles] No. 349 00:27:51,880 --> 00:27:54,966 What I suggest is that you limit access to the room to one door 350 00:27:55,008 --> 00:27:58,845 and everybody going through it will be screened electronically for weapons 351 00:27:58,887 --> 00:28:01,723 and allow a few of my agents to circulate during the party. 352 00:28:01,764 --> 00:28:03,266 This is a sit-down dinner. 353 00:28:03,308 --> 00:28:05,518 I can't have your men eyeing everybody. 354 00:28:05,602 --> 00:28:07,604 - Nobody will... - [Percy] Excuse me. 355 00:28:08,021 --> 00:28:11,149 I take it you're discussing how to keep undesirables 356 00:28:11,191 --> 00:28:14,235 - out of tomorrow night's affair? - Something like that, yes. 357 00:28:14,277 --> 00:28:16,988 As you know, my models and I have entertained 358 00:28:17,030 --> 00:28:20,158 wealthy and influential people many, many times. 359 00:28:20,366 --> 00:28:22,285 In several instances 360 00:28:22,327 --> 00:28:26,706 security guards kept a discreet eye on the guests while posing as waiters. 361 00:28:29,876 --> 00:28:34,380 - Three agents, in uniforms I'll provide. - You got it. That's a good idea. 362 00:28:34,422 --> 00:28:36,925 I'll have the scanner delivered tomorrow afternoon. 363 00:28:36,966 --> 00:28:40,803 Oh, Mr. Percy, I realize that these guns onstage are props, 364 00:28:40,887 --> 00:28:43,514 - but we'll still want to check them out. - Of course. 365 00:28:43,556 --> 00:28:46,684 But we will see you here tomorrow night, won't we, Colonel? 366 00:28:46,726 --> 00:28:48,603 [chuckles] My men can handle this without me. 367 00:28:48,645 --> 00:28:51,731 No, Steve, if you're not here it's no-go on any of this. 368 00:28:52,148 --> 00:28:53,608 [sighs] 369 00:28:53,650 --> 00:28:56,736 All right. I'll be here. If I get to sit at a front table. 370 00:28:56,778 --> 00:28:59,155 - No problem. - Nice meeting you, Mr. Percy. 371 00:28:59,197 --> 00:29:00,490 - Likewise. - So long. 372 00:29:00,531 --> 00:29:01,616 Thanks, Steve. 373 00:29:01,658 --> 00:29:05,119 - [technician] The tape is ready, sir. - All right. Excuse me, John. 374 00:29:05,161 --> 00:29:07,497 Places, everybody. 375 00:29:07,538 --> 00:29:09,249 Exactly the same position you had before. 376 00:29:11,876 --> 00:29:13,795 Roll the tape, please. 377 00:29:14,796 --> 00:29:17,340 [orchestral music playing] 378 00:29:23,388 --> 00:29:25,390 [Nancy] I'm not hiding anything. 379 00:29:26,099 --> 00:29:29,686 I was coming home from dress-rehearsing some stunts at the gym. 380 00:29:29,727 --> 00:29:34,065 I was supposed to play Wonder Woman at some guy's birthday party on Sunday. 381 00:29:36,025 --> 00:29:39,904 Then why is it that somebody tried to kill you? 382 00:29:40,196 --> 00:29:43,449 - And me, for that matter. - I don't know. 383 00:29:44,200 --> 00:29:47,078 - Somebody made a mistake. - About both of us? 384 00:29:47,120 --> 00:29:49,956 Look, you're just picking on me because I got a record. 385 00:29:49,998 --> 00:29:51,624 I make a couple of mistakes 386 00:29:51,666 --> 00:29:55,169 and all of a sudden I'm open game for anybody with a fancy ID. 387 00:29:55,253 --> 00:29:58,673 Oh, yeah, sure. Badger her, call her a liar, she's used to it. 388 00:30:00,049 --> 00:30:01,718 Well, I'm not. 389 00:30:02,885 --> 00:30:04,262 I'm sorry. 390 00:30:05,013 --> 00:30:08,599 After all, you are here because you saved a child's life. 391 00:30:09,767 --> 00:30:12,020 Doubt if I ever do that again. 392 00:30:15,189 --> 00:30:18,026 So, you make your living modeling, huh? 393 00:30:18,860 --> 00:30:21,738 Supposed to be the best way to get into acting. 394 00:30:21,779 --> 00:30:24,198 More like the best way to be broke all the time. 395 00:30:24,240 --> 00:30:25,700 Do you have an agent? 396 00:30:25,783 --> 00:30:28,828 No, what work I get comes from going over the want ads. 397 00:30:28,911 --> 00:30:30,955 I'm trying to build up my connections. 398 00:30:30,997 --> 00:30:33,124 Is that how you got the job playing Wonder Woman? 399 00:30:33,166 --> 00:30:34,250 Yeah. 400 00:30:34,292 --> 00:30:36,794 Caught my eye as soon as I opened the paper. 401 00:30:36,836 --> 00:30:40,214 "Big money. Opportunity for tall, athletic..." 402 00:30:43,551 --> 00:30:46,304 They offered you big money? For a birthday party? 403 00:30:46,471 --> 00:30:47,387 Oh... 404 00:30:47,388 --> 00:30:49,808 No, I was thinking of another ad. 405 00:30:50,141 --> 00:30:52,643 The Wonder Woman job, I got that through a friend. 406 00:30:52,685 --> 00:30:53,685 - That was it. - Nancy... 407 00:30:54,228 --> 00:30:56,314 Nancy, the people that hired you, 408 00:30:56,397 --> 00:31:00,068 they want you to think that just because you made some bad decisions once, 409 00:31:00,109 --> 00:31:03,112 you don't know how to make good ones. But that's not true. 410 00:31:03,154 --> 00:31:06,157 You proved it yourself when you saved that little boy's life. 411 00:31:08,868 --> 00:31:11,829 My head is killing me. I can't talk anymore. 412 00:31:16,167 --> 00:31:17,377 Okay. 413 00:31:19,712 --> 00:31:21,964 I'll have the doctor look in on you. 414 00:31:40,691 --> 00:31:42,568 Wait a second, miss. 415 00:31:42,610 --> 00:31:45,196 Could you tell me where I can find Mr. Percy? 416 00:31:45,279 --> 00:31:48,324 He's staying at the hotel, but I have no idea which room. 417 00:31:49,826 --> 00:31:52,912 Didn't I see you hanging around the stage last night? 418 00:31:53,413 --> 00:31:56,791 Yeah. I work for the hotel. Night shift. 419 00:31:57,500 --> 00:32:01,129 I would have talked to Mr. Percy then, but he was always too busy. 420 00:32:01,170 --> 00:32:04,090 Well, he'll be back tonight for the show, that's for sure. 421 00:32:04,132 --> 00:32:06,926 Excuse me. I have to go backstage and try some costumes. 422 00:32:06,968 --> 00:32:09,512 Wait a second. Maybe you can help me. 423 00:32:09,554 --> 00:32:12,348 I wanted to ask him about Nancy Clark. 424 00:32:14,350 --> 00:32:17,562 You know, the girl he hired to play Wonder Woman? 425 00:32:17,812 --> 00:32:18,770 Oh. 426 00:32:18,771 --> 00:32:20,815 That's her name, Nancy. 427 00:32:21,399 --> 00:32:23,025 What about her? 428 00:32:23,067 --> 00:32:26,946 Look, see she's my girl. 429 00:32:26,988 --> 00:32:30,199 And I just wanted to know what Percy hired her for. 430 00:32:30,241 --> 00:32:32,285 - She didn't tell you? - No. 431 00:32:33,786 --> 00:32:39,959 See, she wanted me to be surprised, but I'd really rather know now. 432 00:32:40,001 --> 00:32:42,628 Far be it from me to ruin a surprise. 433 00:32:42,670 --> 00:32:45,506 Just keep your eyes peeled during the speakeasy routine. 434 00:32:54,307 --> 00:32:55,433 [knocking on door] 435 00:32:55,516 --> 00:32:56,934 [Percy] Come in. 436 00:32:58,561 --> 00:33:00,771 - Very nice, Mr. Percy. - Thank you. 437 00:33:01,355 --> 00:33:04,901 The I.A.D.C. agents that Trevor sent over are tied up in the store room. 438 00:33:04,942 --> 00:33:07,069 - Here's their ID cards. - Good. 439 00:33:07,111 --> 00:33:10,072 Now we simply wait for the Colonel himself to show. 440 00:33:11,365 --> 00:33:13,201 Is Wonder Woman well-rehearsed? 441 00:33:13,242 --> 00:33:15,745 She'll do fine. She's waiting for you to make her up. 442 00:33:15,786 --> 00:33:18,456 Well, despite your blunder at the hospital, 443 00:33:18,789 --> 00:33:22,418 and despite Diana Prince's knack for staying alive, 444 00:33:22,460 --> 00:33:26,088 we'll soon be on our way to South America, several million dollars richer. 445 00:33:26,923 --> 00:33:29,133 Not a bad way to retire, Mr. Percy. 446 00:33:29,175 --> 00:33:31,594 For years, I've been famous for creating 447 00:33:31,636 --> 00:33:34,639 some of the most beautiful faces in the world. 448 00:33:35,056 --> 00:33:37,600 But the only thing I'll be famous for tomorrow 449 00:33:37,642 --> 00:33:40,394 is pulling off the most unique heist in history. 450 00:33:41,395 --> 00:33:43,481 [man] What makes it even better, Mr. Percy, 451 00:33:43,522 --> 00:33:46,609 is that the people you'll be robbing are the beautiful people. 452 00:33:47,068 --> 00:33:49,612 Well said, dear boy. Well said. 453 00:34:01,582 --> 00:34:05,711 Well, well, well! Look at you. And I didn't even know you were engaged. 454 00:34:05,795 --> 00:34:08,047 I'm not getting married, I'm going to work. 455 00:34:08,089 --> 00:34:09,257 Come on. 456 00:34:09,298 --> 00:34:12,635 John Austin asked me to give him a hand with the party at the Myerton tonight. 457 00:34:12,677 --> 00:34:13,719 I told you about it. 458 00:34:13,761 --> 00:34:17,390 - Yes, the threatening phone calls. - And security in general. 459 00:34:17,431 --> 00:34:20,726 The combined income of the guests he's gonna have there tonight 460 00:34:20,768 --> 00:34:23,020 would probably rival the national treasury. 461 00:34:23,271 --> 00:34:25,856 What's new on the Nancy Clark thing? 462 00:34:25,898 --> 00:34:28,401 I'm having Ira run down the newspaper ad 463 00:34:28,442 --> 00:34:30,570 she answered to get that Wonder Woman job. 464 00:34:30,611 --> 00:34:32,211 I thought you were going to talk to her. 465 00:34:32,238 --> 00:34:34,657 I did. And I'm more convinced than ever 466 00:34:34,699 --> 00:34:38,160 that she's involved in something very big and very bad. 467 00:34:38,536 --> 00:34:42,123 - If you need me, I'll be at the Myerton. - Wait a second. 468 00:34:42,164 --> 00:34:45,835 Why is it that you're leaving and it's only 3:30 in the afternoon? 469 00:34:45,876 --> 00:34:48,921 - Lots of arrangements to make. - I wouldn't hurry, Steve. 470 00:34:48,963 --> 00:34:52,633 I doubt if any of Percy's models can get free until after the show. 471 00:34:53,718 --> 00:34:56,012 Why, Diana, whatever could you be talking about? 472 00:34:56,053 --> 00:34:57,263 [chuckles] 473 00:35:08,566 --> 00:35:09,900 - Col. Trevor? - Right. 474 00:35:09,942 --> 00:35:13,112 Bob Roberts. John Austin asked me to keep an eye out for you. 475 00:35:13,154 --> 00:35:16,615 Wanted me to point out a fire exit that might give us a problem tonight. 476 00:35:16,657 --> 00:35:18,993 - You care to take a look? - Sure. Lead the way. 477 00:35:40,014 --> 00:35:41,014 [beeping] 478 00:35:49,315 --> 00:35:51,192 - Hello, Rover. - Hello, Diana. 479 00:35:51,484 --> 00:35:54,445 - Got something for me, I hope? - Sure do. 480 00:36:01,202 --> 00:36:02,912 Oh, good. 481 00:36:10,461 --> 00:36:14,423 Oh, great. Not a completely wasted Saturday afternoon. 482 00:36:15,549 --> 00:36:19,345 This has got to be the ad she answered. It might even have tempted me. 483 00:36:20,179 --> 00:36:21,680 Good old Ira. 484 00:36:21,722 --> 00:36:23,057 [squawking indistinctly] 485 00:36:25,142 --> 00:36:27,019 [woman] Four-four-nine-two. 486 00:36:27,645 --> 00:36:31,524 Yes, I'm sorry. I completely blanked out on who I was calling. 487 00:36:32,274 --> 00:36:34,860 Do you wish to leave a message for Mr. Percy? 488 00:36:34,902 --> 00:36:36,112 Percy? 489 00:36:36,904 --> 00:36:40,366 Percy, yes. Edgar Percy. 490 00:36:42,451 --> 00:36:44,912 Yes, what is the message, please? 491 00:36:45,830 --> 00:36:49,041 Well, never mind. I'm sorry. I'll just try later. 492 00:36:52,294 --> 00:36:53,671 [squawking indistinctly] 493 00:36:55,464 --> 00:36:56,382 [sighs] 494 00:36:56,383 --> 00:36:59,677 Looks like I'll be going to that fashion show, too. 495 00:37:06,934 --> 00:37:08,644 [elegant music playing] 496 00:37:19,572 --> 00:37:23,200 - How goes it, Colonel? - Just fine. Look. 497 00:37:26,162 --> 00:37:28,497 [impostor] Confiscated from three of our guests. 498 00:37:28,539 --> 00:37:30,916 I explained it was for their own good, of course. 499 00:37:30,958 --> 00:37:34,420 Of course. Unfortunately, one can hardly argue with the I.A.D.C. 500 00:37:34,462 --> 00:37:35,378 True. 501 00:37:35,379 --> 00:37:38,759 - How about the guns up on stage? - Loaded and ready. 502 00:37:39,884 --> 00:37:42,928 Well, I think I should go to my room. 503 00:37:42,970 --> 00:37:46,515 Make myself comfortable. See you shortly. 504 00:37:54,482 --> 00:37:57,902 How about some hors d'oeuvres, Steve? I saved you that table up front. 505 00:37:57,985 --> 00:38:01,572 No, I'm not hungry. Besides, I can't do my job sitting down. 506 00:38:01,614 --> 00:38:04,283 Well, you're the boss. Are you getting a cold? 507 00:38:04,325 --> 00:38:06,202 You're sounding awfully funny. 508 00:38:06,243 --> 00:38:10,372 No, it's just a little sore throat. Another reason for keeping my distance. 509 00:38:10,414 --> 00:38:12,958 - Okay. I'll talk to you later. - Yeah. 510 00:38:48,827 --> 00:38:50,204 - Hi. - Hi. 511 00:38:50,246 --> 00:38:51,956 Talked to Mr. Percy yet? 512 00:38:51,997 --> 00:38:55,709 No, I thought I'd wait till after the speakeasy number. 513 00:38:56,126 --> 00:38:57,836 Won't be long now. 514 00:39:07,972 --> 00:39:11,725 That kid's still hanging around, the one I told you was asking questions. 515 00:39:11,767 --> 00:39:13,394 - Where? - There. 516 00:39:26,991 --> 00:39:29,952 Todd? What are you doing here? 517 00:39:29,994 --> 00:39:32,454 I'm trying to find out what kind of trouble Nancy is in 518 00:39:32,496 --> 00:39:34,081 so I can get her out of it. 519 00:39:34,123 --> 00:39:37,585 Something really big is going to happen out there tonight. 520 00:39:37,626 --> 00:39:40,546 I know, but I have no idea what. 521 00:39:40,588 --> 00:39:42,214 I can tell you one thing. 522 00:39:42,256 --> 00:39:44,341 Whatever it is, it's not going to be good. 523 00:39:44,383 --> 00:39:48,178 I can tell you another thing and it's not going to be pleasant. 524 00:39:48,220 --> 00:39:49,722 Not for you two. 525 00:40:02,651 --> 00:40:04,695 You've all been looking forward to this 526 00:40:04,737 --> 00:40:07,656 so I won't waste your time with a long introduction. 527 00:40:07,698 --> 00:40:10,367 On behalf of our hostess, Mrs. Havenhurst... 528 00:40:14,997 --> 00:40:17,166 And the Myerton Hotel... 529 00:40:18,500 --> 00:40:21,879 I present, "Fashions That Made the Twenties Roar" 530 00:40:21,921 --> 00:40:24,506 featuring the Edgar Percy Models. 531 00:40:24,673 --> 00:40:26,550 [orchestral music playing] 532 00:40:33,474 --> 00:40:34,683 Hold it. 533 00:40:35,559 --> 00:40:37,686 I wanna watch the show, don't you? 534 00:41:08,092 --> 00:41:09,385 [people screaming] 535 00:41:15,849 --> 00:41:17,601 Cut the tape, please. 536 00:41:20,020 --> 00:41:21,855 I said, cut the tape. 537 00:41:23,857 --> 00:41:24,857 [music stops] 538 00:41:27,861 --> 00:41:31,865 Yes, this gun is real and it's loaded. So are theirs. 539 00:41:33,242 --> 00:41:37,329 Please remain in your seats. Don't move and don't talk. 540 00:41:37,371 --> 00:41:40,874 Just kindly turn all your valuables over to my friends. 541 00:41:50,718 --> 00:41:53,804 [man] Stick them right in there. Your wallet... 542 00:41:53,846 --> 00:41:55,848 Now, move it. Come on. 543 00:41:58,559 --> 00:42:00,936 [man] And that bracelet. 544 00:42:00,978 --> 00:42:05,441 Come on. Let's hurry up. Move along. 545 00:42:05,482 --> 00:42:08,944 [robbers speaking indistinctly] 546 00:42:16,160 --> 00:42:18,560 - [woman] Let's go, lady. Let's go. - [man] Drop it in there. 547 00:42:22,332 --> 00:42:24,168 [people screaming] 548 00:42:34,970 --> 00:42:37,014 All right, hold it. It's all over. 549 00:42:37,055 --> 00:42:39,475 The men dressed as waiters are my agents. 550 00:42:39,641 --> 00:42:42,978 My men will collect the bags. Start collecting, that's it. 551 00:42:43,061 --> 00:42:45,606 Everybody just stay seated, just stay calm. 552 00:42:45,647 --> 00:42:49,359 Everything will be all right. Everything is under control. 553 00:42:49,401 --> 00:42:52,905 Just remain calm. The rest of you people, drop your weapons. 554 00:42:55,574 --> 00:42:57,826 Now, just stay calm, keep your seats. 555 00:42:57,868 --> 00:43:01,246 Thanks to Wonder Woman, we're all safe. The police have been sent for. 556 00:43:02,039 --> 00:43:05,250 The items taken from you will be taken down to police headquarters. 557 00:43:05,292 --> 00:43:08,545 You'll get them back as soon as we've photographed the evidence. 558 00:43:10,172 --> 00:43:12,800 Call the police, don't worry about that. Go. 559 00:43:12,841 --> 00:43:15,719 [impostor] Everything will be returned as quickly as possible. 560 00:43:16,345 --> 00:43:18,013 Now, just be calm 561 00:43:18,055 --> 00:43:20,557 while Wonder Woman and my men will remove these people 562 00:43:20,599 --> 00:43:22,643 so they don't bother you anymore. 563 00:43:28,315 --> 00:43:30,108 [impostor] Transportation will be provided 564 00:43:30,150 --> 00:43:34,071 to take you down to headquarters where you can identify your valuables. 565 00:43:35,739 --> 00:43:37,699 [people screaming] 566 00:43:49,670 --> 00:43:51,922 Real bullets this time, Wonder Woman. 567 00:44:18,699 --> 00:44:20,909 So that would've been Nancy out there 568 00:44:20,951 --> 00:44:24,496 playing Wonder Woman and helping them get away with all those valuables. 569 00:44:24,538 --> 00:44:26,456 Maybe not. She might've... 570 00:44:26,498 --> 00:44:28,584 - Steve. You okay? - Oh, yeah. 571 00:44:28,625 --> 00:44:31,420 Another lump on the head to go along with my collection. 572 00:44:31,461 --> 00:44:33,714 But look who I found waiting in his room 573 00:44:33,755 --> 00:44:37,259 - unaware that his plans had gone astray. - They should not have gone astray. 574 00:44:37,301 --> 00:44:40,304 I had everything planned, down to the tiniest detail. 575 00:44:40,345 --> 00:44:43,515 Except you forgot to take one thing into account, Mr. Percy. 576 00:44:43,557 --> 00:44:45,851 A police record doesn't make a person all bad. 577 00:44:45,893 --> 00:44:47,644 If Nancy hadn't stopped to save that child, 578 00:44:47,686 --> 00:44:49,813 you wouldn't be on your way to prison. 579 00:44:49,855 --> 00:44:52,149 Which reminds me, I've got a phone call to make. 580 00:44:52,191 --> 00:44:53,650 - Thanks for everything. - Sure. 581 00:44:53,692 --> 00:44:56,111 - So do I. - So do I. 582 00:44:56,153 --> 00:44:59,364 I'll make reservations for two at the Château Lafite. 583 00:44:59,406 --> 00:45:00,908 What's the occasion? 584 00:45:00,949 --> 00:45:04,036 You don't think I'm letting this tuxedo go to waste, do you? 585 00:45:05,495 --> 00:45:06,622 [chuckles] 586 00:45:15,213 --> 00:45:17,132 [theme music playing] 47821

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.